ThinkVision T2424p - Moniteur LENOVO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ThinkVision T2424p LENOVO au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails |
|---|---|
| Taille de l'écran | 24 pouces |
| Résolution | 1920 x 1080 pixels (Full HD) |
| Type de panneau | IPS |
| Temps de réponse | 6 ms (gris à gris) |
| Luminosité | 250 cd/m² |
| Contraste | 1000:1 |
| Angles de vision | 178° horizontal et vertical |
| Connectivité | HDMI, DisplayPort, VGA, USB |
| Consommation d'énergie | 25 W (en fonctionnement), 0,5 W (en veille) |
| Dimensions (avec pied) | 54,1 x 39,6 x 23,3 cm |
| Poids | 5,5 kg |
| Utilisation | Idéal pour le travail de bureau, la conception graphique et le multimédia |
| Maintenance | Nettoyage régulier de l'écran avec un chiffon doux, vérification des connexions |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité internationales, protection contre les surtensions |
| Garantie | 3 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - ThinkVision T2424p LENOVO
Questions des utilisateurs sur ThinkVision T2424p LENOVO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Moniteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ThinkVision T2424p - LENOVO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ThinkVision T2424p de la marque LENOVO.
MODE D'EMPLOI ThinkVision T2424p LENOVO
T2424p Moniteur à écran plat
Guide de l'utilisateur

text_image
ThinkVisionNuméros de produit
60C8-MAR1-WW
CE
Première édition (Novembre 2014)
Les produits, les données, les logiciels d'ordinateur et les services LENOVO ont été développés exclusivement à frais privés et sont vendus à des entités gouvernementales en tant que logiciels commerciaux comme défini par 48 C.F.R. 2.101 avec droits limités et restreint d'utilisation, de reproduction et de révélation.
AVIS DE DROITS LIMITÉS ET RESTREINTS : Si les produits, les données, les logiciels d'ordinateur ou les services sont fournis conformément à un contrat GSA (Administration de services généraux), l'utilisation, la reproduction ou la révélation est sujette aux conditions du contrat No. GS-35F-05925.
Table des matières
Informations de sécurité .....iii
Instructions générales de sécurité ....iii
Chapitre 1. Prise en main .....1-1
Contenu de la boîte 1-1
Notice d'utilisation 1-2
Description du produit ....1-3
Types de réglages 1-3
Angle 1-3
Pivot 1-3
Réglage de la hauteur 1-4
Rotation du moniteur 1-4
Contrôles du moniteur 1-5
Fente de câble de verrouillage 1-5
Installation de votre moniteur ....1-6
Connexion et mise en marche de votre moniteur 1-6
Enregistrement de votre option 1-11
Chapitre 2. Réglage et utilisation de votre moniteur ....2-1
Confort et accessibilité 2-1
Organiser votre espace de travail 2-1
Position de votre moniteur ....2-1
Quelques conseils pour une bonne éthique de travail 2-2
Informations d'accessibilité .....2-2
Réglage de l'image de votre moniteur 2-3
En utilisant les contrôles d'accès direct .....2-3
En utilisant les contrôles du menu OSD (affichage à l'écran) 2-4
Sélection d'un mode d'affichage supporté 2-8
Comprendre la fonction d'économie d'énergie 2-9
Entretien de votre moniteur 2-10
Démonter la base et le stand du moniteur 2-10
Installation murale (optionnel) 2-10
Chapitre 3. Informations de référence ....3-1
Spécifications du moniteur ....3-1
Guide de dépannage 3-3
Réglage manuel d'image 3-4
Installation manuelle du pilote du moniteur 3-5
Installation du pilote du moniteur sous Windows 7 ....3-5
Installation du pilote du moniteur sous Windows 8/8.1 3-6
Aide supplémentaire ....3-6
Informations de service 3-7
Responsabilité du client 3-7
Pièces de rechange 3-7
Appendice A. Service et support ....A-1
Enregistrement de votre option ....A-1
Support technique en ligne A-1
Support technique par téléphone ....A-1
Appendice B. Avertissements ...... B-1
Informations de recyclage B-2
Marque commerciales B-2
Informations de sécurité
Instructions générales de sécurité
Vous trouverez des conseils pour utiliser votre ordinateur de manière sécurisée, sous :
http://www.lenovo.com/safety
Avant d'installer ce produit, lisez les consignes de sécurité.
Chapitre 1. Prise en main
Ce Guide de l'utilisateur propose des instructions de fonctionnement détaillées à l'utilisateur. Pour un aperçu rapide des instructions, veuillez consulter le Poster d'installation.
Contenu de la boîte
La boîte du produit devrait contenir les éléments suivants :
- Prospectus d'information
• Moniteur à écran plat
• Cordon d'alimentation
• Câble USB 3.0
• Câble analogique(écrans VGA) - Base
• Support

Notice d'utilisation
Pour installer votre moniteur, référez-vous aux illustration ci-dessous.
Remarque : Ne touchez pas l'écran du moniteur. L'écran est en verre et peut être endommagé par une manipulation violente ou une pression excessive.

- Placez votre moniteur sur une surface douce et plate avec l'écran orienté vers le bas.
- Alignez le support de montage sur le moniteur.
- Insérez le crochet de support dans le moniteur jusqu'à ce qu'il se fixe.
Remarque : Pour installer un support VESA, veuillez consulter "Installation murale (optionnel)".
Description du produit
Cette section contient des informations sur le réglage de la position du moniteur, des paramètres du menu et l'utilisation de la fente de câble de verrouillage.
Types de réglages
Angle
Veuillez vous référer à l'illustration ci-dessous pour un exemple de la plage d'inclinaison.

text_image
5° 0° 30°Pivot
Grâce au socle intégré, vous pouvez incliner et tourner le moniteur de façon à obtenir le meilleur angle possible.

text_image
-45° 45°Réglage de la hauteur
Pour l'ajustement de la hauteur, l'utilisateur doit appuyer sur ou soulever le moniteur.

text_image
110mmRotation du moniteur
- Ajustez la position de l'écran avant de faire pivoter l'écran du moniteur. (Assurez-vous que l'écran du moniteur monte jusqu'au point le plus élevé, et qu'il est incliné de 30° vers l'arrière.)
- Puis tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que le moniteur s'arrête à 90°.

text_image
0° 30° 90°Contrôles du moniteur
Les touches de contrôle du panneau vous permettent d'accéder à diverses fonctions.

Pour plus d'informations sur l'utilisation de ces touches de contrôle, référez-vous à "Réglage de l'image de votre moniteur".
Fente de câble de verrouillage
Votre moniteur est équipé d'une fente de câble de verrouillage qui est située à l'arrière de votre moniteur.

Installation de votre moniteur
Cette section contient des informations pour vous aider à installer votre moniteur.
Connexion et mise en marche de votre moniteur
Remarque : Lisez attentivement les informations de sécurité page iii avant de débuter cette procédure.
- Éteignez votre ordinateur et tous les périphériques connectés puis débranchez le cordon d'alimentation de l'ordinateur.

