GSA4120B - Graveur DVD LG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GSA4120B LG au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Enregistreur de DVD, compatible avec les formats DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD+RW |
|---|---|
| Vitesse d'enregistrement | 16x pour DVD-R, 8x pour DVD-RW, 16x pour DVD+R, 8x pour DVD+RW |
| Interface | Interface IDE (ATAPI) |
| Capacité de lecture | Lecture de DVD, CD, CD-R, CD-RW |
| Utilisation | Connecté à un PC pour graver des vidéos, des données ou des fichiers multimédias sur DVD |
| Maintenance | Nettoyage régulier de la lentille recommandé, mise à jour du firmware si disponible |
| Sécurité | Utiliser des disques de qualité pour éviter les erreurs de gravure |
| Informations générales | Compatible avec Windows et certains systèmes d'exploitation Linux, nécessite un logiciel de gravure |
FOIRE AUX QUESTIONS - GSA4120B LG
Téléchargez la notice de votre Graveur DVD au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GSA4120B - LG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GSA4120B de la marque LG.
MODE D'EMPLOI GSA4120B LG
GSA-4120B Fran ais Lecteur/graveur
l'emballage Microsoft Windows sont desmarques deposees parMicrosoft Corporation aux Etats-Unisainsiquedansd'autrespays.Lesraisonssociales d'entreprise
les designations produit mentionneesdansle present guide sont desmarquescommerciales desmarques deposees deleurstitulaires respectifs. Article Quantite
Lecteur/graveur Super MultiDVD1
Logiciel d'enregistrement deCD [Nero, InCD, PowerProducer Gold, Logiciel MPEG-2 (PowerDVD)]
Manueldu lecteur/graveur Super MultiDVD1Lesinstructionsci-dessousdoiventetreobserveeslorsdetoute manipulation lecteur/graveur commedes disques. ?Lefabricantdu present equipement declinetoute responsabilite encasde perte dedonneesoude dommages directsouindirects imputables auneinstallationouaune manipulation non appropriee. ?Lefabricantdeclinetoute responsabilite encasde dommages directsouindirectsdusal'utilisationouaunmauvaisfonctionnementdu present produit. ?Etablissezune copie sauvegarde detouteslesdonnees importantes afindene risquer aucuneperte.?Eviterles emplacements soumisauxcontraintessuivantes:- hygrometrie elevee, haute temperature, excesde poussiere, vibrations mecaniques, rayonnement solairedirect.Ilest preferable d'utiliserce lecteur/graveur position horizontale.?Nepas deplacer brusquement lecteur/graveur d'unendroitfroidaunendroitchaudni augmenter bru-talementla temperature dela piece :lacondensationainsi generee risque deprovoqueruneanomaliedefonctionnement.?Nepasomettrederetirerle disque avanttout deplacement lecteur/graveur :le disque pourrait subirdes dommages, entrainantainsiunepertededonnees.?Veillera prevenir toute penetration d'objets oude liquides dansle lecteur/graveur. Siuncorps etranger penetre, s'adresserauconcessionnaire ayant vendule peripherique. ?Nepascouperl'alimentation electrique pendant lefonctionnementdu lecteur/graveur. ?Sideux peripheriques IDEdoiventetreconnectessurleconnecteur primaire secondaire, veillerace qu'ils nesoientpastousdeuxen configuration maitreou esclave, qui pourrait empecher Windowsdelesreconnaitre.?La longueur totaleducableIDEnedoitpas depasser 45cmenviron. Important Precautions Environnement syst me Ordinateur Cet appareil est compatible avec les environnements systeme presentes ci-dessous. PCPentium41.6GHzminimum128Mominimum Espace disque :10Gominimum. (L'espace disque necessaireal'ecriture depend duvolumede donnees.) IDEetendu (en esclave primaire etmaitreouesclave secondaire). Baiede 5,25 pouces.Prise+5V/+12Vnecessaire.Windows98SE/2000 Professional/ME/XP(Home edition/ Professional), DirectX9.0ou plus recente.CD-R preconises LG, Mitsubishi Chemical, Verbatim, Taiyo Yuden, TDKetSKCCD-RW preconises LG, Ricoh, Mitsubishi Chemical, Verbatim.DVD-R preconises Maxell, Taiyo Yuden, JVCDVD-RW preconises :JVC, Mitsubishi Chemical, TDKDVD+R preconises :Taiyo Yuden, JVC, RicohDVD+RW preconises TDK, FujiFilm DVD-RAM preconises Maxell, PanasonicDVD+RDL preconises :MitsubishiChemical Imperatifs systeme Disque duInterface Emplacement pour lecteur/graveur Alimentation Systeme d'exploitation Disques CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD+RW, DVD-RAMCPURAM*Des problemes compatibilite danslesfonctionslectureetecriture peuvent produire aveccer-tainsDVD+Rdoublecoucheselon l'origine defabricationdu disque.3 Danscertainscas,ilest impossible deliresurd'autreslecteurs*lesCD-RetlesCD-RW graves avec ce lecteur/graveur deCD-R/RW.Ces disques doiventetrelusavecle type delecteur ayant executelagravure.*Lesdisquesgravesavec celecteur/graveurdeCD-R/CD-RW sont susceptiblesdenepasetrelisiblesavecleslecteursdeCD-ROMdepourvusdelacompatibilitemultilecture(compatibiliteUDF).LesCD-ROMcompatiblesmultilecture(UDF) sont lessuivants: CD-ROMcapablesdelireenbassereflexion. CD-ROMgerantl'ecriturepar paquets. Remarque: Certains logiciels, (en particuliers ceux comprenant lafonctionvideo playback), exigent unPCvraiment performant en vued'atteinredebonsresultats.Afinquecelecteur Super MultiDVDliseles disques DVD video, enlesretranscrivantsurvotre moniteur, grace aunecarteMPEG separee, vousavezbesoinsoitd'un disque separe (ou unecarteMPEGou MPEG, decodage realiseparvotrecarte video), soitd'un logiciel separe quevousinstallerez. Logiciel Pour plus details, serefereraladocumentation qui vaavecle logiciel MPEG.Installerle logiciel d'enregistrement deCD/DVDavantdemettrele peripherique enservice. Implantation
fonctions des commandes Fa ade Plateau chargement 2.Trou d'ejection d'urgence 3.Touche d'arret/ejection Temoins d'activiteLesdeuxDEL servent adesignerlemodedefonctionnementdulecteur/graveurdeSuperMulti DVD, asavoir:Lecture:LaDELvertes'allumelorsquelemoteurcommenceatournerenaccesdedonnees,lecturededonnees.Ecriture:LaDELverteclignotependantl'enregistrementdudisque.1. Connecteur sortie audio numerique connecteur n'estpassupporte.2. Connecteur sortie audio analogique Connecteur deCavalierLaconfigurationenmaitreouenesclavedulecteur/graveurdependdelapositiondececavalier.Lesmodificationsdeconfigurationmaitre-esclave prennent effetlorsdudemarragesuivant.4. Connecteur d'interface IDEPourlaconnexiondel'interfaceIDE(peripheriqueelectroniqueintegre)aumoyend'unenappeIDEa broches.NOTE:Nepasbrancheroudebrancherlecablesoustension cecipourraitprovoqueruncourt-circuit endommagerlesysteme.Nejamais omettre decouperl'alimentation avant debrancheroudebranch-erlecable.5.Prise d'alimentation Panneau arri re
4 54Veuilleznoterles points ci-dessousavantdemettrelelecteur/graveuren place. Leselementssuivantssontnecessaires:?Tournevis correspondant auxvisdefixationdu lecteur/graveur. ?Manueldel'ordinateur,pour l'implantation ducontroleurIDE. Couper l'alimentationdetousles peripheriques ainsiquecelledel'unitecentrale puis debrancherlescordonsd'alimentationdes prises secteur. Decharger l'electricite statique, entouchantlecapotdel'unitecentralepar exemple. D pose capot
