BEHRINGER Europower EPQ1200 - Recepteur

Europower EPQ1200 - Recepteur BEHRINGER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Europower EPQ1200 BEHRINGER au format PDF.

📄 17 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice BEHRINGER Europower EPQ1200 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Amplificateur de puissance stéréo, 1200 Watts à 4 Ohms, 600 Watts à 8 Ohms
Utilisation Idéal pour les applications de sonorisation en direct, concerts, événements et installations fixes
Maintenance Vérifier régulièrement les connexions et nettoyer les ventilateurs pour éviter la surchauffe
Sécurité Protection contre les courts-circuits, surcharge et surchauffe
Informations générales Poids : 4.5 kg, dimensions : 482 x 44 x 210 mm, alimentation : 230V

FOIRE AUX QUESTIONS - Europower EPQ1200 BEHRINGER

Comment puis-je résoudre un problème de son faible volume sur le BEHRINGER Europower EPQ1200 ?
Assurez-vous que le niveau de gain est réglé correctement et vérifiez les connexions des câbles. Augmentez également le volume sur les sources audio connectées.
Que faire si le BEHRINGER Europower EPQ1200 ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle et que le câble d'alimentation n'est pas endommagé. Essayez une autre prise si nécessaire.
Pourquoi le son est-il déformé ou brouillé ?
Cela peut être dû à une surcharge de l'appareil. Vérifiez que la puissance de sortie n'excède pas la capacité de l'amplificateur, ou essayez de réduire le niveau de gain.
Comment puis-je connecter des haut-parleurs au BEHRINGER Europower EPQ1200 ?
Utilisez des câbles de haut-parleur appropriés pour connecter les sorties de l'amplificateur aux bornes des haut-parleurs, en respectant la polarité (+/-).
Y a-t-il un moyen de protéger le BEHRINGER Europower EPQ1200 contre les surcharges ?
L'appareil est équipé de protections internes, mais il est recommandé d'utiliser des haut-parleurs ayant une impédance et une puissance appropriées pour éviter les dommages.
Comment régler les niveaux de sortie sur le BEHRINGER Europower EPQ1200 ?
Utilisez les potentiomètres de volume situés sur le panneau avant pour ajuster les niveaux de sortie selon vos besoins.
Le BEHRINGER Europower EPQ1200 fonctionne-t-il avec des équipements audio tiers ?
Oui, tant que les appareils audio tiers sont compatibles avec les niveaux de signal et les connexions utilisés par l'EPQ1200.
Que faire si un canal ne fonctionne pas ?
Vérifiez les câbles et les connexions pour détecter tout problème. Testez également avec une autre source audio pour isoler le problème.
Comment nettoyer le BEHRINGER Europower EPQ1200 ?
Débranchez l'appareil et utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer le boîtier. Évitez d'utiliser des produits chimiques abrasifs.
Puis-je utiliser le BEHRINGER Europower EPQ1200 pour des événements en extérieur ?
Oui, mais assurez-vous de le protéger des intempéries et d'utiliser un système d'alimentation approprié pour éviter les coupures.

Questions des utilisateurs sur Europower EPQ1200 BEHRINGER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Recepteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Europower EPQ1200 - BEHRINGER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Europower EPQ1200 de la marque BEHRINGER.

MODE D'EMPLOI Europower EPQ1200 BEHRINGER

Utilisez uniquement des câbles d'enceintes professionnels de haute qualité avec fi ches Jack mono 6,35 mm ou fi ches à verrouillages déjà installées. Toute autre installation ou modification doit être effectuée uniquement par un personnel qualifié.

Ce symbole avertit de la présence d'une tension dangereuse et non isolée à l'intérieur de l'appareil - elle peut provoquer des chocs électriques.

Attention Ce symbol signale les consignes d'utilisation et d'entre ! Tien importantes dans la documentation fournie. Lisez les consignes de sécurité du manuel d'utilisation de l'appareil.

Attention Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir le capot de l'appareil ni démonter le panneau arrière. L'intérieur de l'appareil ne possède aucun élément réparable par l'utilisateur. Laisser toute réparation à un professionnel qualifié.

Attention Pour réduire les risques de feu et de choc électrique, n'exposez pas cet appareil à la pluie, à la moisissure, aux gouttes ou aux éclaboussures. Ne posez pas de récipient contenant un liquide sur l'appareil (un vase par exemple).

Attention Ces consignes de sécurité et d'entretien sont destinées à un personnel qualifié. Pour éviter tout risque de choc électrique, n'eff ectuez aucune réparation sur l'appareil qui ne soit décrite par le manuel d'utilisation. Les éventuelles réparations doivent être eff ectuées uniquement par un technicien spécialisé.

