BMW R 1250 R (2022) - Moto

R 1250 R (2022) - Moto BMW - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil R 1250 R (2022) BMW au format PDF.

📄 324 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice BMW R 1250 R (2022) - page 2
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Détails
Moteur Boxer bicylindre à plat, 1254 cm³, refroidi par air et liquide
Puissance maximale 136 ch (100 kW) à 7750 tr/min
Couple maximal 143 Nm à 6250 tr/min
Transmission Boîte de vitesses à 6 rapports, chaîne
Poids à vide 239 kg
Hauteur de selle 810 mm (réglable)
Capacité du réservoir 18 litres
Consommation de carburant 4,8 l/100 km (moyenne)
Système de freinage Freins à disque avec ABS
Équipements de sécurité ABS Pro, contrôle de traction, modes de conduite
Garantie 2 ans, kilométrage illimité
Entretien recommandé Inspection tous les 10 000 km ou 12 mois
Accessoires disponibles Top case, poignées chauffantes, GPS

FOIRE AUX QUESTIONS - R 1250 R (2022) BMW

Quels types d'huile moteur sont recommandés pour la BMW R 1250 R (2022) ?
Il est recommandé d'utiliser de l'huile moteur conforme à la norme BMW Motorrad, généralement une huile synthétique 5W-40 ou 10W-40.
Comment vérifier la pression des pneus de la BMW R 1250 R (2022) ?
La pression des pneus doit être vérifiée à froid. Utilisez un manomètre pour mesurer la pression et assurez-vous qu'elle correspond aux recommandations du constructeur, soit généralement 2,5 bar à l'avant et 2,9 bar à l'arrière.
Que faire si le tableau de bord de ma BMW R 1250 R (2022) ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord la batterie pour vous assurer qu'elle est chargée. Si la batterie est en bon état, il peut s'agir d'un problème de fusible ou d'un court-circuit. Consultez un professionnel si le problème persiste.
Comment réinitialiser le compteur de service sur la BMW R 1250 R (2022) ?
Pour réinitialiser le compteur de service, allumez le contact sans démarrer le moteur, maintenez le bouton de réinitialisation enfoncé sur le tableau de bord jusqu'à ce que le message de réinitialisation apparaisse, puis suivez les instructions à l'écran.
Quels accessoires sont disponibles pour la BMW R 1250 R (2022) ?
Il existe de nombreux accessoires disponibles, y compris des valises, des poignées chauffantes, des protections de réservoir et des systèmes de navigation. Consultez le site officiel de BMW Motorrad ou votre concessionnaire pour plus d'options.
Comment régler la hauteur de la selle sur la BMW R 1250 R (2022) ?
La hauteur de la selle peut être réglée en ajustant les supports de selle situés sous la selle elle-même. Reportez-vous au manuel de l'utilisateur pour des instructions détaillées.
Que faire si la moto fait un bruit anormal lors de la conduite ?
Un bruit anormal peut indiquer un problème mécanique. Il est conseillé de cesser de conduire immédiatement et de faire inspecter la moto par un professionnel.
Comment mettre à jour le logiciel de la BMW R 1250 R (2022) ?
Les mises à jour logicielles peuvent être effectuées chez un concessionnaire BMW agréé. Il est recommandé de ne pas tenter de le faire soi-même sans l'équipement approprié.
Quel est l'intervalle de maintenance recommandé pour la BMW R 1250 R (2022) ?
L'intervalle de maintenance recommandé est généralement tous les 10 000 km ou une fois par an, selon la première éventualité. Consultez le manuel pour des détails spécifiques.
Comment traiter la corrosion sur la BMW R 1250 R (2022) ?
Pour traiter la corrosion, nettoyez la zone affectée avec un nettoyant doux, puis appliquez un produit anticorrosion. Pour des cas graves, il est conseillé de consulter un professionnel.

Questions des utilisateurs sur R 1250 R (2022) BMW

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Moto au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice R 1250 R (2022) - BMW et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil R 1250 R (2022) de la marque BMW.

MODE D'EMPLOI R 1250 R (2022) BMW

Numéro d'identification du véhicule

Code couleur

Première immatriculation

N° d'immatriculation

Données du concessionnaire

Interlocuteur au service après-vente

Madame/Monsieur

N° de téléphone

Adresse du concessionnaire / Téléphone (cachet de la société)

Votre BMW.

Nous vous félicitons d'avoir porté votre choix sur un véhicule BMW Motorrad et avons le plaisir de vous accueillir parmi les pilotes BMW. Familiarisez-vous avec votre nouveau véhicule afin d'être en mesure de vous déplacer en toute sécurité sur les routes.

Lisez le livret de bord avant de démarrer votre nouvelle. Vous y trouverez des indications importantes concernant l'utilisation du véhicule qui vous permettront de profiter pleinement des avantages techniques de votre BMW.

Vous y trouverez également des informations sur l'entretien et la maintenance de façon à assurer la sécurité de fonctionnement, la sécurité routière et une conservation optimale de la valeur de votre véhicule.

Si vous étiez amené à vendre un jour votre BMW, pensez à mettre le livret de bord. Il fait partie intégrante de la maintenance.

Nous espérons que votre BMW vous donnera entière satisfaction et vous souhaitons bonne route

BMW Motorrad.

01 Indications générales 2

Structure du document 4

Abréviations et symboles 4

Équipement 5

Caractéristiques

techniques 5

Actualité 6

Sources d'informations supplémentaires 6

Certificats et homologations 6

Mémoire de données 7

Système d'appel d'urgence intelligent 12

02 Aperçus 16

Vue d'ensemble côté gauche 18

Vue d'ensemble côté droit 19

Sous la selle 20

Commode gauche 21

Commode droit 22

Commode droit 23

Combiné d'instruments 24

Témoins de contrôle et voyants d'alerte 28

Écran TFT dans la vue Pure Ride 29

Écran TFT dans le menu Vue 31

Témoins de contrôle 32

Serrure de contact/antivol de direction 68

Contact avec Keyless Ride 70

Coupe-circuit 75

Appel d'urgence intelligent 76

Éclairage 79

Contrôle dynamique de la traction (DTC) 83

Réglage électronique du châssis (D-ESA) 84

Mode de conduite 87

Mode de conduite PRO 90

Régulateur de vitesse 91

Assistant de démarrage en côte

(Hill Start Control) 94

Voyant éclair 97

Alarme antivol (DWA) 97

Contrôle de la pression des pneus (RDC) 101

Chauffage 101

Selles 103

05 Écran TFT 108

Remarques générales 110

Principe 111

Vue Pure Ride 118

Réglages généraux 120

Bluetooth 121

Mon véhicule 125

Sport 129

Navigation 131

Média 134

Téléphone 135

Affichage de la version

section du logiciel 135

Affichage des informations de licence 135

06 Réglage 136

Rétroviseurs 138

Phare 139

Embrayage 140

Levier de sélection 141

Frein 141

Repose-pieds 143

Précontrainte de ressort 145

Amortissement 146

Consignes de sécurité 150

Vérification régulière 153

Démarrage 154

Rodage 157

Changement de rapport 158

Freinage 160

Immobiliser la moto 162

Ravitailler en carburant 163

Arrimer la moto pour le transport 169

08 La technologie en détail 172

Remarques générales 174

Système antiblocage (ABS) 174

Contrôle dynamique de la traction (DTC) 178

Régulation du couple d'inertie du moteur (MSR) 180

Dynamic ESA 181

Mode de conduite 182

Dynamic Brake

Control 186

Contrôle de la pression des pneus (RDC) 187

Assistant de changement de rapports 188

Assistant de démarrage en côte

(Hill Start Control) 190

ShiftCam 191

Feu de virage adaptatif 192

09 Maintenance 194

Remarques générales 196

Outillage de bord 197

Béquille de roue

avant 197

Béquille de roue ar-

rière 198

Huile moteur 198

Système de freinage 200

Embrayage 205

Liquide de refroidissement

sement 205

Pneus 207

Jantes 208

Roues 209

Silencieux 216

Filtre à air 219

Dispositifs d'éclair-

rage 221

Aide au démarrage 221

Batterie 223

Fusibles 227

Prise de diagnostic 229

10 Accessoires 232

Indications générales 234

Prises de courant 234

Prise d'alimentation

USB 235

Valise 236

Topcase 238

Système de navigation

tion 241

11 Entretien 248

Produits d'entretien 250

Lavage de la moto 250

Nettoyage des pièces

sensibles de la moto 252

Entretien de la peinture

ture 253

Conservation 254

Immobiliser la moto 254

Mettre en service la

moto 255

12 Données

TECHNIQUES 256

Tableau des anomalies

lies 258

Vissages 261

Carburant 264

Huile moteur 265

Moteur 265

Embrayage 266

Boîte de vitesses 266

Transmission finale 267

Cadre 267

Châssis 268

Freinage 268

Roues et pneus 269

Système électrique 270

Alarme antivol 271

Dimensions 272

Poids 272

Performances 273

13 Service 274

Signalement de défauts importants pour la sécurité 276

Recyclage 277

BMW Motorrad

Service 277

Historique de service

BMW Motorrad 278

BMW Motorrad Prestations de mobilité 278

Opérations d'entretien 279

BMW Motorrad

Service 279

Plan d'entretien 280

Contrôle rodage

BMW Motorrad 281

Confirmations des entretiens 282

Confirmations des entretiens 294

Certificat pour le combiné d'instruments TFT

INDEX ALPHABÉTIQUE

ANNEXE 296

Declaration of

Conformity 297

Certificat pour l'antidémarrage électronique 300

Certificat pour

le Keyless Ride

HUF5750 303

Certificat pour le

Contrôle de la pression des pneus 305

Indications générales

STRUCTURE DU DOCUMENT 4

ABRÉVIATIONS ET SYMBOLES 4

ÉQUIPEMENT 5

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 5

ACTUALITÉ 6

SOURCES D'INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES 6

CERTIFICATS ET HOMOLOGATIONS 6

MÉMOIRE DE DONNÉES 7

SYSTÈME D'APPEL D'URGENCE INTELLIGENT 12

Structure du document

Nous avons attaché de l'importance à une bonne orientation au sein de ce livret

bord. Vous trouverez plus rapidement les thèmes spéciaux en consultant l'index alphabétique détaillé se situant à la fin de ce livret. Si vous voulez obtenir une vue d'ensemble de votre véhicule, ren

dez-vous au chapitre 2. Le chapitre Maintenance contient le récapitulatif de tous les travaux de maintenance et de réparation effectuées. La justification

de l'exécution des travaux de maintenance est une condition préalable à toute prestation fournie à titre commercial.

Abréviations et symboles

BMW R 1250 R (2022) - Abréviations et symboles - 1

ATTENTION Danger de risque faible. Une attitude non préventive peut entraîner des blessures légères à moyennes.

BMW R 1250 R (2022) - Abréviations et symboles - 2

AVERTISSEMENT Danger de risque moyen. Une attitude non préventive peut entraîner des blessures graves, voire la mort.

BMW R 1250 R (2022) - Abréviations et symboles - 3

DANGER Danger de

risque élevé. Une attitude préventive entraîne desures graves, voire la mort.

BMW R 1250 R (2022) - Abréviations et symboles - 4

ATTENTION Remarques

spéciales et précautions à prendre. Le non-respect peut entraîner un endommagement du véhicule ou de l'accessoire et qu'une exclusion de garantie.

BMW R 1250 R (2022) - Abréviations et symboles - 5

Consignes particulières

permettant d'optimiser les actions de commande, de rôle, de réglage et d'entretien

Instruction opératoire.

Résultat d'une action.

Renvoi à une page contenant des informations complémentaires.

Repère la fin d'une information relative à un accessoire ou à un équipement.

Couple de serrage.

BMW R 1250 R (2022) - Abréviations et symboles - 6

BMW R 1250 R (2022) - Abréviations et symboles - 7

Caractéristiques techniques.

VE Équipement spécifique à certains pays.

EO Équipement optionnel. Les équipements optionnels BMW Motorrad sont montés dès la production des véhicules.

AO Accessoires spéciaux. Vous pouvez vous procurer les accessoires spéciaux BMW Motorrad auprès de votre partenaire BMW Motorrad et les faire monter en postéquipement.

ABS Système antiblocage.

EWS Antidémarrage électronique.

D-ESA Réglage électronique du châssis.

DTC Contrôle dynamique de la traction.

DWA Alarme antivol.

RDC Contrôle de la pression de gonflage des pneus.

Équipement

En achetant votre BMW Motorrad, vous avez choisi un modèle avec équipement individuel. Cette notice d'utilisation décrit les équipements optionnels (EO) et les accessoires spéciaux (AO) proposés par BMW. Vous comprendrez donc que cette notice décrit aussi des versions d'équipement que vous n'avez peut-être pas choisies. De même, des divergences spécifiques à certains pays sont possibles par rapport à la moto représentée.

Si votre moto dispose d'équipements qui ne sont pas décrits, vous trouverez leur description dans une notice séparée.

Caractéristiques techniques

Toutes les données de dimensions, de poids et de performances figurant dans la notice d'utilisation se réfèrent à la norme DIN (institut allemand de normalisation) et respectent ses tolérances.

Les caractéristiques techniques et spécifications de cette notice d'utilisation servent de

6 Indications générales

points de référence. Les données, illustrations et descriptions fournies.

peuvent en diverger, par ex. Des informations actualisées raison d'équipements optionnels sont mises à disposition sous

modèles sélectionnés, de la version bmw-motorrad.com/service.

de pays ou de méthodes de

mesures spécifiques au pays.

Pour obtenir des valeurs détaillées, veuillez consulter les documents d'homologation, les

demander auprès de votre concessionnaire

tenir BMW Motorrad, d'un BMW Motorrad se tient à tout autre Partenaire Après-vente moment à votre disposition qualifié ou d'un atelier spécial pour répondre à vos questions.

lisé. Les données figurant dans les documents du véhicule ont

toujours priorité sur les données figurant dans la présente notice d'utilisation.

Actualité

Le niveau élevé de sécurité de qualité des motos BMW garanti par un perfectionnement permanent en matière de conception, d'équipement et d'accessoires. Des différences éventuelles peuvent ainsi exister entre ce livret de bord et votre véhicule. BMW Motorrad n'est pas non plus en mesure d'exclure toute erreur. C'est pourquoi nous vous prions de faire preuve de compréhension quant au fait qu'aucune réclamation ne pourra découler des.

Sources d'informations supplémentaires

Concessionnaire

BMW Motorrad

votre concessionnaire

BMW Motorrad se tient à tout moment à votre disposition pour répondre à vos questions.

La notice d'utilisation de votre véhicule, le livret de bord et la notice de montage relatifs aux accessoires possibles ainsi que les informations générales concernant

BMW Motorrad (technique, est par ex.) figurent sous

bmw-motorrad.com/manuals.

Certificats et homologations

Les certificats relatifs au véhicule et les homologations officielles concernant les accessoires possibles sont à disposition sur le site

bmw-motorrad.com/certification.

Mémoire de données généralités

Des boîtiers électroniques sont montés dans le véhicule. Les boîtiers électroniques traitent des données qu'ils reçoivent par ex. des capteurs du véhicule, génèrent eux-mêmes ou échangent entre eux. Certains boîtiers électroniques disposent, conformément au droit applicable en matière de protection des données, de certains droits vis-à-vis du constructeur du véhicule ou de l'entreprise qui collecte et traite des données personnelles.

fonctions de confort ou d'informations utilisateurs de véhicule divertissement. disposent d'un droit à l'information gratuit et complet vis-à-vis des données enregistrées ou échangées peuvent être obtenues auprès du constructeur du véhicule, par ex. par une entreprise qui enregistre des données personnelles concernant l'utilisateur du véhicule.

brochure séparée.

Titulaire

Chaque véhicule est pourvu d'un numéro d'identification unique. Selon le pays, le propriétaire du véhicule peut être identifié à l'aide du numéro d'identification du

véhicule, de la plaque d'im- peuvent demander à obtenir matriculation et des autorités des informations sur la nature compétentes. De plus, il existe d'autres possibilités permettant registrées, à quelles fins elles

de déterminer le conducteur ou le propriétaire du véhicule à partir des données relevées dans le véhicule, par ex. par l'intermédiaire du compte ConnectedDrive utilisé.

Droits en matière de protection des données

Les utilisateurs de véhicule disposent, conformément au droit applicable en matière de protection des données, de certains droits vis-à-vis du constructeur du véhicule ou de l'entreprise qui collecte et traite les données personnelles.

Les utilisateurs de véhicule disposent d'un droit à l'information gratuit et complet vis-à-vis des entreprises qui enregistrent des données personnelles concernant l'utilisateur du véhicule.

Ces entreprises peuvent être les suivantes :

-Constructeur du véhicule

-Partenaires Après-vente qualifiés

- Ateliers spécialisés

-Fournisseurs de services du

Les utilisateurs de véhicule peuvent demander à obtenir des informations sur la nature des données personnelles enregistrées, à quelles fins elles

8 Indications générales

seront utilisées et d'où celles-ci proviennent. Pour demander ces informations, l'utilisateur devra justifier de son statut de embarqué (OBD) prescrite par la loi dans le véhicule.

devra justifier de son statut de

propriétaire du véhicule et de son identité.

Le droit de renseignement ne couvre également les informations concernant les données qui ont été transmises à d'autres entreprises ou instances.

La politique de confidentialité respectivement applicable est disponible sur la page Internet du constructeur du véhicule.

Cette politique de confidentialité comprend des informations concernant le droit de suppression ou de rectification des données. Le constructeur

teur du véhicule met également à disposition ses données de dan

contact sur Internet et celles du boîtiers électroniques responsables chargés de la pro-traitement des données pour le fonctionnement du véhicule.

Le propriétaire du véhicule. Ceci comprend, entre autres : peut également faire lire les -Messages d'état du véhicule données enregistrées dans et de ses composants, par ex. le véhicule, le cas échéant, à vitesse de roue/circonférence de roue, décélération de BMW Motorrad ou un autre mouvement

Partenaire Après-vente qualifié – Conditions ambiantes, par ex. température ou un atelier spécialisé.

La lecture des données du véhicule s'effectue par l'intermédiaire

Exigences légales concernant la divulgation de données

Le constructeur du véhicule est, dans le cadre du droit en vigueur, tenu de mettre à disposition des autorités les données enregistrées dans son entreprise. La mise à disposition de données dans la mesure requise a lieu de manière individuelle, par ex. en vue d'élucider et une infraction.

Les pouvoirs publics sont autorisés, dans le cadre du droit en vigueur, à consulter des données enregistrées dans le véhicule dans des cas particuliers.

Données de fonctionnement dans le véhicule

Les boîtiers électroniques traitent des données pour le fonctionnement du véhicule.

Ceci comprend, entre autres : -Messages d'état du véhicule et de ses composants, par ex. à vitesse de roue/circonférentielle de roue, décélération de mouvement

-Conditions ambiantes, par ex. température

Les données traitées sont, elles, l'intervention de systèmes de mêmes uniquement traitées régulation dynamique dans le véhicule et sont des informations concernant les données volatiles. Les données événements endommageant ne sont pas enregistrées en dehors de la durée de fonctionnement. Les données sont nécessaire à l'exécution de fonctions

Les composants électroniques (par ex. boîtiers électroniques) comprennent des composants destinés à l'enregistrement d'informations techniques. Des informations concernant l'état du véhicule, la sollicitation de composants, les événements ou défauts peuvent être enregistrées temporairement ou de façon permanente.

Ces informations renseignent en général sur l'état d'un composant, module, système ou sur les conditions ambiantes, par ex. :

-Conditions de fonctionnement de composants du système, par ex. niveaux de remplissage, pression de gonflage des pneus

–Dysfonctionnements et défauts de composants importants du système (par ex. éclairage et freins)

- Réactions du véhicule dans des situations de conduite spéciales, par ex. lors de

Les données sont nécessaires à l'exécution de fonctions des podtiers électroniques. En outre, ces données permettent au constructeur du véhicule de reconnaître et d'éliminer les dysfonctionnements ainsi que d'optimiser les fonctions du véhicule.

La majeure partie de ces données est volatiles et ne est traitée que dans le véhicule lui-même. Une moindre partie des données est enregistrée selon les circonstances dans des mémoires d'événements et de défauts.

Si des prestations de service doivent être réalisées, par ex. des réparations, processus de maintenance, cas de garantie et mesures d'assurance qualité, ces informations techniques peuvent être lues depuis le véhicule à l'aide du numéro d'identification du véhicule.

La lecture des informations peut être effectuée par un partenaire BMW Motorrad ou un autre Partenaire Après-vente qualifié ou bien un atelier spé

10 Indications générales

cialisé. Pour la lecture, la primaire Après-vente qualifié ou un de diagnostic embarqué (OBD) atelier spécialisé.

prescrite par la loi dans le véhicule est utilisée.

Les données sont collectées, traitées et utilisées par les treprises concernées du réseau de concessionnaires. Les

données archivent les états techniques du véhicule, facilitent la recherche des défauts

et contribuent au respect des obligations de garantie et à l'amélioration de la garantie.

De plus, le constructeur est soumis à des obligations de

surveillance des produits résultant de la loi sur la responsabilité des produits. En vue de l'accomplissement de ces obligations, le constructeur peut éventuellement transférer les données dans le système d'infodivertissement et de communication du véhicule, par ex. via un smartphone.

Véhicule requiert des données techniques du véhicule. Les données concernées sont les suivantes : Les données du véhicule peuvent

également être utilisées pour – Données multimédias, telles que la musique, la restitution de la garantie légale et la garantie du constructeur. une utilisation en relation avec

Les mémoires des défauts et un système de communication des événements dans le véhicule peuvent être réinitialisés ou un système de navigation intégré.

sées dans le cadre d'une ré-Destinations enregistrées paration ou d'opérations de -Données concernant l'utilisation de services Internet. Ces BMW Motorrad, un autre Partenaire - données peuvent être enre-

enregistrées localement dans le

Généralités

En fonction de l'équipement, les réglages confort et les réglages personnalisés dans le véhicule peuvent être enregistrés, modifiés ou réinitialisés à tout moment.

Ceci comprend, entre autres :

-Réglages de la position de la bulle

-Réglages du châssis

véhicule ou se trouvent sur que la navigation ou la lecture un appareil relié au véhicule, musicale.

par ex. un smartphone, une clé USB ou un lecteur MP3. autres données est défini par le fournisseur de l'app concernée. Le nombre de réglages possibles dépend de l'app et du système d'exploitation du véhicule, celles-ci peuvent être supprimées à tout moment. la transmission de ces données par périphérique mobile.

Une transmission de ces don-

transmises à des tiers a lieu ex Services

mouvement sur souhait personnel Généralités

dans le cadre de l'utilisation Side, le véhicule dispose d'une services en ligne. Cela dépend de la connexion aux réseaux mobiles, des réglages sélectionnés lors de celle-ci permet l'échange de données entre le véhicule et l'utilisation des services.

Intégration de périphériques mobiles et d'autres systèmes. La connexion aux réseaux mobiles

En fonction de l'équipement, est possible via une unité réceptrice propre au véhicule (par ex. smartphone du véhicule) ou via des périphériques mobiles personnels via les éléments de commande du véhicule. Cette connexion aux réseaux mobiles

Dans ce cas, l'image et le son du périphérique mobile permettent l'utilisation de fonctions dites en ligne. Parmi elles, citons les services en ligne et les apps mises à disposition par le constructeur ou par d'autres fournisseurs. Dans le même temps, certaines informations sont transmises au système multimédia.

périphérique mobile. Selon le type de liaison, ceci comprend les services du constructeur automobile.

par ex., les données de positions dans le cas des services en ligne du constructeur et d'autres informations générales sur le véhicule. Céhicule, les fonctions concernées sont décrites dans la documentation des apps sélectionnées, telles

12 Indications générales

documentation pertinente (non du constructeur du véhicule n'a d'influence sur les contenus du constructeur). Les informations qui sont échangées au cours de tions importantes en matière cette utilisation. Les informations concernant le type et le but de la collecte de données sont également indiquées. Les données personnelles peuvent être utilisées pour la fourniture de services en ligne. L'échange des données a lieu via une connexion sécurisée, par ex. au moyen du fournisseur de services concerné.

sécurisée, par exemple au moyen

des systèmes informatiques

constructeur du véhicule prév

La collecte, le traitement et

l'utilisation de données per-

personnelles découlant de la mise

effectue exclusivement sur la

base d'une autorisation légale

d'un accord contractuel ou de

consentement. Il est égalé-

ment possible de faire activer

ou désactiver l'ensemble de

connexion de données. Excep-

tion faite des fonctions pres-

écrites par la loi.

Services d'autres fournisseurs

Lors de l'utilisation de ser-

services en ligne d'autres fournisseurs

seurs, ces services sont sou-

mis à la responsabilité ainsi

qu'aux conditions de protection

des données et d'utilisation

du fournisseur concerné. Le

Système d'appel d'urgence intelligent

-avec appel d'urgence intelligent ^EO

Principe

Le système d'appel d'urgence

intelligent permet l'émission

d'appels d'urgence manuels ou

automatiques, par exemple en cas

d'accident.

Les appels d'urgence sont ré-

reçus par une centrale

d'appels d'urgence mandatée

par le constructeur automobile.

Informations concernant le

fonctionnement du système

d'appel d'urgence intelligent et

Ses fonctions, voir (76).

Cadre juridique

Le traitement des données intelligent traite les données sonnelles via le système d'après caractère personnel unique-pel d'urgence intelligent cor-ment en cas d'accord du pro-respond aux prescriptions suipriétaire du véhicule.

vantes :

-Protection des données à caractère personnel : directive 95/46/CE du Parlement européen et du Conseil.

-Protection des données à caractère personnel : directive 2002/58/CE du Parlement européen et du Conseil.

Le contrat ConnectedRide conclu pour cette fonction, ainsi que les lois, dispositions et directives correspondantes du Parlement et du Conseil européens constituent le cadre juridique pour l'activation et fonctionnement du système d'appel d'urgence intelligent. Les dispositions et directives concernées réglementent la protection des personnes physiques lors du traitement de

données à caractère personnel

Le traitement des données à les données transmises en cas de caractère personnel via le système d'urgence sont également utilisées par le constructeur du véhicule pour l'amélioration de la qualité du produit et des services.

Le système d'appel d'urgence

pételligent traite les données à caractère personnel uniquement en cas d'accord du propriétaire du véhicule.

Le système d'appel d'urgence

intelligent et les autres services à valeur ajoutée ne peuvent traiter des données à caractère personnel que sur la base d'un consentement explicite de la personne concernée par le traitement des données (propriétaire du véhicule, par ex.).

Carte SIM

Le système d'appel d'urgence intelligent fonctionne par téléphonie mobile au moyen de la carte SIM montée dans le véhicule. La carte SIM est enregistrée en permanence dans le réseau de téléphonie mobile afin de permettre un établissement rapide de la connexion. En cas d'urgence, les données sont envoyées au constructeur du véhicule.

Détermination de la position actuelle

Lecture des données de journalisation a lieu en principe uniquement sur ordonnance du sur la base des cellules de téléphonie mobile, la position du véhicule peut être déterminée lorsque les appareils correspondants sont connectés directement au véhicule et n'est possible que par le fournisseur du réseau de téléphone.

mobile. Un lien entre le numéro d'identification du véhicule et le numéro de téléphone de la carte SIM intégrée n'est pas possible pour le fournisseur d'accès au réseau. Seul le constructeur du véhicule peut établir un lien entre le numéro

d'identification du véhicule et le numéro de téléphone de la carte SIM intégrée.

Données de journalisation des appels d'urgence

Les données de journalisation des appels d'urgence sont enregistrées dans une mémoire du véhicule. Les données de journalisation les plus anciennes sont régulièrement effacées. Les données de journalisation comprennent par exemple des informations concernant la date et l'endroit à partir duquel un appel d'urgence a été émis. Les données de journalisation peuvent, dans des cas exceptionnels, être lues à partir de la mémoire du véhicule. La

Appel d'urgence automatique

Le système est conçu de sorte qu'un appel d'urgence se déclenche automatiquement en cas d'accident d'une gravité définie détecté par les capteurs du véhicule.

Informations envoyées

En cas d'appel d'urgence via le système d'appel d'urgence intelligent, ce sont les mêmes informations que dans le cas du système d'appel d'urgence légale eCall qui sont transmises à la centrale d'appel d'urgence mandatée.

De plus, les informations supplémentaires suivantes sont envoyées par le système d'appel d'urgence intelligent à une centrale d'appel d'urgence mandatée par le constructeur automobile et, éventuellement, au poste central de secours public :

-Données d'accident, par ex. celles du sens de l'impact détecté par les capteurs du véhicule, afin de faciliter la notification opérationnelle des secouristes. -Données de contact, telles que le numéro de téléphone de la carte SIM intégrée que le numéro de téléphone du conducteur, par ex. si lui-ci est disponible, afin de permettre un contact rapide avec les personnes impliquées dans l'accident. Les données centrale d'appel d'urgence sont conservées pendant 24 heures à des fins d'assurance qualité. Les données traitées dans le cadre de l'appel d'urgence intelligent sont exclusivement traitées pour l'exécution de l'appel d'urgence. Le constructeur du véhicule communique dans le cadre de l'obligation légale une information concernant les données traitées par lui ou encore enregistrées.

Enregistrement des données

Les données concernant un appel d'urgence émis sont enregistrées dans le véhicule. Les données contiennent les informations concernant l'appel d'urgence, par ex. le lieu et l'heure de l'appel d'urgence. Les enregistrements sonores sont enregistrés auprès de la centrale d'appel d'urgence. Les enregistrements sonores du client sont enregistrés pendant 24 heures à des fins d'analyse des détails de l'appel d'urgence si cela s'avère nécessaire. Les enregistrements sonores sont ensuite effacés. Les enregistrements sonores du collaborateur de la

Vue d'ensemble côté gauche 18

Vue d'ensemble côté droit 19

SOUS LA SELLE 20

COMMODO GAUCHE 21

COMMODO DROIT 22

COMMODO DROIT 23

1 Réservoir de liquide d'embrayage (→ 205)

2 Orifice de remplissage du carburant (→ 164)

3 Serrure de selle (→ 103)

4 Poignée de maintien passager

5 Repose-pieds passager

6 Réglage de la suspension arrière (en bas, sur la jambe de suspension) (146) Repose-pied pilote

7 Prise de charge USB (→235)

VUE d'ensemble côté DROIT

BMW R 1250 R (2022) - VUE d'ensemble côté DROIT - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9

1 Réglage de la précontrainte du ressort arrière (145)

2 Réservoir de liquide de frein avant (203)

3 Numéro d'identification du véhicule (sur la tête de direction côté droit) Plaque signalétique (sur la tête de direction côté gauche)

4 Affichage du niveau de liquide de refroidissement (205)

Réservoir de liquide de refroidissement (→ 206)

5 Orifice de remplissage d'huile (→ 199)

6 Indicateur de niveau d'huile moteur (198)

7 Derrière la garniture latérale : de Batterie (→223) Borne positive de démarrage externe (→221) Prise de diagnostic (→229)

8 Réservoir de liquide de frein arrière → 204)

9 Prise de courant (→ 234)

20 Aperçus

SOUS LA SELLE

1 Fusibles (227) 2 Livret de bord 3 Outilage de bord

BMW R 1250 R (2022) - Aperçus - 1

4 Tableau des charges utiles Tableau des pressions de gonflage des pneus

Commodog GAUCHE

BMW R 1250 R (2022) - Commodog GAUCHE - 1

1 Feu de route et appel de11 Feu de jour (80) phare (79)

2 Régulateur de vitesse (→92)

3 Feux de détresse (→ 82)

4 DTC ( 83)

5 Dynamic ESA (84)

6 Projecteur additionnel (→80)

7 Clignotants (82)

8 Avertisseur sonore

9 Touche basculante à retour MENU 111)

10 Multi-Controller Éléments de commande (→111)

Commododroit

- avec appel d'urgence intelligent

BMW R 1250 R (2022) - Commododroit - 1

text_image 1 2 3 4 STOP 5

1 Chauffage (101) 2 Mode de conduite (→87) 3 Coupe-circuit (75) 4 Bouton de démarreur Mettre le moteur en marche. (154) 5 Touche SOS Appel d'urgence intelligent (76)

Commododroit

-sans appel d'urgence intelligent

BMW R 1250 R (2022) - Commododroit - 1

1 Chauffage (101) 2 Mode de conduite (→87) 3 Coupe-circuit (75) 4 Bouton de démarreur Mettre le moteur en marche. (154)

24 Aperçus

1 Témoins de contrôle et voyants d'alerte (28) 2 Voyant éclair (159) 3 Écran TFT (29) (→31) 4 Témoin DWA (→ 98) Keyless Ride (→ 71) 5 Photodiode (pour ajuster la luminosité de l'éclairage des instruments)

Affichages

TÉMOINS DE CONTRÔLE ET VOYANTS D'ALERTE 28 ÉCRAN TFT DANS LA VUE PURE RIDE 29 ÉCRAN TFT DANS LE MENU VUE 31 TÉMOINS DE CONTRÔLE 32

28 Affichages

TÉMOINS DE CONTRÔLE ET VOYANTS D'ALERTE

text_image BMW MOTORRAD MAKE LIFE A RIDE

1 Clignotant gauche

BMW R 1250 R (2022) - Affichages - 1

2 Feu de route (→ 79)

3 Voyant d'alerte général

BMW R 1250 R (2022) - Affichages - 2

4 Clignotant droit (82)

5 Voyant d'alerte dysfonctionnement moteur

BMW R 1250 R (2022) - Affichages - 3

6 DTC (59)

7 ABS (58)

8 Feux de jour (→ 80)

9 Projecteur additionnel

BMW R 1250 R (2022) - Affichages - 4

Écran TFT dans la VUE PURE RIDE

BMW R 1250 R (2022) - Écran TFT dans la VUE PURE RIDE - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 Total 43955 km ROAD (H) km/h 120 7 8 0 2 4 5 +26°C 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 20:35 20 all 20 9 10

1 Hill Start Control (→ 62) 2 Changement du focus de commande (→ 116)

3 Compteur de vitesse (118)

4 Compte-tours

5 Ligne d'état (116)

6 Régulateur de vitesse (→92)

7 Speed Limit Info (→118)

8 Mode de conduite (→87)

9 Recommandation de passage au rapport supérieur (119)

10 Indicateur de rapport

11 Montre (→120) 12 Statut de connexion (→122)

13 Mise en sourdine (→120)

14 Aide

15 Chauffage de selle passager (→ 102)

16 Chauffage de selle pilote (→102)

17 Poignées chauffantes (→101)

18 Feux de jour automatiques (→81)

19 Avertissement température extérieure (41)

30 Affichages

20 Température extérieure

(→41)

Écran TFT dans le MENU VUE

BMW R 1250 R (2022) - Écran TFT dans le MENU VUE - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 19 Mon vehicle Navigation +26°C 2000 3000 2000 245 km ROAD 20:35

1 Hill Start Control (→ 62)

2 Compteur de vitesse

3 Régulateur de vitesse (→92)

4 Speed Limit Info (118)

5 Mode de conduite (87)

6 Ligne d'état (116)

7 Recommendation de passage au rapport supérieur (119)

8 Indicateur de rapport

9 Montre

10 Statut de connexion

11 Mise en sourdine (→120)

12 Aide

13 Chauffage de selle passager (→ 102)

14 Chauffage de selle pilote (→102)

15 Poignées chauffantes (→101)

16 Feux de jour automatiques (→81)

17 Avertissement température extérieure (41)

18 Température extérieure (41)

19 Zone de menu

Affichage

Les avertissements sont visualisés par le voyant d'alerte général.

Les avertissements sont représentés par les voyants d'avertissement généraux combinés à une boîte de dialogue dans le combiné d'instruments. Le voyant d'alerte général s'allume en jaune ou en rouge selon l'urgence de l'avertissement.

BMW R 1250 R (2022) - Affichage - 1

Le voyant d'alerte générale apparaît en fonction de l'avertissement le plus urgent. Vous trouverez un récapitulatif des avertissements possibles sur les pages suivantes.

BMW R 1250 R (2022) - Affichage - 2

text_image i CHECK OK F 22°C OK (1) 2.4 bar -26°C i MON Mess. 1 F --- (1) -- bar +26°C i MON VÊH Mess. 1 Hot! Low! (1) 0.4 bar +26°C

Affichage du contrôle CC

Les messages sur l'écran ont des représentations différentes. Différentes couleurs et différents symboles sont utilisés en fonction de la priorité :

-COCHER verte OK 1: pas de message, valeurs optimales.

-Cercle blanc avec petit « i » 2: information.

- Triangle de présignalisation jaune 3: message d'avertissement, valeur non optimale. - Triangle de présignalisation rouge 3: message d'avertissement, valeur critique.

BMW R 1250 R (2022) - Affichage du contrôle CC - 1

text_image e i ur- CHECK OK P 22°C OK (1) 2.4 bar 20 8 i MON i Mess. 1 P Bar 5 6 i MONVÉH Mens. 1 Hot! Low! (1) 0.4 bar +26°C 7 +26°C

Affichage des valeurs

Les symboles 4 ont différentes représentations. Différentes couleurs sont utilisées en fonction de l'évaluation. À la place de valeurs numériques 8 avec unités 7, des textes 6 sont aussi affichés :

Couleur du symbole

-Vert : (OK) la valeur actuelle est optimale.

-Bleu : (Cold!) la température actuelle est trop basse. -Jaune : (Low!/High!) la valeur actuelle est trop faible ou trop élevée.

-Rouge : (Hot!/High!) la température ou la valeur actuelle est trop élevée.

- Blanc : (---) il n'existe aucune valeur valable. Des traits sont affichés à la place de la valeur.

BMW R 1250 R (2022) - Couleur du symbole - 1

L'évaluation de chaque valeur est parfois possible uniquement à partir de certain temps de conduite op d'une certaine vitesse. S'il est impossible d'afficher une valeur

mesurée en raison de conditions de mesure non remplies, des traits sont affichés en lieu et place de caractères de remplacement. Dans la mesure où aucune valeur mesurée n'est disponible,

ponible, il n'y a aucune évation sous la forme d'un symbole de couleur.

BMW R 1250 R (2022) - Couleur du symbole - 2

text_image ABS en panne ! Pours. mod. voy. poss. Roulez prudemment jusqu'au proch. atelier.

Boîte de dialogue check-control

Les messages sont émis sous la forme d'une boîte de dialogue check-control 1.

-S'il existe plusieurs messages check-control de priorité identique, les messages changent dans l'ordre de leur apparition jusqu'à ce qu'ils soient acquittés.

Si le symbole 2 est représenté comme actif, il est possible d'acquitter en basculant le Multi-Controller vers la gauche.

-Les messages CC sont ajoutés de façon dynamique comme onglets supplémentaires aux pages dans le menu Mon véhicule (113).

Tant que le défaut existe, le message peut être à nouveau consulté.

Voyants d'alerte

BMW R 1250 R (2022) - Voyants d'alerte - 1

est affiché.

Avertissement

température exté-

rieure (→ 41)

BMW R 1250 R (2022) - Voyants d'alerte - 2

est allumé en jaune.

BMW R 1250 R (2022) - Voyants d'alerte - 3

Télécommande radio hors portée.

Télécommande

radio en dehors

de la zone de ré-

ception (→ 41)

BMW R 1250 R (2022) - Voyants d'alerte - 4

est allumé en jaune.

BMW R 1250 R (2022) - Voyants d'alerte - 5

Keyless Ride en panne !

Défaillance Keyless Ride

less Ride 42

BMW R 1250 R (2022) - Voyants d'alerte - 6

est allumé en jaune.

BMW R 1250 R (2022) - Voyants d'alerte - 7

Pile télécommande radio faible.

Remplacer la

pile de la clé radiocommandée

(→42)

BMW R 1250 R (2022) - Voyants d'alerte - 8

est affiché en jaune. Tension du réseau de bord trop

BMW R 1250 R (2022) - Voyants d'alerte - 9

Tension réseau de bord faible.

faible (→ 42)

BMW R 1250 R (2022) - Voyants d'alerte - 10

est allumé en jaune.

BMW R 1250 R (2022) - Voyants d'alerte - 11

est affiché en jaune. Tension du réseau de bord cri-

BMW R 1250 R (2022) - Voyants d'alerte - 12

Tension réseau de bord critique !

tique (→ 43)

BMW R 1250 R (2022) - Voyants d'alerte - 13

clignote en jaune.

BMW R 1250 R (2022) - Voyants d'alerte - 14

est affiché en jaune Tension de charge critique

BMW R 1250 R (2022) - Voyants d'alerte - 15

Tension batterie critique !

BMW R 1250 R (2022) - Voyants d'alerte - 16

est allumé en jaune.

BMW R 1250 R (2022) - Voyants d'alerte - 17

Le dispositif d'éclairage défectueux est affiché (→ 44).

Texte d'affichage signification

BMW R 1250 R (2022) - Texte d'affichage signification - 1clignote en jaune.BMW R 1250 R (2022) - Texte d'affichage signification - 2Le dispositif d'éclai-Ampoule défec-rage défectueux esttueuse (→44) affiché.
BMW R 1250 R (2022) - Texte d'affichage signification - 3est allumé en jaune.BMW R 1250 R (2022) - Texte d'affichage signification - 4Commande d'éclairage en panne !Commande d'éclairage défectueuse (→45)
Capacité batte-rie DWA faible.Pile de l'alarme antivol faible (→46)
BMW R 1250 R (2022) - Texte d'affichage signification - 5BMW R 1250 R (2022) - Texte d'affichage signification - 6Batterie DWA déchargée.Pile de l'alarme antivol vide (→46)
DWA en panne.Défaillance DWA (→46)
BMW R 1250 R (2022) - Texte d'affichage signification - 7est allumé en jaune.BMW R 1250 R (2022) - Texte d'affichage signification - 8Niveau d'huile moteur. Contrôler le niveau d'huile moteur.Niveau d'huile moteur trop bas (→47)
est allumé en jaune.Temp. moteur élevée.Température du moteur élevée (→48)
BMW R 1250 R (2022) - Texte d'affichage signification - 9est allumé en rouge.BMW R 1250 R (2022) - Texte d'affichage signification - 10Surchauffe mo-teur !Moteur surchauffé (→48)
est allumé.BMW R 1250 R (2022) - Texte d'affichage signification - 11Moteur !Dysfonctionne-ment moteur (→49)
BMW R 1250 R (2022) - Texte d'affichage signification - 12clignote en rouge.Défaut grave syst. de ges-tion mot.Dysfonctionne-ment moteur grave (→49)

Texte d'affichage signification

BMW R 1250 R (2022) - Texte d'affichage signification - 1

clignote.

Dysfonctionnement moteur grave (→ 49)

BMW R 1250 R (2022) - Texte d'affichage signification - 2

est allumé en jaune.

BMW R 1250 R (2022) - Texte d'affichage signification - 3

Aucune communication avec syst. gest. moteur.

Système de gestion du moteur en panne (→ 50)

BMW R 1250 R (2022) - Texte d'affichage signification - 4

est allumé.

BMW R 1250 R (2022) - Texte d'affichage signification - 5

est allumé en jaune.

BMW R 1250 R (2022) - Texte d'affichage signification - 6

Défaut système de gestion du moteur.

Moteur en mode de secours (→50)

BMW R 1250 R (2022) - Texte d'affichage signification - 7

clignote en rouge.

BMW R 1250 R (2022) - Texte d'affichage signification - 8

Défaut grave système de gestion moteur.

Défaut grave dans le système de gestion du moteur (→ 51)

BMW R 1250 R (2022) - Texte d'affichage signification - 9

est allumé en jaune.

BMW R 1250 R (2022) - Texte d'affichage signification - 10

est affiché en jaune

Pression de gonflage dans la zone limite de la tolérance admissible (→52)

BMW R 1250 R (2022) - Texte d'affichage signification - 11

clignote en rouge.

BMW R 1250 R (2022) - Texte d'affichage signification - 12

est affiché en rouge.

Pression de gonflage des pneus en dehors de la tolérance admissible (→ 53)

BMW R 1250 R (2022) - Texte d'affichage signification - 13

Pression pneus diff. de valeur consigne.

BMW R 1250 R (2022) - Texte d'affichage signification - 14

Contrôle press. pneus. Perte de pression.

BMW R 1250 R (2022) - Texte d'affichage signification - 15

" _ _ _ "

Dysfonctionnement de la transmission (→ 54)

Témoins de contrôle et voyants d'alerte Texte d'affichage Signification

BMW R 1250 R (2022) - Texte d'affichage signification - 16est allumé en jaune.BMW R 1250 R (2022) - Texte d'affichage signification - 17"----"Capteur défectueux ou erreur système (→55)
BMW R 1250 R (2022) - Texte d'affichage signification - 18est allumé en jaune.BMW R 1250 R (2022) - Texte d'affichage signification - 19Contrôle pression pneus en panne !Défaillance du contrôle de la pression des pneus (RDC) (→55)
BMW R 1250 R (2022) - Texte d'affichage signification - 20est allumé en jaune.BMW R 1250 R (2022) - Texte d'affichage signification - 21Pile capteurs RDC faible.Batterie du capteur de pression de gonflage des pneus faible (→56)
[IMAGE]Capteur de chute défectueux.Capteur de chute défectueux (→56)
BMW R 1250 R (2022) - Texte d'affichage signification - 22est allumé en jaune.BMW R 1250 R (2022) - Texte d'affichage signification - 23Appel d'urgence intelligent li-mité.Fonction d'appel d'urgence disponible de façon limitée (→56)
BMW R 1250 R (2022) - Texte d'affichage signification - 24est allumé en jaune.BMW R 1250 R (2022) - Texte d'affichage signification - 25Panne de l'appel d'urgence intelligent.Fonction d'appel d'urgence dé-faillante (→57)
BMW R 1250 R (2022) - Texte d'affichage signification - 26est allumé en jaune.BMW R 1250 R (2022) - Texte d'affichage signification - 27Surveill. bé-quille latérale défect.Surveillance de béquille latérale défectueuse (→57)
BMW R 1250 R (2022) - Texte d'affichage signification - 28clignote de manière irrégulière.Autodiagnos-tic ABS non ter-miné (→57)
[IMAGE]est allumé en jaune.BMW R 1250 R (2022) - Texte d'affichage signification - 29ABS restreint disponible !Défaut ABS (→58)

Texte d'affichage signification

BMW R 1250 R (2022) - Texte d'affichage signification - 1

est allumé.

