QUANTUM NE Controller - Fauteuil roulant

NE Controller - Fauteuil roulant QUANTUM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NE Controller QUANTUM au format PDF.

📄 20 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice QUANTUM NE Controller - page 4
Caractéristiques techniques Contrôleur QUANTUM NE pour fauteuil roulant électrique, compatible avec divers modèles.
Utilisation Permet de contrôler la direction et la vitesse du fauteuil roulant, avec des commandes intuitives.
Maintenance Vérifier régulièrement les connexions et l'état des câbles, nettoyage avec un chiffon doux recommandé.
Sécurité Équipé de dispositifs de sécurité pour éviter les accidents, respecter les instructions d'utilisation.
Informations générales Consulter le manuel d'utilisation pour des conseils d'installation et d'utilisation spécifiques.

FOIRE AUX QUESTIONS - NE Controller QUANTUM

Comment puis-je régler la vitesse de mon QUANTUM NE Controller ?
Pour régler la vitesse, accédez au menu des paramètres du contrôleur et ajustez le niveau de vitesse selon vos préférences.
Que faire si mon QUANTUM NE Controller ne répond pas ?
Vérifiez que la batterie est chargée. Si le problème persiste, essayez de redémarrer le contrôleur. Si cela ne fonctionne pas, contactez le service client.
Comment charger la batterie de mon fauteuil roulant ?
Connectez le chargeur fourni à la prise de charge de votre fauteuil roulant et branchez-le à une prise électrique. Assurez-vous que le témoin de charge s'allume.
Mon fauteuil roulant émet des bips, que cela signifie-t-il ?
Les bips peuvent indiquer un problème de fonctionnement ou une alerte de batterie faible. Consultez le manuel d'utilisation pour comprendre le code de bips spécifique.
Comment effectuer une réinitialisation du QUANTUM NE Controller ?
Pour réinitialiser le contrôleur, maintenez enfoncé le bouton d'alimentation pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que le système redémarre.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour mon QUANTUM NE Controller ?
Les pièces de rechange sont disponibles chez les revendeurs agréés ou directement sur le site Web du fabricant.
Comment ajuster les paramètres de l'assistance à la conduite ?
Allez dans le menu des paramètres, puis sélectionnez 'Assistance à la conduite' pour ajuster les niveaux d'assistance selon vos besoins.
Que faire si le fauteuil roulant se déplace tout seul ?
Cela peut être dû à un problème de calibrage. Éteignez le contrôleur, puis rallumez-le et assurez-vous que le joystick est en position neutre.
Comment entretenir mon QUANTUM NE Controller ?
Nettoyez régulièrement le contrôleur avec un chiffon doux et évitez l'exposition à l'eau. Vérifiez également les connexions et les câbles pour détecter d'éventuels dommages.
Y a-t-il une garantie sur le QUANTUM NE Controller ?
Oui, le QUANTUM NE Controller est généralement couvert par une garantie limitée. Vérifiez les documents fournis avec votre produit pour plus de détails.

Questions des utilisateurs sur NE Controller QUANTUM

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Fauteuil roulant au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NE Controller - QUANTUM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NE Controller de la marque QUANTUM.

MODE D'EMPLOI NE Controller QUANTUM

NE Contrôleur ACN# 088 609 661 TM2 Instructions de fonctionnement de base NE Contrôleur www.pridemobility.com

CONSIGNES DE SECURITE

Copyright © 2009 Pride Mobility Products Corporation INFMANU3876/Rev A/May 2009 MISE EN GARDE! L’installation initiale et l’exécution de toutes les instructions contenues dans ce manuel doivent être éxécutées par un technicien autorisé Quantum Rehab. Les symboles suivants servent à identifier les avertissements et les interdits. Il est très important de les lire et de bien les comprendre. MISE EN GARDE! Indique une condition/situation potentiellement dangereuse. Vous devez respecter les consignes sous peine de vous blesser, de causer des dommages et/ou un mauvais fonctionnement. Ce pictogramme apposé sur le produit est de couleur noire sur un triangle jaune avec bordure noire. OBLIGATOIRE! Ces actions doivent être exécutées selon les consignes sous peine de vous blesser, ou d’endommager l’appareil. Ce pictogramme apposé sur le produit est de couleur blanche avec un point bleu et bordure blanche. INTERDIT! Ces actions sont interdites. Vous ne devez sous aucune considération, entreprendre ces actions. Ces actions peuvent entraîner des blessures et/ou dommages à votre équipement. Ce pictogramme apposé sur le produit est de couleur noire avec un rond rouge et barre rouge. NOTE: Ce manuel a été préparé à partir des spécifications et informations les plus récentes disponibles au moment de la publication. Nous nous rés- ervons le droit d’apporter les changements nécessaires de temps à autre. Ces changements au produit peuvent causer des variations entre les illus- trations et explications contenues dans ce manuel et le produit que vous avez acheté. La dernière version de ce manuel est sur notre site internet.Instructions de fonctionnement de base 3 www.pridemobility.com NE Contrôleur