  1. Lisez ces consignes.
  2. Conservez ces consignes.
  3. Respectez tous les avertissements.
  4. Respectez toutes les consignes d'utilisation.
  5. N'utilisez jamais l'appareil à proximité d'un liquide.

  6. Nettoyez l'appareil avec un chiff on sec.

  7. Veillez à ne pas empêcher la bonne ventilation de l'appareil via ses ouies de ventilation. Respectez les consignes du fabricant concernant l'installation de l'appareil.

  8. Ne placez pas l'appareil à proximité d'une source de chaleur telle qu'un chauff age, une cuisinière ou tout appareil dégageant de la chaleur (y compris un ampli de puissance).

  9. Ne supprimez jamais la sécurité des prises bipolaires ou des prises terre. Les prises bipolaires possèdent deux contacts de largeur diff érente. Le plus large est le contact de sécurité. Les prises terre possèdent deux contacts plus une mise à la terre servant de sécurité. Si la prise du bloc d'alimentation ou du cordon d'ali-mentation fourni ne correspond pas à celles de votre installation électrique, faites appel à un électricien pour eff ectuer le changement de prise.

  10. Installez le cordon d'alimentation de telle façon que personne ne puisse marcher dessus et qu'il soit protégé d'arêtes coupantes. Assurez-vous que le cordon d'alimentation est suffisamment protégé, notamment au niveau de sa prise électrique et de l'endroit où il est relié à l'appareil; cela est également valable pour une éventuelle rallonge électrique.

  11. Utilisez exclusivement des accessoires et des appareils supplémentaires recommandés par le fabricant.

BEHRINGER Europower EPQ1200 - 1

  1. Utilisez exclusivement des chariots, des diables, des présentoirs, des pieds et des surfaces

de travail recommandés par le fabricant ou livrés avec le produit. Déplacez précautionneusement tout chariot ou diable chargé pour éviter d'éventuelles blessures en cas de chute.

  1. Débranchez l'appareil de la tension secteur en cas d'orage ou si l'appareil reste inutilisé pendant une longue période de temps.

  2. Les travaux d'entretien de l'appareil doivent être effectués uniquement par

du personnel qualifié. Aucun entretien n'est nécessaire sauf si l'appareil est endommagé de quelque façon que ce soit (dommages sur le cordon d'alimentation ou la prise par exemple), si un liquide ou un objet a pénétré à l'intérieur du châssis, si l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne pas correctement ou à la suite d'une chute. 15. L'appareil doit être connecté à une prise secteur dotée d'une protection par mise à la terre.

  1. La prise électrique ou la prise IEC de tout appareil dénué de bouton marche/ arrêt doit rester accessible

en permanence.

BEHRINGER Europower EPQ1200 - 2

DÉNI LÉGAL

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ET APPARENCE SUJETTES À MODIFICATIONS SANS PRÉAVIS. PRÉCISION NON GARANTIE. BEHRINGER, KLARK TEKNIK, MIDAS, BUGERA, ET TURBOSOUND FONT PARTIE DU MUSIC GROUP (MUSIC GROUP.COM). TOUTES LES MARQUES D'POSETÉS SONT LA PROPRIÉTÉ DE LEURS PROPRIÉTAIRES RESPECTIFS. LA SOCIÉTÉ MUSIC GROUP N'ACCEPTE AUCUNE RESPONSABILITÉ DANS LES ÉVENTUELS DOMMAGES OU PERTES SUBIS PAR UN TIERS EN SE BASANT EN ENTIER OU EN PARTIE SUR LES DESCRIPTIONS, PHOTOGRAPHIES OU DÉCLARATIONS CONTENUES DANS CE DOCUMENT. LES COULEURS ET CARACTERISTIQUES PEUVENT VARIER LÉGÈRÈMENT DE CELLES DU PRODUIT. LES PRODUITS MUSIC GROUP NE SONT VENDUS QUE PAR LE BIAIS DE REVENDEURS AGRIÉES. LES DISTRIBUTEURS ET LES REVENDEURS NE SONT PAS AGENTS DE MUSIC GROUP ET N'ONT ABSOLUMENT AUCUNE AUTORITÉ POUR ENGAGER OU REPRÉSENTER LA SOCIÉTÉ MUSIC GROUP DE FAÇON IMPLICITE, EXPLICITE OU INDIRECTE. CE MODE D'EMPLOI EST PROTÉGÉ PAR DROITS D'AUTEURS. IL EST INTERDIT DE TRANSMETTRÈ OU DE COPIER CE MODE D'EMPLOI SOUS

QUELLE FORME QUE CE SOIT, PAR QUEL MOYEN QUE CE SOIT, ÉLECTRÉONIQUE OU MÉCANIQUE, CE QUI COMPREND LES MOYENS DE PHOTOCOPIE ET D'ENREGISTREMENT DE QUELLE FAÇON QUE CE SOIT, QUEL QUE SOIT LE BUT, SANS LA PERMISSION ÉCRITE EXPRESSE DE MUSIC GROUP IP LTD.

