Connect WiFi Ampoule SB 400 - Maison intelligente BRENNENSTUHL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Connect WiFi Ampoule SB 400 BRENNENSTUHL au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Connectivité WiFi, compatible avec les assistants vocaux, puissance 9W, température de couleur réglable (2700K à 6500K), luminosité réglable (jusqu'à 800 lumens). |
|---|---|
| Utilisation | Installation facile via application mobile, contrôle à distance, programmation horaire, création de scénarios d'éclairage. |
| Maintenance et réparation | Pas de maintenance spécifique requise, remplacer l'ampoule en cas de défaillance, nettoyer avec un chiffon doux. |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité électrique, ne pas exposer à l'humidité, utiliser uniquement dans des environnements intérieurs. |
| Informations générales | Durée de vie estimée de 25 000 heures, garantie de 2 ans, compatible avec les systèmes iOS et Android. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Connect WiFi Ampoule SB 400 BRENNENSTUHL
Questions des utilisateurs sur Connect WiFi Ampoule SB 400 BRENNENSTUHL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Maison intelligente au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Connect WiFi Ampoule SB 400 - BRENNENSTUHL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Connect WiFi Ampoule SB 400 de la marque BRENNENSTUHL.
MODE D'EMPLOI Connect WiFi Ampoule SB 400 BRENNENSTUHL
4 rue de Bruxelles, F-67170 Bernolsheim
lectra technik ag Plagistress 12, G
Bieglstrasse 13, CH-04540 Batal
4 rue de Bruxelles, F-67170 Bernolsheim
lectra technik ag
Bieglistrasse 13, CH-64340 Baar
Brennenstumf OK Ltd. No.1 Royal Exchange
• Comme tous les produits électriques, tenez ce produit
hors de portée des enfants. Ne laissez jamais des enfants utiliser des appareils électriques sans surveillance
• Ne couvrez pas l'appareil. S'il est couvert, la chaleur
s'accumule, ce qui engendre un risque d'incendie.
- Attention, l'appareil peut devenir chaud ! Laissez-le d'Abord refroidir dans la douille avant de le toucher
- Protégez l'appareil de la poussière, de l'humidité et de la
surchauffe et utilisez-le uniquement dans un environnement ses
- Contrôlez régulièrement que l'appareil ne soit pas
endommagé. Ne remplacez pas les pièces endommagées,
contactez le fabricant ou jetez l'appareil conformément aux réglementations environnementales en vigueur.
• N'ouvrez pas l'appareil. La garantie prend fin une fois
• N'exposez pas l'appareil à des conditions extrêmes telles
que la chaleur, l'exposition permanente au soleil, le froid
• Ne touchez pas l'appareil avec les mains mouillées
ne le mettez pas en contact avec l'eau.
- Pour mettre l'appareil hors tension, debranchez l'appareil de l'alimentation électrique
• L'appareil n'est pas adapté pour être utilisé avec des
variateurs externes.
• L'usage securse de l'appareil n'est pas garanti en cas d'utilisations ou de modifications non conformes à ce qui
est inscrit dans ce mode d'emploi. Si celles-ci provoquent
des dommages matériels ou corporels, nous déclinons toute responsabilité et la garantie expire.
2. INSTALLATION ET MISE EN SERVICE
• Téléchargez l'application brennenstuhl®Connect sur
l'Apple App Store ou le Google Play Store.
- OVICE Plication Brümmichstamm Connect et inscive-vous.
- Si vous vous êtes déjà inscrit(e), connectez-vous avec vos
• Cliquez sur « + » en haut à droite de l'écran et passez à la
recherche d'appareils en faisant glisser votre doigt vers la
gauche. - Installez l'appareil dans un modèle de lampe corrosnon.
instéré l'appareil dans un modérée de lamps correspondant aux informations techniques.
• L'appareil est désormais en mode apprentissage et appa-
trait dans la recherche d'apparels. Cela peut prendre jusqu'à une demi-minute
• Si aucun appareil n'est détecté, mettez-le en mode
apprentissage en l'éteignant et en l'allumant trois fois. L'ampule commens à disnater rapidement.
• Lorsque l'appareil a été détecté, l'ampoule s'allume en
continu. Cliquez sur « Suivant » pour connecter l'appareil
a T application.
3. STATUT DE L'AMPOULE
• l'ampoule est constamment allumée = l'appareil fonctionne
- T'ampoule cignote rapidement = l'appareil est en mode apprentissage
“
4. DISTANCE PAR RAPPORT AUX SOURCES
DE BROUILLAGE
Cet appareil utilise le protocole WiFi 2,4 GHz b/g/n. La portée
dans les batiments peut fortement varier de celle observe en champ libre.
Hormis la puissance d'émission et les propriétés de réception
des récepteurs, l'environnement, notamment l'humidité de
Tull, joue un rôle important, en plus des conditions des constructions sur place.