Défaut ABS

(58)

BMW R 1250 R (2022) - Texte d'affichage signification - 2

est allumé en jaune.

BMW R 1250 R (2022) - Texte d'affichage signification - 3

ABS en panne !

ABS en panne

(→58)

BMW R 1250 R (2022) - Texte d'affichage signification - 4

est allumé.

BMW R 1250 R (2022) - Texte d'affichage signification - 5

est allumé en jaune.

BMW R 1250 R (2022) - Texte d'affichage signification - 6

ABS Pro en panne !

ABS Pro en panne (→58)

BMW R 1250 R (2022) - Texte d'affichage signification - 7

est allumé.

BMW R 1250 R (2022) - Texte d'affichage signification - 8

clignote de manière irrégulière.

Régulation ABS uniquement sur la roue avant (→59)

BMW R 1250 R (2022) - Texte d'affichage signification - 9

clignote rapidement.

Intervention de I DTC (→ 59)

BMW R 1250 R (2022) - Texte d'affichage signification - 10

clignote lentement.

Autodiagnostic DTC non terminé (→ 59)

BMW R 1250 R (2022) - Texte d'affichage signification - 11

est allumé.

BMW R 1250 R (2022) - Texte d'affichage signification - 12

Off!

DTC désactivé (→60)

BMW R 1250 R (2022) - Texte d'affichage signification - 13

Contrôle de traction désactivé.

BMW R 1250 R (2022) - Texte d'affichage signification - 14

est allumé en jaune.

BMW R 1250 R (2022) - Texte d'affichage signification - 15

Contrôle de traction limité !

Fonction DTC disponible de façon limitée (→ 60)

BMW R 1250 R (2022) - Texte d'affichage signification - 16

est allumé.

Texte d'affichage signification

BMW R 1250 R (2022) - Texte d'affichage signification - 1

est allumé en jaune.

BMW R 1250 R (2022) - Texte d'affichage signification - 2

Contrôle de traction en panne !

Défaut DTC (61)

BMW R 1250 R (2022) - Texte d'affichage signification - 3

est allumé.

BMW R 1250 R (2022) - Texte d'affichage signification - 4

est allumé en jaune.

BMW R 1250 R (2022) - Texte d'affichage signification - 5

Réglage jambe de suspension défectueux!

Défaut D-ESA (61)

BMW R 1250 R (2022) - Texte d'affichage signification - 6

Réserve du réservoir atteinte.

Réserve d'essence atteinte (62)

BMW R 1250 R (2022) - Texte d'affichage signification - 7

est affiché en vert. Hill Start Control actif (→ 62)

BMW R 1250 R (2022) - Texte d'affichage signification - 8

clignote en jaune. Hill Start Control désactivé automatiquement (62)

BMW R 1250 R (2022) - Texte d'affichage signification - 9

est affiché. Hill Start Control non activable Ass. démarrage (62) indisp. Moteur ne tourne pas.

BMW R 1250 R (2022) - Texte d'affichage signification - 10

L'indicateur de rapport non enregistré clignote. (→ 63)

BMW R 1250 R (2022) - Texte d'affichage signification - 11

clignote en vert.

Feux de détresse activés (→ 63)

BMW R 1250 R (2022) - Texte d'affichage signification - 12

clignote en vert.

BMW R 1250 R (2022) - Texte d'affichage signification - 13

est affiché en blanc. Service à échéance (→ 64)

Texte d'affichage signification

Service à

Service à

échéance !

échéance

(→ 64)

BMW R 1250 R (2022) - Texte d'affichage signification - 1

est allumé en jaune.

BMW R 1250 R (2022) - Texte d'affichage signification - 2

est affiché en

jaune. Dépassement de

l'échéance d'en-

Échéance

tretien (→ 64)

service dépas-

sée !

Température extérieure

La température extérieure est indiquée dans la barre d'état de l'écran TFT.

Lorsque le véhicule est à l'arrêt, la chaleur du moteur peut ternir la mesure de la température ambiante. Si l'influence de la chaleur du moteur est trop grande, des tirets apparaissent provisoirement sur l'écran à la place de la valeur.

BMW R 1250 R (2022) - Température extérieure - 1

Risque de verglas également au-dessus de env. 3 °c

Risque d'accident

Si la température extérieure est basse, il existe un risque de verglas en particulier sur les ponts et dans les zones ombragées de la chaussée.

Rouler de façon prévoyante.

BMW R 1250 R (2022) - Risque de verglas également au-dessus de env. 3 °c - 1

Lorsque la température extérieure chute sous la valeur limite env. 3 °C, du glas risque de se former.

Lorsque la température passe pour la première fois sous la valeur limite, l'indicateur de température extérieure se met à clignoter avec le pictogramme du cristal de glace, dans la barre d'état de l'écran TFT.

Avertissement température extérieure

BMW R 1250 R (2022) - Avertissement température extérieure - 1

est affiché.

Cause possible :

BMW R 1250 R (2022) - Avertissement température extérieure - 2

La température extérieure mesurée sur la o est inférieure à :

env. 3 °C

Télécommande radio en dehors de la zone de réception

-avec Keyless Ride

BMW R 1250 R (2022) - Télécommande radio en dehors de la zone de réception - 1

est allumé en jaune.

BMW R 1250 R (2022) - Télécommande radio en dehors de la zone de réception - 2

Télécommande radio hors portée. Nouvel

allumage du moteur impossible.

Cause possible :

La communication entre la télécommande radio et l'électronique du moteur est perturbée.

  • Contrôler la pile de la télécommande radio. - avec Keyless Ride
  • Remplacer la pile de la clé radiocommandée. (74)
  • Utiliser la clé de rechange pour le reste du trajet.

42 Affichages

-avec Keyless Ride

» Le démarrage du moteur Key-

- La pile de la clé radiocommandée est vide ou la clé» L'alarme antivol DWA ne peut être activée. la clé a été perdue.

(→73)

- Si la boîte de dialogue ch control apparaît pendant le trajet, veuillez garder votre calme. Le trajet peut être poursuivi, le moteur ne s'arrête pas.

Remplacer la pile de la clé neck radiocommandée

- avec Keyless Ride

- Faire remplacer la télécommande radio défectueuse par un concessionnaire BMW Motorrad.

BMW R 1250 R (2022) - Remplacer la pile de la clé neck radiocommandée - 1

est allumé en jaune.

BMW R 1250 R (2022) - Remplacer la pile de la clé neck radiocommandée - 2

Pile télécommande radio faible. Fonctionnement restreint. Remplacer la pile.

Défaillance keyless ride

- avec Keyless Ride

BMW R 1250 R (2022) - Défaillance keyless ride - 1

est allumé en jaune.

BMW R 1250 R (2022) - Défaillance keyless ride - 2

Keyless Ride en panne ! Ne pas

arrêter le moteur. Redémarrage moteur potentiel. impossible.

Cause possible :

Le boîtier électronique Keyless Ride a diagnostiqué un défaut de communication.

- Ne pas arrêter le moteur. Se rendre le plus rapidement possible dans un atelier spécialisé, de préférence un concessionnaire BMW Motorrad.

Cause possible :

- La pile de la clé radiocommandée ne possède plus sa pleine capacité. La durée de fonctionnement de la clé radiocommandée est limitée dans le temps.

- Remplacer la pile de la clé radiocommandée. (74)

Tension du réseau de bord trop faible

BMW R 1250 R (2022) - Tension du réseau de bord trop faible - 1

est affiché en jaune.

BMW R 1250 R (2022) - Tension du réseau de bord trop faible - 2

Tension réseau de bord faible. Couper sommateurs non nécessaires.

La tension du réseau de bord est trop faible. Si le pilote poursuit le trajet, l'électronique

du véhicule décharge la batterie.

Cause possible :

Consommateurs à consommation électrique élevée, par ex. gilets chauffants, en marche, nombre trop important de consommateurs allumés. La tension du réseau de bord en même temps ou batterie est critique. Si le pilote pour-défectueuse. suit le trajet, l'électronique du

- Arrêter les consommateurs qui ne sont pas nécessaires. Décharge la batterie. Cause possible :

ou les couper du réseau consommateurs à consom-bord. mation électrique élevée,

- Si le défaut persiste ou s'par ex. gilets chauffants, en survient sans qu'un consom-marche, nombre trop important moteur ne soit branché, le de consommateurs allumés faire corriger le plus rapide en même temps ou batterie défectueuse.

spécialisé, de préférence par un partenaire BMW Motorrad qui ne sont pas nécessaires

Tension du réseau de bord critique

BMW R 1250 R (2022) - Tension du réseau de bord critique - 1

est allumé en jaune.

BMW R 1250 R (2022) - Tension du réseau de bord critique - 2

est affiché en jaune.

BMW R 1250 R (2022) - Tension du réseau de bord critique - 3

Tension réseau de bord critique ! Les consommateurs ont été coupés. Contrôler état de la batterie.

BMW R 1250 R (2022) - Tension du réseau de bord critique - 4

Panne des systèmes du véhicule

Risque d'accident

• Ne pas poursuivre la route.

La tension du réseau de bord est critique. Si le pilote poursuit le trajet, l'électronique du

véhicule décharge la batterie. Cause possible :

Consommateurs à consommation électrique élevée,

par ex. gilets chauffants, en marche, nombre trop important de consommateurs allumés en même temps ou batterie défectueuse.

• Arrêter les consommateurs qui ne sont pas nécessaires

ou les couper du réseau de bord.

- Si le défaut persiste ou s'il survient sans qu'un consommateur ne soit branché, le faire corriger le plus rapidement possible par un atelier spécialisé, de préférence par un partenaire BMW Motorrad.

Tension de charge critique

BMW R 1250 R (2022) - Tension de charge critique - 1

clignote en jaune.

44 Affichages

BMW R 1250 R (2022) - Affichages - 1

est affiché en jaune.

BMW R 1250 R (2022) - Affichages - 2

Feux de route défectueux !

BMW R 1250 R (2022) - Affichages - 3

Tension batterie critique ! Risque

BMW R 1250 R (2022) - Affichages - 4

Clignotant AV gauche défectueux ! et/ou

d'accident. Ne pas poursuivre la route.

Clignotant AV droit défectueux !

BMW R 1250 R (2022) - Affichages - 5

Panne des systèmes du véhicule

Risque d'accident

- Ne pas poursuivre la route

BMW R 1250 R (2022) - Panne des systèmes du véhicule - 1

Feux de croisement défectueux !

BMW R 1250 R (2022) - Panne des systèmes du véhicule - 2

Feux de position AV défectueux !

BMW R 1250 R (2022) - Panne des systèmes du véhicule - 3

Éclairage de jour défectueux !

La batterie ne se recharge

Si le pilote poursuit le trajet,

l'électronique du véhicule décharge la batterie.

Cause possible :

Alternateur ou entraînement de

l'alternateur défaillant, batterie défaillante ou fusible du régulateur de l'alternateur fondu.

-avec phare supplémentaire à pas LED ^AO

BMW R 1250 R (2022) - Panne des systèmes du véhicule - 4

Phare supplémentaire gauche défectueux ! et/ou Phare supplémentaire droit défectueux !

BMW R 1250 R (2022) - Panne des systèmes du véhicule - 5

Feu AR défectueux !

• Faire éliminer le défaut dès que possible par un atelier

spécialisé, de préférence par un concessionnaire BMW Motorrad.

BMW R 1250 R (2022) - Panne des systèmes du véhicule - 6

Éclairage feu stop défectueux !

BMW R 1250 R (2022) - Panne des systèmes du véhicule - 7

Clignotant AR gauche défectueux ! et/ou

Clignotant AR droit défectueux !

Ampoule défectueuse

BMW R 1250 R (2022) - Ampoule défectueuse - 1

est allumé en jaune.

BMW R 1250 R (2022) - Ampoule défectueuse - 2

Éclaireur plaque immat. défectueux !

BMW R 1250 R (2022) - Ampoule défectueuse - 3

Le dispositif d'éclairage défectueux est affiché :

Faire contrôler par un atelier spécialisé.

BMW R 1250 R (2022) - Ampoule défectueuse - 4

clignote en jaune.

BMW R 1250 R (2022) - Ampoule défectueuse - 5

Le dispositif d'éclairage défectueux est affiché :

BMW R 1250 R (2022) - Ampoule défectueuse - 6

Projecteur actif défectueux.

BMW R 1250 R (2022) - Ampoule défectueuse - 7

Risque

- Remplacer les lampes défectueuses le plus rapidement possible. Adressez-vous à cet égard à un aliier spécialisé, de préférence à un concessionnaire BMW Motorrad.

Cause possible :

Un ou plusieurs dispositifs d'éclairage sont défectueux.

- Déterminer les dispositifs d'éclairage défectueux par un contrôle visuel.

- Faire remplacer intégralement le dispositif d'éclairage à l'adressez-vous pour cela à un atelier spécialisé, de préférence à un concessionnaire BMW Motorrad.

Commande d'éclairage défectueuse

BMW R 1250 R (2022) - Commande d'éclairage défectueuse - 1

est allumé en jaune.

BMW R 1250 R (2022) - Commande d'éclairage défectueuse - 2

Commande d'éclairage en panne !

Faire contrôler par un atelier spécialisé.

BMW R 1250 R (2022) - Commande d'éclairage défectueuse - 3

Véhicule non détecté dans la circulation routière en raison de l'absence d'éclairage du véhicule

Risque lié à la sécurité

- Faire éliminer le défaut dès que possible par un atelier spécialisé, de préférence par un concessionnaire BMW Motorrad.

Défaillance partielle ou totale de l'éclairage de véhicule. Cause possible :

La commande d'éclairage a diagnostiqué un défaut de communication.

• Faire éliminer le défaut dès que possible par un atelier LED spécialisé, de préférence un par un concessionnaire BMW Motorrad.

Pile de l'alarme antivol faible

- avec alarme antivol (DWA)

BMW R 1250 R (2022) - Pile de l'alarme antivol faible - 1

Capacité de la batterie DWA faible. Pas de restriction. Prenez rendez-vous dans un atelier spécialisé.

BMW R 1250 R (2022) - Pile de l'alarme antivol faible - 2

Ce message d'erreur s'affiche brièvement à la suite du Pre-Ride-Check.

Cause possible :

La pile de l'alarme antivol ne possède plus sa pleine capacité. Quand la batterie de la moto est débranchée, la durée de fonctionnement du dispositif d'alarme antivol est limitée. Cause possible : dans le temps en fonction de la boîtier électronique DWA capacité résiduelle de la pile a diagnostiqué un défaut de - Prendre contact avec un atelier spécialisé.

Prendre contact avec un atelier spécialisé, de préférence, avec un concessionnaire BMW Motorrad.

Pile de l'alarme antivol vide

- avec alarme antivol (DWA)

BMW R 1250 R (2022) - Pile de l'alarme antivol vide - 1

Batterie DWA déchargée. Aucune alarme autonome. Prenez rendez-vous dans un atelier spécialisé.

BMW R 1250 R (2022) - Pile de l'alarme antivol vide - 2

Ce message d'erreur s'affiche brièvement à la suite du Pre-Ride-Check.

Cause possible :

La pile de l'alarme antivol est vide. Elle ne possède plus une capacité suffisante. Le dispositif d'alarme antivol n'est plus opérationnel quand la batterie de la moto est débranchée.

- Prendre contact avec un atelier spécialisé, de préférence - avec un concessionnaire BMW Motorrad.

Défaillance DWA

-avec alarme antivol (DWA)

BMW R 1250 R (2022) - Défaillance DWA - 1

DWA en panne. Faire contrôler par un atelier spécialisé.

Cause possible :

de la boîtier électronique DWA a diagnostiqué un défaut de communication.

• Prendre contact avec un atelier spécialisé, de préférence avec un concessionnaire BMW Motorrad.

» L'alarme antivol DWA ne peut plus être activée ou désactivée.

» Fausse alerte possible.

Contrôle électronique du niveau d'huile

Le contrôle électronique du niveau d'huile évalue le niveau d'huile dans le moteur avec OK ou Low!

Les conditions suivantes doivent être remplies pour le contrôle électronique du niveau d'huile moteur : Contrôler le niveau d'huile moteur.

niveau d'huile et, si nécessaire, cause possible :

plusieurs mesures sont nécessaires :

Le capteur électronique de niveau d'huile a détecté que le

-Le pilote est assis sur le niveau d'huile moteur est bas. véhicule et le véhicule a roulé si le véhicule n'est pas en position droite sur un sol plan, 10 km/h. message peut aussi apparaître

-Le moteur tourne au moins avec un niveau d'huile correct. 20 secondes au ralenti. Au prochain ravitaillement :

-Le moteur est à sa température de service. Contrôler le niveau d'huile moteur. (198)

-Le véhicule est en position. Si le niveau d'huile est trop bas. Droite sur un sol plan. Dans le regard :

-La béquille latérale est rentrée pour faire l'appoint d'huile moteur. et le véhicule n'est pas sur (la 199) béquille centrale. Si le niveau de l'huile est co

-La jambe de suspension est rectifiée : réglée en fonction de l'état de chargement ou D-ESA est en mode chargement Auto. Contrôler si les conditions requises pour le contrôle électronique du niveau d'huile

Si la mesure est incomplète, sont remplies.

Si les conditions mentionnées sont ne sont pas remplies, aucune évaluation du niveau d'huile n'est possible. Des tirets (-) sous le repère MAX :

-) sont affichés à la place message. Niveau d'huile moteur trop • Prendre contact avec un atelier spécialisé, de préférence un concessionnaire BMW Motorrad.

BMW R 1250 R (2022) - Contrôle électronique du niveau d'huile - 1

est allumé en jaune.

Température du moteur élevée

BMW R 1250 R (2022) - Température du moteur élevée - 1

est allumé en jaune.

BMW R 1250 R (2022) - Température du moteur élevée - 2

Temp. moteur élevée ! Rouler à allure modérée pour refroidir le moteur.

BMW R 1250 R (2022) - Température du moteur élevée - 3

Conduite avec un moteur surchauffé

Dégât moteur

- Observer impérativement les mesures mentionnées ci-dessous.

Cause possible :

Le niveau de liquide de refroidissement est trop bas.

- Contrôler le niveau de liquide de refroidissement. (205)

Si le niveau du liquide de refroidissement est trop bas :

• Laisser refroidir le moteur.

- Faire l'appoint de liquide refroidissement (206).

- Faire contrôler le système de refroidissement par un atelier spécialisé, de préférence par un concessionnaire BMW Motorrad.

Cause possible :

La température du liquide de refroidissement est trop élevée.

- Si possible, rouler dans la plage de charge partielle pour refroidir le moteur.

Si la température de liquide de refroidissement est fréquemment trop élevée :

- Faire éliminer le défaut dès que possible par un atelier spécialisé, de préférence par un concessionnaire BMW Motorrad.

Moteur surchauffé

ci-

est allumé en rouge.

BMW R 1250 R (2022) - Moteur surchauffé - 1

BMW R 1250 R (2022) - Moteur surchauffé - 2

Surchauffe moteur ! S'arrêter avec prudence et couper le mo-

BMW R 1250 R (2022) - Moteur surchauffé - 3

deur.

BMW R 1250 R (2022) - Moteur surchauffé - 4

Désurchauffé

Dégât moteur

- Observer impérativement les mesures mentionnées ci-dessous.

Cause possible : Cause possible :

Le niveau de liquide de refroidissement du système de gestion du moteur est trop bas. Le détecteur a diagnostiqué un défaut

- Contrôler le niveau de liquide de refroidissement. (205) rejets polluants.

Si le niveau du liquide de refroidissement est trop bas : éliminer le dysfonctionnement par un atelier

  • Laisser refroidir le moteur. spécialisé, de préférence
  • Faire l'appoint de liquide de refroidissement par un concessionnaire (206). BMW Motorrad.
  • Faire contrôler le système de refroidissement par un atelier spécialisé, de préférence par un concessionnaire. Il est possible de poursuivre la route, l'émission de polluants est supérieure aux valeurs de consigne.

BMW Motorrad.

Cause possible :

Le moteur est surchauffé.

  • S'arrêter avec précaution et couper le moteur jusqu'à ce qu'il ait refroidi.
  • Si le moteur surchauffe souvent, faire éliminer le défaut dès que possible par un atelier spécialisé, de préférence par un concessionnaire BMW Motorrad.

Dysfonctionnement moteur

BMW R 1250 R (2022) - Dysfonctionnement moteur - 1

est allumé.

BMW R 1250 R (2022) - Dysfonctionnement moteur - 2

Moteur. Faire contrôler par un

atelier spécialisé.

Dysfonctionnement moteur grave

BMW R 1250 R (2022) - Dysfonctionnement moteur grave - 1

clignote en rouge.

BMW R 1250 R (2022) - Dysfonctionnement moteur grave - 2

clignote.

BMW R 1250 R (2022) - Dysfonctionnement moteur grave - 3

Défaut grave système. de gestion mot.

par

préf

aire

Faire contrôler par atelier.

Cause possible :

Le système de gestion du moteur a diagnostiqué un défaut qui peut entraîner un endommagement du système d'échappement.

- Faire éliminer le défaut dès que possible par un atelier spécialisé, de préférence

50 Affichages

par un concessionnaire BMW Motorrad.

Vous pouvez continuer à rouler, mais ce n'est pas recommandé.

Système de gestion du moteur en panne

BMW R 1250 R (2022) - Système de gestion du moteur en panne - 1

est allumé en jaune.

BMW R 1250 R (2022) - Système de gestion du moteur en panne - 2

est allumé.

BMW R 1250 R (2022) - Système de gestion du moteur en panne - 3

moteur. Plusieurs systèmes. affectés. Roulez prudemment jusqu'au prochain atelier spécial.

Cause possible :

La communication avec le système et ne peut plus démarrer. tème de gestion du moteur • Estre éliminer le défaut dès que possible par un atelier

- Faire éliminer le défaut dès que possible par un atelier spécialisé, de préférence par un concessionnaire BMW Motorrad.

Moteur en mode de secours

BMW R 1250 R (2022) - Moteur en mode de secours - 1

est allumé en jaune.

BMW R 1250 R (2022) - Moteur en mode de secours - 2

Défaut système de gestion du moteur.

Pours. mod. voy. poss. Roulez prudemment jusqu'au proch. atelier.

BMW R 1250 R (2022) - Moteur en mode de secours - 3

Comportement inhabituel du véhicule lors du fonctionnement du moteur en mode de secours

Risque d'accident

- Éviter les fortes accélérations et manœuvres de dépassement.

Cause possible :

Le système de gestion du moteur a diagnostiqué un défaut qui affaiblit la puissance du moteur ou perturbe l'admission des gaz. Le moteur fonctionne en mode dégradé. Dans des cas exceptionnels, le moteur s'arrête et ne peut plus démarrer.

- Faire éliminer le défaut dès que possible par un atelier spécialisé, de préférence par un concessionnaire BMW Motorrad.

Il est possible de continuer à rouler, la puissance du moteur ou les différents régimes peuvent toutefois ne pas être disponibles comme à l'accoutumée.

Défaut grave dans le système de gestion du moteur

BMW R 1250 R (2022) - Défaut grave dans le système de gestion du moteur - 1

clignote en rouge.

BMW R 1250 R (2022) - Défaut grave dans le système de gestion du moteur - 2

Défaut grave système de gestion moteur.

Suite trajet sous restriction. Endommagement possible.

Faire contrôler par atelier.

BMW R 1250 R (2022) - Défaut grave dans le système de gestion du moteur - 3

Endommagement du moteur en mode de secours

Risque d'accident

- Rouler lentement, éviter les fortes accélérations et manœuvres de dépassement.

- Si possible, faire dépanner le véhicule et faire corriger le défaut par un atelier spécialisé, de préférence par un concessionnaire BMW Motorrad.

Cause possible :

Le boîtier électronique moteur a diagnostiqué une avarie qui peut entraîner des conséquences graves. Le moteur en mode dégradé.

- Vous pouvez continuer à rouler, mais ce n'est pas recommandé. - celles de droite de la roue arrière, la différence de pression est indiquée par l'intermédiaire

- Éviter autant que possible les plages de charge et de régimes élevées.

- Faire éliminer le défaut dès que possible par un atelier spécialisé, de préférence par un concessionnaire BMW Motorrad.

Pression de gonflage des pneus

- avec contrôle de la pression des pneus (RDC)

Les pressions de gonflage des pneus peuvent être affichées non seulement sur le tableau

BMW R 1250 R (2022) - Pression de gonflage des pneus - 1

text_image km/h ROAD N (1) PRESS. CONFLAGE PNEUS Ravel 2.5 bar Roel 2.9 bar 0.0 bar Spec 2.5 bar Spec 2.9 bar 20.35

Les valeurs de gauche concernent la roue avant et celles de droite la roue arrière. La différence de pression est indiquée par l'intermédiaire.

52 Affichages

des pressions de gonflage des pneus. Si la valeur concernée se situe dans la zone limite de tolérance admissible, seuls des pointillés sont affichés. Juste après la mise du contact, le voyant général d'alerte s'allume en plus en jaune.

de pression des pneus commence seulement après le premier dépassement de vitesse minimale suivante :

BMW R 1250 R (2022) - Affichages - 1

Le capteur RDC n'est pas actif

min. 30 km/h (Le capteur RDC n'envoie son signal au véhicule qu'après le dépassement de la vitesse minimale)

BMW R 1250 R (2022) - Affichages - 2

Les pressions de gonflage sont affichées sur l'écran TFT après ajustement en fonction de la température et se réfèrent toujours à la température de l'air présent dans le pneu suivante :

20 ℃

Si la pression de gonflage des pneus se trouve en dehors de la tolérance admissible, le voyant d'alerte général clignote en rouge.

Pour des informations complémentaires concernant le contrôle de la pression des pneus BMW Motorrad, voir le chapitre « La technologie en détail » à partir de la page (187).

Pression de gonflage dans la zone limite de la tolérance admissible

BMW R 1250 R (2022) - Affichages - 3

est allumé en jaune.

BMW R 1250 R (2022) - Affichages - 4

est affiché en jaune.

BMW R 1250 R (2022) - Affichages - 5

Pression pneus diff. de valeur consigne.

Contrôler la pression des pneus.

Si, en plus, le pictogramme du pneumatique jaune ou rouge est affiché, il s'agit d'un avertissement. La différence de pression est mise en évidence par un p d'exclamation de la même couleur.

Cause possible :

La pression de gonflage de pneus mesurée est dans la zone limite de la tolérance admissible.

Pression de gonflage des pneus en dehors de la tolérance admissible

led clignote en rouge.

BMW R 1250 R (2022) - Affichages - 6

• Corriger la pression de gonflage des pneus.

- Avant de corriger la pression de gonflage des pneus, lire les informations relatives à compensation de la température et la correction de pression de gonflage, dans chapitre « La technologie en détail » :

- avec contrôle de la pression des pneus (RDEC)

» Compensation thermique (187)

- avec contrôle de la pression des pneus (RDC)

» Adaptation de la pression de gonflage des pneus (188)

» Les pressions de gonflage des pneus sont indiquées ici :

-Au dos du livret de bord

-Écran en vue. Pression. Gonflage pneus

- Panneau sous la selle

BMW R 1250 R (2022) - Affichages - 7

est affiché en rouge.

BMW R 1250 R (2022) - Affichages - 8

Pression pneus diff. de valeur consigne.

Arrêter véh. immédiat. ! Contrôler la pression des pneus.

BMW R 1250 R (2022) - Affichages - 9

Contrôler pression pneus. Perte de

pression. Arrêter véhicule immédiatement ! Contrôler la pression des pneus.

BMW R 1250 R (2022) - Affichages - 10

AVERTISSEMENT

Pression de gonflage des pneus en dehors de la tolérance admissible.

Risques d'accident, détérioration de la tenue de route du véhicule.

- Adapter le style de conduite.

Cause possible :

La pression de gonflage des pneus mesurée est hors tolérance admissible.

- Vérifier l'absence de dommage sur les pneus et leur état de fonctionnement.

54 Affichages

Si les pneus peuvent encore être utilisés : Informer le service de dépannage.

  • Corriger la pression de gonflage des pneus dès que possible.
  • Avant de corriger la pression de gonflage des pneus, lire les informations relatives à compensation de la température et la correction de pression de gonflage, dans chapitre « La technologie en détail » : -avec contrôle de la pression des pneus (RDC) »Compensation thermique (187) -avec contrôle de la pression des pneus (RDC) »Adaptation de la pression gonflage des pneus (188) » Les pressions de gonflage pneus sont indiquées ici : -Au dos du livret de bord -Écran en vue PRESS. GONFLAGE PNEUS
  • Panneau sous la selle
  • Faire contrôler les pneus par un concessionnaire, un atelier spécialisé, de préférence par un concessionnaire BMW Motorrad. Cause possible : Le véhicule n'a pas encore atteint la vitesse minimale (187). Le capteur RDC n'est pas actif ^1 min. 30 km/h (Le capteur RDC n'envoie son signal au véhicule qu'après le dépassement de la vitesse minimale.) Observer l'affichage du contrôle de la pression des pneus à vitesse supérieure. Ce n'est que lorsque le voyant d'alerte général s'allume aussi qu'il s'agit d'un dysfonctionnement permanent. Dans ce cas :
  • Faire éliminer le dysfonctionnement par un atelier spécialisé, de préférence par un concessionnaire BMW Motorrad.
  • Corriger la pression de gonflage des pneus dès que possible.
  • Avant de corriger la pression de gonflage des pneus, lire les informations relatives à compensation de la température et la correction de pression de gonflage, dans chapitre « La technologie en détail » : -avec contrôle de la pression des pneus (RDC) »Compensation thermique (187) -avec contrôle de la pression des pneus (RDC) »Adaptation de la pression gonflage des pneus (188) » Les pressions de gonflage pneus sont indiquées ici : -Au dos du livret de bord -Écran en vue PRESS. GONFLAGE PNEUS
  • Panneau sous la selle
  • Faire contrôler les pneus par un atelier spécialisé, de préférence par un concessionnaire BMW Motorrad.

En cas de doute sur l'état d'utilisation des pneus :

- Ne pas poursuivre la route.

Dysfonctionnement de la pos-transmission

BMW R 1250 R (2022) - Dysfonctionnement de la pos-transmission - 1

BMW R 1250 R (2022) - Dysfonctionnement de la pos-transmission - 2

Si les pneus peuvent encore être utilisés :

En cas de doute sur l'état d'utilisation des pneus :

- Ne pas poursuivre la route.

Cause possible :

La liaison radio avec les capteurs du contrôle de la pression des pneus est défectueuse. La moto se trouverait éliminer le dysfonc- en présence d'appareils radio, tionnement par un atelier qui perturbent la liaison entre boîtier électronique RDC et le capteurs. BMW Motorrad.

- Observer l'affichage RDC dans un autre environnement

BMW R 1250 R (2022) - Dysfonctionnement de la pos-transmission - 3

Ce n'est que lorsque le voyant d'alerte général s'allume aussi qu'il s'agit d'un dysfonctionnement permanent. Dans ce cas :

- Faire éliminer le dysfonctionnement par un atelier spécialisé, de préférence par un concessionnaire BMW Motorrad.

Capteur défectueux ou erreur système

BMW R 1250 R (2022) - Capteur défectueux ou erreur système - 1

est allumé en jaune.

BMW R 1250 R (2022) - Capteur défectueux ou erreur système - 2

" _ _ _ "

Cause possible :

Des roues sans capteurs sont montées.

- Post-équiper le jeu de roues avec des capteurs RDC.

Cause possible :

1 ou 2 capteurs RDC sont en panne ou une erreur système est survenue.

ouvrir éliminer le dysfonctionnement par un atelier spécialisé, de préférence par un concessionnaire BMW Motorrad.

Défaillance du contrôle de la pression des pneus (RDC)

est allumé en jaune.

BMW R 1250 R (2022) - Défaillance du contrôle de la pression des pneus (RDC) - 1

Contrôle pression pneus en panne !

Fonctionnement restreint. Faire contrôler par un atelier spécialisé.

Cause possible :

Le boîtier électronique RDC a diagnostiqué un défaut de communication.

- Prendre contact avec un atelier spécialisé, de préférence avec un concessionnaire BMW Motorrad.

»Avertissements relatifs à la compression de gonflage des pneus non disponibles.

Batterie du capteur de pression de gonflage des pneus faible

BMW R 1250 R (2022) - Batterie du capteur de pression de gonflage des pneus faible - 1

est allumé en jaune.

BMW R 1250 R (2022) - Batterie du capteur de pression de gonflage des pneus faible - 2

Pile capteurs RDC faible. Fonctionnement restreint. Faire contrôler par un atelier spécialisé.

BMW R 1250 R (2022) - Batterie du capteur de pression de gonflage des pneus faible - 3

Ce message d'erreur s'affiche brièvement à la suite du Pre-Ride-Check.

Cause possible :

La pile du capteur de pression de gonflage des pneus ne sède plus sa capacité totale. Le fonctionnement du capteur de pression de gonflage des pneus n'est encore garanti que pendant une période limitée.

- Prendre contact avec un atelier spécialisé, de préférence avec un concessionnaire BMW Motorrad.

Capteur de chute défectueux

BMW R 1250 R (2022) - Capteur de chute défectueux - 1

Capteur de chute défectueux. Faire contrôler par un atelier spécialisé.

Cause possible :

Le capteur de chute ne fonctionne pas.

- Prendre contact avec un atelier spécialisé, de préférence avec un concessionnaire BMW Motorrad.

Fonction d'appel d'urgence disponible de façon limitée

-avec appel d'urgence intelligent-

BMW R 1250 R (2022) - Fonction d'appel d'urgence disponible de façon limitée - 1

est allumé en jaune.

BMW R 1250 R (2022) - Fonction d'appel d'urgence disponible de façon limitée - 2

Appel d'urgence intelligent limité. Si le problème persiste, Le faire contrôler dans un garage.

Cause possible :

L'appel d'urgence ne peut pas s'établir automatiquement ou via BMW.

- Tenir compte des informations sur l'utilisation de l'appel d'urgence intelligent à partir de la page (76).

- Prendre contact avec un atelier spécialisé, de préférence avec un concessionnaire BMW Motorrad.

Fonction d'appel d'urgence défaillante

- avec appel d'urgence intelligent ^EO

BMW R 1250 R (2022) - Fonction d'appel d'urgence défaillante - 1

est allumé en jaune.

BMW R 1250 R (2022) - Fonction d'appel d'urgence défaillante - 2

Panne de l'appel d'urgence intelligent. Convenez d'un rendez-vous avec un atelier spécialisé.

Cause possible :

Le boîtier électronique du système d'appel d'urgence a diagnostiqué un défaut. La fonction d'appel d'urgence est dfaillante.

  • Tenir compte du fait que l'appel d'urgence ne peut pas être lancé.
  • Prendre contact avec un atelier spécialisé, de préférence avec un concessionnaire BMW Motorrad.

Surveillance de béquille latérale défectueuse

BMW R 1250 R (2022) - Surveillance de béquille latérale défectueuse - 1

est allumé en jaune.

BMW R 1250 R (2022) - Surveillance de béquille latérale défectueuse - 2

Surveill. béquille latérale défect. Suite traj. poss. Arrêt moteur en stationnement! Faire contrôler par atelier.

Cause possible :

BMW R 1250 R (2022) - Surveillance de béquille latérale défectueuse - 3

text_image Contacteur de béquille latérale ou câblage en- dommagé Le moteur est arrêté lorsque la vitesse passe en dessous de la vitesse minimale. Le trajet ne peut pas être poursuivi. min. 5 km/h

- Prendre contact avec un atelier spécialisé, de préférence

Avec un concessionnaire JagBMW Motorrad.

Autodiagnostic ABS non é-terminé

BMW R 1250 R (2022) - Autodiagnostic ABS non é-terminé - 1

clignote.

Cause possible :

BMW R 1250 R (2022) - Autodiagnostic ABS non é-terminé - 2

text_image e- Autodiagnostic ABS non terminé

L'ABS n'est pas disponible, car l'autodiagnostic n'a pas été terminé. (La moto doit atteindre une vitesse minimale pour permettre la vérification des capteurs de vitesse de roue : 5 km/h)

- Démarrer lentement. Tenir compte du fait que la fonction ABS n'est pas disponible tant que l'autodiagnostic n'est pas terminé.

Défaut ABS

BMW R 1250 R (2022) - Défaut ABS - 1

est allumé en jaune.

BMW R 1250 R (2022) - Défaut ABS - 2

est allumé.

BMW R 1250 R (2022) - Défaut ABS - 3

ABS restreint disponible ! Poursuite mod. poss. Roulez prudemment jusqu'au proch. atelier.

Cause possible :

Le boîtier électronique ABS a détecté un défaut. Le frein semi-intégral et la fonction Dynamic Brake Control ont défaillance. La fonction ABS disponible avec des restrictions

- Il est possible de poursuivre sa route. Tenir compte des informations plus détaillées sur des situations particulières susceptibles d'entraîner des messages d'erreur ABS (176).

- Faire éliminer le défaut dès que possible par un atelier spécialisé, de préférence par un concessionnaire BMW Motorrad.

ABS en panne

BMW R 1250 R (2022) - ABS en panne - 1

est allumé en jaune.

BMW R 1250 R (2022) - ABS en panne - 2

est allumé.

BMW R 1250 R (2022) - ABS en panne - 3

ABS en panne ! Poursuite mod. possible. Roulez prudemment jusqu'au proch. atelier.

Cause possible :

Le boîtier électronique ABS a détecté un défaut. La fonction ABS n'est pas disponible.

- Il est possible de poursuivre sa route. Tenir compte des informations plus détaillées sur les situations particulières susceptibles de générer un message de défaut ABS (176).

Faire éliminer le défaut dès que possible par un atelier spécialisé, de préférence par un concessionnaire BMW Motorrad.

ABS pro en panne

BMW R 1250 R (2022) - ABS pro en panne - 1

est allumé en jaune.

BMW R 1250 R (2022) - ABS pro en panne - 2

est allumé.

BMW R 1250 R (2022) - ABS pro en panne - 3

ABS Pro en panne ! Poursuite modérée possible.

Roulez prudemment jusqu'au prochain atelier.

Cause possible :

• Vérifier les réglages du mode

La surveillance de la fonction de conduite.

ABS Pro a détecté un défaut. Informations plus détaillées : La fonction ABS Pro n'est pas disponible. La fonction ABS est toujours disponible. L'ABS aide en uniquement en cas de freinage. Chapitre La technologie en détail (182).

lors d'un déplacement en ligne droite.

- Il est possible de poursuivre sa route. Tenir compte des informations plus détaillées sur les situations particulières susceptibles de conduire à un message d'erreur ABS P (176).

- Faire éliminer le défaut dès que possible par un atelier spécialisé, de préférence par un concessionnaire BMW Motorrad.

Régulation ABS uniquement sur la roue avant

- avec modes de conduite Pro ^EO

BMW R 1250 R (2022) - Régulation ABS uniquement sur la roue avant - 1

clignote rapidement.

Cause possible :

L'DTC a détecté une instabilité sur la roue arrière et réduit l'couple.

Le voyant de contrôle

et d'alerte clignote plus longtemps que la durée de l'intervention de l DTC. De ce fait, le pilote reçoit un signal optique sur la régulation effectuée, également après la situation de conduite critique.

- Il est possible de poursuivre sa route. Rouler de façon prévoyante.

BMW R 1250 R (2022) - Régulation ABS uniquement sur la roue avant - 2

clignote de manière irrégulière.

Autodiagnostic DTC non terminé

Cause possible :

La régulation ABS pour la roue arrière est actuellement désactivée dans le mode de conduite sélectionné. Le frein de roue arrière peut bloquer la roue arrière.

BMW R 1250 R (2022) - Autodiagnostic DTC non terminé - 1

clignote lentement.

60 Affichages

Cause possible :

BMW R 1250 R (2022) - Affichages - 1

Autodiagnostic du DTC+ non terminé

Le DTC+ n'est pas disponible car l'autodiagnostic n'a pas été terminé. (La moto doit atteindre une vitesse minimale pour permettre la vérification des capteurs de roue. min. 5 km/h)

- Démarrer lentement. N'oubliez pas que la fonction n'est pas disponible tant l'autodiagnostic n'est pas terminé.

DTC désactivé

BMW R 1250 R (2022) - DTC désactivé - 1

est allumé.

BMW R 1250 R (2022) - DTC désactivé - 2

Off!

BMW R 1250 R (2022) - DTC désactivé - 3

Contrôle de traction désactivé.

Cause possible :

Le système DTC a été désactivé par le pilote.

Fonction DTC disponible de façon limitée

BMW R 1250 R (2022) - Fonction DTC disponible de façon limitée - 1

est allumé en jaune.

BMW R 1250 R (2022) - Fonction DTC disponible de façon limitée - 2

est allumé.

BMW R 1250 R (2022) - Fonction DTC disponible de façon limitée - 3

Contrôle de traction limité ! Poursuite mod. poss. Roulez prudemment jusqu'au proch. atelier.

Cause possible :

Le boîtier électronique DTC a détecté un défaut.

BMW R 1250 R (2022) - Fonction DTC disponible de façon limitée - 4

Endommage de composants

Dé Endommagement de capteurs up. ex. avec dysfonctionnements conséquents

  • Ne pas transporter d'objets sous la selle du pilote ou du passager. • Assurer l'outillage de bord.

- Ne pas endommager le capteur de taux de rotation.

• Veuillez noter que la fonction DTC n'est disponible que de façon restreinte.

- Il est possible de poursuivre sa route. Tenir compte des informations complémentaires sur les situations susceptibles de générer l'affichage d'un défaut DTC (179).

- Faire éliminer le défaut dès que possible par un atelier spécialisé, de préférence par un concessionnaire BMW Motorrad.

Défaut DTC

BMW R 1250 R (2022) - Défaut DTC - 1

est allumé en jaune.

BMW R 1250 R (2022) - Défaut DTC - 2

est allumé.

BMW R 1250 R (2022) - Défaut DTC - 3

Contrôle de traction en panne ! Poursuite mod. poss. Roulez prudemment jusqu'au proch. atelier.

Cause possible :

Le boîtier électronique DTC a détecté un défaut.

BMW R 1250 R (2022) - Défaut DTC - 4

Endommage de composants

Endommagement de capteurs, p. ex. avec dysfonctionnements conséquents

  • Ne pas transporter d'objets sous la selle pilote ou pare-chocs. • Assurer l'outillage de bord.
  • Ne pas endommager le capteur de taux de rotation.
  • Important : la fonction DTC n'est pas disponible ou seulement de façon restreinte.
  • Il est possible de poursuivre sa route. Tenir compte des informations plus détaillées sur les situations susceptibles

d'entraîner un défaut du DTC (→ 179).

- Faire éliminer le défaut dès que possible par un atelier spécialisé, de préférence par un concessionnaire BMW Motorrad.

Défaut d-esa

-avec Dynamic ESA

BMW R 1250 R (2022) - Défaut d-esa - 1

est allumé en jaune.

BMW R 1250 R (2022) - Défaut d-esa - 2

Réglage jambe de suspension défect.!

Pours. mod. voy. poss. Roulez prudemment jusqu'au proch. atelier.

Cause possible :

Le boîtier électronique D-ESA l'a détecté un défaut. L'amortissement et/ou un dérèglement des ressorts peuvent

sien être la cause. En mode de chargement Auto, une autre cause envisageable est un dysfonctionnement de la fonction

d'équilibrage de la position de conduite. Dans cet état, l'amortissement de la moto est éventuellement très dur et s'avérera inconfortable, en particulier sur les chaussées en mauvais état.

Une autre possibilité envisageable est un réglage erroné du ressort.

- Faire éliminer le défaut dès que possible par un atelier spécialisé, de préférence

62 Affichages

par un concessionnaire BMW Motorrad.

Possibilités de réglage de Dynamic ESA (84)

Réserve d'essence atteinte

BMW R 1250 R (2022) - Réserve d'essence atteinte - 1

Réserve du réservoir atteinte. Aller prochainement dans une station-service.

BMW R 1250 R (2022) - Réserve d'essence atteinte - 2

Fonctionnement irrégulier du moteur ou coupure du moteur par manque de carburant

Risque d'accident, endommagement du catalyseur

- Ne pas rouler jusqu'à ce que le réservoir d'essence soit vide.

Cause possible :

Le réservoir d'essence contient encore au maximum la réserve d'essence.

BMW R 1250 R (2022) - Fonctionnement irrégulier du moteur ou coupure du moteur par manque de carburant - 1

Quantité de réserve d'essence

• Procédure de remplissage du réservoir. (164)

Hilstart control actif

BMW R 1250 R (2022) - Hilstart control actif - 1

est affiché en vert.

Cause possible :

L'assistant Hill Start Control (190) a été activé par le conducteur.

- Activer et désactiver le Hill Start Control. (94)

Hill start control désactivé automatiquement

BMW R 1250 R (2022) - Hill start control désactivé automatiquement - 1

clignote en jaune.

Cause possible :

L'Assistante de Démarrage en Pente a été automatiquement désactivée.

La béquille latérale a été déployée.

L'Hill Start Control est désactivé lorsque la béquille latérale est déployée.

• Le moteur a été arrêté.

L'Hill Start Control est désactivé lorsque le moteur est arrêté.

• Utiliser le Hill Start Control. (→94)

Désactivable

BMW R 1250 R (2022) - Désactivable - 1

est affiché.

Ass. démarrage indisp. Moteur ne tourne pas.

Cause possible :

L'assistant Hill Start Control ne peut pas être activé.

• Rabattre la béquille latérale. » Hill Start Control fonctionne uniquement avec la béquille latérale repliée.

• Mettre le moteur en marche!

» Hill Start Control fonctionne uniquement lorsque le moteur tourne.

capteur de la boîte de vitesses programmé avec succès.

-Si le capteur de la boîte de vitesses est complètement programmé, l'assistant de changement de rapport Pro fonctionne de la façon décrite

ne(→188).

- Si le processus de programmation échoue, faire éliminer le défaut par un atelier spécialisé, de préférence par un concessionnaire nt BMW Motorrad.

Rapport non enregistré

-avec assistant de changement de rapport Pro

BMW R 1250 R (2022) - Rapport non enregistré - 1

L'indicateur de rapport clignote.

Feux de détresse activés

BMW R 1250 R (2022) - Feux de détresse activés - 1

clignote en vert.

