2170 - Multimètre PeakTech - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 2170 PeakTech au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Multimètre numérique, mesure de tension AC/DC, courant AC/DC, résistance, continuité, diode |
|---|---|
| Plage de mesure de tension | 0-600V AC/DC |
| Plage de mesure de courant | 0-10A AC/DC |
| Plage de mesure de résistance | 0-20MΩ |
| Fonctionnalités supplémentaires | Mesure de fréquence, capacité, test de diode, alarme sonore pour continuité |
| Affichage | Écran LCD avec rétroéclairage |
| Utilisation | Idéal pour les professionnels et les amateurs d'électronique, pour des diagnostics et des réparations électriques |
| Maintenance | Remplacement de la batterie lorsque l'indicateur de faible batterie s'allume, nettoyage régulier de l'appareil |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité IEC 61010-1, protection contre les surcharges |
| Informations générales | Compact et léger, livré avec des câbles de test et une housse de protection |
FOIRE AUX QUESTIONS - 2170 PeakTech
Questions des utilisateurs sur 2170 PeakTech
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Multimètre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 2170 - PeakTech et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 2170 de la marque PeakTech.
MODE D'EMPLOI 2170 PeakTech
Instructions d'utilisation Mesureur numérique LCR/ESR PeakTech
1. instructions de sécurité
Ce produit est conforme aux exigences des directives de l'Union européenne suivantes pour la conformité CE : 2014/30/EU (Compatibilité électromagnétique), 2014/35/EU (Basse tension), 2011/65/EU (RoHS). Il convient de respecter les consignes de sécurité et les informations suivantes pour une utilisation et/ou un entretien sûrs de l'appareil, ainsi que les consignes de sécurité et d'avertissement figurant dans le mode d'emploi. L'appareil ne doit être utilisé que conformément à sa destination. Les dommages résultant du non-respect des consignes de sécurité sont exclus de toute réclamation de quelque nature que ce soit. Général : Lisez attentivement ce mode d'emploi et mettez-le à la disposition des utilisateurs suivants. Les avertissements figurant sur l'appareil doivent être respectés, ne pas les couvrir ni les enlever. Familiarisez-vous avec les fonctions de l'appareil et de ses accessoires avant d'effectuer votre première mesure. Ne faites pas fonctionner le compteur sans surveillance ou sans le protéger contre tout accès non autorisé. N'utilisez le compteur que pour l'usage auquel il est destiné et faites particulièrement attention aux avertissements figurant sur le compteur et aux informations concernant les valeurs d'entrée maximales.3 Sécurité électrique : Ce compteur n'est pas destiné à mesurer des tensions et ne doit pas être connecté à une source de tension. Avant d'effectuer une mesure, vérifiez à l'aide d'un appareil de mesure approprié que l'objet à tester est hors tension. Ne dépassez en aucun cas les valeurs d'entrée maximales autorisées (risque grave de blessure et/ou de destruction de l'appareil). Retirez les sondes de test de l'objet à mesurer avant de modifier la fonction de mesure. Déchargez les condensateurs éventuellement présents avant de mesurer le circuit à mesurer. Environnement de mesure : Évitez toute proximité avec des substances explosives et inflammables, des gaz et des poussières. Une étincelle électrique peut provoquer une explosion ou une déflagration - danger de mort ! N'effectuez pas de mesures dans des environnements corrosifs, l'appareil pourrait être endommagé ou les points de contact à l'intérieur et à l'extérieur de l'appareil pourraient se corroder. Évitez de travailler dans des environnements présentant des fréquences d'interférence élevées, des circuits à haute énergie ou des champs magnétiques puissants, car ils peuvent avoir un effet négatif sur l'appareil de mesure. Évitez le stockage et l'utilisation dans des environnements extrêmement froids, humides ou chauds, ainsi que l'exposition prolongée à la lumière directe du soleil.4 N'utilisez les appareils dans des environnements humides ou poussiéreux que conformément à leur classe de protection IP. Si aucune classe de protection IP n'est spécifiée, utilisez l'appareil uniquement dans des zones intérieures sèches et sans poussière. Lorsque vous travaillez dans des endroits humides ou à l'extérieur, assurez-vous que les poignées des cordons et des sondes de test sont complètement sèches. Avant de commencer l'opération de mesure, l'appareil doit être stabilisé à la température ambiante (important lors du transport d'une pièce froide à une pièce chaude et vice versa).