- Branchez les câbles en suivant les indications des icônes ci-dessous.

text_image
SS HDMI HD SS-- Branchez une extrémité du câble vidéo DP sur le connecteur DP à l'arrière de l'ordinateur, et l'autre extrémité sur le connecteur DP du moniteur. Lenovo conseille aux clients qui doivent utiliser l'entrée Port d'affichage sur leur moniteur d'acheter le "Câble Port d'affichage à Port d'affichage 0A36537 de Lenovo".
www.lenovo.com/support/monitoraccessories
D

- Raccordez une extrémité du câble HDMI au connecteur HDMI à l'arrière de l'ordinateur, et l'autre extrémité au connecteur HDMI du moniteur. Lenovo conseille aux clients qui souhaitent utiliser l'entrée HDMI de leur moniteur de se procurer le "câble Lenovo HDMI / HDMI OB47070".
www.lenovo.com/support/monitoraccessories
HDMI

text_image
Macrola 12.0 12.0 12.0 12.0 12.0 12.0 12.0 12.0 12.0 12.0 12.0 12.0 12.0 12.0 12.0 12.0 12.0 12.0 12.0 12.0 12.5 12.5 12.5 12.5 12.5 12.5 12.5 12.5 12.5 12.5 12.5 12.5 12.5 12.5 12.5 12.5 12.5 12.5 12.5 12.5 12.0

- Branchez l'une des extrémités du câble signal analogique au connecteur VGA (Analogique) du moniteur, et l'autre extrémité à l'ordinateur.
10

- Branchez le câble audio du haut-parleur sur la prise audio du moniteur pour transférer la source audio du port d'affichage ou HDMI.
Remarque : L'audio en sortie est en mode HDMI/Port d'affichage.

- Branchez le câble USB sur le port USB montant à l'arrière du moniteur et l'autre extrémité du câble sur un port USB approprié sur votre ordinateur.

text_image
SS← Jazzero SS← SS←- Branchez le câble USB sur le port USB descendant sur le côté du moniteur et l'autre extrémité du câble sur un port USB approprié sur votre appareil.
Remarque : Le port USB descendant ne fournit pas d'alimentation lorsque l'interrupteur de l'écran est éteint.


- Branchez le cordon d'alimentation sur le moniteur puis branchez les cordons d'alimentation du moniteur et de l'ordinateur sur des prises de courant avec terre.
Remarque : Vous ne devez utiliser qu'un cordon d'alimentation qui a été certifié pour cet appareil. Les normes nationales d'installation et/ou les règlements sur les équipements doivent être respectés. Un cordon d'alimentation certifié, pas plus léger qu'un câble flexible ordinaire en polyvinyle de chlorure conformément à IEC 60227 (désignation H05VV-F 3G 0,75mm² ou H05VVH2-F2 3G 0,75mm²) doit être utilisé. Sinon un câble flexible à base de caoutchouc synthétique, conformément à IEC 60245 (désignation H05RR-F 3G 0,75mm²) doit être utilisé.


- Assemblez l'attache-câble comme illustré ci-dessous.

- Mettez le moniteur et l'ordinateur sous tension.


- Lorsque vous installez le pilote du moniteur, téléchargez celui qui correspond à votre modèle de moniteur sur le site Web de Lenovo http://support.lenovo.com/T2424pA. Reportez-vous à la section "Installation manuelle du pilote du moniteur" pour installer le pilote.


Enregistrement de votre option
Merci d'avoir acheté ce produit Lenovo™. Veuillez prendre quelques instants pour enregistrer votre produit et nous fournir des informations qui aideront Lenovo à améliorer ses services au futur. Vos remarques sont importantes pour nous aider à développer des produits et des services de meilleure qualité, et pour développer des meilleures manières de communiquer avec vous. Enregistrez votre produit sur le site Web suivant :
http://www.lenovo.com/register
Lenovo vous enverra des informations et des mises à jour pour votre produit enregistré sauf si vous optez de ne pas recevoir d'informations supplémentaires sur le site Web.
Chapitre 2. Réglage et utilisation de votre moniteur
Cette section contient des informations sur le réglage et l'utilisation de votre moniteur.
Confort et accessibilité
Une bonne ergonomie d'utilisation est importante pour améliorer l'utilisation de votre ordinateur et réduire le risque de blessure. Organisez votre espace de travail et les appareils que vous utilisez en fonction de vos besoins et du type de travail. De plus, utilisez une bonne éthique de travail pour maximiser vos performances et confort lorsque vous utilisez votre ordinateur. Pour des informations plus détaillées sur ces sujets, visitez le site Web Healthy Computing sur : http://www.lenovo.com/healthycomputing/.
Organiser votre espace de travail
Utilisez une surface de travail avec une hauteur appropriée et suffisamment d'espace pour vous permettre de travailler en confort.
Organisez votre espace de travail avec les appareils et les matériaux que vous allez utiliser. Gardez votre espace de travail propre, arrangez les objets que vous utilisez normalement et placez les objets que vous utilisez le plus souvent, comme la souris de l'ordinateur ou un téléphone, à portée de main.
La disposition des apparecils et les réglages ont un rôle important sur votre position de travail. Les sujets suivants expliquent comment faire pour optimiser les réglages de l'appareil pour obtenir une bonne position de travail.
Position de votre moniteur
Installez et ajustez le moniteur de votre ordinateur pour une vue confortable en suivant les conseils suivants :
- Distance de l'écran : La distance optimale recommandée pour les moniteurs est située entre 510 mm et 760 mm (20 et 30 pouces) et peut varier en fonction de l'éclairage ambiant et de l'heure du jour. Vous pouvez essayer différentes distances en repositionnant votre moniteur ou en changeant votre posture ou la position de votre chaise. Utilisez la distance qui vous convient le mieux.