Cause possible :

-avec assistant de changement de rapport Pro

BMW R 1250 R (2022) - Feux de détresse activés - 2

clignote en vert.

Le capteur de la boîte de Causse possible :

tesses n'est pas complètement enregistré. feux de détresse ont été activés par le pilote.

- Enclencher le point mort. Ne pas utiliser les feux de détresse. et laisser le moteur tourner (82)

à l'arrêt pendant au moins 10 secondes pour enregistrer le point mort.

• Passer tous les rapports avec la commande d'embrayage et conduire respectivement pendant au moins 10 secondes avec le rapport enclenché.

L'indicateur de rapport cesse de clignoter une fois le câble

Affichage service

BMW R 1250 R (2022) - Affichage service - 1

Si l'échéance de service a été dépassée, le voyant

général d'alerte s'allume en et jaune en plus de l'affichage de la date et du kilométrage.

Lorsque l'échéance du service est dépassée, un message CC jaune est affiché. En outre, les affichages de service, du ren-

64 Affichages

dez-vous de service et du Dépassement de l'échéance kilométrage restant à parcourir d'entretien

sont affichés sur les écrans menu MON VÉHICULE et BE-

SOIN DE MAINTENANCE avec des points d'exclamation.

BMW R 1250 R (2022) - Affichages - 1

BMW R 1250 R (2022) - Affichages - 2

est allumé en jaune.

est affiché en jaune.

BMW R 1250 R (2022) - Affichages - 3

Si l'affichage du service apparaît déjà plus d'un mois avant la date du service, il faut de nouveau régler la date enregistrée. Cette situation peut survenir lorsque la batterie a été débranchée.

Échéance service dépassée ! Faire effectuer le service par un atelier.

Late Cause possible :

La révision est en retard du fait des performances du véhicule ou de la date.

Service à échéance

BMW R 1250 R (2022) - Service à échéance - 1

est affiché en blanc.

Service à échéance ! Faire effectuer le service par un atelier.

Cause possible :

  • Faire réaliser la révision par un atelier spécialisé, de préférence par un concessionnaire BMW Motorrad. » La sécurité de fonctionnement et sur route du véhicule reste acquise.

La valeur du véhicule est ainsi préservée.

La révision arrive à échéance en fonction des performances du véhicule ou de la date.

  • Faire réaliser la révision par un atelier spécialisé, de préférence par un concessionnaire BMW Motorrad. La sécurité de fonctionnement et sur route du véhicule reste acquise. La valeur du véhicule est ainsi préservée.

Utilisation

SERRURE DE CONTACT/ANTIVOL DE DIRECTION 68

Vous recevez 2 clés du véhicule.

Si vous perdez une clé, veuillez suivre les instructions concernant l'antidémarrage électronique (EWS) 69). La serrure de contact et d'attelage de direction, le bouchon de réservoir et la serrure de la selle sont actionnés avec même clé.

En option, les valises et le casier peuvent également être actionnés avec la même clé.

Adressez-vous à cet égard à un atelier spécialisé, de préférence à un concessionnaire BMW Motorrad.

Bloquer l'antivol de direction

• Braquer le guidon vers la gauche.

BMW R 1250 R (2022) - Bloquer l'antivol de direction - 1

text_image mi- millez

• Tourner la clé de contact en position 1 tout en bougeant légèrement le guidon.

Contact d'allumage, éclairage et tous circuits fonctionnels désactivés.

»L'antivol de direction est bloqué.

La clé du véhicule peut être retirée.

Mettre le contact

BMW R 1250 R (2022) - Mettre le contact - 1

- Insérer la clé du véhicule dans la serrure de contact et de l'antivol de direction et tourner la clé en position 1.

Le feu de position et tous les circuits fonctionnels sont en marche.

- avec phare supplémentaire LED ^AO

Recharge de la batterie possible par le biais de la prise

Les projecteurs additionnels LED sont allumés.

àde courant.

» Le Pre-Ride-Check est réalisé-retirée. (155) • Après

» La clé du véhicule peut être

» L'autodiagnostic ABS est en cours. (→ 156)

- Après la coupure du contact, le feu de jour s'éteint en un court instant.

L'autodiagnostic DTC est en cours. (→ 156)

- avec phare supplémentaire à LED ^AO

Couper le contact

BMW R 1250 R (2022) - Couper le contact - 1

text_image 1 OFF C/OA R. T. MILKTI

- Après la coupure du contact, les projecteurs additionnels à LED s'éteignent après un court instant.

Antidémarrage électronique (EWS)

L'électronique de la moto détermine les données enregistrées dans la serrure de conteneur et d'antivol de direction via un antenne annulaire. Ce n'est

• Tourner la clé du véhicule en position 1.

Lorsque le contact est coupé, le combiné d'instruments reste encore allumé pendant un bref instant et indique les messages d'erreur éventuellement existants.

qu'à partir du moment où ce pré, clé de contact est détectée t comme étant "autorisée" que les système de gestion du moteur autorise le démarrage du moteur.

Antivol de direction non bloqué.

Si une autre clé est accréditée à la clé de contact

Il se peut que la durée de fonctionnement des accessoires soit limitée dans le temps.

détaillée pour le démarrage, l'électronique peut être « irritée » et ne pas autoriser le démarrage du moteur.

Conservez toujours les clés de

70 Utilisation

contact séparément l'une de l'autre.

Si vous perdez une clé de moto, vous pouvez la faire recer par un concessionnaire BMW Motorrad.

Pour cela, vous devez apporter toutes les autres clés du véhicule. Une clé de contact bloquée ne permet plus de demander le moteur, mais elle peut être réactivée.

Les clés supplémentaires sont disponibles uniquement auprès d'un partenaire BMW Motorrad. Celui-ci est tenu de contrôler votre légitimité, car les clés de contact font partie du système de sécurité. Si

- avec Keyless Ride

Clé de contact

BMW R 1250 R (2022) - Clé de contact - 1

Le témoin de contrôle la télécommande radio clignote tant que la télécommande est recherchée. Prendre la clé de rechange avec soi.

Il s'éteint dès que la télécommande radio ou la clé de rechange est détectée.

Il reste allumé un court instant si la télécommande radio ou la clé de rechange n'est pas détectée.

Vous recevez une clé radio-commandée ainsi qu'une clé de rechange. Si vous perdez une clé, veuillez suivre les instructions concernant l'antidémarrage électronique (EWS).

(→69).

Contact, bouchon de réservoir et alarme antivol sont commandés avec la télécommande radio. Serrure de selle, topcase et valises peuvent être actionnés manuellement.

BMW R 1250 R (2022) - Clé de contact - 2

Si la portée de la télécommande radio est dépassée (exemple dans la valise ou opcase), le véhicule ne peut démarrer.

Si la télécommande radio manque toujours, le contact est coupé au bout d'env. 90 secondes afin de ménager la batterie.

Il est recommandé de conserver la télécommande radio sur dei (par exemple dans la poche du blouson) et, en alternative, de prendre la clé de rechange avec soi. Il est recommandé de conserver la télécommande radio sur soi (par exemple dans la poche du blouson) et, en alternative, de prendre la clé de rechange avec soi.

BMW R 1250 R (2022) - Clé de contact - 3

Portée de la télécommande radio Keyless

Ride

Condition préalable

Le guidon est braqué à gauche. La télécommande radio est dans la zone de réception.

BMW R 1250 R (2022) - Condition préalable - 1

text_image uche.

BMW R 1250 R (2022) - Condition préalable - 2

text_image POWER ON OFF 1
  • Maintenir la touche 1 enfoncée. » L'antivol de direction se verrouille de façon audible. » Contact d'allumage, éclairage et tous circuits fonctionnels désactivés.
  • Appuyer brièvement sur la touche 1 pour déverrouiller l'antivol de direction.

Condition préalable

La télécommande radio est dans la zone de réception.

• L'activation du contact peut se faire de deux façons.

  • Appuyer brièvement sur la touche 1. » Le feu de position et tous les circuits fonctionnels sont en marche. » Le feu de jour est allumé. - avec phare supplémentaire à LED ^AO » Les projecteurs additionnels à LED sont allumés. » Le Pre-Ride-Check est réalisé. (155) » L'autodiagnostic ABS est en cours. (156) » L'autodiagnostic DTC est en cours. (→ 156)
  • Maintenir la touche 1 enfoncée. » L'antivol de direction se déverrouille.

72 Utilisation

Le feu de position et tous les circuits fonctionnels sont en marche. Le feu de jour est allumé. - avec phare supplémentaire à LED ^AO Les projecteurs additionnels LED sont allumés. Le Pre-Ride-Check est réalisé (155) L'autodiagnostic ABS est en cours. (→ 156) L'autodiagnostic DTC est en cours. (→ 156) • Braquer le guidon vers la gauche. - Maintenir la touche 1 enfoncée. La lumière s'éteint. L'antivol de direction se verrouille.

Couper le contact condition préalable

La télécommande radio est dans la zone de réception.

BMW R 1250 R (2022) - Couper le contact condition préalable - 1

text_image POWER ON OFF Stop 1

• La désactivation du contact peut se faire de deux façons

  • Appuyer brièvement sur la touche 1. » La lumière s'éteint. » L'antivol de direction ne se verrouille pas.

Antidémarrage électronique (EWS)

L'électronique de la moto détermine les données enregistrées dans la clé radiocommandée via une antenne annulaire. Ce n'est qu'à partir du moment où la clé radiocommandée a été reconnue comme étant "autorisée" que le système de gestion du moteur autorise le démarrage du moteur.

Si une autre clé radiocommandée est accrochée à la clé radiocommandée utilisée pour le démarrage, l'électronique peut être « irritée » et ne pas autoriser le démarrage du moteur.

Conservez toujours les clés radiocommandées séparément l'une de l'autre.

Si vous perdez une clé radiocommandée, vous pouvez la faire bloquer par votre concessionnaire BMW Motorrad. Pour cela, vous devez apporter toutes les autres clés du véhicule. Une télécommande radio bloquée ne permet plus de mettre en marche le moteur, une télécommande radio bloquée peut être vide, le véhicule toutefois peut être réactivée.

Les clés supplémentaires sont disponibles uniquement auprès d'un partenaire BMW Motorrad. Celui-ci est tenu de contrôler votre légitimité, car les télécommandes radio du véhicule font partie du système de sécurité.

La pile de la clé radiocommandée est vide ou la clé radiocommandée a été perdue

- Si vous perdez une clé, veuillez tenir compte des remarques concernant l'antidémarrage électronique (EWS).

- En cas de perte de la radiocommandée durant la conduite, le véhicule peut être démarré avec la clé de rechange.

BMW R 1250 R (2022) - La pile de la clé radiocommandée est vide ou la clé radiocommandée a été perdue - 1

text_image 1 les 2 mettre

BMW R 1250 R (2022) - La pile de la clé radiocommandée est vide ou la clé radiocommandée a été perdue - 2

text_image e sécu- 1 2

- Si la pile de la clé radiocommandée est vide, le véhicule peut être démarré en touchant la coque de selle passager avec la clé radiocommandée.

- Introduire la clé de rechange 1 dans la fente entre la selle pilote/coque de selle passager et la selle

74 Utilisation

placer de manière à ce qu'elle se situe au-dessus de l'antenne 2.

BMW R 1250 R (2022) - Utilisation - 1

Ingestion d'une pile

Risque de blessure ou danger de mort

Période pendant laquelle le démarrage du moteur doit avoir lieu. Ensuite, un nouveau déverrouillage doit être effectué.

Le Pre-Ride-Check est réalisé. - La clé de rechange a été testée. - Le moteur peut être démarré. - La clé de rechange peut être retirée. - Mettre le moteur en marche. (→154)

Remplacer la pile de la clé radiocommandée

Si la clé radiocommandée

ne réagit pas à une pression longue ou courte sur la touche, demander immédiatement une aide médicale.

• La pile de la clé radiocommandée ne possède plus sa pleine capacité.

BMW R 1250 R (2022) - Remplacer la pile de la clé radiocommandée - 1

Pile télécommande radio faible. Fonctionnement restreint.

fonctionnement restreint.

Remplacer la pile.

- Une clé de contact contient une pile bouton. Les piles ou piles boutons peuvent être avalées et causer des

. blessures graves, voire mortelles, dans les deux heures qui suivent, par exemple en provoquant des brûlures internes ou chimiques.

• Garder les clés de contact et les piles hors de portée des enfants. - En cas de doute concernant l'ingestion d'une pile ou pile bouton ou sa présence dans une partie quelconque du

n corps, demander immédiatement une aide médicale.

Remplacer la pile.

BMW R 1250 R (2022) - Remplacer la pile de la clé radiocommandée - 2

• Appuyer sur le bouton 1.

Le panier s'ouvre. - Pousser le couvercle de pile vers le haut. • Déposer la batterie 3. - Éliminer l'ancienne pile conformément aux dispositions légales, ne pas la jeter dans les ordures ménagères.

BMW R 1250 R (2022) - Remplacer la pile de la clé radiocommandée - 3

Piles inappropriées ou mal insérées

  • Utiliser une pile répondant aux spécifications.
  • Faire attention à la bonne polarité en mettant la pile en place. • Insérer une pile neuve avec pôle positif vers le haut.

BMW R 1250 R (2022) - Piles inappropriées ou mal insérées - 1

Type de batterie

Pour clé radiocommandée Keyless Ride

CR 2032

  • Poser le couvercle de pile. La LED rouge du combiné d'instruments clignote. La clé radiocommandée est de nouveau opérationnelle.

COUPE-CIRCUIT 2

text_image 1 ter.

1 Coupe-circuit

Action sur le coupe-circuit en roulant

Risque de chute par blocage de la roue arrière

- Ne pas actionner l'interrupteur d'arrêt d'urgence en le roulant.

Le moteur peut être arrêté rapidement et simplement à l'aide du coupe-circuit.

76 Utilisation

BMW R 1250 R (2022) - Utilisation - 1

-avec appel d'urgence intelligent EO

Appel d'urgence via BMW

Appuyer sur la touche SOS complètement en cas d'urgence. Il peut arriver que l'appel d'urgence ne puisse pas passer, pour des raisons techniques liées à de mauvaises conditions, par ex. dans les zones blanches, c. à. d. sans réception des ondes radio.

Lors d'un appel d'urgence, la position du véhicule, la langue sélectionnée et les données éventuelles de l'accident sont transmises à BMW→(12).

Dans des conditions défavorables, le transfert des données peut être limité ou retardé. Il peut en résulter un retard dans

le traitement de l'appel d'urgence.

Même si aucun appel d'urgence n'est possible via BMW, il peut arriver qu'un appel d'urgence soit transmis à un numéro des secours public. Ceci dépend, entre autres, du réseau de téléphone mobile et des prescriptions nationales.

Langue pour l'appel d'urgence

En fonction du marché pour lequel un véhicule a été produit, une langue lui est associée. Le BMW Call Center communique dans cette langue.

Le changement de la langue pour l'appel d'urgence ne peut être effectué que par le concessionnaire BMW Motorrad. Cette langue assignée au véhicule est différente des langues des messages choisies par le conducteur dans l'écran TFT.

Appel d'urgence manuel acondition préalable

Une urgence survient. La moto est arrêtée. L'allumage est mis.

BMW R 1250 R (2022) - Appel d'urgence manuel acondition préalable - 1

• Relever l'élément de recouvrement 1. - Appuyer brièvement sur la touche SOS 2.

Une fois le timer écoulé, une communication téléphonique avec le BMW Call Center est établie.

BMW R 1250 R (2022) - Appel d'urgence manuel acondition préalable - 2

text_image km/h 245 km ROAD N SOS APPEL D'URGENCE En communic. av. Centrale. +26°C 20:35

La connexion a été établie.

BMW R 1250 R (2022) - Appel d'urgence manuel acondition préalable - 3

text_image SOS APPEL URG. ds 9 s. Annul. av. lg appui touche SOS. +26°C 20:35

Le temps requis jusqu'à trans-

BMW R 1250 R (2022) - Appel d'urgence manuel acondition préalable - 4

text_image 4 3

mission de l'appel d'urgence • Transmettre les informations est affiché. Au cours de ce temps, on peut annuler l'appel en utilisant le microphone d'urgence si l'on appuie sur le téléphone 3 et le haut-parleur 4.

longuement sur la touche d'appel d'urgence.

• Annuler un appel d'urgence : Appuyer pendant deux secondes sur la touche SOS. • Actionner le coupe-circuit pour arrêter le moteur. • Retirer le casque.

Appel d'urgence automatique

Après la mise en allumage, l'appel d'urgence intelligent est activé automatiquement et réagit en cas de chute.

Appel d'urgence en cas de chute légère

  • Une chute ou une collision légère a été détectée. » Un signal acoustique retentit

BMW R 1250 R (2022) - Appel d'urgence en cas de chute légère - 1

text_image SOS APPEL URG. ds 9 s. Annul. av. lg appui touche SOS. +26°C 20:35

Le temps requis jusqu'à la transmission de l'appel d'urgence est affiché. Au cours de ce temps, on peut annuler l'appel d'urgence si l'on appuie longuement sur la touche d'appel d'urgence.

• Annuler un appel d'urgence : Appuyer pendant deux secondes sur la touche SOS. - Si possible, retirer le casque et couper le moteur. »Une communication téléphonique est établie avec le Call Center.

BMW R 1250 R (2022) - Appel d'urgence en cas de chute légère - 2

text_image km/h 245 km ROAD N SOS APPEL D'URGENCE En communic. av. Centrale. +26°C 20:35

La connexion a été établie.

BMW R 1250 R (2022) - Appel d'urgence en cas de chute légère - 3

text_image 1 4 laps l'ap-

Relever l'élément de recouvrement 1.

•Transmettre les informations destinées au service de sauvetage en utilisant le microphone 3 et le haut-parleur 4.

Appel d'urgence en cas de chute grave BMW

  • Une chute ou une collision grave a été détectée. L'appel d'urgence est passé automatiquement sans aucune temporisation.

Feu de croisement et feu de position

- Pour actionner l'appel de phare, tirer le commutateur vers l'arrière.

Le feu de position s'allume. Éclairage d'accompagnement automatiquement à la mise du contact. Couper le contact. contact d'allumage.

Les feux de position appliquent une charge sur la batterie, n'allumer le contact que pour une durée limitée.

Le feu de croisement s'allume automatiquement après le démarrage du moteur.

Durant la journée, il est possible d'allumer le feu de route en alternative au feu de ment.

Feu de route et appel de phare

- Mettre le contact. → (68)

BMW R 1250 R (2022) - Feu de route et appel de phare - 1

text_image 1 3D 3D 3D

Dès que le contact est coupé, tourner le commutateur 1 vers la position transversière et le tenir jusqu'à ce que l'éclairage jusqu'au pas de la porte s'allume.

L'éclairage du véhicule s'allume pendant une minute et s'éteint ensuite automatiquement. — Cette fonction peut être utilisée, par exemple, après l'immobilisation du véhicule pour éclairer le chemin jusqu'à la porte de la maison.

Feu de stationnement

• Couper le contact. → (69)

- Pour allumer le feu de route, pousser le commutateur 1 vers l'avant.

80 Utilisation

BMW R 1250 R (2022) - Utilisation - 1

  • Immédiatement après avoir coupé l'allumage, presser le bouton 1 vers la gauche et le maintenir actionné, jusqu'à ce que le témoin de contrôle de l'activation du feu de stationnement pour les projecteurs additionnels soit allumé.
  • Mettre le contact et le couper une nouvelle fois sur à nouveau pour désactiver le la touche 1 pour couper les feu de stationnement. projecteurs additionnels.

Projecteur additionnel

- avec phare supplémentaire LED ^AO

Condition préalable

Les feux de croisement doivent être allumés.

BMW R 1250 R (2022) - Condition préalable - 1

Les projecteurs supplémentaires sont homologués en projecteurs anti-brouillard et ne doivent être utilisés que si les conditions météo sont mauvaises. Respecter le code de la route spécifique à chaque pays.

- Mettre le moteur en marche (→154)

Feux de jour manuels à condition préalable

Le dispositif automatique des feux de jour est désactivé.

BMW R 1250 R (2022) - Feux de jour manuels à condition préalable - 1

Allumage du feu de jour dans l'obscurité.

Risque d'accident

- Ne pas utiliser le feu de jour dans l'obscurité.

BMW R 1250 R (2022) - Allumage du feu de jour dans l'obscurité. - 1

Comparativement au feu de croisement, le feu de jour est mieux perçu par les usagers circulant en sens in-

inverse. La visibilité est ainsi améliorée dans la journée.

  • Mettre le moteur en marche. (154)
  • Dans le menu Réglages, Réglages du véhicule, Eclairage, désactiver la fonction Feux de jour auto.

BMW R 1250 R (2022) - Allumage du feu de jour dans l'obscurité. - 2

• Appuyer sur la touche 1 pour allumer les feux de jour.

BMW R 1250 R (2022) - Allumage du feu de jour dans l'obscurité. - 3

Le témoin de contrôle de l'éclairage de jour s'al-

Le feu de croisement et le feu de position avant s'éteignent. - Dans l'obscurité ou les tunnels : appuyer de nouveau sur la touche 1 pour couper les feux de jour et allumer les feux de croisement et le feu de position avant.

En cas d'allumage du feu de route alors que le feu de jour était déjà allumé, le feu de jour s'éteint au bout

deux secondes et le feu de route, le feu de croisement et le feu de position avant s'allument.

Si les feux de route sont éteints, les feux diurnes ne seront pas automatiquement rallumés mais devront l'être manuellement, en cas de besoin.

Feux de jour automatiques

Le passage entre le feu diurne et le feu de croisement, y compris le feu de position avant, peut être automatique.

BMW R 1250 R (2022) - Feux de jour automatiques - 1

Avertissement

Les feux de jour automatiques ne remplacent pas la perception personnelle des conditions de luminosité

Risque d'accident

Désactiver les feux de jour t. automatiques dans de mauvaises conditions d'éclairage.

Dans le menu Réglages, Réglages du véhicule, Eclairage, activer la fonction Feux de jour auto. Le témoin de contrôle de l'éclairage de jour automatique s'allume.

82 Utilisation

Si la luminosité ambiante d'utiliser les feux de détresse

cend en-dessous d'une cer- • Mettre le contact. (68)

taine valeur, les feux de croix-

sement seront automatiquement allumés (p. ex. dans tunnels). En cas de luminosité ambiante suffisante, les feux de jour seront rallumés.

BMW R 1250 R (2022) - Utilisation - 1

Les feux de détresse appliquent une charge sur la

des batteries. N'allumer les feux de

site de détresse que pour une durée

limitée.

BMW R 1250 R (2022) - Utilisation - 2

Lorsque le feu de jour est allumé, le témoin de

contrôle correspondant brille.

Commande manuelle de l'éclairage alors que la fonction automatique est activée

BMW R 1250 R (2022) - Commande manuelle de l'éclairage alors que la fonction automatique est activée - 1

-L'actionnement de la touche

du feu de jour entraîne l'exAppuyer sur la touche 1 pour tinction du feu de jour et d'activer les feux de détresse. lumage du feu de croisemente contact peut être coupé. et du feu de position avant Pour désactiver les deux de (par exemple à l'entrée d'un détresse, mettre si nécessaire tunnel si l'allumage automa-le contact et appuyer une tique du feu de jour ne réagit nouvelle fois sur la touche 1. pas instantanément en raison de la luminosité ambiante).

- En actionnant de nouveau

touche du feu de jour, le thème d'allumage automatique du feu de jour sera de nouveau activé, c'est-à-dire que le feu de jour s'allumera de nouveau lorsque la luminosité ambiante nécessaire sera atteinte.

Utiliser les clignotants

• Mettre le contact → (68)

• Ouvrir le menu Réglages, Réglages du véhicule, puis sélectionner l'option de menu Éclairage.

• Activer ou désactiver Clignotant confort.

BMW R 1250 R (2022) - Utiliser les clignotants - 1

  • Pousser la touche 1 vers la gauche ou vers la droite pour activer les clignotants. •Maintenir la touche 1 enfoncée jusqu'à ce que le voyant de contrôle DTC change son mode d'affichage. » Lorsque le clignotant confort est allumé, le clignotant s'éteint automatiquement une fois la distance en fonction système DTC affiche ON.

la vitesse atteinte.

• Alternative : appuyer sur la touche 1 pour désactiver les clignotants.

BMW R 1250 R (2022) - Utiliser les clignotants - 2

est allumé.

Désactiver i DTC

• Mettre le contact (68)

La fonction de contrôle dynamique de la traction (DTC) peut également être désactivée en roulant.

L'état possible du système DTC OFF! est affiché.

- Relâcher la touche 1 après le changement d'état du système DTC.

Le nouvel état du système DTC OFF! est affiché brièvement.

être reste allumé.

La fonction DTC est désactivée.

84 Utilisation

BMW R 1250 R (2022) - Utilisation - 1

- Maintenir la touche 1 enfoncée jusqu'à ce que le voyant de contrôle DTC change son mode d'affichage. Auto, le pilote n'a pas besoin de s'occuper du réglage de la charge utile.

Immédiatement après l'actionnement de la touche 1, l'état du système DTC affiche OFF!. Pour de plus amples informations concernant Dynamic ESA, voir le chapitre "La technologie"

BMW R 1250 R (2022) - Utilisation - 2

s'éteint, il se met à clignoter si l'autodiagnostic

n'est pas terminé.

L'état possible du système DTC ON est affiché.

- Relâcher la touche 1 après commutation de l'état.

BMW R 1250 R (2022) - Utilisation - 3

reste éteint ou continue de clignoter.

L'état possible du système DTC ON est affiché.

La fonction DTC est activée.

- Pour plus d'informations relatives au contrôle dynamique de la traction (DTC), voir chapitre La technologie en détail (178).

Possibilités de réglage de dynamic ESA

- avec Dynamic ESA

Le réglage électronique du châssis Dynamic ESA peut adapter automatiquement votre moto à la charge. Si le réglage du ressort est réglé sur ant Auto, le pilote n'a pas besoin de s'occuper du réglage de la charge utile.

Pour de plus amples informations concernant Dynamic ESA, voir le chapitre "La technologie

en détail" → 181).

Modes d'amortissement disponibles

-Pour la conduite sur route : Road et Dynamic

Réglages de la charge disponibles

-Réglage minimal du ressort prédéterminé : Min -Compensateur de position de conduite actif avec réglage automatique du ressort : Auto

Réglage maximal du ressort prédéterminé : Max

Le BMW Motorrad recommande le réglage du châssis Auto.

Affichage du réglage du châssis

- Avec Dynamic ESA • Mettre le contact. → (68)

BMW R 1250 R (2022) - Affichage du réglage du châssis - 1

- Appuyer brièvement sur la touche 1 pour afficher le réglage actuel.

BMW R 1250 R (2022) - Affichage du réglage du châssis - 2

text_image 245 km ROAD km/h Road Auto N +26°C 20:35

Les réglages du châssis pour l'amortissement 2 et le réglage du ressort 3 s'affichent immédiatement après l'actionnement de la touche 1.

L'affichage disparaît ensuite à nouveau automatiquement après un court instant.

Réglage de l'amortissement

- avec Dynamic ESA

• Mettre le contact. → (68)

BMW R 1250 R (2022) - Réglage de l'amortissement - 1

- Appuyer brièvement sur la touche 1 pour afficher le réglage actuel.

Pour régler l'amortissement :

• Appuyer brièvement sur la touche 1 jusqu'à ce que le réglage souhaité soit affiché.

L'amortissement peut être réglé en roulant.

BMW R 1250 R (2022) - Réglage de l'amortissement - 2

text_image 4 245 km ROAD km/h 6 7 8 9 0 2 4 Road Dynamic Auto N +26°C 20:35

La flèche de sélection 4 est attachée.

86 Utilisation

La flèche de sélection 4 est possible : Régl. chargem. masquée après commutation, disp. uniq. à l'arrêt de l'état.

Les réglages suivants sont possibles :

-Road : amortissement pour trajets confortables sur route

-Dynamic : amortissement pour trajets sur route dynamiques

Régler la précontrainte de ressort

BMW R 1250 R (2022) - Régler la précontrainte de ressort - 1

Pour régler la précontrainte de ressort :

- Mettre le moteur en marche. (154)

• Actionner plusieurs fois de façon prolongée la touche jusqu'à ce que le réglage haïté s'affiche.

Le réglage des ressorts ne peut pas être modifié durant la conduite.

Le message suivant est émis lorsqu'aucun réglage n'est

BMW R 1250 R (2022) - Régler la précontrainte de ressort - 2

text_image OS 245 km ROAD 0 km/h 7 8 9 10 0 2 4 5 6 Dynamic Auto Max N +26°C Graze 20:35

La flèche de sélection 4 est affichée.

La flèche de sélection 4 est masquée après commutation de l'état.

Les réglages suivants sont possibles :

-Min : réglage minimal du ressort (adapté uniquement pour une conduite en solo)

Auto : réglage automatique du ressort (réglage recommandé du châssis)

-Max : réglage maximal du ressort (adapté uniquement pour une conduite en solo) sou-

Si la touche 1 n'est plus actionnée pendant un certain laps de temps, l'amortissement et la précontrainte de ressort sont réglés comme indiqué.

BMW R 1250 R (2022) - Régler la précontrainte de ressort - 3

text_image 245 km ROAD 0 km/h 7 6 5 8 9 10 Dynamic Max +26°C 20:35 N

Les nouveaux réglages du système concernant l'amortissement 2 et le ressort 3 sont fichés durant un court laps de temps.

- À très basses températures, décharger la moto (demander à un éventuel passager de descendre de la moto) avant d'augmenter la précharge du ressort.

Les réglages du châssis s'éteignent à la fin du rég En mode de chargement Auto, la précontrainte de ressort n'est réglée qu'après avoir démarré.

Utilisation des modes de conduite

Pour votre moto, BMW Motorrad a élaboré des scénarios d'utilisation parmi lesquels vous pouvez

sélectionner celui qui convient à votre situation :

Série

- ECO : Conduite optimisée du point de vue autonomie - RAIN : conduite sur chaussée mouillée. - ROAD : conduite sur chaussée sèche.

-avec modes de conduite ProEO

Avec les modes de conduite de pro

-DYNAMIC : conduite dynamique sur chaussée sèche. -DYNAMIC PRO : Conduite dynamique sur chaussée sèche, avec les réglages pris en considération par le conducteur.

Page. chacun de ces scénarios, la combinaison optimale entre caractéristique moteur, régulation ABS, régulation DTC et régulation MSR est mise à disposition.

- avec Dynamic ESA

Les réglages du châssis peuvent aussi être adaptés au scénario choisi. Informations plus détaillées sur les modes de conduite, voir chapitre "La technologie en détail" (→ 182).

Présélection du mode de conduite

- avec modes de conduite Pro ^EO

Les modes de conduite dis- posables pendant la conduite peuvent être présélectionnés. Il est par ailleurs possible de sélectionner le mode de conduite suivant :

Il est possible de sélectionner DYNAMIC: pour conduite dynamique sur chaussée sèche. - DYNAMIC PRO: pour conduite dynamique sur chaussée sèche en tenant compte des réglages du pilote. Réglage d'usine : ECO, RAIN et ROAD - avec les modes de conduite Pro Sélectionner le mode

En plus : DYNAMIC et DYNAMIC PRO

Présélection du mode de conduite

• Mettre le contact. → (68) - Afficher le menu Réglages, Réglages du véhicule, Sélection mode conduite. - Sélectionner les modes de conduite.

Il est possible de sélectionner parmi les modes de conduite suivants :

- ECO : pour conduite optimisée du point de vue autonomie. - RAIN : pour conduite sur chaussée mouillée. - ROAD : pour conduite sur chaussée sèche.

Sélectionner le mode de conduite

• Mettre le contact. → (68) - Présélectionner le mode de conduite. (88)

BMW R 1250 R (2022) - Sélectionner le mode de conduite - 1

text_image 1

- Appuyer sur la touche 1.

BMW R 1250 R (2022) - Sélectionner le mode de conduite - 2

text_image 43955 km km/h 2 ROAD ROAD 7 8 9 10 6 3 4 5

Le mode de conduite actif passe en arrière-plan et est fiché dans la fenêtre contextuelle 3. L'aide 4 indique le nombre de modes de conduite disponibles.

BMW R 1250 R (2022) - Sélectionner le mode de conduite - 3

text_image 1

- Appuyez sur la touche 1 jusqu'à l'affichage du mode de conduite souhaité. Il est possible de sélectionner parmi les modes de conduite suivants :

- ECO: pour conduite optimisée du point de vue autonomie.

-RAIN: pour conduite sur chaussée mouillée.

-ROAD: pour conduite sur chaussée sèche.

-avec modes de conduite Pro^EO

Il est par ailleurs possible de sélectionner le mode de conduite suivant :

-DYNAMIC: pour conduite dynamique sur chaussée sèche.

-DYNAMIC PRO: pour conduite dynamique sur chaussée

2 secondes en tenant compte des ajustements du pilote.

» À l'arrêt du véhicule, le mode de conduite sélectionné est activé au bout d'env. 2 secondes.

» L'activation du nouveau mode de conduite en cours de roule s'effectue sous les conditions suivantes :

-La poignée des gaz se trouve en position roue libre.

-Le frein n'est pas actionné.

-Le régulateur de vitesse n'est pas actif.

Le mode de conduite réglé et les adaptations correspondantes de la caractéristique moteur, du DTC, de l'ABS et du MSR sont conservés même après la coupure du contact.

90 Utilisation

- avec modes de conduite Pro ÉO

Possibilité de réglage

Les modes de conduite PRO peuvent être réglés de manière individuelle que lorsqu'ils ont été sélectionnés dans la présélection du mode de conduite

Sélectionner le mode de conduite PRO

• Mettre le contact.→ ( 68) • Afficher le menu Réglages, Réglages du véhicule, Sélection mode conduite. - Sélectionner Mode cond. DYNAMIC PRO. - Sélectionner Configuration.

Régler l'dynamic pro

- avec modes de conduite Pro ^EO - Sélectionner le mode de conduite PRO. (90)

BMW R 1250 R (2022) - Régler l'dynamic pro - 1

text_image km/h 245 km RAIN 1 << MODE COND. DYNAMIC PRO Moteur DTC ABS Reinitialiser ere +26°C Dynamic Admission des gaz 20:35

Le système Engine est sélectionné. Le réglage actuel est affiché sous la forme d'un diagramme 1 avec des explications sur le système 2.

• Sélectionner et confirmer le système.

BMW R 1250 R (2022) - Régler l'dynamic pro - 2

Il est possible de faire défiler les réglages 3 possibles et les explications correspondantes 4.

• Régler le système. Les systèmes Engine, DTC et ABS peuvent être réglés de la même manière. Pour de plus amples informations concernant les systèmes, voir

le chapitre « La technologie en détail » : Sélection (182) Affichage lors du réglage (informations de limite de vitesse non actives)

» Sélection (182)

- Les réglages peuvent être initialisés aux réglages usine

- Réinitialiser les réglages du mode de conduite (91)

Réinitialiser les réglages du mode de conduite

- Sélectionner le mode de conduite PRO.(90)

- Sélectionner Réinitialiser et confirmer.

Les réglages usine suivants s'appliquent à MODE COND. DYNAMIC PRO :

-DTC: Dyna Pro

-MOTEUR: Dynamic

-ABS: Dynamic

Régulateur de vitesse

- avec régulateur de vitesse

BMW R 1250 R (2022) - Régulateur de vitesse - 1

text_image km/h 120 245 km ROAD 43955 km km/h 120 6 7 8

Le symbole 1 pour le régulateur de vitesse est affiché dans la vue Pure Ride et dans la barre d'état supérieure.

Affichage lors du réglage (informations de limite de vitesse actives)

BMW R 1250 R (2022) - Affichage lors du réglage (informations de limite de vitesse actives) - 1

text_image 120 km/h 120 245 km ROAD 43955 km R0 120 km/h 120 1 i 6 7 8

Le symbole 1 pour le régulateur de vitesse est affiché dans la vue Pure Ride et dans la barre d'état supérieure.

Mise en marche du régulateur de vitesse

BMW R 1250 R (2022) - Mise en marche du régulateur de vitesse - 1

  • Pousser le commutateur 1 vers la droite. La commande de la touche est déverrouillée.

Mémoriser la vitesse

BMW R 1250 R (2022) - Mémoriser la vitesse - 1

• Pousser brièvement la touche 1 vers l'avant.

Plage de réglage du régulateur de vitesse (en fonction du rapport)
20...210 km/h

BMW R 1250 R (2022) - Mémoriser la vitesse - 2

est affiché.

La vitesse momentanée est maintenue et mémorisée.

Accélération

BMW R 1250 R (2022) - Accélération - 1

• Pousser brièvement la 2 touche 1 vers l'avant. » La vitesse augmente de 1 km/h à chaque actionnement de la touche. - Maintenir la touche 1 actionnée vers l'avant. » La vitesse augmente en continu. » Lorsque la touche 1 n'est plus actionnée, la vitesse atteinte est maintenue et mémorisée.

Décélération

BMW R 1250 R (2022) - Décélération - 1

  • Pousser la touche 1 brièvement vers l'arrière. » La vitesse diminue de 1 km à chaque actionnement de la touche.
  • Maintenir la touche 1 actionnée vers l'arrière. » La vitesse diminue en continu. » Lorsque la touche 1 n'est plus actionnée, la vitesse atteinte est maintenue et mémorisée.

Désactivation du régulateur de vitesse

• Actionner les freins, l'embrayage ou la poignée des gaz (ramener les gaz au-dessus de la position de base) pour désactiver le régulateur de vitesse.

En cas de passage au port inférieur avec l'assistant Pro, le régulateur de vitesse est désactivé automatiquement pour des raisons de sécurité.

Lors de l'intervention de l'ABS ou du DTC, le régulateur de vitesse est automatiquement désactivé pour des raisons de sécurité. Si le pilote désactive le DTC, le régulateur de vitesse est également désactivé.

BMW R 1250 R (2022) - Désactivation du régulateur de vitesse - 1

Rappel de la vitesse précédente

BMW R 1250 R (2022) - Désactivation du régulateur de vitesse - 2

text_image U.1 IS SET RES OFF/ON

- Appuyer brièvement sur la touche 1 vers l'arrière pour rappeler la vitesse mémorisée.

Le fait d'accélérer ne désactive pas le régulateur de vitesse. Lorsque la poignée des gaz est relâchée, la vitesse diminue uniquement jusqu'à la valeur mémorisée, même si une réduction supplémentaire de la vitesse est souhaitée.

BMW R 1250 R (2022) - Désactivation du régulateur de vitesse - 3

de est affiché.

Extinction du régulateur de vitesse

BMW R 1250 R (2022) - Extinction du régulateur de vitesse - 1

  • Pousser le commutateur 1 vers la gauche. » Système désactivé.

BMW R 1250 R (2022) - Extinction du régulateur de vitesse - 2

s'éteint.

La touche 2 est bloquée.

Affichage

BMW R 1250 R (2022) - Affichage - 1

text_image 1 km/h Total 43955 1 km/h

Le symbole 1 de l'assistant démarrage est affiché dans vue Pure Ride et dans la d'état supérieure.

Activer et désactiver hill start control

• Mettre le contact. → (68) • Afficher le menu Réglages, Réglages du véhicule. - Activer ou désactiver Hill Start Control.

Utiliser le hill start control condition préalable

Le véhicule est immobile et le moteur tourne. L'assistant de démarrage en côte est activé.

BMW R 1250 R (2022) - Utiliser le hill start control condition préalable - 1

Panne de l'assistant de démarrage

Risque d'accident - Immobiliser le véhicule en freinant manuellement.

L'assistant de démarrage Hill Start Control est un système de confort pour démarrer facilement dans les côtes et il ne doit donc pas être confondu avec un frein de parking.

de la barre

BMW R 1250 R (2022) - Panne de l'assistant de démarrage - 1

Contrôle, voir le chapitre « La technologie en détail » :

» Fonction de l'assistant de démarrage (190)

Régler l'hill start control pro

- avec modes de conduite Pro ^EO

• Actionner énergiquement le levier de frein à main 1 la pédale de frein et relâcher rapidement.

• Mettre le contact.

• Afficher le menu Réglages, Réglages du véhicule. Sélectionner HSC Pro.

BMW R 1250 R (2022) - Régler l'hill start control pro - 1

est affiché en vert.

• Pour désactiver l'Hill Start Control Pro, sélectionner Off.

» L'Hill Start Control Pro est désactivé.

» Le Hill Start Control est activé.

- Pour désactiver le Hill Start Control, actionner de nouveau le levier de frein 1 ou la pédale de frein.

• Pour activer le Hill Start Control Pro manuel, sélectionner Manuel.

BMW R 1250 R (2022) - Régler l'hill start control pro - 2

s'éteint.

• Sinon, démarrer en enclenchant le 1er ou 2e rapport.

»Hill Start Control Pro peut être activé en actionnant énergiquement le levier de frein main ou la pédale de frein.

Pour démarrer avec Hill Start Control, la poignée des gaz doit être actionnée au démarrage.

• Pour activer l'Hill Start Control. Pro automatique, sélectionner Auto.

BMW R 1250 R (2022) - Régler l'hill start control pro - 3

s'éteint.

» Hill Start Control Pro peut être activé en actionnant énergiquement le levier de frein main ou la pédale de frein.

» L'Hill Start Control est désactivé.

» En cas d'actionnement des freins pendant environ une seconde suivant l'arrêt du véhicule et si l'inclinaison de la pente est d'au moins 3 %,

96 Utilisation

Hill Start Control Pro est automatiquement activé.

Le réglage sélectionné est également maintenu après la coupure du contact.

Utiliser le hill start control pro

- avec modes de conduite Pro ^EO

Condition préalable

Le véhicule est démarré et moteur tourne.

BMW R 1250 R (2022) - Condition préalable - 1

Panne de l'assistant de démarrage

Risque d'accident - Immobiliser le véhicule en freinant manuellement.

auto-

BMW R 1250 R (2022) - Panne de l'assistant de démarrage - 1

• Actionner énergiquement le levier de frein à main 1 ou la pédale de frein et relâcher rapidement.

- Sinon, actionner le frein pendant environ une seconde suivant l'arrêt du véhicule, si l'inclinaison de la pente est d'au moins 3 %.

BMW R 1250 R (2022) - Panne de l'assistant de démarrage - 2

est affiché en vert.

Le Hill Start Control Pro est activé.

BMW R 1250 R (2022) - Panne de l'assistant de démarrage - 3

L'assistant de démarrage

Hill Start Control Pro est Pour désactiver le

uniquement un système de Hill Start Control Pro, confort facilitant le démarrage en côte. Il ne doit donc frein 1 ou la pédale de pas être confondu avec un frein.

de stationnement électromécanique.

BMW R 1250 R (2022) - Panne de l'assistant de démarrage - 4

Si la fonction Hill Start Control Pro a été désactivée

BMW R 1250 R (2022) - Panne de l'assistant de démarrage - 5

Sur des pentes de plus de 40 %, l'assistant de fonction Hill Start Control automatique est désactivé pour les prochains 4 m.

BMW R 1250 R (2022) - Panne de l'assistant de démarrage - 6

s'éteint.

Les réglages suivants sont possibles : Régime départ Régime fin

- Sinon, démarrer en enclenchant le 1er ou 2e rapport. Régime départ - Régime fin

BMW R 1250 R (2022) - Panne de l'assistant de démarrage - 7

Pour démarrer avec Hill Start Control Pro, -Luminosité

Fréquence. Une fréquence de clignotement de 0 Hz correspond à une lumière permanente.

la poignée des gaz doit être de clignotement de 0 Hz co actionnée au démarrage. correspond à une lumière permanente.

BMW R 1250 R (2022) - Panne de l'assistant de démarrage - 8

s'éteint.

»Les modifications de luminosité et de la fréquence de «

» L'Hill Start Control Pro est désactivé.

informément sont matérialisées par l'allumage ou le clignotement

- Pour de plus amples informations concernant le Hill Start voyant éclair.

Control Pro, voir le chapitre A

E ALARME Antivol (DWA)

La technologie en détail - avec alarme antivol (DWA)

» Fonction de l'assistant de marrage (190)

Désactivation

• Mettre le contact. → (68)

- Adapter l'alarme antivol. (100)

• Couper le contact.

Si l'alarme antivol est activée, une activation automatique de l'alarme sera déclenchée dès la coupure du contact.

Activer et désactiver le voyant éclair

• Afficher le menu Réglages, Réglages du véhicule.

L'activation a besoin d'environ 30 secondes.

Régler la lampe éclair

- Activer la fonction Shift light.

Les clignotants s'allument deux fois.

- Afficher le menu Réglages, Réglages du véhicule, Configuration (dans Shift light).

»Le signal de confirmation retentit deux fois (s'il est programmé).

» L'alarme antivol est active.

98 Utilisation

- avec Keyless Ride

BMW R 1250 R (2022) - Utilisation - 1

• Couper le contact. • Actionner deux fois la touche 1 de la télécommande radio. » L'activation a besoin d'env. 30 secondes. » Les clignotants s'allument deux fois. » Le signal de confirmation retentit deux fois (s'il est programmé). » L'alarme antivol est active.

BMW R 1250 R (2022) - Utilisation - 2

- Pour désactiver le capteur d'inclinaison (par ex. lorsque la moto est transportée sur un train et que de forts vents pourraient déclen-

nts pourraient déclencher une alarme), actionner de nouveau la touche 1 de la clé radiocommandée pendant la phase d'activation.

Les clignotants s'allument trois fois. La tonalité de confirmation retentit trois fois (si programmé). Le détecteur de mouvement est désactivé.

Signal d'alarme

L'alarme DWA peut être déclenchée par :

-Détecteur de mouvement -Essai d'activation avec une clé de véhicule non autorisée. -Coupure de l'alarme antivol

Désactivation de la batterie du véhicule (la batterie DWA reprend l'alimentation électrique - signal sonore uniquement, pas d'allumage des clignotants)

BMW R 1250 R (2022) - Signal d'alarme - 1

Lorsque la clé radiocommandée se trouve dans la zone de réception, une alarme déclenchée par le capteur d'inclinaison est inhibée.

Lorsque la batterie de la DWA est déchargée, toutes les fonctions sont maintenues, seul le déclenchement de l'alarme en cas de coupure de la batterie de bord n'est plus possible.

