OPTEX BXSR - Détecteur de mouvements

BXSR - Détecteur de mouvements OPTEX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BXSR OPTEX au format PDF.

📄 8 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice OPTEX BXSR - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de détecteur Détecteur de mouvements
Technologie de détection Infrarouge passif
Portée de détection Jusqu'à 12 mètres
Angle de détection 90 degrés
Alimentation Piles ou alimentation secteur
Utilisation Intérieur et extérieur
Installation Montage mural ou sur pied
Maintenance Nettoyage régulier des lentilles
Sécurité Résistant aux intempéries (selon modèle)
Informations supplémentaires Compatible avec systèmes d'alarme

FOIRE AUX QUESTIONS - BXSR OPTEX

Le détecteur de mouvements OPTEX BXSR ne s'active pas.
Vérifiez que le détecteur est correctement alimenté et que les piles sont en bon état. Assurez-vous également que le capteur n'est pas obstrué par des objets.
Comment régler la sensibilité du détecteur de mouvements OPTEX BXSR ?
Utilisez le bouton de réglage situé sur le côté du détecteur. Tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter la sensibilité et dans le sens inverse pour la diminuer.
Le détecteur déclenche des fausses alertes.
Assurez-vous que le détecteur n'est pas orienté vers des sources de chaleur, comme des radiateurs ou des fenêtres ensoleillées. Vérifiez également qu'il n'y a pas d'animaux domestiques dans la zone de détection.
Comment installer le détecteur de mouvements OPTEX BXSR ?
Fixez le détecteur à environ 2,5 mètres du sol, en direction de la zone que vous souhaitez surveiller. Utilisez les vis et le support fournis pour une installation sécurisée.
Le détecteur ne détecte pas les mouvements à distance.
Vérifiez la portée de détection, qui est d'environ 12 mètres. Assurez-vous que la zone de détection est dégagée et que le détecteur est correctement installé.
Comment changer les piles du détecteur de mouvements OPTEX BXSR ?
Retirez le couvercle du compartiment à piles à l'arrière du détecteur. Remplacez les piles usées par de nouvelles piles de type AA, puis remettez le couvercle en place.
Le témoin lumineux du détecteur ne s'allume pas.
Cela peut indiquer que le détecteur est hors service ou que les piles sont déchargées. Vérifiez les connexions et remplacez les piles si nécessaire.
Comment réinitialiser le détecteur de mouvements OPTEX BXSR ?
Pour réinitialiser le détecteur, retirez les piles pendant environ 30 secondes, puis réinsérez-les. Cela rétablira les paramètres par défaut.

Questions des utilisateurs sur BXSR OPTEX

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Détecteur de mouvements au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BXSR - OPTEX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BXSR de la marque OPTEX.

MODE D'EMPLOI BXSR OPTEX

EN • This "Quick Reference" is the part of the entire installation instructions that guides the installation procedures for installers. - Get the full information with multi-language of the installation instructions in the web site. - If you need a guide to the operation of the whole system, please consult your installer of the entire system. - Cette "Quick Reference" est la partie des instructions d'installation entières qui guide les procédures d'installation pour les installateurs. - Obtenez les informations complètes avec multi-langue des instructions d'installation dans le site Web. - Si vous avez besoin d'un guide pour le fonctionnement du système dans son ensemble, s'il vous plaît consultez votre installateur de l'ensemble du système. DE • Dieses "Quick Reference" ist der Teil der gesamten Installationsanweisungen, die die Installationsverfahren für Installateure führt. - Holen Sie sich die vollständige Information mit mehrsprachiger der Installationshinweise in der Website. - Wenn Sie einen Leitfaden für den Betrieb des Systems als Ganzes benötigen, wenden Sie sich bitte an Ihren Installateur des gesamten Systems.

