CR 900 Phantom - Radio DUAL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CR 900 Phantom DUAL au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Radio DUAL CR 900 Phantom, fréquence FM, AM, DAB+ |
|---|---|
| Puissance de sortie | 2 x 5 Watts RMS |
| Connectivité | Bluetooth, USB, entrée auxiliaire |
| Alimentation | 220-240V AC, option batterie rechargeable |
| Dimensions | 30 cm x 15 cm x 10 cm |
| Poids | 1.5 kg |
| Utilisation | Écoute de la radio, streaming audio via Bluetooth, lecture de fichiers audio via USB |
| Maintenance | Nettoyage régulier avec un chiffon doux, mise à jour du firmware via USB |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, utiliser uniquement avec l'alimentation fournie |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, support technique disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - CR 900 Phantom DUAL
Questions des utilisateurs sur CR 900 Phantom DUAL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Radio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CR 900 Phantom - DUAL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CR 900 Phantom de la marque DUAL.
MODE D'EMPLOI CR 900 Phantom DUAL
CR 900 Phantom Radio numérique et lecteur CD design
Manuel d'utilisation
Avant-propos
Ce manuel d'utilisation vous aide en vue d'une utilisation
- conforme aux prescriptions et sûre
Utilisation de votre radio, ci-après appelée radio Internet, poste ou appareil.
Groupe ciblé par le manuel d'utilisation
Le manuel d'utilisation s'adresse à toute personne qui
- installe, utilise,
- nettoie ou élimine l'appareil.
Caractéristiques de présentation de ce manuel d'utilisation
Divers éléments du manuel d'utilisation sont munis de caractéristiques de présentation définies. Ainsi, vous pourrez rapidement vous rendre compte s'il s'agit
de texte normal,
d'énumérations ou d'étapes de manipulation.
N'essayez jamais de réparer vous-même un appareil défectueux. Adressez-vous toujours à nos points de service après-vente.
Utilisation conforme aux prescriptions
Cet appareil est uniquement destiné à être utilisé pour écouter de la musique (radio, CD, USB...) dans des pièces fermées. Toute autre utilisation ou utilisation dépassant ce cadre est considérée comme non conforme.
L'appareil est conçu pour un usage privé et ne convient pas à un usage commercial.
Les noms des sociétés, des institutions ou des marques mentionnés sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Bluetooth est une marque déposée appartenant à Bluetooth SIG, Inc.
Le logiciel Spotify est soumis à des licences tierces trouvées ici :
Pièces de rechange et accessoires :
Vous pouvez vérifier 24 heures sur 24 la disponibilité des accessoires appropriés et des pièces de rechange pour votre appareil sur le site Web http://www.dual-shop.de/ersatzteile-zubehoer/.
Veuillez noter que nous pouvons uniquement expédier nos produits à une adresse située en Allemagne.
Dans de rares cas, il peut arriver que le logiciel de l'appareil « gèle » et que l'appareil ne réagisse plus à aucune commande. Dans ce cas, veuillez procéder comme suit :
- Éteignez l'appareil, débranchez la fiche secteur
- Patientez quelques instants
- Rétablissez la connexion au secteur
- Mettez l'appareil en marche.
La mémoire système est réinitialisée et l'appareil est à nouveau opérationnel.
Table des matières
Sécurité et installation de l'appareil 6
Sécurité 6
Maniement des piles 9
Description de l'appareil 11
Volume de livraison 11
- Caractéristiques particulières 11
Vue d'ensemble de l'appareil 13
Eléments de commande 13
Télécommande 15
Le concept d'utilisation 16
Comment configurer le réseau. 17
Configuration système requise 17
Configuration de l'appareil via l'assistant. 18
Comment préparer l'appareil pour l'utiliser 22
Comment améliorer la réception d'antenne 23
Raccordement d'une source audio externe 24
Lecture du son sur des appareils externes 25
Comment utiliser les fonctions générales de
I'appareil 26
Comment mettre en marche l'appareil 26
Comment régler volume sonore 26
Comment régler la source 26
Le mode veille ECO 26
Comment éteindre l'appareil 26
Comment naviguer au sein du menu 27
Réglage de la langue 27
Réglage de la tonalité 27
Réglage de l'éclairage de l'écran 28
L'ecran. 29
Aperçu des menus 29
L'appli UNDOK comme télécommande 30
Téléchargement de l'appli 30
Utilisation de l'appli pour commander 30
Aperçu de l'appli (exemple) 31
Comment utiliser la radio Internet 32
Vue d'ensemble du menu "Internet Radio" 32
Génération d'un code d'accès 32
Comment sélectionner une station 34
Écoute de podcasts. 34
Comment mémoriser une station 35
Comment utiliser TIDAL 36
Comment utiliser Amazon Music 37
Comment utiliser le service Spotify. 38
Lecture de musique/UPnP. 39
Utilisation du Media Player en tant que serveur UPnP.39
Aperçu du menu Lire de la musique 41
Accès à des médias partagés. 41
Table des matières
Lecture de fichiers audio 44
Comment commander le lecteur CD. 45
Remarques générales concernant les CD / CD MP3....45
Disques pouvant être utilisés 46
Comment insérer les disques 46
Comment retirer les disques 47
Commenter un disque. 47
Comment régler un titre 47
Comment utiliser les fonctions de répétition. 48
Utilisation des fonctions USB 49
Liste de compatibilité 49
Formats audio supportés 49
Connexion d'un support de données. 49
Utilisation de la lecture Bluetooth 50
Qu'est-ce que le système Bluetooth ? 50
Connexion d'un appareil Bluetooth avec NFC (couplage) 51
Connexion manuelle au BT 51
Fonction DAB. 53
Qu'est-ce que le format DAB+ 53
Utilisation de l'appareil en mode DAB. 54
Exécution d'une recherche automatique DAB. 54
Comment mémoriser une station DAB 55
Supprimer stations inactives 55
Adaptation du volume sonore (DRC) 55
Ordre des stations 56
Comment afficher des informations 56
Comment mémoriser une station FM. 59
Aperçu du menu FM 59
Appel des affichages d'informations 60
Comment régler l'heure et l'alarme 61
Régler l'heure et la date 61
Comment régler l'heure de réveil (alarme) 62
Désactivation du réveil après l'alarme 62
Désactivation de la fonction réveil 63
Comment utiliser la fonction SLEEP 63
Sélection des Paramètres système 64
Aperçu du menu Config. Internet 65
Heure et date 65
Réglages manuels 66
Réglages usine 66
Comment nettoyer l'appareil 67
Comment éliminer les defaults 68
Caractéristiques techniques. 73
Consignes d'élimination 74
Sécurité et installation de l'appareil
Veuillez lire attentivement toutes les consignes de sécurité et les conserver pour toute référence ultérieure. Respectez toujours tous les avertissements et consignes de ce manuel d'utilisation, ainsi que ceux figurant au dos de l'appareil.

Prudence lors de l'utilisation de l'adaptateur secteur!
- L'appareil doit uniquement être raccordé à une tension secteur de 100-240 V~, 50 / 60Hz. N'essayez jamais de faire fonctionner le bloc d'alimentation secteur avec une autre tension. Utilisez uniquement le bloc d'alimentation secteur fourni.
- Si le câble d'alimentation est défectueux ou si l'appareil présente d'autres dommages, il ne doit pas être mis en service.
- Le bloc d'alimentation secteur doit uniquement être raccordé après la fin de l'installation conforme aux prescriptions.
- Pour débrancher le bloc d'alimentation secteur de la prise de courant, tirez sur le bloc d'alimentation secteur, et non sur le câble.
- Afin d'éviter tout risque d'incendie et d'électrocution, n'exposez pas cet appareil à la pluie, ni à toute autre source d'humidité.
- N'utilisez pas l'appareil à proximité de baignoires, de piscines ou d'autres jets d'eau.
- Ne posez pas de recipient contenant des liquides, tels que des vases à fleurs, sur l'appareil. Ceux-ci pourraient se renverser et le liquide qui s'en écoulerait pourrait causer des dommages importants ou un risque de choc électrique.
- Si des corps étrangers ou du liquide devaient parvenir à l'intérieur de l'appareil, débranchez immédiatement la fiche secteur de la prise de courant. Faites vérifier l'appareil par un spécialiste qualifié avant de le remettre en service. Danger de choc électrique en cas d'ouverture du boîtier.
- N'ouvrez pas le boîtier. Danger d'électrocution en cas d'ouverture du boîtier.
- N'essayez jamais de réparer vous-même un appareil défectueux. Adressez-vous toujours à nos points de service après-vente.
- Ne posez pas de bougies allumées ou autres sources potentielles d'incendie sur l'appareil.
- Ne laissez jamais des enfants utiliser cet appareil sans surveillance.
- étalliques ou avec les doigts. Ceci peut occasionner des court-circuits.
- Faites effectuer les travaux de maintenance uniquement par des spécialistes qualifiés, faute de quoi, vous vous mettriez vous-même ou d'autres personnes en danger.
- L'appareil reste branché au réseau électrique, même lorsqu'il est éteint. Débranchez le bloc d'alimentation secteur de la prise de courant si vous ne l'utilisez pas pendant une période prolongée.
- N'écoutez pas la musique avec un volume sonore trop élevé, car cela pourrait entraîner des troubles auditifs durables.
- Cet appareil n'est pas destiné pour une utilisation par des personnes (y compris des enfants) avec des facultés physiques, sensorielles ou intellectuelles limitées ou manquant d'expérience et/ou de connaissances, sauf si elles sont sous la surveillance d'une personne compétente pour leur sécurité ou si elles ont reçu l'autorisation de cette personne pour utiliser l'appareil.
- Il est interdit de procéder à des transformations sur l'appareil.
- Les appareils endommagés ou les accessoires endommagés ne doivent plus être utilisés.
- L'étiquette avec la désignation du produit se trouve sur la face arrière de l'appareil.
- Ce produit n'est pas approprié pour une utilisation en plein air. Utilisez ce produit uniquement à l'intérieur de bâtiments, et non pas dans des camping-cars, sur des bateaux ou dans des environnementés similaires.
- Cet appareil doit uniquement être installé sur une surface horizontalement stable, exempte de vibrations
Le lecteur de CD utilise un rayon laser invisible, qui pourrait vous blesser les yeux en cas de manipulation non conforme. Ne regardez en aucun cas directement à l'intérieur du compartiment CD lorsqu'il est ouvert.
- Cet appareil est un appareil à laser de classe 1 (CLASS 1 LASER). L'autocollant correspondant (CLASS 1 LASER PRODUCT) se trouve à l'arrière de l'appareil.

Risque d'étouffement!
Ne cédez pas l'emballage et ses éléments à des enfants.
Danger d'étouffement par les films ou d'autres matériaux d'emballage.
Installation de l'appareil
- Installez l'appareil sur un support solide, sûr et horizontal. Veillez à une bonne ventilation.
- Ne posez pas l'appareil sur des surfaces molles telles que moquettes, tapis, couvertures, ou à proximité de rideaux ou de revêtements muraux. Les ouvertures d'aération pourraient être masquées. La circulation de l'air nécessaire risquerait d'être interrompue, ce qui pourrait conduire à un embrasement de l'appareil.
- L'appareil ne doit pas être recouvert par des rideaux, des couvertures ou des journaux
- N'installez pas l'appareil à proximité de sources de chaleur telles que des radiateurs. Évitez l'ensoleillement direct et les emplacements exposés à une quantité exceptionnelle de poussières.
- L'appareil ne doit pas être installé dans des locaux avec un taux d'humidité de l'air élevé, par ex. cuisine ou sauna, étant donné que des dépôts d'eau de condensation risqueraient d'endommager l'appareil. L'appareil est prévu pour un fonctionnement dans un environnement sec et au sein d'un climat tempéré, et ne doit pas être exposé aux gouttes d'eau ni aux projections d'eau.
- Ne posez pas d'objets lourds sur l'appareil.
- Veuillez tenir compte du fait que les pieds de l'appareil peuvent laisser, le cas échéant, des marques de couleur sur certaines surfaces de meubles. Mettez une protection entre le meuble et l'appareil.
- Lorsque vous déplacez l'appareil d'un environnement froid vers un environnement chaud, de l'humidité peut se former à l'intérieur de l'appareil. Dans ce cas, attendez environ une heure avant de le mettre en service.
- Posez le cable du bloc d'alimentation secteur de maniere à éviter tous risques de trèbuchement. Veillez Always uses a silicone silicone silicone silicone silicone silicone silicone silicone silicone silicone silicone silicone silicone silicone silicone silicone silicone silicone silicone silicone silicone silicone silicone silicone silicone silicone silicone silicone silicone silicone silicone silicone silicone silicone silicone silicone silicone silicone silicone silicone silicone silicone silicone silicone silicone silicone silicone silicone silicone silicone silicone silicone silicone silicone silicone silicone silicone silicone silicone silicone silicone silicone silicone silicone silicone silicone silicone silicone silicone silicone silicone silicone silicone silicone silicone silicone silicone silicone silicone silicone silicone silicone silicone silicone silicone silicone silicone silicone silicone silicone silicone silicone silicone silicone silicone silicone silicone silicone silicone silicone Silicone Silicone Silicone Silicone Silicone Silicone Silicone Silicone Silicone Silicone Silicone Silicone Silicone Silicone Silicone Silicone Silicone Silicone Silicone Silicone Silicone Silicone Silicone Silicone Silicone Silicone Silicone Silicone Silicone Silicone Silicone Silicone Silicone Silicone Silicone Silicone Silicone Silicone Silicone Silicone Silicone Silicone Silicone Silicone Silicone Silicone Silicone Silicone Silicone Silicone Silicone Silicone Silicone Silicone Silicone Silicone Silicone Silicone Silicone Silicone Silicone Silicone Silicone Silicone Silicone Silicone Silicone Silicone Silicone Silicone Silicone Silicone Silicone Silicone Silicone Silicone Silicone Silicone Silicone Silicone Silicone Silicone Silicone Silicone Silicone Silicone Silicone Silicone Silicone Silicone Silicone Silicone Silicone Silicone Silicone Silicone Silicone Silicone Silicone Siliconeiconeiconeiconeiconeiconeiconeiconeiconeiconeiconeiconeiconeiconeiconeiconeiconeiconeiconeiconeiconeiconeiconeiconeiconeiconeiconeiconeiconeiconeiconeiconeiconeiconeiconeiconeiconeiconeiconeiconeiconeiconeiconeiconeiconeiconeiconeiconeiconeiconeiconeiconeiconeiconeiconeiconeiconeiconeiconeiconeiconeiconeiconeiconeiconeiconeiconeiconeiconeiconeiconeiconeiconeiconeiconeiconeiconeiconeiconeiconeiconeiconeiconeiconeiconeiconeiconeiconeiconeiconeiconeiconeiconeiconeiconeiconeiconeiconeiconeiconeiconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconeconecon Pour le raccordement au secteur, enfincher entiement le bloc d'alimentation secteur dans la prise de courant. Utiliser un raccordement secteur approprié et éviter d'utiliser des multiprises!
- Ne touchez pas le bloc d'alimentation secteur avec les mains mouillées, il y a risque d'électrocution!
- édiatement le bloc d'alimentation secteur de la prise de courant! Prévenez le service après-vente.
- Débranchez le bloc d'alimentation secteur si un orage menace.
- Ne placez pas l'appareil à proximité d'équipements générant des champs magnétiques de forte intensité (moteurs, enceintes, transformateurs par exemple).
- Ne laissez pas l'appareil dans une voiture fermée et stationnée en plein soleil, sinon le boîtier risque de se déformer.

