880 - Plaque de grill Chef's Choice - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 880 Chef's Choice au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Plaque de grill |
| Dimensions de la surface de cuisson | Surface généreuse pour griller plusieurs aliments simultanément |
| Matériau de la plaque | Revêtement antiadhésif pour une cuisson sans accroche |
| Puissance | Éléments chauffants puissants pour une cuisson rapide et efficace |
| Contrôle de la température | Thermostat réglable pour un contrôle précis de la cuisson |
| Utilisation | Idéale pour griller viandes, poissons, légumes et sandwichs |
| Entretien | Facile à nettoyer grâce au revêtement antiadhésif |
| Consignes de sécurité | Utiliser sur une surface stable et ne pas toucher les surfaces chaudes |
| Accessoires inclus | Spatule et pince pour une manipulation aisée des aliments |
| Garantie | Garantie constructeur pour une tranquillité d'esprit |
FOIRE AUX QUESTIONS - 880 Chef's Choice
Téléchargez la notice de votre Plaque de grill au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 880 - Chef's Choice et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 880 de la marque Chef's Choice.
MODE D'EMPLOI 880 Chef's Choice
2. Débranchez l’appareil de la prise électrique lorsque vous ne l’utilisez pas et avant tout(e)
manipulation ou nettoyage. Éteignez toujours l’appareil avant de le débrancher. Laissez l’appareil refroidir avant de monter ou de démonter des éléments et avant de le nettoyer.
etobjets.Enleveztoutobjetposésurl’appareil.N’utilisezpasl’appareilsurlessurfacesoùla chaleurpourraitêtresourcedeproblèmes.
5. Pouréviterlesélectrocutions,neplacezpasl’équipementélectriquedansl’eau.(Reportez-vous
aux instructions relatives au nettoyage).
6. Unesurveillanceétroiteestnécessairelorsquetoutappareilestutiliséparouàproximitéd’enfants.
7. N’utilisezaucunappareildontlecâbleoulapriseestendommagé(e),sil’appareilnefonctionne
pascorrectementous´ilaétéendommagédequelquefaçonquecesoit.S’ilestendommagé, renvoyezl’appareilauservicedemaintenanced’EdgeCraftCorporationanqu’ilsoitexaminé, réparéouréglé.
8. L’utilisationd’accessoiresnonrecommandésparEdgeCraftCorporationpeutcauserdes
incendies,desélectrocutionsoudesblessures.
15.Attention:Videzlebacd’égouttagelorsquel’appareilestfroidetavantdedéplacercedernier. 16.N’utilisezpasl’appareilpourd’autresapplicationsquecellespourlesquellesilestprévu. 17.Placeztoujourslagrillesurl’appareilavantdebrancherlecâbled’alimentationdanslaprisemurale. Pourdébrancherl’appareil,éteignezcedernieretenlevezensuitelecâbledelaprisemurale. 18.Nenettoyezpasl’appareilàl’aidedetamponsàrécurermétalliques.Desmorceauxpeuvent casserletamponettoucherdespiècesélectriques,entraînantunrisqued’électrocution. 19.N’utilisezpasdenettoyantsabrasifsoucaustiquespuissantspournettoyerl’appareil. 20.Neplacezpaslesalimentsdirectementsurl’élémentdechauffage. 21.Gardezlesvêtementsamples,lesrideaux,lemobilier,lesmatièresinammables,etc.à distancedelaprisemuralesurlaquelleestbranchél’appareil.
