Europower EPX2000 - Recepteur BEHRINGER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Europower EPX2000 BEHRINGER au format PDF.
| Type de produit | Amplificateur de puissance stéréo |
| Marque | Behringer |
| Modèle | Europower EPX2000 |
| Dimensions (L x H) | 48,3 cm (19 pouces) x 8,9 cm (2U) |
| Alimentation secteur | 230 V ~ 50/60 Hz, fusible EU 10 A 250 V |
| Puissance de sortie (stéréo) | 8 Ω : 350 W par canal (20 Hz-20 kHz, 0,1 % DHT) 4 Ω : 600 W par canal 2 Ω : 950 W par canal |
| Puissance de sortie (bridgé) | 8 Ω : 1200 W 4 Ω : 1900 W |
| Impédance d'entrée | 10 kΩ asymétrique / 20 kΩ symétrique |
| Sensibilité d'entrée | 1 V |
| Gain en tension | 32 dB |
| Réponse en fréquence | 20 Hz - 20 kHz, +0/-1 dB (sous puissance nominale) |
| Distorsion harmonique totale | < 0,01 % |
| Rapport signal/bruit | > 100 dB |
| Facteur d'amortissement | > 300 (8 Ω, 1 kHz) |
| Connecteurs d'entrée | XLR symétrique, Jack 6,35 mm stéréo, RCA |
| Connecteurs de sortie | Borniers de sécurité (banane/fil nu) et connecteurs professionnels verrouillables (Speakon) |
| Réglages face avant | Interrupteur marche/arrêt, commandes de gain par canal, LED Signal/Clip |
| Réglages face arrière | Sélecteur de mode (Mono/Stereo/Bridge), filtre actif (Fullrange/LF-HF), limiteur On/Off |
| Filtre actif | Crossover à 100 Hz, 12 dB/octave |
| Protections | Court-circuit, circuit ouvert, thermique, ultrasonique, HF, temporisation marche/arrêt |
| Refroidissement | Ventilateur à vitesse variable, flux air arrière/avant |
| Classe d'amplification | Classe H à 2 niveaux |
| Nettoyage et entretien | Débrancher l'appareil, nettoyer avec un chiffon sec. Ne pas utiliser de solvants ou de produits abrasifs. Aucune pièce réparable par l'utilisateur. |
| Garantie | Garantie constructeur selon conditions. Enregistrement en ligne recommandé sur www.behringer.com. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Europower EPX2000 BEHRINGER
Questions des utilisateurs sur Europower EPX2000 BEHRINGER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Recepteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Europower EPX2000 - BEHRINGER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Europower EPX2000 de la marque BEHRINGER.
MODE D'EMPLOI Europower EPX2000 BEHRINGER
Mode d'emploi/consignes de sécurité
IMPORTANT : Lisez ce document avant d'utiliser le produit. Pour de plus amples informations, veuillez consulter le dos de ce livret.
EUROPOWER EPX2000/EPX3000 • pg 2

Consignes de sécurité

RISK OF ELECTRIC SHOCK!
DO NOT OPEN!
Attention
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE! NE PAS OUVRIR!


Les points repérés par ce symbole portent une tension électrique suffisante pour constituer un risque d'électrocution.
Utilisez uniquement des câbles d'enceintes de haute qualité disponibles dans les points de vente avec les connecteurs Jack mono 6,35 mm déjà installés. Toute autre installation ou modification doit être effectuée uniquement par un personnel qualifié.

Ce symbole avertit de la présence d'une tension dangereuse et non isolée à l'intérieur de l'appareil - elle peut
provoquer des chocs électriques.

Attention
Ce symbole signale les consignes
d'utilisation et d'entretien importantes
dans la documentation fournie. Lisez les consignes de sécurité du manuel d'utilisation de l'appareil.

Attention
Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir le capot de l'appareil ni
démonter le panneau arrière. L'intérieur de l'appareil
ne possède aucun élément réparable par l'utilisateur. Laisser toute réparation à un professionnel qualifié.

Attention
Pour réduire les risques de feu et de choc électrique, n'exposez pas cet appareil à la
pluie, à la moisissure, aux gouttes ou aux éclaboussures. Ne posez pas de récipient contenant un liquide sur l'appareil (un vase par exemple).