- Hauteur du moniteur : Positionnez le moniteur pour que votre tête et votre cou soient dans une position confortable et neutre (verticale ou droite). Si la hauteur de votre moniteur ne peut pas être ajustée, vous pouvez placer des livres ou d'autres objets lourds sous la base du moniteur pour obtenir la hauteur désirée. Une règle générale est de positionner le moniteur de façon à ce que le haut de l'écran est au même niveau ou un petit au-dessous de la hauteur de vos yeux lorsque vous êtes assis. Cependant, optimisez la hauteur du moniteur pour que la ligne de vision entre vos yeux et le centre du moniteur soit comme désirée pour la distance visuelle et le confort lorsque les muscles de vos yeux sont relaxés.
- Angle : Ajustez l'angle de votre moniteur pour optimiser l'apparence du contenu de l'écran et pour accommoder votre posture et angle préféré.
- Emplacement général : Positionnez votre moniteur de façon à réduire les reflets ou les lumières sur l'écran des lumières ou des fenêtres à proximité.
Vous trouverez ci-dessous quelques autres conseils pour une meilleure installation de votre moniteur :
- Utilisez un éclairage approprié pour le type de travail en question.
- Utilisez les contrôles de la luminosité et du contraste pour optimiser l'image sur votre écran en fonction de vos préférences visuelles.
- Gardez l'écran du moniteur propre pour que vous puissiez faire le point sur le contenu de l'écran.
Toute activité concentrée et prolongée peut être fatigante pour vos yeux. Regardez souvent hors de l'écran de votre ordinateur et concentrez-vous sur un objet distant pour permettre aux muscles de vos yeux de se reposer. Si vous avez des questions sur la fatigue des yeux ou les problèmes visuels, consultez un spécialiste de la vision pour des recommandations.
Quelques conseils pour une bonne éthique de travail
Les informations suivantes sont un résumé des facteurs importants à prendre en compte pour vous aider à rester confortable et productif lorsque vous utilisez votre ordinateur.
- Une bonne posture débute avec l'installation de l'équipement : La disposition de votre espace de travail et les réglages de votre ordinateur ont un effet significatif sur votre position lorsque vous utilisez l'ordinateur. Assurez-vous d'optimiser la position et l'angle de votre équipement en suivant les recommandations indiquées dans la section "Organiser votre espace de travail" à la page 2-1 de façon à avoir une posture confortable et productive. Utilisez aussi les fonctions de réglage de votre ordinateur et les meubles de votre bureau pour accommoder vos préférences maintenant et au futur lorsque vos préférences changent.
- Des changements mineurs dans la posture permettent d'éviter les douleurs ou les problèmes : Si vous restez assis et travaillez souvent sur votre ordinateur, il est même plus important de faire attention à votre posture de travail. Evitez de garder la même posture pendant une période prolongée. De temps en temps, changez votre posture pour réduire le risque de douleurs ou de problèmes Utilisez les fonctions d'ajustement du bureau ou de vos équipements pour accommoder vos préférences et changement de posture.
- Des pauses courtes et fréquentes sont recommandées : L'informatique est principalement une activité statique ; il est donc important de faire des pauses courtes et fréquentes lorsque vous travaillez. De temps en temps, levez-vous, étendez-vous autant que possible, allez boire un verre d'eau ou faites une petite pause et arrêtez d'utiliser l'ordinateur. Une petite pause sera bonne pour votre corps, permet de changer votre posture et vous aide à rester confortable et productif lorsque vous travaillez.
Informations d'accessibilité
Lenovo se consacre à augmenter l'accès aux informations et aux technologies aux personnes handicapés. Grâce à des technologies d'assistance, les utilisateurs peuvent accéder aux informations de la manière la plus appropriée en fonction de leur handicap. Certaines de ces technologies sont déjà présentes sur votre système d'exploitation, d'autres peuvent être achetées auprès de vendeurs ou accédées sur :
https://lenovo.ssbbartgroup.com/lenovo/request_vpat.php
Réglage de l'image de votre moniteur
Cette section décrit les contrôles de l'utilisateur qui sont utilisés pour régler l'image de votre moniteur.
En utilisant les contrôles d'accès direct
Les contrôles d'accès direct peuvent être utilisés lorsque le menu OSD (affichage à l'écran) n'est pas ouvert.
| Icône Contrôle Description | |||
| 1 | ![]() | Input Source (Source d'entrée) | Change la source d'entrée vidéoRevenir au niveau précédent en mode OSD |
![]() | DDC-CI | Appuyez pendant 10 secondes pour activer ou désactiver la fonction DDC-CI | |
| Exit (Sortie) Quitter et revenir au niveau précédent | |||
| 2 | Auto Adjustment (Ajustement automatique) | Optimise l'image (taille, position, phase et fréquence) (Pour la source analogique [VGA] uniquement) | |
| ← | Decrease (Diminuer)/ Down (Bas) | Touche gauche de navigationPour diminuer la valeur de la barre ou curseur d'ajustementAppuyer pour aller à l'objet précédent | |
| 3 | [30K2] | Brightness (Luminosité) Accéder directement au paramètre Luminosité | |
| → | Increase (Augmenter)/ Up (Haut) | Touche droite de navigationPour augmenter la valeur de la barre ou curseur d'ajustementAppuyer pour aller à l'objet suivant | |
| 4 | ![]() | Menu | Pour accéder au menu OSDAppuyer pour confirmer la sélectionAppuyez et maintenez 10 secondes pour verrouiller/déverrouiller le menu |
| [ASXB] | Enter (Entréc) | Appuyez pour entrer dans le niveau suivant de menu/ sous-menu ou entrer dans le niveau précédent de la barre d'ajustement | |
En utilisant les contrôles du menu OSD (affichage à l'écran)
Pour ajuster les paramètres, les contrôles de l'utilisateur sont disponibles via le menu OSD.

