Renkforce RF3269622 - Commutateur

RF3269622 - Commutateur Renkforce - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RF3269622 Renkforce au format PDF.

📄 8 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Renkforce RF3269622 - page 1
Caractéristiques techniques Commutateur Renkforce RF3269622, 8 ports Ethernet, vitesse 10/100/1000 Mbps, technologie de commutation non bloquante.
Utilisation Idéal pour les réseaux domestiques et de petites entreprises, permettant la connexion de plusieurs appareils réseau.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement les connexions et l'alimentation, nettoyer les ports si nécessaire, pas de pièces remplaçables.
Sécurité Supporte les protocoles de sécurité de base, pas de fonctionnalités avancées comme le filtrage d'adresses MAC.
Informations générales Dimensions compactes, installation plug-and-play, garantie constructeur de 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - RF3269622 Renkforce

Comment réinitialiser le commutateur Renkforce RF3269622 ?
Pour réinitialiser le commutateur, appuyez et maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation situé à l'arrière de l'appareil pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que les voyants clignotent.
Le commutateur ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que le commutateur est correctement connecté à l'alimentation électrique. Assurez-vous également que la prise fonctionne en testant un autre appareil.
Comment configurer le commutateur avec un réseau Wi-Fi ?
Utilisez l'application dédiée pour configurer le commutateur. Assurez-vous que votre téléphone est connecté au même réseau Wi-Fi que celui que vous souhaitez utiliser.
Le commutateur ne répond pas aux commandes, que faire ?
Vérifiez la connexion réseau et redémarrez le commutateur. Si le problème persiste, essayez de le réinitialiser comme décrit dans la première question.
Quels sont les indicateurs lumineux sur le commutateur ?
Le commutateur dispose de trois voyants : un pour l'alimentation, un pour la connexion réseau et un pour l'état de fonctionnement. Consultez le manuel pour plus de détails sur les codes de couleur.
Puis-je utiliser le commutateur avec plusieurs appareils ?
Oui, vous pouvez connecter plusieurs appareils au commutateur, mais assurez-vous de ne pas dépasser la capacité maximale de courant spécifiée dans le manuel.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation du Renkforce RF3269622 ?
Le manuel d'utilisation est disponible sur le site web du fabricant ou dans l'emballage du produit. Vous pouvez également contacter le support client pour obtenir une copie.
Comment puis-je mettre à jour le firmware du commutateur ?
Les mises à jour du firmware peuvent être effectuées via l'application mobile. Assurez-vous que le commutateur est connecté à Internet avant de rechercher les mises à jour.

Questions des utilisateurs sur RF3269622 Renkforce

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Commutateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RF3269622 - Renkforce et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RF3269622 de la marque Renkforce.