Attention
Ces consignes de sécurité et d'entretien sont destinées à un personnel qualifié.
Pour éviter tout risque de choc électrique, n'effectuez aucune réparation sur l'appareil qui ne soit décrite par le manuel d'utilisation. Les éventuelles réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien spécialisé.
Lisez ces consignes.1.
Conservez ces consignes.2.
Respectez tous les avertissements.3.
Respectez toutes les consignes d'utilisation.4.
- N'utilisez jamais l'appareil à proximité d'un liquide.
- Nettoyez l'appareil avec un chiffon sec.
- Veillez à ne pas empêcher la bonne ventilation de l'appareil via ses ouïes de ventilation. Respectez les consignes du fabricant concernant l'installation de l'appareil.
- Ne placez pas l'appareil à proximité d'une source de chaleur telle qu'un chauff
- mentation fourni ne correspond pas à celles de votre installation électrique, faites appel à un électricien pour effectuer le changement de prise.
- Installez le cordon d'alimentation de telle façon que personne ne puisse marcher dessus et qu'il soit protégé d'arêtes coupantes. Assurez-vous que le cordon d'alimentation est suffisamment protégé, notamment au niveau de sa prise électrique et de l'endroit où il est relié à l'appareil; cela est également valable pour une éventuelle rallonge électrique.
- Utilisez exclusivement des accessoires et des appareils supplémentaires recommandés par le fabricant.
- Utilisez exclusivement des chariots, des diables,

des présentoirs, des pieds et des surfaces de travail recommandés par le fabricant ou livrés avec le produit. Déplacez précautionneusement tout chariot ou diable chargé pour éviter d'éventuelles
blessures en cas de chute.
- Débranchez l'appareil de la tension secteur en cas d'orage ou si l'appareil reste inutilisé pendant une longue période de temps.
- Les travaux d'entretien de l'appareil doivent être eff ectués uniquement par du personnel qualifié. Aucun entretien n'est nécessaire sauf si l'appareil est endommagé de quelque façon que ce soit (dommages sur le cordon d'alimentation ou la prise par exemple), si un liquide ou un objet a pénétré à l'intérieur du châssis, si l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne pas correctement ou à la suite d'une chute.
- L'appareil doit être connecté à une prise secteur dotée d'une protection par mise à la terre.
- La prise électrique ou la prise IEC de tout appareil dénué de bouton marche/arrêt doit rester accessible en permanence.

Caractéristiques techniques et apparence susceptibles d'être modifiées sans notification préalable. Contenu exact lors de l'impression. BEHRINGER décline toute responsabilité concernant l'exactitude et l'intégrité des descriptions, illustrations et indications contenues ici. Les couleurs et spécifications représentées peuvent être légèrement différentes de celles du produit. Les produits sont vendus uniquement par nos revendeurs agréés. Les distributeurs et revendeurs ne sont pas des concessionnaires BEHRINGER. Par conséquent, ils ne sont en aucun cas autorisés à lier BEHRINGER par engagement ou représentation explicite ou implicite. Ce manuel est protégé par copyright. Aucun extrait de ce manuel ne peut être reproduit, transmis, photocopié ou enregistré de manière mécanique ou électronique et quels qu'en soient le but, la forme et les moyens, sans la permission écrite de Red Chip Company Ltd.
ALL RIGHTS RESERVED.
Étape 1 : Connexions

EUROLIVE B1520 Pro EUROLIVE B1520 Pro
Live Singer-Songwriter (Single Amplifi er/Stereo Mode) Confi guración para directo de cantante-compositor (un único amplifi cador/mode stereo) Chanteur compositeur Live (un seul ampli/mode stéréo)
EUROPOWER EPX2000/EPX3000 · pg 5

flowchart
graph TD
A["XENYX 2442FX"] --> B["ULTRACOUSTIC AC900"]
A --> C["V-AMPIRE LX210"]
A --> D["ULTRABASS BXL1800"]
A --> E["POWERPLAY PRO-XL HA4700"]
A --> F["EUROLIVE EPX2000"]
A --> G["MONO OTTO PROCT"]
A --> H["OUTPUT 1"]
A --> I["OUTPUT 2"]
Enregistrement d'un groupe de
musiciens sur un ordinateur
(un seul ampli/mode stéréo)
EUROPOWER EPX2000/EPX3000 • pg 6
EuroPower EPX2000/EPX3000
Étape 1: Raccordement
Étape 1 : Connexion
Étape 1 : Connexions

EUROLIVE VP1520 EUROLIVE VP1520
DJ Hook-up
Utilisation avec un V-AMP Pro Guitare
(un seul ampli/mode stéréo)
EUROPOWER EPX2000/EPX3000 • pg 8
EuroPower EPX2000/EPX3000
Étape 2: Contrôles
Étape 2 : Contrôles
Étape 2 : Réglages
LEDS SIGNAL ET CLIP — Contrôlez le niveau du signal à l'aide des Leds vertes SIGNAL. Réduisez les réglages de gain d'entrée GAIN si la Led rouge CLIP reste allumée.