Entretien : Ne faites jamais fonctionner l'appareil s'il n'est pas complètement fermé. Avant chaque utilisation, vérifiez que l'appareil et ses accessoires ne présentent pas de dommages à l'isolation, de fissures, de plis ou de cassures. En cas de doute, ne prenez pas de mesures. Changez la pile lorsque le symbole de la pile s'affiche pour éviter des lectures incorrectes. Éteignez le compteur avant de changer les piles ou les fusibles et retirez également tous les fils de test et les sondes de température. Remplacez les fusibles défectueux (le cas échéant) uniquement par un fusible correspondant à la valeur d'origine. Ne court-circuitez jamais le fusible ou le porte-fusible.5
1.1 Symboles de sécurité
Attention ! Lisez les sections pertinentes du mode d'emploi. Attention. Risque de choc électrique.
2. spécifications générales
Affichage4½ chiffres à cristaux liquides sur deux lignes, 19999/1999 chiffres max. Indicateur de surcharge L'écran affiche "OL". Indicateur de batterie Si la charge de la batterie est insuffisante, un symbole de batterie avec moins d'un segment apparaît. Sauvegarder toutes les valeurs définies (y compris les valeurs SET). hors tension automatique La hors tension automatique éteint l'appareil après environ 5 minutes. Si l'interface ou l'alimentation externe est activée, l'arrêt automatique est désactivé. Dimensions (LxHxP) 98 x 205 x 48 mm Poids d'environ 495 g (batterie comprise) Incl. Accessoires Pinces Kelvin, cavalier pour étalonnage COURT, cordon de test court avec pince crocodile, câble USB, CD du logiciel pour Windows XP/Vista/7, mallette de transport, 6 piles AAA de 1,5 V et mode d'emploi. accessoires optionnels adaptateur d'alimentation 12V/500mA DC6
R : Ls/C s : Lp/ Cp : Résistance DC Inductance/ capacitance en série Inductance parallèle/ Capacité Secondaire
Q : Rp : Rs : Angle de phase Facteur de perte Résistance série équivalente Facteur de qualité Equivalent Résistance parallèle Résistance à l'enroulement Fréquence 100/120 Hz/1/10/100 kHz Afficher Double affichage + bargraph analogique Plages de mesure
Tension d'essai 0,6 Vrms Mode de sélection des zones Auto et Hold Circuit équivalent Parallèle et série Fonction de calibrage Ouvert/Court Interface Mini USB Répéter la mesure environ 1,2 x/sec Connexions de mesure 4 pôles Précision de base 0.3% Alimentation électrique 6 piles 1,5 V AAA (UM4) ext. Alimentation électrique (en option) Adaptateur secteur 12 V/500 mA DC Arrêt automatique 5 min (en mode batterie) Conditions environnementales Température 0°C ~ 40°C Humidité ≤80%RH Température de stockage -25°C ~ 50°C8
3.1 Plage d'inductance
- Pour moins de 2000 chiffres, l'unité est "µH".10
3.2 Gamme de capacités
- Pour moins de 2000 chiffres, l'unité est le "µF".12
3.3 Plage de résistance
Fonction : Rs/Rp Fréquence Plage de mesure Résolution Précision 100 Hz/ 120 Hz
3.4 Plage de résistance en courant continu
Fonction Plage de mesure Résolution Précision DCR
3,5 Précision de l'impédance (Ae) Les spécifications énumérées ci-dessous sont garanties pour une utilisation normale entre 18°C et 28°C et une humidité relative inférieure à 80%.
