Rotary Machine RM600 - Guitare BEHRINGER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Rotary Machine RM600 BEHRINGER au format PDF.
| Type de produit | Pédale d'effet rotatif pour guitare |
| Marque | Behringer |
| Modèle | Rotary Machine RM600 |
| Catégorie | Guitare (effet) |
| Dimensions (H x L x P) | 54 x 70 x 123 mm |
| Poids | 0,33 kg |
| Alimentation | 9 V DC, 100 mA (centre négatif) ou pile 9V type 6LR61 |
| Consommation électrique | 60 mA |
| Entrées | 2 x Jack TS 6,35 mm asymétriques (IN A mono, IN B) |
| Sorties | 2 x Jack TS 6,35 mm asymétriques (OUT A mono, OUT B stéréo) |
| Impédance d'entrée | 500 kΩ (chaque) |
| Impédance de sortie | 1 kΩ (chaque) |
| Effet simulé | Haut-parleur tournant de type Leslie |
| Modes de vitesse | Lent (Slow) et Rapide (Fast), réglables |
| Contrôle Drive | Overdrive à lampe simulé (intensité réglable, bypassable) |
| Contrôle Blend | Balance entre tambour et trompe |
| Sélecteur Ramp | Temps de transition (Fast/Med/Slow) |
| Sélecteur Model | 3 simulations : 145, L16, 122 |
| Commutateur au pied | Activation/by-pass ; maintien 2s pour changer vitesse |
| LED indicatrice | Bicolore (rouge/bleu) : rouge=slow, bleu=fast |
| Fonctionnement | Actif dès l'insertion d'un jack dans IN |
| Sécurité | Ne pas utiliser près de liquides ou de sources de chaleur ; maintenance par personnel qualifié |
| Entretien | Nettoyer avec un chiffon sec ; remplacer la pile si nécessaire |
| Réparabilité | Pas de pièces réparables par l'utilisateur ; contacter le SAV |
| Informations générales | Numéro de série sous la pédale ; garantie sur behringer.com |
FOIRE AUX QUESTIONS - Rotary Machine RM600 BEHRINGER
Questions des utilisateurs sur Rotary Machine RM600 BEHRINGER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Guitare au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Rotary Machine RM600 - BEHRINGER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Rotary Machine RM600 de la marque BEHRINGER.
MODE D'EMPLOI Rotary Machine RM600 BEHRINGER
Merci de la confiance que tu nous as prouvée en achetant la ROTARY MACHINE RM600 BEHRINGER, une pédale d'effet ultime qui retrace toute l'histoire des effets de haut-parleur tournant tridimensionnels. Une simple pression du pied suffit à découvrir tous les sons rotatifs et mouvants des meilleurs systèmes de haut-parleur tournant.
1. Commandes et connexions
1 Le potentiomètre FAST détermine la vitesse de rotation du tambour et de la trompe, après que FAST a été activé en appuyant sur la pédale (voir 8). La plage de valeurs possibles ne chevauche pas celle réglée à l'aide du bouton SLOW. 2 La commande SLOW définit la vitesse de rotation du tambour et de la trompe, après que SLOW a été activé d'une pression sur la pédale (voir 8). La plage de valeurs possibles ne chevauche pas celle réglée à l'aide du bouton FAST. 3 Le bouton DRIVE contrôle l'intensité de l'overdrive de type lampes. Cet étage à tubes virtuel est bypassé lorsque DRIVE est réglé au minimum. 4 La commande BLEND règle la balance entre le tambour et la trompe. Tourne-la vers la droite pour augmenter le volume de la trompe et réduire celui du tambour. 5 Le sélecteur RAMP détermine le temps nécessaire à l'effet pour passer d'une vitesse de rotation rapide à une vitesse de rotation lente et inversement. Sélectionne l'un des 3 réglages FAST, MED et SLOW. 6 Le sélecteur MODEL permet de choisir l'une des trois simulations de haut-parleur tournant traditionnel (145, L16 ou 122). 7 La LED bicolore ON/BATT s'allume quand l'appareil est actif. La modulation est en mode Slow (lent) lorsque la lumière de la LED est plus rouge que bleue. Elle est en mode Fast (rapide) quand la LED s'allume plus en bleu qu'en rouge. Le changement du bleu au rouge est synchronisé sur la vitesse de modulation réelle. 8 Appuie sur le commutateur au pied pour activer ou désactiver l'effet. Maintiens le commutateur au pied enfoncé pendant 2 secondes pour passer alternativement du mode de modulation rapide (fast) au mode lent (slow). 9 Relie les câbles de ton instrument aux entrées IN A et IN B sur jacks asymétriques. Utilise uniquement l'entrée IN A si ton instrument est mono. 10 Raccorde les sorties OUT A et OUT B sur jacks asymétriques aux entrées de ton ampli. Utilise les deux sorties pour obtenir un effet véritablement stéréo ou uniquement la sortie OUT A pour un effet mono.
Utilise le connecteur DC IN pour brancher un bloc d'alimentation secteur 9 V (non inclus).
Le COMPARTIMENT PILE est situé sous le capot de la pédale. Pour installer ou remplacer la pile 9 V (non incluse), appuie sur les axes de la charnière avec un stylo-bille et retire le capot de la pédale en veillant à ne pas la rayer.
