Sub 12 Dual - Caisson de basses FOCAL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Sub 12 Dual FOCAL au format PDF.
| Type de produit | Haut-parleur de caisson de basses |
| Utilisation | Pour caisson clos et bass-reflex |
| Diamètre | 30 cm |
| Membrane | Polypropylène |
| Moteur | Ferrite |
| Suspension | Butyle |
| Puissance maximale | 600 W |
| Puissance nominale | 300 W RMS |
| Sensibilité | 88 dB (2,83 V / 1 m) |
| Impédance | 4 Ω + 4 Ω (double bobine) |
| Plage de température de fonctionnement | -10°C à 50°C |
| Plage de température de stockage | -20°C à 80°C |
| Période de rodage | Quelques semaines, environ 20 heures à niveau moyen |
| Nettoyage | Chiffon sec, pas de produits chimiques ou abrasifs |
| Espace de ventilation | 5 cm autour de l'appareil |
| Fixation | Utiliser des vis adaptées, fixer solidement au plancher ou châssis du véhicule |
| Garantie | 2 ans (France), enregistrement possible sur www.focal.com/garantie |
| Réparabilité | Faire appel à un professionnel qualifié, ne pas tenter de réparer soi-même |
| Accessoires fournis | Borniers vissables |
| Élimination | Ne pas jeter avec les ordures ménagères, recycler selon les réglementations locales |
| Précautions de sécurité | Ne pas obstruer les orifices de ventilation, éviter l'eau, tenir hors de portée des enfants |
FOIRE AUX QUESTIONS - Sub 12 Dual FOCAL
Questions des utilisateurs sur Sub 12 Dual FOCAL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Caisson de basses au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Sub 12 Dual - FOCAL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Sub 12 Dual de la marque FOCAL.
MODE D'EMPLOI Sub 12 Dual FOCAL
Manuel d'utilisation / User manual

text_image
SUB 10 A x 1 x 8 x 1 B 8
Manuel d'utilisation / User manual

- Trous pour fixation dans le caisson clos, le caisson bass-reflex et le véhicule : Veiller à utiliser des vis adaptées afin de ne pas endommager le caisson, le plancher du véhicule ou d'autres de ses composants.
- Borniers vissables : Connecter le caisson de basses à l'amplificateur à l'aide du bornier se trouvant sur le côté du haut-parleur.
- Haut-Parleur : Veiller à ce que le haut-parleur soit dirigé vers un espace dégagé afin d'obtenir de meilleures performances acoustiques. S'assurer qu'aucun objet ne traverse la grille, cela pourrait endommager les haut-parleurs.
- Screw terminals: Connect your subwoofer to the amplifier using the terminal found on the rear of the speaker.
- Speaker driver: Ensure that the woofer is pointing towards an open space in order to achieve the best acoustic performance. Ensure that there are no objects positioned across the grille, as this could damage the speaker drivers of your subwoofer.
Manuel d'utilisation / User manual
| SUB 10 | |||
| V (L) F-3 (Hz) | ∅ ![]() | ![]() | |
| 25 35 7cm 35cm | |||
| 30 31 8cm 45cm | |||
| 35 28 8cm 45cm | |||
| SUB 12 | |||
| V (L) F-3 (Hz) | ∅ ![]() | ![]() | |
| 30 35 7cm 35cm | |||
| 35 33 8cm 45cm | |||
| 40 31 8cm 45cm | |||
| SUB 10 DUAL | |||
| V (L) F-3 (Hz) | ∅ ![]() | ![]() | |
| 25 35 7cm 35cm | |||
| 30 32 7cm 35cm | |||
| 35 31 7cm 35cm | |||
| SUB 10 SUB 10 DUAL | ||
| Type | Pour caisson clos et bass-reflex Pour caisson clos et bass-reflex | |
| Diamètre | 25 cm 25 cm | |
| Membrane | Polypropylène Polypropylène | |
| Moteur Ferrite Ferrite | ||
| Suspension Butyle Butyle | ||
| Puissance max. 500 W 500 W | ||
| Puissance nom. 250 W RMS 250 W RMS | ||
| Sensibilité (2,83 V/1 m) 85 dB 85 dB | ||
| Impédance | 4 Ω | 4 Ω + 4 Ω |
| SUB 10 SUB 10 DUAL | ||
| Type | For sealed and bass-reflex enclosure | For sealed and bass-reflex enclosure |
| Diameter | 25cm | 25cm |