22. Un incendie peut se produire si l’appareil est recouvert ou s’il entre en contact avec des
matièresinammablesdontlesrideaux,lestentures,lepapier,lecarton,leplastique,etc. lorsqu’il est en cours de fonctionnement. 23.Attention:Nelaissezjamaislegrild’intérieursanssurveillancelorsqu’ilestutilisé. 24.Neplacezaucunconteneurd’alimentssurl’élémentchauffantnisurlagrilledecuisson. 25.Nerangezaucunélémentsouslesélémentsdechauffage. 26.Nerecouvrezaucunepartiedugrild’intérieuravecdupapieraluminium.Celaentraîneraitun mauvais fonctionnement de l’appareil. 27.Lesbriquettesdecharbonetlescopeauxdeboisnepeuventpasêtreutilisésaveccetappareil. 28.N’utilisezjamaisl’appareilsilebacd’égouttagenecontientpasd’eau. 29.N’utilisezjamaisvotreappareildansunmeublederangementousousunearmoiremurale. Débranchez toujours l’appareil de la prise électrique avant de le ranger dans un meuble de rangement.Lenon-respectdecettemesuredeprécautionrisquedeprovoquerunincendie, e particulier si l’appareil touche les parois du meuble de rangement ou si la porte entre en contact avec l’appareil en se fermant. 30.Legrilestlourd,manipulez-leavecprécaution.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS4
VouS aVeZ FaiT Le BoN choiX ! Le gril électrique d’intérieur professionnel en fonte, modèle 880, vous est fourni par Chef’sChoice
, le fabricant mondialement reconnu de produits domestiques professionnels pour gourmets. Grâce à ce gril Chef’sChoice
, votre famille et vos amis proteront des délicieuses saveursetdesarômesbraisésd’alimentsparfaitementgrillés,àl’intérieurettoutaulong del’année! Lesecretreposedanslagrillerobusteenfontequifournitdestempératuresdecuisson homogènesetrégulièrespourunrésultatoptimalàchaquecuisson.Qu’ils’agissede délicieux steaks grillés ou juteux, de délicats pavés de saumon ou de toute autre spécialité grillée, le gril d’intérieur professionnel en fonte Chef’sChoice
ravira les papillesdevotrefamilleetdevosamis.Bonappétit!5 Présentation du gril électrique d’intérieur professionnel en fonte Chef’sChoice
Prenezuninstantpouridentierlesfonctionsetlescommandesprincipalesdugrilélectriqued’intérieur(Figure1) comprenantdespiècesenfonte,enacierinoxydablepolietenplastiquerigideextrêmementrésistantaux températuresélevées. Lagrilleestfabriquéeenfontedurableavecundoublerevêtementenémail.Lagrilleestemballéeséparémentdu corpsdugrilpourgarantirlasécuritédutransport.Enlevezsimplementlagrilledesonemballageetplacez-lasur legriltelqu’indiquédanslaFigure2. Figure 1. Gril électrique d’intérieur professionnel en fonte Chef’sChoice
Grille en fonte Bacd’égouttage Élémentsde chauffage Troud’accès Interrupteur marche/arrêt Témoinlumineux « Prêt » Cadran de contrôle de la température6 L’interrupteurilluminémarche/arrêtestencastrésurlecôtédroitdel’appareil,souslapoignéeenplastique. Lorsquelegrilestbranché,l’interrupteurs’illuminelorsqu’onleplacedanslaposition«On[Marche]». Lecadrandecommandedelatempératureestgraduédefaçonnumérique;pluslenuméroestélevéetpluslegril deviendrachaud.Cecadrandecontrôleestrelativementsensibleetdetrèspetitesvariationsnumériquespeuvent provoquerunedifférencenotabledelatempératuredecuisson.Levoyantlumineux«Ready[Prêt]»setrouve directementderrièrelamolettedecontrôledelatempérature,surlapartiesupérieuredel’appareil.Levoyant s’illumineralorsquelegrilatteindralatempératureprérégléeetqu’ilseraprêtpourlacuisson(voirpage6pour plusdedétails). figure 2.7 Utiliser le gril électrique d’intérieur professionnel en fonte POUR LA PREMIÈRE FOIS Avantdebrancherl’appareil,assurez-vousquelegrilreposesurunesurfaceplane,stableetrigideetqu’ilsoit