+ 5 pc. ( 1M- 2MΩ)14 Remarque : les tolérances de mesure ne sont garanties que si l'étalonnage à intervalles est effectué correctement et si l'étalonnage en circuit ouvert/court-circuit est réalisé. Si D > 0,1, la précision est multipliée par
Précision de l'affichage secondaire : Ae = précision de l'impédance (Z) (précision de l'impédance) Définition : Q =
2. précision de l'ESR : Re= ±ZM × Ae (Ω)
Exemple : ZM Impédance calculée avec
3. précision de l'angle de phase θ : θe= ±(180/π) × Ae (deg)
Avis : D : Facteur de dissipation Q: Facteur de qualité ESR : Résistance série équivalente Rp : Résistance parallèle équivalente θ : Angle de phase15
4. instructions d'utilisation
AVERTISSEMENT Avant de mesurer, assurez-vous que les objets à mesurer sont hors tension. N'utilisez pas l'appareil si les fils de test ou l'extérieur de l'appareil sont endommagés. Vérifiez régulièrement ! Pour éviter tout choc électrique, déchargez complètement tous les condensateurs du circuit avant de mesurer.16
5. Vue de face de l'appareil
Interface pour le transfert de données vers le PC 2.écran LCD Affichage multiligne pour la représentation des valeurs mesurées 3.bouton ON/OFF Pour allumer/éteindre l'appareil
Bouton de sélection des fonctions : Auto LCR > Auto L> Auto C > Auto R > DCR
Activez le mode de tri, pour une inspection rapide des composants selon des critères prédéfinis. 7.bouton de liaison PC Bouton pour activer l'interface PC sur l'appareil
fige la valeur mesurée actuelle pour une lecture ultérieure à l'écran
Permet de basculer entre les fonctions D/Q/θ/ESR en mode de mesure L/C. 10.bouton de configuration Modifie les valeurs de référence pour le tri des pièces à l'aide du bouton Tri.18
11.bouton SER/PAL Pour passer du mode de mesure en série au mode de mesure en parallèle
Permet de passer d'une fréquence de mesure à l'autre : 100/120Hz/1/10/100kHz Clé de 13.REL %. Active le mode valeur relative. Non disponible en mode Auto LCR 14.bouton de rétro-éclairage Active le rétro-éclairage pendant environ 60 secondes. Une nouvelle pression avant la fin de la période de 60 secondes active le rétro-éclairage. éteint à nouveau le rétroéclairage.
Confirme les paramètres de la modification des données en mode tri.
Prise de connexion à la terre
Entrée directe pour le test des composants 18.LCur & LPot socket Douilles de connexion pour bornes Kelvin (noires)
19. prise HCur & HPot
Douilles de connexion pour bornes Kelvin (rouge)19
6. description des symboles d'affichage
Indicateur de mise hors tension automatique
Affichage secondaire
Maintien des données (fonction de maintien de la valeur mesurée)
Sélection automatique de la gamme
Automatique Mode LCR
Indicateur d'état de la batterie
Sélection manuelle de la gamme
Affichage de la fréquence de mesure
Affichage de la valeur relative
Mode de tri Affichage
Unité de la valeur mesurée
L'alimentation externe est connectée
Paramètres secondaires
Unité de la valeur secondaire
Paramètres primaires20
7.1 Mise en marche et arrêt de l'appareil
- Mettez l'appareil en marche.
- Après la mise sous tension, l'appareil est en mode de mesure Auto-LCR avec une fréquence de test de 1 kHz.
- Si vous appuyez à nouveau sur la touche ON/OFF, OFF s'affiche à l'écran et l'appareil s'éteint.
En appuyant sur la touche FUNC, les paramètres suivants peuvent être sélectionnés dans l'ordre. Paramètre Signification AUTO LCR Détection automatique intelligente du LCR L-Q Mesure de l'inductance, le paramètre de l'affichage secondaire est le facteur de qualité
C-D Mesure de la capacité, le paramètre dans l'affichage secondaire est le facteur de dissipation D
Mesure de la résistance DCR Mode de mesure de la résistance en courant continu
- Les valeurs mesurées L/C/R peuvent être positives ou négatives.
- Si un paramètre négatif - est affiché dans la mesure C-D, le composant testé est inductif.
- Si un paramètre - négatif est affiché pendant une mesure L- Q, le composant testé est capacitif.
- La résistance est théoriquement positive, si un signe négatif - est néanmoins affiché, il peut y avoir une erreur de calibrage. Veuillez effectuer à nouveau l'étalonnage OPEN/SHORT.21
7.3 Mode intelligent Auto LCR
Remarque : pour éviter d'endommager l'appareil, veillez à décharger les condensateurs avant de procéder aux tests. Le mode de test par défaut est Auto-LCR, qui peut détecter l'impédance.