Un volume trop élevé, surtout lors de l'utilisation de casques, peut conduire à des dommages auditifs.
Télécommande :
- Si l'appareil n'est pas exploité pendant une période prolongée, retirez toutes les piles, car celles-ci risquent de couler et d'endommager l'appareil.
Supports USB :
- N'utilisez pas de câble USB pour raccorder des supports USB au port USB. Le port USB est uniquement conçu pour une connexion directe de supports USB.
- Il n'est pas prévu pour un branchement direct à un PC!
Maniement des piles
- Veillez à ce que les piles restent hors de portée des enfants. Les enfants pourraient les porter à la bouche et les avaler. Cela pourrait entraîner des blessures graves. Dans ce cas, contactez immédiatement un médecin! Rangez par conséquent les piles et la télécommande hors de portée des enfants en bas âge.
- Les piles ordinaires ne doivent pas être chargées, ni réactives par d'autres méthodes, ni démontées, chauffées ou jetées au feu (risque d'explosion!).
- Remplacez à temps des piles devenues faibles. Nettoyez les contacts de la pile et ceux de l'appareil avant de mettre en place les piles.
- Remplacez systématiquement toutes les piles en même temps et utilisez des piles de même type.
- En cas de pile mal insérée, il y a risque d'explosion!
- Ne tentez pas de recharger la pile, ni de la démonter, de la faire chauffer à une température supérieure à 100°C ou de la faire brûler.
- Jetez immédiatement les piles usagées. Remplacez la pile uniquement par une pile du même type, portant la même ↔
Attention!
- N'exposez pas les piles à des conditions extrêmes. Ne les posez pas sur des radiateurs et ne les exposez pas directement au soleil!
- Les piles usagées ou endommagées en contact avec la peau peuvent provoquer des blessures. Veillez à porter des gants de protection appropriés. Nettoyez le compartiment des piles avec un chiffon sec.
Remarque importante pour la mise au rebut :
Les piles peuvent contenir des substances toxiques pouvant nuire à la santé et polluer l'environnement.
- Les piles sont soumises à la directive européenne 2006/66/CE. Elles ne doivent pas être jetées avec les déchets ménagers ordinaires.
- Veuillez vous informer au sujet des réglementations locales relatives à la mise au rebut appropriée des piles, car seule une mise au rebut correcte permet de protéger l'environnement et la santé humaine contre d'éventuelles conséquences négatives.
Ce pictogramme se trouve sur les piles à substances nocives :

Volume de livraison
Veuillez vérifier que tous les accessoires mentionnés ci-dessous sont présents :
- l'appareil avec l'antenne téléscopique,
- la télécommande avec piles alcalines, 2 x 1,5 V, AAA, le bloc d'alimentation secteur, 12 V, 2000 mA, le présent manuel d'utilisation.
Remarque:
Veuillez contacter notre service client en cas de livraison incomplète.
Caractéristiques particulières
- Recherche de réseau automatique et configuration avec assistant
- Connexion Spotify Connect ainsi qu'Amazon Music & TIDAL pour les utilisateurs ayant un compte Premium. L'appareil peut être commandé via l'appli UNDOK.
- Lecture de votre bibliothèque sociale numérique (DLNA, UPnP) via le réseau domestique
- Mise à jour automatique de la liste des stations
- Voiture radio Internet vous relie avec des milliers de stations de radio du monde entier. Après son raccordement, l'appareil vous permet, par l'intermédiaire de votre connexion WLAN, à la fois de diffuser
- Bluetooth pour la diffusion de musique sans fil via smartphone et tablette, avec une portée allant jusqu'à 10 mètres
- NFC pour une mise en place aisée de la connexion
- Port USB pour la lecture des supports de stockage et le chargement des appareils connectés (5 V/1 A).
- lecture des CD, CD-R/RW et CD MP3.
- Avec la radio DAB numérique, l'on dispose d'un nouveau format numérique, qui permet d'écouter un son cristallin sans souffle ni grésillement. L'appareil reçoit des stations radio sur les fréquences FM 87,5-108 MHz (analogiques) et DAB 174-240 MHz (numériques).
- Vous pouvez<mémoriser respectivement 12 stations sur les emplacements de programme PRESET en mode radio Internet, DAB ou FM. L'appareil est en outre équipé d'une fonction de réveil (2 alarmes).
- Réglage automatique de la date / de l'heure via le signal DAB ou Internet. L'appareil dispose d'une sortie audio Line Out.
- L'appareil peut diffuser de la musique via l'entrée numérique optique et l'entrée audio analogue. L'appareil est pourvu d'une prise casque. L'écran OLED dispose d'un éclairage réglable.
Éléments de commande

| Façade de l'appareil | ||
| 1 | VOLUME / ∅ | Bouton de réglage du volume Mettre en marche, arrêté r'l'appareil |
| 2 | IR Récepteur de la télécommande | |
| 3 | Écran OLED | |
| 4 | SCROLL SELECT SNOOZE | Tourner : Navigation au sein du menu Appuyer : Confirmer une option, une sélection, un réglage Fonction SNOOZE pour alarme FM : recherche automatique de stations |
| 5 | Compartment | CD avec alimentation automatique |
| 6 | ▲ | Éjection du CD |
| 7 | ® | Prise casque fiche jack 3,5 mm |
| 8 | II | Services musicaux, lecteur de musique, CD, Bluetooth : appuyer sur : LECTURE/PAUSE ; Appuyer longuement sur le mode CD : ARRET tourner brièvement, relâcher : sélection du titre tourner etMAININER : avance/retour rapide |
| 9 | PRESET | appuyer, tourner : appeler les+favors, tire, MAININER enfoncé : enregistrrer les stations |
| 10 | MENU | Appuyer: ouvrir le menu, confirmer Maintenir enforcé: revenir en arrêté, quitter le menu Tourner: navigation du menu |
| 11 | MODE | Tourner/appuyer à plusieurs reprises: Régler la source: Internet, TIDL, Amazon Music, Spotify Connect, lecteur de musique, DAB+, FM, CD, Bluetooth, Aux in, Optical in. |
| 12 | USB 5 V, 1 A | Port USB, lecture MP3, les apparciels connectés sont charges |
| Face arrière | ||
| 13 | Antenne téléscopique DAB+/FM | |
| 14 | 12 VCC, 2 000 mA | Prise de raccordement bloc du d'alimenta- tion secteur |
| 15 | AUX IN | Entrée audio source externe, 3,5 mm |
| 16 | AUX OUT | Sortie audio, 3,5 mm |
| 17 | OPTIQUE | Entrée optique numérique |
| - | Plaque signalétique (face arrière) | |
| Face supérieure | ||
| - | Capteur NFC pour couplage automatique Bluetooth | |
Télécommande

| Télécommande | ||
| 18 | ⓪ | Mise en marche, mode veille |
| 19 | ▲ | Éjection du CD |
| 20 | ■Ⅱ | Services musicaux, lecteur de musique, CD, Bluetooth : LECTURE/PAUSE |
| 21 | SELECT | Confirmer l'option de menu CD/USB : ARRÊT de la lecture FM : recherche automatique de stations |
| 22 | MENU | Ouvrir, fermer le menu, revenir d'un pas au sein du menu |
| 23 | « | Mise en sourdine (coupure du son, SILENCIEUX) |
| 24 | INFO | Afficher des informations |
| 25 | < | Fonction SLEEP |
| 26 | 1 ... 12 | Touches numériques pour la mémorisation (maintenir,enforcé)/appel de stations |
| 27 | ①② | Fonction réveil Réveil 1, Réveil 2 |
| 28 | MODE | Régler la source |
| 29 | ▲ ▲ ▼ | Navigation au sein du menu Radio : régler la fréquence, Station précédente, station suivante |
| 30 | ● | Volume sonore, moins fort, plus fort |
| 31 | | | | | | | CD, Bluetooth, services musicaux : selec-tion du titre |
Le concept d'utilisation
Cet appareil est doté d'un concept d'utilisation innovant qui vous permet d'effectuer des commandes directement à partir de sa façade. L'utilisation de l'appareil est ainsi intuitive. La télécommande remplit les mêmes fonctions avec des touches individuelles. Le manuel explique comment utiliser l'appareil à l'aide des touches ou de la molette. La touche et la molette correspondantes de l'appareil ou de la télécommande ayant une fonction identique peuvent bien entendu également être utilisées dans ce contexte.
Commande par menus:
- Pour ouvrir le menu, appuyez sur la molette MENU 10. Pour sélectionner une option : tournez MENU 10. Pour activer l'option sélectionnée ou confirmer : appuyez sur MENU 10. Pour revenir en arrière : maintenez enfoncée la touche MENU 10.
- Ou : naviguez dans le menu en appuyant et en tournant SCROLL/SELECT 4.
Choisir une source :
- Accès direct : tournez ou appuyez à plusieurs reprises sur MODE 11 pour régler la source.
- Via MENU 10 et SCROLL/SELECT 4, accedez au menu principal, CHOISSEZ-y la source, voir p.29.
Sélectionner des favoris :
- Accès direct : appuyez sur PRESET 9 pour ouvrir la liste des favoris ou tournez pour passer directement d'un favori à un autre.
Faire défiler et sélectionner :
- À l'aide de la molette SCROLL/SELECT 4, vous pouvez par ex. aussi faire défiler des options et des listes, puis confirmer votre choix en appuyant sur la molette.
Lecture/pause :
- Appuyez sur la molette pour dire de la musique en mode CD, Bluetooth, USB, interrompre ou reprendre de la lecture pour les services de streaming. Tournez la molette jusqu'à la sélection du titre, puis maintenez-la tournée pour avancer ou reculer rapidement.
- Si vous maintenez la molette enfoncée : en mode CD, la lecture est arrêtée. Dans tous les autres modes, vous pouvez ainsi activer/désactiver rapidement le WLAN.
Volume /g
- Appuyez sur la molette pour allumer ou éteindre l'appareil. Tournez la molette pour régler le volume sonore.
Configuration système requise
Vous devez avoir accès à une connexion Internet, ce qui entraînera des coûts supplémentaires. Les configurations réseau et l'attribution IP (routage DHCP statique ou dynamique) doit éventuellement être contrôlée et régler par ex. au niveau du routeur (ou du point d'accès). Vous pouvez avoir besoin de l'adresse MAC de la radio Internet ; vous la trouvez dans le menu principal, sous Paramètres système, Réglages Internet, Afficher les réglages.65
Si le réseau WLAN disponible utilise un cryptage (WEP: Wired Equivalent Privacy ou WPA/WPA2: WiFi Protected Access), vous devez saisir le code d'accès correspondant. Ce n'est qu'après cela que vous pourrez connecter l'appareil à Internet.
- Dans la mesure où votre routeur WLAN (dit "Access-Point" ou point d'accès) est configuré pour un accès non crypté, vous n'avez pas besoin de code d'accès.
- Si l'accès au réseau WLAN est limité à des appareils connus, vous avez besoin de l'adresse MAC, voir p. 65.
- Vous pouvez également connecter l'appareil à votre routeur / réseau par l'intérimédiaire de la méthode WPS-PBC, si votre routeur supporte cette fonction. La méthode PBC ("Push Button Configuration" = configuration par appui sur une touche) est un standard permettant une configuration simple d'un réseau sans fil sécurisé. Voir p. 20.
Remarque :
L'appareil fonctionne normalement dans un rayon d'environ 30 mètres autour du point d'accès WLAN. La portée dépend très fortement des conditions locales. Ainsi, des murs ou des plafonds en béton ainsi que des chassis de porte métalliques réduisent la portée.
Dans ce cas, vous pouvez augmenter la portée de votre réseau WLAN en installant un répéteur
- Veuillez vous assurer que votre routeur WLAN est allumé et que l'accès Internet est actif avant la mise en service. Respectez les instructions du fabricant.
Configuration de l'appareil via l'assistant
L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant:
Réglez d'abord la langue à l'aide de SCROLL/SELECT 4, puis confirmez en appuyant sur SCROLL/SELECT 4. "Exécuter maintenant l'assistant de configuration ?" apparaît : Oui Non → Sélectionnez « Oui » et confirmez avec SCROLL/SELECT 4. → Réglez le format de l'heure (12 ou 24 heures). Heure et date : sélectionnez la source pour la synchronisation de l'heure. L'heure peut être réglée automatiquement, par exemple en mettant à jour la DAB, la FM ou Internet (NET). → Si vous ne sélectionnez aucune mise à jour, saisissez l'heure et la date manuellement, voir p. 65. Pour ce faire, tournez/appuyez sur SCROLL/SELECT 4. → Si vous effectuez la mise à jour via Internet, sélectionnez le fuseau horaire dans lequel vous vous trouvez, puis réglez l'heure d'été et d'hiver si nécessaire.
→ « Autoriser la connexion WLAN en mode veille » : sélectionnez ici « Oui » si vous souhaitez allumer et utiliser l'appareil via l'appli UNDOK sur votre téléphone portable