La durée de l'alarme est d'environ 26 secondes. Un signal d'alarme retentit et les clignotants clignotent pendant

L'alarme. Le type du signal d'alarme peut être configuré par un concessionnaire BMW Motorrad.

- avec Keyless Ride

BMW R 1250 R (2022) - Signal d'alarme - 2

Signaux d'éclairage au témoin de contrôle :

S-Clignotement 1x : détecteur de mouvement 1

- Clignotement 2x : détecteur de mouvement 2 - Clignotement 3x : mise du contact avec une clé non autorisée - Clignotement 4x : coupure de l'alarme antivol de la batterie du véhicule - Clignotement 5x : détecteur de mouvement 3

Désactiver la DWA

  • Coupé-circuit en position marche.
  • Mettre le contact.

Une alarme qui s'est déclenchée peut à tout moment être arrêtée en actionnant la touche 1 de la clé télécommandée, sans désactiver l'alarme antivol.

Les clignotants s'allument une fois. Le signal de confirmation retentit une fois (s'il est programmé). L'alarme antivol est désactiv-

Si une alarme a été déclenchée.

en l'absence du pilote, elle est

signalée à la mise du contact

par une tonalité d'alarme

unique. Puis la LED DWA

signale la raison de l'alarme

pendant une minute.

Utilisation 100

- avec Keyless Ride

BMW R 1250 R (2022) - Utilisation 100 - 1

  • Appuyer brièvement sur la touche 1. • Mettre le contact. → (68) • Appuyer brièvement sur la touche 1.

Si la fonction d'alarme est désactivée par le biais de la clé radiocommandée, et qu'ensuite le contact n'est pas mis, alors la fonction d'alarme est automatiquement réactivée au bout d'env. 30 secondes dans la mesure où Activation automatique est activée.

Les clignotants s'allument une fois. Le signal de confirmation retentit une fois (s'il est programmé). La DWA est désactivée.

Possibilités de réglage

Signal d'alarme : régler la tonalité d'alarme croissante et décroissante, ou intermittente.

Capteur d'inclinaison: activer le capteur d'inclinaison, afin de surveiller l'inclinaison du véhicule. L'alarme antivol réagit par exemple en cas de vol de roue ou de remorquage.

Désactiver le capteur d'inclinaison pour le transport du véhicule pour éviter un déclenchement de la DWA.

Bip de confirmation: totalité d'alarme de confirmation après activation/désactivation et de l'alarme antivol DWA, en plus de l'allumage des clignotants.

Activation automatique : Activation automatique de la fonction d'alarme à la coupure du contact.

Adapter l'alarme antivol

- Mettre le contact. → (68) - Afficher le menu Réglages, - Réglages du véhicule, Alarme antivol DWA.

Les modifications suivantes sont possibles :

-Adapter la Signal d'alarme:

-Activer et désactiver Capteur d'inclinaison

-Activer et désactiver Bip de la consommation de cou confirmation -Activer et désactiver Acti-gnées chauffantes peut provoquer automatique quer la décharge de la batteri

Contrôle de la pression des PNEUS (RDC)

-avec modes de conduite Pro ^EO

-avec contrôle de la pression de départ.

des pneus (RDEC)

Activation ou désactivation de l'alerte de pression de consigne

  • Une alerte de pression de consigne peut s'afficher lorsque la pression minimale du pneu est atteinte. • Afficher le menu Réglages, Réglages du véhicule, RDC.
  • Activer ou désactiver Alert pression cible.

Se servir des poignées chauffantes

-avec poignées chauffantes

-sans chauffage de selle

BMW R 1250 R (2022) - Se servir des poignées chauffantes - 1

Les poignées chauffantes ne sont actives que

lorsque le moteur est actif.

BMW R 1250 R (2022) - Se servir des poignées chauffantes - 2

La consommation de courant accrue par les poignées chauffantes peut provoquer la décharge de la batterie en conduite à bas régimes.

gnées chauffantes peut provoquer la décharge de la batterie en conduite à bas régimes. Si la batterie est insuffisamment chargée, les poignées chauffantes sont coupées afin de conserver la capacité de dé-

- Mettre le moteur en marche. (→154)

BMW R 1250 R (2022) - Se servir des poignées chauffantes - 3

Actionner la touche 1 jusqu'à ce que le niveau de chauffage souhaité 2 s'affiche devant le symbole de poignée chauffante 3.

Le chauffage des poignées du guidon est à 2 niveaux.

BMW R 1250 R (2022) - Se servir des poignées chauffantes - 4

Puissance de chauffage moyenne

BMW R 1250 R (2022) - Se servir des poignées chauffantes - 5

Puissance de chauffage élevée

Le niveau haut de chauffage sert au chauffage rapide des

102 Utilisation

poignées, il faut ensuite réve Sélectionner Poignées nir au 1er niveau. chauffantes ou selle

Si plus aucune modification

chauffante.

n'est effectuée, le niveau de sélectionner le niveau de chauffage sélectionné est ré- chauffage et confirmer.

glé.

- Pour désactiver la poignée chauffante, actionner la touche 1 jusqu'à ce que le symbole de poignée chauffante 3 disparaisse.

Le niveau de chauffage sélectionné est affiché sur l'écran à gauche des symboles de chauffage 2.

- Appuyer sur la touche 1 pour fermer le menu CHAUFFAGE.

- Pour éteindre le chauffage ou le rallumer avec les niveaux de chauffage présélectionnés, appuyer longuement sur la touche 1.

Utilisation du chauffage

-avec poignées chauffantes

-avec chauffage de selle

BMW R 1250 R (2022) - Utilisation du chauffage - 1

Les poignées chauffantes et le chauffage de selle ne sont actifs que lorsque le moteur tourne.

BMW R 1250 R (2022) - Utilisation du chauffage - 2

Les niveaux de chauffage réglés sont également tenus après la coupure du

- Mettre le moteur en marche contact.

(→154)

BMW R 1250 R (2022) - Utilisation du chauffage - 3

text_image 1 RPM x 1000 2 5 D### 3 ###

• Appuyer sur la touche 1.

Le menu CHAUFFAGE apparaît.

Commander le chauffage de selle du passager

- avec chauffage de selle

- Mettre le moteur en marche. (→154)

BMW R 1250 R (2022) - Commander le chauffage de selle du passager - 1

Le chauffage de la selle n'est actif que si le moteur tourne.

BMW R 1250 R (2022) - Commander le chauffage de selle du passager - 2

- Sélectionner à l'aide du commutateur 1 le niveau de chauffage souhaité.

BMW R 1250 R (2022) - Commander le chauffage de selle du passager - 3

text_image RPM x 1000 1 2 2

Le niveau de chauffage sélectionné 1 et le symbole de chauffage de selle 2 sont affichés à l'écran.

BMW R 1250 R (2022) - Commander le chauffage de selle du passager - 4

text_image 2 3 4

La selle passager peut être chauffée selon deux niveaux. Le deuxième niveau sert à chauffer rapidement la selle, puis il est conseillé de revenir au premier niveau.

- Commutateur 2 en position médiane : chauffage éteint.

-Commutateur 3 actionné en un point : puissance de chauffage faible.

-Commutateur 4 actionné en deux points : puissance de chauffage élevée.

Dépose de la selle passager

Immobiliser la moto sur une surface plane et stable.

BMW R 1250 R (2022) - Dépose de la selle passager - 1

text_image 2 1 enir

• Tourner la serrure de selle 1 avec la clé de contact vers gauche et la maintenir dans cette position tout en pressant simultanément, en guise d'aide, la partie arrière de la selle passager 2 vers le bas.

- Soulever la selle passager 2 à l'avant et relâcher la clé.

104 Utilisation

-avec chauffage de selle

-avec chauffage de selle

BMW R 1250 R (2022) - Utilisation - 1

• Débrancher la connexion chauffage de selle.

Débrancher la connexion 1 du chauffage de selle.

• Retirer la selle passager 2 et la déposer côté housse sur une surface propre.

BMW R 1250 R (2022) - Utilisation - 2

Endommage de composants

Endommagement de capteurs p. ex. avec dysfonctionnements conséquents

- Ne pas transporter d'objets sous la selle du pilote ou du passager.

• Assurer l'outillage de bord.

BMW R 1250 R (2022) - Endommage de composants - 1

  • Pousser d'abord la selle passager 1 à l'arrière dans les logements. • Appuyer fortement sur l'avant de la selle passager 1. » La selle passager s'emboîte de façon audible.

Dépose de la selle pilote

• Déposer la selle passager. (103)

La selle pilote est déverrouillée.

- Soulever la selle pilote à l'arrière.

- avec chauffage de selle

BMW R 1250 R (2022) - Dépose de la selle pilote - 1

• Débrancher la connexion 1 du chauffage de selle.

- Retirer la selle pilote par l'arrière et la déposer côté housse sur une surface propre.

Pose de la selle pilote

• Déposer la selle passager. (→103)

- avec chauffage de selle

BMW R 1250 R (2022) - Pose de la selle pilote - 1

- Brancher la connexion 1 du chauffage de selle.

BMW R 1250 R (2022) - Pose de la selle pilote - 2

text_image lée. 'ar- 1
  • Pousser la selle pilote jusqu'en butée dans les logements avant 1, puis la poser à l'arrière.
  • Poser la selle passager. du (→104)

Déposer la coque de selle passager

- avec partie arrière pour monoplace ^EO - Immobiliser la moto sur une surface plane et stable.

BMW R 1250 R (2022) - Déposer la coque de selle passager - 1

- Déverrouiller la coque de selle passager 2 avec la clé de contact 1.

106 Utilisation

- Déposer la coque de selle passager 2 en décrochant la fixation 3.

Poser la coque de selle passager

- avec partie arrière pour monoplace ^EO

BMW R 1250 R (2022) - Poser la coque de selle passager - 1

- Mettre en place la coque de selle passager 1, accrocher la fixation 2.

- Enfoncer la coque de selle passager 1 et la verrouiller.

Écran TFT

REMARQUES GÉNÉRALES 110

PRINCIPE 111

Vue Pure Ride 118

RÉGLAGES GÉNÉRAUX 120

BLUETOOTH 121

MON VÉHICULE 125

SPORT 129

NAVIGATION 131

MÉDIA 134

TÉLÉPHONE 135

AFFICHAGE DE LA VERSION DU LOGICIEL 135

AFFICHAGE DES INFORMATIONS DE LICENCE 135

Utilisation du smartphone pendant la conduite

Risque d'accident

Respecter le code de la route en vigueur.

Ne pas utiliser de smart-

téléphone pendant la conduite

Sont exceptées les applications

tions sans commande telles

que la téléphonie via un

mains libres.

Les fonctions Connectivity englobent les thématiques Média, Téléphonie et Navigation. Les fonctions Connectivity peuvent être utilisées lorsque le combiné d'instruments est relié à un périphérique mobile et un casque (122). Plus d'informations sur les fonctions Connectivity sur :

[www.bmw-motorrad.com/connectivity]

En fonction du périphérique mobile, il est possible que l'étendue des fonctions Connectivity soit limitée.

Distraction due aux conditions de circulation et perte de contrôle

Risques d'accident par l'utilisation. Rer les informations sur l'utilisation des systèmes d'information et le véhicule. Pour pouvoir utiliser certaines fonctions, pareils de communications comme la navigation, l'application doit être installée sur le périphérique et être reliée au combiné d'instruments. Utilisez ces systèmes ou appareils uniquement si les conditions de circulation le permettent. L'application sert à lancer le guidage et à adapter la navigation.

Si besoin, s'arrêter et utiliser le système ou l'appareil à l'arrêt.

L'application BMW Motorrad Connected permet de récupé-

Sur certains périphériques mobiles, par ex. avec système d'exploitation iOS, il faut sélectionner l'application

BMW Motorrad Connected avant utilisation.

L'application BMW Motorrad Connected permet de récupérer les informations sur l'utilisation et le véhicule. Pour pouvoir utiliser certaines fonctions, comme la navigation, l'application doit être installée sur le périphérique et être reliée à l'écran TFT. L'application sert à lancer le guidage et à adapter le Multi-Controller 1 et la navigation. touche basculante à retour

Actualité

Des modifications de l'écran TFT peuvent avoir lieu après clôture de la rédaction. Des différences éventuelles peuvent ainsi exister entre ce livret bord et votre véhicule. Des informations actualisées sont mises à disposition sous bmw-motorrad. com/service.

Principe

Éléments de commande

BMW R 1250 R (2022) - Principe - 1

Selon le contexte, les fonctions suivantes sont possibles.

Contrôleur vers le haut :

-Déplacer le curseur vers le haut dans les listes.

-Procéder aux réglages.

-Augmenter le volume sonore.

Faire pivoter le multi-controller vers le bas :

-Déplacer le curseur vers le bas dans les listes.

-Procéder aux réglages.

-Réduire le volume sonore.

Basculer le multi-controller vers la gauche :

Le tour MENU est provisoirement restreint.

-Déclencher la fonction selon réponse de la commande. -Déclencher la fonction vers gauche ou par retour. - Dans l'affichage du menu : déplacer un niveau de hiérarchie vers le haut. - Dans la vue Pure Ride : changer l'affichage de la barre Une fois les réglages terminés, revenir à l'affichage du menu. -Dans l'affichage du menu : déplacer un niveau de hiérarchie vers le haut.

Pousser MENU brièvement vers le haut :

-Dans le menu Mon véhicule : avancer d'un tableau de menu.

Pousser MENU longuement vers le haut :

—Dans l'affichage du menu : ouvrir la vue Pure Ride.

—Dans la vue Pure Ride : changer le focus de commande sur le Navigator.

Basculer le multi-controller vers la droite :

-Déclencher la fonction selon réponse de la commande.

-Confirmer la sélection.

-Confirmer les réglages.

-Parcourir une étape de menu

-Utiliser un défilement vers la droite dans les listes.

-Dans le menu Mon véhicule : avancer d'un tableau de menu.

Pousser MENU brièvement vers le bas :

-Déplacer un niveau de hiérarchie vers le bas.

- Aucune fonction lorsque le niveau de hiérarchie le plus bas est atteint.

Pousser MENU longuement vers le bas :

-Revenir dans le dernier menu appelé, après qu'un changement de menu ait été exécuté par appui long sur la touche basculante à retour MENU. si

BMW R 1250 R (2022) - Pousser MENU longuement vers le bas : - 1

Les indications de guidage sont affichées dans une boîte de dialogue, le menu Navigation n'est pas sélectionné. L'utilisation de la touche basculante à

Indications d'utilisation dans le menu principal

BMW R 1250 R (2022) - Indications d'utilisation dans le menu principal - 1

text_image kmits ROAD 2 45 km N 1 i Mon veftopale Sport 3 20:35

Des indications d'utilisation permettent de savoir si des interactions sont possibles et lesquelles.

BMW R 1250 R (2022) - Indications d'utilisation dans le menu principal - 2

text_image 4 Road 245 km N Telephone Peglarons 3 5 20:35

Signification des indications d'utilisation :

-Indication d'utilisation 1: l'extrémité gauche est atteinte. -Indication d'utilisation 2: Il est possible de faire défiler vers la droite. -Indication d'utilisation 3: Il est possible de faire défiler vers le bas.

-Indication d'utilisation 4: Il est possible de faire défiler vers la gauche. -Indication d'utilisation 5: l'extrémité droite est atteinte.

Indications d'utilisation dans les sous-menus

Outre les indications d'utilisation dans le menu principal, d'autres indications d'utilisation sont disponibles dans les sous-menus.

BMW R 1250 R (2022) - Indications d'utilisation dans les sous-menus - 1

text_image 1 km/h << DATE ET HEURE Régler l'heure □ Régler l'heure autom. Format heure 12 heures Régler la date +26°C 35 N ROAD

Signification des indications d'utilisation :

- Indication d'utilisation 1 : l'affichage actuel se trouve dans un menu hiérarchique. La présence d'un seul caractère indique un seul niveau de sous-menu. La présence de deux caractères indique deux niveaux de sous-menus. La couleur du caractère en question change en fonction de la possibilité ou non de revenir au niveau supérieur.

114 Écran TFT

-Indication d'utilisation 2: un autre niveau de sous-menu peut être consulté.

-Indication d'utilisation 3: toutes les entrées ne peuvent pas être affichées en même temps.

Afficher la vue pure ride

- Appuyer longtemps sur le haut de la touche basculant retour MENU.

Activer et désactiver les fonctions

BMW R 1250 R (2022) - Activer et désactiver les fonctions - 1

text_image 1 km/h 245 km ROA 3 << Alarme antivol DWA ✓ Signal alarme: OFF Capteur d'inclinaison 27 km/h ROA 4 << Alarme antivol DWA ✓ Signal alarme: ON Capteur d'inclinaison

Certaines options de menu sont précédées d'une case. Cette case indique si la fonction est activée ou désactivée. Les symboles d'action après les options de menu représentent ce qui se passe en cas de basculement bref du Multi-Controller vers droite.

Exemples pour la désactivation et l'activation :

-Le symbole 1 indique que la fonction est activée.

Le symbole 2 indique que la fonction est désactivée.

-Le symbole 3 indique que la fonction peut être désactivée.

-Le symbole 4 indique que la fonction peut être activée.

Sélectionner le menu

BMW R 1250 R (2022) - Sélectionner le menu - 1

• Afficher la vue Pure Ride. (→114)

Pousser brièvement la touche 2 vers le bas.

Les menus suivants peuvent être sélectionnés :

-Mon véhicule

Navigation

-Média

Téléphone

-Réglages

-avec modes de conduite Pro ÉO

En plus :

-Sport

- Pousser plusieurs fois brièvement le Multi-Controller jusqu'à ce que l'entrée souhaitée soit marquée.

vers la droite jusqu'à ce que

l'option de menu souhaitée soit marquée.

- Pousser brièvement la touche 2 vers le bas.

BMW R 1250 R (2022) - Sélectionner le menu - 2

Le menu Réglages peut être sélectionné uniquement lorsque le véhicule est à l'arrêt.

Déplacer le curseur dans les listes

BMW R 1250 R (2022) - Déplacer le curseur dans les listes - 1

- Sélectionner le menu. (→114)

- Pour déplacer le curseur perfectionné. La dernière entrée en bas dans les listes, faire marquée est sélectionnée.

pivoter le Multi-Controller 1 vers le bas jusqu'à ce que l'entrée souhaitée soit marquée.

• Pour déplacer le curseur vers le haut dans les listes, faire pivoter le Multi-Controller 1 vers le haut jusqu'à ce que

Confirmer la sélection

text_image à1
  • Sélectionner l'entrée souhaitée.
  • Appuyer brièvement vers la droite sur le Multi-Controller 1.

Ouvrir le menu précédemment utilisé

Perfectionné. La dernière entrée e marquée est sélectionnée.

Changement du focus de commande

- avec préparation pour système de navigation

116 Écran TFT

Si le Navigator est connecté, l'affichage de l'état du système peut être basculé entre l'état du système indiqué par l'utilisation du Navigator et dans la zone de menu inférieure lorsqu'une fonction a été activée ou désactivée.

Changement du focus de commande

- avec préparation pour système de navigation - avec système de navigation - Fixer correctement le système de navigation. (241) • Afficher la vue Pure Ride. (→114) - Appuyer longtemps sur le haut de la touche basculant retour MENU.

BMW R 1250 R (2022) - Changement du focus de commande - 1

text_image 1 45 km ROAD 0 6 mth 7 8 9 10 0 2 4 5 6 7 ON +26℃ N 20:35

Exemples de la signification des états du système :

Le focus de commande passé du système 1 : la fonction au Navigator ou à l'écran Tén DTC est activée.

L'appareil momentanément actif est repéré à gauche de la barre d'état supérieure. Les commandes s'appliquent à l'appareil momentanément actif jusqu'à ce que le focus change l'affichage dans la barre d'état.

Les Conditions préalable

La moto est arrêtée. La vue Pure Ride est affichée.

Commande change à nouveau. Mettre le contact. → (68)

- avec préparation pour système de navigation - avec système de navigation » Commande du système de navigation (243)

» Toutes les informations nécessaires pour le fonctionnement sur la voie publique sont mises à disposition par l'ordinateur de bord (par ex. TRIP 1) et l'ordinateur de voyage (p. ex. TRIP 2) sur l'écran TFT. Les informations peuvent être affichées dans la barre d'état supérieure.

-avec contrôle de la pression des pneus (RDEC)

BMW R 1250 R (2022) - Changement du focus de commande - 2

Consommation 2 (moyenne)

Des informations du contrôle de pression des pneus peuvent également être affichées.

BMW R 1250 R (2022) - Changement du focus de commande - 3

Temps de conduite 1

- Sélectionner la ligne d'état. (117)

BMW R 1250 R (2022) - Changement du focus de commande - 4

Temps de conduite 2

BMW R 1250 R (2022) - Changement du focus de commande - 5

Pause 1

BMW R 1250 R (2022) - Changement du focus de commande - 6

text_image 1 AMTALU 2 Total 43955 km RDAI km/h 7 8 5

BMW R 1250 R (2022) - Changement du focus de commande - 7

Pause 2

BMW R 1250 R (2022) - Changement du focus de commande - 8

Vitesse 1 (moyenne)

BMW R 1250 R (2022) - Changement du focus de commande - 9

Vitesse 2 (moyenne)

- Appuyer longuement sur la touche 1 pour afficher la Pure Ride.

- avec contrôle de la pression des pneus (RDC)

- Appuyer brièvement sur la touche 1 pour sélectionner la valeur dans la barre d.supérieure 2.

BMW R 1250 R (2022) - Changement du focus de commande - 10

Pression de gonflage

BMW R 1250 R (2022) - Changement du focus de commande - 11

Autonomie

BMW R 1250 R (2022) - Changement du focus de commande - 12

Niv. de remplissage du réservoir

Les valeurs suivantes peuvent être affichées : Sélectionner la ligne d'état

être affichées :

BMW R 1250 R (2022) - Changement du focus de commande - 13

Kilométrage total

BMW R 1250 R (2022) - Changement du focus de commande - 14

Compteur journalier 1

BMW R 1250 R (2022) - Changement du focus de commande - 15

Compteur journalier 2

BMW R 1250 R (2022) - Changement du focus de commande - 16

Consommation 1 (moyenne)

• Afficher le menu Réglages, Affichage, Cont. barre d'état. - Activer les affichages souhaités. »Dans la ligne d'état, le pilote peut permuter entre les affichages sélectionnés. En l'absence d'affichages sélection-

118 Écran TFT

nés, seule l'autonomie est chée.

Procéder aux réglages

  • Sélectionner le menu de réglage souhaité et confirmer. • Tourner le Multi-Controller 1 vers le bas jusqu'à ce que réglage souhaité soit marqué

• Si des indications d'utilisation sont disponibles, basculer le Multi-Controller 1 vers la droite.

- Si aucune indication d'utilisation n'est disponible, basculer le Multi-Controller 1 vers la gauche.

Le réglage est enregistré.

Condition préalable

Le véhicule est relié à un périphérique mobile compatible. L'application Connected de BMW Motorrad est installée sur le périphérique mobile. Speed Limit Info affiche la vitesse maximale autorisée actuellement.

• Afficher le menu Réglages, Affichage. - Activer ou désactiver Speed Limit Info.

VUE PURE RIDE

Compte-tours

text_image 150 km/h 245 ROAD 3 6 5 4 ole 2 4 +26°C 5 800 x 1000 20:35

1 Graduation 2 Régimes inférieurs 3 Régimes supérieurs 4 Plage rouge 5 Unité pour affichage du régime : 1000 tours par minute

5 Aiguille

6 Aiguille rattrapante

La plage de régimes péri-rouge change en fonction de la température de liquide de refroidissement :

Plus le moteur est froid, plus le régime à partir duquel la plage

de régimes rouge commence calculée que si la béquille latérale est rentrée.

Plus le moteur est chaud, plus l'autonomie s'affiche avec le régime à partir duquel la plage de régimes rouge commence à être élevée lorsque la réserve de carburant est atteinte.

Une fois la température de service atteinte, l'affichage de la plage de régimes rouge ne change plus. Une fois le plein de carburant effectué, l'autonomie est recalculée à condition que le volume de carburant soit suffisant.

Autonomie

BMW R 1250 R (2022) - Autonomie - 1

text_image 150 km/h 245 km ROAD 1 5 6 7 8 9 0 2 4 5 +26°C -100/-1300 20:35

L'autonomie 1 indique la distance qui peut encore être courue avec la quantité restante de carburant. Le calcul s'effectue à partir de la recommandation de consommation moyenne et de passage au rapport supérieur la quantité de carburant. dans la vue Pure Ride 1 ou Si la moto est placée sur dans la barre d'état 2 signale béquille latérale, il n'est pas le meilleur moment en matière possible de déterminer correctement la quantité de car passer le rapport supérieur.

Recommandation de passage au rapport supérieur

text_image 2 245km ROAD S par- RPM x 1000 1 S 20:35

brant en raison de la position inclinée. Pour cette raison, l'autonomie ne peut être re-

Régler le volume sonore

  • Connecter le casque du pilote et le casque passager. (124) • Augmenter le volume sonore : faire pivoter le Multi-Controller vers le haut.
  • Réduire le volume sonore : faire pivoter le Multi-Controller vers le bas.
  • Mettre en sourdine : faire pivoter complètement le Multi-Controller vers le bas.

Réglage de la date

  • Mettre le contact. → (68)
  • Sélectionner le menu Réglages, Réglages système, Date et heure, Régler la date. • Régler Jour, Mois et Année
  • Confirmer le réglage.

Réglage du format de la date

  • Sélectionner le menu Réglages, Réglages système, Date et heure, Format date.
  • Sélectionner le réglage souhaité.
  • Confirmer le réglage.

Réglage de la montre

• Mettre le contact.→ (68) - Sélectionner le menu Réglages, Réglages système, Date et heure, Réglers l'heure.

Régler Heure et Minute.

Réglage du format de l'heure

  • Sélectionner le menu Réglages, Réglages système, Date et heure, Format horaire.
  • Sélectionner le réglage souhaité.
  • Confirmer le réglage.

Réglage des unités de mesure

  • Afficher le menu Réglages, Réglages système, Unités. Il est possible de paramétrer les unités de mesure suivantes : - avec contrôle de la pression des pneus (RDC) - Pression - Température - Vitesse - Consommation

Réglage de la langue

- Afficher le menu Réglages, Réglages système, Langue.

Les langues suivantes peuvent être réglées :

-Allemand

-Anglais (Grande-Bretagne) - Anglais (États-Unis) - Espagnol - Français - Italien - Néerlandais - Polonais - Portugais (Brésil) - Portugais (Portugal) - Turc - Roumain - Russe - Ukrainien - Thai - Chinois - Japonais - Coréen

Régler la luminosité

  • Afficher le menu Réglages Affichage, Luminosité. • Régler la luminosité. » La luminosité de l'écran est réduite à la valeur réglée lorsque la luminosité ambiante tombe en dessous d'un niveau défini.

Réinitialisation de tous les réglages

  • Tous les réglages du menu Réglages peuvent être réinitialisés aux réglages usine.
  • Sélectionner le menu Réglages.

- Sélectionner Réinitialiser tous et confirmer. Les réglages des menus suivants ont été réinitialisés :

-Réglages du véhicule

-Réglages système

-Connexions

-Affichage

-Informations

Les connexions Bluetooth existantes ne sont pas supprimées.

Bluetooth désigne une technologie de liaison par ondes radio en zone proche.

Les périphériques Bluetooth émettent en tant que Short Range Devices (appareils de courte portée) dans la bande ISM exempte de licence (Industrial, Scientific and Medical Band), entre 2,402...2,480 GHz. Ils peuvent être utilisés dans le monde entier sans homologation.

Bien que le Bluetooth soit

conçu pour établir des connexions sur de courtes distances de la manière la plus fiable possible, des perturbations sont possibles comme dans toutes les tech-

122 Écran TFT

Les connexions peuvent être perturbées ou interrompues brièvement, voire totalement perdues. Il faut sélectionner l'application particulier lorsque plusieurs appareils fonctionnent dans un réseau Bluetooth, un fonctionnement sans faille ne peut pas être garanti dans toutes les situations.

BMW R 1250 R (2022) - Écran TFT - 1

Sur certains périphériques mobiles, par ex. avec système d'exploitation iOS, il faut sélectionner l'application BMW Motorrad Connected avant utilisation.

Sources parasites possibles :

-Interférences des mâts de transmission et autres. -Appareils avec standard Bluetooth mal installé. -Autres appareils compatibles Bluetooth se trouvant à proximité. -Blindage par des métaux du corps.

Avant que deux appareils Bluetooth puissent établir une connexion entre eux, ils doivent d'abord s'être reconnus. Cette procédure de détection mutuelle est appelée « Pairing » (appariement).

périphériques déjà détectés sont mémorisés de sorte

L'appariement ne doit être réalisé qu'une seule fois lors du premier contact.

Au cours du couplage, le combiné d'instruments recherche la présence d'autres appareils compatibles Bluetooth dans sa zone de réception. Pour qu'un périphérique soit détecté, il faut que les conditions suivantes soient satisfaites :

-La fonction Bluetooth de l'appareil doit être activée. L'appareil doit être visible pour les autres.

Les autres appareils compatibles Bluetooth doivent être éteints (par exemple téléphones mobiles et systèmes de navigation).

Veuillez consulter le manuel d'utilisation de votre système de communication pour connaître les mesures à prendre.

Exécution du pairing

• Afficher le menu Réglages, Connexions. » Le menu CONNEXIONS permet de configurer, gérer et supprimer les connexions

Bluetooth. Les connexions Bluetooth sont limitées.

Bluetooth suivantes sont affi BMW Motorrad recommande chées : App. mobile Casque pilote Casque passa. de conserver le périphérique mobile au-dessus du réservoir de carburant (par ex. dans la poche de veste).

-App. mobile

-Casque pilote

-Casque passa.

Le statut de connexion pour les périphériques mobiles est affiché.

Connexion du périphérique mobile

• Exécuter le pairing.→ (122) - Activer la fonction Bluetooth du périphérique mobile (voir la notice d'utilisation du périphérique mobile). - Sélectionner App. mobile et confirmer. - Sélectionner Nouvel app. mobile et confirmer.

Les périphériques mobiles sont recherchés.

  • Suivre les instructions du périphérique mobile.
  • Confirmer la correspondance des codes. » La connexion est établie et l'état de connexion actualisé.

»Si la connexion n'est pas établie, rechercher une aide dans le tableau des anomalies au chapitre « Caractéristiques techniques ». (259)

»Selon le périphérique mobile en question, les données du téléphone sont transmises automatiquement au véhicule.

» Données du téléphone (→135)

BMW R 1250 R (2022) - Connexion du périphérique mobile - 1

clignote pendant le couplage dans la barre d'état

inférieure.

Les appareils mobiles visibles sont affichés.

- Sélectionner et confirmer le périphérique mobile.

BMW R 1250 R (2022) - Connexion du périphérique mobile - 2

Si le réservoir de carburant se trouve entre

le périphérique mobile et le combiné d'instruments, il est possible que la connexion

Si le répertoire téléphonique ne s'affiche pas, rechercher une aide dans le tableau des anomalies au chapitre « Caractéristiques techniques ». (→260)

Si la connexion Bluetooth ne fonctionne pas comme prévu, rechercher une aide dans le tableau des anomalies au chapitre « Caractéristiques techniques ». (259)

Connexion du casque du pilote et du casque passager

• Exécuter le pairing.→ (122) - Sélectionner Casque pilote ou Casque passager et confirmer. - Faire apparaître le système communication du casque. - Sélectionner Nouveau casque pilote ou Nouveau casque passager et confirmer.

Les casques sont recherchés.

Suppression des connexions

  • Afficher le menu Réglages, Connexions.
  • Sélectionner Effacer les connexions.
  • Pour supprimer individuellement une connexion, la sélectionner et confirmer.
  • Pour supprimer toutes les connexions, sélectionner Effacer toutes connexions et confirmer.

BMW R 1250 R (2022) - Suppression des connexions - 1

clignote pendant le couplage dans la barre d'état inférieure.

Les casques visibles sont affichés.

  • Sélectionner et confirmer le casque. » La connexion est établie et l'état de connexion actualisé. » Si la connexion n'est pas établie, rechercher une aide dans le tableau des anomalies au chapitre « Caractéristiques techniques ». (259) » Si la connexion Bluetooth ne fonctionne pas comme prévu, rechercher une aide dans le tableau des anomalies au chapitre « Caractéristiques techniques ». (259)

Mon véhicule IMAGE de démarrage

BMW R 1250 R (2022) - Mon véhicule IMAGE de démarrage - 1

text_image 1 2 3 4 5 MON VÉHICULE 234523 km Service! CHECK OK 22°C 245 km > OK 2.4 bar +26°C 12V 2.8 bar 20:35 9 8 7 6

1 Affichage du contrôle CC Affichage (→ 32)

2 Température du liquide de refroidissement (48)

3 Autonomie (19)

4 Totalisateur kilométrique

5 Affichage Service (63)

6 Pression de gonflage des pneus arrière 51)

7 Tension du réseau de bord (→ 224)

8 Niveau d'huile moteur. (→47)

9 Pression de gonflage des pneus avant (→51)

Indications d'utilisation

BMW R 1250 R (2022) - Indications d'utilisation - 1

text_image km/h ORDL. DE VOYAGE Conduire 5:20 h Pause 00:23 h Actua 45.6 km Total 567 km dep. 12.08.2015 Autonomie 245 km Vitesse 95 km/h > Consommation 16.4 km 20:35

- Pour faire défiler vers la gauche, pousser brièvement le Multi-Controller 1 vers la gauche.

Les écrans suivants sont disponibles dans le menu Mon véhicule :

-MON VÉHICULE

-Messages Check-Control (le cas échéant)

-Indication d'utilisation 1: on-ORDINATEUR DE BORD

glet qui indique dans quelle-ORDI. DE VOYAGE

mesure il est possible de faire avec contrôle de la pression défiler vers la gauche ou la droite des pneus (RDC)

-PRESS. GONFLAGE PNEUS

-Indication d'utilisation 2: on-BESOIN DE MAINTENANCE

glet qui affiche la position du panneau de menu actuel. Pour plus d'informations concernant la pression de

BMW R 1250 R (2022) - Naviguer dans les écrans de menu - 1

- Sélectionner le menu Mon véhicule.

- Pour faire défiler vers la droite, pousser brièvement le Multi-Controller 1 vers la droite.

• Pour plus d'informations concernant la pression de gonflage des pneus et les messages CC, consulter le chapitre Affichages (32).

Les messages CC sont ajoutés de façon dynamique comme onglets supplémentaires sur les panneaux de menu dans le menu Mon véhicule.

Ordinateur de bord et ordinateur de voyage

Les écrans de menu ORDINATEUR DE BORD et ORDI. DE VOYAGE affichent les données du véhicule et de conduite, telles que les valeurs moyennes.

Sélectionner l'ordinateur de bord

  • Sélectionner le menu Mon véhicule.
  • Défiler vers la droite jusqu'à Défiler vers la droite jusqu'à ce que l'écran de menu ORce que l'écran de menu DINATEUR DE BORD soit affi-ORDI. DE VOYAGE soit ché. affiché.
  • Sélectionner l'ordinateur de bord. (→ 127) Défiler vers la droite jusqu'à ORce que l'écran de menu i- ORDI. DE VOYAGE soit affiché.

Réinitialiser l'ordinateur de bord

  • Sélectionner l'ordinateur de bord. (127)
  • Appuyer sur le bas de la touche basculante à retour MENU.
  • Sélectionner Remise à zéro totale ou Remise à zéro individuelle et confirmer.

Les valeurs suivantes peuvent être réinitialisées individuellement :

BMW R 1250 R (2022) - Réinitialiser l'ordinateur de bord - 1

Pause

BMW R 1250 R (2022) - Réinitialiser l'ordinateur de bord - 2

Durée

BMW R 1250 R (2022) - Réinitialiser l'ordinateur de bord - 3

Trip (TRIP 1)

BMW R 1250 R (2022) - Réinitialiser l'ordinateur de bord - 4

Vitesse

BMW R 1250 R (2022) - Réinitialiser l'ordinateur de bord - 5

Conso.

Réinitialiser l'ordinateur de bord de voyage

  • Sélectionner l'ordinateur de bord de voyage. (127)
  • Appuyer sur le bas de la touche basculante à retour MENU.
  • Sélectionner Remise à zéro auto. ou Tout remettre à zéro et confirmer.

Lorsque Remise à zéro auto. est sélectionné, l'ordinateur de bord est réinitialisé automatiquement après au moins 6 heures après la coupure du contact et si la date changé.

Échéance de service

BMW R 1250 R (2022) - Échéance de service - 1

text_image km/h 245 km ROAD BESOIN DE MAINTENANCE Date 05.06.2020 Kilom. restant 12000 km +26°C 20:35

Si le prochain service arrive à échéance dans moins d'un mois, ou si le service arrive à échéance dans moins de 1000 km, un message CC blanc est affiché.

VUE d'ensemble SPORT

BMW R 1250 R (2022) - VUE d'ensemble SPORT - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 203 245 km DTG 6 7 BRAKE +26°C 47° 48° MAX 5° RPM x 100E 20:35

1 Réduction du couple DTC maximale 2 Réduction du couple DTC actuelle 3 Compte-tours 4 Angle d'inclinaison maximal gauche 5 Angle d'inclinaison actuel en virage gauche et droit 6 Angle d'inclinaison maximal droit 7 Décélération actuelle pendant le freinage 8 Décélération maximale

Réinitialiser les valeurs maximales

Les valeurs maximales pour la réduction du couple DTC, l'angle d'inclinaison et la décélération sont réinitialisées automatiquement après coupure du contact.

BMW R 1250 R (2022) - Réinitialiser les valeurs maximales - 1

Risques d'accident

  • Respecter le code de la route en vigueur.
  • Ne pas utiliser de smartphone pendant la conduite. Sont exceptées les applications sans commande telle que la téléphonie via un mains libres.

BMW R 1250 R (2022) - Risques d'accident - 1

Distraction due aux conditions de circulation et perte de contrôle

Risques d'accident par l'utilisation des systèmes d'information intégrés et des appareils de communication pendant la conduite

  • Utilisez ces systèmes ou appareils similaires uniquement si les conditions de circulation le permettent.
  • Si besoin, s'arrêter et utiliser le système ou l'appareil à l'arrêt.

Condition préalable

Le véhicule est relié à un périphérique mobile compatible via Bluetooth.

L'application Connected de BMW Motorrad est installée sur le périphérique mobile connecté.

BMW R 1250 R (2022) - Condition préalable - 1

Sur certains périphériques mobiles, par ex. avec système d'exploitation iOS, il faut sélectionner l'application BMW Motorrad Connected Kit avant utilisation.

Saisir l'adresse de destination

  • Connecter le périphérique mobile. (→ 123)
  • Ouvrir l'application BMW Motorrad Connected et lancer le guidage.
  • Afficher le menu Navigation dans le combiné d'instruments. » Le guidage actif est affiché. » Si le guidage actif ne s'affiche pas, rechercher une aide dans le tableau des anomalies au chapitre « Caractéristiques techniques ». (260)

Sélection de la destination dans les dernières destinations

  • Afficher le menu Navigation, Dernières destinations.
  • Sélectionner la destination confirmer.
  • Sélectionner Lancer le guidage.

Sélection de la destination dans les favoris

  • Le menu FAVORIS affiche toutes les destinations mémorisées dans les favoris de l'application BMW Motorrad Connected App. Il n'est pas possible de créer de nouveaux favoris dans le combiné d'instruments.
  • Afficher le menu Navigation, Favoris.
  • Sélectionner la destination confirmer.
  • Sélectionner Lancer le guidage.

Saisie de destinations particulières

  • Les destinations particulières, comme des sites touristiques peuvent être affichées sur carte.
  • Afficher le menu Navigation, POIs.

Les positions suivantes peuvent être sélectionnées :

-Position actuelle

-A destination

-Le long de l'itinéraire

- Choisir à quel endroit rechercher et chercher les destinations particulières.

Sélectionner par exemple le point d'intérêt suivant :

- Station-service

  • Sélectionner et confirmer la destination particulière.
  • Sélectionner Lancer le guidage et confirmer.

Définition des critères d'itinéraire

veauxficher le menu Navigation, Critères de l'itinéraire.

Les critères suivants peuvent être sélectionnés :

Type d'itinéraire - Contournements

  • Sélectionner le Type d'itinéraire souhaité.
  • Activer ou désactiver le Contournement souhaité.

Le nombre de contournements activés est affiché entre parenthèses.

Fin du guidage

• Afficher le menu Navigation

Ouvrir le menu Navigation, Guidage actif. Réglages, puis sélectionner • Sélectionner Arrêter l'option de menu Info iti-guidage et confirmer ou néraire. basculer le Multi- Controller

Il est possible de choisir entre la gauche.

les options suivantes :

- Destination - Point de passage - Sélectionner l'option souhaitée. » La distance et la durée restantes sont affichées.

Activation ou désactivation des annonces vocales

  • Connecter le casque du pilote et le casque passager. (124) La navigation peut être annoncée par une voix de synthèse. Il suffit pour cela d'activer Annonces vocales. • Afficher le menu Navigation, Guidance actif.

Afficher le menu Navigation, Nouvelle destination.

Il est possible de choisir parmi les destinations suivantes :

-Dernières destinations -Favoris -POIs - Sélectionner la destination parmi l'une des trois catégories de destinations. - Sélectionner Editer le guidage dans l'entrée cible. - Sélectionner Ajouter un point de passage pour ajouter la destination choisie comme point de passage. - Sélectionner Lancer le guidage pour écraser la destination actuelle.

Répétition de la dernière annonce vocale

• Afficher le menu Navigation, Guidance actif. • Sélectionner Annonce vocale actuelle et confirmer.

Condition préalable

Le véhicule est relié à un périphérique mobile et un casque compatibles.

• Sélectionner le menu Média.

BMW R 1250 R (2022) - Condition préalable - 1

BMW Motorrad recommande de régler le volume sonore pour les médias et les conversations sur le périphérique mobile maximum avant de prendre route.

• Régler le volume sonore. (120)

- Titre suivant : basculer brièvement le Multi-Controller 1 vers la droite.

• Dernier titre ou début de l'actuel : basculer brièvement le Multi-Controller 1 vers la gauche.

• Avance rapide : basculer longuement le Multi-Controller 1 vers la droite.

Retour rapide : basculer longuement le Multi-Controller 1 vers la gauche.

- Sélectionner le menu contextuel : Poussez la touche 2 vers le bas.

BMW R 1250 R (2022) - Condition préalable - 2

En fonction du périphérique mobile, il est possible que l'étendue des fonc-Connectivity soit limitée.

Les fonctions suivantes peuvent être utilisées dans le menu contextuel :

-Lecture ou Pause.

-Pour la recherche et la lecture, sélectionner la catégorie Lecture actuelle, Tous les interprètes, Tous les albums ou Tous les titres.

-Sélectionner Listes de lecture.

Les réglages suivants peuvent être effectués dans le sous-menu Réglages audio :

Activer ou désactiver Lecture aléatoire.

-Sélectionner Répétition : Off, Marche (titre actuel) ou Tous.

Condition préalable

Le véhicule est relié à un périphérique mobile et un casque compatibles.

Téléphoner

  • Sélectionner le menu Téléphone.
  • Prendre un appel : basculez le Multi-Controller 1 vers la droite.
  • Rejeter un appel : basculer le Multi-Controller 1 vers la gauche.
  • Terminer la communication : basculer le Multi-Controller vers la gauche.

Mise en sourdine

En cas de conversations actives, il est possible de couper le microphone dans le casque.

Conversations avec plusieurs participants

Un second appel peut être pripéria pendant une conversation. Le 1e premier appel est mis en attente. Le nombre d'appels actifs est affiché dans le menu Téléphone. Le pilote peut permuter entre deux appels.

Données du téléphone

Selon le périphérique mobile en question, après pairing (122), les données du téléphone sont transmises automatiquement au véhicule.

Répertoire téléphonique: liste des contacts mémorisés dans le périphérique mobile Liste d'appels: liste des appels effectués avec le périphérique mobile

Favoris: liste des favoris mémorisés dans le périphérique mobile

Affichage de la version du logiciel

- Afficher le menu Réglages, Informations, Version du logiciel.

Affichage des informations de licence

- Afficher le menu Réglages, Informations, Licences.

Réglage

RÉTROVISEURS 138

PHARE 139

EMBRAYAGE 140

LEVIER DE SÉLECTION 141

FREIN 141

REPOSE-PIEDS 143

PRÉCONTRAINTE DE RESSORT 145

AMORTISSEMENT 146

Rétroviseurs réglage des rétroviseurs

BMW R 1250 R (2022) - Rétroviseurs réglage des rétroviseurs - 1

- Tourner le rétroviseur pour l'amener dans la position haïtée.

Régler le bras-support du rétroviseur

BMW R 1250 R (2022) - Régler le bras-support du rétroviseur - 1

• Relever le capuchon de protection 1 au-dessus du visage sur le bras-support du rétroviseur. • Desserrer l'écrou 2. - Tourner le bras-support du rétroviseur dans la position souhaitée.

- Serrer l'écrou au couple prescrit tout en retenant le bras-support du rétroviseur.

BMW R 1250 R (2022) - Régler le bras-support du rétroviseur - 2

text_image Rétroviseur (contre-écrou) sur adaptateur M10 x 1,25 22 Nm (Filetage à gauche

• Monter le capuchon de protection 1 sur la vis.

Régler les rétroviseurs

-avec Option 719 Pack pièces soufraisées Classic ^Eql

ou -avec Option 719 Pack pièces fraisées Storm ^Eql ou -avec Option 719 Pack pièces fraisées Shadow EQI

BMW R 1250 R (2022) - Régler les rétroviseurs - 1

• Tourner le rétroviseur 1 dans la position voulue.

Régler le bras-support du rétroviseur

- avec Option 719 Pack fraisées Classic EQI

- avec Option 719 Pack fraisées Storm Eql

-avec Option 719 Pack fraisées Shadow EQL

BMW R 1250 R (2022) - Régler le bras-support du rétroviseur - 1

Un petit et un grand ténevis coudés sont fournis pour le réglage du bras-support du rétroviseur.

BMW R 1250 R (2022) - Régler le bras-support du rétroviseur - 2

• Déposer la vis 1 et retirer l'élément de recouvrement

- Desserrer la vis de réglage 2 et tourner le bras-support du rétroviseur 4 dans la position voulue.

