AmpliDect 595 Photo - Téléphone GEEMARC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AmpliDect 595 Photo GEEMARC au format PDF.
| Type de produit | Téléphone sans fil amplifié avec répondeur |
| Modèle | AmpliDect 595 Photo |
| Marque | Geemarc |
| Alimentation de la base | Adaptateur secteur 6V DC 0.6A (modèle S005BNV0600060) |
| Alimentation du combiné | 3 piles rechargeables NiMH 1.2V 600mAh |
| Capacité du répondeur | 59 messages, durée max 25 minutes |
| Fonction amplification | Oui, activation pendant un appel, voyant rouge fixe |
| Touches mémoires photo | 10 touches programmables sur la base |
| Répertoire téléphonique | Jusqu'à 50 contacts par combiné |
| Liste d'appels | 20 entrées |
| Fonction SOS | Appels d'urgence vers jusqu'à 4 numéros programmables |
| Alarme | 10 alarmes programmables avec mélodie ou mémo vocal |
| Blocage d'appels | Liste noire de 100 numéros, blocage des appels privés/inconnus |
| Portée intérieure | 50 mètres |
| Portée extérieure | 300 mètres |
| Temps de veille | Environ 100 heures |
| Temps de conversation | Environ 10 heures |
| Nettoyage | Chiffon doux légèrement humide, pas de solvants |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau, utiliser uniquement les piles fournies |
| Garantie | 2 ans (valable en France) |
FOIRE AUX QUESTIONS - AmpliDect 595 Photo GEEMARC
Questions des utilisateurs sur AmpliDect 595 Photo GEEMARC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Téléphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AmpliDect 595 Photo - GEEMARC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AmpliDect 595 Photo de la marque GEEMARC.
MODE D'EMPLOI AmpliDect 595 Photo GEEMARC
Téléphone amplifié avec répondeur

2.1 Contenu de l'emballage.... 5 2.2 Emplacement.... 5 2.3 Connectez la Station de Base.... 6 2.4 Installer et charger la batterie du combiné.... 7
3. Apprenez à connaître votre téléphone
3.1 Vue d'ensemble du combiné 8 3.2 Vue d'ensemble de la base.... 11 3.3 Symboles et icônes affichage LCD du combiné.... 13 3.4 Structure du Menu du combiné.... 14 3.5 Texte et tableau d'entrée à chiffres.... 15
3.5.1 Caractères français 15
4. Utilisez votre téléphone 16
4.1 Passer un appel externe.... 16
4.1.1 Prénumérotation 16 4.1.2 Appel direct.... 16 4.1.3 Appelez à partir du répertoire.... 16 4.1.4 Appelez à partir de la liste d'appels.... 16 4.1.5 Appel à partir d'une photo de la base 16 4.1.6 Appelez à partir de la liste des numéros bis 17 4.1.7 Minuterie d'appel.... 17
4.2 Répondre à un appel....17 4.3 La fonction Volume amplifié 17 4.4 Terminer un appel....18 4.5 Ajuster le Volume de l'écouteur ou du haut-parleur....18 4.6 Mettre un appel en mode secret....18 4.7 Recomposer l'un des derniers numéros composés.... 19
4.7.1 Recomposer un numéro depuis la liste des numéros bis 19 4.7.2 Enregistrer un numéro de rappel dans le répertoire...... 19 4.7.3 Supprimer un numéro de rappel.... 19 4.7.4 Supprimer toute la liste de rappel....20
4.8 Recherche de combiné 20
4.9 Effectuer un appel interne....20
4.9.1 Intercom....20 4.9.2 Appeler tous les combinés 21 4.9.3 Transférer un appel externe 21 4.9.4 Faire une conférence à 3...... 21
5 Repertoire téléphonique 22
5.1 Ajouter un nouveau contact téléphonique 22 5.2 Recherche d'un contact téléphonique... 22 5.3 Afficher un contact du répertoire téléphonique... 22
5.4 Modifier un contact téléphonique 23
5.5 Supprimer un contact téléphonique 23
5.6 Supprimez l'ensemble du Répertoire 23
5.7 Place disponible dans le répertoire...24
5.8 Définir les numéros de numérotation rapide 24
5.8.1 Ajouter ou modifier le numéro de numérotation rapide.....24
5.8.2 Supprimer un numéro de numérotation rapide.... 24
5.9 Définir les numéros VIP 25
5.9.1 Ajouter ou modifier le numéro VIP 25
5.9.2 Voir un numéro VIP 25
5.9.3 Supprimer un numéro ou tous les VIP 25