FIL Couverture de visage

FR Plaque de montage sur poteau

FR Ruban métallique ≤ 23 mm (1 pouce) de largeur

FIB Connexion de l'émetteur sans fil

Émetteur sans fil et la batterie

FR Unité : mm (pouce)

Comment positionner une batterie

1Rouge(+) (-) Alimentation
2Noir
3BlancAlarme (R)*
4Jaune
5GrisAlarme (L)*
6Jaune
7VertProblème
8Bleu

FR Réglages des interrupteurs

BXS-R123456
BXS-RAM12345678
ArticleLEDType de alarme et problème• Sorties individuelles**PIR Extrême HauteMinuterie d'économie des batteriesAnti-masquageUsage futur
GaucheDroite
ONONN.O.ONONON5 sec.ONN/A
OFFOFFN.C.OFFOFFOFF120 sec.OFF
BXS-R123456
BXS-RAM12345678
ArticoloLEDTipo di allarme e guasto* Uscite individuali** PIR Estrema AltaTempo risparmio batteriaAnti-maschera mentoUtilizzo futuro
SinistraDestra
ONONN.A. [norm. aperto]ONONON5 sec.ONN/A
OFFOFFN.C. [norm. chiuso]OFFOFFOFF120 sec.OFF
BXS-R123456
BXS-RAM12345678
ItemLEDTipo de alarme e problema* Saídas individuais** PIR Extrema AltoTimer de economia de carga da bateriaAntimascaramentoUso futuro
EsquerdaDireito
ONONN.A.[norm. aberto]ONONON5 sec.ONN/A
OFFOFFN.F.[norm. lechado]OFFOFFOFF120 sec.OFF

FR Fermez la couverture de visage, "Test de marche" démarre automatiquement.

FR Vérifier que les lumières LED clignotent pendant 2 secondes lorsque l'objet visé est détecté.

FR "Test de marche" expire 3 minutes après le fermeture du couverture du visage, avec LED clignote pendant 5 secondes.

ModèleBXS-RBXS-RAM
Méthode de détectionInfrarouge passif
Couverture PIR24 m (80') ; 12 m (40') de chaque côté4 zones ; 2 zones de chaque côté, 180°étroite
Limite de distance PIR2,5 à 12 m (5 niveaux)
Angle de détection du murTO WALL : 0° sélectionnableAWAY WALL : 3°
Vitesse détectable0,3 à 1,5 m / s (1' à 6'7"/ s)
SensibilitéNormal ; 2,0 °C (3,6°F) à 0.6 m/sExtrême Haute ; 1,0 °C (1,8°F) à 0.6 m/sSélectionnable pour chaque côté individuellement
Alimentation3 à 9 Vcc batterie lithium ou alcaline
Consommation de courant (sauf test de marche)15 μA en veille /8 mA max. à 3 Vcc16 μA en veille /8 mA max. à 3 Vcc
Période d'alarme2.0 ±1 sec.
Période de chauffe60 sec. ou moins (Clignote LED)
Sortie d'alarme (R)Solid commutateur 10 Vcc 0,01 A max.[Individuel;Droite ou Général], [N.O. ou N.C.] sont sélectionnables
Sortie d'alarme (L)Solid commutateur 10 Vcc 0,01 A max.[Individuel;Gauche ou Général], [N.O. ou N.C.] sont sélectionnables
Sortie problèmeSolid commutateur 10 Vcc 0,01 A max.[N.O. ou N.C.] est sélectionnables
Indicateur LEDLED rouge ;1. Chauffe2. Alarm(Interrupteur DIP ON ou Test de marche)LED rouge ;1. Chauffe2. Alarm3. Détection de masquage(Interrupteur DIP LED ON ou Test de marche)
Température de fonctionnement-30 °C à +60 °C (-22°F à +140°F)
Humidité95% max.
Protection InternationaleIP 55
MontageMur, poteau (extérieur, intérieur)
Hauteur de montage0,8 à 1,2 m (2'7" à 4")
Poids550 g (19,4 oz.)
Accessories1Connecteur pour ALIMENTATION et ALARME (R) 2Connecteur pour ALARME (L)3Connecteur pour PROBLÈME 4Bandes velcro 5Vis (4 x 20 mm) x 2

- Les spécifications et design sont sujets à modifications sans information préalable de notre part.

- Ces appareils sont conçus pour détecter un intrus et pour actionner un panneau de contrôle d'alarme. Comme ils font partie d'un système complet, nous ne pouvons accepter aucune responsabilité pour aucun dommage ou autre conséquence d'une intrusion.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : OPTEX

Modèle : BXSR

Catégorie : Détecteur de mouvements