installéàunedistanceadéquatedetouteslessurfacessusceptiblesd’êtreaffectéesparlachaleur. Assurez-vousquelebacd’égouttagesituésousl’appareilestparfaitementenplace.Legrilnefonctionnerapas silebacd’égouttagen’estpasinstallédanssapositioncorrecte.Remplissezlebacavecunequantitésufsante d’eauclaireanqueleniveausoitcomprisentrelesmarques«Min»et«Max»situéessurlebac.Remplirle bacd´eaudefaçonadéquatepermetdegarantirdestempératuresdecuissonplushomogènesetd´éviterles émissionsdefumées. Remarque:Ilestplusfacilederemplirlebacd’égouttageavecdel’eauavantquelagrilleenfontenesoitmise en place. Déballezlagrilleenfontedesonemballageetplacez-lasurlegrilanquelesélémentsdechauffages’insèrent àl’intérieurdelagrille,telqu’illustrésurlesFigures1et2.Vouspouvezutiliserletroud’accèssituédanslecoin supérieurdroitdelagrilleandemettrecettedernièreenplace.Reportez-vousauxFigures1et2pourconsulter l’orientationcorrectedelagrillesurlegril.(Letroud’accèsdevraitsetrouverdanslecoinsupérieurdroitdugril). Branchezlecâbled’alimentationdansuneprisedecourantde120voltscomportantunemiseàlaterre.Mettez l’interrupteuràbasculeenposition«On[Marche]».L’interrupteurs’allumelorsqu´ilestenposition«On[Marche] ».Placezlamolettedecommandedelatempératuresurleréglageleplusélevé.Nousrecommandonsderégler legrilsurlatempératurelaplusélevéependant15minutes.Durantcetoutpremiercycle,unelégèreodeurpeut êtreémise,cequiesttypiquedanslecasdesélémentsdechauffageneufs.8 Procédure de cuisson générale Silegrilélectriqued’intérieurprofessionnelenfonten’apasencoreétéutilisé,suivezlesinstructionsindiquéesà lapage5sousl’intitulé«Utiliserlegrilélectriqued’intérieurprofessionnelenfontepourlapremièrefois».
- Assurez-vousquelegrilsetrouvesurunesurfaceplane,stableetrigideetquelecadrande commandedelatempératuresoitréglésurlatempératurelaplusbasse.
- Veillezàcequelebacd’égouttagesoitpropreetqu’ilcoulisseentièrementenposition. (Legrilnefonctionnerapassilebacd’égouttagen’estpasinstallédanssapositioncorrecte).
- Remplissezlebacavecunequantitésufsanted’eauclaireanqueleniveausoitcomprisentre lesmarques«Min»et«Max»situéessurlebac
- Placezlagrilleenfontesurlegril(assurez-vousqueletroud’accèssetrouvedanslecoin supérieurdroit)
- Branchezlecâbled’alimentationdansuneprisedecourantde120volts.
- Activezl’interrupteuràbascule«On/Off[Marche/arrêt]»anqu’ils’illumine
- Placezlecadrandecommandedelatempératuresurleréglagesouhaité.
- Laissezlegrilarriveràtempérature.Ilestprêtàcuireen15minutes,lorsquelevoyantlumineux verts’allumelegrilest“prêt”.Veuilleznoterquelevoyantlumineuxpeutprendreplusde15 minutespours’allumer.Lorsquelegriléteintsonréglageleplusélevé,lagrilleseraprêtàcuire.
- Placezl’alimentàgrillersurlasurfacedelagrilleenfonte,enfaisantensortededisposerla nourrituredelafaçonlaplushomogènepossible. Produit Température Interne Minimale Bœuf, porc, veau et agneau 145degrésetattentede3minutes Bœufhaché 160degrés Toutes volailles 165degrés Poisson 145degrés ** La consommation de viandes, volailles, poissons, fruits de mer ou œufs crus ou cuits de façon insuffisante est susceptible d’augmenter le risque d’intoxication alimentaire, en particulier si vous souffrez de certains troubles médicaux.9
- Pourlestempsdecuissonprolongés,assurez-vousdemaintenirl’eaudubacd’égouttage au-dessusduniveauminimal.Sil’eaus’évaporetotalement,legrilpeutcommenceràémettre desfumées.Remplissezànouveaulebacentirantdélicatementcedernierversl´avantavecles deuxmains,etajoutezdel’eaupouratteindrelemarquageduniveaumaximal(voirlaFigure3). Éteignezetdébrancheztoujoursl’appareilavantdeprocéderauremplissage.(Attention:lebac d’égouttageetl’eauqu’ilcontientpeuventêtretrèschauds!)