Pour utiliser les contrôles :
- Appuycz sur pour ouvrir le menu OSD.
- Appuyez sur ← ou → pour changer entre les icônes. Sélectionnez une icône et appuyez sur pour accéder à la fonction correspondante. S'il y a un sous-menu, vous pouvez changer entre les options en utilisant ← ou → puis appuyez sur ← pour sélectionner la fonction correspondante. Utilisez ← ou → pour faire des réglages puis appuyez sur ← pour enregistrer.
- Appuyez sur pour reculer dans les sous-menu et quitter le menu OSD.
- Appuyez pendant 10 secondes sur pour verrouiller le menu OSD. Ceci empêchera des réglages accidentels dans le menu OSD. Appuyez pendant 10 secondes sur pour déverrouiller le menu OSD et faire à nouveau des changements dans le menu OSD.
- Activer DDC/CI par défaut. Utilisez la touche Quitter OSD, appuyez pendant 10 secondes pour désactiver/activer la fonction DDC/CI. Le message "DDC/CI disable (DDC/CI désactivé)" s'affiche sur l'écran.
Tableau 2-1. Fonctions du menu OSD
| Icônes OSD dans le Menu Principal | Sous-menu Description | Contrôles et réglages | |
| Brightness (Luminosité)/Contrast (Contraste)/DCR | Brightness (Luminosité) | Pour régler la luminosité générale de l’écran. | Tous les ports d'entrée |
| Contrast (Contraste) Pour régler la différence entre les zones claires et foncées. | |||
| DCR Activer le rapport de contraste dynamique. | |||
| Image Position (Position de l'image) | Horizontal Position (Position horizontale) | Tourne l'image vers la gauche ou la droite. | Analogique (VGA) uniquement |
| Vertical Position (Position verticale) | Tourne l'image vers le haut ou le bas. | ||
| Image Setup (Configuration de l'image) | Automatic (Automatique) | Optimise l'image (la taille, la position, la phase et l'horloge). | |
| Manual (Manuelle) Optimise manuellement l'image. Voir la section "Réglage manuel d'image" à la page 3-4.• Clock (Horloge)• P h a s e | |||
Tableau 2-1. Fonctions du menu OSD
| Icônes OSD dans le Menu Principal | Sous-menu Description | Contrôles et réglages | |
Image Properties (Propriétés de l'image) | Color (Couleur) Pour | régler l'intensité du rouge, du vert, et du bleu. Mode de présélectionNeutral (Neutre)s RG BReddish (Plus rouge)Bluish (Plus bleu)PersonnaliséRed (Rouge) : Pour augmenter ou baisser la saturation du Rouge dans l'image.Green (Vert) : Pour augmenter ou baisser la saturation du Vert dans l'image.Blue (Bleu) : Pour augmenter ou baisser la saturation du Bleu dans l'image. | Tous les ports d'entrée |
| Input Signal (Signal d'entrée) | Ce moniteur peut recevoir des signaux vidéo par le biais de trois connecteurs différents. La plupart des ordinateurs de bureau utilisent un connecteur analogique. Choisissez numérique dans les contrôles OSD lorsque vous utilisez un connecteur DP / HDMI.- Choix 1-VGA (Analogique)- Choix 2-HDMI (numérique)- Choix 3-DP (numérique) | Tous les ports d'entrée | |
| Scaling (Echelle) Pour sélectionner le type d'échelle de l'image.Format d'image d'origineMême rapport d'aspect que le signal d'entrée.Plein écranAgrandit l'image en plein écran. | |||
| Over Drive • On (Allumé)• Off (Eteint) | |||
| Options | Information (Informations) | Pour afficher la résolution, le taux de rafraîchissement, et les détails du produit.Remarque: Cet écran n'offre que des informations et n'autorise aucune modification. | Tous les ports d'entrée |
Tableau 2-1. Fonctions du menu OSD
| Icônes OSD dans le Menu Principal | Sous-menu Description | Contrôles et réglages |
| Options | Menu Language (Langue d'affichage du menu) | Pour changer la langue du menu.Remarque: La langue choisie n' affecte que la langue du menu OSD. Elle n'a pas d'effets sur les logiciels utilisés avec l'ordinateur. |
| Menu Position (Position du menu) | Régler la localisation du menu.Par défautPour retourner à la position du menu par défaut.Personalisé• Horizontal : modifie la position horizontale du menu OSD.• Vertical : modifie la position verticale du menu OSD. | |
| Factory default (Valcurs usine définies par défaut) | Réinitialiser tous les paramètres à leurs valeurs par défaut.• Cancel (Annuler)• Reset (Réinitialisation) | |
| Accessibility (Accessibilité) | Pour changer les réglages de vitesse de répétition de bouton et de fermeture auto du menu.Vitesse de répétition du clavier• Off (Eteint)• Default (Par défaut)• Slow (Lent)Dépassement du délai d'affichage du menuDéfinissez la durée pendant laquelle l'OSD restera actif alors qu'aucune action n'est en cours ( ). | |
| DP Select (Sélection DP) | Sélectionner DP 1.1 ou 1.2.• DP 1.1• DP 1.2 |
Sélection d'un mode d'affichage supporté
Le mode d'affichage que le moniteur utilise est contrôlé par l'ordinateur. Par conséquent, consultez le manuel de votre ordinateur pour savoir comment changer le mode d'affichage.
La taille de l'image, sa position et sa taille peuvent être changées lorsque le mode d'affichage est changé. Ceci est normal et l'image peut être réajustée en utilisant le réglage automatique de l'image et les contrôles d'image.
Contrairement aux moniteurs CRT, qui nécessitent un taux de rafraîchissement élevé pour réduire les scintillements, les écrans LCD ou la technologie de panneau plat est naturellement sans scintillement.
Remarque : Si votre système a été utilisé dans le passé avec un moniteur CRT et qu'il est actuellement configuré sur un mode d'affichage hors de la gamme de ce moniteur, vous devrez peut-être reconnecter temporairement le moniteur CRT pour reconfigurer le système, préférablement sur 1920 x 1080 @ 60 Hz, ce qui est une résolution commune.
Les modes d'affichage suivants ont été optimisé en usine.
Tableau 2-2. Modes d'affichage préréglés en usine
| Synchronisation Taux de rafraîchissement (Hz) | |
| PAL 50 Hz | |
| 640x350 70 Hz | |
| 720x400 70 Hz | |
| 640x480 60 Hz | |
| 640x480 66 Hz | |
| 640x480 72 Hz | |
| 640x480 75 Hz | |
| 800x600 60 Hz | |
| 800x600 72 Hz | |
| 800x600 75 Hz | |
| 1024x768 60 Hz | |
| 1024x768 70 Hz | |
| 1024x768 75 Hz | |
| 1152x864 75 Hz | |
| 1280x1024 60 Hz | |
| 1280x1024 72 Hz | |
| 1280x1024 75 Hz | |
| 1366x768 60 Hz | |
| 1440x900 60 Hz | |
| 1600x900 60 Hz | |
| 1680x1050 60 Hz | |
| 1920x1080 60 Hz | |
Comprendre la fonction d'économie d'énergie
La fonction d'économie d'énergie se déclenche lorsque l'ordinateur détecte que vous n'avez pas utilisé la souris ou le clavier pendant une certaine période, que vous pouvez définir. Il y a plusieurs états, qui sont décrits ci-dessous dans le tableau suivant.
Pour des performances optimales, éteignez votre moniteur à la fin de chaque jour, ou lorsque vous n'allez pas l'utiliser pendant une longue période pendant la journée.
Tableau 2-3. Voyant d'alimentation
| Etat | Voyant d'alimentation | Ecran | Opération de rallumage | Conformité |
| Allumé Vert Normal | ||||
| Veille/Suspension Orange Vide Appuyez sur une | touche ou bougez la souris.Il peut y avoir un petit délai avant que l'image ne réapparaisse.Remarque : Lc mode veilles'enclenche aussi s'il n'y a pas de sortie d'image vers le moniteur. | ENERGY STAR | ||
| Etcint Etcint Vide Appuyez sur le | bouton d'alimentation.Il peut y avoir un petit délai avant que l'image ne réapparaisse. | ENERGY STAR | ||
Entretien de votre moniteur
Eteignez toujours le courant avant d'effectuer tout entretien sur le moniteur.
A ne pas faire :
- Utiliser de l'eau ou des liquides directement sur le moniteur.
- Utiliser des solvants ou des substances abrasives.
- Utiliser des produits de nettoyage inflammable pour nettoyer votre moniteur ou tout autre appareil électrique.
- Toucher l'écran de votre moniteur avec des objets pointus ou abrasifs. Ce type de contact peut rayer ou endommager l'écran de façon permanente.
- Utiliser un produit de nettoyage anti-statique ou avec des additifs similaires. Ceci pourrait endommager le revêtement de l'écran.
A faire :
- Essuyez gentiment le boîtier et l'écran avec un chiffon doux et légèrement humidifié avec de l'eau.
- Enlevez la graisse ou les empreintes de doigts avec un chiffon légèrement humidifié avec un détergent doux.
Démonter la base et le stand du moniteur
Étape 1 : Placez le moniteur sur une surface douce et plane.
Étape 2 : Démontez les vis de la base avant de détacher la base et le stand du moniteur.