TOUS DROITS RÉSERVÉS. © 2013 MUSIC Group IP Ltd. Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146, Road Town, Tortola, Iles Vierges Britanniques

GARANTIE LIMITÉE

Pour connaître les termes et conditions de garantie applicables, ainsi que les informations supplémentaires et détaillées sur la Garantie Limitée de MUSIC Group, consultez le site Internet www.music-group.com/warranty.

Chanteur compositeur live

(un seul amplification stereo)

Enregistrement d'un groupe de

musiciens sur un ordinateur

(un seul ampit/mode stereo)

Utilisation avec un V-AMP Pro Guitare

(un seu amplit/mode stéréo)

V-AMF Pro Guitar Rie Hookup

(Single Amplifier/Stereo Mode

  1. 4.110 Ora conserva do Guitama

BOTON/PILOTOPower — Pulse este botin para encender ou apagar et amplificador INTERRUPTEUR SECTEUR/LED — Appuyez sur ce bouotn pour placer l'amplificateur sous/hors tension.

POIGNÉES — Fixez l'amplificateur au boitier Rack en utilisant quatre vis et rondelles (non fourmics). Cet amplificateur utilise deux espaces Rack en hauteur.

niches professionnelles

à verrouillage.

DREHRIEGEL-

BOXENAUSGÄNGE

— Verbinden Sie

den Vorstärker ihn

les accientes à l'anci

les enceillées à 1

a laide de liches

banane ou à raide des

fils dénudes des câbles

d'enceintes. Util

les deux bornes

centrales pour u

le mode bridgé mono.

SCHRAUBKLEMMEN-

BOXENAUSGÄNGE

— Verbinden den

Verstärker über

Perstüme: Hol.

Bannamfestecker od

blanke kabelenden

mit den Boket.

Verwenden Sie die

mittleren beiden

Klemmstifte

für den mono

nebrickten Modus

georadikan modus.

BINDING POST

SPEAKER OUTPUTS

— Connect the

TRS de 6,3 mm, XLR o

RCA. Las tomas TRS

también acentan

conectores T5 de

6.3 mm

0.5 mm

ENTRÉES

Connectez votre le

signal d'entrée à

Signar o choice d'emploi à l'ajde desc

Tampin à l'atte des ambres la industrie

embases Jack stereo

6,35 mm, ELB, cu PCA.

L'entrée Jack reçoit

les fiches symétriques

black stéréol

asymétriques

(dark men)

(Duck mono).

BEHRINGER Europower EPQ1200 - GARANTIE LIMITÉE - 1

CROSSOVER éctives le filte

en plaçant le cîlecteur

CROSSOVER de la

position FULL RANGE

(large bande) à la

position LF/HF

(basses fréquences)

hautes fréquences).

Le titre actif dinge

les fréquences inférieurs à 100 L/s

à la sortie du canal 1.

et les fréquences

supérieures à 100 Hz

au canal 2.

CROSSOVER

SCHALTER

Aktivieren Sie die

plaçant le sèlecteur

MODE sur MONO, STEREO ... BRIDGE

STELEO, 60 BIMDAJE

MODE-SCHALT

Imonostereb/

[1] La bi-amplification sépare un signal mono en deux bandes de fréquences, et assigne ensuite chaque bande de fréquences à un canal d'amplification, lui-même relié à ses propres enceintes. En général, les Subwoofers restituent le bas du spectre sonore. En séparant ainsi le signal audio, les enceintes fonctionnent de façon plus efficace, et vous obtenez un signal global mieux défini.

Pour câbler l'amplificateur en bi-amplification, consultez l'illustration et procédez comme suit :

(F) Réglez le filtre actif CROSSOVER en position CH 1/LF-CH 2/HF.

Placez le sélecteur MODE en position STEREO.

Utilisez un cordon d'enceinte à quatre pôles avec une fiche professionnelle à verrouillage entre la sortie OUTPUT 1 et le Subwoofer (le Subwoofer est alimenté par le signal basse fréquence de l'ampli 1, délivré par les pôles 1+ et 1-, alors que les fréquences supérieures à 100 Hz sont alimentées par le canal 2 et les pôles 2+ et 2-).