- Ilestrecommandéd’utiliserunthermomètreàviandeandegarantirquelesalimentssoient cuitsenprofondeur.**Lesindicationsgénéralessuivantessontadaptéesàdestempératures internesminimum.Lesduréesdecuissondépendentdestempératuresdedépartetde l’épaisseurdesaliments.
- Respecteztoujourslesdernièresdirectivesdudépartementdel’AgriculturedesÉtats-Unis (UnitedStatesDepartmentofAgriculture,ouUSDA)enmatièredetempératuredecuisson adéquatedesaliments. Figure 3. Remplissage du bac d’égouttage. Indicateurs du niveau d’eau Bac d’égouttage10 Conseils de cuisson utiles
- Préchauffeztoujourslegrilavantlacuisson.Placezlamolettederéglagedelatempératuresur leréglagesouhaité.Attendez15minutesoujusqu´àcequelevoyantlumineuxs’allumeselonla premièreéventualité.
- Lesduréesdecuissonpeuventvarierenfonctiondelatempératuredelapièceoudelaquantité, delatailleetdelaformedesalimentsàgriller
- Lavez-vouslesmainsetutilisezunesurfacedetravailproprelorsdelapréparationdesaliments.
- Lacuissondelaviandeseraplushomogènesiellesetrouveàtempératureambianteavantd’être placéesurlegril.
- Engénéral,lesgrosmorceauxdeviandenécessiterontdavantagedetempsdecuissonqueles petitsmorceaux.Lesalimentsplacéssurunegrilledecuissoncomprenantdenombreuxaliments nécessiterontdestempsdecuissonpluslongsquesilagrillenecontientquequelquesaliments.
- Découpezlesgraissesexcessivesdessteaksetcôtelettesenlaissantunecouchedegras inférieureouégaleà¼depouce(6,4mm).Réduirelaquantitédegraissepermetunnettoyage plus facile.
- Utilisezdespincesplutôtqu’unefourchettepourretourneretmanipulerlesmorceauxdeviande and’éviterdeperdrelesjus.Utilisezdeuxspatulespourlamanipulationdespoissonsentiers.
- Utiliseztoujoursunminuteuretunthermomètreàlectureinstantanée.Unthermomètrepour alimentsestlaseulefaçondevérierledegrédecuisson.
- Lepoissonetlaviandenedevraientêtreretournésqu’uneseulefoissipossible.Retournerla viandedefaçonrépétéeestinutileetassèchel’alimentencoursdecuisson.
- Ilestrecommandéderecouvrirlasurfacesupérieuredelagrilledecuissonavecunaérosolde cuissonantiadhésifavantquelegrilestallumé.Celaaideraaunettoyage.11 Sécurité du câble d’alimentation Lapetitetailleducâbled’alimentationfourniaveccetappareilestdestinéeàréduirelerisquequequelqu’uns’y emmêleounetrébucheenrenversantlegrilélectriqued’intérieurprofessionnelenfonteetsoncontenubrûlant. BienqueEdgeCraftlesdéconseille,desrallongesexistentetpeuventêtreutiliséessidesprécautionssontprises. Siunerallongeélectriqueestutilisée,elledoitavoirunldeterresécurisé,êtremunied´unecheàtroisbroches etlapuissanceélectriqueindiquéesurlarallongedoitêtred’aumoins20ampères.Lecâblepluslongdevraêtre disposédemanièreàcequ’ilnependepasau-dessusdesrebordsd’unetableoud’uncomptoiranqu’ilne puissepasêtretirépardesenfantsoudesanimauxdomestiquesetqu’onnepuissepastrébucherdessus. Nettoyage et rangement
- Débrancheztoujourslecâbled’alimentationavantdenettoyerlegrilélectriqued’intérieur professionnel en fonte.