EUROPOWER EPX2000/EPX3000 • pg 9
BOUTONS GAIN CONTROLS — Déterminent le niveau d'entrée. Pour augmenter le gain, tournez les boutons vers la droite ; pour réduire le gain, tournez les boutons vers la gauche.
EPX2000/EPX3000
OUÏES DE VENTILATION — Le tunnel de ventilation (d'arrière vers l'avant) évite les surchauffes.

INTERRUPTEUR SECTEUR/LED — Appuyez sur ce bouton pour placer l'amplificateur sous/hors tension.

POIGNÉES — Fixez l'amplificateur au boîtier Rack en utilisant quatre vis et rondelles (non fournies). Cet amplificateur utilise deux espaces Rack en hauteur.
EUROPOWER EPX2000/EPX3000 • pg 10
EuroPower EPX2000/EP3000
— Connectez l'ampli aux enceintes à l'aide de fiches professionnelles à verrouillage.
Étape 2 : réglages

BORNIERS POUR ENCEINTES — Reliez les enceintes à l'ampli à l'aide de fiches banane ou à l'aide des fils dénudés des câbles d'enceintes. Utilisez les deux bornes centrales pour utiliser le mode bridgé mono.
EUROPOWER EPX2000/EPX3000 • pg 11
EPX2000/EPX3000
EMBASE SECTEUR — Connectez le cordon secteur fourni à cette embase.
VENTILATEUR — La vitesse du ventilateur se règle automatiquement.
![POWER [ POWER SOURCE ] BEHRINGER EUROPOWER MODEL EPX2000 COMMENTS AND DETERMS BY MODE IN CHINA SIGNAL ALUMBER DATE CODE OUTPUT 1 OUTPUT 2 INPUT 1 INPUT 2](/content/2026/04/602936/images/e828b622ded59a6908eb1f427980cb9e744258556ed35f83230d31628af9da79.jpg)
ENTRÉES — Connectez le signal d'entrée à l'ampli à l'aide des embases Jack stéréo 6,35 mm, XLR, ou RCA.
L'entrée Jack reçoit les fiches symétriques (Jack stéréo) ou asymétriques (Jack mono).

EUROPOWER EPX2000/EPX3000·pg 12
EuroPower EPX2000/EPX3000
Étape 2: Contrôles
Étape 2 : Contrôles
Étape 2 : Réglages
![POWER [ ] [ ] [ ] DEB/INDER EUROPOWER MODEL EPX3000 COMPUTS AND DENDERS BY DEB/INDER GERMANY. MODE IN CHINA SERIAL NUMBER DATE: 2019 OUTPUT 1 OUTPUT 2 OUTPUT 1 INPUT 2 INPUT 1 OUTPUT 2 OUTPUT 1 OUTPUT 2](/content/2026/04/602936/images/3d9848e5d0cf17ca6d13215d658f80e5bfba03baf14166f1b8c3d2e571761e9e.jpg)
LIMITEUR — Activez le limiteur interne en plaçant le
sélecteur LIMITER en position ON.
CROSSOVER — Activez le filtre actif en plaçant le sélecteur CROSSOVER de la position FULLRANGE (large bande) à la position LF/HF (basses fréquences/hautes fréquences). Le filtre actif dirige les fréquences inférieures à 100 Hz à la sortie du canal 1, et les fréquences supérieures à 100 Hz au canal 2.
SÉLECTEUR DE MODE (mono/stéréo/bridgé) — Sélectionnez le mode de fonctionnement de l'amplificateur en plaçant le sélecteur MODE sur MONO, STEREO, ou BRIDGE.
MONO
STEREO
BRIDGE
MONO
STEREO
BRIDGE
MONO
STEREO
BRIDGE
EUROPOWER EPX2000/EPX3000 • pg 14
EuroPower EPX2000/EPX3000
Étape 3 : Mise en œuvre
Appuyez sur la touche POWER pour placer l'amplificateur sous tension.