MODE D'EMPLOI RF3269622 Renkforce

  • Moded‘emploi Explications des symboles Le symbole de l‘éclair dans un triangle est utilisé lorsqu‘il y a un risque pour votre santé, comme p. ex. une décharge électrique. Cesymboleattirel’attentionsurlesrisquesspéciquesliésàlamanipulati- on, au fonctionnement ou à l’utilisation. Le symbole avec la « flèche » renvoie aux conseils et aux consignes d’utilisations particulières. Consignes de sécurité Tout dommage résultant d’un non-respect des instructions contenues dans le mode d’emploi entraîne la suppression de la garantie et l’annulation de la responsabilité ! Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages consécutifs ! Nous déclinons toute responsabilité pour d‘éventuels dommages matériels ou corporels dus à une manipulation incorrecte ou au non-respect des con- signes de sécurité. Dans de tels cas, la responsabilité/garantie prend fin. a) Généralités
  • Pourdesraisonsdesécuritéetd‘homologation(CE),ilestinterditdemo- difier la construction et/ou de transformer le produit. Ne le démantelez pas !
  • Lamaintenanceoulesréparationsdoiventêtreseulementeectuéespar un technicien spécialisé.
  • Nelaissezpaslesmatériauxd‘emballagetraînéssanssurveillance,ceux- ci peuvent devenir un jouet dangereux pour les enfants. b) Bloc d’alimentation secteur
  • Laconstructiondublocd‘alimentationenchableestconformeàlaclas- se de protection II. Une prise réseau réglementaire doit être utilisée pour alimenter en électricité le bloc d‘alimentation enfichable. La prise de courant sur laquelle le bloc d‘alimentation enfichable est bran- ché doit être facilement accessible.
  • Utilisezuniquementleblocd‘alimentationenchablefournipouralimen- ter en électricité le concentrateur USB.
  • Pourdébrancherleblocd‘alimentationenchable,netirezjamaissurle câblebranchédirectementsurlaprise réseau.Tenezle boîtier parles côtés et tirez doucement pour l‘enlever de la prise réseau.
  • Sileblocd‘alimentationenchableprésentedesdommages,neletou- chez pas : il existe un danger de mort par électrocution ! D’abord, coupez la tension d’alimentation de la prise du réseau sur laquel- leleblocd‘alimentationenchableestbranché(déconnecterlecoupe- circuit automatique ou retirer le fusible en dévissant ; ensuite, prière de couperledisjoncteurdiérentielFIdesortequelaprisedecourantsoit déconnectéedelatensionderéseausurtouslespôles). Seulement après, débranchez le bloc d’alimentation enfichable de la prise réseau. Si le bloc d’alimentation enfichable est endommagé, ne l’utilisez plus et mettez-le au rebut en respectant l’environnement. Remplacez le bloc d‘alimentation enfichable par un du même type. c) Fonctionnement
  • Ceproduitn’estpasunjouet.Lesappareilsquifonctionnentsurlaten- sion de réseau doivent être tenus hors de portée des enfants. Apportez donc une attention toute particulière lors de l’utilisation en présence d’enfants. Utilisez le produit de façon à ce que les enfants ne puissent pas l’atteindre.
  • Leproduitestseulementconçupouruneutilisationdansdeslocauxinté- rieurs secs et fermés. Le produit ne doit pas être humide ou mouillé ; ne le touchez pas avec les mains mouillées ! Lors de l‘utilisation d‘un bloc d’alimentation enfichable, il existe toujours unrisqued‘électrocutionpouvantentraînerlamort!
  • Lorsdel‘installationduproduit,assurez-vousquelescâblesnesoientpas pliés ou coincés.
  • N’utilisezpaslaforcelorsdubranchementdeschesUSB!Uneche USB se connecte seulement dans un sens dans le connecteur femelle USB.
  • N’allumezjamaisl’appareilimmédiatementquandilvientdétiremisdune pièce froide dans une pièce chaude. Léau de condensation qui en résulte pourrait, dans des conditions défavorables, détruire l’appareil. De plus, le bloc d’alimentation secteur présente un risque d‘électrocution pouvant entraînerlamort! Avant de connecter et d’utiliser le produit, attendez qu’il ait atteint la tem- pérature ambiante. Selon les cas, cela peut prendre plusieurs heures.