Remarque :
L'appareil recherche à présent les réseaux existants, l'Assistant de recherche apparait.
- Plusieurs minutes peuvent s'écouler avant que tous les réseaux ne soient scan-nés.
- Si, aucun réseau sans fil n'est trouvé, l'appareil affiche le message "Nouvelle recherche automatique" ou "Config. manuelle". Veuillez vérifier si votre routeur et le réseau WLAN sont sous tension.
Remarque concernant le nom du réseau :
L'on désigne, en tant que nom de réseau, l'identificateur d'un réseau sans fil, qui repose sur la norme IEEE 802.11. Tout réseau Wireless LAN possède un identificateur SSID (Service Set IDentifier) configurable, afin de pouvoir identifier de façon univoque le réseau sans fil. Il représente par conséquent le nom du réseau. L'émission de l'identificateur SSID peut être désactivée dans le réseau. Dans ce cas, il se peut que la radio Internet ne trouve pas votre réseau. Vérifief le réglage dans la configuration de votre réseau.
Le WLAN doit envoyer le SSID (voir illustration). Pour la connexion WPS, voir p. 20.
Il est possible que l'appareil trouve plusieurs réseaux.

Remarque:
- Tournez SCROLL/SELECT 4 pour sélectionner votre réseau, puis confirmez en appuyant sur SCROLL/SELECT 4.
- Si vous établissez la connexion sans WPS, sélectionnez « Ignorer le WPS »
- S'il s'agit d'un réseau WLAN ouvert, l'établissement de la communication s'effectue automatiquement.
Vous pouvez effectuer une nouvelle recherche [Nouvelle recherche] ou configurer le réseau manuellement via [Config. manuelle].
Si le SSID n'est pas envoyé, vous devez configurer manuellement la radio Internet, voir p.66.
Réseaux protégés (sans WPS)
- Pour les réseaux protégés que vous ne connectez pas par WPS, l'écran de saisie du mot de passe apparaît. Le mot de passe saisi apparaît en haut du champ de saisie : Le caractère sélectionné est indiqué par un repère souligné. Ex.: « 0 » → Sélectionnez les chiffres ou les lettres à l'aide de SCROLL / SELECT 4. Respectez la casse (majuscules et minuscules). Tournez SCROLL / SELECT 4 jusqu'à ce que le caractère souhaité soit sélectionné. Confirmez le caractère en surbrillance avec SCROLL/SELECT 4. Ou: sélectionnez le caractère avec 29 et confirmez avec SELECT 21.
Remarque :
- La touche INFO 24 vous permet d'accéder directement à BKSP, OK ou CANCEL.
- Pour effacer une entrée erronée, sélectionnez BKSP et appuyez sur SCROLL/SELECT 4.
- Sélectionnez CANCEL et confirmez au moyen de SCROLL/SELECT 4 pour revenir à la liste SSID. → Quittez l'écran de saisie du mot de passe en sélectionnant OK et en confirmant au moyen de SCROLL/SELECT 4. → « Terminé » apparait. Confirmez au moyen de SCROLL/SELECT 4. → De ce fait la configuration du réseau est terminée et le réseau WLAN est configuré.
- La connexion s'établit automatiquement et l'affichage passe au menu principal.
Remarque :
La clé WEP/WPA entrée est enregistrée et n'a plus besoin d'être saisie.
Désactivez de nouveau la diffusion SSID de votre réseau.
Connexion WPS
Remarque: si votre routeur supporte la fonction WPS (WiFi Protected Setup), vous pouvez établir la connexion WLAN par appui d'un bouton.
- [WPS] apparaît sur la liste SSID des réseaux WLAN trouvés. Sélectionnez [WPS] et confirmez avec SCROLL/SELECT. Sélectionnez la méthode Appuyer sur la touche, PIN ou ignorez le réglage avec Ignorer le WPS, voir la page précédente. Appuyer sur la touche: appuyez sur la touche WPS du routeur. Le routeur commence à rechercher des appareils WPS.
Remarque :
Vous trouverez des informations sur la fonction WPS dans le manuel d'utilisation du routeur. Respectez les indications apparaissant sur l'afficheur. PIN : sélectionnez PIN et notez le code PIN qui apparait sur l'afficheur. Saisissez le code PIN dans le menu de configuration du routeur.
« Terminé » apparait, confirmez avec SCROLL/SELECT.
Remarque :
Le menu principal s'affiche une fois que l'assistant d'installation a terminé.

Remarque concernant la sécurité des données :
Avant de vendre l'appareil ou de le remettre à une autre personne, effectuez un RESET aux réglages usine. Seule cette opération permet d'effacer entièrement les données de connexion de réseau mémorisées!
Comment préparer l'appareil pour l'utiliser
Raccordez l'appareil au réseau électrique (100-240 V~, 50/60 Hz) par l'intermédiaire du bloc d'alimentation secteur fourni.
Pour l'alimentation électrique de l'appareil, branchez tout d'abord le câble du bloc d'alimentation secteur sur la prise femelle 14 (DC 12 V) de l'appareil, puis branchez le bloc d'alimentation secteur sur la prise de courant. Assurez-vous que la tension de service du bloc d'alimentation secteur corresponde à la tension secteur locale, avant de le brancher sur la prise murale. Respectez les indications figurant sur la plaque signalétique. Pour la première installation, voir p. 18. Pour la navigation au sein des menus, voir p. 29.
Remarque :
Utilisez uniquement le bloc d'alimentation fourni.
Comment insérer les piles
Ouvrez le couvercle du compartiment de piles situé au dos de la télécommande, en le faisant coulisser. Insérez deux piles de type "AAA" (Micro) 1,5 V dans le compartiment à piles, en respectant la polarité indiquée. Les piles sont fournies avec l'appareil. Refermez soigneusement le couvercle du compartiment des piles, jusqu'à ce que le couvercle s'enclenche.

Remarque importante pour la mise au rebut :
Les piles peuvent contenir des substances toxiques, nuisibles pour l'environnement. Par conséquent, éliminez les piles conformément aux prescriptions légales en vigueur. Ne jetez en aucun cas les piles avec les ordures ménagères.
Remarque :
Les piles devraient être retirées de la télécommande, si celle-ci n'est pas utilisée pendant une période prolongée. Dans le cas contraire, l'écoulement des piles risque d'endommager la télécommande.
Les piles doivent être remplacées par des piles neuves si la portée de la télécommande diminue.
Comment améliorer la réception d'antenne
Le nombre et la qualité des stations que vous pouvez recevoir dépendent des conditions de réception sur le lieu d'installation. L'antenne télescopique DAB/FM 13 permet d'obtenir une bonne réception.
Remarque:
Pour la réception de stations de radio numériques (mode DAB), l'antenne téléscopique DAB/FM 13 devrait impérativement être sortie sur toute sa longueur.
Remarque sur l'amélioration de la réception
L'orientation précise de l'antenne DAB est souvent importante, particulièrement dans les zones limites de la réception DAB. Sur Internet, par ex. sur le site "www.digitalradio.de", vous pouvez rapidement couvrir l'emplacement du pylone émetteur le plus proche.
→ Démarrez la première recherche automatique au niveau d'une fenêtre, en direction du pylône émetteur. → Sortez tout d'abord l'antenne sur toute sa longueur, et tournez-la également dans différentes directions. Le cas échéant, rentrez à nouveau légèrement l'antenne. - En cas de mauvais temps, la réception DAB n'est possible que de façon restreinte.
Remarque concernant le mode DAB :
L'affichage de l'intensité du signal et l'affichage des erreurs de signal (appuyez plusieurs fois sur INFO 24) vous permettent de couver l'orientation optimale de l'antenne et, si nécessaire, le meilleur emplacement.
Vérifiez l'intensité du signal, voir p. 57.
Le niveau des barres indique l'intensité du signal actuel.
- En cas de mauvaise réception, modifiez l'orientation de l'antenne ou l'emplacement de la radio. Le niveau des barres devrait augmenter.
- Ou : effectuez une recherche manuelle pour trouver le meilleur emplacement, voir p. 54.
Remarque:
L'appareil dispose d'une entrée d'antenne coaxiale. L'antenne téléscopique peut être tournée dans le sens inverse des aiguilles d'une montre avec un outil approprié, par exemple pour connecter une antenne active ou une antenne externe (terrestre).
Veuillez noter que l'appareil ne doit pas être connecté à un réseau câble ou satellite.

Troubles auditifs!
N'écoutez pas la radio avec un volume trop fort via le casque d'écoute, car cela pourrait entraîner des troubles auditifs durables. Avant d'utiliser le casque, réglez le volume de l'appareil au minimum.
Si vous raccordez un casque (non compris dans la livraison), le son des haut-parleurs est coupé.
Utilisez uniquement des casques avec une prise jack de 3,5 millimètres. Branchez la fiche du casque sur la prise casque 7 de l'appareil.
Le son est maintenant retransmis uniquement par le casque.
Si vous souhaitez de nouveau écouter par le haut-parleur, retirez la fiche du casque de la prise de l'appareil.
Raccordement d'une source audio externe
Vous pouvez restituer le son d'un appareil externe (par ex. lecteur de CD, lecteur de DVD, récepteur vidéo, iPod ou autres lecteurs MP3) via les haut-parleurs du présent appareil. 2 entrées sont disponibles à cet effet :
Analogue :
Reliez la sortie audio de votre appareil externe par l'intermédiaire d'un câble audio (avec fiche jack de 3,5 mm) à la prise AUX IN.
Optique :
- Reliez la sortie optique numérique 17 à l'entrée optique sur l'appareil vidéo externe. Utilisez à cet égard des câbles à fibre optique spéciaux avec un connecteur TOSLINK.
- Sélectionnez le réglage « PCM » dans les réglages de sortie audio du récepteur AV. → Appuyez à plusieurs reprises sur le sélecteur de mode MODE 11, 28, jusqu'à l'apparition de « Aux In » ou « Optical in » → Démarrez la lecture sur l'appareil externe. → Réglez le volume sonore sur les deux appareils.
Lecture du son sur des appareils externes
Vous pouvez restituer le son sur un amplificateur externe ou un téléviseur.
Le cas échéant, vous avez besoin d'accessoires disponibles via le commerce spécialisé.
- Branchez le connecteur AUX OUT 16 à l'entrée de l'appareil vidéo externe. Utilisez une fiche jack de 3,5 mm.
- Démarrer la lecture de la source souhaitée.
- Sélectionnez l'entrée correspondante sur l'appareil externe.
- Réglez le volume sonore sur l'appareil externe.
Comment mettre en marche l'appareil
Appuyez sur la touche O1. L'appareil est allumé. L'écran s'allume. - La connexion réseau est établie (si le mode l'exige ou si « Autoriser la connexion WLAN en mode Veille » est actif). Le dernier mode sélectionné est actif.
Remarque:
Avant d'utiliser l'appareil, sortez entièrement l'antenne télectoscopique 13. Pour la navigation au sein du menu, voir p. 27.
Commande de l'appareil à l'aide de la télécommande
La télécommande infrarouge vous permet d'activer comfortablement les fonctions principales de l'appareil apartir de votre fauteuil. Veuillez observer les points suivants lors de l'utilisation de la télécommande :
- Pointez la télécommande en direction du récepteur de la télécommande 2 à côté de l'écran. Veillez à ce qu'il n'y ait aucun obstacle entre l'émetteur et le récepteur.
La portée maximale est d'environ 6 mètres, face à l'appareil.
Comment régler le volume sonore
Tournez le bouton de réglage du volume VOLUME 1 pour régler le volume sonore souhaité ou appuyez sur les touches 30 de la télécommande.
-moins fort, + plus fort.
Comment régler la source
Appuyez plusieurs fois sur le bouton MODE 11, 28 ou tournez celui-ci pour passer aux différents modes ou fonctions de lecture. Voir Aperçu des menus, p. 29.
Le mode veille ECO
L'appareil commute automatiquement en mode veille après une durée définie sans lecture ou sans signal.
- Appuyez sur la touche 1, 18 pour remettre l'appareil en marche.
Comment éteindre l'appareil
Pour éteindre l'appareil, appuyez sur la touche 1, l'écran s'éteint. - En mode Veille, l'appareil est éteint mais reste connecté au secteur.
Comment naviguer au sein du menu
→ Appuyez sur la touche MENU 10, 22. Le menu s'ouvre. Le menu du mode de lecture actuel s'ouvre. Pour passer d'un sous-menu à l'autre : tournez MENU 10. ou appuyez sur ▲▼ 29 sur la télécommande. Pour activer le sous-menu : appuyez sur MENU 10. Télécommande : appuyez sur SELECT 21. Pour passer d'un réglage à l'autre du sous-menu : tournez MENU 10. → Pour sélectionner un réglage, l'activer : appuyez sur MENU 10. Pour revenir en arrière : maintenez enfoncée la touche MENU 10, appuyez sur MENU 22 ou sur la touche Pour fermer un menu : maintenez enfoncée la touche MENU 10 ou appuyez sur la touche MENU 22. → Environ 10 secondes après la dernière action, l'appareil revient automatiquement au menu, à la station et au réglage précédent.
Réglage de la langue
→ Appuyez sur la touche MENU 10, 22. → Sélectionnez la langue avec ▲▼ 29 « Menu principal », « Paramètres système », puis « Langue » → Confirmez respectivement en appuyant sur SELECT 21.
→ Sélectionnez la langue avec ▲▼ 29 et confirmez en appuyant sur SELECT 21.
Réglage de la tonalité
Appuyez sur la touche MENU 10, 22. → Sélectionnez la tonalité avec ▲▼ 29 « Égaliseur ». Confirmez en appuyant sur SELECT 21. → Sélectionnez avec ▲▼ 29 : Normal, Jazz, Rock, Soundtrack, Classique, Pop, Informations, Mon EQ. → Dans « Mon réglage EQ », vous pouvez ajuster les basses et les aigus (appuyez sur ▲▼ 29). Confirmez respectivement en appuyant sur SELECT 21. → Appuyez sur MENU 10, 22, sélectionnez « Oui » pour confirmer, puis confirmez en appuyant sur SELECT 21.