5.9.4 État du mode VIP 25
6 Affichage de l'appelant (dépend du réseau). 26
6.1 Afficher la liste des appels manqués.... 26
6.2 Détail d'un appel manqué....26
6.3 Enregistrer un numéro de liste d'appel dans le répertoire 26
6.4 Mettre un appel manqué en liste noire 27
6.5 Supprimer une entrée dans le journal 27
6.6 Supprimer toute la liste des appels manqués....27
7 Touches mémoires photos....28
7.1 Enregistrement d'une mémoire photo....28
7.2 Enregistrement d'un nom vocal 28
8 Fonction NUMERO BLOQUE....29
8.1 Enregistrer ou modifier un numéro bloqué....29
8.2 Voir les informations d'un numéro bloqué 29
8.3 Supprimer un ou tous les numéros bloqués 29
8.4 Activation de la fonction numéro bloqué 29
8.5 Activation de la fonction pour les numéros PRIVE ou indisponible 30
9 Reglages du téléphone 31
9.1 Réglages du combiné...31
9.1.1 Définir la mélodie de sonnerie pour les appels internes... 31
9.1.2 Définir la mélodie de sonnerie pour les appels externes.. 31
9.1.3 Régler le Volume de la sonnerie.... 32
9.1.4 Définir les Tonalités d'alerte 32
9.1.5 Définir la langue du combiné 32
9.1.6 Paramètres de l'horloge 33
8.1.6.1 Définir le format de la DATE 33
8.1.6.2 Définir le format de l'heure 33
8.1.6.3 Régler l'heure et la date 33
9.1.7 Enregistrement d'un combiné supplémentaire 34
9.1.8 Initialisation du combiné 34
9.2 Réglages de la base en utilisant le combiné 35
9.2.1 Régler la mélodie de sonnerie 35
9.2.2 Réglage du volume de sonnerie 35
9.2.3 Régler le temps de flash 35
9.2.4 Retirer la 1ère sonnerie 35
10 APPEL SOS
10.1 Réglages SOS....36
10.2 Faire un appel SOS....36
10.3 Sélection du langage pour le message SOS.... 36
10.4 Enregistrement du message SOS.... 37
10.5 Écouter le message SOS 37
10.6 Effacer le message SOS 37
11 Fonction ALARME.... 38
11.1 Activer/désactiver l'alarme 38
11.2 Renommer le nom d'une alarme.... 38
11.3 Régler la mélodie de sonnerie 38
11.4 Enregistrement d'un mémo vocal pour une alarme...... 39
11.5 Écouter un message vocal d'une alarme 39
11.6 Effacer un message vocal 39
13 Fonction répondeur 40
13.1 Mise en marche/arrêt du répondeur....40
13.2 Écouter les Messages du répondeur....40
13.3 Supprimer tous les Messages du répondeur....41
13.4 Enregistrement d'un mémo 41
13.5 Réglages du répondeur 42
13.5.1 Enregistrer votre annonce 42
13.5.2 Lecture du Message sortant (OGM) 42
13.5.3 Supprimer une annonce personnalisée....43
13.5.4 Définir le nombre de sonneries avant décrochage.... 43
13.5.5 Définir la durée d'enregistrement du message entrant..... 43
13.5.6 Définir la langue du répondeur 44
13.5.7 Activer ou désactiver l'écoute pendant l'enregistrement. 44
13.5.8 Activer l'accès à distance 44
13.5.8.1 Modifier le code PIN à 4 chiffres de l'accès à distance. 44
13.5.8.2 Activer ou désactiver l'accès à distance 45
13.5.8.3 Bip d'alerte nouveau message
13.5.8.4 Opérations à distance… 46
Consignes de sécurité importantes
Vérifiez si une version plus récente de ce guide de démarrage rapide est disponible sur notre site Internet:
www.geemarc.com
ATTENTION: Utilisez uniquement la batterie fournie. Il peut y avoir un risque d'explosion si un mauvais type de pile est utilisé pour l'unité principale. La batterie ne peut pas être soumise à des températures extrêmes élevées ou basses et à une faible pression d'air à haute altitude pendant l'utilisation, le stockage ou le transport. La mise au rebut de la batterie dans le feu ou un four chaud, ou l'écrasement ou la coupe mécanique de la batterie peut entraîner une explosion. Laisser la batterie dans un environnement à température extrêmement élevée peut entraîner une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable. Une batterie soumise à une pression d'air extrêmement basse peut provoquer une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable. Jetez la batterie usagée conformément aux instructions.