- Serrer la vis de réglage 3 en maintenant le bras-support du rétroviseur.

- Mettre en place l'élément de recouvrement 2 et poser la vis 1.

Rétroviseur sur guidon
ces
M10 x 30
25 Nm

Portée d'éclairage et réglage du ressort

En règle générale, la portée des phares reste constante grâce à l'adaptation du réglage du ressort à l'état de charge.

Si le véhicule est très chargé, l'adaptation du réglage de ressort risque de ne pas suffire. Dans ce cas, la portée des phares doit être adaptée au poids.

S'il existe des doutes quant à la portée d'éclairage correcte, faire contrôler le réglage par un atelier spécialisé, de préférence par un concessionnaire BMW Motorrad.

BMW R 1250 R (2022) - Portée d'éclairage et réglage du ressort - 1

Réglage du levier d'embrayage pendant la conduite

Risque d'accident

- Régler le levier d'embrayage avec la moto à l'arrêt.

BMW R 1250 R (2022) - Réglage du levier d'embrayage pendant la conduite - 1

• Tourner la molette de réglage 1 dans la position souhaitée.

BMW R 1250 R (2022) - Réglage du levier d'embrayage pendant la conduite - 2

La molette de réglage peut être tournée plus facilement si le levier d'embrayage est poussé légèrement vers l'avant.

-avec Option 719 Pack pièces fraisées Classic ^Eql ou -avec Option 719 Pack pièces fraisées Storm ^Eql ou -avec Option 719 Pack pièces fraisées Shadow ^EQ

BMW R 1250 R (2022) - Réglage du levier d'embrayage pendant la conduite - 3

text_image e A B 1

• Tourner le levier de réglage 1 dans la position souhaitée. Possibilités de réglage :

-De la position A : plus petite distance entre la poignée de guidon et le levier d'embrayage.

-En 5 étapes vers la position B pour augmenter la distance entre la poignée de guidon et le levier d'embrayage.

Possibilités de réglage : -Position 1 : plus petite distance entre la poignée de guidon et le levier d'embrayage -Position 4 : plus grande distance entre la poignée de guidon et le levier d'embrayage

LEVIER De sélection

-avec Option 719 Pack pièces

fraisées Classic EQI

-avec Option 719 Pack pièces

fraises Storm Eql

-avec Option 719 Pack pièces

fraisées Shadow EQI

Réglage du cale-pied du levier de sélection

BMW R 1250 R (2022) - Réglage du cale-pied du levier de sélection - 1

- La distance au pied ainsi que la hauteur par rapport à dalle 2 sont réglables par rotation dans différentes positions.

• Déposer la vis 1.

BMW R 1250 R (2022) - Réglage du cale-pied du levier de sélection - 2

text_image ces 2 ces 1 ces

• Nettoyer le filetage. • Tourner la plaque de pédale dans la position souhaitée. • Monter une nouvelle vis 1.

Cale-pied du levier de sélection
M6 x 20
Frein-filet : microcapsulé
10 Nm

Régler le levier de frein

BMW R 1250 R (2022) - Régler le levier de frein - 1

text_image a pé- ne! AVERTISSEMENT

Réglage du levier de frein en roulant

Risque d'accident

• Régler le levier de frein uniquement lorsque la moto est à l'arrêt.

142 Réglage

BMW R 1250 R (2022) - Réglage - 1

-avec Option 719 Pack pièces fraisées Classic ^Eql ou

-avec Option 719 Pack pièces fraisées Storm ^Eql ou

-avec Option 719 Pack pièces fraisées Shadow ^EQ

- Tourner la molette de réglage 1 dans la position souhaitée.

BMW R 1250 R (2022) - Réglage - 2

La molette de réglage peut être tournée plus facilement si le levier de frein est sé légèrement vers l'avant.

Possibilités de réglage :

-Position 1 : plus petite distance entre la poignée de guidon et le levier de frein main

-Position 4 : plus grande distance entre la poignée de guidon et le levier de frein main

BMW R 1250 R (2022) - Réglage - 3

text_image u- fa- n est nt. 1 B A

• Tourner le levier de réglage 1 dans la position souhaitée. » Possibilités de réglage :

-De la position A : plus petite distance entre la poignée de guidon et le levier de frein à main.

-En 5 étapes vers la position B pour augmenter la distance entre la poignée de guidon et le levier de frein à main.

Réglage du cale-pied de la pédale de frein

- avec Option 719 Pack fraisées Classic EQU ou - avec Option 719 Pack fraisées Storm EQL ou - avec Option 719 Pack fraisées Shadow EQL

BMW R 1250 R (2022) - Réglage du cale-pied de la pédale de frein - 1

text_image B A 1

- La distance au pied ainsi que la hauteur par rapport au pied 1 peuvent être réglées par rotation et montage en position A ou B.

BMW R 1250 R (2022) - Réglage du cale-pied de la pédale de frein - 2

text_image A B 1 2

• Déposer la vis 1. - Nettoyer le filetage.

- Poser le cale-pied 2 dans la position souhaitée A ou B. - Tourner la plaque de pédale dans la position souhaitée. - Monter une nouvelle vis 1.

piècesCale-pied de la pédale de frein
M6 x 20
Frein-filet : microcapsulé
10 Nm

Repose-pieds

-avec Option 719 Pack pièces fraisées Classic EQI

- avec Option 719 Pack pièces fraisées Storm EQI

Quéc Option 719 Pack pièces fraisées Shadow EOI

Régler les repose-pieds

Le réglage des repose-pieds s'effectue de la même façon à droite et à gauche. • La position du repose-pied doit être réglée de la même façon à droite et à gauche.

144 Réglage

BMW R 1250 R (2022) - Réglage - 1

• Déposer les vis 1. • Retirer le repose-pied 3 de bride de serrage 2.

BMW R 1250 R (2022) - Réglage - 2

flowchart
graph TD
    A["A"] --> C["Valve"]
    B["B"] --> C
    C --> D["Component 1"]
    C --> E["Component 2"]

• Déposer la vis 2. • Déposer la bride de serrage de la position A ou B.

BMW R 1250 R (2022) - Réglage - 3

flowchart
graph TD
    A["Component A"] -->|dashed blue line| Valve["Valve"]
    B["Component B"] -->|dashed blue line| Valve
    Valve -->|solid blue line| Car["Car Body"]
    Valve -->|solid blue line| End["End"]

• Monter la bride de serrage 1 dans la position souhaitée A ou B et serrer la vis 2.

Bride de serrage surticulation du repose-pied
M8 x 25
20 Nm

BMW R 1250 R (2022) - Réglage - 4

text_image e 1 2 3

• Positionner le repose-pied 3 sur la bride de serrage 2. - Poser les vis 1.

Repose-pied sur bride de serrage
M6 x 20 / M6 x 12
10 Nm

- Procéder analogiquement pour déposer et reposer le repose-pied de l'autre côté.

Réglage

La précharge des ressorts de la roue arrière doit être adaptée au chargement de la moto. Une augmentation du chargement impose une augmentation de la précharge des ressorts, et une diminution de poids une précharge des ressorts moindre.

Réglage de la précontrainte de ressort sur la roue arrière

-sans Dynamic ESA

BMW R 1250 R (2022) - Réglage de la précontrainte de ressort sur la roue arrière - 1

Réglage de la précontrainte du ressort en roulant.

Risque d'accident

- Ne régler la précharge du ressort que sur la moto en arrêt.

- Immobiliser la moto sur une surface plane et stable.

BMW R 1250 R (2022) - Réglage de la précontrainte du ressort en roulant. - 1

Réglages non conformes de la précontrainte du ressort et de la dureté de l'amortisseur.

Comportement routier dégradé.

- Adapter le réglage de l'amortisseur à la précontrainte du ressort.

BMW R 1250 R (2022) - Réglages non conformes de la précontrainte du ressort et de la dureté de l'amortisseur. - 1

Réglage de la précontrainte du ressort en roulant.

Risque d'accident

Ne régler la précharge du ressort que sur la moto à l'arrêt.

- Pour réduire la précontrainte du ressort, tourner la molette de réglage 1 dans le sens de la flèche LOW.

- Pour augmenter la précontrainte du ressort, tourner la

146 Réglage

molette de réglage 1 dans sens de la flèche HIGH.

précharge des ressorts un amortissement plus souple.

BMW R 1250 R (2022) - Réglage - 1

Réglage de base de précharge des ressorts arrière

-sans Dynamic ESA

Tourner la molette de réglage jusqu'en butée dans le sens LOW. (Conduite en solo sans chargement)

Tourner la molette de réglage jusqu'en butée dans le sens LOW, puis de 15 tours dans le sens HIGH. (Conduite en solo avec chargement)

Tourner la molette de réglage jusqu'en butée dans le sens HIGH. (Conduite avec passager et chargement)

La réglage de l'amortissement de la roue arrière

  • Immobiliser la moto sur une surface plane et stable.
  • Effectuer la procédure de réglage de l'amortissement pour le côté gauche du véhicule.

BMW R 1250 R (2022) - La réglage de l'amortissement de la roue arrière - 1

text_image le urs ite 1 ec

- Tourner la molette de réglage 1 dans le sens horaire pour augmenter l'amortissement.

- Tourner la molette de réglage 1 dans le sens antiho-

Amortissement

-sans Dynamic ESA

Réglage

L'amortissement doit être adapté à l'état de la chaussée pour diminuer l'amortissement et à la précharge des ressorts.

-Une chaussée accidentée nécessite un amortissement plus souple qu'une chaussée plane. -Une augmentation de la précharge des ressorts impose un amortissement plus dur, et une diminution de la précharge

BMW R 1250 R (2022) - Réglage - 1

Réglage de base de l'amortissement de la arrière

6 clics dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. (Conduite en solo sans chargement)

4 clics dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. (Conduite en solo avec chargement)

Tourner la molette de réglage dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'en butée. (Mode passager en charge)

Conduite

CONSIGNES DE SÉCURITÉ 150

VÉRIFICATION RÉGULIÈRE 153

DÉMARRAGE 154

RODAGE 157

CHANGEMENT DE RAPPORT 158

FREINAGE 160

IMMOBILISER LA MOTO 162

RAVITAILLER EN CARBURANT 163

ARRIMER LA MOTO POUR LE TRANSPORT 169

Équipement du pilote

Ne roulez jamais sans avoir vêtu la bonne tenue ! Portez toujours

-Casque

-Une combinaison

-Des gants

-Des bottes

Même pour les petits trajets et quelle que soit la saison.

Votre concessionnaire

BMW Motorrad se fera un plaisir de vous conseiller et vous proposer la bonne tenue.

pour chaque usage.

BMW R 1250 R (2022) - Équipement du pilote - 1

Stabilité dynamique dégradée par surcharge et mauvaise répartition du chargement

Risque de chute

- Ne pas dépasser le poids maximal admissible et respecter les consignes de chargement.

- Adapter le réglage des ressorts et l'amortissement au poids total.

- avec valise ^AO

- Veiller à ce que les volumes des valises gauche et droite soient équilibrés.

Bien répartir la charge entre la gauche et la droite.

- Placer les objets lourds en bas et à l'intérieur.

- Respecter la charge utile et la vitesse maximales (voir aussi chapitre "Accessoires")

- avec topcase ^AO

- Respecter la charge utile et la vitesse maximales (voir aussi le chapitre "Accessoires")

- avec sac de réservoir

Respecter la charge utile maximale et la vitesse maximale de la petite sacoche de réservoir.

BMW R 1250 R (2022) - Stabilité dynamique dégradée par surcharge et mauvaise répartition du chargement - 1

Charge utile de la petite sacoche de réservoir

max 5 kg

BMW R 1250 R (2022) - Stabilité dynamique dégradée par surcharge et mauvaise répartition du chargement - 2

Limitation de vitesse pour la conduite avec la e sacoche de réservoir

max 180 km/h

- avec sacoche de réservoir

Respecter la charge utile maximale et la vitesse maximale pour la grande sacoche de réservoir.

BMW R 1250 R (2022) - Stabilité dynamique dégradée par surcharge et mauvaise répartition du chargement - 3

Charge utile de la sacoche de réservoir

max 5 kg

BMW R 1250 R (2022) - Stabilité dynamique dégradée par surcharge et mauvaise répartition du chargement - 4

Limitation de la vitesse pour les trajets faits avec le grand sac de réservoir

max 130 km/h

BMW R 1250 R (2022) - Stabilité dynamique dégradée par surcharge et mauvaise répartition du chargement - 5

Gaz d'échappement nocifs

Risque d'asphyxie

  • Ne pas inhaler les gaz d'échappement.
  • Ne pas laisser tourner le moteur dans des locaux fermés.

Vitesse

Différents facteurs peuvent influer négativement le comportement de la moto à grande vitesse :

-Réglage incorrect des ressorts ^A et des amortisseurs -Chargement mal réparti -Carénage desserré -Pression de gonflage des pneus insuffisante -Pneus en mauvais état -Etc.

Risque d'asphyxie

Les gaz d'échappement contiennent du monoxyde de carbone incolore, inodore, très toxique.

BMW R 1250 R (2022) - Risque d'asphyxie - 1

Inhalation de vapeurs nocives

Atteinte à la santé

  • Ne pas inhaler les vapeurs de consommables et matières plastiques.
  • Utiliser le véhicule uniquement à l'air libre.

BMW R 1250 R (2022) - Inhalation de vapeurs nocives - 1

Échauffement important du moteur et du système d'échappement en utilisation

Risque de brûlure

- Après l'arrêt du véhicule, veiller à ce que personne ni aucun objet ne touche le moteur ou le système d'échappement.

BMW R 1250 R (2022) - Échauffement important du moteur et du système d'échappement en utilisation - 1

Ouverture de l'obturateur du radiateur

Risque de brûlure

  • Ne pas ouvrir l'obturateur radiateur à chaud.
  • Contrôler le niveau de liquide de refroidissement uniquement dans le vase d'expansion et faire l'appoint si nécessaire.

BMW R 1250 R (2022) - Ouverture de l'obturateur du radiateur - 1

Carburant imbrûlé dans le catalyseur

Endommagement du catalyseur

- Respecter les points mentionnés pour protéger le catalyseur.

Catalyseur

Il existe un risque de surchauffe et d'endommagement si du carburant imbrûlé arrive sur le catalyseur à la suite de ratés de combustion.

Les objectifs suivants doivent être pris en compte :

-Ne pas rouler jusqu'à ce que le réservoir de carburant soit vide. -Ne pas laisser tourner le moteur avec un embout de bougie débranché. -Arrêter immédiatement le moteur en cas de ratés de combustion. -Faire le plein uniquement avec du carburant sans plomb. -Respecter impérativement les périodicités d'entretien prévues.

BMW R 1250 R (2022) - Catalyseur - 1

Fonctionnement prolongé du moteur à l'arrêt

Surchauffe due à un refroidissement insuffisant, incendie dans des cas extrêmes

  • Ne pas faire tourner le moteur inutilement à l'arrêt. • Partir immédiatement après que le démarrage.

BMW R 1250 R (2022) - Fonctionnement prolongé du moteur à l'arrêt - 1

Manipulations sur la moto (par exemple boîtier électronique moteur, papillons, embrayage)

Endommagement des composants concernés, panne. Fonctions de sécurité, extinction de la garantie.

- Ne pas effectuer de manipulations.

-sans Dynamic ESA

- Régler la précontrainte du ressort de la roue arrière. (145)

• Régler l'amortissement de la roue arrière. (146)

- avec Dynamic ESA

- Régler la précontrainte de ressort. (→ 86)

• Régler l'amortissement. ou(→85)

- Contrôler que les valises et les bagages sont correctement fixés.

Suivre la check-list

- Utilisez la check-list suivante pour contrôler votre moto à intervalles réguliers.

Avant chaque trajet

- Contrôler le fonctionnement du système de freinage.

- Contrôler le fonctionnement de l'éclairage et de la situation.

- Contrôler le fonctionnement de l'embrayage. (205)

- Contrôler la profondeur de sculpture des pneus. (20

- Contrôler la pression de g flage des pneus. ( 207)

Toutes les 3 pleins d'essence

• Contrôler le niveau d'huile à moteur. (→ 198)

- Contrôler l'épaisseur des plaquettes de frein avant. (201)

- Contrôler l'épaisseur des plaquettes de frein arrière. (202)

- Contrôler le niveau de liquide de frein à l'avant. (203)

- Contrôler le niveau de liquide de frein à l'arrière. ( 204) - Contrôler le niveau de liquide

niveau de liquide de refroidissement. ( 205)

Démarrer le moteur

• Mettre le contact. » Le Pre-Ride-Check est réalisé. (155) » L'autodiagnostic ABS est en cours. (→ 156) » L'autodiagnostic DTC est en cours. (→ 156) • Engager le point mort ou

l'embrayage si un rapport est engagé.

BMW R 1250 R (2022) - Démarrer le moteur - 1

text_image é. 1

- Appuyer sur la touche du détirarreur 1.

est Si la tension de la batterie est insuffisante, le dé-

BMW R 1250 R (2022) - Démarrer le moteur - 2

Si la béquille latérale est dépliée, le rapport est automatiquement déplié et le démarrage est interrompu. Avant toute nouvelle tentative de démarrage, la moto ne peut pas être démarrée. Si la moto est déchargée, la batterie ou demarrée au point mort et qu'un aide pour démarrer. rapport est ensuite engagé Vous trouverez de plus amples détails dans le chapitre Entre le moteur cale. Tien, à la rubrique Aide au dé-

- Au démarrage à froid et à froid.

basses températures : Tirer. Le moteur démarre.

sur l'embrayage.

» Si le moteur ne démarre pas,

»À basses températures, le comportement au démarrage peut être altéré. Une charge courte et répétée de la batterie peut être nécessaire. (→ 258)

Lorsque la température augmente, la puissance disponible pour le démarrage diminue. Avant toute nouvelle tentative de démarrage, charger la batterie ou demander une aide pour démarrer le moteur.

  • Recharger la batterie branchée. (224) • Aide au démarrage (221)

Après la mise du contact, l'essai ne se déplace pas ou s'combine d'instruments effec- l'un des voyants de contrôle etue un test des instruments d'alerte ne s'allume pas :

analogiques et des voyants de contrôle et d'avertissement par l'intermédiaire de ce que l'on appelle le "Pre-Ride-Check". Le test est interrompu si le moteur est démarré avant la fin du

Phase 1

Tous les voyants de contrôle et d'alerte sont allumés. Après un arrêt prolongé du véhicule, une animation apparaît lors du démarrage du système.

Phase 2

Le voyant d'alerte général passe du rouge au jaune.

Phase 3

Tous les témoins de contrôle et voyants d'alerte allumés s'éteignent l'un après l'autre, dans l'ordre inverse de leur lumage.

Le voyant d'avertissement des gaz d'échappement s'éteint seulement au bout de 15 secondes.

Si l'aiguille du compteur de vitesse ne se déplace pas ou : l'un des voyants de contrôle d'alerte ne s'allume pas :

BMW R 1250 R (2022) - Phase 3 - 1

Voyants d'alerte défectueux

Absence d'affichage de dysfonctionnements test.

• Vérifier si tous les témoins de contrôle et voyants

d'alerte s'allument.

- Faire éliminer le défaut dès que possible par un atelier spécialisé, de préférence par un concessionnaire BMW Motorrad.

- avec modes de conduite Pro ^EO

BMW R 1250 R (2022) - Voyants d'alerte défectueux - 1

Selon le mode de conduite sélectionné ou configuration, l'intervention des systèmes de régulation de dynamique de conduite peut être limitée.

Les limitations possibles sont s'affichées par un message contextuel, par ex. Attention! Réglage ABS..

Le témoin de contrôle ABS clignote de manière irrégulière.

Vous trouverez de plus amples informations sur les systèmes de régulation de la dynamique de conduite tels que l'ABS.

156 Conduite

Le chapitre La technologie détail.

Autodiagnostic ABS

La disponibilité du système BMW Motorrad Integral ABS est contrôlée au cours de l'autodiagnostic. L'autodiagnostic s'exécute automatiquement une fois le contact mis.

Phase 1

Contrôle à l'arrêt des composants du système d'autodiagnostic ABS : sants système pouvant subir. Il est possible de poursuivre un diagnostic. Noter que ni la fonc-

BMW R 1250 R (2022) - Phase 1 - 1

clignote.

Phase 2

Vérification des capteurs de vitesse de roue au démarrage

BMW R 1250 R (2022) - Phase 2 - 1

clignote.

Autodiagnostic ABS terminé

Le voyant de contrôle et d'alerte de l'ABS s'éteint.

- Vérifier si tous les témoins de contrôle et voyants d'alerte s'allument.

BMW R 1250 R (2022) - Autodiagnostic ABS terminé - 1

text_image Autodiagnostic ABS non terminé L'ABS n'est pas disponible, car l'autodiagnostic n'a pas été terminé. (La moto doivent atteindre une vitesse minimale pour permettre la vérification des capteurs de vitesse de roue : 5 km/h)

Si un défaut ABS est signalé à

À la fin de l'autodiagnostic ABS : Il est possible de poursuivre sa route. Noter que ni la fonction ABS ni la fonction intégrale ne sont disponibles.

- Faire éliminer le défaut dès que possible par un atelier spécialisé, de préférence par un concessionnaire BMW Motorrad.

Autodiagnostic DTC

L'état de fonctionnement du BMW Motorrad DTC est contrôlé par l'autodiagnostic.

L'autodiagnostic s'exécute automatiquement une fois le contact mis.

Phase 1

Contrôle à l'arrêt des composants système aptes au diagnostic.

BMW R 1250 R (2022) - Phase 1 - 1

clignote lentement.

Phase 2

Vérification des composants diagnosticables du système au démarrage.

BMW R 1250 R (2022) - Phase 2 - 1

clignote lentement.

Autodiagnostic DTC terminé

Le symbole DTC n'est plus affiché. - Faire attention à l'indication de tous les témoins de contrôle et voyants d'alerte.

BMW R 1250 R (2022) - Autodiagnostic DTC terminé - 1

Autodiagnostic du DTC+ non terminé

Le DTC+ n'est pas disponible car l'autodiagnostic n'a pas été terminé. (La moto doit atteindre une vitesse minimale pour permettre la vérification des capteurs de roue min. 5 km/h)

Moteur

  • Jusqu'à la première révision de rodage, varier souvent les plages de charge et de régime, éviter les longs trajets à régime constant.
  • Choisir autant que possible des parcours sinueux et légèrement montagneux.
  • Respecter les régimes de rodage.

BMW R 1250 R (2022) - Moteur - 1

Régimes de rodage

5000 min ^1 (Kilométrage le 0...1000 km) Aucune pleine charge (Kilométrage 0...1000 km)

Respecter le kilométrage à l'issue duquel la première révision de rodage doit être effectuée.

Si à la fin de l'autodiagnostic

DTC, un défaut DTC s'affiche

BMW R 1250 R (2022) - Moteur - 2

Kilométrage jusqu'à la

- Il est possible de poursuivre sa route. Important : la fonction DTC n'est pas disponible ou seulement de façon restreinte.

première révision de odage

500...1200 km

- Faire éliminer le défaut dès que possible par un atelier spécialisé, de préférence par un concessionnaire BMW Motorrad.

Plaquettes de frein

Les plaquettes de frein neuves doivent être rodées avant qu'elles n'atteignent leur coefficient de friction optimal. Il est possible de compenser la réduction de l'efficacité des

158 Conduite

freins en appuyant un peu fermement sur la manette frein.

BMW R 1250 R (2022) - Conduite - 1

Nouvelles plaquettes de frein

Allongement de la distance de freinage, risque d'accident

• Freiner plus tôt.

Assistant de changement de rapport pro

-avec assistant de changement de rapport P ^20

BMW R 1250 R (2022) - Assistant de changement de rapport pro - 1

Vous trouverez de plus amples informations sur

l'assistant de changement de tr rapports Pro dans le chapitre « La technologie en détail ».

Pneus

Les pneus neufs ont une sur-rapport avec l'Assistant face lisse. Il est donc nécessaire de changement de rapports saire de les roder à vitesse Pro-mo-le régulateur de vitesse dérée en faisant varier l'incl-est désactivé automatiquement maison de la moto. Les pneus doivent être rodés avant d'offrir une adhérence parfaite.

BMW R 1250 R (2022) - Pneus - 1

Perte d'adhérence des pneus neufs sur chaussée humide et en cas d'inclinaison extrême

Risque d'accident

- Conduire de manière prévoyante et éviter les inclinaisons extrêmes du véhicule.

BMW R 1250 R (2022) - Perte d'adhérence des pneus neufs sur chaussée humide et en cas d'inclinaison extrême - 1

En cas de descente de • L'enclenchement des rapports s'effectue comme d'habitude, via la force du pied sur le levier de sélection.

BMW R 1250 R (2022) - Perte d'adhérence des pneus neufs sur chaussée humide et en cas d'inclinaison extrême - 2

L'assistant de changement de rapports aide le pilote à passer à une vitesse supérieure ou inférieure sans avoir à actionner l'embrayage ou la poignée d'accélérateur.

-Il ne s'agit pas d'une boîte (décélération) ou en décélération.

- Le pilote est un élément in-lors d'un passage à un rapportant du système et c'est port inférieur avec papillon qui décide du moment où ouvert ou en accélérant. change de vitesse. - Pour pouvoir effectuer un

-Le capteur 1 de l'axe de coman-dement de rapport sup-mande détecte le souhait déplémentaire avec l'assistant passage de rapport et activée changement de rapport l'assistant de changement de Pro, la pédale de sélection rapports. doit être totalement détendue

Lors de la conduite à vitesses après le changement de rapport constant dans des petits rapports.

ports avec régimes élevés, le voyant s'éclair

Passage à un rapport supérieur sans actionnement de l'embrayage peut conduire à des réactions de changement de charge trop fortes.

- Dans ces situations de conduite, BMW Motorrad recommande de passer au rapport supérieur uniquement en actionnant l'embrayage.

BMW R 1250 R (2022) - Perte d'adhérence des pneus neufs sur chaussée humide et en cas d'inclinaison extrême - 3

text_image 1 a nt

-L'utilisation de l'assistant de conducteur que le régime du changement de rapports Provéhicule s'approche du modevrait être évitée dans la ment opportun pour passer au plage du limiteur de régime Rapport supérieur.

Aucune assistance de change. Le voyant clignote, le changement de rapport n'a lieu dans la fréquence réglée : les situations suivantes : régime de changement de vi-

-Avec embrayage actionné. vitesse va être atteinte sous pe

-Pédale de sélection pas dans sa position initiale. Le voyant s'éteint : régime de changement de vi-

-Lors du passage à un rapport vitesse atteint supérieur avec papillon fermé

160 Conduite

Les seuils de régime et la répartition dynamique de la portée du voyant éclair charge ne peut pas suivre l'ac- peuvent être modifiés dans le ralentissement de la décélération menu Réglages, Réglages et transmettre toute la force de du véhicule, voir aussi chafreinage à la chaussée.

pitre (→ 97)).

Le blocage de la roue avant est empêché par le BMW Motorrad Integral ABS Pro.

Comment arriver à la distance de freinage la plus courte ?

Lors d'un freinage, la répartition dynamique de la charge >50 km/h, les usagers de la route entre la roue avant et la roue arrière se modifie. Plus le freinage est puissant, plus la charge appliquée sur la roue avant est élevée. Plus la charge appliquée sur la roue est élevée, plus la force de freinage transmise peut être grande. Pour arriver à la distance de freinage la plus courte, le frein

avant doit être actionné rapidement-Conduite dans les cols

dément en augmentant progressivement l'effort exercé. Cela permet d'exploiter de manière optimale l'augmentation dynamique de la charge sur roue avant. L'embrayage devrait également être actionné simultanément. Lors de freinages à fond extrêmes, souvent exercés, au cours desquels la pression de freinage est générée le plus rapidement possible et avec la force maximale.

BMW R 1250 R (2022) - Comment arriver à la distance de freinage la plus courte ? - 1

Freinage prédominant avec le frein de roue arrière dans les descentes de cols

Perte de l'effet de freinage, destruction des freins due à une surchauffe • Utiliser les freins de roue avant et arrière, ainsi que le frein moteur.

Freins humides et encrassés

L'humidité et les salissures des disques de frein et des quettes de frein conduisent à une détérioration de l'effet freinage.

Situations dans lesquelles le freinage risque d'être retardé ou dégradé :

- En cas de conduites par temps de pluie et en cas de présence de flaques d'eau. - Après un lavage de la moto - En cas de conduites sur routes salées. - Après des travaux sur les freins, du fait de dépôts d'huile ou de graisse. - En cas de conduites sur chaussées encrassées.

BMW R 1250 R (2022) - Freins humides et encrassés - 1

Effet de freinage dégradé par l'humidité et la saleté

Risque d'accident

  • Sécher / décrasser les freins en actionnant les freins; nettoyer le cas échéant.
  • Freiner prématurément, jusqu'à ce que l'effet de freinage complet soit de nouveau disponible.

ABS Pro

Limites physiques

BMW R 1250 R (2022) - ABS Pro - 1

Freinage en courbe

Risque de chute malgré l'ABS Pro

  • Un style de conduite adapté est toujours de la responsabilité du pilote.
  • Ne pas limiter les options d sécurité complémentaires par une conduite à risques.

L'ABS Pro est disponible dans tous les modes.

Impossibilité d'exclure les chutes

Bien que l'ABS Pro et le Dynamic Brake Control constituent pour le pilote une aide précieuse et un plus important en matière de sécurité au freinage en position inclinée, il ne peut en aucun cas repousser les limites de la physique. Ces limites peuvent être toujours dépassées en cas d'erreur de jugement ou de faute de conduite. Dans ce cas, la chute peut être la conséquence ultime.

Utilisation sur voies publiques

Sur la voie publique, l'ABS et le Dynamic Brake Control rendent le pilotage de la machine encore plus sûr. Lorsque le pilote doit freiner dans les situations pour éviter des obstacles inattendus, le système empêche les roues de se bloquer et de glisser, dans le cadre des limites de la physique. Préd!

Attention

Charge de la béquille latérale avec un poids supplémentaire

Endommagement des composants par la chute

- Ne pas s'asseoir sur le véhicule lorsqu'il est sur la béquille latérale. En

cas de freinage d'urgence, le Sortir la béquille latérale et Dynamic Brake Control aug- mente l'effet de freinage et intervient quand la poignée des gaz est actionnée par inadver. Braquer le guidon sur la gauche.

gaz est actionnée par inadvertence pendant le freinage. En côte, placer la moto dans le sens de la montée et engager-

BMW R 1250 R (2022) - Attention - 1

L'ABS Pro n'a pas été conçu pour améliorer les performances de freinage en position inclinée.

Béquille centrale

- avec béquille centrale

• Couper le contact. → (69)

Béquille latérale

• Couper le contact. → (69)

BMW R 1250 R (2022) - Béquille latérale - 1

Mauvais état du sol dans la zone de la béquille

Endommagement des composants par la chute

- Faire attention à ce que le sol soit plat et stable dans la zone de la béquille.

BMW R 1250 R (2022) - Mauvais état du sol dans la zone de la béquille - 1

Mauvais état du sol dans la zone de la béquille

Endommagement des composants par la chute

- Faire attention à ce que le sol soit plat et stable dans la zone de la béquille.

BMW R 1250 R (2022) - Mauvais état du sol dans la zone de la béquille - 1

Repli de la béquille centrale en cas de mouvements brusques

Dommage des composants en cas de renversement

- Ne pas s'asseoir sur la n lorsque la béquille centrale est déployée.

BMW R 1250 R (2022) - Repli de la béquille centrale en cas de mouvements brusques - 1

Plein de carburant plombé

Endommagement du catalyseur

- Ne pas faire le plein avec carburant plombé ni avec du carburant contenant des additifs métalliques (par exemple manganèse ou fer).

  • Sortir la béquille centrale et respecter la teneur maximale en éthanol du carburant. Mettre la moto sur la béquille.
  • En côte, placer la moto dans le sens de la montée et mettre le 1er rapport.

Qualité de carburant condition préalable

Des additifs pour carburant nettoient l'injection du carburant et la zone de combustion. En cas de ravitaillement avec des carburants de basse qualité ou d'immobilisations prolongées du véhicule, il est recommandé d'utiliser

Pour une consommation optimale de carburant, le carburant doit être sans soufre ou pauvre en soufre que possible. Vous pourrez obtenir des informations plus détaillées auprès de votre concessionnaire BMW Motorrad.

BMW R 1250 R (2022) - Qualité de carburant condition préalable - 1

Qualité de carburant recommandée

BMW R 1250 R (2022) - Qualité de carburant condition préalable - 2

Super sans plomb (maxi 15 % éthanol, E15)

BMW R 1250 R (2022) - Qualité de carburant condition préalable - 3

95 ROZ/RON 90 AKI

164 Conduite

BMW R 1250 R (2022) - Conduite - 1

Qualité de carburant alternative

BMW R 1250 R (2022) - Conduite - 2

Sans plomb normal (légères restrictions)

BMW R 1250 R (2022) - Conduite - 3

de puissance et de consommation) (maxi

15 % éthanol, E15)

91 ROZ/RON

87 AKI

Tenir compte des symboles suivants figurant sur le bouchon de réservoir et au niveau de la pompe à carburant :

Procédure de remplissage du réservoir

BMW R 1250 R (2022) - Conduite - 4

AVERTISSEMENT

Le carburant est facilement inflammable

Risque d'incendie et d'explosion

- Ne pas fumer et ne pas approcher de flamme nue de la moto lors de toutes les interventions sur le réservoir d'essence.

BMW R 1250 R (2022) - Conduite - 5

BMW R 1250 R (2022) - Conduite - 6

BMW R 1250 R (2022) - Conduite - 7

AVERTISSEMENT

Fuite de carburant par effet de dilatation thermique en cas de remplissage excessif du réservoir de carburant

Après avoir fait le plein de carburant de moins bonne qualité, des bruits de cliquetis peuvent être perceptibles sporadiquement.

- Ne pas trop remplir le réservoir d'essence.

BMW R 1250 R (2022) - Conduite - 8

Contact du carburant sur les surfaces en matière plastique

Endommagement des surfaces (perdent leur éclat ou deviennent mates)

BMW R 1250 R (2022) - Contact du carburant sur les surfaces en matière plastique - 1

- Nettoyer immédiatement les surfaces en matière plastique après contact avec le carburant.

- Faire le plein de carburant, selon la qualité indiquée, au maximum jusqu'au bord inférieur de la tubulure de rem-

- Mettre la moto sur la latérale en veillant à ce que le sol soit plan et stable.

plissage. béquille le Si le i que

-avec béquille centrale

Si le plein est fait après que le niveau de carburant est descendu sous la réserve,

- Mettre la moto sur la centrale en veillant à ce que le sol soit plan et stable.

la quantité totale de carburant doit être supérieure à la réserve pour que le nouveau niveau soit détecté et que le voyant de réserve s'éteigne.

BMW R 1250 R (2022) - Contact du carburant sur les surfaces en matière plastique - 2

- Ouvrir la trappe de protection 2.

. par manque de carburant.

- Déverrouiller le bouchon du réservoir de carburant avec clé 1 dans le sens horaire, l'ouvrir.

166 Conduite

BMW R 1250 R (2022) - Conduite - 1

Quantité de réserve d'essence

  • Fermer le bouchon du réservoir d'essence en appuyant fermement dessus.
  • Retirer la clé du véhicule et rabattre la trappe de protection.

Procédure de remplissage du réservoir

- avec Keyless Ride

Condition préalable

L'antivol de direction est dévérouillé.

BMW R 1250 R (2022) - Condition préalable - 1

Le carburant est facilement inflammable

Risque d'incendie et d'explosion

  • Ne pas fumer et ne pas approcher de flamme nue de la moto lors de toutes les interventions sur le réservoir d'essence.

BMW R 1250 R (2022) - Le carburant est facilement inflammable - 1

Fuite de carburant par effet de dilatation thermique en cas de remplissage excessif du réservoir de carburant

Risque de chute - Ne pas trop remplir le réservoir d'essence.

BMW R 1250 R (2022) - Fuite de carburant par effet de dilatation thermique en cas de remplissage excessif du réservoir de carburant - 1

Contact du carburant sur les surfaces en matière plastique

Endommagement des surfaces (perdent leur éclat ou deviennent mates)

  • Nettoyer immédiatement les surfaces en matière plastique après contact avec le carburant.
  • Mettre la moto sur la béquille latérale en veillant à ce que le sol soit plan et stable.
  • avec béquille centrale

- Mettre la moto sur la béquille centrale en veillant à ce que le sol soit plan et stable.

• Couper le contact (69)

BMW R 1250 R (2022) - Contact du carburant sur les surfaces en matière plastique - 1

Après la coupure du contact, il est possible d'ouvrir le bouchon de réservoir durant la temporisation définie

même sans télécommande Variante 2

radio dans la zone de réception avec Keyless Ride

BMW R 1250 R (2022) - Contact du carburant sur les surfaces en matière plastique - 2

text_image Temps d'inertie avant ouverture du bouchon de réservoir 2 min

L'ouverture du bouchon de réservoir peut se faire de façons :

- Pendant la durée de postfonté, la télécommande radio clignote. - Après la durée de postfonté, la télécommande radio clignote tant que la télécommande ra- - Après la durée de postfonté, la télécommande radio clignote tant que la télécommande radio clignote.

tionnement.

- avec Keyless Ride

Condition préalable

Pendant la temporisation :

Condition préalable

Après la temporisation :

  • Mettre la télécommande radio en réception.
  • Tirer lentement la patte 1 vers le haut. » Le témoin de contrôle de la

La télécommande radio clignote tant que la télécommande ra-

c-dio est recherchée.

  • Tirer à nouveau l'attache 1 du bouchon de réservoir lentement vers le haut. » Bouchon de réservoir déverrouillé.
  • Ouvrir complètement le bouchon de réservoir.

BMW R 1250 R (2022) - Condition préalable - 1

  • Tirer l'attache 1 du bouchon de réservoir lentement vers haut. Bouchon de réservoir déverrouillé maximum jusqu'au bord inférieur de la tubulure de rem-
  • Ouvrir complètement le bouchon de réservoir. • faire le plein de carburant, selon la qualité indiquée, au
  • maximum jusqu'au bord inférieur de la tubulure de rem-
  • plissage.

BMW R 1250 R (2022) - Condition préalable - 2

Si le plein est fait après de direction ou à la mise du que le niveau de carburant act.

est descendu sous la réserve la quantité totale de carburant doit être supérieure à la réserve pour que le nouveau niveau soit détecté et que le voyant de réserve s'éteigne.

Ouverture du bouchon de réservoir

avec Keyless Ride

BMW R 1250 R (2022) - Ouverture du bouchon de réservoir - 1

Le "volume utilisable de carburant" indiqué dans les caractéristiques techniques est le volume de carburant peut être ajouté une fois le servoir de carburant vidé auparavant, donc si le moteur a par manque de carburant.

l'impossibilité d'ouvrir le bouchon de réservoir.

- Faire éliminer le défaut dès que possible par un atelier spécialisé, de préférence par un concessionnaire BMW Motorrad.

BMW R 1250 R (2022) - Ouverture du bouchon de réservoir - 2

Quantité utile de carburant

env. 18 I

BMW R 1250 R (2022) - Ouverture du bouchon de réservoir - 3

Quantité de réserve d'essence

BMW R 1250 R (2022) - Ouverture du bouchon de réservoir - 4

text_image pa- calé 2

• Déposer les vis 1. • Retirez le déverrouillage de

- Appuyer fortement sur le bouchon de réservoir 2.

Bouchon du réservoir de carburant. Bouchon de réservoir dévissant. Rouillé.

»Le bouchon de réservoir s'en-Ouvrir complètement le bouchon de réservoir.

»Le bouchon de réservoir se verrouille automatiquement après la temporisation. (166)

»Le bouchon de réservoir emboîté se verrouille immédiatement au blocage de l'antivol

Fermeture du déverrouillage de secours du bouchon de réservoir

- avec Keyless Ride

Condition préalable

Le bouchon de réservoir est rabattu.

BMW R 1250 R (2022) - Condition préalable - 1

  • Mettre le déverrouillage de secours 2 en place.
  • Poser les vis 1.

BMW R 1250 R (2022) - Condition préalable - 2

Basculement latéral du véhicule au béquillage

Endommagement des composants par la chute

- Caler le véhicule pour l’empêcher de basculer latéralement, de préférence avec l’aide d’une deuxième personne.

Arrimer la MOTO pour le transport

- Protéger de la rayure tous les composants sur lesquels passent les sangles (en utilisant par exemple un ruban adhésif ou des chiffons doux).

- Amener la moto sur la surface de transport sans la poser sur la béquille centrale ou la béquille latérale.

170 Conduite

-avec partie arrière pour monter le pontet de fourche et les nopalces ^EO tendre vers le bas.

BMW R 1250 R (2022) - Conduite - 1

•Passer les sangles de fixation

à gauche et à droite à travers le cadre et les tendre vers bas.

Fixer les sangles de fixation vers l'arrière, de chaque côté du support pour les repose-pieds passager, et les tendre.

BMW R 1250 R (2022) - Conduite - 2

- avec partie arrière pour monoplace ^EO

BMW R 1250 R (2022) - Conduite - 3

- Ne coincer aucun composant, comme par ex. les conduites de frein ou les faisceaux de câbles.

- Passer les sangles de fixation à gauche et à droite à travers le cadre et les tendre vers le bas. - Tendre toutes les sangles de fixation de manière homogène, de sorte que la moto

• Passer les sangles de fixation à gauche et à droite à travers

La technologie en détail

REMARQUES GÉNÉRALES 174 SYSTÈME ANTIBLOCAGE (ABS) 174 CONTRÔLE DYNAMIQUE DE LA TRACTION (DTC) 178 RÉGULATION DU COUPLE D'INERTIE DU MOTEUR (M-SR) 180 DYNAMIC ESA 181 MODE DE CONDUITE 182 DYNAMIC BRAKE CONTROL 186 CONTRÔLE DE LA PRESSION DES PNEUS (RDC) 187 ASSISTANT DE CHANGEMENT DE RAPPORTS 188 ASSISTANT DE DÉMARRAGE EN CÔTE (HILL START CONTROL) 190 SHIFTCAM 191 FEU DE VIRAGE ADAPTATIF 192

Remarques générales

De plus amples informations sur les questions techniques sont mises à disposition sur bmw-motorrad. com/technik.

Frein semi-intégral

Votre moto est équipée d'un frein semi-intégral. Avec ce système de freinage, la manette du frein à main commande simultanément le frein avant et le frein arrière. La dalle de frein n'agit que sur roue arrière.

Le système BMW Motorrad intégral ABS adapte la répartition de la force de freinage entre frein de roue avant et arrêté la charge de la moto pendant un freinage avec régulation ABS afin d'obtenir une distance de freinage la plus courte possible.

BMW R 1250 R (2022) - Frein semi-intégral - 1

Essai de burn-out malgré la fonction intégrale

Endommagement du frein arrière et de l'embrayage - Ne réaliser aucun burn.

Comment fonctionne le système ABS ?

La force de freinage maximale transmissible à la chaussée dépend entre autres de l'adhérence de la chaussée. Le gravier, la glace, la neige ou encore une chaussée humide offrent une bien plus mauvaise adhérence que l'asphalte sec et propre. Moins l'adhérence est bonne, plus la distance de freinage s'allonge.

Si la force de freinage maximale transmissible est dépassée par une augmentation de la pression de freinage exercée par le pilote, les roues commencent à se bloquer, la motricité n'est plus stable sur sa trajectoire et peut chuter. Avant que cette situation ne survienne, tABS sera activé et la pression de freinage sera adaptée de manière optimale à la force de freinage maximum transmissible. Les roues continuent ainsi de tourner et la stabilité de route reste conservée indépendamment de l'état de la chaussée.

Que se passe-t-il si la chaussée est déformée ?

sont perceptibles au niveau du levier de frein à main.

Les ondulations et les irrégularités de la chaussée peuvent entraîner une brève perte de contact entre les pneus et la chaussée, au point que la force de freinage transmissible peut être nulle. Lors d'un freinage dans cette situation, l'ABS Pro réduit la pression de freinage déjà appliquée est perceptible de façon à préserver la stabilité de marche au moment où le contact avec la chaussée est rétabli. À ce moment précis, le ABS Pro se base sur une analyse des conditions réelles, le système règle la pression de freinage optimale.

chaussée à très faible coefficient de frottement (gravier, glace, neige) pour être sûr que les roues continuent dans tous les cas de tourner, une nécessité pour garantir une bonne stabilité de marche. Après analyse des conditions réelles, le système règle la pression de freinage optimale.

Soulèvement de la roue arrière

En cas d'accélérations importantes et rapides, il peut éventuellement se produire que la fonction BMW Motorrad Integral ABS Pro n'empêche pas le soulèvement de la roue arrière. Un retournement de la moto peut alors se produire.

Comment le système integral ABS pro de BMW motorrad est-il perceptible pour le pilote ?

Si, suite aux circonstances décrites ci-dessus, le système ABS doit réduire la force de freinage, alors des vibrations

BMW R 1250 R (2022) - Comment le système integral ABS pro de BMW motorrad est-il perceptible pour le pilote ? - 1

Levage de la roue arrière en cas de freinage puissant

Risque de chute

- En cas de freinage puissant, il faut s'attendre à ce que la régulation ABS ne soit pas toujours en mesure d'empêcher le lèvement de la roue arrière.

Comment est conçu l'integral ABS pro de BMW motorrad ?

L'Integral ABS Pro de BMW Motorrad assure, dans le cadre des limites de la physique, la stabilité du véhicule sur tous types de terrain. Le système n'est pas optimisé pour les exigences spéciales telles que celles qui doivent être satisfaites lors des conditions extrêmes de la compétition sur circuit. Le comportement routier doit être adapté aux capacités du conducteur et à l'état de la chaussée.

Situations particulières

Pour détecter la tendance au blocage des roues, l'électronique compare notamment les vitesses de rotation des roues avant et arrière. En cas de détection de valeurs non plausibles pendant une durée prolongée, l'électronique désactive pour des raisons de sécurité la fonction ABS et signale un message d'erreur ABS. Il est nécessaire que l'autodiagnostic soit terminé pour qu'il y ait affichage d'un message de défaut. Outre les problèmes survenant sur l'ABS BMW Motorrad, des états inhabituels peuvent aussi entraîner l'affichage d'un message d'erreur :

- Échauffement du moteur sur une béquille centrale ou auxiliaire, au point mort ou avec un rapport engagé.