Professional Speaker Connector Conector profesional de altavoz Connecteur professionnel pour enceintes

BEHRINGER Europower EPQ1200 - STELEO, 60 BIMDAJE - 1

4 E1 Set the subwoofer into "BIAMPING" mode. E2 Ajuste el subwoofer al modo "BIAMPING".

- Configurez le Subwoofer pour la Bi-amplification.

F8 Connectez un câble pour enceinte à deux fils avec connecteur professionnel à verrouillage entre le Subwoofer et le satellite.

Caractéristiques techniques Technische Daten

Pulsance de Sortie
Efficace
Stéréo
8 Ω par canal, stéréo 500 W 250 W
4 Ω par canal, stéréo 700 W 425 W
Mode Bridgé Mono
8 Ω en mode bridgé 1400 W 850 W
Peak Power
Stereo
9 Ω par canal, stéréo 600 W 320 W
4 Ω par canal, stéréo 1000 W 600 W
Mode Bridgé Mono
8 Ω en mode bridge 2000 W 1200 W
Données Système
Réglages
Face avant Interrupteur secteur Réglage de GAIN (canaux 1 et 2)
Face arrêtéCommutateur CROSSOVER (filtre actif), sélecteur de MODE, commutateur LIMITER
Témoins
ALIMENTATIONLed bleue
LIMIT (par canal)Led bleue
SIGNAL (par canal)Led blanche (-20 dB, -10 dB, 0 dB)
Connecteurs
EntréesXLR symétrique, Jack stéréo 6,35 mm, RCA
Impédance10 kΩ asymétrique 20 kΩ symétrique
SortiesBomes anti-électrocution, connecteurs professionnels d'enceintes
Architecture étage de puissanceClasse H, 2 tiersClasse AB
Distorsion<0,01%
Rande passante20 Hz - 20 kHz, +0/-1 dB
Facteur d'ammortissement>220 dans 8 Ω
Signal/bruit>700 dB
Circuit de Protection
RefroidissementVentilateur à vitesse variableCirculation d'arrière vers l'avant de l'air
Protection de l'amplificateurCourt-circuit, circuit ouvert, surchauffe, protection HFStable lors de l'utilisation de charges réactives ou déséquilibrées
Protection de la chargeCoupare du signal, présence de tensionVcc et défaillance de l'alimentation
Alimentation / Tension (Fusibles)
USA / Canada120 V-, 60 Hz (T 20 A H 250 V)120 V-, 60 Hz (T 15 A H 250 V)
RU / Australie220-240 V-, 50/60 Hz (T 10 A H 250 V)220-240 V-, 50/60 Hz (T 8 A H 250 V)
Europe220-240 V-, 50/60 Hz (T 10 A H 250 V)220-240 V-, 50/60 Hz (T 8 A H 250 V)
Japan100 V-, 50/60 Hz (T 20 A H 250 V)100 V-, 50/60 Hz (T 15 A H 250 V)
Consommation électrique2200 W1300 W
Embase secteurEmbase secteur IEC
Dimensions/Poids
Dimensions (h x l x p)3,7 x 19,0 x 10,6" / 94 x 483 x 269 mm
Poids15,4 lbs / 7,0 kg14,8 lbs / 6,7 kg
  1. Enregistrez-vous en ligne. Prenez le temps d'enregistrer votre produit MUSIC Group aussi vite que possible sur le site Internet behringer, com Le fait d'enregistrer le produit en ligne nous permet de gérer les réparations plus rapidement et plus efficacement. Prenez également le temps de lire les termes et conditions de notre garantie.
  2. Dysfonctionnement. Si vous n'avez pas de revendeur MUSIC Group près de chez vous, contactez le distributeur MUSIC Group de votre pays : consultez la liste des distributeurs de votre pays dans la page "Support" de notre site Internet behringer. com. Si votre pays n'est pas dans la liste, essayez de résoudre votre problème avec notre "aide en ligne" que vous trouverez également dans la section "Support" du site behringer. com. Vous pouvez également nous faire parvenir directement votre demande de réparation sous garantie par Internet sur le site behringer. com AVANT de nous renvoyer le produit.

3. Raccordement au secteur.

Avant de relier cet équipement au secteur, assurez-vous que la tension secteur de votre région soit compatible avec l'appareil. Veillez à remplacer les fusibles uniquement par des modèles exactement de même taille et de même valeur électrique — sans aucune exception.

BEHRINGER Europower EPQ1200 - Raccordement au secteur. - 1

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BEHRINGER

Modèle : Europower EPQ1200

Catégorie : Recepteur