GARANTIE .......................................................................................... 17 TABLE DES MATIERES4 Instructions de fonctionnement de base NE Contrôleur www.pridemobility.com Lisez et suivez les consignes et informations contenues dans ce manuel. Évitez autant que possible d’exposer à la pluie, neige, glace, sel ou à de l’eau stagnante. Gardez le fauteuil bien propre et au sec. Mise au rebut et recyclage – Contactez votre détaillant Quantum Rehab autorisé pour connaître la méthode de mise au rebut et/ou de recyclage de votre produit Quantum Rehab et son emballage. EMI-RFI — Ce produit a subi et réussi le test de niveau d’immunité d’interférence radio magnétique de 20 V/m.

PICTOGRAMMES DE SECURITE

Les pictogrammes ci-dessous sont apposés sur le contrôleur pour indiquer les actions obligatoires, mises en garde et actions prohibées. Il est très important de les lire et de bien les comprendre. PICTOGRAMMES DE SECURITEInstructions de fonctionnement de base 5 www.pridemobility.com NE Contrôleur INTRODUCTION Quantum Rehab, une division de Pride Mobility Products Corporation vous souhaite la bienvenue. Le produit que vous venez d’acquérir a été conçu selon des critères de sécurité très élevés tout en lui conférant style et confort. Nous sommes convaincus que ce produit vous procurera les bénéfices attendus lors de vos activités quotidiennes. La compréhension du fonctionnement et le respect des consignes de sécurité vous assureront maintes années d’utilisation sans problèmes. Lisez et suivez toutes les instructions, mises en garde et notes contenues dans ce manuel avant de tenter d’utiliser votre contrôleur pour la première fois. Vous devez de plus lire toutes les instructions, mises en garde et notes contenues dans les manuels d’instructions supplémentaires du contrôleur, des repose-pieds, et/ou systèmes qui accompagnent votre fauteuil motorisé avant de l’utiliser pour la première fois. Votre sécurité dépend de l’attention et du bon jugement que vous, vos proches et vos professionnels y porteront. Ce manuel est complémentaire au manuel fourni avec votre fauteuil motorisé. Si vous ne comprenez pas une consigne ou instruction ou que vous avez besoin d’aide pour la mise en marche et/ou l’utilisation de ce produit, SVP contactez votre détaillant Quantum Rehab autorisé. Le non-respect des consignes et instructions contenues dans de manuel et sur les autocollants apposés sur le produit peut entraîner des blessures et/ou des dommages à votre produit en plus d’annuler sa garantie.

CONVENTION A L’ACHAT

En acceptant ce produit, vous vous engagez à ne pas modifier, altérer, enlever ou rendre inutilisables les protecteurs,gardes de sécurité et/ou dispositifs de sécurité. Vous vous engagez à ne pas refuser ni négliger de faire installer les trousses de mise à jour au besoin, fournies par Quantum Rehab afin de maintenir ou améliorer l’aspect sécuritaire de votre produit.