Température d'utilisation du produit (de 0 °C \~ 40°C).
Utilisez uniquement les adaptateurs et la batterie répertoriés ci-dessous.

Informations sur l'adaptateur secteur: (Base) sortie: 6V DC 0.6A, 3.6W. Ten Pao. Modèle:
S005BNV0600060(EU), S005BNB0600060(UK).
(Chargeur) sortie: 6V DC 0.45A, 2.7W. Vtech Télécommunications Limitée. Modèle: VT05EEU06045 (EU), VT05EUK06045 (UK)

Batterie rechargeable: Modèle: KH-AAAJ600-D x 3pcs. 1.2V DC, 600mAh. Corun.
Lorsque vous utilisez votre équipement téléphonique, les précautions élémentaires de sécurité ci-dessous doivent être prises en compte afin de réduire le risque d'incendie, de choc électrique et de blessure, notamment les suivantes :
- Lisez et comprenez toutes les instructions.
- Suivez tous les avertissements et les instructions inscrites sur le produit.
- Débranchez l'appareil de la prise murale avant de le nettoyer. N'utilisez pas de nettoyants liquides ou en aérosol. Utilisez un chiffon humide pour le nettoyage.
- N'utilisez pas cet appareil près de l'eau (par exemple près d'une baignoire, un évier de cuisine, piscine).
- N'exposez pas le téléphone à la lumière du soleil ou au froid extrêmes de son emplacement. Ne placez pas le téléphone à proximité d'une source de chaleur comme les radiateurs, fours, etc.
- Ne surchargez pas les prises murales ou les rallonges, car cela peut entraîner un risque d'incendie ou un choc électrique.
- Débranchez l'appareil de la prise murale et adressez-vous au distributeur sous les conditions suivantes :
- Lorsque le cordon d'alimentation ou la fiche est endommagé ou effiloché.
- Si le produit ne fonctionne pas normalement en suivant les instructions d'utilisation.
- Si le produit a chuté et le boîtier a été endommagé.
- Si le produit présente un changement distinct dans la performance.
- Évitez d'utiliser le téléphone (autre qu'un type sans fil) pendant un orage. Il peut y avoir un risque d'électrocution par la foudre.
- N'utilisez pas le téléphone pour signaler une fuite de gaz dans le voisinage.
- Utilisez uniquement le pack de batterie NiMH (Nickel métal hydrure-) fourni ! Les périodes de fonctionnement pour les combinés ne s'appliquent qu'avec les capacités de batterie par défaut.
- L'utilisation d'autres types de piles ou de batteries/piles non rechargeables peu
- N'utilisez pas de baies de chargement de tiers. La batterie peut être endommagée.
- La batterie ne doit pas être exposée à une chaleur excessive comme le soleil ou un incendie et
être immergé dans l'eau.
- Pour les appareils connectables, la prise de courant (adaptateur) doit être installée près de l'équipement et doit être facilement accessible.
Avertissement pour la mise en recyclage

- Lorsque le symbole de la poubelle sur roues barrée est attaché à un produit, cela signifie que le produit est couvert par la Directive 2002/96/CE européenne.
- Tous les produits/batteries électriques et électroniques doivent être jetés séparément des déchets municipaux par l'intermédiaire de sites de collecte désignés, nommés par le gouvernement ou les autorités locales.
- Le recyclage de votre ancien appareil/batterie aidera à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l'environnement et la bonne santé.
Pour plus d'informations sur le recyclage de votre ancien appareil/batterie, veuillez contacter votre mairie, service de recyclage des déchets ou le magasin où vous avez acheté le produit.
2.1 Contenu de l'emballage
L'emballage contient les éléments suivants :
- Station de base photo
- Combiné sans fil
- Adaptateur secteur • 3 batteries rechargeables NiMH • 1 cordon de ligne téléphonique • 1 manuel d'utilisation
2.2 Emplacement
Pour une couverture maximale et afin de réduire les interférences, voici quelques conseils que vous devriez considérer lorsque vous placez l'unité de base,
- Placez-le à un endroit pratique, haut et central, avec aucun obstacle entre le combiné et l'unité de base dans votre intérieur.