  • Lorsdutransportouàl‘endroitd’installation,évitezlesconditionsenvi- ronnementales défavorables suivantes : - présence d’eau ou humidité de l’air trop élevée ; - froid ou chaleur extrêmes, rayonnement solaire direct ; - poussières ou gaz, vapeurs et solvants inflammables ; - vibrations intenses, chocs, impacts ; - champs magnétiques puissants, par ex. près de machines ou haut- parleurs. Montage Grâceauxdeuxtrousàdroiteetàgaucheduboîtier,leconcentrateurUSBselaisse installer par vissage p. ex. sous un bureau ou une étagère. Selon le type de paroi, des vis appropriées (et peut-être des chevilles) doivent être utilisées, tout en faisant attention qu’elles ne soient pas trop longues. Lors du montage sur une paroi, veillez à ce qu’aucun câble et fil ou qu‘aucune canalisation ne soient endommagés durant le perçage et le vissage. Pourlemontagesurledessusd‘unbureau,vouspouvezutiliserp.ex.unmorceaude ruban adhésif double-face, permettant ainsi que le concentrateur USB soit bien fixé et ne puisse pas glisser. Raccordement et mise en fonctionnement
  • Branchezlacherondedebasvoltagedublocd‘alimentationsecteursurlecon- necteur femelle du concentrateur USB.
  • Branchezleblocd’alimentationsecteurdansunepriseréseau;ladiodeLEDde l’alimentation s‘allume sur le concentrateur USB.
  • ConnectezleconcentrateurUSBvialecâbleUSBfournisurunportUSB3.0librede votre ordinateur. L‘ordinateur n’a pas besoin d’être éteint. Lesystème d‘exploitationreconnaît lenouvel équipement informatique et instal- le automatiquement les pilotes nécessaires ; ils font partie intégrante du système d‘exploitation.
  • Branchezsur les ports USB situéssur la façadedu concentrateur USBvos ap- pareils et périphériques USB.Des appareils munis d’un USB 2.0 et USB 1.1 peuvent être aussi connectés et fonctionnés sur le concentrateur USB.
  • Vial’interrupteurassociéauportUSB,l’alimentationenélectricitédechaqueport USBpeutêtreactivéeoudésactivée(«I»=marche,«O»=arrêt). Si vous appuyez sur l‘interrupteur, assurez-vous qu‘aucune transmission de données ne soit en cours. Dans le cas contraire, une perte de données est possible. SelonlepériphériqueUSB,lesystèmed’exploitationreconnaîtlenouveléquipe- mentinformatiqueetinstallelespilotesquisontnécessaires.Veuillezvousréférer au mode d‘emploi du périphérique USB afin de procéder selon les instructions indi- quées. Pourdenombreuxappareils,Windowsparexempleutilisedéjàsesproprespilotes tels que pour les clés USB, souris USB, etc. Important ! ConformémentaustandardUSB3.0,unportUSB3.0fournituncourantde 900mA(p.ex.leportUSB3.0devotreordinateur). Beaucoup d‘appareils munis d’un USB 3.0 nécessitent toutefois un courant beaucoup plus faible p. ex. une clé USB. D‘autres appareils munis d’un USB 3.0 possèdent leur propre bloc d‘alimentation pour leur alimentation électrique(p.ex.disquesdursplusgrands,avecUSB3.0). Leblocd‘alimentationenchablecomprisdanslecontenudupaquetore uncourantdesortiede4A.Pourcetteraison,tousles7portsUSB3.0du concentrateur USB ne peuvent pas fournir 900 mA. Conseils et instructions
  • LeconcentrateurUSB3.0estcompatibleversunUSB2.0etUSB1.1.Celasignie qu‘un appareil standard avec USB 2.0 et USB 1.1 peut fonctionner sans problème surleconcentrateurUSB.Cependant,lesappareilsavecUSB2.0/USB1.1neseront pas plus rapides.
  • Andepouvoirutiliserlavitesseélevéed‘unUSB3.0,touslesappareilsdoivent supporterl’USB3.0:lepériphériqueUSBlui-même(p.ex.undisquedurexterne),le concentrateur USB et le contrôleur USB de l‘ordinateur.
  • Lavitessemaximalethéoriqued‘unUSB3.0(ouaussid’unUSB2.0ouUSB1.1)n‘est jamaisatteinteenpratique.Celaestdûauxinformationsdeprotocole,aufonction- nement simultané de plusieurs périphériques avec USB ou aux limitations de vites- se du périphérique USB connecté ou du contrôleur/de la carte mère USB. D’autrepart,iln’estpastrèsopportundefairefonctionnersimultanément7disques durs sur le concentrateur USB 3.0, puisque ceux-ci se divisent la quantité de trans- mission de données possible entre le concentrateur USB et l’ordinateur. Si, par exemple, un grand nombre de données doit être transféré entre deux disques durs USB 3.0, connectez donc le premier sur le concentrateur USB 3.0 et le second directement sur un port USB 3.0 de l‘ordinateur.