| Cone | Polypropylene Polypropylene | |
| Magnet | Ferrite Ferrite | |
| Surround | Butyl | Butyl |
| Max. power | 500W 500W | |
| Nominal power 250W RMS | 250W RMS | |
| Sensitivity (2.83V/1m) | 85dB | 85dB |
| Impedance | 4 Ω | 4 Ω + 4 Ω |
SUB 10 SLIM SUB 12
| Type Pour caisson clos Pour caisson clos et bass-reflex | ||
| Diamètre 25 cm 30 cm | ||
| Membrane Polypropylène Polypropylène | ||
| Moteur Ferrite Ferrite | ||
| Suspension Butyle Butyle | ||
| Puissance max. 460 W 600 W | ||
| Puissance nom. 230 W RMS | 300 W RMS | |
| Sensibilité (2,83 V/1 m) | 85 dB | 88 dB |
| Impédance | 4 Ω | 4 Ω |
SUB 10 SLIM SUB 12
| Type For sealed enclosure | For sealed and bass-reflex enclosure | |
| Diameter 25cm | 30cm | |
| Cone | Polypropylene Polypropylene | |
| Magnet | Ferrite Ferrite | |
| Surround | Butyl | Butyl |
| Max. power 460W 600W | ||
| Nominal power | 230W RMS | 300W RMS |
| Sensitivity (2.83V/1m) | 85dB | 88dB |
| Impedance | 4 Ω | 4 Ω |
| SUB 12 DUAL SUB 12 SLIM | ||
| Type | Pour caisson clos et bass-reflex | Pour caisson clos |
| Diamètre | 30 cm | 30 cm |
| Membrane | Polypropylène | Polypropylène |
| Moteur | Ferrite Ferrite | |
| Suspension | Butyle | Butyle |
| Puissance max. | 600 W | 560 W |
| Puissance nom. | 300 W RMS | 280 W RMS |
| Sensibilité (2,83 V/1 m) | 88 dB 87 dB | |
| Impédance | 4 Ω + 4 Ω 4 Ω | |
| SUB 12 DUAL SUB 12 SLIM | ||
| Type | For sealed and bass-reflex enclosure | For sealed enclosure |
| Diameter 30cm 30cm | ||
| Cone Polypropylene Polypropylene | ||
| Magnet Ferrite Ferrite | ||
| Surround Butyl Butyl | ||
| Max. power 600W 560W | ||
| Nominal power 300W RMS 280W RMS | ||
| Sensitivity (2.83V/1m) 88dB | 87dB | |
| Impedance | 4 Ω + 4 Ω | 4 Ω |
![]() | Symbole de mise en garde. Ce symbole est destiné à prévenir l'utilisateur de la présence d'instructions importantes mentionnées et relatives à la manipulation, la mise en œuvre et à l'entretien de l'appareil. | |
| 1. Lire ces instructions.2. Conserver ces instructions.3. Tenir compte de toutes les mises en garde.4. Suivre toutes les instructions.5. Ne pas utiliser cet appareil à proximité de l'eau.6. Après avoir déballé le produit, veiller à ne pas laisser l'emballage à portée des enfants. Il présente un risque de suffocation.7. Ne jamais utiliser des produits chimiques ou détergents abrasifs pour nettoyer l'appareil. Nettoyer uniquement avec un chiffon sec.8. N'obstruer aucun orifice de ventilation sous peine d'altérer la qualité sonore de l'appareil.9. Ne pas installer ou entreposer l'appareil dans le compartiment moteur ou à proximité d'une source de chaleur.10. Si le produit est installé dans le coffre d'un véhicule, s'assurer de l'étanchéité totale du coffre.11. Lors de son stockage, l'appareil ne doit pas être soumis à une température inférieure à -20°C, ni supérieure à 80°C. En fonctionnement, la plage de température de l'appareil est comprise entre -10°C et 50°C.12. Veiller à conserver un espace de 5 cm autour de l'appareil afin de permettre les échanges calorifiques13. Ne jamais mettre ou laisser d'objets métalliques, tels que des pièces de monnaie ou des outils en métal, dans l'appareil sous peine d'endommager le haut-parleur.14. Si le produit dégage de la fumée ou une odeur inhabituelle, couper immédiatement l'alimentation électrique (couper le contact et retirer la clé) et cesser de l'utiliser. Contacter votre revendeur dès que possible. | 15. N'activer aucune fonction susceptible de détourner votre attention lors de la conduite du véhicule. Les fonctions ou réglages qui requièrent une attention prolongée ne doivent être exploités qu'à l'arrêt complet du véhicule. Il y a un risque d'accident.16. Ne pas écouter les enceintes à un