La portée peut être considérablement réduite par :
- Des cloisons en bois, en platre, en beton et en beton arme - Des objets métalliques et conducteurs situés à proximité
- Des dysfonctionnements sur la bande passante, p. ex.
dans les zones d'habitation (téléphones sans fil à base
fixe DECT, telephones portables, écouteurs et enceintes sans fil, stations météo sans fil, babunphones)
- Des moteurs électriques, transformateurs, composants
réseau, ordinateurs situés à proximité
5. COMPATIBLE AVEC ALEXA D'AMAZON ET
L'ASSISTANT GOOGLE
L'appareil est compatible avec Alexa d'Amazon et l'assistant
Google. Téléchargez brennenstuhl®Connect Skill pour Alexa
d'Amazon et recherchez l'ampoule WiFi. Pour l'assistant Google, allez dans « Ajouter » → « Installer un appareil » sur
Google Home App. Suivez ensuite les instructions indiquées
sur l'écran de menu.
6. DONNÉES TECHNIQUES
Désignation du produit SB 400.02
Numéro d'article 1294870140
Fréquence radio 2,4 GHz WiFi
Gallme de fréquences 2.412 - 2.404 g/n Normes IFF sans fil IEEE 802.11 h/g/n
Puissance d'émission max. < 100 mW
Tension de fonctionnement 220 V - 240 V AC 50 Hz
Temperature de fonctionnement -20 °C Lumen 430 lm
Température de couleur 3 000 - 6 500 K
Watt 5,5 W
Douille E14 Durée de vie 15.00
Type de protection IP20
7. CONTENU DE LA LIVRAISON
1x ampoule LED avec douille E14
1x mode d'emploi
8. NETTOYAGE DE L'APPAREIL
Attention ! Danger en raison d'un choc électrique !
Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique avant de
le nettoyer. Vellez à ce qu'aucuï liquide lie pénètre à l'intérieur de l'appareil. Tout liquide qui pénètre à l'intérieur de
l'appareil peut provoquer un court-circuit.
- Nettoyez l'apparell à l'alde d'un chiffon sec non pelu cheux. Humidifiez légèrement le chiffon si nécessaire.
• N'utilisez pas de produits nettoyants contenant des solvants.
- Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau ou tout autre liquide
- Avant la prochaine utilisation, assurez-vous que l'appareil est entièrement sec.
9. ENTRETIEN
ATTENTION ! Le projecteur ne
-LED • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • -
source lumineuse de ce projecteur n'est pas remplaçable. Lorsque la source lumineuse a atteint la fin de sa durée de vie, remplacez l'intégralité du projecteur. Le projecteur ne doit pas être ouvert.
10. MISE AU REBUT
L'emballage est composé de matériaux respectueux de l'environnement et peut être mis au rebut aux points de recyclage locaux.
Pour connaître les possibilités de mise au rebut du produit usagé, adressez-vous à votre commune ou à la mairie.
Mettez les appareils électriques au rebut conformément aux législations environnementales en vigueur ! Ne jetez pas les appareils électriques avec les ordures ménagères !
Conformément à la directive européenne 2012/19/UE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques, les appareils électriques doivent être collectés séparément et envoyés dans un centre de recyclage. Pour connaître les possibilités de mise au rebut de l'appareil usagé, adressez-vous à votre commune ou à la mairie.
11. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
CE SIMPLIFIEE
Nous, l'entreprise Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG, déclarons par la présente que l'installation radio type SB 400 02 est conforme aux directives 2014/53/UE et 2011/65/UE. Le texte complet de la déclaration de conformité CE est disponible à l'adresse internet suivante.
ke_1294870140.pdf Cet appareil satisfait les exigences légales, nationales et européennes. Tous les noms d'entreprises et désignations de produits indiqués sont des marques déposées des propriétaires respectifs.
12. SERVICE APRÈS-VENTE ET FABRICANT
Si vous avez des questions sur le produit, contactez-nous sur
2. INSTALLATION OCH IDRIFTTAGNING
4 rue de Bruxelles, F-67170 Bernolsheim
lectra technik ag
Blegistrasse 13, CH-64340 Baan
4 rue de Bruxelles, F-67170 Bernolsheim
lectra technik ag
Blegistrasse 13, CH-64340 Baar
4 rue de Bruxelles, F-67170 Bernolsheim
lectra technik ag
Blegistrasse T3, CH-64340 Baar
H. Brennenstuhl S.A.S. 4 rue de Bruxelles, F. G
4 Rue de Bruxelles, 1-07 170 Bermolsheim
lectra technik ag Blegistrasse 13.
H. Brennenstuni S.A.S. 4 rue de Bruxelles · F-671
lectra technik aq
Blegistrasse 13 · CH
Brennenstuhl UK Ltd. № 1 Royal Bankshares London EC2V-2PG, UK
No 1 Royal Exchange · London EC3V 3DG, UK www.brennenstuhl.com
www.brennerstuni.com
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]