  • Un fonctionnement USB n‘est normalement pas possible sous DOS ou dans un modesanséchecdesanciennesversionsdeWindows.Selonl‘ordinateuroules paramètresdeconguration/BIOS,l‘utilisationd‘unclavierUSBetd‘unesourisUSB peutêtremalgrétoutpossible.Pourcela,ilfaudratoutefoislesconnecterdirecte- ment aux interfaces USB de l‘ordinateur et non au concentrateur USB.
  • LespériphériquesUSBpeuventêtrebranchésetdébranchéslorsdufonctionne- ment. Il n‘est donc pas nécessaire d‘éteindre votre ordinateur si vous souhaitez connecter ou déconnecter un périphérique. Si vous débranchez le connecteur USB pendant une transmission de données sur le port USB, par ex. lorsqu’un lecteur externe transmet des données à l‘ordinateur, il se peut que le système d’exploitation se plante. De plus, il se peut que vous perdiez des données ou que le système de fichiers sur le lecteur externe soit endommagé. Il en va de même lorsque vous appuyez sur l’interrupteur marche/arrêt de chaque port USB sur le concentrateur USB.
  • SousWindows®XP,Vista™,7,8,uneicôneavecuneèchedanslabarredemenus apparaîtpourcertainspériphériquesUSB(p.ex.pourundisquedurreliéparUSB). Avec cette fonction, vous pouvez « couper » le périphérique USB de l‘ordinateur afin qu‘aucunetransmissiondedonnéesnesoitréalisée.Ensuite,lepériphériqueUSB peutêtredébranchéduconcentrateurUSB(oudel’ordinateur)entoutesécurité. Entretien et nettoyage Le produit ne nécessite aucune maintenance. Laissez la maintenance ou les répara- tions à un technicien spécialisé. Pourlenettoyage,vouspouvezutiliserunchionpropre,douxetsec.Vouspouvez facilement éliminer les poussières en utilisant un pinceau propre et souple ou un as- pirateur. N’utilisez aucun nettoyant abrasif, chimique ou agressif, car cela peut provoquer une décoloration ou même des changements importants sur la surface. Elimination des déchets Le produit ne doit pas être jeté dans les ordures ménagères. Mettezleproduitaurebutàlandesaduréedevieenrespectantlesrégle- mentations gouvernementales en vigueur ; déposez-le par exemple dans un lieu de collecte réservé à ce genre de produits. Données techniques a) Concentrateur USB Tension de service ............................. 5V/CC Standard USB ..................................... USB3.0(CompatibleavecUSB2.0eUSB1.1) Nombre de ports USB 3.0 ................. 7 Conditionsdeservice ........................ températuresde0°Cà+50°C de30%à90%d‘humiditérelative(sansconden- sation) Dimensions(LxHxP) ....................... 187x31x56mm Poids..................................................... 264g De légers écarts dans les dimensions et poids sont le fait de raisons tech- niques de fabrication. b) Bloc d’alimentation secteur Tension de service ............................. 100-240V/CA,50/60Hz Sortie .................................................... 5V/CC,4A CeciestunepublicationdeConradElectronicSE,Klaus-Conrad-Str.1,D-92240Hirschau(www.conrad.com). Tousdroitsréservés,ycomprisdetraduction.Toutereproduction,quellequ‘ellesoit(p.ex.photocopie,microlm,saisiedansdes installationsdetraitementdedonnées)nécessiteuneautorisationécritedel‘éditeur.Ilestinterditdeleréimprimer,mêmeparextraits. Cettepublicationcorrespondauniveautechniquedumomentdelamisesouspresse. ©Copyright2014byConradElectronicSE.Gebruiksaanwijzing 7-Poorts Inschakelbare USB 3.0-Hub Bestelnr. 1089874 Bedoeld gebruik Dit product is bestemd voor aansluiting op een computer met een USB 3.0-poort en zorgt zo voor extra USB 3.0-aansluitingen. De stroomvoorziening van iedere USB- poort kan met een bij de poort behorende schakelaar aan- of uitgeschakeld worden. Door de speciale manier waarop de USB-hub gebouwd is kan deze onder een bureau of schap of aan een muur geïnstalleerd worden. Een bij de levering inbegrepen externe stekkertransformator zorgt voor de stroom- toevoer. De veiligheidsaanwijzingen en alle andere informatie die in deze gebruiksaanwijzing staan, dienen onder alle omstandigheden opgevolgd te worden. Het product voldoet aan alle nationale en Europese wettelijke voorschriften. Alle ver- melde bedrijf- en productnamen zijn handelsmerken van de respectievelijke eigena- ren. Alle rechten voorbehouden. Leveringsomvang
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Renkforce

Modèle : RF3269622

Catégorie : Commutateur