BXSR - Détecteur de mouvements OPTEX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BXSR OPTEX au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de détecteur | Détecteur de mouvements |
| Technologie de détection | Infrarouge passif |
| Portée de détection | Jusqu'à 12 mètres |
| Angle de détection | 90 degrés |
| Alimentation | Piles ou alimentation secteur |
| Utilisation | Intérieur et extérieur |
| Installation | Montage mural ou sur pied |
| Maintenance | Nettoyage régulier des lentilles |
| Sécurité | Résistant aux intempéries (selon modèle) |
| Informations supplémentaires | Compatible avec systèmes d'alarme |
FOIRE AUX QUESTIONS - BXSR OPTEX
Questions des utilisateurs sur BXSR OPTEX
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Détecteur de mouvements au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BXSR - OPTEX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BXSR de la marque OPTEX.
MODE D'EMPLOI BXSR OPTEX
EN • This "Quick Reference" is the part of the entire installation instructions that guides the installation procedures for installers. - Get the full information with multi-language of the installation instructions in the web site. - If you need a guide to the operation of the whole system, please consult your installer of the entire system. - Cette "Quick Reference" est la partie des instructions d'installation entières qui guide les procédures d'installation pour les installateurs. - Obtenez les informations complètes avec multi-langue des instructions d'installation dans le site Web. - Si vous avez besoin d'un guide pour le fonctionnement du système dans son ensemble, s'il vous plaît consultez votre installateur de l'ensemble du système. DE • Dieses "Quick Reference" ist der Teil der gesamten Installationsanweisungen, die die Installationsverfahren für Installateure führt. - Holen Sie sich die vollständige Information mit mehrsprachiger der Installationshinweise in der Website. - Wenn Sie einen Leitfaden für den Betrieb des Systems als Ganzes benötigen, wenden Sie sich bitte an Ihren Installateur des gesamten Systems.
FIL Couverture de visage
FR Plaque de montage sur poteau
FR Ruban métallique ≤ 23 mm (1 pouce) de largeur
FIB Connexion de l'émetteur sans fil
Émetteur sans fil et la batterie
FR Unité : mm (pouce)
Comment positionner une batterie
| 1 | Rouge | (+) (-) Alimentation |
| 2 | Noir | |
| 3 | Blanc | Alarme (R)* |
| 4 | Jaune | |
| 5 | Gris | Alarme (L)* |
| 6 | Jaune | |
| 7 | Vert | Problème |
| 8 | Bleu |
FR Réglages des interrupteurs
| BXS-R | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | ||
| BXS-RAM | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
| Article | LED | Type de alarme et problème | • Sorties individuelles | **PIR Extrême Haute | Minuterie d'économie des batteries | Anti-masquage | Usage futur | |
| Gauche | Droite | |||||||
| ON | ON | N.O. | ON | ON | ON | 5 sec. | ON | N/A |
| OFF | OFF | N.C. | OFF | OFF | OFF | 120 sec. | OFF | |
| BXS-R | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | ||
| BXS-RAM | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
| Articolo | LED | Tipo di allarme e guasto | * Uscite individuali | ** PIR Estrema Alta | Tempo risparmio batteria | Anti-maschera mento | Utilizzo futuro | |
| Sinistra | Destra | |||||||
| ON | ON | N.A. [norm. aperto] | ON | ON | ON | 5 sec. | ON | N/A |
| OFF | OFF | N.C. [norm. chiuso] | OFF | OFF | OFF | 120 sec. | OFF | |
| BXS-R | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | ||
| BXS-RAM | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
| Item | LED | Tipo de alarme e problema | * Saídas individuais | ** PIR Extrema Alto | Timer de economia de carga da bateria | Antimascaramento | Uso futuro | |
| Esquerda | Direito | |||||||
| ON | ON | N.A.[norm. aberto] | ON | ON | ON | 5 sec. | ON | N/A |
| OFF | OFF | N.F.[norm. lechado] | OFF | OFF | OFF | 120 sec. | OFF | |
FR Fermez la couverture de visage, "Test de marche" démarre automatiquement.
FR Vérifier que les lumières LED clignotent pendant 2 secondes lorsque l'objet visé est détecté.
FR "Test de marche" expire 3 minutes après le fermeture du couverture du visage, avec LED clignote pendant 5 secondes.
| Modèle | BXS-R | BXS-RAM |
| Méthode de détection | Infrarouge passif | |
| Couverture PIR | 24 m (80') ; 12 m (40') de chaque côté4 zones ; 2 zones de chaque côté, 180°étroite | |
| Limite de distance PIR | 2,5 à 12 m (5 niveaux) | |
| Angle de détection du mur | TO WALL : 0° sélectionnableAWAY WALL : 3° | |
| Vitesse détectable | 0,3 à 1,5 m / s (1' à 6'7"/ s) | |
| Sensibilité | Normal ; 2,0 °C (3,6°F) à 0.6 m/sExtrême Haute ; 1,0 °C (1,8°F) à 0.6 m/sSélectionnable pour chaque côté individuellement | |
| Alimentation | 3 à 9 Vcc batterie lithium ou alcaline | |
| Consommation de courant (sauf test de marche) | 15 μA en veille /8 mA max. à 3 Vcc | 16 μA en veille /8 mA max. à 3 Vcc |
| Période d'alarme | 2.0 ±1 sec. | |
| Période de chauffe | 60 sec. ou moins (Clignote LED) | |
| Sortie d'alarme (R) | Solid commutateur 10 Vcc 0,01 A max.[Individuel;Droite ou Général], [N.O. ou N.C.] sont sélectionnables | |
| Sortie d'alarme (L) | Solid commutateur 10 Vcc 0,01 A max.[Individuel;Gauche ou Général], [N.O. ou N.C.] sont sélectionnables | |
| Sortie problème | Solid commutateur 10 Vcc 0,01 A max.[N.O. ou N.C.] est sélectionnables | |
| Indicateur LED | LED rouge ;1. Chauffe2. Alarm(Interrupteur DIP ON ou Test de marche) | LED rouge ;1. Chauffe2. Alarm3. Détection de masquage(Interrupteur DIP LED ON ou Test de marche) |
| Température de fonctionnement | -30 °C à +60 °C (-22°F à +140°F) | |
| Humidité | 95% max. | |
| Protection Internationale | IP 55 | |
| Montage | Mur, poteau (extérieur, intérieur) | |
| Hauteur de montage | 0,8 à 1,2 m (2'7" à 4") | |
| Poids | 550 g (19,4 oz.) | |
| Accessories | 1Connecteur pour ALIMENTATION et ALARME (R) 2Connecteur pour ALARME (L)3Connecteur pour PROBLÈME 4Bandes velcro 5Vis (4 x 20 mm) x 2 | |
- Les spécifications et design sont sujets à modifications sans information préalable de notre part.
- Ces appareils sont conçus pour détecter un intrus et pour actionner un panneau de contrôle d'alarme. Comme ils font partie d'un système complet, nous ne pouvons accepter aucune responsabilité pour aucun dommage ou autre conséquence d'une intrusion.