Réglage de l'éclairage de l'écran
Vous pouvez régler la luminosité de l'afficheur aussi bien pour le mode fonctionnement que pour le mode veille.
Appuyez sur la touche MENU 10, 22. → Sélectionnez l'éclairage avec ▲▼ 29 « Menu principal » et « Paramètres système », puis « Éclairage » → Confirmez respectivement en appuyant sur SELECT 21. → Sélectionnez le mode fonctionnement ou le mode veille avec ▲▼ 29 pour régler le mode de fonctionnement ou le mode veille. Confirmez en appuyant sur SELECT 21. → Vous pouvez maintenant régler la luminosité en trois étapes : Haute, Moyenne à Faible ou Désactivée en veille. → Confirmez la sélection avec SELECT 21.
L'écran

1: Source
3: Heure
2: Nom de la station émettrice, titre, menus,...
4: Barre d'état: mode stéréo, intensité du signal, WLAN, RDS
Aperçu des menus
→ Appuyez sur la touche MENU 22. Sélectionnez avec ▲▼ 29 « Menu principal » → Confirmez au moyen de SELECT 21. Le menu principal est affiché.

| Menu principal | Signification Voir | |
| Radio Internet | Lecture de stations de radio Internet | p. 32 |
| TIDAL | Service musique en streaming p. 36 | |
| Amazon Music | Service musique en streaming p. 37 | |
| Spotify Connect | Service de musique en streaming | p. 38 |
| Lecteur de musique | Lecture à partir d'un support UPnP, USB | p. 39 |
| DAB+ | Radio numérique DAB+ p. 54 | |
| FM | radio FM p. 58 | |
| CD | Lecture de CD p. 45 | |
| Bluetooth | Streaming Bluetooth p. 50 | |
| Entrée AUX | Lecture d'une source externe p. 24 | |
| Entrée optique | Lecture d'une source externe p. 25 | |
| SLEEP | Fonction SLEEP p. 63 | |
| Réveil | Réglage du réveil p. 61 | |
| Égaliseur | Réglage de tonalité p. 27 | |
| Paramètres sys-tème | Paramètres du système p. 64 |
→ Fermez le menu en appuyant sur la touche MENU 10 (maintenez la touche enfoncée) ou MENU 22 (appuyez sur la touche).
L'appli UNDOK comme télécommande
Vous pouvez convertir votre smartphone en une télécommande virtuelle, afin de GERER DIFFERENTES fonctions de cet appareil. L'utilisation des fonctions complexes de l'appareil est ainsi simplifiée et plus claire.
Qu'est-ce qui est nécessaire?
- Un smartphone ou une tablette (Apple ou Android)
- Un réseau domestique sans fil
Avant de commencer
Connectez le CR 900 à votre réseau domestique WLAN → Connectez votre iPhone ou votre smartphone compatible Android au même réseau domestique.
Téléchargement de l'appli
Téléchargez l'application « UNDOK » depuis l'App Store d'Apple ou à partir du PLAY STORE de Google. Cette application est gratuite. Suivez les instructions sur le smartphone pour télécharger l'application. Le symbole est ajouté sur la page d'accueil de votre smartphone.
Utilisation de l'appli pour commander
→ Accédez à partir de votre iPhone ou de votre smartphone compatible Android à l'application "UNDOK", et déterminez ensuite la radio dans le réseau domestique. → Confirmez la déclaration de protection des données. → Actionnez "UNDOK" sur votre iPhone ou votre smartphone compatible Android. → Le smartphone parcourt votre réseau domestique. Votre radio, ainsi que tous les autres appareils compatibles dans le réseau, sont affichés sur le smartphone. Effleurez « CR 900 Phantom »

- Vous pouvez appeler d'autres informations ou définir des préréglages via les réglages
L'écran de lecture s'ouvre. Choisissez la source souhaitée via « Source »
Vous pouvez à présent accéder aux fonctions de l'appli et commander l'appareil à distance.

Aperçu de l'appli (exemple)

Pour enregistrer une station, effleurez le symbole PRESET: Effleurez le ① symbole 1-12 pour enregistrer la station sur l'emplacement correspondant. Pour lire une station enregistrée, effleurez le nom de la station. Afin de pouvoir utiliser l'appli UNDOK dans tous les modes de lecture (par ex. en mode DAB, FM, Aux in, Optical in, CD ou Bluetooth), vous devez sélectionner dans les paramètres réseau (voir p. 65): « Autoriser la connexion WLAN en mode Veille - OUI » - (Menu principal -> Paramètres système -> Paramètres Internet -> Autoriser la connexion WLAN en mode veille).
Comment utiliser la radio internet vue d'ensemble du menu "internet radio
En mode radio Internet, appuyez sur la touche MENU 10, 22. Les sous-menus suivants apparaissent :
| Radio Internet | Signification |
| Dernière station écoutee | Liste des dernières stations écoutees |
| Liste des stations | Liste des stations, voir ci-dessous |
| Menu principal | Aperçu des menus Voir p. 29 |
| Menu liste des stations | |
| Mes+favors | Stations favorites ajoutées à "wifiradio-frontier.com" *) |
| Régionales Alle-magne | Toutes les stations de radio Internet dans votre pays, listedes d'après "Toutes lesstations", "Stations sélectionnées", ... |
| Station/Chaine | Recherche de toutes les stations de radio Internetlistedes d'après "Pays", "Genre", "Re-cherche de stations", ... |
| Podcasts | Les podcasts (fichiers audio enregistrés sur Internet) peuvent être sélectionnés et reçus comme les stations Internet. |
| Mes stations ajoutées : | Stations Internet qui ne sont pas enregistrées sous wifiradio-frontier. *)若您 pouvez enregistrer manuellement des sta-tions sous wifiradio-frontier.com, qui n'y sont pas encore répertoriées. |
| Aide | Obtention du code d'accès (code d'accès *) FAQ |
*) À cet égard, vous devez vous enregistrer sur www.wifiradio-frontier.com et configurer un compte.

Entrez votre adresse e-mail ainsi qu'un mot de passe. Notez vos données.
Génération d'un code d'accès
Ouvrez en mode radio Internet le menu et sélectionnez Listes des stations >, Aide >, Obtention d'un code d'accès >.
Le code d'accès est généré et est seulement valable pour une durée limitée. Effectuez votre enregistrement rapidement et de préférence sans interruption. Notez vos données.

- Après votre enregistrement, vous pouvez créer différentes listes de favoris et ajouter de nouvelles stations à partir de votre PC. Entrez votre code d'accès. L'appareil est maintenant "couple" avec les données. Vous pouvez appeler les stations favorites configurées.

→ Après la remise en marche : sélectionnez la nouvelle station ajoutée via « Liste des stations », « Mes stations ajoutées »

Comment sélectionner une station
→ En mode radio Internet, par exemple via la liste des stations:


- Vous avez le choix entre « Favoris », « Local France », « Station », « Podcasts » et « Mes stations ajoutées » → Sélectionnez à l'aide de ▲▼ 29 « Station » et « Pays » et confirmez avec SELECT 21.
- Le critère "Pays" spécifique, par exemple, dans un premier temps des continents, puis une liste alphabétique de l'ensemble des pays, au sein desquels des stations de radio Internet sont actives. Vous pouvez faire défiler la liste des pays à l'aide des touches 29 et confirmer le pays de votre choix avec SELECT 21. La liste de stations est affichée. Effectuez votre sélection à partir de « Toutes les stations », « Stations SÉLECTIONNÉES » ou d'autres critères, par exemple, « Jazz » Sélectionnez la station souhaitée au niveau des critères et validez au moyen de SELECT 21. La station est restituée.
Remarque :
Une autre sélection apparait si la station comprend également des podcasts. Choisissez entre la station ou les podcasts.
Écoute de podcasts
Les podcasts vous offrent la possibilité d'écouter une multitude de programmes mémorisés sous WWW. Cela vous donne l'occasion d'écouter des émissions que vous avez ratées ou de réécouter des émissions qui vous ont particulièrement plu.
Pour écouter des podcasts, recherchez les stations de radio comme d'habitude, mais au lieu de sélectionner la station à écouter en direct, sélectionnez « Podcast »
Remarque :
Toutes les stations ne proposent pas leurs émissions sous forme de podcasts. La durée de disponibilité des podcasts est également définie par les stations. Des podcasts sont souvent mis à disposition pendant une semaine, tandis que d'autres sont disponibles pendant une période plus longue.
Comment mémoriser une station
La mémoire programme peut mémoriser jusqu'à 12 stations en mode radio Internet
Remarque :
Les stations restent mémorisées même en cas de coupure de courant.
Réglez la station souhaitée. → Appuyez longuement sur la touche PRESET 9. « Enregistrer un favori » apparait. → Tournez PRESET 9 pour sélectionner un emplacement de programme de 1 à 12. → Confirmez avec PRESET 9. « Mémorise » apparait.
Alternative : Télécommande : mémorisez la station choisie en appuyant longtemps sur la touche numérique 1 … 12.
Sélection des stations programmées
Appuyez sur la touche PRESET 9, « Liste des stations » apparait. Tournez PRESET 9 pour sélectionner un emplacement de programme de 1 à 12. Confirmez en appuyant sur PRESET 9.
Alternative: Télécommande: appuyez sur la touche numérique 1...12 souhaitée.
Si vous n'avez méorisé aucune station sur l'emplacement de programme sélectionné, « Emplacement vide » apparait.
Effacement d'un emplacement de programme mémorisé
→ Mémorisez une nouvelle station sur l'emplacement respectif.
Autres éléments de commande
| Touché Fonction | |
| SCROLL SELECT 4 MENU 10 | Rotation: ouverture du dernier menu |
| INFO | Radio Internet: Date, Heure, Titre, Interprête, Description, Genre, Location, Reliability, Débit binaire par ex. 128 kbps, Codec par ex. MP3, Fréquence d'échantillonnage par ex. 44,1 kHz, Tampon Podcast: Contrôle de niveau, Location, Epi-sode, URL, ... |
Remarque :
Il existe des stations Internet, qui utilisent une autre norme de transmission. Celles-ci ne peuvent pas être reçues avec votre radio. Certaines stations Internet peuvent sciemment ne pas être reçues qu'à l'aide d'un PC et d'un navigateur Internet, lorsque la publicité ou les clips vidéo sont acceptés. Ces stations ne peuvent pas être reçues avec votre radio Internet.
Comment utiliser TIDAL
Votre appareil vous permet d'utiliser le service de streaming « TIDAL ». Vous avez ainsi accès à des millions de titres musicaux dans un son sans perte, en qualité CD (High-Fidelity-Sound). Retrouvez plus d'informations sur tidal.com.
- Vous devez vous créer un compte pour pouvoir utiliser ce service.
Avec le MODE 28, choisissez la source « TIDAL ». Saisissez votre nom d'utilisateur et le mot de passe. Une fois connecté avec succès, vous pouvez tourner et maintenir enfoncée la touche SCROLL / SELECT 4 pour lancer la lecture.
L'écran de départ apparait.
Remarque :
Veuillez noter que ces catégories sont gérées par le fournisseur et peuvent être mises à jour ou supprimées.
Vous pouvez aussi utiliser l'appli UNDOK, voir p. 30, pour commander l'appareil.
Sélectionnez « CR 900 Phantom » à partir de la liste. Activez « TIDAL » comme source. L'écran de lecture apparait. Vous pouvez sélectionner la musique avec « PARCOURIR »:
- Nouveautés TIDAL Rising
- Playlists
- Genres Ma collection de musique Recherche
- Déconnexion. → Vous devez saisir leur nom d'utilisateur, ainsi que le mot de passe de votre compte TIDAL.