Installation murale (optionnel)
Référez-vous aux instructions fournies avec le kit d'installation de la base. Pour convertir votre écran LCD, d'un écran de bureau à un écran mural, procédez de la manière suivante :
Étape 1 : Vérifiez que le bouton d'alimentation est sur eteint, et débranchez le cordon d'alimentation.
Étape 2 : Etendez l'écran LCD face vers le bas sur une serviette ou une nappe.

Étape 3 : Démontez la base et le support du moniteur, voir "Démonter la base et le stand du moniteur" à la page 2-10.

Étape 4 : Attachez le support de montage du kit de montage mural VESA (distance de 100 mm x 100 mm), avec les vis de montage VESA M4 x 10 mm.

Étape 5 : Attachez l'écran LCD au mur en suivant les instructions fournies avec le kit de montage mural.
A utiliser seulement avec un support de montage mural listé UL avec un poids/une charge minimale : 8kg
Chapitre 3. Informations de référence
Cette section contient les spécifications du moniteur, des instructions pour installer manuellement le pilote du moniteur, le guide de dépannage et les informations de service.
Spécifications du moniteur
Tableau 3-1. Spécifications du moniteur du type/modèle 60C8-MAR1-WW
| Dimensions Profondeur | HauteurLargeur | 264,1 mm (10,39 pouces)372,5 mm (14,67 pouces)563,6 mm (20,19 pouces) |
| Support Angle Plage : -5° ~ 30° | ||
| Montage VESA Supporté | 100 mm x 100 mm (3,94 pouces x 3,94 pouces) | |
| Image Taille d'image visible | Hauteur maximaleLargeur maximaleTaille des pixels | 604,70 mm (23,8 pouces)296,46 mm (11,79 pouces)527,04 mm (20,87 pouces)0,27 mm (0,01 pouces) |
| Prise d'alimentation Tension d'alimentationCourant d'alimentation max | 90-264 V c.a. (100-240 V c.a. +/-10 %)1,5 A | |
| Consommation électriqueRemarque : La consommation électrique prend en compte le moniteur et l'alimentation combiné. | Fonctionnement normalVeille/SuspensionEtcintRemarque : sans USB/Webcam/haut-parleur externe | 22W<0,5W (analogique), <0,5W (numérique)<0,3W à 100 VCA & 240 VCA |
| Entrée vidéo (Analogique) InterfaceSignal d'entréeAdressabilité horizontaleAdressabilité verticaleFréquence d'horloge | VGARaccordement direct analogique, 75 ohms 0,7V1920 pixels (max)1080 lignes (max)205 MHz | |
Tableau 3-1. Spécifications du moniteur du type/modèle 60C8-MARI-WW
| Entrée vidéo DP (numérique) | Interface | DP |
| Signal d'entrée | VESA TMDS (Panel LinkTM)/DP | |
| Adressabilité horizontale | 1920 pixels (max) | |
| Adressabilité verticale | 1080 lignes (max) | |
| Fréquence d'horloge | 165 MHz | |
| Entrée vidéo HDMI (numérique) | Interface | HDMI |
| Signal d'entrée | VESA TMDS (Panel LinkTM)/HDMI | |
| Adressabilité horizontale | 1920 pixels (max) | |
| Adressabilité verticale | 1080 lignes (max) | |
| Fréquence d'horloge | 165 MHz | |
| Communications VESA DDC/CI | ||
| Modes d'affichages supportés | Fréquence horizontale | 30 KHz - 83 KHz |
| Fréquence verticale | 50 Hz - 75 Hz | |
| Résolution native 1920 x | 1080 à 60 Hz | |
| Température Utilisation | 0^ à 45^ C ( 32^ à 113^ F) | |
| Stockage | -20^ à 60^ C ( -4^ à 140^ F) | |
| Expédition | -20^ à 60^ C ( -4^ à 140^ F) | |
| Humidité Utilisation | 10% à 80% sans condensation | |
| Stockage | 5% à 95% sans condensation | |
| Expédition | 5% à 95% sans condensation |
Guide de dépannage
Si vous avez des problèmes pendant l'installation ou l'utilisation de votre moniteur, essayez de les résoudre vous-même. Avant d'appeler votre fournisseur ou Lenovo, essayez les actions recommandées ci-dessous pour résoudre votre problème.
Tableau 3-2. Guide de dépannage
| Problème Cause probable Actions recommandées Référence | |||
| Les termes "Out of Range (Hors plage)" s'affichent sur l'écran et le voyant d'alimentation clignote en vert. | Le système est réglé sur un mode d'affichage qui n'est pas supporté par le moniteur. | Si vous remplacez un ancien moniteur, reconnectez-le et ajustez le mode d'affichage dans la plage spécifiée pour votre nouveau moniteur.Si vous utilisez un système Windows, redémarrez l'ordinateur en mode de sécurité puis sélectionnez un mode d'affichage supporté pour votre ordinateur.Si ces options ne marchent pas, contactez le Service clientèle. | "Sélection d'un mode d'affichage supporté" à la page 2-8 |
| La qualité de l'image est inacceptable. | Le câble de signal vidéo n'est pas correctement branché sur le moniteur ou sur l'ordinateur. | Assurez-vous que le câble de signal est correctement branché sur le système et sur le moniteur. | "Connexion et mise en marche de votre moniteur" à la page 1-6 |
| Le réglage des couleurs est incorrect. | Choisissez un autre réglage des couleurs dans le menu OSD. | "Réglage de l'image de votre moniteur" à la page 2-3 | |
| La fonction de réglage automatique d'image n'a pas été exécutée. | Exécutez le réglage automatique d'image. | "Réglage de l'image de votre moniteur" à la page 2-3 | |
| Le voyant d'alimentation est éteint et il n'y a aucune image. | • Le bouton d'alimentation du moniteur n'est pas allumé.• Le cordon d'alimentation est mal branché ou détaché.• La prise de courant ne marche pas. | • Assurez-vous que le cordon d'alimentation est correctement branché.• Vérifiez que la prise de courant est sous tension.• Allumez le moniteur.• Essayez d'utiliser un cordon d'alimentation différent.• Essayez d'utiliser une prise de courant différente. | "Connexion et mise en marche de votre moniteur" à la page 1-6 |
| L'écran est vide et le voyant d'alimentation est orange. | Le moniteur est en mode Veille/Suspension. | • Appuyez sur une touche du clavier ou bougez la souris pour le réactiver.• Vérifiez les réglages de Options d'alimentation de votre ordinateur. | "Comprendre la fonction d'économie d'énergie" à la page 2-9 |
Tableau 3-2. Guide de dépannage
| Problème Cause probable Actions recommandées Référence | |||
| Le voyant d'alimentation est orange mais il n'y a aucune image. | Le câble de signal vidéo n'est pas correctement branché ou est détaché du moniteur ou de l'ordinateur. | Vérifiez que le câble vidéo est correctement branché sur l'ordinateur. | "Connexion et mise en marche de votre moniteur" à la page 1-6 |
| Les réglages de la luminosité et du contraste du moniteur sont au minimum. | Ajustez les réglages de la luminosité et du contraste du moniteur avec le menu OSD. | "Réglage de l'image de votre moniteur" à la page 2-3 | |
| Un ou plusieurs des pixels apparaît décoloré. | Ceci un phénomène spécifique aux écran LCD et n'est pas un défaut de fabrication. | S'il y a plus de cinq pixels ne marchant pas, contactez le Service clientèle. | Appendice A."Service et support" à la page A-1 |
| • Lignes dans les textes ou image floue.• Lignes horizontales ou verticales dans l'image. | • Les paramètres de l'image n'ont pas été optimisés.• Le paramétrage des Propriétés d'affichage de votre système n'a pas été optimisé. | Ajustez les paramètres de résolution de votre système pour les faire correspondre à la résolution native de ce moniteur. 1920 x 1080 à 60 Hz. | "Réglage de l'image de votre moniteur" à la page 2-3 |