niveau sonore élevé de manière à pouvoir entendre les bruits extérieurs lors de la conduite du véhicule.17. Utiliser uniquement les accessoires recommandés par le fabricant.18. Si des cordons ou faisceaux sont fournis, les utiliser de façon adéquate comme mentionné dans cette notice sans les modifier, ni les modifier.19. Ne pas tenter de réparer cet appareil par vos propres moyens. L'ouverture de cet appareil peut vous exposer à des tensions dangereuses ou à d'autres risques.20. Toute tâche de maintenance doit être réalisée par un personnel qualifié. Une maintenance est nécessaire à la suite de tout dommage occasionné à l'appareil tel que la détérioration du câble ou de la fiche d'alimentation, le déversement de liquide ou l'insertion d'objets à l'intérieur de l'appareil, l'exposition à la pluie ou à l'humidité, le mauvais fonctionnement ou la chute de l'appareil.21. Après toute intervention ou réparation de l'appareil, demander au technicien de maintenance de procéder à des tests afin de vérifier que le produit fonctionne en toute sécurité.22. Lorsque le remplacement de composants est nécessaire, s'assurer que le technicien de maintenance utilise les composants spécifiés par le fabricant ou présentant des caractéristiques identiques à l'exemplaire d'origine. Des composants non-conformes peuvent provoquer incendies, chocs électriques ou autres risques. | 23. Après toute intervention ou réparation de l'appareil, demander au technicien de maintenance de procéder à des tests afin de vérifier que le produit fonctionne en toute sécurité.24. Si un caisson de basses est installé dans le véhicule, il est primordial de le sécuriser en le fixant fermement. Nous recommandons de fixer le caisson au plancher ou au châssis du véhicule par sécurité. S'il n'est pas fixé correctement, il pourrait être un projectile en cas d'accident. C'est d'autant plus important si le caisson est installé dans une voiture à hayon, un break, un véhicule utilitaire ou un van.25. Certains utilisateurs ne disposent pas d'une autonomie suffisante pour utiliser seuls le produit sans danger. En particulier, les enfants âgés de moins de 14 ans et les personnes présentant certaines déficiences doivent être impérativement surveillés et accompagnés lors de l'utilisation de l'appareil.26. Afin d'éviter des dommages auditifs éventuels, ne pas écouter les enceintes à un niveau sonore élevé pendant une longue durée. L'écoute d'enceintes à forte puissance peut endommager l'oreille de l'utilisateur et entraîner des troubles auditifs (surdité temporaire ou définitive, bourdonnements d'oreille, acouphènes, hyperacousie).L'exposition des oreilles à un volume excessif (supérieur à 85 dB) pendant plus d'une heure peut endommager l'ouïe irréversiblement. (CEI 60417-6044) |

Les modalités d'installation et de fixation des enceintes sur quelque surface qu'elle soit (support, ancrage au sol, etc...) répondent à des conditions et normes d'installation, d'aménagement, de sécurité et de câblage en vigueur applicables aux surfaces et/ou supports concernés. De plus, les produits peuvent vibrer et endommager les supports sur lesquels ils sont fixés. C'est la raison pour laquelle l'opération d'installation doit être effectuée par un professionnel qualifié, connaissant les normes d'installation et de sécurité. Focal ne fournit aucune garantie de destination à un support ou une installation donnée, la mise en œuvre de l'installation des
enceintes relevant du seul client. Focal ne saurait donc être tenue responsable à quelque titre que ce soit en cas d'incident, accident et/ou toute autre conséquence ou dommage de quelque nature qu'il soit lié à l'installation des enceintes.