- Lorsque θ <11°, le mode Auto-R est activé. Le paramètre d'affichage secondaire est θ
- Lorsque θ >11°, le mode Auto-L est activé. Le paramètre d'affichage secondaire est Q
- Lorsque θ est <-11°, le mode Auto-C est activé. Le paramètre d'affichage secondaire est D
- Si C< 5pF, le paramètre de l'affichage secondaire est la résistance parallèle Rp
7.4 Réglage de la fréquence
En appuyant sur le bouton FREQ, vous pouvez choisir entre les différentes fréquences de mesure : 100/120Hz/1/10/100kHz Les plages d'impédance LCR dépendent de la fréquence d'essai.
7.5 Data Hold (fonction de maintien de la valeur mesurée)
Pour "geler" la valeur mesurée actuelle, appuyez sur le bouton HOLD. En appuyant à nouveau sur cette touche, l'appareil revient au mode de mesure normal
En appuyant sur la touche REL%, la valeur mesurée actuelle de l'affichage primaire est mémorisée et le symbole "REL" apparaît à l'écran. Maintenant, le rapport en pourcentage de la valeur22 relative enregistrée est affiché sur l'écran secondaire pour d'autres mesures. REL%= (valeur mesurée actuelle - valeur relative mémorisée) / valeur relative mémorisée x 100%.
- En appuyant à nouveau sur la touche REL%, la valeur mesurée actuelle est affichée sur l'écran principal et le symbole REL clignote.
- La fourchette de pourcentage est comprise entre -99,9% et 99,9%.
- Si la valeur est supérieure au double de la valeur relative mémorisée, l'indicateur de dépassement de gamme "OL" s'affiche sur l'écran secondaire.
- Pendant la mesure de la valeur relative, le bargraphe analogique indique toujours la valeur mesurée actuelle et jamais la valeur relative.
7.7 Calibrage de l'ouverture/du court-circuit
En mode d'étalonnage "OPEN", l'affichage secondaire indique "Ouvrir" s'affiche.
1. un étalonnage ouvert peut être effectué sans être connecté
les lignes connectées aux prises ou
2. la ligne de raccordement avec les bornes Kelvin est
connectée aux prises de l'instrument de mesure. Les bornes Kelvin de la ligne LCur/ LPot ne doivent pas toucher les bornes Kelvin de la ligne HCur/HPot et aucun cavalier ne doit être branché dans les prises de test direct.
3. Appuyez sur le bouton CAL et un compte à rebours de 30
secondes commencera. Lorsque le compte à rebours est terminé, une indication PASS ou FAIL apparaît.
4. Appuyez à nouveau sur la touche CAL pour afficher les23
données d'étalonnage. et passer au mode d'étalonnage "court".
En mode d'étalonnage "Court", l'affichage secondaire indique "Court".
1. Un étalonnage en court-circuit peut être effectué via les
bornes Kelvin, ou avec le cavalier "court-circuit" inclus via les prises pour des essais directs.
2. Les bornes Kelvin LCur/LPot et HCur/HPot doivent être
touchées et connectées aux prises correspondantes du compteur ou le cavalier de court-circuitage doit être branché dans les prises de test direct.
3. Appuyez sur le bouton CAL et un compte à rebours de 30
secondes commencera. Lorsque le compte à rebours est terminé, une indication PASS ou FAIL apparaît.
4. Appuyez à nouveau sur le bouton CAL pour enregistrer les
données d'étalonnage.24 AVIS :
- Pour une meilleure précision des mesures, un calibrage Open/Short doit être effectué avant de commencer les mesures.
- L'étalonnage en circuit ouvert/court-circuit élimine les effets parasites qui peuvent avoir un impact négatif sur le résultat de la mesure.
- Si un résultat FAIL se produit pendant l'étalonnage court, il est probablement dû à un manque de contact entre les bornes Kelvin ou le cavalier court et les douilles des bornes, ou à des contacts sales. Vérifiez-le et répétez la procédure d'étalonnage.25
7.8 Circuit équivalent
- Si une fonction L/C/R est sélectionnée, le mode de mesure prédéfini série ou parallèle est automatiquement sélectionné et AUTO apparaît à l'écran. Cela dépend de l'impédance équivalente mesurée.