- Blocage prolongé de la roue arrière par le frein moteur, p. ex. dans les descentes sur chaussée glissante.

Si un état de conduite inhabituel provoque l'affichage d'un message de défaut, la fonction ABS peut être réactivée après coupure du contact et remise sous tension.

BMW R 1250 R (2022) - Situations particulières - 1

Système de freinage pas entretenu régulièrement.

Risque d'accident

- Afin de s'assurer que le tème ABS se trouve dans un état de maintenance optimal, il convient de respecter impérativement les intervalles d'inspection.

BMW R 1250 R (2022) - Système de freinage pas entretenu régulièrement. - 1

Freinage en courbe

Risques d'accident malgré l'ABS

- Un style de conduite adapté relève toujours du domaine de responsabilité du pilote. - Une pas restreindre la fonction de sécurité supplémentaire par une conduite à risque.

Réserves de sécurité

L'ABS Pro Integral de BMW Motorrad ne doit pas vous inciter à une conduite imprudente en vous fiant aux distances de freinage plus courtes. Il s'agit avant tout d'une réserve de sécurité pour les situations d'urgence.

Développement de l'abs en ABS pro

Jusqu'à présent, le BMW Motorrad ABS apportait un très haut niveau de sécurité lors du freinage en ligne droite. Désormais, l'ABS Pro offre encore davantage de sécurité, cette fois lors des freinages dans les virages. L'ABS Pro empêche le blocage des roues, même en cas d'action rapide sur les freins. En particulier lors des freinages soudains, l'ABS Pro réduit les brusques variations des forces ressenties au guidon et donc le risque de cabrage de la moto.

Intervention de l'abs

Techniquement, l'ABS Pro adapte l'intervention de l'ABS en fonction de l'angle d'inclinaison de la moto et de la situation de roulage du moment. L'inclinaison de la moto est calculée à partir des signaux de vitesse de roulis et de lacet ainsi que d'accélération transversale.

Plus l'inclinaison augmente, plus le gradient de la pression de freinage est limité au début du freinage. La montée de pression se fait ainsi plus lentement. De plus, la modulation de la pression au moment de l'intervention de l'ABS est plus régulière.

Avantages pour le pilote

Pour le pilote, les avantages de l'ABS Pro sont la sensibilité de la réponse ainsi que le haut niveau de stabilité de la moto. En freinage et en roulage, associé à une décélération optimale, compris dans les virages.

Contrôle dynamique de la traction (DTC)

Comment fonctionne le contrôle de motricité ?

Le contrôle de motricité compare les vitesses circonférentielles de la roue avant et de la roue arrière. À partir de la différence de vitesse, le système détermine le glissement et, par conséquent, les réserves de stabilité au niveau de la roue arrière. En cas de dépassement d'une limite de glissement, le couple moteur est adapté par la gestion moteur. Le contrôle dynamique de la traction DTC tient compte de l'inclinaison et tient compte des informations relatives à l'angle d'inclinaison et à l'accélération pour

une régulation plus fine et plus confortable.

Le ni BMW Motorrad de DTC est un système d'assistance conçu pour le pilote et la conduite sur routes publiques. Notamment dans la zone limite de la physique dynamique, le pilote a une grande influence sur les possibilités de régulation du DTC (déport du poids dans les virages, chargement desserré). Le système n'est pas optimisé pour les exigences spéciales.

telles que celles qui doivent être satisfaites lors des conditions extrêmes de la compétition en tout-terrain ou sur coupé. auto- provoquer une coupure auto- affichage d'un message Check-Control.

cuit. Dans de tels cas, le Les situations de roulage indé BMW Motorrad peut être habituelles suivantes peuvent coupé. provoquer une coupure auto-

BMW R 1250 R (2022) - Contrôle dynamique de la traction (DTC) - 1

Conduite risquée

Risques d'accident malgré le DTC

- Un style de conduite adaptée relève toujours du domaine de responsabilité du pilote.

- Ne pas limiter les options sécurité complémentaires par une conduite à risques

Situations particulières

Conformément aux lois de la physique, l'augmentation de l'inclinaison restreint davantage la capacité d'accélération. L'accélération peut en conséquence être réduite en sortie de vir très serrés.

provoquer une coupure automatique du contrôle de motricité BMW Motorrad.

Conditions d'utilisation inhabituelles :

-Conduite sur roue arrière (wheeling) pendant une durée prolongée.

-Patinage sur place de la roue arrière en actionnant le frein de avant (burn out).

- Montée en température sur une béquille auxiliaire au point mort ou avec un rapport engagé.

BMW R 1250 R (2022) - Conditions d'utilisation inhabituelles : - 1

Vitesse minimale pour l'activation du DTC

cenin. 5 km/h

Si la roue avant décolle lors d'une accélération extrême, si les valeurs d'inclinaison ne sont pas DTC, dans les modes de sont pas plausibles durant une conduite RAIN et ROAD, ré-laps de temps assez long, dont le couple moteur jusqu'à valeur de remplacement est ce que la roue avant revienne alors utilisée pour l'inclinaison en contact avec le sol. ou bien la fonction DTC est avec les réglages DTC désactivée. Dans de tels cas, DYNAMIC et DYNAMIC PRO, un défaut DTC est signalé. de brefs wheelings sont

180 La technologie en détail

possibles malgré la détection de décollage de la roue avant

Dans le mode de conduite ECO, le réglage

DTC correspond au mode de conduite ROAD.

Dans les modes de conduite RAIN, ROAD, DYNAMIC et DYNAMIC PRO, le réglage

DTC correspond au mode de conduite.

Dans le mode de conduite DYNAMIC PRO, le DTC peut être réglé différemment (90).

En cas de soulèvement de roue avant, BMW Motorrad commande de fermer quelque peu la poignée des gaz pour revenir le plus vite possible à un état de conduite stable.

Sur un sol glissant, la poignée d'accélérateur ne devrait en aucun cas être tournée entiè

rement en arrière de façon brusque, sans actionner simultanément l'embrayage. Le couple de frein moteur risque

de faire patiner la roue arrière et ainsi de déstabiliser la moto. Le BMW Motorrad DTC n'est

pas en mesure de maîtriser telle situation. La régulation

couple d'inertie du moteur pêche ce manque de stabilité

RÉGULATION DU COUPLE D'INERTIE DU MOTEUR (MSR)

e ^- avec modes de conduite Pro ^EO

Comment fonctionne la régulation du couple de frein moteur ?

La régulation du couple de frein moteur a pour tâche d'éviter de façon fiable les états instables causés par un couple d'inertie excessif au niveau de la roue arrière. Selon l'état de

la chaussée et la dynamique de conduite, un couple d'inertie excessif peut provoquer une forte augmentation du patinage à la traction sur la roue arrière et nuire à la sta-

stabilité de marche. La régulation due au couple de frein moteur limite un patinage trop élevé sur la roue arrière à un patinage sûr en fonction du mode de conduite et de l'inclinaison.

Causes d'un patinage excessif sur la roue arrière :

- Décélération sur chaussée noto. a faible coefficient de st frottement (par ex. : feuilles mouillées).

- Braquage de la roue arrière - lors du rétrogradage.

-Freinage brusque en conduite sportive.

- avec Dynamic ESA

Tout comme le contrôle de traction DTC, la régulation de couple de frein moteur compare les vitesses circonférentielles de la roue avant et roue arrière. La régulation du couple de frein moteur peut déterminer le patinage ou la perte de stabilité au niveau de la roue arrière grâce à des formations supplémentaires sur l'inclinaison.

Compensation de la position de conduite

Le réglage électronique du châssis Dynamic ESA peut adapter automatiquement votre moto à la charge. Si le réglage du ressort est réglé sur re-Auto, le pilote n'a pas besoin de s'occuper du réglage de la in-charge utile.

Si le patinage dépasse la vleur limite correspondante, le

BMW R 1250 R (2022) - Compensation de la position de conduite - 1

BMW Motorrad recommande le réglage du châssis Auto.

couple moteur est augmenté lors du démarrage et par une légère ouverture des papillons. Lors de la conduite, le système surveille le débattement de la suspension de la roue arrière et le véhicule stabilisé.

Effet de la régulation du couple de frein moteur

- En mode de conduite ECO RAIN et ROAD : stabilité faible. - En mode de conduite DYNAMIC et DYNAMIC PRO : stabilité élevée.

et corrige le réglage du ressort de telle sorte que la position de conduite correcte se règle. L'amortissement s'adapte également automatiquement à la charge.

Le Dynamic ESA détecte les mouvements du châssis par le biais de capteurs d'assiette et réagit en adaptant les vannes d'amortissement. Le châssis est ainsi adapté à la nature « la qualité de la chaussée ». Dynamic ESA se calibre à intervalle régulier, afin d'assurer le

182 La technologie en détail

mode de fonctionnement cor—ECO

rect du système.

-RAIN

Modes d'amortissement

-avec modes de conduite

-Road : amortissement pour Pro trajets sur route confortables-DYNAMIC

-DYNAMIC : amortissement -DYNAMIC PRO

pour trajets sur route dynamiques

Avec l'équipement optionnel SA Modes de conduite Pro, les modes de conduite ROAD,

Réglages de la charge

-Auto: compensation de la position de conduite active avec autres modes de conduite. réglage automatique du ressort et de l'amortissement dans la présélection du mode (réglage du châssis recommandé). Il est toujours possible de sélectionner au

- Max : réglage maximal du ressort (adapté uniquement pour une conduite en solo)

Il existe pour chacun de ces modes de conduite un réglage adapté pour les systèmes ABS, DTC et MSR ainsi que pour l'admission des gaz.

Sélection

- avec Dynamic ESA

Les modes de conduite suivants peuvent être sélectionnés. Le réglage du Dynamic ESA dépend également du mode de conduite sélectionné.

de la chaussée et aux sensations de conduite souhaitées Le DTC peut être désactivé dans tous les modes de conduite. Les explications suivantes se rapportent toujours aux systèmes de sécurité activés.

Admission des gaz

-En mode de conduite particulièrement retenue -En mode de conduite retenue -En mode de conduite directe -En mode de conduite DYNAMIC et DYNAMIC Dynamique -En mode de conduite DYNAMIC PRO, l'admission des gaz peut être réglée d remment via la configuration (87).

Réglage

ECO-Dans les modes de conduite ECO, RAIN, ROAD, DYNAMIC RAIN et DYNAMIC PRO, l'ABS est adapté à la conduite sur rou

ROAD Détection de décollage de la roue arrière

PRO - Dans les modes de conduite ÉCO, RAIN et ROAD, le pilot bénéficie d'une assistance maximale grâce à la détection de décollage de la roue arrière.

La détection de décollage de la roue arrière offre une assistance réduite dans les modes de conduite DYNAMIC

- Dans les modes de conduite DYNAMIC et PRO, le réglage ABS correspond au mode de conduite ROAD et DYNAMIC. conduite. ABS Pro

- Dans les modes de conduite ECO et RAIN, le réglage ABS correspond au mode de conduite ROAD. Dans les modes de conduite ECO, RAIN et ROAD, l'ABS Pro est totalement disponible.

- Dans le mode de conduite DYNAMIC PRO, le réglage ABS correspond au mode de conduite DYNAMIC. - En mode de conduite DYNAMIC PRO, l'ABS peut - Dans les modes de conduite DYNAMIC et DYNAMIC PRO, l'assistance par l'ABS Pro est réduite par rapport aux modes de conduite ECO, RAIN et ROAD.

être réglée différemment via la configuration → 90). Dans le mode de conduite DYNAMIC PRO, le réglage ABS peut être réglé différemment.

184 La technologie en détail

-Avec le réglage ABS DYNAMIC PRO, l'ABS Pro n'est pas disponible.

-avec modes de conduite Pro

Pneumatiques

Avec les réglages DTC RAIN, ROAD et DYNAMIC, le DTC

est adapté à la conduite sous modes de conduite route. Avec des pneus route, peuvent être modifiés lorsque

Stabilité sur route

-Avec le réglage DTC RAIN, l'intervention précoce du DTC permet d'atteindre une stabilité de marche maximale.

-Avec le réglage DTC des modes de conduite ECO et ROAD, l'intervention du DTC

est plus tardive que celle en pour une commutation pendant mode RAIN. Un patinage de la roue arrière est évité autant que possible. -Couper la poignée des gaz.

-Les réglages DTC ECO, RAIN ne pas actionner le levier de et ROAD permettent d'éviter le soulèvement de la roue arrière. Ne pas activer le régulateur de vitesse avant.

-Avec le réglage DTC DYNAMIC, l'intervention du DTC est plus tardive que avec le mode DTC ROAD, si bien qu'une légère dérive en sortie de virage et un bref Le mode de conduite souhaité est tout d'abord présélectionné. La commutation s'effectue seulement lorsque les systèmes concernés se trouvent à l'état requis.

Wheeling sont possibles.

Dans les modes de conduite ECO, RAIN, ROAD et DYNAMIC, le réglage DTC correspond au mode de conduite.

En mode de conduite DYNAMIC PRO, le DTC peut être réglé différemment

(→90).

Commutation

suivant les modes de conduite peuvent être modifiés lorsque

le contact est mis. Une commutation pendant la conduite est possible avec les conditions préalables suivantes :

-Aucun couple d'entraînement sur la roue arrière.

-Pas de pression de freinage dans le système de freinage.

Pour une commutation pendant la conduite, il convient de procéder aux étapes suivantes : - Couper la poignée des gaz.

- Désactiver le régulateur de vitesse.

Le mode de conduite souhaité est tout d'abord présélectionné. La commutation s'effectue seulement lorsque les systèmes en concernés se trouvent à l'état requis.

Le menu de sélection disparaît afin d'obtenir une auto-seulement sur le visuel après nomination maximale.

La commutation du mode de conduite. Le niveau de remplissage, la barre verte de l'affichage.

Mode ECO

La technologie ShiftCam comble le fossé entre une dynamique maximale et une efficacité maximale. Alors que les cames de pleine charge assurent la pleine levée des soupapes pour un remplissage maximal de la chambre de combustion et rendement élevé, les cames de charge partielle ouvrent nettement moins les soupapes d'admission et à des niveaux différents. Les pertes de changement de charge sont réduites par la démultiplication, le frottement est réduit, le mélange tourbillonne plus fortement et brûle plus efficacement, la consommation de carburant diminue.

Avec l'affichage ECO et les caractéristiques du moteur (réglement de l'actionneur de papillon électrique), le mode ECO aide le pilote à exploiter le moteur de manière ciblée dans la plage de fonctionnement de came de charge partielle. Du point de vue consommation, le niveau de remplissage de la barre verte de l'affichage ECO sur l'écran TFT indique si le moteur fonctionne dans la plage optimisée du point de vue consommation de la came de charge partielle et à quelle distance du seuil de commutation. La longueur de la barre symbolise ici la réserve de charge restante jusqu'au point de commutation sur la came de pleine charge. La couleur passe au gris lorsque la charge requise augmente et que la commutation sur la came de pleine charge a eu lieu. L'affichage ECO varie en fonction du rapport sélectionné, de la charge requise et du régime moteur. Même en dehors de la plage de fonctionnement de la came de charge partielle lorsque la barre est grise, le mode ECO présente des avantages en termes d'efficacité du style de conduite en réduisant le couple maximal disponible et la puissance de pointe.

En raison du potentiel d'accélération réduit en mode ECO, il est recommandé de changer de mode de conduite avant de procéder à

186 La technologie en détail

des dépassements critiques - En cas de freinage partiel avec chargement lourd ou de conduite avec passager, de freinage élevé, le Dynamic Brake Control augmente la pression de freinage intégrale. La consommation de carburant peut être encore plus réduite par un style de conduite antipollution. (191) La distance de freinage diminue et il est possible de freiner de manière contrôlée.

Fonction du dynamic brake control

BMW R 1250 R (2022) - Fonction du dynamic brake control - 1

La fonction

Dynamic Brake Control est active dans tous les modes de conduite. Elle peut uniquement être désactivée en mode DYNAMIC PRO par réglage individuel de l'ABS.

La fonction du Dynamic Brake Control assiste le pilote lors d'un freinage d'urgence.

Détection d'un freinage d'urgence

Un freinage d'urgence est détecté quand le frein de roue avant est actionné fortement et rapidement.

Comportement lors d'un freinage d'urgence

- En cas de freinage d'urgence, les gaz sont encore actionnés à une vitesse supérieure à min. 10 km/h, la fonction règle le couple moteur de ma-ABS agit en plus du Dynamic Brake Control, contrôlée en fonction du choix du pilote.

Comportement en cas d'actionnement par inadvertance de la poignée des gaz

-Si la poignée des gaz est actionnée par inadvertance lors d'un freinage d'urgence (position de la poignée > 5 %), l'effet de freinage initié est assuré par le Dynamic Brake Control, qui ignore l'ouverture de la poignée des gaz. L'effet du freinage d'urgence est assuré.

-Si les gaz sont fermés (position de la poignée de < 5 %) pendant l'intervention due du Dynamic Brake Control, le couple moteur requis par l'ABS est à nouveau généré.

- Quand le freinage d'urgence est terminé et que la poignée

Contrôle de la pression des PNEUS (RDC)

-avec contrôle de la pression des pneus (RDC)

En présence d'un boîtier électronique RDC, un message de défaut est généré si les roues ne sont pas équipées de capteurs.

Fonction

Les pneus sont pourvus d'un capteur mesurant la température de l'air et la pression gonflage, et envoyant ces données au boîtier électronique. Les capteurs sont équipés d'un régulateur centrifuge qui valide la transmission des valeurs mesurées dès que la vitesse minimale est dépassée pour première fois.

Plages de pressions de gonflage des pneus

Le boîtier électronique RDC de distingue trois plages de pressions de gonflage adaptées au véhicule :

Pression de gonflage à l'intérieur de la tolérance admisible.

-Pression de gonflage dans la zone limite de la tolérance admissible.

BMW R 1250 R (2022) - Plages de pressions de gonflage des pneus - 1

de mesure RDC :

min. 30 km/h

Avant la première réception de la pression de gonflage pneus, "--" s'affiche à l'écran pour chaque pneu. Après l'immobilisation de la moto, les capteurs transmettent encore les valeurs mesurées pendant quelque temps.

La pression de gonflage à l'extérieur de la tolérance admissible.

Compensation thermique

La pression de gonflage des pneus dépend de la température : elle croît lorsque la température des pneus augmente et diminue lorsque la température des pneus descend. La température des pneus dépend de la température ambiante, ainsi que du style de conduite et de la durée du trajet.

BMW R 1250 R (2022) - Compensation thermique - 1

après l'arrêt du véhicule :

min. 15 min

188 La technologie en détail

Les pressions de gon- flage sont affichées sur l'écran TFT après ajustement en fonction de la température et se réfèrent toujours à la température de l'air présent dans le pneu suivante :Exemple
Selon le livret de bord, la pression de gonflage doit être la suivante :
2,5 bar
La valeur suivante est affichée sur l'écran TFT :
20 °C
Les appareils de contrôle de la pression de gonflage mis à disposition par les stations service ne procèdent pas à compensation de température la pression de gonflage mesurée dépend de la température du pneu. De ce fait, les valeurs affichées ne correspondent généralement pas aux valeurs qui apparaissent sur l'écran TFT.2,3 bar
Il manque donc :
0,2 bar
L'appareil de contrôle de la station-service indique :
2,4 bar
Pour atteindre la pression de gonflage adéquate, augmenter la pression jusqu'à la valeur suivante :
2,6 bar

Adaptation de la pression de gonflage des pneus

Comparez la valeur RDC qui apparaît sur l'écran TFT avec

valeur figurant au dos du livret de bord. La différence entre

deux valeurs doit être compensée avec l'appareil de contrô

de pression des pneus d'une station-service.

Assistant de CHANGE-

- avec assistant de changement de rapport Pro les

Assistant de changement en rapport pro

Votre véhicule est équipé de l'assistant de changement de rapport Pro initialement développé pour la compétition et adapté pour le touring. Il permet de passer au rapport supérieur et inférieur sans actionnement de l'embrayage ou du

papillon dans presque toutes les plages de charge et dédé-rapport. Après un changement de rapport, le levier de

sélection doit être totalement déchargé pour pouvoir effec-

Avantages

-70-80 % de tous les changements peuvent être effectués d'un autre changement de rapports pour un trajet à l'aide de l'assistant de changement de rapport Pro sans embrayage. Pour les changements de rap-

-Moins de mouvement entre ports avec l'assistant de chapilote et passager grâce au changement de rapport Pro, la force pauses plus courtes des chexercée (position de la poignées gements de rapport. d'accélération) avant et pen-

- Dans les accélérations, le pédalier ne doit pas être fermé, le débit rester constante. Toute

- Dans les décélérations et les modifications de la position de rétrogradations (papillon fermé) une adaptation du réglement le changement de rapport est effectuée par un double peut entraîner une interruption de débrayage. de la fonction et/ou un chang

-Le temps de changement est réduit par rapport aux changements de rapport. Les changements de rapport avec actionnement de l'embrayage se font sans l'aide de l'assistant de changement de

Pour détecter un changement de rapport Pro. de vitesse, le pilote doit action-

ner le levier de sélection jus-

qu'alors inactif dans la direction

direction souhaitée, en luttant contre

l'élasticité de l'accumulateur

qu'à la fin du changement de

rapport. Il n'est pas nécessaire

d'exercer une force supplémentaire-

Passage au rapport inférieur

-Le passage à un rapport inférieur

Le passage à un rapport inférieur est assisté jusqu'au moment où le régime maximal dans la vitesse ciblée est atteint. Cela évite un surrégime.

190 La technologie en détail

BMW R 1250 R (2022) - La technologie en détail - 1

Régime maximal

max 9000 min

Passage à un rapport supérieur

-Le passage au rapport supérieur n'est possible que si le régime actuel est supérieur au seuil d'autorisation respectif du rapport immédiatement supérieur.

-Le régime ne peut donc chuter sous le ralenti.

BMW R 1250 R (2022) - Passage à un rapport supérieur - 1

Régime de ralenti

1050 min (Moteur à température de service)

BMW R 1250 R (2022) - Passage à un rapport supérieur - 2

Seuils d'autorisation

2ème rapport min. 1400 min

3ème rapport min. 1450 min

4ème rapport min. 1500 min

5ème rapport min. 1550 min

6ème rapport min. 1600 min

Fonction de l'assistant de démarrage

L'assistant Hill Start Control empêche la dérive incontrôlée du véhicule dans les pentes, en intervenant au niveau du système de freinage semi-intégral ABS, sans que le pilote ait besoin d'actionner le levier de frein en permanence.

Si l'Hill Start Control est activé, la pression dans le système de freinage arrière est générée, si bien que la moto reste immobilisée sur un plan incliné.

La pression de freinage dans le système de freinage dépend de la pente.

Impact de la pente sur la pression de freinage et le comportement au démarrage

-Si la moto est arrêtée sur une pente faible, seule une pression de freinage faible est établie. Le relâchement des freins au démarrage s'effectue rapidement. Ceci permet un démarrage plus en douceur. Un actionnement supplémentaire de la poignée des gaz est à peine nécessaire.

-Si la moto est arrêtée sur une pente importante, une haute pression de freinage est établie. Le relâchement des freins est observant le comportement du véhicule :

freins au démarrage dure à-coup d'avertissement au peu plus longtemps. Le dé-freinage

marrage nécessite un couple-Le frein est brièvement relâché et immédiatement réactionné, ce qui requiert un couple plus élevé et un actionnement supplémentaire.

de la poignée des gaz.

Comportement à adopter en cas de dérive ou de patinage du véhicule

-Un à-coup se fait ressentir.

-Le système de freinage ABS semi-intégral régule une vitesse d'env. 1 à 2 km/h.

-Si le véhicule roule alors que le conducteur doit freiner, l'Hill Start Control est activé, véhicule manuellement.

La pression de freinage augmente.

-Si la roue arrière patine, le Hill Start Control est complètement désactivé lorsque le frein est de nouveau relâché.

après env. 1 minute. Cela permet ainsi d'empêcher une glissade vers l'arrière avec la roue arrière bloquée, par exemple.

BMW R 1250 R (2022) - Comportement à adopter en cas de dérive ou de patinage du véhicule - 1

Lorsque le contact est coupé, la pression de

maintien se dissipe immédiatement, et sans à-coup de freinage.

Principe de fonctionnement du shiftcam

Lorsque le moteur est arrêté au moyen du coupe-circuit, lors du déploiement de la béquille latérale ou après le dépassement du délai imparti (10 minutes), l'Hill Start Control est désactivé. Outre les témoins de contrôle et d'alerte, le pilote doit faire

192 La technologie en détail

de commande de l'admission la levée maximale de la soupape en une partie, qui dispose d'une d'admission. Pour faire deux cames par soupape à varier le calage de la distribution : une came pour l'énon et la levée de soupape, charge partielle et une came de l'arbre à cames d'admission pour la pleine charge. La came déplacé dans le sens axial. de charge partielle a été dé Dans ce but, les broches d'un actionneur électromécanique sation de la consommation et enclenchent dans une cou-de l'onctuosité de fonctionne-lisse de commande sur l'arbre ment. En plus du calage de là cames d'admission. Cela per-distribution adapté à cet ef-met une commande des sou-fet, la came de charge particiales d'admission en fonction réduit aussi la levée de la dou-la charge et du régime et pape d'admission. De plus, les conséquence une symbiose cames d'admission pour la soans compromis entre puis-pape d'admission gauche et sance et faible consommation. droite se différencient à l'ac-

initialisation de la came de charge FEU DE VIRAGE ADAPTATIF partielle au niveau de la levée avec éclairage adaptatif de et de la position angulaire. Cola ^EO Village

génère une ouverture décalée dans le temps et plus

moins grande des deux soupapes d'admission. L'avantage : le mélange carburant-

qui pénètre dans la chambre de combustion est mis plus fortement en turbulence et brûl

carburant et améliore sensiblement l'onctuosité du moteur. La came de pleine cha

est conçue pour l'optimisation de puissance et autorise

Fonction ou

Outre les feux de croisement, les feux de route et éventuellement les feux de jour, ou feux de position, le phare comporte deux éléments à LED séparés avec chacun leur propre réflecteur. Les éléments à LED

sont activés en plus des feux de croisement en fonction de l'inclinaison afin d'améliorer

l'éclairage de la zone intérieure arce du virage. L'éclairage adaptatif de virage est optimisé pour les

positions légèrement à moyennement inclinées.

L'éclairage de virage adaptatif est activé, entre autres, dans les conditions suivantes :

-Conduite en position légèrement à moyennement inclinée.

-Sa vitesse est de min. 10 km/h.

-Le feu de croisement est allumé.

Maintenance

REMARQUES GÉNÉRALES 196

OUTILLAGE DE BORD 197

BÉQUILLE DE ROUE AVANT 197

BÉQUILLE DE ROUE ARRIÈRE 198

HUILE MOTEUR 198

SYSTÈME DE FREINAGE 200

EMBRAYAGE 205

LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT 205

PNEUS 207

JANTES 208

ROUES 209

SILENCIEUX 216

FILTRE À AIR 219

DISPOSITIFS D'ÉCLAIRAGE 221

AIDE AU DÉMARRAGE 221

BATTERIE 223

FUSIBLES 227

PRISE DE DIAGNOSTIC 229

Remarques générales

Le chapitre « Maintenance » décrit des opérations de contrôle et de remplacement des pièces d'usure pouvant être facilement réalisées.

Si des couples de serrage spécifiques doivent être respectés, ceux-ci sont également mentionnés. Vous trouverez une liste de tous les couples de serrage requis dans le chapitre « Caractéristiques techniques ».

L'exécution de certains de ces travaux exige des outils spéciaux ainsi que des connaissances techniques approfondies. En cas de doute, adressez-vous à un atelier spécial de préférence à votre concessionnaire BMW Motorrad.

Vis microenrobées

Le microenrobage est un film chimique. Pour cela, une colle est utilisée pour créer une connexion solide entre la vis

l'écrou ou le composant. Les vis microenrobées ne peuvent donc être utilisées qu'une seule fois.

Le taraudage doit toujours être nettoyé, indépendamment de la dépose ou de la pose. Après la dépose, il faut éliminer toute

trace de colle du filetage intérieur. Pour la reprise, il faut utiliser une nouvelle vis microenrobée. Avant la dépose, s'assurer de disposer d'un outil approprié pour nettoyer le filetage et d'une vis de rechange. Spécificités de réalisation incorrecte, la fonction de freinage de la vis peut ne pas être assurée, ce qui vous met en danger !

Serre-câbles à usage unique

Certains câbles sont fixés à l'aide de serre-câbles à usage

unique. Pour éviter d'endommager les câbles lors de la dépose, il faut utiliser un outil approprié, par exemple une pince coupante diagonale.

Lors de la répose, il faut refixer s- les câbles détachés au moyen de nouveaux serre-câbles à usage unique.

Les morceaux qui dépassent devraient être coupés au moyen d'une pince à serre-câbles.

Outillage de BORD

BMW R 1250 R (2022) - Outillage de BORD - 1

text_image 1 2 3 4 5

1 Manche de tournevis

-Utilisation avec un embout tournevis -Faire l'appoint d'huile moteur. (199)

2 Clé à fourche

Ouverture de la clé 8/10 mm -Dépose de la batterie (225).

Clé à fourche

Ouverture de la clé 14 mm -Régler le bras-support du rétroviseur. (→138)

4 Tournevis réversible

Côté cruciforme PH1 et Torx T25 -Déposer le couvre-batterie. (225)

5 Clé Torx T40

BMW R 1250 R (2022) - Outillage de BORD - 2

Utilisation de la béquille de roue avant BMW motorrad sans béquille centrale ou auxiliaire supplémentaire

Dommage des composants en cas de renversement

- Avant de soulever la moto avec la béquille de roue avant BMW Motorrad, placer la moto sur la béquille centrale ou une béquille auxiliaire.

• S'assurer que la position de la moto est stable. - Mettre la moto en appui sur une béquille auxiliaire; BMW Motorrad recommande la béquille de roue arrière BMW Motorrad. • Monter la béquille de roue arrière. (→ 198)

Maintenance

BMW R 1250 R (2022) - Maintenance - 1

- Vous trouverez la description appropriée du montage correct dans les

instructions de la béquille roue avant.

• BMW Motorrad propose pour chaque véhicule une béquille de montage adaptée. Votre concessionnaire

BMW Motorrad se fera un plaisir de vous aider à choisir la béquille de montage appropriée.

instructions de la béquille de roue arrière.

• BMW Motorrad propose pour chaque véhicule une béquille de montage adaptée. Votre concessionnaire BMW Motorrad se fera un plaisir de vous aider à choisir la béquille de montage

Contrôler le niveau d'huile moteur

- Mettre la moto en position verticale, en veillant à ce que le sol soit plan et stable. - avec béquille centrale - placer la moto sur la béquille centrale en veillant à ce que le sol soit plan et stable.

Monter la béquille de roue arrière

BMW R 1250 R (2022) - Monter la béquille de roue arrière - 1

- Vous trouverez la description du montage correct dans le

BMW R 1250 R (2022) - Monter la béquille de roue arrière - 2

Interprétation erronée du volume d'huile, car le niveau d'huile dépend de la température (le niveau d'huile monte avec la température)

Dégât moteur

- Contrôler le niveau d'huile uniquement après une conduite prolongée ou quand le moteur est chaud.

- Laisser tourner le moteur au ralenti, jusqu'à ce que le véhicule indique 1.

démarrer. • Couper le moteur chaud. - Attendre cinq minutes, afin que l'huile puisse s'accumuler dans le carter d'huile.

BMW R 1250 R (2022) - Interprétation erronée du volume d'huile, car le niveau d'huile dépend de la température (le niveau d'huile monte avec la température) - 1

Afin de respecter l'environnement,

BMW Motorrad recommande de contrôler l'huile moteur de temps en temps après un d'au moins 50 km.

BMW R 1250 R (2022) - Interprétation erronée du volume d'huile, car le niveau d'huile dépend de la température (le niveau d'huile monte avec la température) - 2

text_image MAX MIN

BMW R 1250 R (2022) - Interprétation erronée du volume d'huile, car le niveau d'huile dépend de la température (le niveau d'huile monte avec la température) - 3

Niveau de consigne d'huile moteur

Entre les repères MIN et MAX

BMW R 1250 R (2022) - Interprétation erronée du volume d'huile, car le niveau d'huile dépend de la température (le niveau d'huile monte avec la température) - 4

Basculement latéral du véhicule

Dommage des composants en cas de renversement

- Immobiliser le véhicule de manière à ce qu'il ne bascule pas latéralement, de préférence avec l'aide d'une seconde personne.

Si le niveau d'huile se situe « dessous du repère MIN :

• Faire l'appoint d'huile moteur. (199)

Si le niveau d'huile se situe au-dessus du repère MAX :

- Faire corriger le niveau d'huile par un atelier spécialisé, de préférence par un concessionnaire BMW Motorrad.

Faire l'appoint d'huile moteur

- Immobiliser la moto sur une surface plane et stable.

Vérifier le niveau d'huile; moteur. (→ 198)

200 Maintenance

BMW R 1250 R (2022) - Maintenance - 1

  • Nettoyer la zone de l'orifice de remplissage d'huile.
  • Pour faciliter la transmission SYSTEME DE FREINAGE de la force, insérer un embout tournevis amovible 1, côté des freins

Torx en avant, dans la poignée de tournevis 2 (outillage de bord).

Actionner le levier de frein. Un point dur doit être nettement perceptible.

- Mettre en place l'outillage de bord indiqué sur le bouchon. Actionner la pédale de frein. Un point dur doit être nettement perceptible. Si aucun point de résistance n'est nettement perceptible : déposer dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.

BMW R 1250 R (2022) - Maintenance - 2

Utilisation d'une quantité insuffisante ou excessive d'huile moteur

Dégât moteur

- Faire attention à ce que le niveau d'huile moteur soit correct.

- Ajouter de l'huile moteur jusqu'au niveau de consigne. Faire contrôler les freins par un atelier spécialisé, de préférence.

BMW R 1250 R (2022) - Utilisation d'une quantité insuffisante ou excessive d'huile moteur - 1

Opération non conforme sur le système de freinage

Risque de dégradation de la fiabilité du système de freinage

Le confier à des spécialistes tous les opérations concernant le système de freinage.

Rérence par un concessionnaire BMW Motorrad.

Contrôler l'épaisseur des plaquettes de frein avant

- Immobiliser la moto sur une surface plane et stable.

BMW R 1250 R (2022) - Contrôler l'épaisseur des plaquettes de frein avant - 1

- Effectuer un contrôle visuel de l'épaisseur de plaquette de frein gauche et droite. Sens d'observation : entre roue avant et guidage de avant en direction des plaquettes de frein 1.

BMW R 1250 R (2022) - Contrôler l'épaisseur des plaquettes de frein avant - 2

Limite d'usure des plaquettes de frein avant

1,0 mm (uniquement garniture de friction sans plateau support. Les repères d'usure (rainures) doivent être nettement visibles.)

Si les repères d'usure ne sont plus nettement visibles :

BMW R 1250 R (2022) - Contrôler l'épaisseur des plaquettes de frein avant - 3

Épaisseur de garniture inférieure à la valeur minimale

Effet de freinage plus faible, endommagement du frein • Pour garantir la fiabilité du système de freinage, ne pas utiliser les plaquettes dont l'épaisseur est inférieure à la valeur minimale.

- Faire remplacer les plaquettes de frein par un atelier spécialisé, de préférence par un concessionnaire BMW Motorrad.

Contrôler l'épaisseur des plaquettes de frein arrière

- Immobiliser la moto sur une surface plane et stable.

BMW R 1250 R (2022) - Contrôler l'épaisseur des plaquettes de frein arrière - 1

• Vérifier l'épaisseur des plaquettes de frein par un contrôle visuel. Sens d'observation : de l'arrière vers les plaquettes de frein 1.

BMW R 1250 R (2022) - Contrôler l'épaisseur des plaquettes de frein arrière - 2

Si les témoins d'usure sont atteints :

BMW R 1250 R (2022) - Contrôler l'épaisseur des plaquettes de frein arrière - 3

Épaisseur de garniture inférieure à la valeur minimale

Effet de freinage plus faible, endommagement du frein

- Pour garantir la fiabilité du système de freinage, ne pas utiliser les plaquettes dont l'épaisseur est inférieure à la valeur minimale.

- Faire remplacer les plaquettes de frein par un atelier spécialisé, de préférence par un concessionnaire BMW Motorrad.

BMW R 1250 R (2022) - Épaisseur de garniture inférieure à la valeur minimale - 1

Limite d'usure des plaquettes de frein arrière

1,0 mm (Uniquement garniture de friction sans plateau support)

BMW R 1250 R (2022) - Épaisseur de garniture inférieure à la valeur minimale - 2

Quantité de liquide de frein insuffisante ou liquide de frein contaminé dans le réservoir de liquide de frein

Réduction significative de la puissance de freinage due à la présence d'air, d'impuretés ou d'eau dans le système de freinage

  • Adapter immédiatement la conduite jusqu'à ce que le défaut soit éliminé.
  • Contrôler régulièrement le niveau de liquide de frein.veau Nettoyer le couvercle du récipient servoir de liquide de frein avant l'ouvrir.
  • Nettoyer le couvercle du réservoir de liquide de frein avant l'ouvrir.
  • Utiliser uniquement du liquide de frein provenant d'un flacon scellé.

-avec béquille centrale

  • Placer la moto sur la béquille centrale en veillant à ce que le sol soit plan et stable. -sans béquille centrale
  • Mettre la moto en position verticale, en veillant à ce que le sol soit plan et stable.

Ajuster le guidon pour que le réservoir de liquide de frein soit à l'horizontale.

BMW R 1250 R (2022) - Quantité de liquide de frein insuffisante ou liquide de frein contaminé dans le réservoir de liquide de frein - 1

• Relever le niveau du liquide de frein sur le réservoir de liquide de frein avant 1. En raison de l'usure des plaquettes de frein, le niveau de liquide de frein baisse dans le réservoir de liquide de frein.

BMW R 1250 R (2022) - Quantité de liquide de frein insuffisante ou liquide de frein contaminé dans le réservoir de liquide de frein - 2

text_image quille MIN que le

Niveau du liquide de frein avant que Liquide de frein, DOT4

Maintenance

BMW R 1250 R (2022) - Maintenance - 1

Niveau du liquide de frein avant

Le niveau du liquide de frein doit pas descendre en dessous de MIN. (Réservoir de liquide de frein horizon moto en position droite)

Si le niveau du liquide de frein descend en dessous du niveau autorisé :

- Faire éliminer le défaut dès que possible par un atelier spécialisé, de préférence par un concessionnaire BMW Motorrad.

Contrôler le niveau du liquide de frein à l'arrière

frein

BMW R 1250 R (2022) - Maintenance - 2

AVERTISSEMENT

Quantité de liquide de frein insuffisante ou liquide de frein contaminé dans le réservoir de liquide de frein

Réduction significative de la puissance de freinage due à la présence d'air, d'impuretés ou d'eau dans le système de freinage

  • Adapter immédiatement la conduite jusqu'à ce que le défaut soit éliminé.
  • Contrôler régulièrement le niveau de liquide de frein.
  • Nettoyer le couvercle du réservoir de liquide de frein avant de l'ouvrir. • Utiliser uniquement du liquide de frein provenant d'un flacon scellé.

- avec béquille centrale

- Placer la moto sur la béquille centrale en veillant à ce que le sol soit plan et stable.

-sans béquille centrale

- Mettre la moto en position verticale, en veillant à ce que le sol soit plan et stable.

BMW R 1250 R (2022) - Maintenance - 3

Si le niveau du liquide de frein descend en dessous du niveau autorisé :

- Faire éliminer le défaut dès que possible par un atelier spécialisé, de préférence par un concessionnaire BMW Motorrad.

• Relever le niveau du liquide EMBRAYAGE

de frein sur le réservoir de liquide de frein arrière 1.

Contrôler le fonctionnement de l'embrayage

BMW R 1250 R (2022) - Contrôler le fonctionnement de l'embrayage - 1

En raison de l'usure des plaquettes de frein, l'embrayage.

niveau de liquide de frein baisse point dur doit être nettement dans le réservoir de liquide dont perceptible.

frein.

BMW R 1250 R (2022) - Contrôler le fonctionnement de l'embrayage - 2

Niveau de liquide de frein arrière

Liquide de frein, DOT4

Le niveau du liquide de frein ne doit pas descendre en dessous de MIN. (Réservoir de liquide de frein horizontal, moto en position droite)

Si aucun point de résistance n'est nettement perceptible :

- Faire vérifier l'embrayage par un atelier spécialisé, de préférence par un concessionnaire BMW Motorrad.

Contrôler le niveau de liquide de refroidissement

  • Immobiliser la moto sur une surface plane et stable. • Laisser refroidir le moteur.

206 Maintenance

BMW R 1250 R (2022) - Maintenance - 1

• Relever le niveau de liquide de refroidissement sur le vase d'expansion 1.

BMW R 1250 R (2022) - Maintenance - 2

text_image MAX MIN

• Relever le niveau de liquide de refroidissement. »Le niveau du liquide de refroidissement doit se situer entre

les repères MIN et MAX.

Si le niveau du liquide de refroidissement chute en dessous du repère MIN :

Faire l'appoint de liquide de refroidissement.

BMW R 1250 R (2022) - Maintenance - 3

Ouverture de l'obturateur du radiateur

Risque de brûlure

- Ne pas ouvrir l'obturateur du radiateur à chaud.

• Contrôler le niveau de liquide de refroidissement uniquement dans le vase d'expansion et faire l'appoint si nécessaire.

BMW R 1250 R (2022) - Ouverture de l'obturateur du radiateur - 1

text_image e de afroi- 1

• Ouvrir le bouchon 1 du vase d'expansion de liquide de refroidissement et faire l'appoint de liquide de refroidissement jusqu'au niveau de cette consigne.

  • Contrôler le niveau de liquide de refroidissement. (205) • Fermer le bouchon 1 du vase d'expansion de liquide de refroidissement.

BMW R 1250 R (2022) - Ouverture de l'obturateur du radiateur - 2

Pression de gonflage incorrecte

Dégradation de la tenue de route de la moto, réduction de la durée de vie des pneus.

• Vérifier la pression correcte des pneus.

BMW R 1250 R (2022) - Pression de gonflage incorrecte - 1

Ouverture spontanée d'obus de valve montés verticalement à grande vitesse

Perte soudaine de la pression de gonflage des pneus

- Utiliser des capuchons de valve avec bague d'étanchéité en caoutchouc et bien les serrer.

  • Immobiliser la moto sur surface plane et stable.
  • Contrôler la pression de gonflage des pneus en se référant aux données suivantes.

BMW R 1250 R (2022) - Ouverture spontanée d'obus de valve montés verticalement à grande vitesse - 1

Pression de gonflage des pneus avant

2,5 bar (sur pneu froid ; conduite en solo et avec passager)

BMW R 1250 R (2022) - Ouverture spontanée d'obus de valve montés verticalement à grande vitesse - 2

Pression de gonflage des pneus arrière

2,9 bar (sur pneu froid ; conduite en solo et avec neus passager)

Si la pression de gonflage des pneus est insuffisante :

• Corriger la pression de gonflage des pneus.

BMW R 1250 R (2022) - Ouverture spontanée d'obus de valve montés verticalement à grande vitesse - 3

La pression de gonflage des pneus peut être définie avec le contrôle de pression des pneus (RDC).

Ces valeurs sont continuellement affichées avec compensation de la température et se réfèrent toujours à une température d'air dans les pneus de 20 °C. Avec les appareils de contrôle de la pression de gonflage des pneus des stations-service, il n'y a pas de compensation de la température. C'est la raison pour laquelle les valeurs qui y sont mesurées ne correspondent généralement pas aux valeurs affichées sur l'écran TFT.

BMW R 1250 R (2022) - Ouverture spontanée d'obus de valve montés verticalement à grande vitesse - 4

Conduite avec des pneus très usés

Risque d'accident par dégradation du comportement routier

- Si nécessaire, remplacer les pneus avant d'atteindre la profondeur minimale de sculpture spécifiée par la législation.

  • Immobiliser la moto sur une surface plane et stable. BMW Motorrad.
  • Contrôler la profondeur de sculpture des pneus dans les rainures principales comportant des témoins d'usure. Contrôle des rayons avec Option 719 roue Classic ^EO ^S avec Option 719 roue Classic ^EO

BMW R 1250 R (2022) - Conduite avec des pneus très usés - 1

Des témoins d'usure sont intégrés dans les rainures

Immobiliser la moto sur une surface plane et stable.

principales de tous les pneus. Passer le manche d'un tournevis ou un objet similaire sur les rayons en faisant attention au son émis. Si le profil des sculptures de pneus est descendu au niveau des témoins, le pneu est usé.

totalement usé. Les positions Si le son émis n'est pas unides repères sont indiquées forme :

sur le bord du pneu, p. ex. Faire contrôler les rayons par les lettres TI, TWI ou par un atelier spécialisé, de préférence par un concessionnaire

Faire contrôler les rayons par un atelier spécialisé, de préférence par un concessionnaire BMW Motorrad.

Si la profondeur de sculpture minimale est atteinte :

- Remplacer le pneu concerné.

Contrôler les jantes

  • Immobiliser la moto sur une surface plane et stable. • Vérifier par un contrôle visuel si les jantes présentent des zones défectueuses.
  • Faire contrôler et remplacer le cas échéant les jantes endommagées par un atelier spécialisé, de préférence.

Contrôle des rayons

• Immobiliser la moto sur une surface plane et stable.

Passer le manche d'un tournevis ou un objet similaire sur les rayons en faisant attention au son émis.

Si le son émis n'est pas uniforme :

• Faire contrôler les rayons par un atelier spécialisé, de préférence par un concessionnaire BMW Motorrad.

Influence de la taille des roues sur les systèmes de régulation du châssis

Électronique aux nouvelles tailles de pneus.