| Exécutez le réglage automatique d'image. Si le réglage automatique de l'image ne résout pas le problème, exécutez un réglage manuel d'image. | "Sélection d'un mode d'affichage supporté" à la page 2-8 | ||
| En résolution native, vous pouvez optimiser encore d'avantage l'affichage en ajustant le paramètre Dots Per Inch (DPI, points par pouce) de votre système. | Voir la section Avancé des propriétés d'affichage de votre système. | ||
Réglage manuel d'image
Si le réglage automatique de l'image ne permet pas d'obtenir la qualité d'image escomptée, utilisez le réglage manuel de l'image (pour les écrans VGA [analogiques] uniquement).
Remarque : Votre moniteur doit être sous tension pendant environ 15 minutes, le temps qu'il chauffe.
- Appuyez sur pour quitter le menu OSD.
- Utilisez ou pour sélectionner et appuyez sur pour accéder.
- Utilisez ou pour sélectionner manuel puis appuyez sur pour accéder.
- Utilisez ou pour sélectionner les réglages Clock (Horloge) et Phase.
- Clock (Horloge) : (fréquence de pixel) permet d'ajuster le nombre de pixels balayés par balayage horizontal. Si la fréquence est incorrecte, l'écran affiche des rayures verticales et l'image n'a pas la bonne largeur.
- Phase : permet d'ajuster la phase du signal de l'horloge des pixels. Un mauvais réglage de la phase va générer des perturbations horizontales dans les images lumineuses.
- Lorsque l'image ne semble plus présenter d'anomalie, sélectionnez Save (Sauvegarder) pour enregistrer les réglages de Clock (Horloge) et de Phase.
- Appuyez sur pour quitter le menu OSD.
Installation manuelle du pilote du moniteur
Vous trouverez ci-dessous les étapes pour installer manuellement le pilote du moniteur sous Microsoft Windows 7, Microsoft Windows 8/8.1.
Installation du pilote du moniteur sous Windows 7
Pour utiliser la fonction Plug & Play de Microsoft Windows 7, suivez cette méthode :
- Eteignez l'ordinateur et tous les périphériques connectés.
- Assurez-vous que le moniteur est correctement connecté.
- Allumez le moniteur et l'ordinateur. Attendez que Windows 7 soit prêt sur votre ordinateur.
- Depuis le site Web de Lenovo http://support.lenovo.com/T2424pA, trouvez le pilote de moniteur correspondant et téléchargez-le sur le PC auquel ce moniteur est connecté (par exemple un ordinateur de bureau).
-
Ouvrez la fenêtre Display Properties (Propriétés d'affichage) en cliquant sur Start (Démarrer), Control Panel (Panneau de contrôle) et l'icône Hardware and Sound (Périphériques et son). Cliquez ensuite sur l'icône Display (Affichage).
-
Cliquez sur l'onglet Change the display settings (Changer les réglages d'affichage).
-
Cliquez sur l'icône Advanced Settings (Réglages avancés).
-
Cliquez sur l'onglet Monitor (Moniteur).
-
Cliquez sur le bouton Properties (Propriétés).
-
Cliquez sur l'onglet Driver (Pilote).
-
Cliquez sur Update Driver (Mettre à jour le pilote), puis cliquez sur Browse the computer to find the driver program (Naviguer l'ordinateur pour trouver le programme de pilote).
-
Choisissez Pick from the list of device driver program on the computer (Choisir dans une liste des programmes de pilote de périphérique sur l'ordinateur).
-
Cliquez sur le bouton Hard Disk (Disque dur). En cliquant sur le bouton Browse (Parcourir), parcourez et pointez le chemin suivant :
X:\Monitor Drivers\Windows 7
(Où X représente "le dossier dans lequel le pilote téléchargé se trouve" (par exemple un ordinateur de bureau)).
-
Sélectionnez le fichier "lenT2424pa.inf" et cliquez sur le bouton Open (Ouvrir). Cliquez sur le bouton OK.
-
Dans la nouvelle fenêtre, sélectionnez LEN T2424pA et cliquez sur Next (Suivant).
-
Une fois l'installation terminée, supprimez tous les fichiers téléchargés et fermez toutes les fenêtres.
-
Redémarrez le système. Le système sélectionne automatiquement le taux de rafraîchissement maximal et le profil de couleur correspondant.
Remarque : Sur les moniteurs LCD, contrairement aux moniteurs CRT, un taux de rafraîchissement plus élevé n'améliore pas la qualité d'affichage. Lenovo recommande que vous utilisez la résolution 1920 x 1080 avec un taux de rafraîchissement de 60 Hz, ou 640 x 480 avec un taux de rafraîchissement de 60 Hz.
Installation du pilote du moniteur sous Windows 8/8.1
Pour utiliser la fonction Plug & Play de Microsoft Windows 8/8.1, suivez cette méthode :
- Eteignez l'ordinateur et tous les périphériques connectés.
- Assurez-vous que le moniteur est correctement connecté.
- Allumez le moniteur et l'ordinateur. Attendez que Windows 8/8.1 soit prêt sur votre ordinateur.
- Depuis le site Web de Lenovo http://support.lenovo.com/T2424pA, trouvez le pilote de moniteur correspondant et téléchargez-le sur le PC auquel ce moniteur est connecté (par exemple un ordinateur de bureau).
-
Ouvrez la fenêtre Display Properties (Propriétés d'affichage) en cliquant sur Start (Démarrer), Control Panel (Panneau de contrôle) et l'icône Hardware and Sound (Périphériques et son). Cliquez ensuite sur l'icône Display (Affichage).
-
Cliquez sur l'onglet Change the display settings (Changer les réglages d'affichage).
-
Cliquez sur l'icône Advanced Settings (Réglages avancés).
-
Cliquez sur l'onglet Monitor (Moniteur).
-
Cliquez sur le bouton Properties (Propriétés).
-
Cliquez sur l'onglet Driver (Pilote).
-
Cliquez sur Update Driver (Mettre à jour le pilote), puis cliquez sur Browse the computer to find the driver program (Naviguer l'ordinateur pour trouver le programme de pilote).
-
Choisissez Pick from the list of device driver program on the computer (Choisir dans une liste des programmes de pilote de périphérique sur l'ordinateur).
-
Cliquez sur le bouton Hard Disk (Disque dur). En cliquant sur le bouton Browse (Parcourir), parcourez et pointez le chemin suivant : X:\Monitor Drivers\Windows 8&8.1 (Où X représente "le dossier dans lequel le pilote téléchargé se trouve" (par exemple un ordinateur de bureau)).
-
Sélectionnez le fichier "lenT2424pa.inf" et cliquez sur le bouton Open (Ouvrir). Cliquez sur le bouton OK.
-
Dans la nouvelle fenêtre, sélectionnez LEN T2424pA et cliquez sur Next (Suivant).
-
Une fois l'installation terminée, supprimez tous les fichiers téléchargés et fermez toutes les fenêtres.
-
Redémarrez le système. Le système sélectionne automatiquement le taux de rafraîchissement maximal et le profil de couleur correspondant.
Remarque : Sur les moniteurs LCD, contrairement aux moniteurs CRT, un taux de rafraîchissement plus élevé n'améliore pas la qualité d'affichage. Lenovo recommande que vous utilisez la résolution 1920 x 1080 avec un taux de rafraîchissement de 60 Hz, ou 640 x 480 avec un taux de rafraîchissement de 60 Hz.
Aide supplémentaire
Si vous n'arrivez toujours pas à résoudre votre problème, contactez le Centre de support de Lenovo. Pour plus d'informations sur comment contacter le Centre de support, référez-vous à Appendice A."Service et support" à la page A-1
Informations de service
Responsabilité du client
Cette garantie ne s'applique pas aux produits endommagés suite à un accident, la négligence, l'abus, une installation incorrecte, une utilisation non conforme aux spécifications et aux instructions, une catastrophe naturelle ou personnelle ou une modification, une réparation ou un entretien non autorisé.