La RM600 ne possède pas de commutateur marche/arrêt. C'est pourquoi elle fonctionne dès que tu insères un jack dans son entrée IN. Tant que tu n'utilises pas ta RM600, débranche le jack de l'entrée IN pour augmenter la durée de vie de la pile.
Le NUMERO DE SERIE est situé sur la base de la pédale.

Dans de rares cas, le fonctionnement normal du produit peut être altéré par des facteurs externes, tels qu'une décharge électrostatique, qui peuvent notamment causer des perturbations sonores ou des dysfonctionnements. Dans ces cas-là, réglez le volume des amplificateurs en aval à zéro et débranchez brièvement le câble relié à l'entrée du produit pour relancer l'application.
2. Consignes de sécurité
Ne pas utiliser ni installer à proximité de liquides ou de sources de chaleur. Utiliser exclusivement les accessoires autorisés. Ne pas réaliser de maintenance soi-même sur le produit. Contacter notre personnel technique pour tout service ou réparation, particulièrement si le cordon ou le connecteur du bloc d'alimentation est endommagé.
3. Garantie
Nos conditions de garantie sont disponibles sur le site http://behringer.com.
4. Caractéristiques techniques
In A (entrée A)
| ConnecteurJackasymétrique de 6,3 mm |
| Impédance 500 kΩ |
In B (entrée B)
| ConnecteurJackasymétrique de 6,3 mm |
| Impédance 500 kΩ |
Out A (sortie A)
| ConnecteurJackasymétrique de 6,3 mm |
| Impédance 1 kΩ |
Out B (sortie B)
| ConnecteurJackasymétrique de 6,3 mm |
| Impédance 1 kΩ |
Alimentation électrique
| 9 V = ..., 100 mA régulé |
BEHRINGER PSU-SB
| Etats-Unis/Canada 120 V~, 60 Hz |
| Europe/U.K./ 230 V~, 50 Hz |
| Australie |
| China/Corée 220 V~, 50/60 Hz |
| Japon 100 V~, 50/60 Hz |
| Connecteur Connecteur DC de 2 mm, d'alimentation centre négatif |
| Pile 9 V type 6LR61 |
| Consommation 60 mA électrique |
Dimensions/Poids
| Dimensions(H x L x P) | Approx. 2 1/8 x 2 3/4 x 4 1/5" Approx. 54 x 70 x 123 mm |
| Poids | Approx. 0,73 lbs / 0,33 kg |
La société BEHRINGER apporte le plus grand soin à la fabrication de ses produits pour vous garantir la meilleure qualité.
Des modifications nécessaires peuvent donc être effectuées sans notification préalable. C'est pourquoi les caractéristiques et la configuration physique des produits peuvent différer des spécifications et illustrations présentées dans ce manuel.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ET APPARENCE SUJETTES À MODIFICATIONS SANS PRÉAVIS. PRÉCISION NON GARANTIE. BEHRINGER FAIT PARTIE DU GROUPE MUSIC GROUP (MUSIC-GROUP. COM). TOUTES LES MARQUES DÉPOSÉES SONT LA PROPRIÉTÉ DE LEURS PROPRIÉTAIRES RESPECTIFS. LA SOCIÉTÉ MUSIC GROUP N'ACCEPTE AUCUNE RESPONSABILITÉ DANS LES ÉVENTUELS DOMMAGES OU PERTES SUBIS PAR UN TIERS EN SE BASANT EN ENTIER OU EN PARTIE SUR LES DESCRIPTIONS, PHOTOGRAPHIES OU DÉCLARATIONS CONTENUES DANS CE DOCUMENT. LES COULEURS ET CARACTERISTIQUES PEUVENT VARIER LÉGÈREMENT DE CELLES DU PRODUIT. LES PRODUITS MUSIC GROUP NE SONT VENDUS QUE PAR LE BIAIS DE REVENDEURS AGRÉÉS. LES DISTRIBUTEURS ET LES REVENDEURS NE SONT PAS AGENTS DE MUSIC GROUP ET N'ONT ABSOLUMENT AUCUNE AUTORITÉ POUR ENGAGER OU REPRESSENTER LA SOCIÉTÉ MUSIC GROUP DE FAÇON IMPLICITE, EXPLICITE OU INDIRECTE. CE MODE D'EMPLOI EST PROTÉGÉ PAR DROITS D'AUTEURS. IL EST INTERDIT DE TRANSMETTRE OU DE COPIER CE MODE D'EMPLOI SOUS QUELLE FORME QUE CE SOIT, PAR QUEL MOYEN QUE CE SOIT, ÉLECTRONIQUE OU MÉCANIQUE, CE QUI COMPREND LES MOYENS DE PHOTOCOPIE ET D'ENREGISTREMENT DE QUELLE FAÇON QUE CE SOIT, QUEL QUE SOIT LE BUT, SANS LA PERMISSION ÉCRITE EXPRESSE DE MUSIC GROUP IP LTD. TOUS DROITS RÉSERVÉS. © 2012 MUSIC Group IP Ltd. Trident Chambers, Wickhams Cay, P. O. Box 146, Road Town, Tortola, Iles Vierges Britanniques