- Si l'impédance est supérieure à 10kΩ, le mode parallèle est sélectionné et Lp/Cp/Rp s'affiche à l'écran.
- Si l'impédance est inférieure à 10kΩ, le mode série est sélectionné et Ls/Cs/Rs s'affiche à l'écran. AVIS : La capacité, l'inductance et la résistance réelles ne sont pas la somme de la réactance pure ou de la résistance pure. Normalement, la réactance et la résistance existent simultanément. Une impédance réelle peut être simulée par des résistances idéales et des réactances idéales (bobine ou condensateur) connectées en série ou en parallèle.
Le mode de tri vous permet de tester un groupe de composants identiques. Effectuez le paramétrage comme suit :
- Sélectionnez le mode de mesure L,C ou R en fonction du type de composant et de test.
- Pour tester les condensateurs, choisissez C, les résistances R et ainsi de suite.
- Connectez un composant standard aux prises de test et appuyez sur le bouton de triage.
- L'icône de triage apparaît à l'écran. Si l'affichage est "OL" ou inférieur à 200 comptes, le bouton de tri n'est pas disponible.26
- Lorsque le mode de tri est activé, appuyez sur le bouton Setup pour faire défiler les réglages de la gamme, de la valeur de référence et de la tolérance.
- Tout d'abord, l'icône de la gamme apparaît sur l'écran. Appuyez sur le bouton D/Q/ESR pour déplacer le point décimal vers la gauche et sur le bouton SER/PAL pour déplacer le point décimal vers la droite.
- Appuyez sur la touche Enter pour confirmer, ce qui permet de passer automatiquement en mode valeur de référence. L'icône de la gamme disparaît alors de l'écran.
- Pendant le réglage de la valeur de référence, utilisez le bouton D/Q/ESR et le bouton SER/PAL pour déplacer l'emplacement sélectionné sur l'écran vers la gauche ou la droite.
- Pendant le réglage de la valeur de référence, utilisez la touche PCLINK et la touche REL% pour modifier les chiffres sélectionnés en appuyant sur +1 ou -1. La valeur de référence peut être réglée de 20 à 1999.
- Appuyez sur la touche Enter pour confirmer, ce qui permet de passer automatiquement en mode valeur de tolérance.
- En mode valeur de tolérance, utilisez les touches D/Q/ESR et SER/PAL pour faire défiler les différentes plages de tolérance dans l'ordre suivant : +/- 1%, +/-2%, +/-5%, +/- 10%, +/-20%, +/-80%, -20%. La tolérance par défaut est de +/-1%.
- Après le paramétrage, retirez le composant standard et connectez un composant à tester aux entrées de mesure.
- Si la valeur mesurée est comprise dans les paramètres que vous avez définis, "PASS" apparaît à l'écran.
- Si la composante mesurée dépasse les paramètres que vous avez définis, l'écran affiche "FAIL".
- Le résultat de la mesure est affiché sur l'écran secondaire.
- Appuyez à nouveau sur le bouton de tri pour quitter le mode de tri.
- REMARQUE : Le mode de tri n'est pas disponible dans la mesure Auto LCR.27 7.10. Mode PC-LINK
- Appuyez sur le bouton PCLINK pour activer l'interface PC.
- Une icône USB apparaît à l'écran.
- Maintenant, les données mesurées sont automatiquement envoyées au PC pour être évaluées.
- Dès que le compteur est connecté au PC à l'aide du câble de connexion USB, la fonction d'arrêt automatique se désactive pour permettre des mesures à long terme.
- Désactivez l'interface en appuyant à nouveau sur le bouton PCLINK. Avis : Désactivez le mode PC Link lorsque vous ne l'utilisez pas pour économiser la batterie.