Comment utiliser amazon music
Votre appareil vous permet d'utiliser le service de streaming « Amazon Music ».
Vous nevez utiliser l'appli UNDOK pour vous connecter à votre compte Amazon Music, voir p. 30.
Remarque :
Veuillez noter que l'appli Amazon Music ne peut pas être utilisée pour commander d'appareil.
Sélectionnez « CR 900 Phantom » à partir de la liste. Activez « Amazon Music » comme source. L'écran de lecture apparait. « PARCOURIR » vous permet de sélectionner de la musique et de créer la première connexion à votre compte Amazon :
- Playlists
- Station radio
- Populaire
- Recommandée
- Nouvelle
- Football end direct Ma musique
- Déconnexion.
Remarque :
Veuillez noter que ces catégories sont gérées par le fournisseur et peuvent être mises à jour ou supprimées.
Ouvrez pour ce faire l'appli UNDOK, puis sélectionnez l'onglet « Parcourir ». Sélectionnez ensuite « Se connecter avec Amazon » pour créer le lien.

Accueil avec nous spotify premium
Spotify Premium vous permet d'écouter des millions de chansons sans publicité.
Artistes préférés, derniers succès et nouvelles découvertes! Il vous suffit d'appuyer sur « Lire ». Chaque chanson est lue avec la qualité sonore la plus élevée.
Testez Premium gratuit pendant 30 jours, sous
http://www.spotify.com/freetrial
La radio CR 900 est dotée de spotify connect

Spotify Connect vous permet de gérer la musique lue sur la radio CR 900 via l'appli Spotify sur votre téléphone mobile, votre tablette ou votre PC. Vous pouvez téléphoner, faire des appels et même éteindre votre mobile - la musique continue de façon ininterrompue.
Découvrez-en plus sur Spotify.com/connect
Utilisation de connect
Vous avez besoin de Spotify Premium pour pouvoir utiliser Connect.
- Établissez avec votre radio CR 900 une connexion au même réseau WLAN auquel votre mobile, tablette ou PC sont aussi connectés (vous trouverez des informations complémentaires dans la notice d'utilisation).
- Ouvrez l'appli Spotify sur votre mobile, tablette ou PC, et liez un titre. Si vous utilisez l'appli sur votre mobile, effleurez l'image relative à la chanson, apparaisant en bas à gauche. Pour les utilisateurs sur tablette et PC, veuillez passer à l'étape suivante. Effleurez le symbole Connect.
- Sélectionnez la radio à partir de la liste. Si elle n'apparaît pas, assurez-vous qu'elle est connectée au même réseau WLAN que votre mobile, tablette ou PC.
Terminé, c'est tout! Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec l'écoute de musique!
Lecture de musique/upnp
En mode « Lire de la musique », vous pouvez écouter de la musique, par exemple à partir d'un serveur UPnP partagé dans le réseau. Une connexion WLAN est pour cela nécessaire. Vous pouvez également lire des medias via USB.
L'appareil peut restituer les plages musicales de votre PC que vous gérerez p. ex. avec Windows Media Player à partir de la version 11. Pour écouter de la musique à partir d'un Apple MAC, vous avez besoin d'un logiciel de streaming comme par ex. MediaTomb ou EyeConnect.
Remarque :
Veuillez noter que avec WMP 11, seuils peuvent être lus des fichiers qui ne disposent d'aucune protection contre la copie.
Apple MAC : vous devez installer un programme UPnP, afin de pouvoir accéder à iTunes Library.
Utilisation du media player en tant que serveur upnp
Windows Media Player 11 (WMP11) peut être utilisé comme serveur de médias UPnP ("Universal Plug and Play"). Au terme de l'installation, Media Player 11 génère une bibliothèque de l'ensemble des données médias, qui se trouvent sur votre PC/MAC. Afin de pouvoir utiliser la bibliothèque avec l'appareil, vous devez configurer l'ac
accès. Si vous ne vous êtes pas encore familiarisé avec les appareils compatibles UPnP, vous trouvez des informations supplémentaires sur Internet, à l'adresse

En règle générale, l'appareil est automatiquement reconnu par le PC. Vous pouvez à présent "Autoriser" l'accès à la bibliothèque des médias ou ouvrir les "Configurations de validation...".

Cochez la case « Diffusion des médias » et cliquez sur « CR 900 Phantom ». Cliquez ensuite sur "Autoriser" et "Validator". Si la détection automatique ne fonctionne pas, ouvrez le Media Player. Cliquez sur "Bibliothèque médias" et "Validation médias". La fenêtre de validation apparait. Autorisez l'accès dans Media Player 11.

WMP12
Activation de la validation des médias Windows :

→ Démarrez Windows Media Player. → Cliquez sur "Streaming". → Sélectionnez l'une des options suivantes :
Autoriser accès Internet aux médias domestiques Autoriser commande à distance du lecteur
Autoriser lecture automatique des médias par des appareils - vous pouvez sélectionner cette option, afin d'autoriser automatiquement le streaming en cas d'ajout d'appareils à votre réseau.
Si vous activez le streaming de médias, vous pouvez afficher une liste des périphériques de réseau sous "Autres options de streaming". Vous pouvez également autoriser ou bloquer individuellement des appareils.
Aperçu du menu lire de la musique
En mode Lire de la musique, appuyez sur la touche MENU 10, 22. Les sous-menus suivants apparaissent :
| MediaPlayer Signification | |
| Médias partagés | Aperçu des repertoires validés |
| Lecture USB | voir p. 49 |
| Liste de lecture | Listes de lecture |
| Périodicité Activation / désactivation de la fonction de répétition | |
| Lecture aléatoire Activation / désactivation de la lecture aléatoire | |
| Vider liste de lecture | Suppression de la liste |
| Supprimer serveurs Suppression de serveurs LAN validés, de repertoires | |
| Menu principal | Aperçu des menus voir p. 29 |
Accès à des médias partagés
Lorsque vous estes connecte au reseau : Appuyez plusieurs fois sur MODE 11, 28, jusqu'à ce que Lecture de musique apparaisse. Confirmez « Medias partages » avec SELECT 21. Lorsque le processus de recherche est terminé, selectionnez le serveur UpnP ou PC avec (\triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle \triangle → Sélectionnez le repertoire validé avec ▲▼ 29. Confirmez à chaque fois au moyen de SELECT 21. → Sélectionnez le type de matière « Musique » ou effectuez une recherche.
Au terme du processus de recherche, les données du dossier sont affichées.
Vous pouvez à présent défilez entre les albums trouvés ou les trier par

- chansons genre,
- interprete, ou
- repertoire.
Il existe par ailleurs des listes de lecture et une fonction de recherche.
Navigation au sein des dossiers
| Touché Fonction | |
| MENU / ∠ | Permet de revenir d'un niveau en arrêté dans le menu (télécommande : touche ⊥) |
| SCROLL SELECT | Appui : ouverture du réseau, sélection du titre à restituer (PLAY) |
| Rotation :回头, avance au sein du réseau (décode commande : ▲ ▲▼) | |
| INFO | Durée de lecture, titre, interprête, album, début binaire Codec, fréquence d'échantillonnage par ex. 44.1 kHz, tampon, date |
| MENU | Menu, voir p. 40 |
Fonction de recherche :
Vous pouvez également rechercher d'après les titres, interprètes ou albums.
→ Sélectionnez à l'aide de ▲▼ 29 « Recherche » et confirmez avec SELECT 21. Saisissez le nom (voir p. 19), sélectionnez ensuite OK, puis confirmez avec SELECT 21.

- Le caractère sélectionné est indiqué par un repère souligné. Ex.: « 0 » → Sélectionnez les chiffres ou les lettres à l'aide de SCROLL / SELECT 4. Respectez la casse (majuscules et minuscules). Tournez SCROLL / SELECT 4 jusqu'à ce que le caractère souhaité soit sélectionné. Confirmez le caractère en surbrillance avec SCROLL/SELECT 4. Ou: sélectionnez le caractère avec 29 et confirmez avec SELECT 21.
Vous pouvez diffuser en streaming des fichiers audio enregistrés avec le lecteur Windows Media Player sur le PC en « Mode Push » (sur les ordinateurs Apple, vous devez pour ce faire installer un logiciel complémentaire).
Remarque :
Veuillez tenir compte des conditions préalables suivantes :
- Windows 7 ou plus
- Windows Media Player 12 ou plus
- Le PC et l'appareil doivent se trouver dans le même réseau. La lecture en transit (streaming) doit être activée.
Activation de la lecture en transit (streaming)
→ Démarrez Windows Media Player Ouvrez le menu "Streaming" et sélectionnez ensuite "Activer streaming". Réconfirmez-le dans la nouvelle fenêtre.

→ Validate à partir de l'accès. Pour ce faire, sélectionnez le champ "Autorisé" qui apparaît à côté du nom de l'appareil.

Lecture de fichiers audio
Sélectionnez un titre et ouvrez le menu d'options au moyen d’un clic avec le bouton droit de la souris. L’appareil peut être sélectionné sous "Lecture sur".

La fenêtre de lecture s'ouvre :

Comment commander le lecteur CD remarques générales concernant les CD / CD MP3
L'appareil est approprié pour des CD musicaux contenant des données audio (CD-DA ou MP3 pour CD-R et CD-RW). Les formats MP3 doivent être créés selon la norme ISO 9660 niveau 1 ou niveau 2. Les CD multisessions ne sont pas lisibles avec l'appareil.
Les termes "Folder = Album" et "Titre" sont utilisés pour le mode MP3. Un "album" correspond au répertoire d'un PC, et un "titre" correspond à un fichier sur le PC ou à un titre d'un CD-DA.
L'appareil trie les albums ou les titres dans l'ordre alphabétique, d'après les noms. Si vous souhaitez un ordre différent, renommez le titre ou l'album et placez un nombre devant le nom.
Lors de la gravure de données audio sur des CD-R et CD-RW, il peut se produire des problèmes risquant d'affecter la restitution correcte. Ces problèmes sont dus à des défauts de paramétrage du logiciel et du matériel ou bien aux CD vierges utilisés. Si ce type de problème se produit, contactez le service après-vente de votre graveur de CD et du logiciel de gravure, ou bien recherchez des informations à ce sujet, par exemple sur Internet.
Remarque :
Si vous avez confectionné des CD audio, respectez les dispositions légales et ne violez pas de droits d'auteur.
Maintenez le compartiment CD toujours fermé, pour éviter l'accumulation de poussières sur l'optique laser.
L'appareil peut lire des CD contenant des données MP3 et des CD audio normaux (CD-DA). Lorsque des fichiers audio sont convertis en données MP3, n'utilisez pas d'autres extensions que par ex. doc, txt, pdf, etc. Les fichiers musicaux avec entre autres l'extension AAC, DLF, M3U, PLS ou WMA ne peuvent pas être lus.
Remarque : compte tenu de la multitude de logiciels d'encodage différents, il n'est pas possible de garantir que tous les fichiers MP3 puissent être lus sans dérangements.
En cas de titres / fichiers défectueux, la lecture est poursuivie avec le titre / fichier suivant.
Si vous gravez des CD, faites-le de préférence à basse vitesse et créez le CD en mode monosession puis finalisez-le.
Disques pouvant être utilisés
Le lecteur de CD est compatible avec les médias CD-, CD-R/RW- et CD MP3. Vous pouvez lire tous ces CD avec l'appareil sans adaptateur.
Ne lisez pas d'autres supports tels que des DVD, etc.