l'unit centrale Veilleracequetousles peripheriques ainsiquel'unitecentralesoienthorstension puis retirerlecapoten procedant selonlesindicationsdumanuelfourniavecl'ordinateur.NOTE:Les angles contondants presents al'interieurdel'unitecentralesont susceptibles d'infliger desblessures. Montage lecteur/ graveur Deposer lepanneaudelabaiede 5,25 poucesdel'unitecentraleen procedant selonlesindicationsdumanuelfourniavecl'ordinateur.2.Introduirele lecteur/graveur danslabaie.Nepas comprimer excessivementlescablesinternesdel'unitecentrale.3.Immobiliserle lecteur/graveur al'aidedesvisfournies.Silevolumederrierelelecteur/graveurestinsuffisant,connecterlecableIDEainsiquelesautrescablesavantdefixerle peripherique. NOTE lespresentesinstructionsd'installationn'ontqu'unevaleurgenerique.SilePCutilisesemble different, ilconvientdeconsulterlesinstructionsde son manuelquantal'installationdeperipheriques.Positionnementdu cavalier Lecavalierdupanneauarrieredoitetre positionne convenablementavantl'installation.Le lecteur/graveur peutetre configure entantquemaitreouesclavesuruneinterfaceE-IDE (ATAPI). plusieurs peripheriques E-IDEsontconnectes
maximum), chacund'euxdoitfaire l'objet d'une configuration specifique, qui exige desconnaissances precises surlematerieletle logiciel. Mise place
lecteur/graveur READWRTEREADWRTENOTE l'ordinateurrisquede pasfonctionner demalfonctionnersideuxperipheriquessontconnectes busE-IDEprimaire secondaire.Attentionarespecterlesinstructions!AUDIOOUTSELECTIDEINTERFACECONNECTORINPUTDC3940125VGND12VRGNDLCSELSLAVEMASTERMA:maitreSL:esclaveCS:selectiondecable(CSEL)5 NOTE:leconnecteurnedoitrecevoir qu'un seulcavalier,fautede quoi peripherique risque demalfonctionneroudesubirdes dommages. configuration maitre/esclaveestdeter-mineeparla position occupee parlecavaliersurleconnecteur.Surla position CSEL,le lecteur/graveur est automatiquement configure enMAITRE/ESCLAVE,selonla configuration materielle.Pour plus details, consulterlemanueldel'ordinateur. Connexion avec
lecteur/graveur doitetreconnectealacartemeredel'ordinateur,aumoyend'uncabled'interfaceIDE.Il peut etre configure entantque peripherique maitreouesclave,selonl'ordinateur. Installation p riph rique ma tre Pouruneinstallationentantque peripherique maitre, laisserlecavaliersursa position d'origine. NOTE:le disque durest generalement configure enmaitre primaire surl'interfaceE-IDE (ATAPI), lesautres peripheriques E-IDEtelsquelecteursde disque oude Super MultiDVDfont l'objet d'une configuration differente. Designation Fonction Lecteur/graveur configure
maitre Lecteur/graveur configure
esclave Lecteur/graveur configure par CSEL sur l'interface IDE
Connecteur primaire Connecteursecondaire Peripherique maitre (lecteur/graveur Super Multi DVD) Cartemere-OU-DIGITLNLOGNERFACEPOWERDRCSMSLAGLG952GND02UDIOUDO Peripherique maitre (disque durde demarrage) Connecteur primaire Connecteursecondaire Peripherique maitre (lecteur/graveur Super Multi DVD) Peripherique esclave (autre peripherique IDE)
l'alimentation Brancherunconnecteurd'alimentationinternedel'unitecentralesurla prise lecteur/graveur, l'enfoncant completement dansleconnecteurd'alimentationdu peripherique. Siaucunealimentationn'est disponible dansl'unite centrale, ilsuffit d'ajouter uncabledederivation approprie (disponible commercialement). Branchement
connecteur d'interface BrancherlecableIDEa40brochesaudosdu lecteur/graveur Super MultiDVD.Lelisererougedelanappe correspond alabroche1du lecteur/graveur. Peripherique esclave (lecteur/graveur Super Multi DVD) Peripherique maitre (disque durde demarrage) -OU- DGIT
AUDIO UDO Connecteur primaire Connecteursecondaire Peripherique maitre (autre peripherique IDE) Peripherique esclave (lecteur /graveur Super Multi DVD) DIGITAL
carte sonSi l'unite centraleest dotee d'unecarteson,le lecteur/graveur doity etre raccorde viaun cable audio.Le cable audio analogique fourniconvient