7.11. Arrêt automatique Pour économiser la batterie, la fonction de mise hors tension automatique éteint automatiquement l'appareil après 5 minutes. Si une source de tension externe est raccordée à la connexion prévue à cet effet sur l'appareil, l'arrêt automatique est désactivé et les mesures de longue durée sont possibles sans interruption. Les sources de tension externes sont :
- Adaptateur secteur 12V/500mA DC (accessoire en option)
- Alimentation via l'interface USB lorsque le câble de connexion USB est connecté au PC.28
8. effectuer des mesures
8.1 Mesure de l'inductance
Les mesures d'inductance peuvent être effectuées via les prises pour un test direct ou avec des bornes Kelvin.
1. Connectez l'objet à tester aux prises de test ou aux bornes
2. Insérez la borne ouverte dans les prises de mesure directe.
3. En mode de test Auto-LCR standard, la valeur de
l'inductance apparaît sur l'affichage principal et le facteur de qualité Q sur l'affichage secondaire.
4. En mode Auto LCR, les boutons D/Q/ESR, SER/PAL,
REL% et SORTING ne sont pas disponibles.
5. Appuyez sur le bouton FUNC pour sélectionner le mode
6. Vous pouvez maintenant modifier l'affichage secondaire en
appuyant sur le bouton D/Q/ESR pour afficher les valeurs suivantes : Résistance équivalente ESR/Rp, Angle de phase θ, Facteur de dissipation D.
7. Appuyez sur le bouton FREQ pour sélectionner la fréquence
de test comme suit : 100/120Hz/1/10/100kHz.
8. Appuyez sur SER/PAL pour passer en mode série ou
8.2 Mesure de la capacité
ATTENTION : Avant de commencer une mesure de capacité, déchargez les condensateurs testés en court-circuitant les bornes des condensateurs. Cela permet d'éviter d'endommager le compteur en cas de surtension. Les mesures de capacité peuvent être effectuées via les prises pour un test direct ou avec les bornes Kelvin.
1. Connectez le composant à tester aux prises de test ou aux
pinces crocodiles des bornes Kelvin.
2. Insérez la borne ouverte dans les prises de mesure directe.
3. Faites attention à la polarité positive et négative des prises
4. En mode de test Auto-LCR standard, la valeur de la capacité
apparaît sur l'affichage principal et le facteur de dissipation D apparaît sur l'affichage secondaire.
5. En mode Auto LCR, les boutons D/Q/ESR, SER/PAL,
REL% et SORTING ne sont pas disponibles.
6. Appuyez sur le bouton FUNC pour sélectionner le mode
7. Vous pouvez maintenant modifier l'affichage secondaire en
appuyant sur la touche D/Q/ESR pour afficher les valeurs suivantes : Résistance équivalente ESR/Rp, Angle de phase θ, Facteur de qualité Q.
8. Appuyez sur le bouton FREQ pour sélectionner la fréquence
de test comme suit : 100/120Hz/1/10/100KHz.
9. Appuyez sur SER/PAL pour passer en mode série ou
Remarque : Si la valeur mesurée est inférieure à 5pF, la valeur de la résistance équivalente Rp est affichée dans l'affichage secondaire au lieu du facteur de dissipation D.
8.3 Mesure de la résistance
Les mesures de résistance peuvent être effectuées via les douilles pour un test direct ou avec des bornes Kelvin.
1. Connectez le composant à tester aux prises de test ou aux
pinces crocodiles des bornes Kelvin.
2. Insérez la borne ouverte dans les prises de mesure directe.
3. Dans le mode de test Auto-LCR par défaut, la valeur de la
résistance apparaît sur l'affichage principal et l'angle de phase θ apparaît sur l'affichage secondaire.
4. En mode Auto LCR, les touches D/Q/ESR, SER/PAL, REL%
et SORTING ne sont pas disponibles.
5. Appuyez sur le bouton FUNC pour sélectionner le mode
6. L'affichage primaire indique la valeur de la résistance
actuelle et l'affichage secondaire est désactivé.
7. Appuyez sur le bouton FREQ pour sélectionner la fréquence
de test comme suit : 100/120Hz/1/10/100kHz.31
8. Appuyez sur SER/PAL pour passer en mode série ou
9. Appuyez quatre fois sur le bouton FUNC pour sélectionner
10. L'affichage primaire indique la valeur de la résistance
actuelle et l'affichage secondaire est désactivé.