- Placez-le loin des appareils électroniques tels que les appareils sans fil, radios, téléviseurs, ordinateurs personnels, fours à micro-ondes ou autres téléphones sans fil.
- Éviter d'être en face de fréquence radio émetteurs, tels que les antennes externes des stations de téléphonie mobile cellulaire.
- Éviter de le brancher sur le même circuit que d'autres gros appareils ménagers électriques en raison du risque d'interférence. Essayez de déplacer l'appareil ou l'unité de base à une autre prise de courant.
Si la réception pour un emplacement de l'unité de base n'est pas satisfaisante, déplacez-le vers un autre emplacement pour une meilleure réception.
Selon les conditions environnantes ainsi que des facteurs spatio-temporels, la portée peut être réduite. La portée à l'intérieur est normalement inférieure à l'extérieur.
2.3 Connectez la station de base
Branchez l'extrémité de l'adaptateur secteur dans une prise électrique non contrôlée par un interrupteur mural

Branchez le cordon sur une prise téléphonique ou un filtre ADSL.
Un filtre ADSL (non fourni) est nécessaire si vous avez service d'Internet ADSL. Le filtre ADSL doit être branché sur la prise téléphonique murale.
Cordon de ligne.
Branchez l'autre extrémité du cordon téléphonique dans la prise de TEL. LINE à l'arrière de la base du téléphone.
Faire passer les cordons dans les rainures.
Branchez la petite extrémité de l'adaptateur secteur à la prise d'alimentation à l'arrière de la base du téléphone.
Remarque :
Utilisez uniquement l'adaptateur secteur fourni avec la station de base.
Classée TNT-3 selon la norme EN62368-1.
Classé «tension dangereuse» selon la norme EN62368-1
2.4 Installer et charger la batterie du combiné
- Faites glisser le couvercle des batteries vers le bas. Installez les 3 batteries dans le compartiment, tel qu'indiqué, en respectant la polarité (+, -)

- Alignez le couvercle contre le compartiment à piles et puis faites-le glisser jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
- Chargez le combiné en le plaçant face vers l'avant dans le chargeur. Vous entendez un bip lorsque le combiné est en charge dans le chargeur.
Remarques
- Utilisez uniquement les batteries rechargeables NiMH
- Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une longue période, retirer les batteries pour éviter les éventuelles fuites de liquide.
3.1 Vue d'ensemble du combiné

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 SOS- ÉCOUTEUR
- AFFICHAGE LCD
- VOYANT DE CHARGE (∞)
Allumé lorsque le combiné est en charge dans le chargeur.
- TOUCHE MENU/OK
En mode veille : Appuyez pour accéder au menu principal.
Dans le mode sous-menu : Appuyez pour confirmer la sélection.
Pendant un appel : Permet d'accéder à l'interphone/répertoire/liste d'appels.
5. Haut/appel (?)
En mode veille : Appuyez pour accéder à la liste des appels entrants.
Menu : Appuyez pour faire défiler vers le haut les éléments du menu.
Liste des contacts/Liste de récomposition/appeL : Appuyez pour défiler vers le haut.
Mode édition : déplacer le curseur d'un caractère vers la gauche.
Pendant un appel : Appuyez pour augmenter le volume d'écoute.
Mode veille / pré-numérotation : Appuyez pour effectuer un appel en mode écouteur.
Dans le répertoire téléphonique/la liste des recompositions / la liste des appels, appuyez sur la touche pour téléphoner à la personne sélectionnée dans la liste.
Lorsque le téléphone sonne: appuyez sur la touche pour répondre à un appel.
En ligne : appuyez sur la touche pour passer en mode Mains libres. Appuyez sur la touche pour repasser en mode normal.
7. LISTE vers le bas/liste de recomposition (♀)
En mode veille : Appuyez pour accéder à la liste de recomposition.
Dans le menu : Appuyez pour faire défiler vers le bas les éléments de menu.
Liste des contacts/Liste de recomposition/appel : Appuyez pour faire défiler la liste vers le bas.
En mode d'édition : Appuyez sur pour déplacer le curseur d'un caractère vers la droite.
Pendant un appel : Appuyez dessus pour diminuer le volume d'écoute.
9. Mode amplifie→sos KEY
Au cours d'un appel : appuyez sur la touche pour activer/désactiver la fonction d'AMPLIFICATION DU SON
En mode veille : maintenez la touche enfoncée pendant 3 secondes pour démarrer la séquence d'appel d'urgence définie sur votre combiné.