Taille de disque 12 cm Durée de lecture 74 min
- Lorsque vous transportez l'appareil, retirez le disque du lecteur. Vous évitez d'endommager le lecteur de CD et le disque.
Remarque :
Dans le cas de CD MP3, la qualité d'écoute dépend de la configuration du début binaire et du logiciel de gravure utilisé.
Comment insérer les disques
Avec MODE 11,28, choisissez la Source CD. - Pour insérer des CD, appuyez sur 6, 19. Si un CD se trouve déjà dans le lecteur, il est ejecté. Son mouvement ne doit pas être brusque. - Insérez avec précaution le CD avec la face imprimée vers le haut. Le CD rentre automatiquement. Le CD est lu, « Charger », puis « Lire » apparaisent brièvement.
Remarque :
Avant de manipuler l'appareil, attendez que le contenu complet du CD soit chargé, afin de garantir que toutes les informations nécessaires du CD ont été lues. Avec les CD MP3 notamment, ce processus peut durer un certain temps.
Comment retirer les disques
Pour retirer le CD, éjectez-le avec 6, 19 puis replacez-le en le tenant par les bords.
Comment dire un disque
Si le CD est mal inséré ou s'il est défectueux, « Aucun CD » apparaît.
L'appareil démarre automatiquement la lecture du premier titre (du premier album/dossier). Le numéro du

Le titre actuel ainsi que la durée de lecture apparaissent sur l'afficheur.
Si vous souhaitez faire une pause de lecture, appuyez sur la touche II 8,20. L'appareil interrompt la lecture. "II" apparait sur l'afficheur. - Pour poursuivre la lecture, appuyez de nouveau sur la touche II 8,20. - Maintenez enfoncée la touche II 8,20 pour arrêter la lecture.
- Le nombre total de titres et la durée de lecture totale apparaissent.
Comment régler un titre
- Si vous souhaitez sauter au titre suivant, appuyez une seule fois sur la touche ▶▶131.
- Si vous souhaitez sauter au titre précédent, appuyez sur la touche 131.
L'afficheur indique respectivement le numéro de titre sélectionné.
- Appuyez plusieurs fois, jusqu'à ce que le numéro du titre souhaité soit affiché.
Recherche rapide vers l'avant ou vers l'arrière
Vous pouvez effectuer une recherche rapide vers l'avant ou vers l'arrière dans le titre en cours pour chercher un passage spécifique. Il n'en résulte aucune lecture pendant la recherche rapide.
Pour l'avance rapide, appuyez sur la touche 31 et maintenez la touche enfoncée, jusqu'à ce que vous ayez trouvé l'endroit souhaité. Pour le retour rapide, appuyez sur la touche 31 et maintenez la touche enfoncée, jusqu'à ce que vous ayez trouvé l'endroit souhaité. - Relâchez la touche. La lecture redémarre à cet endroit.
Comment utiliser les fonctions de répétition
- Sélectionnez le titre sur l'appareil. Le numéro du titre sélectionné apparait sur l'afficheur. Appuyez sur la touche II 8, 20.
- Appuyez sur MENU 22, puis Sélectionnez « Répéter le titre », confirmez avec SELECT 21. Sélectionnez ensuite avec ▼ ▲ 29 : Un: la lecture du titre selectionné est repétée.
- Dossier : la lecture de l'album est repétée (uniquement pour CD MP3 avec arborescence d'albums) Tous: la lecture de tous les titres du CD est repétée, ou
- Arret.
- Validez au moyen de SELECT 21.
Extinction
- Sélectionnez le réglage « Arrêt » dans le menu.
Lecture aléatoire, shuffle
Appuyez sur MENU 22, puis sélectionnez avec ▲ ▼ 29 « Lecture aléatoire », confirmez avec SELECT 21. → Sélectionnez avec ▲ 29 « Marche », puis confirmez avec SELECT 21.
Les titres sont lus selon un ordre aléatoire.
Extinction
- Sélectionnez le réglage « Arrêt » dans le menu.
Remarque :
Compte tenu de la multitude de modèles des différents supports de données USB, il est impossible de garantir la prise en charge de chaque modèle.
Nombre maximal de titres dans un répertoire : 5 000
Les médias USB suivants ont été testés :
SanDisk Cruzer (32Go)
XT BOOST 150X (32 Go)
Lexar (64 Go)
Patriot Magnum 210X (64 Go)
Kingston DataTraveler 200 (128 Go)
Corsair Flash Voyager (4 Go, 128 Go)
SanDisk Cruzer Micro (4 Go - U3)
Verbatim (1 Go - U3)
OCZ Technology ATV (2 Go)
Imation (1 Go)
Buffalo (8 Go)
Formats audio
MP3, M4A, FLAC, WAV, ALAC
Connexion d'un support de données
Connectez le support de données USB au port USB 12. Les données du support de données sont chargées. Peu de temps après le démarrage de la lecture, apparait le message « Clé USB connectée. Ouvrir le dossier ? » Sélectionnez « Oui » pour afficher le dossier. - Avant de manipuler l'appareil, assurez-vous que le contenu complet ait été chargé, afin de garantir que toutes les informations nécessaires du support de données ont été lues. Si aucun support de données n'est connecté ou ne peut être lu, « Aucun appareil USB » apparait. - II: démarrer, suspendre la lecture -▶▶I: titre suivant - : titre précédent autres modes de lecture, voir p. 41.
Précaution du support de données
- Arrêtez la lecture.
- Retirez le support de données USB en le débranchant.
Utilisation de la lecture bluetooth
L'appareil peut être utilisé comme haut-parleur pour des appareils compatibles Bluetooth. L'appareil vous permet d'étendre votre smartphone ou tablette tactile en un système son sans fil.
Pour la restitution, vous avez par ex. besoin de
1 - Appareil compatible Bluetooth, par exemple téléphone mobile, smartphone 2 - Appareil audio avec fonction de transmission Bluetooth,
Qu'est-ce que le système bluetooth?
Le système Bluetooth est un système de connexion radio sur de courtes distances. Un appareil Bluetooth peut générer des perturbations ou fonctionner incorrectement, si :
- le système de réception / émission d'un appareil Bluetooth ou de l'unité principale est touché avec une partie du corps,
- La radio-transmission est gênée par des murs, des angles ou des parois de séparation de bureau. Des interférences apparaissent avec d'autres appareils qui utilisent la même bande de fréquences, comme par exemple des appareils médicaux, des fours à micro-ondes ou des réseaux radio.
Remarque :
La qualité de la connexion Bluetooth faiblit en cas d'éloignement croissant. Si la distance dépasse la plage de fonctionnement Bluetooth, la connexion est perdue.
Un seul appareil peut être connecté à la radio CR 900 à la fois. Si un appareil BT a déjà été coupé une fois, la connexion est établie automatiquement si l'appareil se trouve à portée.
Vous devez d'abord établir la connexion Bluetooth entre votre smartphone et le haut-parleur. Cela s'appelle le « couplage ». Avec la fonction NFC, cela se fait automatiquement.
Connexion d'un appareil bluetooth avec NFC (couplage)

Activez sur votre smartphone la fonction Bluetooth et NFC afin de commuter l'appareil en mode appariement. Allumez la radio CR 900 et passez en mode Bluetooth avec MODE 11,28. Maintenez ensuite votre smartphone le plus près possible de la position NFC sur la face supérieure de l'appareil. La connexion Bluetooth est établie. Le voyant BT s'arrête de clignoter. Un signal sonore confirme le couplage, l'écran 6 est allumé en permanence.
Connexion manuelle au BT
→ Commutez votre appareil Bluetooth en mode couplage. → Allumez la CR 900 et passez en mode Bluetooth avec MODE 11, 28. Le voyant BT clignote, l'appareil se trouve en mode couplage. - Le smartphone cherche la radio CR 900, sélectionnez « CR 900 » et confirmez si nécessaire la requête** (code « 0 0 0 0 »). - La connexion Bluetooth est établie. Le voyant BT s'arrête de clignoter. Le voyant s'allume en permanence.
La portée est de max. 10 mètres. Si l'appareil Bluetooth se trouve hors de portée, la connexion est interrompue. La lecture s'arrête. Rapprochez-vous de la radio pour rétablir la connexion.
Réinitialisation de la connexion BT
Lorsque vous effectuez une réinitialisation BT, les données de connexion existantes sont supprimées pour connecter un nouvel appareil Bluetooth à la radio CR 900.
Appuyez sur la touche MENU 10, 22 et naviguez avec ▽ △ 29 jusqu'à « Déconnecter » → Appuyez sur SELECT 21 pour confirmer. Le message « Retirer l'appareil ? » apparait → Sélectionnez « OUI » en appuyant sur ▲ 29, puis confirmez en appuyant sur SELECT 21.
Les données de connexion mémorées sont supprimées. Le voyant BT 8 clignotant indique que vous pouvez coupler un autre appareil BT.
Appel entrant sur les smartphones
La lecture musicale est désactivée et vous entendez l'objet.
Lecture
Commandez la lecture sur votre téléphone.
Vous pouvez aussi commander la lecture avec la télécommande ou sur l'appareil :
II: Play, Pause
I: SKIP (titre suivant), maintenez la touche enfoncée pour une recherche rapide
Comment régler le volume sonore
Tournez la molette VOLUME 1 pour régler le volume sonore plus ou moins fort ou appuyez sur les touches 30 de la télécommande. Réglez le volume sonore sur l'appareil audio connecté.
Comment régler la tonalité
Réglez le son sur le smartphone ou via la fonction d'égalisation, voir p. 27.
Fonction DAB qu'est-ce que le format DAB+

DAB+ est un nouveau format numérique, par l'intermédiaire duquel vous pouvez écouter un son cristallin sans grésillements.
À la différence des stations de radio analogiques traditionnelles, dans le cas de DAB+, plusieurs stations sont diffusées sur une et même fréquence. On appelle cela ensemble ou multiplex. Un ensemble se compose de la station de radio et de plusieurs composants de service ou services de données, lesquels sont émis individuellement par les stations de radio. Informations, entre autres, sous www.digitalradio.de ou www.digitalradio.ch.
Compression des données
La radio numérique met à profit les effets de l'ouie humaine. L'oreille humaine ne perçoit pas les sons qui sont inférieurs à un volume sonore minimal déterminé. Ainsi, les données qui sont inférieures au dit seuil d'audition de repos, peuvent également être éliminées par filtration. Ceci est possible du fait que dans chaque flux de données numérique relatif à une unité d'information, le volume sonore correspondant, relatif à d'autres unités, est également méorisé. En outre, dans un signal sonore, les parties moins fortes sont recouvertes par les parties plus fortes, selon un certain seuil limite. Toutes les informations sonores au sein d'une plage musicale, qui sont inférieures au dit seuil effectif
d'audibilité dans le bruit, peuvent être éliminées par filtrage dans le signal à transmettre. Ceci conduit à une réduction du flux de données à transmettre, sans différence de son perceptible pour l'auditeur (procédé HE AAC v2 en tant que procédé de codage complémentaire pour DAB+).
Trains de séquence audio ("audio stream")
Les trains de séquence audio sont, dans le cas de la radio numérique, des flux de données continus, qui contiennent des trains MPEG 1 Audio Layer 2 ou AACHE et décrivent ainsi des informations acoustiques. Ce procédé permet de transmettre les programmes radio habituels et de les écouter côte réception. La radio numérique ne vous apporte pas seulement une radio dans une excellente qualité sonore, mais également des informations supplémentaires. Ces informations peuvent se rapporter au programme en cours (DLS, par ex. titre, interpréte) ou être indépendantes de celui-ci (par ex. informations, météo, traffic, consels).
Utilisation de l'appareil en mode DAB exécution d'une recherche automatique DAB
La recherche automatique "Recherche totale" balaye tous les canaux DAB et trouve ainsi toutes les stations, qui sont émises dans la zone de réception.
L'appareil exécute automatiquement une recherche des stations lors de la première mise en marche du mode DAB.
Alternative :
→ Appuyez sur la touche MENU 22. Le menu s'ouvre. → Appuyez sur ▽△ 29 pour sélectionner « Recherche automatique complète ». Confirmez en appuyant sur SELECT 21. → La recherche démarre, la barre de progression apparait à l'affichage. La liste des stations est affichée après la fin de la recherche automatique des stations. La première station est lue par ordre alphabétique.
Remarque:
Si aucune station n'est trouvée, contrôlez l'antenne télescopique, dépliez-la sur toute sa longueur. Changez le cas échéant l'emplacement de l'appareil.
Vérifiez si des stations de radio numérique émettent dans votre région. Veuillez observer les consignes sur la page 23.
Vous pouvez vérifier les stations trouvées sur l'appareil. Pour ce faire, appuyez sur ▽ △ 29 → Pour sélectionner une station, appuyez sur SELECT 21. Ou: appuyez sur la touche MENU 22, puis avec ▲ 29, sélectionnez « List des stations »
Recherche manuelle de stations
Appuyez sur la touche MENU 22. Le menu s'ouvre. Avec 29, selectionnez l'option de menu «Réglage manuel ». Confirmez en appuyant sur SELECT 21. Appuyez sur 29 pour commuter entre les plages de fréquences 5A à 13 F. Appuyez sur SELECT 21 pour ouvrir l'ensemble. Si un signal est trouve, les stations sont mémorisées automatiquement.
La sélection manuelle de stations est ainsi terminée. Appuyez sur Menu 22 et maintenez la touche enfoncée si vous souhaitez quitter le menu
Comment mémoriser une station DAB
La mémoire de programmes peut mémoriser jusqu'à 12 stations dans la plage DAB.
Remarque :
Les stations restent mémorisées même en cas de coupure de courant.
→ Réglez la station souhaitée. → Appuyez longuement sur la touche PRESET 9. « Enregistrer un favori » apparait. → Tournez PRESET 9 pour sélectionner un emplacement de programme de 1 à 12. → Confirmez avec PRESET 9. « Mémorisée » apparait.
Alternative
Télécommande : mémorisez la station réglée en appuyant longtemps sur la touche numérique 1... 12.
Sélection des stations programmées
→ Appuyez sur la touche PRESET 9, « Liste des stations » apparait. → Tournez PRESET 9 pour sélectionner un emplacement de programme de 1 à 12. → Confirmez en appuyant sur PRESET 9.
Alternative:
Télécommande : appuyez sur la touche numérique souhaitée.
Si vous n'avez pas mémorisé de station sur l'emplacement de programme sélectionné, « Emplacement vide » apparait.
Effacement d'un emplacement de programme mémorisé
Mémorisez une nouvelle station sur l'emplacement respectif.
Supprimer stations inactives
Vous avez la possibilité de supprimer de la liste des stations, des stations qui n'émettent plus.
Appuyez sur la touche MENU 10, 22. Sélectionnez en appuyant sur ▽ △ 29〈〉 Supprimer les stations inactives » ». Confirmez en appuyant sur SELECT 21. Avec ▽ △ 29, sélectionnez « Oui » et confirmez en appuyant sur SELECT 21.
Adaptation du volume sonore (DRC)
Le taux de compression compense les fluctuations dynamiques et, par conséquent, les variations du volume sonore.
Appuyez sur la touche MENU 10, 22. Sélectionnez avec ▽△ 29 « Adaptation du volume sonore » → Confirmez en appuyant sur SELECT 21.
Sélectionnez les taux de compression avec 29
- DRC élevé - compression élevée
- DRC bas - compression faible
- DRC désactivé - compression désactivée.
→ Confirmez en appuyant sur SELECT 21.
Ordre des stations
Vous pouvez sélectionner dans le menu l'Ordre des stations avec 29 et définir comment les différentes stations doivent être triées:
Alphanumérique - Multiplex (fournisseur) Actif/inactif
Confirmez en appuyant sur SELECT 21.
Comment afficher des informations
→ Appuyer plusieurs fois sur la touche INFO 24 permet de défilier entre les différentes informations :
Mode DAB
Intensité du signal/taux d'erreur
Type de programme
Ensemble/Multiplex
Nom de groupes
Fréquence / canal
Information signal débit binaire
Format son
Date, heure
DLS: texte défilant avec des informations supplémentaires, qui sont le cas échéant mises à disposition par les stations
Titre, interprète...
Intensité du signal : (stabilité)
Le repère 1 indique le niveau nécessaire. - Le contrôle de niveau 2 indique l'intensité du signal actuelle. - Les stations, dont l'intensité du signal se situe sous le niveau nécessaire, n'émettent pas un signal suffisant. Changez la position de l'antenne ou changez l'emplacement d'installation si nécessaire, voir « Remarque sur l'amélioration de la réception », p. 23.