plupart descartesson;danslecas contraire, ilsuffitdeseprocurerun cable aupres d'un detaillant materiel informatique. Aucune procedure specifique d'installationde peripherique n'est necessaire sousWindows98SE/2000 Professional/ME/XP(Home edition/Professional). Pourdesvos l'information, consultents'ilvous plait lessitesInternetsuivants: http://www.lgservice.com Pour Windows 98SE/2000/ME/XP Controler les points suivants, dontlefonctionnementnormaldu peripherique depend
Lamention32bitsdoit etre affichee sous: [panneau configuration/systeme/performances] Controler les elements suivantssil'ordinateurne reconnait pasle peripherique
C.SEL SLAVE MASTER Pour connex- ion sur L-RCarte son8 Utilisation des disques Necolleraucune etiquette surlesCD-ROM,CD-RetCD-RW.Detelles etiquettes risquent eneffetnonseulementdeprovoquerdeserreursdelectureet ecriture, mais egalement d'endommager disque duretdecauserune perte dedonnees.N'UTILISEZPASde disques horsnormes.Ceux-ci pourraient nepasfonctionnerounepas enregistrer convenablementlesdonnees.Surcette unite, les disques tournentatreshautevitesse!N'UTILISEZPASde disques endommages, brisesouvoiles.Les composants optiques del'unite pourraient etre endommages sile disque sebrise. Ejection manuelle lecteur/graveur estdoted'unefonction permettant l'ejection manuelleduCD,par exemple encasdedefaillanceoudecoupuredel'alimentation.La procedure d'ejection manuelleestlasuivante.NOTE:cettefonctionnedoitetreutilisee qu'en casdebesoinabsolu.
Couper l'alimentation electrique.
Enfoncerune tige fine (grand trombone redresse, par exemple) dansle petit orificesitueau-dessusdelatouche d'arret/ejection. trappe s'ouvreetle plateau sortpar-tiellement. Tirersurla trappe afindelasortir completement puis saisirle plateau entrelepouceetl'indexettirerdelicatement. S'ilest impossible debientenirle plateau alamain,tireral'aided'une pince metallique adocuments.NOTE:cettefonctiondesecoursnedoitetreutilisee qu'en casdebesoinabsolu.Unrecours trop frequent l'ejection manuelle provoquerait unedefaillance.Avant
S.A.V. Verifier les elements delalisteci-dessousavantdecontacterleS.A.V.? Lecteur/graveur non alimente ?L'alimentationinternede l'unite centraleest-elle connectee ??ILeconnecteurd'alimentationdu lecteur/graveur est-ilbien fixe Demarrage systeme impossible ?Lesconnexions primaires etsecondairesainsiquela configuration maitre/esclave sont-ellesbonnes??La longueur hors-toutdu cable IDE depasse-t-elle 45cm??Touslesconnecteurssont-ilsbien fixes ?Toutballottement d'elements internes risque relacher lesconnexions.?Lectureou enregistrement impossible ?Tousles elements internesdu systeme (UC, disque etc.) sont-ilsconformes (voir «Environnement systeme»,
lapage ?Le CD-R, DVDouCD-RWest-il poussiereux raye ??Ya-t-ileu declenchement l'ecran deveilleoud'uneautre application pendant l'ecriture surleCD? ?L'espace libredu CD-R/RW, DVD-R/RW, DVD+R/RWetDVD-RAMest-ilsuffisant??L'anomalie d'ecriture persiste-t-elle avecletestdesimulation??LafaceactiveduCDest-ellebien orientee dansle plateau (etiquette versle haut) ??Le peripherique ouleCDa-t-il ete deplace d'unendroitfroid
lasurfacedu disque.) Preparez lecontactavecle S.A.V., qui est susceptible deposerdenombreuses questions relativesau systeme,
sonenvironnementet lanaturedu probleme (Que s'est-il passe Quand ?Pendantcombiende temps Quels ont-ete les evenements ?Desmessagesd'erreuront-ils ete affiches etc.)
Remarque: Depuis quece produit est compatible avec Region Playback ControlPhase unecertainecarte decodeur MPEGouun logiciel sanscode regional peuvent entrainer lanonlecturedes disques DVD-ROM.Celecteur Super MultiDVDvous permet changer lecode regional 5foisseulement. L'aspect etles caracteristiques dece peripherique peuvent faire l'objet demodificationssans preavis. D pannage
Notice Facile