ECHANGE D’INFORMATIONS

Nous aimerions recevoir vos commentaires, questions et suggestions au sujet de ce manuel. Nous aimerions recevoir vos commentaires concernant la fiabilité et la sécurité de votre nouveau produit Quantum Rehab ainsi que sur la qualité du service obtenu de votre détailant autorisé Quantum Rehab. Nous aimerions être avisés si vous déménagez, car nous pourrons vous tenir informés si des mesures venaient à être prises pour augmenter la sécurité de votre produit, ou encore sur les nouveaux produits, nouvelles options qui augmenteraient le plaisir associé à l’utilisation de votre produit.6 Instructions de fonctionnement de base NE Contrôleur www.pridemobility.com NOTE: Si vous perdez ou égarez votre carte de garantie ou votre manuel du propriétaire, téléphonez ou écrivez-nous, nous vous ferons parvenir immédiatement des documents de remplacement. Mon détaillant Quantum Rehab autorisé est: Nom: _______________________________________________________ Adresse:_____________________________________________________ Téléphone:___________________________________________________ Date d’achat: _________________________________________________Instructions de fonctionnement de base 7 www.pridemobility.com NE Contrôleur CONTROLEUR NE Le contrôleur modulaire électronique NE est conçu pour vous donner le plein contrôle de la vitesse et de la direction de votre fauteuil motorisé. Le contrôleur a été pré-programmé afin de satisfaire les besoins d’un util- isateur typique. La programmation a été faite à l’aide d’un ordinateur per- sonnel équipé d’un logiciel spécial fournie par le fabricant du contrôleur ou à l’aide d’un appareil portatif également fourni par le fabricant. MISE EN GARDE! La programmation du contrôleur peut influencer la vitesse, l’accélération, la décélération, la stabilité dynamique et le freinage. Cependant, si la programmation est inadéquate ou dépassant les limites sécuritaires établies par votre professionnel, ceci peut être dangereux. Seul le fabricant du fauteuil, son représentant autorisé ou technicien spécialisé peut changer la programmation du contrôleur.

CONSIGNES DE SECURITE

SVP lire les instructions du contrôleur NE avant de l’utiliser. Ces consignes vous sont fournies dans votre intérêt et vous seront utiles pour le bon fonc- tionnement de votre système de commande. Coupez le contact du contrôleur lorsque vous faites des transferts vers votre fauteuil ou hors du fauteuil. Suivez les instructions et respectez les consignes de sécurité présentées dans le manuel du fauteuil motorisé.8 Instructions de fonctionnement de base NE Contrôleur www.pridemobility.com Interférence électromagnétique et interférence radiomagnétique (EMI/RFI) MISE EN GARDE! Des tests ont démontré que les ondes électromagnétiques et radiomagnétiques peuvent affecter le fonctionnement des véhicules motorisés électriques. Les inteférences électromagnétiques et radiomagnétiques proviennent de sources tel que les téléphones cellulaires, radio portable (walkie-talkies), stations de radio et/ou télévision, radio amateur (HAM) réseau d’ordinateur sans fil, micro-onde, téléavertisseurs et les radio utilisés par les services d’urgence. Dans certains cas, ces ondes peuvent provoquer des mouvements ou endommager le contrôleur. Tout véhicule motorisé électrique possède son niveau d’immunité (ou résistance) aux EMI/RFI. Plus grand est le niveau, meilleur est la protection contre les EMI/RFI. Ce produit a subi et réussi un test d’immunité de 20 V/m. MISE EN GARDE! Les effets de EMI/RMI causés par les téléphones cellulaires, les radios bidirectionnelles, les ordinateurs portables, et les autres appareils semblables tels que les transistors peuvent faire bouger votre fauteuil motorisé de façon involontaire. Soyez prudent lorsque vous utilisez l’un de ces appareils en même temps que votre fauteuil motorisé. Évitez de vous approcher de trop près d’une station de radio ou de télévision. MISE EN GARDE! L’ajout d’accessoires ou composantes à votre véhicule électrique peut le rendre plus sensible aux effets des EMI/RFI. Ne modifiez pas votre fauteuil motorisé sans l’autorisation de Pride. MISE EN GARDE! Votre propre fauteuil peut affecter le fonctionnement des autres appareils électriques situés à proximité. NOTE: Pour de plus amples informations sur les EMI/RFI, visitez le www.pridemobility.com. Si votre fauteuil bouge de façon involontaire, ou si les freins se relâchent d’eux-mêmes, coupez le contact dès que faire se peut et contactez votre détaillant Quantum Rehab autorisé pour rapporter l’incident.Instructions de fonctionnement de base 9 www.pridemobility.com NE Contrôleur Caractéristiques du contrôleur NE La figure 1 présente les informations sur les composantes et les connections du contrôleur NE. Utilisez le diagramme pour vous familiariser avec les fonctions et l’emplacement des composantes avant d’utiliser votre con- trôleur NE. Voici les fonctions du contrôleur NE: Manette de commande La manette commande la direction et la vitesse du fauteuil motorisé. Sélection du profil de conduite L’utilisateur peut choisir un des cinq profils de conduite. Mode d’économie d’énergie Cette fonction préserve les batteries et peut être déprogrammée. Protection thermique Dispositif de sécurité qui protège les composantes (moteurs /contrôleur) contre la surchauffe afin d’éviter de les endommager.10 Instructions de fonctionnement de base NE Contrôleur www.pridemobility.com Manette Composante multifonction utilisée pour commander la vitesse, la direction et les actionneurs. Clé de contact Pour allumer ou éteindre le fauteuil et le contrôleur. Jauge à batteries Indique la quantité approximative d'énergie restante dans les batteries à l'aide de voyants lumineux de couleur. Bouton de réduction profil Pesez sur le bouton pour passer au profil de conduite précédent. Indicateur de profil Affiche le réglage de vitesse. Bouton d'augmentation profil Pesez sur ce bouton pour passer au profil suivant. Klaxon Pesez sur le bouton pour klaxonner. Réceptacle du chargeur externe/programmation Pour recharger les batteries ou reprogrammer la base motorisée. Figure 1. Composantes et connexions du contrôleur NEInstructions de fonctionnement de base 11 www.pridemobility.com NE Contrôleur Figure 2. Controleur NE