Dépose de la roue avant

- Placer la moto sur une béquille auxiliaire;

Les dimensions des roues jouent un rôle essentiel dans le système de contrôle de châssis BMW Motorrad recommande béquille de roue arrière ABS. Notamment le diamètre BMW Motorrad.

et la largeur des roues sont enregistrées comme base pour l'arrière. (→ 198)

tous les calculs nécessaires - avec béquille centrale

dans le boîtier électronique. • Placer la moto sur la béquille. Le fait de remplacer les roues centrale en veillant à ce que de série par des roues de sol soit plan et stable.

taille différente peut avoir des conséquences néfastes sur le comportement de régulation de ces systèmes.

Les couronnes de capteur nécessaires à la détection de la vitesse de roue ne doivent pas non plus être remplacées sous peine de ne plus être compatibles avec les systèmes de régulation présents sur le véhicule. Retirer le câble du capteur de vitesse de roue des clips de maintien 1 et 2.

BMW R 1250 R (2022) - Dépose de la roue avant - 1

text_image es de 2 1 é- la pas ous pa- 3 4

Si vous voulez monter d'autres roues sur votre moto, parlez-en d'abord avec un atelier spécialisés.

lisé, de préférence un concessionnaire. Masquer avec du ruban adhésif BMW Motorrad. Il est nécessaire dans certains cas de protéger les zones de la jante qui pourraient être rayées au cours de la dépose des étriers de frein. Adapter les données enregistrées dans le boîtier électrique.

BMW R 1250 R (2022) - Dépose de la roue avant - 2

Compression involontaire des plaquettes de frein

Endommagement des composants à l'application de l'étrier de frein ou à l'écartement des plaquettes de frein

- Ne pas actionner le frein lorsque l'étrier de frein est détaché.

- Enlever les vis de fixation des étriers de frein gauche et droit.

  • Soulever l'avant de la moto, jusqu'à ce que la roue avant tourne librement, à l'aide du support de roue avant BMW Motorrad. • Monter la béquille de roue avant. (→ 197)

BMW R 1250 R (2022) - Compression involontaire des plaquettes de frein - 1

text_image n 4 et 1

- Desserrer la vis de blocage de l'axe 1.

BMW R 1250 R (2022) - Compression involontaire des plaquettes de frein - 2

  • Repousser légèrement les garnitures de frein 1 contre le disque de frein 2 par des mouvements de rotation de l'étrier de frein 3. • Dégager avec précaution l'axe 2 des étriers des disques de frein en enfonçant légèrement vers les tirant vers l'arrière et vers l'intérieur l'axe de roue pour l'extérieur. pouvoir mieux le saisir du côté droit. • Déposer la vis 1. • Desserrer la vis de blocage de l'axe 2. Enfoncer légèrement vers l'intérieur l'axe de roue pour pouvoir mieux le saisir du côté droit.

BMW R 1250 R (2022) - Compression involontaire des plaquettes de frein - 3

text_image 2 1 es

BMW R 1250 R (2022) - Compression involontaire des plaquettes de frein - 4

• Extraire l'axe de roue en soutenant la roue. • Déposer la roue avant et faire sortir du guidage de roue avant en roulant vers l'avant.

BMW R 1250 R (2022) - Compression involontaire des plaquettes de frein - 5

• Retirer la douille d'écartement 1 du moyeu de roue.

BMW R 1250 R (2022) - Compression involontaire des plaquettes de frein - 6

Utilisation d'une roue ne correspondant pas à la série

Anomalies de fonctionnement lors des régulations de l'ABS et du DTC

• Veuillez tenir compte des indications sur l'influence de la taille des roues sur le système de régulation du châssis ABS et DTC figurant au début de ce chapitre.

BMW R 1250 R (2022) - Utilisation d'une roue ne correspondant pas à la série - 1

Serrage des vis à un couple de serrage incorrect

Endommagement ou desserrage des vis

- Faire impérativement contrôler les couples de serrage par un atelier spécialisé, de préférence par un concessionnaire BMW Motorrad.

Maintenance

BMW R 1250 R (2022) - Maintenance - 1

• Lubrifier la surface de glissement - Lubrifier l'axe de roue 1.

ment de la douille d'écarte ment 1.

BMW R 1250 R (2022) - Maintenance - 2

Lubrifiant

Optimoly TA

- Engager la douille d'écartement 1 sur le côté gauche dans le moyeu de roue.

BMW R 1250 R (2022) - Maintenance - 3

ATTENTION

Montage de la roue avant dans le sens de rotation contraire

Risque d'accident

- Respecter les flèches indiquant le sens de rotation du pneu ou de la jante.

- Faire rouler la roue avant jusqu'au niveau du guidage de la roue avant.

Lubrifiant
Optimoly TA

- Soulever la roue avant, remonter l'axe de roue 1.

- Retirer la béquille de roue avant et comprimer fortement à plusieurs reprises la fourche de roue avant. Ne pas actionner le levier de frein.

• Monter la béquille de roue avant. (197)

BMW R 1250 R (2022) - Montage de la roue avant dans le sens de rotation contraire - 1

text_image 2 sur 1 jus- e la

- Poser la vis 1 et la serrer au couple prescrit. Maintenir fixe l'axe de roue sur le côté droit.

Axe de roue dans fourche télescopique
M20 x 1,5
50 Nm

- Serrer les vis de blocage de l'axe de roue 2 au couple prescrit.

BMW R 1250 R (2022) - Montage de la roue avant dans le sens de rotation contraire - 2

text_image de 1

- Serrer les vis de blocage de l'axe de roue 1 au couple prescrit.

BMW R 1250 R (2022) - Montage de la roue avant dans le sens de rotation contraire - 3

text_image 3x 3x
Vis de serrage dans logement de l'axe
Ordre de serrage : Serrer vis alternativement 6 fois
M8 x 35
19 Nm

BMW R 1250 R (2022) - Montage de la roue avant dans le sens de rotation contraire - 4

text_image 3x 3x le les
Vis de serrage dans le logement de l'axe
Ordre de serrage : Serrer les vis alternativement 6 fois
M8 x 35
19 Nm
  • Enlever la béquille de roue avant.
  • Positionner les étriers de frein gauche et droit sur les disques de frein.

Maintenance

BMW R 1250 R (2022) - Maintenance - 1

- Poser les vis de fixation gauche et à droite et les rer au couple prescrit.

BMW R 1250 R (2022) - Maintenance - 2

Étrier de frein sur fourche télescopique

M10 × 65

38 Nm

• Enlever le marouflage de la jante

BMW R 1250 R (2022) - Maintenance - 3

Plaquettes de frein pas au contact du disque de frein

Risque d'accident lié au retard de l'effet de freinage.

S'assurer de l'absence de retard de l'action de freinage avant le début de la conduite.

• Actionner plusieurs fois le frein afin d'amener les plaquettes au contact du disque

• Monter le câble du capteur • Dévisser et retirer les vis 1 de vitesse de roue dans les clips de roue arrière tout en tenant le maintien 1 et 2. la roue.

- Insérer le capteur de vitesse de roue dans l'alésage puis mettre en place une nouvelle vis 3.

BMW R 1250 R (2022) - Plaquettes de frein pas au contact du disque de frein - 1

Capteur de vitesse de roue sur fourche

M6 × 16

Colle à joints : microcapsulé au frein-filet mi-dur

8ekm

BMW R 1250 R (2022) - Plaquettes de frein pas au contact du disque de frein - 2

Système d'échappement chaud

Risque de brûlure

- Ne pas toucher le système d'échappement chaud.

• Déposer le silencieux. (→216)

BMW R 1250 R (2022) - Système d'échappement chaud - 1

Engager le premier rapport.

• Dévisser et retirer les vis 1 de clips roue arrière tout en tenant la roue.

- Sortir la roue arrière en la faisant rouler vers l'arrière.

BMW R 1250 R (2022) - Système d'échappement chaud - 2

Utilisation d'une roue ne correspondant pas à la série

Anomalies de fonctionnement lors des régulations de l'ABS et du DTC

• Veuillez tenir compte des indications sur l'influence de la taille des roues sur les systèmes de régulation du châssis ABS et DTC figurant au début de ce chapitre.

BMW R 1250 R (2022) - Utilisation d'une roue ne correspondant pas à la série - 1

  • Nettoyer le centrage sur le moyeu et les surfaces d'appui du moyeu.
  • Positionner la roue arrière sur le support de roue arrière.

BMW R 1250 R (2022) - Utilisation d'une roue ne correspondant pas à la série - 2

text_image les t 1

BMW R 1250 R (2022) - Utilisation d'une roue ne correspondant pas à la série - 3

Serrage des vis à un couple de serrage incorrect

Endommagement ou desserrage des vis

Faire impérativement contrôler les couples de serrage par un atelier spécialisé, de préférence par un concessionnaire BMW Motorrad.

• Monter les vis de roue 1 au couple.

Roue arrière sur bride de roue
Ordre de serrage : serrer croix
M10 x 1,25 x 40
60 Nm

• Monter le silencieux. → (217)

BMW R 1250 R (2022) - Serrage des vis à un couple de serrage incorrect - 1

Système d'échappement chaud

Risque de brûlure

- Ne pas toucher le système d'échappement chaud.

• Laisser refroidir le silencieux d'échappement. - Placer la moto sur une béquille auxiliaire appropriée, en veillant à ce qu'elle se trouve sur un sol plan et stable; BMW Motorrad recommande les béquilles de roue arrière BMW Motorrad. • Monter la béquille de roue arrière. (→ 198) - avec béquille centrale - Placer la moto sur la béquille centrale en veillant à ce que le sol soit plan et stable.

BMW R 1250 R (2022) - Système d'échappement chaud - 1

text_image 1 2 3 4

• Déposer la vis 1 du cache

- Desserrer l'écrou 3 du collier 4.

BMW R 1250 R (2022) - Système d'échappement chaud - 2

text_image e 1 2 3

• Déposer la vis 2 et la rondelle 3. • Déposer le silencieux 1.

- avec silencieux sport

BMW R 1250 R (2022) - Système d'échappement chaud - 3

Système d'échappement chaud

Risque de brûlure

- Ne pas toucher le système d'échappement chaud.

Laisser refroidir le silencieux d'échappement. - Placer la moto sur une béquille auxiliaire appropriée, en veillant à ce qu'elle se trouve sur un sol plan et stable; BMW Motorrad recommande les béquilles de roue arrière BMW Motorrad. • Monter la béquille de roue arrière. (198)

- avec béquille centrale

- Placer la moto sur la béquille centrale en veillant à ce que le sol soit plan et stable.

Pose du silencieux

BMW R 1250 R (2022) - Pose du silencieux - 1

- Desserrer l'écrou 1 pour décaler le collier 2 vers l'arrière.

Serrage des vis à un couple de serrage incorrect

Endommagement ou desserrage des vis

Faire impérativement contrôler les couples de serrage par un atelier spécialisé, de préférence par un concessionnaire BMW Motorrad.

BMW R 1250 R (2022) - Serrage des vis à un couple de serrage incorrect - 1

text_image 1 2 3

• Déposer la vis 2 et la rondelle 3. • Déposer le silencieux ◀ 1.

BMW R 1250 R (2022) - Serrage des vis à un couple de serrage incorrect - 2

text_image e. 1 2 3

• Enduire l'intérieur du collier d'une fine couche de graisse.

Lubrifiant
Optimoly TA
  • Pousser le collier sur le silencieux.
  • Pousser le silencieux 1 jusqu'en butée.
  • Poser la vis 2 et la rondelle

Maintenance

Silencieux sur le cadre arrière
M8 x 35
19 Nm

BMW R 1250 R (2022) - Maintenance - 1

text_image 1 2 3 4

• Serrer l'écrou 3 du collier

Collier sur silencieux collecteur d'échappement 24 Nm

- Poser la vis 2 du cache - avec silencieux sport

BMW R 1250 R (2022) - Maintenance - 2

Serrage des vis à un couple de serrage incorrect

Endommagement ou desserrage des vis

- Faire impérativement contrôler les couples de serrage par un atelier spécialisé, de préférence par un concessionnaire BMW Motorrad.

BMW R 1250 R (2022) - Serrage des vis à un couple de serrage incorrect - 1

text_image 1 2 3

• Enduire l'intérieur du collier d'une fine couche de graisse.

BMW R 1250 R (2022) - Serrage des vis à un couple de serrage incorrect - 2

Lubrifiant

Optimoly TA

  1. Pousser le collier sur le silentciel.

- Pousser le silencieux 1 jusqu'en butée.

- Poser la vis 2 et la rondelle 3.

BMW R 1250 R (2022) - Serrage des vis à un couple de serrage incorrect - 3

Silencieux sur le cadre arrière

M8 x 35

19 Nm

BMW R 1250 R (2022) - Serrage des vis à un couple de serrage incorrect - 4

• Serrer l'écrou 1 du collier 2.

BMW R 1250 R (2022) - Serrage des vis à un couple de serrage incorrect - 5

Collier sur silencieux collecteur d'échappement

ment

24 Nm

BMW R 1250 R (2022) - Serrage des vis à un couple de serrage incorrect - 6

Remplacer la cartouche de filtre à air

• Déposer la selle pilote. (→104)

• Déposer les vis 1.

- Enlever la partie centrale du carénage.

BMW R 1250 R (2022) - Remplacer la cartouche de filtre à air - 1

• Déposer les vis 1.

BMW R 1250 R (2022) - Remplacer la cartouche de filtre à air - 2

• Déposer les vis 1.

• Retirer le cache du filtre à

BMW R 1250 R (2022) - Remplacer la cartouche de filtre à air - 3

- Déposer les vis 1 et espacer un peu les deux garnitures latérales.

BMW R 1250 R (2022) - Remplacer la cartouche de filtre à air - 4

text_image 1 2

• Retirer le cadre 2.

- Retirer la cartouche de filtre air 1.

220 Maintenance

BMW R 1250 R (2022) - Maintenance - 1

- Nettoyer et remplacer si nécessaire la cartouche de filtre à air 2.

- Poser la cartouche de filtre à air 2 et le cadre 1.

- Engager le carénage central tout en veillant aux liaisons avec les parties latérales.

BMW R 1250 R (2022) - Maintenance - 2

text_image 1 1 1 é- tre

- Poser les vis 1.

BMW R 1250 R (2022) - Maintenance - 3

- Poser le cache du filtre à - Poser les vis 1.

BMW R 1250 R (2022) - Maintenance - 4

Couvercle de filtre à sur silencieux d'admission

Ordre de serrage : en croix M5 x 50 3 Nm

BMW R 1250 R (2022) - Maintenance - 5

text_image air 1 ix

- Poser les vis 1. - Poser la selle pilote. (105)

Dispositifs d'éclairage

Remplacer le dispositif d'éclairage à LED

BMW R 1250 R (2022) - Dispositifs d'éclairage - 1

Avertissement

Le véhicule n'est pas visible dans le trafic routier du fait de la panne des dispositifs d'éclairage sur le véhicule

Risque

- Remplacer les lampes défectueuses le plus rapidement possible. Adressez-vous à cet égard à un aliier spécialisé, de préférence à un concessionnaire BMW Motorrad.

BMW R 1250 R (2022) - Avertissement - 1

Attention

Contact avec des pièces sous tension du système d'allumage lorsque le moteur est en marche

Choc électrique

- Ne pas toucher les pièces du système d'allumage lorsque le moteur est en marche.

ate

BMW R 1250 R (2022) - Attention - 1

Attention

Courant trop fort au démarrage de la moto à partir d'une batterie externe

Tous les dispositifs d'éclairage du véhicule fonctionnent avec des LED. La durée de vie des dispositifs d'éclairage à LED est supérieure à la durée de vie du véhicule. Lorsqu'un dispositif d'éclairage à LED est faillant, merci de vous adresser à un atelier spécialisé, de préférence à un concessionnaire BMW Motorrad.

Brûlure du câble ou dommages dans l'électronique des de bord • Ne pas démarrer la moto e vie avec une aide extérieure en passant par la prise de courant, mais exclusivement par les bornes de la batterie.

BMW R 1250 R (2022) - Attention - 1

Contact entre les pinces polaires du câble de démarrage et le véhicule

Risque de court-circuit

- Utiliser des câbles de dé-marrage dont les pinces laires sont totalement isolées.

BMW R 1250 R (2022) - Contact entre les pinces polaires du câble de démarrage et le véhicule - 1

text_image 1 2 3

BMW R 1250 R (2022) - Contact entre les pinces polaires du câble de démarrage et le véhicule - 2

Démarrage avec une aide extérieure à une tension supérieure à 12 v

Endommagement de l'électronique de bord

• La batterie de la moto fournissant le courant doit présenter une tension de 12

- Enlever le capuchon de protection 1. - Avec le câble de dépannage rouge, relier la borne positive de démarrage externe 2 de la batterie déchargée à la borne positive de la batterie du véhicule donneur.

- Brancher le câble de dépannage noir sur la borne négative de la batterie du véhicule donneur, puis sur la borne négative 3 de la batterie déchargée.

- Pendant la tentative de dépannage, faire tourner le moteur de la moto de dépannage.

• Démarrer le moteur du véhicule dont la batterie est déchargée en procédant de la manière habituelle. En cas d'échec, effectuer une nouvelle tentative de démarrage seulement au bout de quelques minutes pour

- Immobiliser la moto sur une surface plane et stable.

• Déposer le couvre-batterie. (→225)

- Ne pas débrancher la batterie du réseau de bord pour démarrer la moto à l'aide des câbles de démarrage.

ménager le démarreur et la batterie du véhicule donneur. respecter impérativement les ins-

  • Laisser tourner les deux moteurs quelques minutes avant de débrancher. Ne pas placer la batterie tête en bas.
  • Débrancher le câble de dé-marrage, d'abord de la borne négative, puis de la borne positive.

BMW R 1250 R (2022) - Démarrage avec une aide extérieure à une tension supérieure à 12 v - 1

Ne pas utiliser de bâche aérosol de dépannage ou de matériel similaire pour démarrer le moteur.

  • Poser le capuchon de protection.
  • Poser le couvre-batterie. (→227)

Consignes d'entretien

L'entretien, la charge et le maintien de charge spéciale-package corrects de la batterie ment conçu pour l'électronique accroissent sa durée de vie de votre moto. Cet appareil et conditionnent tout recours vous permet de maintenir éventuel en garantie. la charge de votre batterie Vous devez tenir compte debranchée, même lors de pauses points suivants pour obtenir prolongées. Pour de plus une durée de vie élevée deamples informations, adressez-batterie : vous à votre concessionnaire

  • Maintenir la surface de la batterie propre et sèche. - Ne pas ouvrir la batterie. - Ne pas rajouter d'eau. BMW Motorrad. - Ne pas rajouter d'eau.

BMW R 1250 R (2022) - Consignes d'entretien - 1

Attention

Décharge de la batterierediée par l'électronique de bord (montre par exemple)

Décharge complète de la batterie, d'où l'exclusion de la garantie

- En cas d'immobilisation de plus de 4 semaines : raccordez un chargeur de maintien sur la batterie.

BMW R 1250 R (2022) - Attention - 1

BMW Motorrad a développé un appareil de

maintien de charge spécialement conçu pour l'électronique de votre moto. Cet appareil vous permet de maintenir la charge de votre batterie branchée, même lors de pauses prolongées. Pour de plus amples informations, adressez-vous à votre concessionnaire

Maintenance

Recharger la batterie à l'état connecté

BMW R 1250 R (2022) - Maintenance - 1

Attention

Charge de la batterie reliée au véhicule, au niveau des bornes de batterie

Endommagement de l'électronique de bord

• Déconnecter la batterie avant d'effectuer la charge sur les bornes de la batterie

BMW R 1250 R (2022) - Attention - 1

Attention

Chargeurs inappropriés branchés sur une prise

Endommagement du chargeur et de l'électronique du véhicule

- Utiliser des chargeurs BMW adaptés. Le chargeur adapté est disponible chez votre concessionnaire BMW Motorrad.

BMW R 1250 R (2022) - Attention - 1

Attention

Chargement d'une batterie complètement déchargée via une prise ou une prise de courant additionnelle

Endommagement de l'électronique du véhicule

- Toujours charger une batterie complètement déchargée (tension de batterie inférieure à 12 V, contact enclenché, témoins de contrôle et écran multifonctions éteints) directement aux pôles de batterie débranchée.

- Charger la batterie connectée par le biais de la prise de courant.

L'électronique de la moto détecte la charge complète de la batterie. Dans ce cas, la prise de bord est coupée.

- Observer la notice d'utilisation du chargeur.

Si vous ne pouvez pas charger la batterie par l'intermédiaire de la prise de courant, il se peut que le chargeur utilisé ne soit pas adapté au circuit électronique de votre moto. Dans ce cas, charger la batterie directement via les pôles de la batterie débranchée.

Charger la batterie débranchée

• Déposer la batterie (225) - Charger la batterie à l'aide d'un chargeur approprié. - Observer la notice d'utilisation du chargeur. - Une fois la charge terminée, débrancher les cosses du chargeur des pôles de la batterie.

En cas d'arrêt prolongé de la conduite, la batterie doit être rechargée régulièrement. Respectez dans ce cas les prescriptions de traitement de votre batterie. Avant d'être

mise en service, la batterie doit être de nouveau totalement chargée.

• Pour ne pas endommager le couvre-batterie et le logement

support, enlever le couvre-batterie-

couvre-batterie par le haut en position

- avec alarme antivol (DWA)

Couper l'alarme antivol au besoin.

BMW R 1250 R (2022) - Charger la batterie débranchée - 1

text_image bat- 2

Dépose de la batterie

text_image 1 2 2 3

• Couper le contact. • Déposer la vis 1. • Tirer légèrement le couvre-batterie en partie supérieure sur les positions 2.

• Détacher le câble du pôle négatif de la batterie 1 et la sangle en caoutchouc 2.

- Isoler le câble du pôle négatif de la batterie 1 avec du ruban adhésif.

BMW R 1250 R (2022) - Charger la batterie débranchée - 2

• Tirer la plaque de support à position 1 vers l'extérieur et la retirer par le haut.

Maintenance

- Soulever légèrement la batterie et la retirer du support jusqu'à ce que le pôle Plus soit accessible.

BMW R 1250 R (2022) - Maintenance - 1

text_image Faisceau de câbles sur batterie M6 x 13,5 5 Nm

BMW R 1250 R (2022) - Maintenance - 2

- Repousser la batterie dans son support.

• Détacher le câble positif de batterie 1 et retirer la batterie.

BMW R 1250 R (2022) - Maintenance - 3

text_image 1 2 e erie.

Poser la batterie

BMW R 1250 R (2022) - Poser la batterie - 1

Si la batterie 12 V est mal dans les logements 1 et en montée ou que les bornes sont repousser sur la position inversées (par ex. en cas de position 2 sous la batterie.

de démarrage avec câbles de dépannage, le fusible du régulateur de l'alternateur risque de griller.

BMW R 1250 R (2022) - Poser la batterie - 2

- Fixer le câble positif de la batterie 1.

BMW R 1250 R (2022) - Poser la batterie - 3

text_image gu- de 1 2

- Retirer le ruban adhésif du câble du pôle négatif de la batterie 1.

• Fixer le câble négatif de batterie 1.

BMW R 1250 R (2022) - Poser la batterie - 4

Faisceau de câbles sur batterie

M6 × 13,5

5 Nm

• Fixer la batterie avec la sangle caoutchouc 2.

BMW R 1250 R (2022) - Poser la batterie - 5

- Engager le couvre-batterie en place dans le logement 1 et l'enfoncer dans le logement

BMW R 1250 R (2022) - Poser la batterie - 6

Fusibles remplacement des fusibles

BMW R 1250 R (2022) - Fusibles remplacement des fusibles - 1

text_image angle 1

• Couper le contact. • Déposer la selle pilote. (104) • Débrancher la prise 1.

Shuntage de fusibles défectueux

Risque de court-circuit et d'incendie

  • Ne shunter aucun fusible défectueux.
  • Remplacer les fusibles défectueux par des fusibles neufs.

- Remplacer tout fusible défectueux conformément au plan d'affectation des fusibles.

En cas de défaut fréquent des fusibles, faire contrôler l'installation électrique par un atelier spécialisé, de préférence

Maintenance

Réparation par un concessionnaire BMW Motorrad.

  • Brancher le connecteur 1.
  • Poser la selle pilote. (105)

Affectation des fusibles

text_image 1 -1.0 2 -7.5

1 10 A

Combiné d'instruments

Alarme antivol (DWA)

Serrure de contact de réction

Relais principal

Prise de diagnostic

27,5 A

Commodo gauche

Contrôle de la pression

des pneus (RDC)

Capteur de lacet

Fusible du régulateur de l'alternateur

Régulateur de l'alternateur

BMW R 1250 R (2022) - Maintenance - 1

Faire effectuer le remplacement du fusible par un atelier spécialisé, de préférence par un partenaire BMW Motorrad.

Prise de diagnostic

Détacher la prise de diagnostic

BMW R 1250 R (2022) - Prise de diagnostic - 1

Attention

Procédure incorrecte lors du débranchement de la prise de diagnostic pour le système de diagnostic embarqué

Dysfonctionnements du véhicule

• La prise de diagnostic ne doit être débranchée que pendant l'entretien BMW Motorrad par un atelier spécialisé ou toute autre personne autorisée. - Confier les travaux à un sonnel dûment formé. - Respecter les prescriptions du constructeur.

• Déposer le couvre-batterie. (→225)

BMW R 1250 R (2022) - Attention - 1

- Appuyer sur le crochet 1 et extraire la prise de diagnostic 2 vers le haut.

BMW R 1250 R (2022) - Attention - 2

  • Appuyer sur les verrouillages 3 des deux côtés. • Détacher la prise de diagnostic 2 de la fixation 4. L'interface vers le système d'information et de diagnostic peut être raccordée à la prise de diagnostic 2.

Fixer la prise de diagnostic

- Débrancher l'interface du système d'information et de diagnostic.

230 Maintenance

BMW R 1250 R (2022) - Maintenance - 1

• Insérer la prise de diagnostic 2 dans la fixation 4. Les verrouillages 3 s'emboîtent des deux côtés. • Insérer la fixation 4 dans la prise 1.

BMW R 1250 R (2022) - Maintenance - 2

• Veiller à ce que le crochet 5 soit inséré. - Poser le couvre-batterie. (→227)

Accessoires

INDICATIONS GÉNÉRALES 234 PRISES DE COURANT 234 PRISE D'ALIMENTATION USB 235 VALISE 236 TOPCASE 238 SYSTÈME DE NAVIGATION 241

BMW R 1250 R (2022) - Accessoires - 1

Risque

• BMW Motorrad n'est pas mesure de juger si chaque produit d'une autre marque peut ou non être utilisé sur un véhicule BMW sans risques pour la sécurité. Ce jugement n'est pas non plus possible même si un agrément officiel a été accordé pour le pays considéré. De tels tests ne peuvent pas toujours tenir compte de l'ensemble des conditions de mise en œuvre sur les véhicules BMW et s'avèrent donc en partie insuffisants.

- Utilisez exclusivement les pièces et accessoires qui ont été homologués par BMW pour votre véhicule.

stabilité pour les pièces et accessoires non homologués, de quelque nature que ce soit. Tenez compte des dispositions légales lors de toutes modifications. Référez-vous au code de la route en vigueur dans votre

Votre concessionnaire BMW Motorrad vous fournit des conseils qualifiés lors du choix de pièces, accessoires et autres produits d'origine BMW. Plus d'informations concernant les accessoires sous :

[www.bmw-motorrad.com/equip-men]

Raccordement d'appareils électriques

—Les appareils raccordés aux prises ne peuvent être mis en service que si le contact est mis.

Pose des câbles

—Les câbles entre les prises de courant et les équipements

La sécurité, le fonctionnement annexes doivent être posés et la compatibilité des pièces de manière à ne pas gêner le et accessoires ont été minutieusement contrôlés par BMW. La pose des câbles ne doit pas restreindre le braquage du guidon et le comportement de la moto. BMW assume par conséquent pas la responsabilité du produit. BMW décline toute responsabilité.

Les câbles ne doivent pas être coincés.

Prise d'alimentation USB

Indications concernant l'utilisation :

Désactivation automatique

-Les prises sont automatiquement désactivées pendant le démarrage.

- Pour soulager le réseau de bord, les prises électriques sont coupées 60 secondes

après la coupure du contact désactivation automatique

Il est possible que les prises d'alimentation USB réelles supplémentaires à faible consommation électrique ne soient pas détectées par le système électronique du véhicule. Dans ces cas-là, les prises seront désactivées pour préserver la capacité de démarrage du véhicule.

de temps après la coupure—Eau cas de dépassement de la capacité de charge maximale

-En cas de tension de batterie insuffisante, les prises sont déactivées dans les caractéristiques techniques.

désactivées afin de préserver. Pendant le démarrage.

la capacité de démarrage de la moto.

-En cas de dépassement de capacité de charge maximale indiquée dans les caractéristiques techniques, les prises sont désactivées.

Raccordement d'appareils électriques

Les appareils raccordés aux prises d'alimentation USB ne peuvent être mis en service que si le contact est mis. Pour soulager le réseau de bord, ceux-ci sont coupés au plus tard 60 secondes après la coupure du contact.

Pour protéger l'appareil raccordé, celui-ci devrait être re-

236 Accessoires

couvert en cas de conduite sous la pluie.

Lorsqu'aucun appareil n'est raccordé, ferme le couvercle pour

éviter tout encrassement.

Pose des câbles

Respecter les points suivants lors de la pose des câbles, les prises d'alimentation USB, les appareils auxiliaires :

-Les câbles ne doivent pas gêner le pilote.

-Les câbles ne doivent pas gêner le braquage du guidon le comportement de la mo

-Les câbles ne doivent pas pouvoir être coincés.

-avec valise de randonnée

Ouvrir la valise

BMW R 1250 R (2022) - Ouvrir la valise - 1

• Tourner la clé 1 dans le sens inverse des aiguilles d'une montre en position OPEN.

- Pousser le levier de déverrouillage gris 2 OPEN vers le

haut et ouvrir simultanément le couvercle de valise.

BMW R 1250 R (2022) - Ouvrir la valise - 2

text_image 1 3 4 entre et 2 gê-

• Tourner la clé 1 dans le sens inverse des aiguilles d'une montre en position OPEN.

- Enfoncer les verrous 2 du couvercle de valise dans les dispositifs de verrouillage 3. Faire attention à ne pas coincer des objets.

- Tirer le levier de déverrouillage gris 4 OPEN vers le haut et fermer simultanément le couvercle de valise.

Le couvercle se verrouille de manière audible.

- Tourner la clé 1 dans la serrure de la valise jusqu'à ce qu'elle se trouve dans le sens de la marche et la retirer.

Déposer la valise

text_image 1

Poser la valise

- Tirer le levier de déver- - Insérer la valise dans son support rouillage noir 1 RELEASE vers le haut tout en tirant la valise vers l'extérieur. vers le haut tout en tirant la valise vers l'extérieur. de fixation 2.

- Dégager ensuite la valise du Tirer le levier de déverrouillage noir 3 RELEASE vers le haut tout en poussant la valise dans le dispositif de fixation supérieur 2.

- Pousser le levier de déverrouillage noir 3 RELEASE vers le bas jusqu'à ce qu'il s'enclenche.

• Tourner la clé dans la serrure de la valise jusqu'à ce qu'elle

238 Accessoires

se trouve dans le sens de la

marche et la retirer.

Charge utile maximale et vitesse maximale

Tenir compte de la charge et de la vitesse maximales. Les valeurs suivantes s'appliquent à la combinaison décrite ici :

BMW R 1250 R (2022) - Charge utile maximale et vitesse maximale - 1

Vitesse maximale pour

la conduite avec des

lises

max 180 km/h

BMW R 1250 R (2022) - Charge utile maximale et vitesse maximale - 2

Charge utile par valise

max 10 kg

Sécurité de fixation

BMW R 1250 R (2022) - Sécurité de fixation - 1

Si une valise est branlante ou ne peut être posée qu'avec difficulté, elle doit être adaptée au niveau de la distance entre la fixation supérieure et la fixation inférieure.

BMW R 1250 R (2022) - Sécurité de fixation - 2

Valise mal montée.

Dégradation de la sécurité de l'utile Toulage.

- Les valises ne doivent pas bouger et doivent être fixées sans jeu. Si un certain jeu est perceptible après une utilisation prolongée, il faut de nouveau régler la griffe.

BMW R 1250 R (2022) - Valise mal montée. - 1

Utilisez pour cela les vis 1 à l'intérieur de la valise.

- avec topcase ^AO

Ouvrir le topcase

BMW R 1250 R (2022) - Ouvrir le topcase - 1

- Tourner la clé dans la serrure, déverrouiller le levier de déverrouillage du topcase et la mettre en position 1 complètement vers le haut.

BMW R 1250 R (2022) - Ouvrir le topcase - 2

• Fermer le couvercle du topcase et le maintenir dans cette position. Faire attention à ne pas coincer ni écraser le contenu.

Le topcase peut également être fermé lorsque la serrure se trouve en position LOCK. Dans ce cas, s'assur

  • Presser le barillet de serrure 1 que la clé de contact ne trouve pas dans le topcase. » Le levier de déverrouillage 2 sort.
  • Tirer le levier de déverrouillage complètement vers le haut. » Le couvercle de topcase s'ouvre.

240 Accessoires

BMW R 1250 R (2022) - Accessoires - 1

  • Presser le levier de déver- • Relever complètement la poi- rouillage 1 vers le bas jusqu'ignée de transport 1. ce qu'il s'enclenche.
  • Tourner la clé dans la serrure, puis la retirer. Poser le topcase LOGK

Déposer le top-case

text_image 1 LINE • KILLAGE

BMW R 1250 R (2022) - Accessoires - 2

Topcase mal fixé

Sécurité routière compromise.

• Le topcase ne doit pas bouger et doit être fixé sans jeu.

• Relever la poignée de transport jusqu'en butée.

• Tourner la clé dans la serrure du topcase et la mettre en position 1.

La poignée de transport sort.

BMW R 1250 R (2022) - Topcase mal fixé - 1

text_image 1 2 1 2

- Accrocher le top-case au porte-bagages. S'assurer que les crochets 1 s'engagent

correctement dans les fixations correspondantes 2.

BMW R 1250 R (2022) - Topcase mal fixé - 2

- Abaisser la poignée 1 jusqu'à ce qu'elle se bloque.

BMW R 1250 R (2022) - Topcase mal fixé - 3

text_image 1 LOVE RELEASE

- Tourner la clé dans la du topcase en position pour la retirer.

Charge utile maximale et vitesse maximale

Tenir compte de la charge et de la vitesse maximales.

Les valeurs suivantes s'appliquent à la combinaison décrite ici :

BMW R 1250 R (2022) - Charge utile maximale et vitesse maximale - 1

text_image Vitesse de pointe pour trajets avec topcase chargé max 180 km/h Charge utile du topcase max 5 kg

Fixer correctement le système de navigation

-avec préparation pour système de navigation -avec système de navigation

La préparation pour navigation est adaptée à partir du BMW Motorrad Navigator IV.

Le système de protection du Mount Cradle n'offre pas de protection antivol.

1. Éteindre le système de navigation et le conserver en lieu sûr après chaque trajet.

242 Accessoires

BMW R 1250 R (2022) - Accessoires - 1

• Tourner la clé de contact dans le sens antihoraire. • Tirer la sécurité de verrouillage 2 vers la gauche. • Enfoncer le verrouillage 3. » Le Mount Cradle est débloqué - avec système de navigation - avec préparation pour système de navigation - avec système de navigation

et l'élément de recouvrement 4 peut être retiré par l'avant en un mouvement de rotation.

BMW R 1250 R (2022) - Accessoires - 2

  • Le système de navigation s'emboîte de façon audible.
  • Pousser la sécurité de ver-rouillage 2 complètement vers la droite. » Le verrouillage 3 est bloqué. • Tourner la clé de contact 4 dans le sens horaire. » Le système de navigation est fixé et la clé du véhicule peut être retirée.

Poussière et saleté sur les contacts du mount cradle

- Remonter le cache à la fin de chaque trajet.

BMW R 1250 R (2022) - Poussière et saleté sur les contacts du mount cradle - 1

text_image a- ure tans 1 2 3 4

• Tourner la clé de contact 1 dans le sens antihoraire.

  • Tirer la sécurité du verrouillage 2 entièrement vers gauche. » Le verrouillage 3 est débloqué.
  • Pousser le verrouillage 3 complètement vers la gauche. » Le système de navigation est déverrouillé. • Retirer le système de navigation 4 par un mouvement de bascule vers le bas.

BMW R 1250 R (2022) - Poussière et saleté sur les contacts du mount cradle - 2

  • Monter l'élément de recouvrement 1 dans la partie inférieure et le faire basculer vers le haut en un mouvement de rotation. » Le cache s'enclenche avec un clic audible.
  • Pousser la sécurité de verrouillage 2 vers la droite.
  • Tourner la clé de contact dans le sens horaire. » L'élément de recouvrement 1 est sécurisé. 1

Commande du système de navigation

- avec préparation pour système de navigation - avec système de navigation

La description suivante se rapporte au BMW Motorrad Navigator V et au BMW Motorrad Navigator VI. Le BMW Motorrad Navigator IV n'offre pas toutes les possibilités décrites.

Seule la toute dernière version du système de communication BMW Motorrad est supportée. Si nécessaire, effectuer une mise à jour du logiciel du système de communication BMW Motorrad. Veuillez vous adresser dans ce cas à votre partenaire BMW Motorrad.

Si le BMW Motorrad Navigator est installé et le focus de commande placé sur le Navigator (115), certaines de ses fonc-

fonctions peuvent être commandées directement au guidon.

244 Accessoires

BMW R 1250 R (2022) - Accessoires - 1

-Vue de la carte -Boussole -Mediaplayer -Menu spécial BMW -Page Ma moto

Basculement du multi-controller 1 longuement vers la gauche et vers la droite

La commande du système de navigation s'effectue par l'intermédiaire du Multi-Controller et de la touche basculante tour MENU 2. Activer certaines fonctions sur l'écran du Navigator. Ces fonctions sont repérées par la flèche droite ou la flèche gauche au-dessus de la zone tactile correspondante.

Rotation du multi-controller 1 vers le haut et vers le bas

Sur la page boussole et Mediaplayer : augmenter ou diminuer le volume sonore d'un système de communication BMW Motorrad connecté par Bluetooth.

Dans le menu spécial BMW, sélectionner les options de menu.

Basculement du multi-controller 1 brièvement vers la gauche et vers la droite

Alterner entre les pages principales du Navigator :

La fonction est déclenchée par une pression longue vers la droite.

La fonction est déclenchée par une pression longue vers la gauche.

Appuyer sur le bas de la touche basculante à retour MENU 2

Faire passer le focus de commande sur la vue Pure Ride.

Voici les fonctions qui peuvent être utilisées :

Vue de la carte

- Rotation vers le haut : agrandir l'extrait de la carte (Zoom in).

- Rotation vers le bas : réduite uniquement si un système de communication et un téléphone sont connectés).

Page boussole

-La rotation augmente ou réduit le volume sonore d'un système de communication BMW Motorrad connecté via Bluetooth.

-Déviation : active la fonction déviation (s'affiche uniquement si un itinéraire est actif) -Sauter : saute le point de passage suivant (s'affiche uniquement si l'itinéraire dispose de points de passage).

-Parler : répéter le dernier message de navigation. -Point de passage : enregistrer la position actuelle dans les favoris. -Domicile : démarre la navigation vers l'adresse du domicile (est grisé quand aucune adresse de domicile n'est enregistrée). -Muet : arrêt et marche des messages automatiques de la

navigation (arrêt : un symbole de lèvre barrée apparaît sur la ligne supérieure de l'écran)

Ma moto

-Rotation : modifie le nombre de données affichées.

Une impulsion sur une zone de données de l'écran ouvre un menu de sélection des données.

Les valeurs pouvant être sélectionnées dépendent des équipements optionnels installés.

Mediaplayer

Pression longue vers la gauche : jouer le titre précédent.

Les messages de la navigation pression longue vers la peuvent toujours être annoncés par la fonction « Parler-La ». Pression longue vers la droite : jouer le titre suivant. Rotation augmente ou réduit le volume sonore d'un système de communication. Toutes les autres sorties sonores restent actives.

-Arrêt affichage : éteindre l'écran.

BMW Motorrad connecté via Bluetooth.

-Appeler maison : appelle le numéro de téléphone enregistré dans le Navigator (s'af-

Accessoires

BMW R 1250 R (2022) - Accessoires - 1

La fonction Mediaplayer est disponible uniquement avec l'utilisation d'un appareil Bluetooth, selon le standard A2DP, par exemple un système de communication. La sélection d'un message fait apparaître des informations BMW Motorrad.

Messages d'alerte et de contrôle

- avec système de navigation

BMW R 1250 R (2022) - Messages d'alerte et de contrôle - 1

text_image 9.0: Exit 62: B10 (Geislingen) Ludwig 3 Ulm Witthau Bernstehue Ekchungen Nordlun 1 5:46 Speed 254°

Les messages d'alerte et de contrôle de la moto sont affichés en haut à gauche sur l'orientation cartographique avec un symbole 1 correspondant.

S'il existe plusieurs messages, une pression sur le triangle de présignalisation ouvre une liste comportant tous les messages d'alerte.

La sélection d'un message fait apparaître des informations supplémentaires.

BMW R 1250 R (2022) - Messages d'alerte et de contrôle - 2

Des informations détailées ne peuvent pas être affichées pour tous les sages d'alerte.

Fonctions spéciales

- avec préparation pour système de navigation

L'intégration du BMW Motorrad Navigator peut entraîner quelques différences dans certaines descriptions de la notice d'utilisation du Navigator.

Avertissement de réserve de carburant

Les réglages de l'affichage du

BMW R 1250 R (2022) - Avertissement de réserve de carburant - 1

Si un système de communication BMW Motorrad est connecté, un signal sonore retentit en plus à l'apparition du message d'alerte.

Lorsque plusieurs messages d'alerte sont actifs, le nombre de messages est indiqué en dessous du triangle de présignalisation.

niveau de carburant ne sont pas disponibles car l'avertissement de réserve de carburant du véhicule est transmis au Navigator. Si le message est actif, une pression sur le message fait apparaître les stations-service les plus proches.

Réglages de sécurité

Si vous le souhaitez, vous pouvez

Le BMW Motorrad Navigator peut être désactiver le réglage automatique et le BMW Motorrad Navigamatique dans les réglages de l'écran du Navigator.

contre toute utilisation abusive par un code PIN à quatre chiffres (Garmin Lock). Si cette fonction est activée alors que le Navigator est monté dans le véhicule et que le contact est mis, il vous est demandé si ce véhicule doit être ajouté à la liste des véhicules sécurisés.

Si vous répondez par « Oui » à cette question, le Navigator enregistre le numéro d'identification de ce véhicule.

Il est possible d'enregistrer au maximum cinq numéros d'identification du véhicule.

Lorsque le Navigator est ensuite activé par la mise du contact sur l'un de ces véhicules, l'entrée du code PIN n'est plus nécessaire.

Si le Navigator est déposé du véhicule en étant allumé, le code PIN est alors demandé pour des raisons de sécurité.

Luminosité de l'écran

La luminosité de l'écran lorsque celui-ci est monté est déterminée par la moto. Une entrée manuelle n'est pas nécessaire.

Entretien

PRODUITS D'ENTRETIEN 250

LAVAGE DE LA MOTO 250

NETTOYAGE DES PIÈCES SENSIBLES DE LA MOTO 252

ENTRETIEN DE LA PEINTURE 253

CONSERVATION 254

IMMOBILISER LA MOTO 254

METTRE EN SERVICE LA MOTO 255

Produits d'entretien

BMW Motorrad recommande d'utiliser les produits de nettoyage et d'entretien que vous pouvez vous procurer auprès de votre concessionnaire BMW Motorrad. Les produits BMW Care Products sont contrôlés en fonction de leur compatibilité avec les matériaux, testés en laboratoire et lors d'essais pratiques et offrent une protection optimale aux matériaux mis en œuvre sur votre véhicule.

BMW R 1250 R (2022) - Produits d'entretien - 1

Utilisation d'un produit de nettoyage et d'entretien inapproprié

Endommagement de pièces du véhicule

- Ne pas utiliser de solvants tels que diluants nitrés, produits de nettoyage à froid, carburant, etc. ni de produits de nettoyage contenant de l'alcool.

BMW R 1250 R (2022) - Utilisation d'un produit de nettoyage et d'entretien inapproprié - 1

Utilisation d'un produit de nettoyage fortement acide ou fortement alcalin

Endommagement de pièces du véhicule

- Respecter le rapport de dilution noté sur l'emballage des produits de nettoyage. - Ne pas utiliser de produit de nettoyage fortement acide ou fortement alcalin.

LAVAGE de la MOTO

BMW Motorrad recommande de détremper les insectes et les traces tenaces sur les pièces peintes avec un détachant BMW pour insectes avant le lavage de la moto, puis de laver.

Pour empêcher toute formation de taches, ne pas laver la moto en plein soleil ou juste après une exposition prolongée aux rayons du soleil.

Éliminer régulièrement les encrassements des fourches.

Notamment au cours de la saison froide et lors de trajets à proximité des côtes, laver la moto plus fréquemment.

Pour éliminer les dépôts de sel d'épandage, nettoyer le véhicule

cule et les éléments rapportés éventuels à l'eau froide immédiatement à la fin du trajet.

BMW R 1250 R (2022) - LAVAGE de la MOTO - 1

Après des trajets sous la pluie, dans un environnement très humide ou après avoir lavé le véhicule, de la condensation peut se former à l'intérieur du phare. Cela provoque temporairement de la buée sur le phare. Si de la humidité s'accumule de manière durable dans le phare, adressez-vous à un atelier spécialisé de préférence à un partenaire BMW Motorrad.

BMW R 1250 R (2022) - LAVAGE de la MOTO - 2

Avertissement

Disques et plaquettes de frein humides après lavage du véhicule, après passage dans des flaques ou en cas de pluie

Effet de freinage dégradé, risque d'accident

- Freiner à temps jusqu'à ce que les disques et plaquettes de frein soient secs.

BMW R 1250 R (2022) - Avertissement - 1

Attention

Amplification de l'effet du sel par l'eau chaude

Corrosion

• Pour éliminer les dépôts de sel, utiliser uniquement de l'eau froide. peut

BMW R 1250 R (2022) - Attention - 1

Endommagements dus à la forte pression d'eau des nettoyeurs haute pression ou appareils à jet de vapeur

Corrosion ou court-circuit, endommagements des autocollants, des joints, sur le système de freinage hydraulique, sur l'équipement électrique et la selle

- Utiliser les nettoyeurs haute pression ou à jet de vapeur avec précaution.

