BU5 - Microphone BEHRINGER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BU5 BEHRINGER au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de microphone | Microphone dynamique |
| Directivité | Cardioïde |
| Réponse en fréquence | 50 Hz - 15 kHz |
| Niveau de pression acoustique max | 150 dB |
| Impédance | 600 Ohms |
| Connectique | XLR |
| Utilisation recommandée | Vocal, instruments, enregistrement studio et live |
| Accessoires inclus | Support de microphone, câble XLR |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement la grille, éviter l'humidité |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes, manipuler avec soin |
| Informations générales | Idéal pour les musiciens et les professionnels du son |
FOIRE AUX QUESTIONS - BU5 BEHRINGER
Téléchargez la notice de votre Microphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BU5 - BEHRINGER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BU5 de la marque BEHRINGER.
MODE D'EMPLOI BU5 BEHRINGER
1. Lisez ces consignes.
2. Conservez ces consignes.
3. Respectez tous les avertissements.
4. Respectez toutes les consignes
5. N’utilisez jamais l’appareil à
proximité d’un liquide.
6. Nettoyez l’appareil avec un
7. Veillez à ne pas empêcher la bonne
ventilation de l’appareil via ses ouïes de ventilation. Respectezles consignes du fabricant concernant l’installation del’appareil.
8. Ne placez pas l’appareil à proximité
d’une source de chaleur telle qu’un chauage, une cuisinière ou tout appareil dégageant de la chaleur (y compris un ampli depuissance).
9. Utilisez exclusivement des
accessoires et des appareils supplémentaires recommandés par lefabricant.
10. Utilisez exclusivement des
chariots, des diables, desprésentoirs, despieds et des surfaces de travail recommandés par le fabricant ou livrés avec le produit. Déplacez précautionneusement tout chariot ou diable chargé pour éviter d’éventuelles blessures en cas dechute.
11. Mise au rebut appropriée de ce
produit: Ce symbole indique qu’en accord avec la directive DEEE (2012/19/ EU) et les lois en vigueur dans votre pays, ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers. Ce produit doit être déposé dans un point de collecte agréé pour le recyclage des déchets d’équipements électriques et électroniques (EEE). Une mauvaise manipulation de ce type de déchets pourrait avoir un impact négatif sur l’environnement et la santé à cause des substances potentiellement dangereuses généralement associées à ces équipements. En même temps, votre coopération dans la mise au rebut de ce produit contribuera à l’utilisation ecace des ressources naturelles. Pour plus d’informations sur l’endroit où vous pouvez déposer vos déchets d’équipements pour le recyclage, veuillez contacter votre mairie ou votre centre local de collecte des déchets.
12. N’installez pas l’appareil dans
un espace conné tel qu’une bibliothèque ou meuble similaire.
13. Ne placez jamais d’objets
enammés, tels que des bougies allumées, sur l’appareil. (DE) Wichtige Sicherheitshinweise
(FR) Caractéristiques
- Microphone USB professionnel polyvalent pour des appels VoIP et des conférences téléphoniques clairs
- La conception discrète et non intrusive s'intègre dans la conguration du bureau à domicile
- La capsule antibruit élimine le bruit de fond
- Motif directionnel pour une isolation vocale accrue et une réverbération de la pièce minimisée
- Plug-n-play pour une conguration facile sur votre ordinateur de bureau, ordinateur portable et autres périphériques audio compatibles USB
- Sortie casque d'écoute directe sans latence
- Interrupteur marche/arrêt facile avec indicateur d'alimentation LED
- Trépied avec col inclinable pour un positionnement facile
- Pare-brise en fourrure et mousse de haute qualité inclus
- Câble USB blindé de haute qualité de 2 m (6,5 pi) inclus Liste des accessoires
- Pare-brise en fourrure et mousse
- Câble USB blindé Assemblée
1. Sortez le trépied, l'écrou, le manche et la tête de microphone de la boîte.
2. Placez l'extrémité du joint à rotule du cou à travers l'écrou.
3. Appuyez doucement sur la rotule du cou dans la douille correspondante sur le trépied.
4. Abaissez l'écrou jusqu'au trépied et vissez doucement l'écrou jusqu'à ce qu'il soit bien xé.
5. Appuyez doucement sur le haut du cou dans la prise située au bas de la tête du microphone
jusqu'à ce qu'il soit bien xé.
6. Branchez le câble USB dans la connexion USB à l'arrière de la tête de microphone.
7. Branchez le connecteur de votre casque dans la prise casque à l'arrière de la tête du
8. Si vous le souhaitez, placez la bonnette de votre choix sur la grille du microphone.
Music Tribe ne peut être tenu pour responsable pour toute perte pouvant être subie par toute personne se ant en partie ou en totalité à toute description, photographie ou armation contenue dans ce document. Les caractéristiques, l’apparence et d’autres informations peuvent faire l’objet de modications sans notication. Toutes les marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones et Coolaudio sont des marques ou marques déposées de Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2022 Tous droits réservés.
Notice Facile