En mode d'appel : maintenez la touche enfoncée pendant 2 secondes pour arrêter l'appel d'urgence.
10. Tonalité
Au cours d'un appel : appuyez sur cette touche pour modifier la tonalité (GRAVE, AIGU, NORMAL).
11. TOUCHE annuler/secret
En mode Menu principal : appuyez sur la touche pour revenir à l'écran de veille.
En mode de sous-menu : appuyez sur la touche pour retourner au menu précédent.
En mode modification/pré numérotation : appuyez sur la touche pour supprimer un caractère/ un chiffre.
En mode modification/pré numérotation : maintenez la touche enfoncée pour supprimer tous les caractères/chiffres.
Au cours d'un appel : appuyez sur la touche pour désactiver/réactiver le micro.
Lorsque le téléphone sonne : appuyez sur la touche pour désactiver la sonnerie du combiné.
En mode Veille : appuyez sur la touche pour appeler un autre combiné, la base ou tout par interphone.
12. Raccrocher
Pendant un appel : Appuyez pour terminer un appel et revenir à l'écran de veille.
En mode menu/mode d'édition : Appuyez pour revenir au menu précédent.
En mode menu/mode d'édition : Maintenez enfoncé pour revenir à l'écran de veille.
13. Pavé alphanumérique, étoile (0), dièse (#r)
En mode de pré-numérotation ou de modification : appuyez sur la touche pour insérer un chiffre ou un caractère /*.#
R au cours d'un appel : maintenez la touche enfoncée pour faire un flash.
Touche 0 en mode veille/de pré-numérotation/modification d'un numéro : Maintenez la touche enfoncée pour insérer une pause.
3.2 Vue d'ensemble de la base

text_image
HANDSET LOCATOR SOS M1 M2 M3 M4 M5 M6 M7 M8 Jean M9 geemarc VOL Lea M0 /R ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨1 Recherche de combine
Lorsque le téléphone est en veille, appuyez sur la touche pour faire sonner le ou tous les combinés.
2. En ligne
ACTIVE lorsque l'on utilise les combinés ou l'unité de base ou lorsque le système répond à un appel entrant.
ACTIVE lorsqu'un combiné est en cours d'enregistrement.
3. Touches memoire PHOTO
10 grandes touches mémoire photo ou pour numérotation
4. Flash/programmation /r
En ligne : Appuyez sur la touche pour faire un Flash.
En mode veille : Appuyez sur cette touche pour programmer les touches de mémoire photos.
6- Indicateur d'activation du MAIN LIBRE
ACTIVÉ lorsque le haut-parleur est allumé.
7- TOUCHE MAIN LIBRE
Note : Attendre 2 secondes avant de composer le numéro de téléphone
En mode Haut-parleur : appuyez sur la touche pour diminuer le volume du haut-parleur.
En mode Veille : appuyez sur la touche pour diminuer le volume de la sonnerie de l'unité de base.
En mode Haut-parleur : appuyez sur la touche pour augmenter le volume du haut-parleur.
En mode Veille : appuyez sur la touche pour augmenter le volume de la sonnerie de l'unité de base.
3.3 Symboles et icônes affichage LCD du combiné
L'affichage à l'écran vous renseigne sur l'état actuel du téléphone.

| Indique le niveau de réception. Au maximum quand le signal reçu par la base est bon.Lorsque le combiné est hors de portée de la base ou ne peut pas communiquer avec la base, le symbole disparait. | |
| Présent quand un appel est en cours ou un appel interne est en cours.Clignote lorsqu'il y a un appel entrant. | |
| Présent lorsque le haut-parleur est en fonctionnement. | |
| Présent quand la batterie est complètement chargée.S'anime lorsque la batterie est en charge. | |
| Bip et clignote en cas de batterie faible détecté pour indiquer qu'il doit être rechargé. | |
| Présent lorsque le répondeur téléphonique est activé.Clignote lorsqu'un nouveau message est reçu dans le répondeur. | |
| Présent lorsqu'une alarme est activée.Clignote lorsque l'alarme programmée est en fonctionnement. | |
| Présent quand un nouveau Message Vocal en Attente (MVA) reçu n'est pas encore lu.Disparaît lorsque tous les messages vocaux ont été lus. | |
| Présent quand le mode Numéro bloqué ou sans numéro est activé | |
| Présent quand la sonnerie est désactivée. | |
| Présent lorsque la fonction BOOST est activé. | |
| Présent quand d'ils s'agit d'un nouveau appel(s) dans la liste des appels.appels. |
3.4 Structure menu du combiné
En mode veille, en appuyant sur la TOUCHE GAUCHE, va accéder au menu. Se référer à ce qui suit pour la structure du menu.