Placez la source sonore sous tension (console de mixage, lecteur de CD, ordinateur, etc.).
Réglez le niveau de sortie sur la source sonore.
EUROPOWER EPX2000/EPX3000 • pg 15

Réglez le bouton de GAIN pour modifier le gain d'entrée.


Si les LEDs CLIP restent allumées, diminuez les réglages de GAIN jusqu'à ce que les LEDs CLIP ne s'allument que de temps en temps sur les pointes de signal. Respectez ce niveau : il vous offre un équilibre optimal entre le niveau du signal et la réserve dynamique disponible.
EPX2000/EPX3000
EUROPOWER EPX2000/EPX3000 • pg 16
EuroPower EPX2000/EPX3000
La bi-amplification sépare un signal mono en deux bandes de fréquences, et assigne ensuite chaque bande de fréquences à un canal d'amplification, lui-même relié à ses propres enceintes. En général, les Subwoofers restituent le bas du spectre sonore. En séparant ainsi le signal audio, les enceintes fonctionnent de façon plus efficace, et vous obtenez un signal global mieux défini.
Pour câbler l'amplificateur en bi-amplification, consultez l'illustration et procédez comme suit :
Étape 4 : bi-amplification

Réglez le filtre actif CROSSOVER en position CH 1/LF-CH 2/HF.


Placez le sélecteur MODE en position STEREO.

Utilisez un cordon d'enceinte à quatre pôles avec une fiche professionnelle à verrouillage entre la sortie OUTPUT 1 et le Subwoofer (le Subwoofer est alimenté par le signal basse fréquence de l'ampli 1, délivré par les pôles 2+ et 2-, alors que les fréquences supérieures à 100 Hz sont alimentées par le canal 2 et les pôles 1+ et 1-).
Connecteur professionnel pour enceintes


Configurez le Subwoofer pour la Bi-
amplification.