Conditions de garantie
En cas de problème, s'adresser à votre revendeur Focal.
La garantie légale pour la France sur tout matériel Focal est de 2 ans à partir de la date d'achat. En cas de non-conformité du matériel, celui-ci doit être expédié, dans son emballage d'origine, auprès du revendeur, lequel analysera le matériel et déterminera la nature de la panne. Si celui-ci est sous garantie et que les conditions de déclenchement de la garantie sont réunies, le matériel vous sera réparé ou remplacé selon les conditions applicables en matière de garantie légale à la date d'achat de l'appareil. Dans le cas contraire, un devis de réparation vous sera proposé. La garantie ne couvre pas les dommages résultant d'une mauvaise utilisation ou d'un branchement incorrect (bobines mobiles brûlées par exemple...). En dehors de la France, le matériel Focal est couvert par une garantie dont les conditions sont fixées ou mises en œuvre localement par le distributeur officiel Focal de chaque pays, conformément aux lois en vigueur sur le territoire concerné.
Pour validation de la garantie Focal-JMlab, il est maintenant possible d'enregistrer son produit en ligne : www.focal.com/garantie

Vous venez d'acquérir un produit Focal et nous vous en remercions. Bienvenue dans notre univers, celui de la Haute-Fidélité. Innovation, tradition, excellence et plaisir sont nos valeurs ; notre seul objectif est de vous offrir un son pur, fidèle et riche. Afin d'exploiter toutes les performances de votre produit, nous vous conseillons de lire les instructions de ce livret puis de le conserver soigneusement pour vous y référer ultérieurement.
Recommandations importantes
Avant tout, vérifier l'espace disponible pour l'encastrement des haut-parleurs (se reporter aux plans sur l'emballage) puis procéder aux découpes. Dans le cas d'un montage en emplacement d'origine, vérifier qu'il y ait un espace suffisant entre le haut-parleur et la grille de protection.
- Tenir les haut-parleurs à l'écart des copeaux métalliques et des poussières lors des découpes.
- Nettoyer soigneusement avant de procéder au montage des haut-parleurs.
Période de rodage
Les haut-parleurs Sub 10 et Sub 12, au format classique, sont des éléments mécaniques complexes qui exigent une période d'adaptation pour fonctionner au mieux de leurs possibilités et s'adapter aux conditions de température et d'humidité de votre environnement. Cette période de rodage varie selon les conditions rencontrées et peut se prolonger sur quelques semaines. Pour accélérer cette opération, nous vous conseillons de faire fonctionner vos haut-parleurs une vingtaine d'heures à niveau moyen, sur des programmes musicaux riches en grave. Une fois les caractéristiques des haut-parleurs totalement stabilisées, vous pourrez profiter intégralement des performances du subwoofer.
Conditions de garantie
En cas de problème, s'adresser à votre revendeur Focal.
La garantie légale pour la France sur tout matériel Focal est de 2 ans à partir de la date d'achat. En cas de non-conformité du matériel, celui-ci doit être expédié, dans son emballage d'origine, auprès du revendeur, lequel analysera le matériel et déterminera la nature de la panne. Si celui-ci est sous garantie et que les conditions de déclenchement de la garantie sont réunies, le matériel vous sera réparé ou remplacé selon les conditions applicables en matière de garantie légale à la date d'achat de l'appareil. Dans le cas contraire, un devis de réparation vous sera proposé. La garantie ne couvre pas les dommages résultant d'une mauvaise utilisation ou d'un branchement incorrect (bobines mobiles brûlées par exemple...). En dehors de la France, le matériel Focal est couvert par une garantie dont les conditions sont fixées ou mises en œuvre localement par le distributeur officiel Focal de chaque pays, conformément aux lois en vigueur sur le territoire concerné.
Élimination correcte de ce produit.
Ce marquage indique que ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets ménagers au sein de l'UE. Par mesure de prévention pour l'environnement et pour la santé humaine, veuillez le recycler de manière responsable, pour favoriser la réutilisation des ressources matérielles. Pour retourner votre appareil usé, veuillez utiliser les systèmes de retour et de collecte ou contactez le détaillant chez lequel le produit a été acheté. Celui-ci pourra procéder au recyclage du produit en toute sécurité.








(CEI 60417-6044)