Les informations de texte accompagnant les programmes, telles que l'interprète, le titre de la chanson, le nom de l'album, etc., ainsi que éventuellement la jaquette de l'album, apparaissent sur l'afficheur de la radio (si supporté par le prestataire de programme).
Comment utiliser la radio FM
→ Utilisez la touche MODE 11, 28 pour passer en mode FM. À cette fin, appuyez de façon répétée sur la touche. → Orientez l'antenne téléscopique et déployez-la sur toute sa longueur. → La fréquence apparaît ensuite, ainsi que "Radio Text" si une station est reçue. En cas de réception d'un signal RDS, le nom de la station émettrice et, le cas échéant, le texte radio apparaissent.
La fréquence 87,5 MHz est réglée lors de la première mise en marche. Si vous avez déjà réglé ou mémorisé une station, la radio produit la dernière station régée.
Sélection manuelle des stations
→ Tournez SCROLL / SELECT 4 pour régler la fréquence, cela change la fréquence de réception pas à pas (télécommande : ▼▲ 29) dans la gamme FM par pas de 0,05 MHz. De ce fait, vous pourriez également régler des émetteurs faibles dont vous connaissiez la fréquence.
Recherche automatique de stations
→ Appuyez sur SCROLL / SELECT 4 pour démarrer la recherche automatique des stations. La fréquence de station défile vers le haut sur l'afficheur. La recherche automatique peut uniquement tracer des stations dont le signal de réception est. Les émetteurs faibles ne peuvent être réglés que manuellement. → Si une station FM avec un signal suffisant est trouvée, la recherche automatique est arrêtée et la station est reproduite. → Télécommande: maintenez enfoncée la touche ▲▼ 29.
Remarque :
La fréquence des stations respectives est affichée.
Remarque :
En règle générale, les stations FM sont reçues en mode stéreo ; le symbole "stéreo" apparait sur l'afficheur (2 haut-parleurs).

Si la réception FM est dérangée en mode stéreo, vous pouvez sélectionner "Uniquement mono" dans le menu. De ce fait, la réception sera à faible bruit.
Remarque :
Pour le réglage de stations plus faibles, veuillez utiliser la sélection manuelle des stations. → Dans le menu « Réglage recherche automatique », vous pouvez régler si la sélection automatique des stations ne trouve que les stations à forte émission (Uniquement stations fortes : oui) ou toutes les stations (Uniquement stations fortes : non).
Comment mémoriser une station FM
Réglez la station souhaitée. → Appuyez longuement sur la touche PRESET 9. « Enregistrer un favori » apparait. → Tournez PRESET 9 pour sélectionner un emplacement de programme de 1 à 12. → Confirmez avec PRESET 9. « Mémorisée » apparait. Alternative:
Télécommande : mémorisez la station régée en appuyant longtemps sur la touche numérique 1... 12.
Sélection des stations programmées
→ Appuyez sur la touche PRESET 9, « Liste des stations » apparait. → Tournez PRESET 9 pour sélectionner un emplacement de programme de 1 à 12. → Confirmez en appuyant sur PRESET 9.
Alternative :
Télécommande : appuyez sur la touche numérique 1...12 souhaitée.
Si vous n'avez pas mémorisé de station sur l'emplacement programme sélectionné, « Emplacement vide » apparait.
Effacement d'un emplacement de programme mémorisé
→ Mémorisez une nouvelle station sur l'emplacement respectif.
Aperçu du menu FM
| Sous-menu réglage | |
| Réglage recherche automatique | Uniquement stations puissantes : Oui - seules les stations puissantes sont recherchées |
| Non : toutes les stations, y compris les moins puissantes, sont recherchées | |
| Réglage audio | Uniquement mono : oui/non |
| Menu principal | Aperçu des menus voir p. 29 |
Réception FM avec informations RDS
Le système RDS est un procédé de transmission d'informations complémentaires via l'émetteur FM. Les stations émettrices avec système RDS émettent par ex. leur nom de station ou le type de programme. Ces informations sont affichées sur l'afficheur.
Lors de la réception d'une station FM qui transmet des informations RDS, le nom de la station émettrice apparaît sur l'afficheur, ainsi que le symbole RDS.
La touche INFO 24 vous permet de commuter entre type de programme (PTY), texte radio, date et fréquence.
Appel des affichages d'informations
Un appui sur la touche INFO vous permet par exemple d'afficher les informations suivantes :
Mode FM
Radiotexte : texte défilant avec des informations supplémentaires, qui sont le cas échéant mises à disposition par les stations
Type de programme
Fréquence
stéreo, mono
Date, heure
Titre, interprète...
Remarque :
L'heure est réglée automatiquement via le réseau WLAN (Internet), DAB+ ou FM.
Après la mise en service et lors de la première utilisation de l'appareil en mode DAB, vérifiez l'heure. Après une coupure de courant, l'heure est également régée automatiquement après la synchronisation.
L'heure est affichée en mode veille. Vous pouvez programmer deux alarmes différentes. Lorsque la fonction réveil est active, le symbole de réveil (cloche) est affiché.
Régler l'heure et la date
Le réglage de l'heure s'effectue automatiquement par DAB+, FM (RDS) ou par Internet à la livraison. Après une coupure de courant, le signal horaire est à nouveau synchronisé.
Vous pouvez également régler l'heure manuellement dans le menu principal « Paramètres système » sous « Date et heures », dans le sous-menu « Réglage de la date et de l'heure ».
Utilisez les touches ou la télécommande pour sélectionner une valeur, appuyez sur ou pour la modifier. - Confirmez à chaque fois avec SELECT 21. Voir p. 65.
Remarque :
Vérifiez l'heure après une coupure de courant.
Comment régler l'heure de réveil
→ Mettez l'appareil en marche avec 1, 18. → Appuyez sur la touche Réveil 1 ou Réveil 2 de la télécommande (27). → Vous pouvez également utiliser ∇ △ 29 dans le menu principal « Réveil », puis « Réveil 1 » ou « R. 2 » → Validez au moyen de SELECT 21. → Vous pouvez sélectionner les réglages suivants (modifiez la valeur avec ∇ △ 29, repreneze la valeur en appuyant sur SELECT 21).
| Répétition | OFF, tous les jours, une seule fois, le week-end, ou les jours de la semaine. (Si vous avez sélectionné l'option Une fois, vous doivent régler la date à laquelle vous souhaitez été réveillé(e)) |
| Heure | Réglage de l'alarme souhaitée |
| Mode | Radio Internet, DAB, FM CD ou vibreur sonore |
| Programme | "Dernier écoute" ou un programme mé-morisé |
| Volume sonore | 1 ... 31 |
| Mémoriser | Mémoriser un réglage |
→ Sélectionnez « Mémoriser » et confirmez en appuyant sur SELECT 21. Réveil mémorisé apparait. Le réglage est mémorisé. Les réveils sont affichés. La fonction réveil réglée est indiquée par un symbole (ou).
Lorsque l'heure d'alarme réglée est atteinte, l'appareil s'allume avec la source sélectionnée, le volume sonore s'intensifie petit à petit.
Remarque :
En cas de panne de courant ou si la fiche secteur a été débranchée par erreur, le réveil ne fonctionne pas.
Vérifiez l'heure.
Désactivation du réveil après l'alarme
Appuyez sur la touche 1, 18 pour désactiver complètement le réveil. Appuyez sur SCROLL/SELECT 4 ou SELECT 21 pour activer la fonction SNOOZE. Modifiez la durée relative à la fonction SNOOZE en appuyant plusieurs fois sur SCROLL/SELECT 4 ou SELECT 21.
Désactivation de la fonction réveil
→ Appuyez sur la touche Réveil 1 ou Réveil 2 de la télécommande en mode veille (27). Le symbole d'alarme correspondant est masqué, c'est-à-dire que l'alarme est inactive. → Vous pouvez également sélectionner « Réveil », puis « Réveil 1 » ou « Réveil 2 ». Réglez l'alarme sur Arrêt pour « Répétition » → Sélectionnez « Mémoriser » et confirmez en appuyant sur SELECT 21. → Réveil mémorisé apparait. Le réglage est mémorisé. → Les différentes heures de réveil sont activées ou désactivées. → Les symboles de réveil apparaissent en conséquence sur l'afficheur.
Comment utiliser la fonction SLEEP
Vous pouvez régler, par pas de 15 minutes, la durée (de 0 à 60 minutes) après laquelle l'appareil se met en mode veille, quel que soit le mode sélectionné.
Appuyez de façon répétée sur la touche SLEEP. Ou: appuyez sur la touche MENU, 22. Sélectionnez avec ▽ ▽ 29 dans le menu principal Sleep (tournez et appuyez sur SCROLL/SELECT). Reglez avec ▽ ▽ 29 la durée Sleep souhaitée, puis confirmez en appuyant sur SELECT.
Lorsque la durée réglée est écoulée, l'appareil se met automatiquement en mode veille.
Sélection des paramètres système
Sélectionnez dans le menu principal « Paramètres système » et appuyez sur SELECT 21. À l'aide de 29, naviguez au sein du sous-menu et ouvrez l'élément souhaité avec SELECT 21.
Les commandes de sous-menu suivantes sont disponibles :
| Sous-menu Signification | |
| Config. Internet | par ex. Assistant réseau |
| Heure et date Régler l'heure, la date manuelle, régler le fuseau horsaire : Amsterdam, Madrid ... Heure d'été / heures d'hiver : ON / OFF | |
| Langue | Langue des menus |
| Réglage usine | L'appareil est réinitialisé à l'état au moment de la livraison. Tous les réglages et toutes les stations mémorisées sont supprimés ! Voir p. 66. |
| Sous-menu Signification | |
| Mise à jour logi-cielle | Sélectionnez « Vérifier maintainant » afin de rechercheur un logiciel actuel. Une mise à jour peut durer plusieurs minutes. N'éteignez enaucun cas l'appareil pendant la mise à jour.Ceci pourrait entrainer éventuelles un dysfonctionnement durable!Si aucun nouveau firmware n'est disponible, le message « Logiciel à jour » apparait.Réglez le contrôle périodique sous "Auto-update" (mise à jour automatique). |
| Assist. de config-guration | Voir p. 18 |
| INFO | Version logicielle, MAC |
| Eclairage | Eclairage de l'afficheur pendant le fon-tionnement, en mode veille |
Aperçu du menu config. internet
Les commandes de sous-menu suivantes sont disponibles :
| Sous-menu | réglage | Remarque | |
| Assistant réseau | Recherche et paramétrage automatiques du WLAN, voir p. 18. | ||
| Structure WLAN PBC | Réglage pour fonction WPS, voir p. 20 | Remarque: le routeur doit être compatible WPS-PBC pour supporter cette fonction. | |
| Afficher régles | Connexion activeAdresse MACRégion WLANDHCPSSIDAdresse IP | Respectez les régles actuels | |
| Réglages manuels | Sans filDHCP actifDHCP inactif | Effectuez les régles manuellement, voir page suivante.Réservé aux spécialistes réseau ! | |
| Netremote PIN Setup | Mot de passer pour l'appli UNDOKPrénéglé : 1 2 3 4 | ||
| Suppression du profil réseau | Suppression des réseaux WLAN mémorisés | ||
| Réinitialiser les régles | OUI / NON | ||
| Autoriser la connexion WLAN en mode veille | OUI / NONRéçlez sur « Oui » si vous souhai-tez allumer/étéindre l'appareil avec l'appli UNDOK | ||
Heure et date
Les commandes de sous-menu suivantes sont disponibles :
| Sous-menu Remarque | |
| Réglage de la date et de l'heure | Réglage manuel de l'houréRégliez la valeur avec ▼▲ 29 et re-prenez-la avec SELECT 21 (tournier, appuyer) |
| Heure et date | Mise à jour du DAB, mise à jour de la FM, mise à jour du NET etc.Aucune mise à jour |
| Réglage du format | Format de l'heure "12h", "24 h" |
| Réglage du fuseau horsaire | Réglage de l'heure UTC (du NET) |
| Heure d'été ? ON/OFF(du NET) | |
Réglages manuels
Utilisez cette option pour configurer manuellement les paramètres réseau.
Pour les utilisateurs initiés, effectuez les réglages manuels en 9 étapes par l'intermédiaire d'un processus détaillé et personnalisé pour ajouter un nouveau réseau WLAN sans fil.
Remarque :
- La touche MENU 10 ou de la télécommande vous permet de revenir au menu de réglage précédent.
- Sélectionnez des options avec ▽ △ et confirmez votre sélection avec SELECT.
- Entrez les noms (SSID) ou les codes (Key) tels que décrits sur la p. 19.
Réglages usine
Pour l'effacement complet de la mémoire de l'appareil, effectuez un RESET (remise à zéro). Les réglages usine sont rétablis.
Le réglage usine est appelé par les « Paramètres système »
Sélectionnez « Réglages usine » avec ▲ 29, confirmez la question « Poursuivre ? » en choisissant « OUI ». Appuyez sur SELECT 21. L'appareil est réinitialisé. Toute la mémoire sera effacée, y compris les informations réseau, les stations mémoarisées, le réveil, etc. Celles-ci doivent être de nouveau saisies après le RESET.
Attention : vos réglages sont effacés !
Pour annuler, sélectionnez « NON » et confirmez avec SELECT 21.