FONCTIONNEMENT DU CONTROLEUR NE

Le contrôleur NE commande le fauteuil motorisé et ses composantes. Voir la figure 2. Le système du contrôleur NE est composé de:

2. clavier du contrôleur

3. le receptacle chargeur externe/programmeur

4. connecteur controleur

5. module de contrôle

Manette de commande La manette commande la direction et la vitesse du fauteuil motorisé. Lorsque la manette est immobile (en position centrée), le fauteuil est immobilisé. Pour faire rouler le fauteuil, vous devez bouger la manette. Le déplacement de la manette dans n’importe quelle direction fera passer le fauteuil en mode de mouvement. Le fauteuil se dirigera dans la direction où a été poussée la manette. Plus la manette est poussée loin dans une direction, plus rapide sera la vitesse atteinte par le fauteuil. Pour stopper le fauteuil, simplement relâchez la manette ou placez-la à nouveau dans l’axe vertical centré (neutre). Les freins électromagné- tiques s’engageront et le fauteuil s’immobilisera complètement.

312 Instructions de fonctionnement de base NE Contrôleur www.pridemobility.com Clavier du contrôleur Le clavier du contrôleur est situé directement devant la manette de com- mande. Il présente les boutons et un sélecteur de vitesse pour le réglage de votre fauteuil motorisé. Voir la figure 3. Clé de contact Pour allumer ou éteindre le système. MISE EN GARDE! Sauf en situation d’urgence, n’utilisez pas la clé de contact pour stopper le fauteuil car celui-ci s’arrêtera brusquement. MISE EN GARDE! Toujours couper le contact du fauteuil lorsque vous êtes stationnaire afin de prévenir les mouvements involontaires. Klaxon Pour activer le klaxon. Écran LCD L’écran présente à l’utilisateur des informations et des réactions sur l’état des batteries, programmes de fonctionnement, vitesse du fauteuil, mise en garde et notifications de problèmes internes. Voir la figure 4. Figure 3. Clavier du contrôleur NE

Figure 4. Écran LCD Les voyants de frein, d’erreur, de mises en garde, de température et de base motorisée ne s’allument que lorsqu’un problème les déclenche. Le voyant de recharge est constamment allumé lorsque les batteries sont en recharge. Si le voyant de recharge clignote, ceci indique que le système a détecté un problème. Voir le tableau de notifications des problèmes. Selection Du Profil de conduite Votre contrôleur NE peut être programmé avec cinq profils de conduite afin de vous adapter à votre environement. Les programmes de fonctionnement peuvent être changés en pesant sur le bouton «profile decrease » ou sur le bouton «profile increase». NOTE: Les profils de conduite sont établis par votre détaillant Quantum Rehab autorisé. Contactez votre détaillant Quantum Rehab autorisé pour faire modifier les profils et les réglages de vitesse.14 Instructions de fonctionnement de base NE Contrôleur www.pridemobility.com Jauge à batteries La jauge à batteries est composée de 7 voyants lumineux intégrés à l’écran. Lorsque le voltage des batteries baisse, le nombre de voyants illuminés baisse du haut vers le bas. Lorsque le niveau des batteries descend sous la barre de 10%, le voyant inférieur clignotera. Voyant inférieur clignote: Les batteries sont faibles; rechargez les batteries dès que possible. Voyants illuminés en mouvement de vague de haut en bas: Le contrôleur est en programmation, bloqué ou en recharge. Tous les voyants ou aucun voyant clignotant rapidement (Code): Le contrôleur a détecté un problème; référez-vous au tableau des codes NE. CONNECTEUR CONTROLEUR Ceci relie le contrôleur NE au module d’alimentation situé dans la base motorisée.