Connectez un câble pour enceinte à deux fils avec connecteur professionnel à verrouillage entre le Subwoofer et le satellite.
EUROPOWER EPX2000/EPX3000 • pg 17
EPX2000/EPX3000
Bi-amping
flowchart
graph TD
A["XENYX 1202FX"] --> B["EUROLIVE EPX2000"]
B --> C["EUROLIVE B1520 PRO"]
B --> D["B1800X PRO"]
B --> E["EUROLIVE EPX2000"]
E --> F["EUROLIVE B1520 PRO"]
E --> G["B1800X PRO"]
C --> H["CPU"]
D --> I["Multi-range"]
D --> J["Mono Stereo Bridge"]
E --> K["Multi-range"]
E --> L["Mono Stereo Bridge"]
EUROPOWER EPX2000/EPX3000 • pg 18
EuroPower EPX2000/EPX3000 — caractéristiques techniques
| MODELE : EPX2000 EPX3000 | |||
| Tension secteur 230 V 230 V | |||
| Puissance de sortie (par canal) Mode stéréo (les deux canaux en utilisation) | EPX2000 EPX3000 | ||
| 8 Ω/20 Hz - 20 kHz avec DHT de 0,1 % | 350 W 500 W | ||
| 8 Ω/1 kHz avec DHT de 0,1 % | 360 W 520 W | ||
| 4 Ω/20 Hz - 20 kHz avec DHT de 0,1 % | 600 W 850 W | ||
| 4 Ω/1 kHz avec DHT de 0,1 % | 650 W 900 W | ||
| 2 Ω/20 Hz - 20 kHz avec DHT de 1 % | 950 W 1400 W | ||
| 2 Ω/1 kHz avec DHT de 1 % | 1000 W 1500 W | ||
| Puissance de sortie (par canal) Mode bridgé (les deux canaux en utilisation) | EPX2000 EPX3000 | ||
| 8 Ω/20 Hz - 20 kHz avec DHT de 0,1 % | 1200 W 1700 W | ||
| 8 Ω/1 kHz avec DHT de 0,1 % | 1250 W 1800 W | ||
| 4 Ω/20 Hz - 20 kHz avec DHT de 1 % | 1900 W 2800 W | ||
| 4 Ω/1 kHz avec DHT de 1 % | 2000 W 3000 W | ||
| Distorsion <0,01 % <0,01 % | |||
| Réponse en fréquence (10 dB sous la puissance nominale) | 20 Hz - 2 0kHz, +0/-1 dB5 Hz - 50 kHz (points de -3 dB) | 20 Hz - 2 0kHz, +0/-1 dB5 Hz - 50 kHz (points de -3 dB) | |
| Facteur d'amortissement (1 kHz et inférieur) | >300 dans 8Ω >400 | dans 8Ω | |
| Signal/Bruit (20 Hz - 20 kHz) | >100 dB >100 dB | ||
| Gain en tension 32 dB | 32 dB | ||
| Sensibilité d'entrée 1 V | 1 V | ||
| Impédance d'entrée | 10 kOhms asymétrique20 kOhms symétrique | 10 kOhms asymétrique20 kOhms symétrique | |
| Réglages EPX2000 EPX3000 | |||
| Face avant | AC switch/gain controls for each channel | AC switch/gain controls for each channel | |
| Face arrière | Sélecteur MONO, X-Over, Limiter, BRIDGE MODE | Sélecteur MONO, X-Over, Limiter, BRIDGE MODE | |
| Filtre actif | Coupure à 100 Hz, 12 dB/Octave | Coupure à 100 Hz, 12 dB/Octave | |
| Type de limiteur | Limiteur de crête à VCA commutable | Limiteur de crête à VCA commutable | |
| Témoins | Led bleue : Mise sous tension Led verte : -20 dB, -10 dB Led jaune : 0 dB Led rouge : écrétage | Led bleue : Mise sous tension Led verte : -20 dB, -10 dB Led jaune : 0 dB Led rouge : écrétage | |
| Connecteurs (chaque canal) | EPX2000 | EPX3000 | |
| Entrées | XLR à symétrie électronique (+ sur broche 2), Jack stéréo 6,35 mm/ RCA | XLR à symétrie électronique (+ sur broche 2), Jack stéréo 6,35 mm/ RCA | |
| Sorties | Bornlers anti- électrocution/ connecteur professionnel à verrouillage | Bornlers anti- électrocution/ connecteur professionnel à verrouillage. | |
| Refroidissement | Ventilateur à vitesse variable, flux arrière/avant | Ventilateur à vitesse variable, flux arrière/avant | |
| Protection amplificateur | Court-circuits, ligne ouverte, thermique, ultrasonique, protection HF. Stable dans une charge réactive ou inadaptée | Court-circuits, ligne ouverte, thermique, ultrasonique, protection HF. Stable dans une charge réactive ou inadaptée | |
| Protection de charge | Temporisation On/ Off, défaillance secteur | Temporisation On/ Off, défaillance secteur | |
| Architecture sortie | Classe H, 2-tiers | Classe H, 2-tiers | |
| Consommation électrique | EPX2000 | EPX3000 | |
| 1/8ème de puissance (bruit rose) Bridgé 4 Ohms | 5 A version 230 V 9 A version 120 V | 7 A version 230 V 12 A version120 V | |
| Fusibles | EU : 10 A 250 V UL : 20 A250 V | EU : 15 A250 V UL : 30 A250 V | |
| Dimension | 19 pouces de largeur/2 U de hauteur | 19 pouces de largeur/2 U de hauteur | |

- Enregistrez-vous en ligne. Prenez le temps d'enregistrer votre produit BEHRINGER aussi vite que possible sur le site Internet www.behringer.com. Le fait d'enregistrer le produit en ligne nous permet de gérer les réparations plus rapidement et plus efficacement. Prenez également le temps de lire les termes et conditions de notre garantie.
- Dysfonctionnement. Si le produit BEHRINGER venait à ne pas fonctionner correctement, nous ferons notre possible pour le réparer dans les plus brefs délais. Contactez le revendeur BEHRINGER où vous avez acheté l'appareil. Si le revendeur BEHRINGER n'est pas à proximité, contactez l'un de nos distributeurs ou l'une de nos filiales dont la liste se trouve sur le site Internet www. behringer. com, dans la section d'assistance SUPPORT.
Autres informations importantes
- Compartiment du fusible/Sélecteur de tension. Avant de relier les écoutes au secteur, vérifiez la compatibilité de la tension secteur de votre zone géographique avec la tension sélectionnée sur les écoutes. Certains modèles utilisent un compartiment de fusible pouvant être configuré de deux façons différentes, permettant de travailler en 230 Vca ou en 120 Vca. Remplacez le fusible UNIQUEMENT par un autre parfaitement identique.
Souhaitez-vous de plus amples informations sur ce produit ?
Vous trouverez une version plus longue de ce mode d'emploi en anglais, en espagnol, en allemand et en chinois au format PDF sur le site www. behringer. com.

www.behringer.com