Voici quelques exemples d'abus ou d'une utilisation incorrecte qui ne sont pas couverts par la garantie :
- Les images brûlées sur l'écran d'un moniteur CRT. La brûlure d'image peut être prévenue en utilisant un économiseur d'écran ou la gestion d'énergie.
- Les dommages physiques au boîtier, au couvercle, à la base et aux câbles.
- Les rayures ou les égratignures sur la surface de l'écran.
Pièces de rechange
Les pièces suivantes sont pour l'utilisation par les techniciens de Lenovo ou les agents autorisés de Lenovo, en conjonction avec la garantie du client. Ces pièces sont pour la réparation seulement. Le tableau suivant contient les informations pour le modèle 60C8-MAR1-WW.
Tableau 3-3. Liste des pièces de rechange
| FRU (UNITÉ CHANGEABLE SUR SITE) NUMÉRO DE PIÈCE | DESCRIPTION | Modèle/Type de machine (MTM) | COULEUR |
| 00PC015 Moniteur FRU 23 | 8"T2424p (HDMI) | 60C8-MAR1-WW Raven | Black |
| 00PC005 | CâbleT2424p (1,8m, RoHS) | and logique MAR1-WW Raven | Black |
| 00PC006 Câble USB 3.0 large | T2424p (1,8m, RoHS) | 60C8-MAR1-WW Raven | Black |
| 00PC025 Support et base FRUT2424p | 60C8-MAR1-WW Raven | Black | |
Les informations suivantes décrivent le support technique qui est disponible pour votre produit, pendant la période de garantie ou la durée de vie du produit. Reportez-vous à la Déclaration de garantie limitée de Lenovo pour plus de détails sur les termes de la garantie de Lenovo.
Enregistrement de votre option
Enregistrez votre produit pour recevoir les services du produit, les mises à jour du support, ainsi que des accessoires d'ordinateur gratuits ou avec un discount. Visitez : http://www.lenovo.com/register
Support technique en ligne
Le support technique en ligne est disponible pendant la durée de vie de votre produit sur : http://www.lenovo.com/support
Pendant la période de garantie, une assistance est disponible pour le remplacement du produit ou l'échange des composants défectueux. De plus, si votre option est installée sur un ordinateur Lenovo, vous pourriez avoir droit au service à votre emplacement. Un représentatif de support technique de Lenovo peut vous aider à déterminer la meilleure alternative.
Support technique par téléphone
Le support d'installation et de configuration, via le Centre de service clientèle, sera disponible jusqu'à 90 jours après que l'option a été retirée du marché. Après cette période, le support sera annulé ou sera payant, à la seule discrétion de Lenovo. Un support additionnel sera aussi disponible, pour un frais nominal.
Avant de contacter un représentant de support technique de Lenovo, assurez-vous de bien avoir les informations suivantes avec vous : le nom et le numéro de l'option, la preuve d'achat, la marque de l'ordinateur, le modèle, le numéro de série et le manuel, les mots exacts de tout message d'erreur, la description du problème et les informations de configuration des périphériques et des logiciels de votre système.
Votre représentant de support technique voudra peut-être vous guider à travers le problème étape par étape sur l'ordinateur pendant l'appel.
Les numéros de téléphones sont sujets à des modifications sans préavis. La liste des numéros les plus récents du Support de Lenovo est disponible sur : http://www.lenovo.com/support/phone
| Pays ou région Numéro de téléphone | |
| Argentine | 0800-666-0011(Espagnol, anglais) |
| Australie | 1-800-041-267(Anglais) |
| Autriche 0810-100-654 (téléphone local)(Allemand) | |
| Belgique Support et service | de garantie : 02-339-36-11(Néerlandais, français) |
| Pays ou région | Numéro de téléphone |
| Bolivic | 0800-10-0189(Espagnol) |
| Brésil | Appels effectués depuis la région de Sao Paulo : 11-Appels effectués hors de la région de Sao Paulo : 0800-701-4815(Portugais) |
| Brunei Darussalam Composer le 800-1111(Anglais) | |
| Canada | 1-800-565-3344(Anglais, Français) |
| Chili | 800-361-213(Espagnol) |
| Chine Ligne d'assistance technique : 400-100-6000(Mandarin) | |
| Chine(Hong Kong S.A.R.) | (852) 3516-8977(Cantonais, Anglais, Mandarin) |
| Chine(Macau S.A.R.) | 0800-807 / (852) 3071-3559(Cantonais, Anglais, Mandarin) |
| Colombie | 1-800-912-3021(Espagnol) |
| Costa Rica 0-800-011-1029(Espagnol) | |
| Croatie | 385-1-3033-120(Croate) |
| Chypre | 800-92537(Grec) |
| République Tchèque 800-353-637(Tchèque) | |
| Danemark Support et service de garantie : 7010-5150(Danois) | |
| République dominicaine 1-866-434-2080(Espagnol) | |
| Équateur | 1-800-426911-OPCION 4(Espagnol) |
| Égypte | Primaire : 0800-0000-850Secondaire : 0800-0000-744(Arabe, anglais) |
| Salvador | 800-6264(Espagnol) |
| Estonie | 372-66-0-800(Estonien, russe, anglais) |
| Finlande Support et service de garantie : +358-800-1-4260(Finlandais) | |
| France Support et service de garantie : 0810-631-213 (matériel)(Français) | |
| Allemagne Support et service de garantie : 0800-500-4618 (numéro vert)(Allemand) | |
| Grèce | Partenaire professionnel Lenovo (Grec) |
| Guatemala Composer le 999-9190, attendre pour l'opérateur, et demande le 877-404-9661 (Espagnol) | |
| Honduras | Composer le 800-0123 (Espagnol) |
| Hongric +36-13-825-716 | (Anglais, Hongrois) |
| Inde Primaire : 1800-419-4666 (Tata)Secondaire : 1800-3000-8465 (Reliance)Email : commercialts@lenovo.com (Anglais et hindi) | |
| Indonésie | 1-803-442-42562 213-002-1090 (Des frais standard s'appliquent)(Anglais, Indonésien) |
| Irlande Support et service de garantie : 01-881-1444 (Anglais) | |
| Israël Centre de service Givat Shmuel : +972-3-531-3900 (Juif, Anglais) | |
| Italie Support et service de garantie : +39-800-820094 (Italien) | |
| Japon | 0120-000-817 (Japonais, anglais) |
| Kazakhstan 77-273-231-427 | (Des frais standard s'appliquent)(Russe, anglais) |
| Corée 080-513-0880 (Appel à frais virés)02-3483-2829 (Appel payant)(Coréen) | |
| Lettonie | 371-6707-360(Letton, russe, anglais) |
| Lituanie 370 5278 6602 | (Italien, russe, anglais) |
| Luxembourg | ThinkServer et ThinkStation : 352-360-385-343ThinkCentre et ThinkPad : 352-360-385-222(Français) |
| Malaisie | 1-800-88-001303-7724-8023 (Des frais standard s'appliquent)(Anglais) |
| Malte | 356-21-445-566(Anglais, italien, arabe maltais) |
| Mexique | 001-866-434-2080(Espagnol) |
| Pays-Bas | 020-513-3939(Néerlandais) |
| Nouvelle Zélande | 0508-770-506(Anglais) |
| Pays ou région | Numéro de téléphone |
| Nicaragua | 001-800-220-2282(Espagnol) |
| Norvège | 8152-1550(Norvégicn) |
| Panama Centre de service clientèle de Lenovo : 001-866-434 (numéro vert)(Espagnol) | |
| Pérou 0-800-50-866 OPCION 2(Espagnol) | |
| Philippines 1-800-8908-6454 (abonnés GLOBE)1-800-1441-0719 (abonnés PLDT)(Tagalog, anglais) | |
| Pologne Ordinateurs portables et tablettes de la marque avec le logo Think :48-22-273-9777ThinkStation et ThinkServer : 48-22-878-6999(Polonais, anglais) | |
| Portugal | 808-225-115 (Des frais standard s'appliquent)(Portugais) |
| Roumanie | 4-021-224-4015(Roumain) |
| Russie | +7-499-705-6204+7-495-240-8558 (Des frais standard s'appliquent)(Russe) |
| Singapour | 1-800-415-55296818-5315 (Des frais standard s'appliquent)(Anglais, mandarin, malais) |