BMW R 1250 R (2022) - Attention - 2

Utilisation d'un nettoyant inapproprié

Endommagement des surfaces en plastique

• N'utiliser aucun produit de nettoyage contenant de l'alcool, des solvants ou abrasifs. - Ne pas utiliser d'éponges destinées à l'élimination des insectes ou d'éponges à surface dure.

Écran TFT

Nettoyer l'écran TFT à l'eau chaude avec un produit vaisselle. Essuyer ensuite avec un chiffon propre, par exemple du papier de ménage.

Les éléments chromés doivent être nettoyés soigneusement avec beaucoup d'eau et le nettoyant pour moto de la gamme d'entretien BMW Care Products. Cela s'applique en particulier en cas de contact avec du sel.

Si vous souhaitez appliquer un traitement supplémentaire, utilisez une pâte à polir pour métal BMW Motorrad.

Nettoyer les pièces en plastique à l'eau avec une émulsion BMW Motorrad.

d'entretien BMW pour plastiques

tiques. Cela concerne en particulier :

-Bulles et déflecteurs -Verres diffuseurs en matière plastique -Verre protecteur du combiné d'instruments -Pièces noires non peintes

Radiateur

Nettoyez le radiateur à intervalles réguliers pour empêcher toute surchauffe du moteur qui s’ serait due à un refroidissement insuffisant.

Utilisez par exemple un tuyau d'arrosage du jardin avec peu de pression.

BMW R 1250 R (2022) - Radiateur - 1

Ramollissez la saleté in-

crustacée et les insectes en

posant un chiffon mouillé.

BMW R 1250 R (2022) - Radiateur - 2

Déformation des ailettes de radiateur

Endommagement des ailettes de radiateur

- Veiller à ne pas déformer les ailettes du radiateur au cours du nettoyage.

Caoutchouc

Traiter les pièces en caoutchouc à l'eau ou en utilisant le produit d'entretien pour caoutchouc BMW.

BMW R 1250 R (2022) - Caoutchouc - 1

Utilisation de sprays au silicone pour l'entretien des joints en caoutchouc

Endommagement des joints en caoutchouc

- Ne pas utiliser d'aérosols silicone ni de produits d'entretien contenant du silicone

relles (par ex. résines végétales ou grains de pollen).

Éliminer toutefois immédiatement les substances particulièrement agressives car elles risquent de provoquer une altération ou une décoloration de la peinture. Parmi ces substances, citons le carburant, l'huile, la graisse, le liquide de frein ainsi que les déjections d'oiseaux. L'utilisation d'un nettoyant BMW Motorrad, puis d'un produit de lustrage BMW Motorrad est recommandée dans ces cas pour la conservation.

Les impuretés présentes à la surface de la peinture sont particulièrement visibles après un lavage du véhicule. Éliminer immédiatement les impuretés présentes sur les zones concernées avec de l'essence.

Entretien de la peinture

Un lavage régulier du véhicule permet de prévenir les effets à long terme de substances déteriorant la peinture, notamment lorsque le véhicule est utilisé dans des endroits exposés à. Mande d'éliminer les taches de goudron au moyen d'un produit antigoudron BMW. Appliquer ensuite le produit de conservation sur les zones concernées de la peinture.

une forte pollution atmosphérique ou à des souillures natu-

BMW R 1250 R (2022) - Entretien de la peinture - 1

Endommagement de la peinture par la pâte à polir pour métal

Risque d'endommagement - Ne pas appliquer de pâte à polir pour métal sur les peintures et les peintures chromées.

Conservation

Si l'eau ne dégouline plus sur la peinture, il faut prendre des mesures de conservation.

cire de carnauba ou des cires synthétiques.

BMW R 1250 R (2022) - Conservation - 1

Les peintures chromées ne doivent pas être conservées avec du vernis chrome.

Utiliser exclusivement les produits recommandés par BMW Motorrad.

Immobiliser la MOTO

  • Nettoyer la moto.
  • Faire le plein du réservoir de la moto.

BMW R 1250 R (2022) - Immobiliser la MOTO - 1

Des additifs pour carburant nettoient l'injection du carburant et la zone de combustion. En cas de ravitaillement avec des carburants de basse qualité ou d'immobilisations prolongées du véhicule, il est recommandé d'utiliser des additifs pour carburant. Vous pourrez obtenir des informations plus détaillées auprès de votre concessionnaire BMW Motorrad.

• Dépose de la batterie un à (→225). - Pulvériser un lubrifiant approprié sur les leviers de frein et d'embrayage, sur la béquille centrale et sur la fixation de la béquille latérale. - Traiter les pièces métalliques et chromées avec de la graisse non acide (vaseline). - Garer la moto dans un local sec de façon à délester les deux roues (de préférence avec la béquille de roue avant et de roue arrière proposées par BMW Motorrad).

METTRE en service la MOTO

  • Enlever le produit de protection extérieure.
  • Nettoyer la moto.
  • Poser la batterie (226) • Suivre la check-list. → (153)

Données techniques

TABLEAU DES ANOMALIES 258

VISSAGES 261

CARBURANT 264

HUILE MOTEUR 265

MOTEUR 265

EMBRAYAGE 266

BOÎTE DE VITESSES 266

TRANSMISSION FINALE 267

CADRE 267

CHÂSSIS 268

FREINAGE 268

ROUES ET PNEUS 269

SYSTÈME ÉLECTRIQUE 270

ALARME ANTIVOL 271

DIMENSIONS 272

POIDS 272

PERFORMANCES

Tableau des anomalies

Le moteur ne démarre pas.

Cause de suppression

Béquille latérale sortie et rabattre la béquille latérale.port engagé
Rapport engagé et embrayagémettre la boîte de vitesses au pas actionnépoint mort ou actionner l'em-brayage.
Réservoir d'essence vide Procédure de remplissage du réservoir. (164)
Batterie déchargée Recharger la batterie branchée.(224)
La protection contre les surLaisser le démarreur refroidir chauffes du démarreur s'est environ 1 minute jusqu'à ce déclenchée. Le démarreur nequ'il soit à nouveau disponible. peut être actionné que pen-dant une durée limitée.

La connexion Bluetooth n'est pas établie.

Cause de suppression

Les étapes nécessaires au plage n'ont pas été réaliséeRanseignez-vous dans la no-ice d'utilisation du système de communication sur les étapes nécessaires pour le couplage.
Malgré le couplage réussi, système de communication n'est pas connecté automati-quement.Désactiver le système de com-munication du casque et réta-blir la connexion au bout d'un à deux minutes.
Trop d'appareils Bluetooth sont enregistrés dans le casque.Effacer toutes les entrées de couplage dans le casque (voir la notice d'utilisation du sys-tème de communication).
D'autres véhicules avec des appareils compatibles Blue-tooth se trouvent à proximité.Éviter le couplage simultané avec plusieurs véhicules.

La connexion Bluetooth est perturbée.

Cause de suppression

La connexion Bluetooth avec Désactiver le mode d'économé-périphérique mobile est internie d'énergie.rompue.
La connexion Bluetooth avec Désactiver le système de communication du casque et rétablir la connexion au bout d'une à deux minutes.
Il n'est pas possible de rédésactiver le système de communication du casque et rétablir la connexion au bout d'une à deux minutes.

260 Données techniques

Le répertoire téléphonique ne s'affiche pas sur l'écran TFT.

Cause de suppression

Le répertoire téléphonique n'aors du pairing sur le périphas encore été transmis euphérique mobile, confirmer le véhicule. transfert des données téléphoniques (135).

Le guidage actif ne s'affiche pas sur l'écran TFT.

Cause de suppression

La navigation depuis l'application BMW Motorrad tion BMW Motorrad Connec-Connected est sélectionnée ted n'est pas transférée. avant le départ sur le périphérique mobile connecté.
Il est impossible de lancer guidage.Sécuriser la liaison des données du périphérique mobile et vérifier le support cartographique sur le périphérique mobile.

Vissages

Roue avant Valeur Valable

Étrier de frein sur fourche télescopique
M10 x 65 38 Nm
Axe de roue dans fourche télescopique
M20 x 1,5 50 Nm
Vis de serrage dans le logement de l'axe
M8 x 35 Ordre de serrage :Serrer les vis alternativement 6 fois
19 Nm

Roue arrière Valeur Valable

Roue arrière sur bride de roue
M10 x 1,25 x 40Ordre de serrage : serrer en croix
60 Nm

Bras-support du rétro-viseur

Rétroviseur (contre-écrou) sur adaptateur
M10 x 1,25 Filetage à gauche, 22 Nm
Adaptateur sur bride de serrage
M10 x 14 - 4.8 25 Nm

262 Données techniques

Levier de sélection Valeur Valable

Cale-pied du levier de sélection
M6 x 20 microcapsulé10 Nm

Pédale de frein Valeur Valable

Cale-pied de la pédale de frein
M6 x 20 microcapsulé10 Nm

Repose-pieds Valeur Valable

Bride de serrage sur articulation du re-pose-pied
M8 x 25 20 Nm
Repose-pied sur bride de serrage
M6 x 20 / M6 x12 10 Nm

Guidon Valeur Valable

Bride de serrage (blo-cage de guidon) sur pontet de fourche
M8 x 35 Ordre de serrage :serrer à fond àl'avant dans le sensde la marche
19 Nm
M8 x 30 Ordre de serrage :serrer à fond àl'avant dans le sensde la marche-avec prépa-ration poursystème denavigationEO
19 Nm

Données techniques

CARBURANT

Qualité de carburant recommandéeSuper sans plomb (maxi 15 % éthanol, E15)95 ROZ/RON90 AKI
Qualité de carburant alternativeSans plomb normal (lé-gères restrictions de puis-sance et de consomma-tion) (maxi 15 % éthanol, E15)91 ROZ/RON87 AKI
Quantité utile de carburantenv. 18 l
Quantité de réserve d'essencece env. 4 l
Consommation de carburant4,75 l/100 km, selon WMTC
-avec réduction de la puis-sanceEO4,88 l/100 km, selon WMTC
Émissions de CO2110 g/km, selon WMTC
-avec réduction de la puis-sanceEO113 g/km, selon WMTC
Norme antipollution EU5

HUILE MOTEUR

Quantité de remplissage d'huile moteurmax 4 l, avec remplacement du filtre
Spécification SAE 5W-40, API SL / JASO MA2, Les additifs (à base de molybdène par exemple) ne sont pas autorisés, car ils peuvent attaquer des composants du moteur ayant un revêtement spécial, BMW Motorrad recommande l'huile BMW Motorrad ADVANTEC Ultimate.
Quantité d'appoint huile moteurmax 0,8 l, Différence entre MIN et MAX

BMW recommends

ADVANTEC

ORIGINAL BMW ENGINE OIL

MOTEUR

Emplacement du numéro de moteurde Carter moteur en bas à droite sous le démarreur
Type de construction du teurma74B12M
Type de construction du teurmMoteur à pistons opposés deux cylindres à quatre temps, refroidi par air/liquide, avec deux arbres à cames en haut à engrenage droit, un arbre d'équilibrage et une commande d'arbre à cames d'admission variable BMW ShiftCam
Cylindrée 1254 cm3

266 Données techniques

Alésage des cylindres 102,5mm
Course du piston 76 mm
Rapport volumétrique 12,5:1
Puissance nominale 100 kW, en régime : 7750 min
-avec réduction de la puis-sanceEO-79 kW, en régime : 7750 min
Couple 143 Nm, en régime : 6250 min
-avec réduction de la puis-sanceEO-140 Nm, en régime : 5000 min
Régime maximal max 9000min -1
Régime de ralenti 1050 min-1, moteur à tempé-rature de service

EMBRAYAGE

Typed'embrayageBaind'huile multidisque (Anti-Hopping)

BOÎTE DE VITESSES

Type de boîte de vitessesBoîte de vitesses à 6 rapports et commande à crabots avec denture hélicoïdale
Démultiplication de la boîte vitesses1,650 (33:20), démultiplication primaire2,438 (39:16), 1er rapport1,714 (36:21), 2e rapport1,296 (35:27), 3e rapport1,059 (36:34), 4e rapport0,943 (33:35), 5e rapport0,848 (28:33), 6e rapport1,061 (35:33), rapport de transmission sortie de boîte de vitesse

TRANSMISSION FINALE

Type de transmission finaleTransmission par arbre avec couple conique
Type de guidage de la rou arrièreMonobras oscillant en fonte d'aluminium avec parale-ver BMW Motorrad
Rapport de démultiplication la transmission finale2818 (31/11 dents)
Huile de pont arrière SAE70W-80/pont hypoïde G3

CADRE

Type de cadre Cadre tubulaire en acier avec groupe moteur autoportant, cadre arrière tubulaire en acier
Emplacement de la plaque constructeurCadre avant gauche sur la tête de direction
Emplacement du numéro d'identification du véhiculeCadre avant droit sur tête de direction

268 Données techniques

CHÂSSIS

Roue avant
Type de guidage de la roue avantFourche télescopique Upside-Down
-avec Dynamic ESAFourche télescopique à tubes inversés, diamètre de 54 mm, phases de détente et de compression réglables
Course du ressort avant 140 mm, Sur la roue avant

Roue arrière

Type de guidage de la rou arrièreMonobras oscillant en fonte d'aluminium avec parale-ver BMW Motorrad
Type de suspension arrièreJambe de suspension centrale avec ressort hélicoïdal, amor-tissement en détente réglable et précontrainte de ressort
-avec Dynamic ESAESA-2 avec ajustage du taux de déflexion.
Course du ressort sur la rou arrière140 mm

FREINAGE

Roue avant
Type de frein avant Freinà double disque, disques de frein flottants, diamètre 320 mm, étrier de frein radial 4 pistons
Matière des plaquettes de avantfléntal fritté
Épaisseur du disque de frein avant4,5 mm, état neuf min. 4,0 mm, limite d'usure

Roue arrière

Type de frein arrière Freinmonodisque, diamètre276 mm, étrier flottant à 2 pistons
Matière des plaquettes de arrièreMétal fritté
Épaisseur du disque de frein arrière5 mm, état neufmin. 4,5 mm, limite d'usure

ROUES ET PNEUS

Appariement de pneus recommandéMous obtiendrez un ré-capitulatif des pneus actuellement agréés auprès de votre concession-naire BMW Motorrad.
Catégorie de vitesse des pneus avant/arrièreW, au moins nécessaire : 270 km/h

Roue avant

Type de roue avant Rouecoulée en aluminium
-avec Option 719 roue Clasie sicEORoue à rayons
Dimensions de la jante avant 3,50" x 17"
Désignation du pneu avant120/70 - ZR 17
Indice de charge des pneusmini avant58
Charge admissible sur la avant max 180 kg
Balourd de roue avant adminax 5 g sible

270 Données techniques

Roue arrière

Type de roue arrière Rouecoulée en aluminium
-avec Option 719 roue ClaRoue à rayons sic ^EO
Dimensions de la jante arrière 5,50" x 17"
Désignation du pneu arrière180/55 - ZR 17
Indice de charge des pneusmini 73 arrière
Charge admissible sur la romax 325 kg arrière
Balourd de roue arrière admix 5 g sible

Pressions de gonflage des pneus

Pression de gonflage des pneus avant2,5 bar, sur pneu froid ; conduite en solo et avec passager
Pression de gonflage des pneus arrière2,9 bar, sur pneu froid ; conduite en solo et avec passager

SYSTÈME ÉLECTRIQUE

Capacité de charge électrique des prises de courantmax 5 A, somme de toutes les prises de courant
Porte-fusibles 1 10 A, Connecteur 1 : combiné d'instruments, alarme antivol (DWA), contact, relais principal, prise de diagnostic 7,5 A, Connecteur 2 : com-modo gauche, contrôle de la pression des pneus (RDC), capteur de lacet
Porte-fusibles 50 A, Fusible1 : régulateur de tension
Batterie
Type de batterie Batterie AGM (Absorbent Glass Mat), sans entretien
Tension nominale de la batte2 V rie
Capacité nominale de la batte- Ah rie
Bougies
Fabricant et désignation des NGK LMAR8AI-10 bougies d'allumage
Dispositifs d'éclairage
Ampoule pour feu de route LED
Ampoule de feu de croisement LED
Ampoule du feu de position LED
Ampoule pour feu arrière/feuLED stop
Dispositif d'éclairage pour feuLED clignotants
Dispositif d'éclairage de la plaque d'immatriculationW5W / 12 V / 5 W

ALARME ANTIVOL

Durée d'activation lors de mise en servicelenv. 30 s
Durée de l'alarme env. 26s
Type de batterie (Pour clé diocommandée Keyless Ride)Cra- 2032

272 Données techniques

DIMENSIONS

Longueur du véhicule 2165mm, au niveau du support de plaque d'immatriculation
Hauteur du véhicule 1300mm, au-dessus du rétroviseur
Largeur du véhicule 880 mmavec rétroviseur845 mm, hors-tout
-avec guidon sport893 mm, avec rétroviseur836 mm, hors-tout
Hauteur de la selle pilote820 mm, sans pilote, au poids à vide DIN
-avec selle pilote basse760 mm, sans pilote, au poids à vide DIN
-avec selle Sport840 mm, sans pilote, au poids à vide DIN
Arcade entrejambe pilote 1840 mm, sans pilote, avec poids à vide
-avec selle pilote basse1720 mm, sans pilote, avec poids à vide
-avec selle Sport1875 mm, sans pilote, avec poids à vide

POIDS

Poids à vide du véhicule239 kg, poids à vide selon DIN, en ordre de marche, réservoirs pleins à 90 %, sans EO
Poids total autorisé 460 kg
Charge utile maximale 221 kg

PERFORMANCES

Vitesse maximale >200 km/h
-avec réduction de la puis-sanceEOmin. 200 km/h
-avec valiseAO180 km/h
-avec topcaseAO180 km/h

SIGNALEMENT DE DÉFAUTS IMPORTANTS POUR LA SÉCURITÉ 276

RECYCLAGE 277

BMW MOTORRAD SERVICE 277

HISTORIQUE DE SERVICE BMW MOTORRAD 278

BMW MOTORRAD PRESTATIONS DE MOBILITÉ 278

OPÉRATIONS D'ENTRETIEN 279

BMW MOTORRAD SERVICE 279

PLAN D'ENTRETIEN 280

CONTRÔLE RODAGE BMW MOTORRAD 281

CONFIRMATIONS DES ENTRETIENS 282

CONFIRMATIONS DES ENTRETIENS 294

Signalement de défauts importants pour la sécurité

-avec export Canada

Si vous pensez que votre véhicule présente un défaut qui pourrait provoquer un accident, des blessures ou même des blessures mortelles, vous devez en informer immédiatement la NHTSA (National Highway Traffic Safety Administration) ainsi que BMW of North America, LLC.

Si la NHTSA collecte d'autres réclamations de ce type, elle pourrait engager des examens en conséquence. S'il devait s'avérer à cette occasion qu'un groupe de véhicules est concerné par un défaut compromettant la sécurité, la NHTSA peut exiger du constructeur une action de rappel et d'élimination du défaut. La NHTSA ne peut toutefois pas intervenir pour des problèmes individuels qui pourraient exister entre vous et votre concessionnaire ou BMW North America, LLC.

Afin de contacter la NHTSA, vous pouvez appeler gratuitement la hotline de sécurité du véhicule (hotline Vehicle Safety) au numéro 1-888-327-4236 (téléimprimeur TTY pour malentendants : 1-800-424-9153), consulter le site Internet http://www.safercar.gov ou écrire à Administrator, NHTSA, 400 Seventh Street, SW., Washington, DC 20590. Vous trouverez sur le site Internet http://www.safercar.gov d'autres informations sur le thème de la sécurité du véhicule.

Les clients canadiens qui désirent communiquer un défaut compromettant la sécurité à Transport Canada, Defect Investigations and Recalls, peuvent téléphoner à la hotline gratuite au numéro 1-800-333-0510. Vous trouverez également des informations supplémentaires sur la sécurité des véhicules sur Internet sous http://www.tc.gc.ca/roadsafety.

Recyclage

- avec export France

Élimination du livret de bord

BMW R 1250 R (2022) - Recyclage - 1

text_image FR OF OF

Éliminer ce livret de bord, un conteneur prévu à cet

Grâce à son réseau de concessionnaires couvrant l'ensemble du territoire, BMW Motorrad assure l'assistance pour vous et votre moto dans plus de 1 pays du monde. Les concessionnaires BMW Motorrad disposent des informations techniques et du savoir-faire technique requis pour exécuter de manière fiable toutes les opérations d'entretien et de réparation sur votre BMW.

Vous trouverez le concessionnaire BMW Motorrad le plus proche en consultant notre site

Internet [bmw-motorrad.com]

BMW R 1250 R (2022) - Recyclage - 2

L'exécution non conforme des travaux de maintenance et de réparation

Risques d'accident et dommages consécutifs

• BMW Motorrad vous recommande de confier les travaux à effectuer sur la moto à un atelier spécialisé, de préférence à un concessionnaire BMW Motorrad.

dans

effet.

Afin de s'assurer que votre BMW se trouve toujours dans un état optimal, BMW Motorrad

Vous recommande de respecter les intervalles d'entretien prévus pour votre moto.

Faites attester l'exécution de tous les travaux d'entretien

et de réparation au chapitre « Service » de ce livret. L'attestation d'un entretien régulièrement effectué est une condition incontournable pour une demande d'extension de garantie, après l'expiration de la garantie.

Vous pouvez vous renseigner auprès de votre concessionnaire BMW Motorrad sur les contenus des Services BMW Motorrad.

Informations consignées

Les travaux de maintenance effectués sont consignés dans les justificatifs d'entretien. Les informations consignées constituent, à l'instar d'un carnet d'entretien, une preuve d'entretien régulier. Si une information est consignée du véhicule.

consignée dans l'historique électronique de maintenance du véhicule, les données importantes relatives au service s'enregistrent dans les systèmes informatiques centralisés de BMW AG, Munich.

Les données consignées dans le carnet d'entretien électronique sont également consultables par le nouveau propriétaire du véhicule en cas de changement de propriétaire. Un concessionnaire BMW Motorrad ou un atelier spécialisé peut consulter les données consignées dans l'historique électronique de maintenance.

Opposition

Concernant la période où le véhicule est sa propriété, le propriétaire du véhicule peut s'opposer à la consignation de données dans l'historique électronique de maintenance auprès d'un concessionnaire BMW Motorrad ou d'un atelier spécialisé, ainsi qu'à l'enregistrement des données dans le véhicule et à la transmission des données au constructeur automobile. Aucune information n'est alors saisie dans le carnet d'entretien électronique du véhicule.

BMW motorrad prestations de mobilité

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

Opérations d'entretien inspection à la livraison BMW

L'inspection à la livraison BMW est effectuée par votre partenaire BMW Motorrad avant « vous remettre le véhicule.

Contrôle de rodage BMW

Le contrôle de rodage BMW doit être effectué entre 500 km et 1200 km.

L'affichage de service sur l'écran TFT vous rappelle, env. un mois ou 1000 km avant les valeurs enregistrées, l'imminence de l'échéance de service.

Vous trouverez de plus amples informations sur le service sous : bmw-motorrad.com/service

Le BMW Motorrad Service est effectué une fois par an. L'étendue du service peut varier en fonction de l'âge du véhicule et du kilométrage.

Votre concessionnaire BMW Motorrad vous confirme le service effectué et enregistre l'échéance du prochain service. Pour les pilotes qui effectuent un kilométrage annuel élevé, il peut être nécessaire, suivant les circonstances, de faire effectuer le service avant la date indiquée. Dans de tels cas, une distance parcourue maximale correspondante est également consignée dans la confirmation de service. Si cette distance est parcourue avant le prochain rendez-vous de maintenance, une exécution anticipée du service doit avoir lieu.

L'étendue de l'entretien nécessaire pour votre véhicule figure dans le plan d'entretien suivant :

PLAN D'ENTRETIEN

500 - 1200 km300 - 750 mls10 000 km6 000 mls20 000 km12 000 mls30 000 km18 000 mls40 000 km24 000 mls50 000 km30 000 mls60 000 km36 000 mls70 000 km42 000 mls80 000 km48 000 mls90 000 km54 000 mls100 000 km60 000 mls12 months24 months
1X
2XXXXXXXXXX X^a
3XXXXXXXXXX X^a
4XXXXX X^b
5XXXXX
6XXXXX
7XXXXX
8XXX
9 X^c X^c

1 Contrôle rodage BMW (avec vidange d'huile et remplacement du filtre à huile)

2 Opérations d'entretien BMW Motorrad standard

3 Vidanger l'huile du moteur et remplacer le filtre

4 Vidanger l'huile du couple conique arrière

5 Contrôler le jeu des soupapes

6 Remplacer toutes les bougies d'allumage

7 Remplacer la cartouche de filtre à air

8 Vidange d'huile de la fourche télescopique

9 Vidanger le liquide de frein dans tout le système

a une fois par an ou tous les 10000 km (selon le premier terme échu)

b tous les 2 ans ou tous les 20000 km (selon le premier terme échu)

c pour la première fois après un an, puis tous les deux ans

Contrôle rodage BMW motorrad

Vous trouverez ci-après la liste des opérations du contrôle BMW Motorrad. L'étendue de l'entretien effectivement nécessaire pour votre véhicule peut diverger.

-Activer la date de service et le kilométrage restant à parcourir

-Réaliser un test rapide avec le système de diagnostic BM Motorrad

- Vidanger l'huile du moteur et remplacer le filtre

-Vidanger l'huile du renvoi d'angle

-Régler le roulement de tête de direction

-Contrôler le niveau de liquide de frein de roue avant

-Contrôler le niveau de liquide de frein de roue arrière

-Contrôler le niveau de liquide de refroidissement

-Contrôler la profondeur de sculpture et la pression des pneus

-Contrôler l'éclairage et le système de signalisation

-Contrôle de fonctionnement d'inhibition du démarrage du moteur

-Contrôle final et contrôle de sécurité routière

-Réaliser un test rapide avec le système de diagnostic BMW Motorrad

-Confirmer le service de maintenance BMW dans le document de bord

Opérations d'entretien standard BMW motorrad service

La liste des opérations d'entretien standard BMW Motorrad Service est énoncée ci-dessous. L'étendue des opérations effectivement nécessitées pour votre véhicule peut diverger de cette liste.

-Réaliser un test véhicule à l'aide du système de diagnostic BMW Motorrad

-Contrôle visuel du système d'embrayage

-Contrôle visuel des conduites de frein, flexibles de frein et raccordements

-Contrôle de l'usure des plaquettes et du disque de frein ava

-Contrôle du niveau de liquide de frein du frein de roue ava

-Contrôle de l'usure des plaquettes et du disque de frein arrière

-Contrôle du niveau du liquide de frein arrière

-Contrôler le roulement de tête de direction

-Contrôler le niveau de liquide de refroidissement

-Contrôle de la mobilité de la béquille latérale

-Contrôler la mobilité de la béquille centrale

-Contrôle de la pression et de la profondeur de sculpture des pneus

-Contrôler que les rayons soient bien tendus, si nécessaire, les retendre

-Contrôle de l'éclairage et du système de signalisation

-Contrôle de fonctionnement inhibition du démarrage du moteur

-Contrôle final et contrôle de la sécurité routière

-Fixer la date d'entretien et le kilométrage restant à parcourir avec le système de diagnostic BMW Motorrad

-Contrôler le niveau de charge de la batterie

-Confirmation du service BMW Motorrad dans la documentation de bord

Contrôle à la livraison BMW motorrad

réalisé

Cachet, signature

Contrôle rodage BMW motorrad

réalisé

au km

Prochain entretien

au plus tard

ou, si atteint plus tôt

au km

Cachet, signature

Service BMW motorrad

réalisé

au km

Prochain entretien

au plus tard

ou, si atteint plus tôt

au km

Travail réalisé

Oui Non

Service BMW Motorrad

Vidange d'huile dans le moteur avec filtre

Vidange d'huile dans le couple conique ar-

rière

Contrôler le jeu des soupapes

Échange de toutes les bougies d'allumage

Remplacer l'élément de filtre à air

Vidange d'huile dans la fourche télescopique

Renouveler le liquide de frein dans tout le

système

Remarques

Cachet, signature

Service BMW motorrad

réalisé

au km

Prochain entretien

au plus tard

ou, si atteint plus tôt

au km

Travail réalisé

Oui Non

Service BMW Motorrad

Vidange d'huile dans le moteur avec filtre

Vidange d'huile dans le couple conique ar-

rière

Contrôler le jeu des soupapes

Échange de toutes les bougies d'allumage

Remplacer l'élément de filtre à air

Vidange d'huile dans la fourche télescopique

Renouveler le liquide de frein dans tout le

système

Remarques

Cachet, signature

Service BMW motorrad

réalisé

au km

Prochain entretien

au plus tard

ou, si atteint plus tôt

au km

Travail réalisé

Oui Non

Service BMW Motorrad

Vidange d'huile dans le moteur avec filtre

Vidange d'huile dans le couple conique lar-

rière

Contrôler le jeu des soupapes

Échange de toutes les bougies d'allumage

Remplacer l'élément de filtre à air

Vidange d'huile dans la fourche télescopique

Renouveler le liquide de frein dans tout le

système

Remarques

Cachet, signature

Service BMW motorrad

réalisé

au km

Prochain entretien

au plus tard

ou, si atteint plus tôt

au km

Travail réalisé

Oui Non

Service BMW Motorrad

Vidange d'huile dans le moteur avec filtre

Vidange d'huile dans le couple conique ar-

rière

Contrôler le jeu des soupapes

Échange de toutes les bougies d'allumage

Remplacer l'élément de filtre à air

Vidange d'huile dans la fourche télescopique

Renouveler le liquide de frein dans tout le

système

Remarques

Cachet, signature

Service BMW motorrad

réalisé

au km

Prochain entretien

au plus tard

ou, si atteint plus tôt

au km

Travail réalisé

Oui Non

Service BMW Motorrad

Vidange d'huile dans le moteur avec filtre

Vidange d'huile dans le couple conique ar-

rière

Contrôler le jeu des soupapes

Échange de toutes les bougies d'allumage

Remplacer l'élément de filtre à air

Vidange d'huile dans la fourche télescopique

Renouveler le liquide de frein dans tout le

système

Remarques

Cachet, signature

Service BMW motorrad

réalisé

au km

Prochain entretien

au plus tard

ou, si atteint plus tôt

au km

Travail réalisé

Oui Non

Service BMW Motorrad

Vidange d'huile dans le moteur avec filtre

Vidange d'huile dans le couple conique ar-

rière

Contrôler le jeu des soupapes

Échange de toutes les bougies d'allumage

Remplacer l'élément de filtre à air

Vidange d'huile dans la fourche télescopique

Renouveler le liquide de frein dans tout le

système

Remarques

Cachet, signature

Service BMW motorrad

réalisé

au km

Prochain entretien

au plus tard

ou, si atteint plus tôt

au km

Travail réalisé

Oui Non

Service BMW Motorrad

Vidange d'huile dans le moteur avec filtre

Vidange d'huile dans le couple conique lar-

rière

Contrôler le jeu des soupapes

Échange de toutes les bougies d'allumage

Remplacer l'élément de filtre à air

Vidange d'huile dans la fourche télescopique

Renouveler le liquide de frein dans tout le

système

Remarques

Cachet, signature

Service BMW motorrad

réalisé

au km

Prochain entretien

au plus tard

ou, si atteint plus tôt

au km

Travail réalisé

Oui Non

Service BMW Motorrad

Vidange d'huile dans le moteur avec filtre

Vidange d'huile dans le couple conique ar-

rière

Contrôler le jeu des soupapes

Échange de toutes les bougies d'allumage

Remplacer l'élément de filtre à air

Vidange d'huile dans la fourche télescopique

Renouveler le liquide de frein dans tout le

système

Remarques

Cachet, signature

Service BMW motorrad

réalisé

au km

Prochain entretien

au plus tard

ou, si atteint plus tôt

au km

Travail réalisé

Oui Non

Service BMW Motorrad

Vidange d'huile dans le moteur avec filtre

Vidange d'huile dans le couple conique lar-

rière

Contrôler le jeu des soupapes

Échange de toutes les bougies d'allumage

Remplacer l'élément de filtre à air

Vidange d'huile dans la fourche télescopique

Renouveler le liquide de frein dans tout le

système

Remarques

Cachet, signature

Service BMW motorrad

réalisé

au km

Prochain entretien

au plus tard

ou, si atteint plus tôt

au km

Travail réalisé

Oui Non

Service BMW Motorrad

Vidange d'huile dans le moteur avec filtre

Vidange d'huile dans le couple conique ar-

rière

Contrôler le jeu des soupapes

Échange de toutes les bougies d'allumage

Remplacer l'élément de filtre à air

Vidange d'huile dans la fourche télescopique

Renouveler le liquide de frein dans tout le

système

Remarques

Cachet, signature

Confirmations des entretiens

Ce tableau sert de certification de la réalisation de travaux d'entretien et de réparation ainsi que du montage d'accessoires spéciaux et de la réalisation d'opérations spéciales.

Travail réalisé au km Date

Le soussigné, BMW AG, déclare que les types d'équipements diélectriques sont conformes à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante : bmw-motorrad.com/certification

Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.

Vietnam

AGREE PAR L'ANRT MAROC Numéro d'agrément: MR 8851 ANRT 2014 Date d'agrément: 17/01/2014

Nigeria

Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :

(1) L'appareil ne doit pas produire de brouillage; (2) L'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.

Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :

(1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de

Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2)

적합성평가에 관한 고시

R-CMM-RBR-ICC65IN

명: ICC6.5in

Fabricant et pays de fabrication: Robert

Bosch GmbH/Portugal

제조년월:제조년월로 표기

로서 가정용 환경에

가 있습니다

Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.

310 INDEX alphabétique

Abréviations et symboles, 4

ABS

Affichages, 57

Autodiagnostic, 156

La technologie en détail,

Témoins de contrôle, 58,

Accessoires

Indications générales, 234

Affichage Service, 63

Aide au démarrage, 221

Alarme antivol

Commande, 97

Témoin, 24

Allumage

activer, 68

désactiver, 69

Amortissement

Élément de réglage

arrière, 18

Ampoule

Caractéristiques

techniques, 271

Remplacer le dispositif

d'éclairage à LED, 221

Témoins de contrôle, 44

Angle d'inclinaison, 129

Aperçus, 129

Combiné d'instruments, 24

commodo droit, 22, 23

compartiment gauche, 21

Côté droit de la moto, 19

Côté gauche de la moto,

Écran TFT, 29, 31

Mon véhicule, 125

sous la selle, 20

Témoins de contrôle et

Voyants d'alerte, 28

Appel d'urgence

automatique en cas de chute

grave, 78

automatique en cas de chute

légère, 78

174 Langue, 76

59 manuel, 76

Remarques, 12

Témoins de contrôle, 56, 57

Assistant de changement de

rapport, 158

Conduite, 158

La technologie en détail, 188

Rapport non enregistré, 63

Avertisseur sonore, 21

Bagages

Indications de charge, 150

Barre d'état en haut

régler, 116, 117

Batterie

Caractéristiques

techniques, 271

charger la batterie débranch-

chée, 225

Consignes d'entretien, 223

Dépose, 225

poser, 226

recharger la batterie à l'état

connecté, 224

Témoins de contrôle, 42, 43

Béquille de roue arrière

monter, 198

Béquille de roue avant

monter, 197

Bluetooth, 121

Boîte de vitesses

Caractéristiques

techniques, 266

Bougies d'allumage

Caractéristiques

techniques, 271

Cadre

Caractéristiques

techniques, 267

Caractéristiques techniques

Alarme antivol, 271

Batterie, 271

Boîte de vitesses, 266

Bougies, 271

Cadre, 267

Carburant, 264

Châssis, 268

Dimensions, 272

Dispositifs d'éclairage, 271

Embrayage, 266

Freinage, 268

Huile moteur, 265

Moteur, 265

Poids, 272

Roues et pneus, 269

Système électrique, 270

Transmission finale, 267

Carburant

Caractéristiques

techniques, 264

faire le plein avec Keyless

Ride, 167

Orifice de remplissage, 18

Qualité de carburant, 163

ravitailler en carburant, 164, Couples, 261

Châssis

Caractéristiques

techniques, 268

Check-Control

Affichage, 32

Boîte de dialogue, 32

Clé radiocommandée

Témoins de contrôle, 41, 42

Clignotants

Élément de commande, 21

Élément de commande côté droit, 22, 23

Code, 68, 70

Combiné d'instruments

Capteur de luminosité ambiante, 24

Récapitulatif, 24

Commodo

Récapitulatif côté droit, 22, 23

Récapitulatif côté gauche, 21

Compte-tours, 24

Compte-tours, 118

Compteur de vitesse, 24

Confirmations des entretiens, 282

Consignes de sécurité

Pour freiner, 160

Pour la conduite, 150

Contrôle de la pression des pneus RDC

Affichage, 51

Contrôle de motricité, 178

DTC, 178

Coupe-circuit, 22, 23

Commande, 75

Couples, 261

312 INDEX alphabétique

Décélération, 129

Démarrage, 154

Élément de commande, 22, 23

Déverrouillage de secours du bouchon de réservoir, 168, 169

Dimensions

Caractéristiques

techniques, 272

Dispositif antidémarrage, 72

Clé de rechange, 69

DTC, 129

Autodiagnostic, 156

Commande, 83

La technologie en détail,

Témoins de contrôle, 59, 61

DWA

Caractéristiques

techniques, 271

Témoins de contrôle, 46

Voyants d'alerte, 46

Dynamic Brake Control, 186

La technologie en détail,

Eclairage adaptatif de

virage, 192

Embrayage

Caractéristiques

techniques, 266

Contrôler le fonctionnement, 205

Régler la manette, 140

Entretien

Chrome, 252

Conservation, 254

Lavage de la moto, 250

Plan d'entretien, 280

Produits d'entretien, 250

Commande, 84

Élément de commande, 21

Éclairage

Commande de l'avertisseur

lumineux, 79

Commande du feu de

route, 79

178 Eclairage d'accompagnement, 79

Élément de commande, 21

Feu de croisement, 79

Feu de position, 79

Feu de stationnement, 79

Feu de virage adaptatif, 192

Feux de jour automatiques, 81

186feux de jour manuels, 80

Utilisation du projecteur additionnel, 80

Éclairage d'accompagnement, 68, 79

Éclairage de jour

Feux de jour automatiques, 81

feux de jour manuels, 80

Écran TFT, 24

Élément de commande, 21

Récapitulatif, 29, 31

Sélectionner l'affichage, 111

Feu de stationnement, 79

Feux de détresse, 82

Élément de commande, 21,

22, 23

Filtre à air

Position sur la moto, 19

Remplacement de la

cartouche, 219

Focus de commande

Changement, 115

Freins

ABS Pro selon le mode

conduite, 161

Caractéristiques

techniques, 268

Consignes de sécurité, 160

Contrôler le fonctionnement, 200

Dynamic Brake Control selon

Le mode de conduite, 161

L'ABS Pro en détail, 177

Réglage de la pédale de

frein, 143

Régler la manette, 141

Fusibles

Caractéristiques

techniques, 270

remplacer, 227

Hill Start Control, 94, 190

Activation et désactivation,

Commande, 94

La technologie en détail,

non activable, 62

Témoins de contrôle et

Voyants d'alerte, 62

Hill Start Control Pro

Commande, 96

La technologie en détail, 190

régler, 95

Huile moteur

Caractéristiques

techniques, 265

Contrôle électronique du

Niveau d'huile, 46

Contrôler le niveau de

Remplissage, 198

Faire l'appoint, 199

de Jauge de niveau de

Remplissage, 19

Orifice de remplissage, 19

Voyant d'avertissement du

Niveau d'huile moteur, 47

Immobilisation, 162

Information sur la limite de

vitesse

Activer ou désactiver, 118

Intervalles d'entretien, 279

Keyless Ride

Antidémarrage électronique

EWS, 72

Déverrouiller le bouchon de

réservoir, 166, 167

94-a pile de la clé radiocom-

commandée est vide ou la clé

190adiocommandée a été

perdue, 73

Mettre le contact, 71

314 INDEX alphabétique

Témoins de contrôle, 41, 42 loteur

Verrouiller l'antivol de direction, 71

Lampe éclair, 97

Marche/Arrêt, 97

Récapitulatif, 158

régler, 97

Lever de sélection

Régler le cale-pied, 141

Liquide de frein

Contrôler le niveau de

remplissage arrière, 204

Contrôler le niveau de

Remplissage avant, 203

Réservoir arrière, 19

Réservoir avant, 19

Liquide de refroidissement

Appoint, 206

Contrôler le niveau de

Remplissage, 205

Liste de contrôle, 153

Livret de bord

Position sur le véhicule, 20

Média

Commande, 134

Menu

sélectionner, 114

Mode de conduite

Élément de commande, 22, 23

La technologie en détail, 18

régler, 87

Régler le mode de conduite

PRO, 90

Montre, 120

Caractéristiques

techniques, 265

démarrer, 154

Témoins de contrôle, 50, 51

Voyants d'alerte, 49

Moto

arrimer, 169

Entretien, 248

Immobilisation, 254

immobiliser, 162

Mise en service, 255

nettoyer, 248

Navigation

Commande, 131

Numéro d'identification du véhicule

Position sur le véhicule, 19

Ordinateur de bord, 125

Outillage de bord

Position sur le véhicule, 20

Pairing, 122

Passage des vitesses

Recommandation de passage

au rapport supérieur, 119

Voyant éclair, 159

Phare

Portée des phares, 139

Plaque du constructeur

Position sur le véhicule, 19

Plaquettes de frein

Contrôle à l'arrière, 202

Contrôle à l'avant, 201

Rodage, 157

Pneus

Caractéristiques

techniques, 269

Contrôler la pression de

Gonflage des pneus, 207

Contrôler la profondeur de

sculpture, 207, 208

Pressions de gonflage, 270

Rodage, 158

Tableau des pressions de

gonflage, 20

Poids

Caractéristiques

techniques, 272

Tableau des charges utiles,

Poignées chauffantes

Commande, 101

Élément de commande, 22,

Précontrainte du ressort

Élément de réglage

arrière, 19

régler, 145

Pré-Ride-Check, 155

Prestations de mobilité, 278

Prise de charge USB

Position sur le véhicule, 18

Prise de courant

Consignes d'utilisation, 234

Position sur le véhicule, 19

Prise de diagnostic

détacher, 229

fixer, 229

Pure Ride

Récapitulatif, 29

RDC

La technologie en détail, 187

Témoins de contrôle, 52, 53, 54, 55, 56

Récapitulatif des témoins de contrôle, 34

Recyclage, 277

Régulateur de vitesse

Commande, 91

Régulation du couple de frein moteur, 180

Remplissage du réservoir, 164, 166

Avec Keyless Ride, 167

Qualité de carburant, 163

Réservoir d'essence

Autonomie, 119

Témoins de contrôle, 62

Rétroviseurs

régler, 138

Régler le bras-support du

rétroviseur, 139

Rodage, 157

Roues

Caractéristiques

techniques, 269

Contrôle des rayons, 208

Contrôler les jantes, 208

Dépose de la roue avant, 20

Modification de la taille, 209

Poser la roue arrière, 215

Poser la roue avant, 211

316 INDEX alphabétique

Selles, 103

Verrouillage, 18

Serrure de direction

bloquer, 68

Service, 277

Historique de service, 278

Signalement de défauts im-

importants pour la sécurité,

Témoins de contrôle, 64

ShiftCam, 191

La technologie en détail,

Silencieux

Déposer le silencieux, 216

Pose du silencieux, 217

Système électrique

Caractéristiques

techniques, 270

Tableau des anomalies, 258

Télécommande

Remplacer la pile, 74

Téléphone

Commande, 135

Témoins de contrôle, 24

Récapitulatif, 28

Température ambiante, 41

Température extérieure, 41

Température moteur, 48

Tension du réseau de bord, 43

Topcase

Commande, 238

Transmission finale

Caractéristiques

techniques, 267

Valeurs

Affichage, 32

Valises, 236

Voyant d'alerte dysfonctionne-

Ment moteur, 49

Voyants d'alerte, 24

ABS, 57, 58, 59

27 Affichage, 32

Alarme antivol, 46

Ampoule défectueuse, 44

19 Appel d'urgence, 56, 57

Avertissement température

extérieure, 41

Béquille latérale, 57

Commande d'éclairage

défectueuse, 45

Commande moteur, 50, 51

DTC, 59, 60, 61

DWA, 46

Électronique du moteur, 50

Hill Start Control, 62

Niveau d'huile moteur, 47

Rapport non enregistré, 63

Réserve d'essence, 62

Service, 64

Température moteur, 48

Tension du réseau de

bord, 42, 43

Voyant d'alerte dysfonctionne-

Ment moteur, 49

Les illustrations et les textes peuvent différer selon l'équipement, les accessoires ou la version de votre véhicule en fonction du pays. Aucun droit ne peut en découler.

Les indications de dimensions, de poids, de consommation et de performances sont soumises aux tolérances usuelles. Sous réserve de modifications au niveau de la conception, de l'équipement et des accessoires.

Sous réserve d'erreurs.

© 2022 Bayerische Motoren Werke Aktiengesellschaft 80788 Munich, Allemagne. Toute reproduction, même partielle, est interdite sauf autorisation écrite du SAV BMW Motorrad.

Livret de bord d'origine, imprimé en Allemagne.

Données importantes pour le ravitaillement en carburant :

Essence

Qualité de carburant recommandéeE5Super sans plomb (maxi 15 % éthanol, E15)
E1095 ROZ/RON 90 AKI
Qualité de carburant alternativeE5Sans plomb normal (légères restrictions de puissance et de consommation) (maxi 15 % éthanol, E15)
E1091 ROZ/RON 87 AKI

Pressions de gonflage des pneus

Pression de avantgonflage des pneus 2,5 bar, sur pneu froid ; conduite en solo et avec passager
Pression de arrièregonflage des pneus 2,9 bar, sur pneu froid ; conduite en solo et avec passager

Vous trouverez de plus amples informations sur votre véhicule sur :

bmw-motorrad.com

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BMW

Modèle : R 1250 R (2022)

Catégorie : Moto