RECEPTACLE DU CHARGEUR EXTERNE/PROGRAMMEUR

Vous pouvez utiliser un chargeur externe pour recharger les batteries de votre fauteuil motorisé au moyen de la prise 5-branches sur le devant du contrôleur Remote Plus. Si vous utilisez un chargeur externe le courant ne doit pas dépasser 8 ampères. Contactez votre détaillant Quantum Rehab autorisé pour de plus amples informations. MISE EN GARDE! Utilisez seulement un chargeur muni d’une fiche Neutrik NC3MX pour le branchement dans le réceptacle chargeur externe/programmeur. Voyez votre détaillant Quantum Rehab autorisé pour de plus amples informations. NOTE: Tout changement de programmation doit être effectué par votre détaillant Quantum Rehab autorisé. MODE SOMMEIL Le contrôleur NE est équipé d’un dispositif qui coupe automatiquement l’alimentation si la manette demeure immobile pendant une période déterminée (programmable de 5-240 minutes) afin de protéger les batteries. Pour rétablir le courrant et reprendre le fonctionnement de la base motorisée, pesez sur le bouton «on/off» une fois.Instructions de fonctionnement de base 15 www.pridemobility.com NE Contrôleur PROTECTION THERMIQUE Le contrôleur NE est équipé d’un dispositif de protection contre la surchauffe. Ce dispositif surveille le niveau de température dans les moteurs et le contrôleur. Si la température s’élève au dessus du niveau sécuritaire, le contrôleur réduit la puissance à 20% afin de ralentir le fauteuil et d’abaisser la température. Dès que la température est descendue à un niveau sécuritaire, le fonctionnement retourne à la normale.

CODES DES PROBLEMES DU NE

Le NE présente quatre types de messages: information, mise en garde, température et problème. Information: Affiche des informations qui n’affectent pas le fonctionnement ou la performance du fauteuil. Mise en garde: Alerte sur des conditions qui peuvent affecter le fonctinnement ou la performance du fauteuil. Température: Vous alerte de conditions de température élevée des composantes internes de votre fauteuil motorisé qui pourraient en affecter le fonctionnement et/ou la performance. Voir la figure 5. Problème: Alerte sur des conditions qui affectent le fonctionnement ou la performance du fauteuil. Voir la figure 5. Les notifications de problèmes s’affichent sur l’écran sous forme de pictogrammes. Le tableau identifie les problèmes facilement corrigeable, les causes probables et propose des solutions. Si vous recevez un code de problème, suivez les recom- mandations et solutions. Si le problème persiste ou si vou recevez un code qui ne se retrouve pas dans le tableau, contactez votre détaillant Quan- tum Rehab autorisé. Figure 5. Types de problèmes

TEMPERATURE PROBLEME16 Instructions de fonctionnement de base NE Contrôleur www.pridemobility.com

FAULT DISPLAY DIAGNOSIS SOLUTION

Problème d’alimentation Cycle d’alimentation. Manette décentrée Relâchez la manette. Vérifiez les branchements. Problème de communication Vérifiez connexion câble manette. Problème moteur Vérifiez connexion moteur frein. Voltage batteries faible Rechargez les batteries. Voltage batteries élevé Débranchez le chargeur. Alerte température Laissez les moteurs refroidir. de fonctionnement Problèmes de moteur Vérifiez connexion moteur frein. Batteries faible Rechargez les batteries. Coupe circuit chargeur Débranchez le chargeur.Instructions de fonctionnement de base 17 www.pridemobility.com NE Contrôleur

Référez-vous au manuel du fauteuil pour les instructions de nettoyage. GARANTIE Pour une période de deux (2) ans à partir de la date d’achat, Quantum Rehab réparera ou remplacera à son choix pour l’acheteur d’origine, sans frais, le contrôleur ou ses composantes trouvées défectueuses par un représentant Quantum Rehab.18 Instructions de fonctionnement de base NE Contrôleur www.pridemobility.com NOTESInstructions de fonctionnement de base 19 www.pridemobility.com NE Contrôleur NOTES*INFMANU3876* Pride Mobility Products Corporation 182 Susquehanna Avenue Exeter, PA 18643-2694 USA Pride Mobility Products Company 380 Vansickle Road Unit 350 St. Catharines, Ontario L2R 6P7 Canada Pride Mobility Products Ltd. 32 Wedgwood Road Bicester, Oxon OX26 4UL

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : QUANTUM

Modèle : NE Controller

Catégorie : Fauteuil roulant