- Lagrillepeutêtrefrottéeàl’aided’unebrosseenplastiquerigideavantd’avoirentièrement refroidi.Sonnettoyagelorsqu’elleestencoretiède(et non chaude !) peut grandement faciliter leretraitdesrésidusimportantsdenourriture.Soyezprudent(e)lorsquevousmanipulezdes surfaces chaudes.
- Attendez que le gril soit revenu à température ambiante avant de terminer son nettoyage.
- Remarque :videztoujourslebacd’égouttageavantdetenterdedéplacerlegril.Lebac d’égouttagepeutêtrelavéaulave-vaisselle.
- Nelavezjamaislecorpsdugrilsousl’eau.
- Lapartieextérieurepeutêtrenettoyéesansrisqueavecundétergentdouxetunchiffondoux humide ou une petite brosse souple.
- Lagrilleenfontedevraitêtreretiréeunefoisrefroidiepourcontinuersonnettoyage.Lagrillepeut êtrefrottéeàl’aided’unebrosseenplastique.12 Garantie limitée :Lorsd’uneutilisationnormale,ceproduitEdgeCraftestgaranticontrelesmatériauxdéfectueuxetlesvicesdefabricationpendantunepériode d’un(1)anàcompterdeladated’achatinitial(«Périodedegarantie»).Nousrépareronsouremplacerons,ànotrediscrétion,toutproduitouélémentdéfectueuxau niveaudesmatériauxoucomportantdesvicesdefabricationgratuitementsileproduitnousestretournéparcolisaffranchiaccompagnéd’unepreuved’achatdatée aucoursdelapériodedegarantie.Cettegarantienes’appliquepaslorsd’unusagecommercialouencasd’emploiabusif.TOUTESLESGARANTIESIMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET DE CONFORMITÉ POUR UN USAGE SPÉCIFIQUE SONT LIMITÉES À LA PÉRIODE DE GARANTIE. LA COMPAGNIE EDGECRAFT NE POURRA ÊTRE TENUE RESPONSABLE DES DOMMAGES CONSÉCUTIFS OU INDIRECTS. Certains États ne permettent pasdelimitationsdeladuréedesgarantiesimplicitesetcertainsÉtatsnepermettentpasd’exclusionsoudelimitationsdesdommagesconsécutifsetindirects, leslimitationsmentionnéesci-dessusnes’appliquentdoncpeut-êtrepasàvotrecasparticulier.Cettegarantielimitéevousconfèredesdroitsspéciqueset vouspouvezégalementdisposerd’autresdroitsdifférentsselonlesÉtats. Conforms to: UL 1026 Certified to CAN/CSA: C22.2#64 © EdgeCraft Corporation 2014 L14 G880001 Entretien Cetappareilestdestinéàunusagedomestiqueuniquement.L’appareilnecomporteaucunepièceremplaçable parl’utilisateur.L’entretiendoitêtreconéàdupersonnelqualié. Siunentretiens’avéraitnécessaire,veuillezrenvoyervotregrilélectriqued’intérieurprofessionnelenfonte Chef’sChoice
àEdgeCraftCorporation,oùlescoûtsderéparationouderéglageélectriqueoumécanique peuventêtreestimésavantquelaréparationnesoitentreprise.Siunepannesurvientpendantlapériodede garantie,l’entretienseraéventuellementgratuit. Veuillezindiquervotreadressederéexpéditionainsiqu’unebrèvedescriptionduproblèmeoudesdégâtssubis parl’appareilsurunefeuilleséparéeàl’intérieurducolis.Prenezuneassurancesurl’expéditionetconservezun reçudevotreenvoicommepreuved’envoietcommeprotectionencasdeperteducolispendantl´expédition. Envoyezvotregrild’intérieurassuréetpré-affranchià: EdgeCraft Corporation 825 Southwood Road, Avondale, PA 19311, É.-U. Téléphone:800-342-3255ou610-268-0500 www.chefschoice.com Conservezlapreuved’expéditionpourvotreprotection.
Notice Facile