Remarque : en mode Auto LCR, l'affichage secondaire indique la valeur de l'angle de phase θ. En mode Auto R ou DCR, l'affichage secondaire n'est pas disponible.32
9. utilisation d'une alimentation externe
- Pour éviter d'endommager l'appareil, utilisez uniquement un adaptateur secteur répondant aux spécifications ci- dessous.
- Faites attention aux valeurs nominales correctes de l'adaptateur reconnaissables sur la plaque signalétique.
- Branchez d'abord l'adaptateur secteur dans la prise murale, puis connectez la fiche au compteur.
- Lors de la déconnexion, débranchez d'abord le compteur et seulement ensuite l'adaptateur secteur de la prise murale.
- Si l'adaptateur ou le câble de connexion est endommagé, n'utilisez plus l'adaptateur.
- N'utilisez l'adaptateur secteur que dans des locaux secs et à température normale.
- Les alimentations à découpage peuvent chauffer pendant l'utilisation et produire un bruit doux.
Valeurs nominales de l'adaptateur secteur requis : Entrée : 100V - 240V, 50/60Hz ~1.8A Sortie : DC 12V 500 mA Polarité : Remarque : Lorsque vous utilisez un adaptateur secteur, l'arrêt automatique (AUTO-POWER-OFF) est désactivé. DC power socket AC-DC converter. DC power plug AC power cord33
AVERTISSEMENT Retirez les fils de test avant de remplacer les piles.
10.1 Remplacement des piles
L'alimentation est assurée par six piles de 1,5 V (AAA). Lorsqu'il est temps de remplacer les piles, l'icône des piles apparaît ave moins d'un segment sur l'écran LCD. Pour remplacer les piles, desserrez les deux vis du couvercle du compartiment à piles situé à l'arrière du lecteur et retirez le couvercle du compartiment à piles. Déconnectez la batterie des contacts de la batterie et remplacez les batteries par des neuves.
Nettoyez périodiquement le boîtier avec un chiffon humide et propre et un peu de détergent. N'utilisez pas de nettoyants abrasifs ou de solvants.34
Informations légalement requises sur l'ordonnance relative à la batterie De nombreux appareils sont fournis avec des piles, qui sont utilisées, par exemple, pour faire fonctionner les télécommandes. Des piles ou des batteries rechargeables peuvent également être installées de façon permanente dans les appareils eux-mêmes. Dans le cadre de la vente de ces piles ou batteries rechargeables, nous sommes tenus, en tant qu'importateur, conformément à l'ordonnance sur les piles, d'informer nos clients de ce qui suit :
Veuillez éliminer les piles usagées conformément à la loi - l'élimination dans les ordures ménagères est expressément interdite par l'ordonnance sur les piles - dans un point de collecte municipal ou rapportez-les gratuitement à votre détaillant local. Les batteries reçues de notre part peuvent nous être retournées gratuitement après utilisation à l'adresse indiquée sur la dernière page ou nous être renvoyées par courrier suffisamment affranchi. Les piles qui contiennent des substances nocives sont marquées du symbole d'une poubelle barrée, semblable au symbole de l'illustration de gauche. Sous le symbole de la poubelle figure le nom chimique du polluant, par exemple "CD" pour le cadmium, "Pb" pour le plomb et "Hg" pour le mercure. Vous trouverez de plus amples informations sur l'ordonnance sur les piles auprès du ministère fédéral de l'environnement, de la protection de la nature et de la sécurité nucléaire.35 Tous les droits sont réservés, y compris ceux de traduction, de réimpression et de reproduction de ce manuel ou de parties de celui-ci. Les reproductions de toute nature (photocopie, microfilm ou toute autre méthode) ne sont autorisées qu'avec l'autorisation écrite de l'éditeur. Dernière version au moment de l'impression. Nous nous réservons le droit d'apporter des modifications techniques à l'appareil dans l'intérêt du progrès. Nous confirmons par la présente que tous les appareils répondent aux spécifications indiquées dans nos documents et sont livrés étalonnés en usine. Il est recommandé de répéter l'étalonnage après un an. © PeakTech® 11/2020/Ho/Po/Ehr
Notice Facile