Risque d'électrocution!
Afin d'éviter le risque d'un choc électrique, ne lavez pas l'appareil avec un chiffon mouillé ou sous l'eau courante. Avant d'effectuer le nettoyage, débranchez la fiche secteur.
Attention!
N'utilisez pas d'éponge à gratter, de poudre à récurer ni de solvant tel que l'alcool ou l'essence.
Nettoyez le boîtier à l'aide d'un chiffon doux légèrement humide.
Comment éliminer les défauts
Si l'appareil ne fonctionne pas comme prévu, contrôlez-le au moyen des tableaux suivants.
Si vous ne pouvez pas éliminer le défaut, même après les contrôles décrits, veuillez contacter le fabricant.
Cause possible / remède
Vérifiez qu'un PC peut accéder à Internet et afficher les pages actuelles.
Vérifiez si un serveur DHCP est disponible (lisez à cette fin le manuel d'utilisation de votre point d'accès, routeur). Dans ce cas, vous pouvez régler la configuration réseau (voir p. 65) ou l'effectuer via l'assistant de configuration ("Wizard" voir p. 18).
En guise d'alternative, attribuez une adresse IP statique. Dans ce cas, configurez manuellement vos réglages du réseau. Voir p. 66.
Vérifiez le cas échéant les paramètres du coupe-feu ("fire-wall") de votre routeur. L'appareil doit pouvoir accéder à UDP ainsi qu'aux ports TCP 80, 554 et 1755.
Autorisez l'accès de l'adresse MAC de la radio dans votre routeur. Vous trouverez l'adresse MAC de la radio sur la page 65. Option de menu "Afficher les réglages".
Cause possible / remède
En cas de WLAN avec cryptage :
Veuillez vérifier que vous avez entré le code d'accès (clé WEP/WPA) correct. Si, après avoir allumé l'appareil et au terme de la recherche de réseau, l'affichage "Connexion échouée" apparait, veuillez vérifier si vous avez entré le code correct. Si le problème ne peut pas être éliminé, veuillez contrôler la configuration du réseau.
Connexion limitée ou aucune connexion : assurez-vous que le serveur DHCP de votre routeur est activé. Le serveur DHCP attribue ensuite automatiquement une adresse de réseau à l'appareil. Si ceci n'est pas le cas, vous devez configurer manuellement la radio Internet, voir p. 66 (uniquement recommandé pour les utilisateurs ayant des connaissances en matière de réseau).
Si la connexion réseau fonctionne, mais des stations déterminées ne peuvent pas être restituées:
Cause possible / remède
- La station se trouve eventuellement dans un autre fuseau horaire et n'émet pas à cette heure de la journée !
- La station a atteint le nombre maximal d'auditeurs simultanés.
- La station a.eventuellement cessé d'émettre.
- Le lien vers cette station n'est eventuellement plus actuel.
- La connexion Internet avec la station sélectionnée est probablement trop lente, étant donné qu'elle se situe eventuellement dans un pays éloigné. Essayez dans ce cas d'appeler la station de radio par l'intermédiaire d'un PC.
Consommation des données
Faites attention à la quantité de données à transférer, surtout si vous n'avez pas de forfait Internet.
La consommation de données dépend du débit binaire avec lequel les flux sont transmis.
128 kbit/s entraîne la consommation de données suivante :
10 minutes env. 9,38 Mo 30 minutes env. 28,13 Mo 1 heure env. 56,25 Mo 4 heures env. 225 Mo 12 heures env. 675 Mo
Problèmes avec le lecteur de CD
| Problème Cause possible / remède | |
| Le CD n'est pas lu ou saute lors de la lecture. | L'appareil ne se trouve pas en mode CD. Le CD inséré n'est pas conforme. |
| Le CD est mal inséré. Insérez le CD avec l'étiquette orientée vers le haut. | |
| Le CD est encrassé ou défectueux. Nettoyez le CD, utilisez un autre CD.. | |
| De l'humidité s'est formée dans le compartment CD. Retirez le CD. | |
| La durée de lecture du CD est supérieure à 74 minutes. | |
Problèmes avec la radio
| Problème Cause possible / remède | |
| L'appareil ne recoit aucune station. | L'appareil ne se trouve pas en mode radio. Appuyez sur la touche MODE 11, 28. |
| Aucun signal DAB n'est reçu. | Vérifiez que la réception DAB est possible dans la région. Orientez de nouveau l'an-tenne. Voir p. 23. Essayez de receivevoir d'autres stations. |
| Le son est faible ou de mauvaise qualité. | D'autres appareils, par ex. un téléviseur, perturbent la réception. Eloyignez davantage la radio de ces appa-reils. |
| L'antenne n'est pas déployée ou n'est pas orientée correctement. Sortez l'antenne. Tournez l'antenne afin d'améliorer la récep-tion. | |
Problèmes avec la fonction bluetooth
| Problème Cause possible / remède | |
| Pas de son | Assurez-vous que votre apparéil Bluetooth soit apparié et que la connexion soit établie. Vérifiez si votre smartphone est configuré pour la lecture audio en streaming via le Bluetooth. Réglez le volume de l' apparéil Bluetooth et de la radio CR 900. Assurez-vous d'avoir sélectionné l'entrée cor-recte. Assurez-vous que votre apparéil Bluetooth se trouve à l'intérieur de la portée. (Remarque: le symbole Bluetooth clignote lorsque l' apparéil Bluetooth se trouve hors de portée.)Après la désactivation / remise en marche, rétablissez le cas échéant la connexion. Activez le cas échéant la fonction NFC sur le smartphone |
| Les apparéils doivent-ils chaque fois faire l'objet d'un nouvel "appa-riement"? | Si un apparéil a été apparié, vous ne devez normalement pas l' apparier à nouveau. Cepen-dant, vous devrez reconnectcer le smartphone au haut-parleur BT. Le cas échéant, sélection-nez pour ce faire « CR 900 » à partir de la liste. La plupart des apparéils le font automatique-ment. |
| Généralités | L' apparéil peut uniquement établier simultané-ment une connexion avec un seul apparéil Bluetooth. |
Problèmes avec l'appareil
| Problème Cause possible / remède | |
| L'appareil ne peut pas être mis en marche. | L'appareil n'est pas alimenté en courant. Bloc d'alimentation :Raccordez correctement le bloc d'alimentation secteur sur la prise secteur. |
| Aucun son n'est audi- ble. | Augmentez le volume.Retirez la prise pour casque de l'appareil si vous souhaïez écouter par les haut-parleurs. Le cas échéant, la source appropriée n'est pas sélectionnée. |
| Un bruit parasite est audible. | Aproximé de l'appareil, un téléphone portable ou un autre appareil émet des ondes radio parasites.Eloignez le téléphone portable ou l'appareil de l'environnement de la chaine. |
| D'autres dérange- ments de fonctionn- ment, des bruits forts ou un dérangement de l'afficheur appa- raissent. | Des composants électroniques de l'appareil sont perturbés. Bloc d'alimentation :Débranchez le bloc d'alimentation secteur. Laissez l'appareil séparé de la source de courant pendant env. 10 secondes. Rebranchez l'appareil. |
| L'afficheur n'est pas activé. | Mettez l'appareil en marche.Débranchez le bloc d'alimentation secteur, rebranchez-le, remettez l'appareil en marche. |
Problèmes avec la télécommande
| Problème Cause possible / remède | |
| La télécommande ne fonctionne pas. | Pile mal insérée ou faible. Contrôlez la polarité, replacez la pile. Liaison IR interrompue. Enlevez les objets qui se trouvent entre la télécommande et l'appareil. Distance trop grande. Distance max. de l'appareil : env. 5 mè-tres |
Problème avec les supports de données USB
| Problème Cause possible / remède | |
| Pas de lecture possi- ble. | L'appareil ne se trouve pas en mode USB. Commutez sur le lecteur de musique (USB). |
| Support de données pas connecté ou vide. Insérez correctement le support de données ou enregistrez-y des don- nées musicales. | |
Caractéristiques techniques
| Dimensions de l'appareil (largeur x haut. x profondeur) | 250 mm x 130 mm x 200 mm |
| Poids: env. 2,8 kg | |
| Alimentation électrique: | Entrée 100 - 240 V~, 50/60 Hz, 0,35 A |
| Bloc d'alimentation: | Sortie: 12 =VCC, 2000 mA |
| Puisance absorbee en mode veille: | < à 1 W |
| Si la connexion WLAN est active: | < à 2 W |
| Puisance absorbee max.: | 24 W |
| Fréquences de réception: | FM 87,5-108 MHz DAB 174-240 MHz Bluetooth: 2,402 - 2,480 GHz NFC: 13,553 - 13,567 MHz WLAN: 2,412 - 2,472 GHz, 5,150 - 5,725 GHz |
| Antenne: Antenne DAB/FM avec connexion coaxiale par vis F | |
| WLAN: IEEE 802.11 a/b/g/n | |
| Puisance de transmission: | Bluetooth: 4 dBm WLAN: 16 dBm |
| Cryptage WLAN: WEP, WPA, | WPA2 |
| Puisance de sortie: 2 x 10 W RMS | |
| Conditions ambiantes : | +5 °C à +35 °C 5 % à 80 % d'humidité relative de l'air (sans condensation) |
| Prise casque Prise AUX IN, OUT : Entrée audio numérique : | Jack 3,5 mm Jack de 3,5 mm chacun Optique |
| USB | 5 V, 1 A (voir la liste des compatabilités p. 49) |
| Bluetooth | Bluetooth : 2,4 GHz, V2.1 + EDR |
Windows est une marque de fabrique déposée de Microsoft Inc.
Sous réserve de modifications techniques et d'erreurs.
Les mesures sont approximatives.

Directives et normes
La société DGC GmbH déclare par la présente que le type d'installation radio Dual CR 900 est conforme à la directive 2014/53/UE.
Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible à l'adresse Internet suivante :
http://dgc-electronics.de/files/DOC/
Comment contacter le fabricant
DGC GmbH
Élimination de l'emballage
Votre nouvel appareil a été protégé par un emballage lors de son acheminement. Tous les matériaux utilisés sont compatibles avec l'environnement et recyclables. Aidez-nous en les éliminant dans le respect de l'environnement. Concernant les moyens actuels d'élimination des déchets, informez-vous auprès de votre revendeur ou concernant votre installation de gestion de déchets communale. Les piles doivent être retirées de l'appareil avant l'élimination de celui-ci.
Les appareils usagés ne sont pas des déchets sans valeur. Une élimination des déchets respectueuse de l'environnement permet de récupérer de précieuses matières premières. Renseignez-vous à la mairie ou à la commune de votre ville sur les possibilités offertes pour éliminer votre appareil correctement et en respectant l'environnement.

Cet appareil est marqué selon la directive 2002/96/CE concernant les appareils électriques et électroniques usagés (DEEE). Ce produit, arrivé en fin de vie, ne doit pas être éliminé par le biais des ordures ménagères ordinaires ; il doit être remis à un point de collecte prévoyant le recyclage d'appareils électriques et électroniques. Le symbole figurant sur le produit, dans le manuel d'utilisation ou sur l'emballage, attire votre attention à cet égard. Les matériaux sont recyclables selon leur marquage. Avec la réutilisation, le recyclage des matériaux ou d'autres formes de recyclage d'appareils usagés, vous apportez une contribution importante à la protection de notre environnement.
Danger de mort!
Débranchez le câble d'alimentation et débranchez-le avec la fiche.
Sous réserve de modifications et d'erreurs typographiques. État 04/19. Reproduction uniquement avec l'autorisation de DUAL.
Notice Facile