| Slovaquie | ThinkStation et ThinkServer : 421-2-4954-5555 |
| Slovénie | 386-1-2005-60(Slovènc) |
| Espagne | 34-917-147-833(Espagnol) |
| Sri Lanka 9477-7357-123 (Systèmes d'information Sumathi)(Anglais) | |
| Suède Support et service de garantie : 077-117-1040(Suédois) | |
| Suisse Support et service de garantie : 0800-55-54-54(Allemand, Français, Italien) | |
| Taïwan | 0800-000-702(Mandarin) |
| Thaïlande | 001-800-4415-734(+662) 787-3067 (Des frais standard s'appliquent)(Thaï, Anglais) |
| Turquie | 444-04-26(Turc) |
| Royaume-Uni | Support de garantie standard : 03705-500-900 (tarif local)Support de garantie standard : 08705-500-900(Anglais) |
| États-Unis 1-800-426-7378 | (Anglais) |
| Pays ou région Numéro de téléphone | |
| Uruguay | 000-411-005-6649(Espagnol) |
| Vénézuela | 0-800-100-2011(Espagnol) |
| Vietnam 120-11072 (numéro vert)84-8-4458-1042 (Des frais standard s'appliquent)(Viet, Anglais) | |
Appendice B. Avertissements
Lenovo ne propose pas les produits, services et dispositifs évoqués dans ce document dans tous les pays. Consultez votre représentatif de Lenovo pour plus d'informations sur les produits et les services actuellement disponibles dans votre région. Toute référence à un produit, programme ou service de Lenovo ne signifie pas qu'il doit s'agir exclusivement d'un produit, programme ou service de Lenovo. Tout produit, programme ou service de même fonctionnalité ne disposant pas de la propriété intellectuelle de Lenovo peut être utilisé à sa place.
Il reste cependant de la responsabilité de l'utilisateur d'évaluer et de vérifier le fonctionnement de tout autre produit, programme ou service.
Lenovo peut utiliser des brevets ou des brevets en instance pour protéger certaines parties de ce manuel. La possession de ce manuel ne vous confère aucun droit à ces brevets. Vous pouvez effectuer vos demandes de licences en vous adressant à :
LENOVO FOURNIT CETTE PUBLICATION "TELLE QUELLE" SANS GARANTIE D'AUCUNE SORTE, NI EXPRESSE NI IMPLICITE, INCLUANT, MAIS NON LIMITEE A, LES GARANTIES IMPLICITES DE NON-VIOLATION, COMMERCIALISATION OU APTITUDE CONCERNANT UN SUJET PARTICULIER. Certaines juridictions n'autorisent pas les clauses de non-responsabilité de garanties expresses ou implicites dans certaines transactions, c'est pourquoi ce propos ne s'applique pas à vous.
Ce manuel peut contenir des erreurs typographiques ou des erreurs techniques. Nous mettons régulièrement à jour le contenu de ce manuel ; ces changements seront incorporés dans les nouvelles versions de ce manuel. Lenovo se réserve le droit d'ajouter des améliorations et/ou des modifications dans le(s) produit(s) et/ou le(s) programme(s) décrits dans ce manuel, à tout moment et sans préavis.
Les produits décrits dans ce manuel ne sont pas conçus pour être utilisés dans un système de, ou comme appareil de support artificiel de vie, où un mal fonctionnement pourrait causer des blessures ou même la mort. Les informations contenues dans ce manuel n'affectent et ne modifie en aucun cas les caractéristiques techniques ou les garanties de Lenovo. Aucune partie de ce manuel ne doit être considérée comme une garantie implicite ou explicite ou une assurance sous les droits de propriété intellectuelle de Lenovo ou d'un tiers. Toutes les informations contenues dans ce manuel sont spécifiques à certaines situations et sont présentées à titre indicatif seulement. Le résultat peut varier en fonction de l'environnement d'utilisation.
Lenovo peut utiliser ou distribuer les informations que vous luis fournissez de toute manière qu'il juge approprié sans aucune obligation envers vous.
Toutes les références dans ce manuel à des sites Web n'appartenant pas à Lenovo sont fournies à titre indicatif seulement et cela n'indique en aucun cas une approbation du contenu de ces sites Web. Le contenu de ces sites Web ne fait pas partie du contenu de ce produit Lenovo et l'utilisation de ces sites Web est à votre propre risque.
Toutes les données de performances indiquées ici ont été déterminées dans un environnement contrôlé. En conséquence, les résultats peuvent varier en fonction de l'environnement d'utilisation. Certaines mesures ont été faites sur des systèmes en cours de développement et il n'y a donc aucun garantie que ces mesures seront les mêmes sur tous les systèmes sur le marché. De plus, certaines mesures ont été obtenues par extrapolation. Les résultats actuels peuvent varier. Les utilisateurs de ce document doivent vérifier les données applicables à leur environnement spécifique.
Informations de recyclage
Lenovo encourage les propriétaires d'équipements de technologie de l'information (TI) à recycler leur équipement en fin de vie de manière responsable. Lenovo offre une grande variété de programmes et de services pour aider les propriétaires d'équipement à recycler leur produits TI. Pour plus d'informations concernant le recyclage des produits Lenovo, veuillez consulter :
Collecte et recyclage d'un ordinateur ou d'un moniteur Lenovo usagé
Si vous êtes employé par une entreprise et souhaitez évacuer un ordinateur ou un moniteur Lenovo appartenant à cette entreprise, vous devez respecter la Loi pour la Promotion d'une Utilisation Responsable des Ressources. Les ordinateurs et les moniteurs sont classés comme déchets industriels et doivent être évacués correctement par une entreprise d'évacuation de déchets industriels certifiée par les autorités locales. Dans le respect de la Loi pour la Promotion d'une Utilisation Responsable des Ressources, Lenovo Japon propose, par son PC, des services de collecte et de recyclage pour la collecte, la réutilisation et le recyclage d'ordinateurs et de moniteurs usagés. Pour plus de détails, veuillez visiter le site Web de Lenovo sur http://www.lenovo.com/recycling/japan. En respect de la Loi pour la Promotion d'une Utilisation Responsable des Ressources, la collecte et le recyclage par le fabricant d'ordinateurs et de moniteurs personnels ont été mises en place le 1er octobre 2003. Ce service vous est proposé sans frais pour les ordinateurs personnels vendus après le 1er octobre 2003. Pour plus de détails, visitez le site internet de Lenovo, http://www.lenovo.com/recycling/japan.
Mise au rebut des composants d'ordinateurs Lenovo
Certains produits d'ordinateurs vendus au Japon peuvent utiliser des composants contenant des métaux lourds ou des substances nuisibles pour l'environnement. Afin d'évacuer correctement les composants usagés, comme les circuits imprimés ou les lecteurs, veuillez suivre les méthodes décrites ci-dessus de collecte et de recyclage d'ordinateurs ou de moniteurs usagés.
Marque commerciales
Les termes suivants sont des marques commerciales déposées de Lenovo aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays :
Lenovo
Le logo de Lenovo
ThinkCenter
ThinkPad
ThinkVision
Microsoft, Windows et Windows NT sont des marques déposés du groupement d'entreprises Microsoft.
Les autres noms de produit, d'entreprise ou de service mentionnés dans ce document peuvent être des noms de marque ou des marques déposées appartenant à d'autres entreprises.



Image Properties (Propriétés de l'image)