Appuyez sur TOUCHE GAUCHE
/ / /
| JOURNAL | MEM PHOTO | REPERTOIRE | NUM BLOQUE | TRANSFERT |
| Examiner la Liste d'appels | M1 | TOUT | LISTE NOIR | BASE |
| M2 | MEM DIRECT | COMBINE | ||
| M3 | VIP | REGLAGES | TOUT | |
| Sous une entrée sélectionnée de la liste du journal : | M4 | Sous un contact : | REGL BLOQ. SANS NUM | |
| AJOUTER VOIR | ||||
| DETAILS | EDITER | |||
| AJOUT REP | EFFACER | |||
| AJOUT BLOQ | SUPP-TOUT | |||
| EFFACER | AJOUT VIP | |||
| SUPP-TOUT | AJOUT DIR | |||
| STATUS |

flowchart
graph LR
A["▲▼"] <--> B["▲▼"] <--> C["▲▼"] <--> D["▲▼"] <--> E["▲▼"] <--> F["▲▼"]
| REGL BASE | REGL COMB | REGL SOS | ALARME | Numvocal | REPONDEUR |
| SONN BASEVOL SONNTPS FLASH1ere SONNE | REGL SONN.REGL TONA.LANGAGEDATE-HEUREASSOCIERPAR DEFAULT | NUM SOSMSG SOSLANGAGE | ALARMEDE 1 A 10M/AMELODIERENOMMERMEMOVOCALVous pouvezprogrammervotre alarme1 FOISQUOTIDIENLUN-VENSAM-DIM | MARCHEARRET | LIRE MSGSUP-TOUTMEMOREP M/AREGL REPLANGAGEAFF. ECRANMESSAGENB DESONNERIETPS ENREG.ACCES DISTMODIF PINALERTE MSG |
3.5 Texte et tableau d'entrée à chiffres
Les tableaux suivants vous indiquent où se trouve chaque caractère de lettre et de ponctuation. Ce sera utile lorsque vous entrez un nom dans l'annuaire téléphonique ou renommez votre combiné.
En mode d'édition, un curseur est affiché pour indiquer la position d'entrée texte actuelle. Il est placé à droite du dernier caractère entré.
Conseils de rédaction
- Une fois qu'un caractère est sélectionné, le curseur se déplace vers la position suivante après une courte pause.
- Vous pouvez déplacer le curseur dans le texte par ▲/▼ pour modifier l'entrée de texte.
- Appuyez sur la TOUCHE DROITE du combiné pour supprimer le dernier caractère.
- Appuyez et maintenez la TOUCHE DROITE du combiné pour supprimer la chaîne de texte entier.
3.5.1 Caractères Français
| Tou che | Édition alphanumérique (Pour le nom du répertoire édition et renommer le combiné) | Numéro d’édition (pour l’édition numéro de téléphone, date / heure édition) | |||||||||
| App uyez | 1er | 2ème | 3ème | 4ème | 5ème | 6ème | 7ème | 8ème | 9ème | 10ème | |
| 1 | 1 | . | - | ‘ | ( | ) | * | # | & | / | 1 |
| 2 | a | b | c | A | B | C | 2 | 2 | |||
| 3 | d | e | f | D | E | F | 3 | 3 | |||
| 4 | g | h | i | G | H | I | 4 | 4 | |||
| 5 | j | k | l | J | K | M | 5 | 5 | |||
| 6 | m | n | o | M | N | O | 6 | 6 | |||
| 7 | p | q | r | s | P | Q | R | S | 7 | 7 | |
| 8 | t | u | v | T | U | V | 8 | 8 | |||
| 9 | w | x | y | z | W | X | Y | Z | 9 | 9 | |
| 0 | espace | 0, P (Pause) | |||||||||
| * | Majuscule | * | |||||||||
| # | # | ||||||||||
4.1.1 Prénumérotation
Entrez le numéro de téléphone et appuyez sur pour composer le numéro. Appuyez sur la TOUCHE DROITE pour effacer l'entrée.
4.1.2 Appel direct
Appuyez sur pour prendre la ligne, puis entrez le numéro de téléphone.
Appuyez sur pour prendre la ligne, puis entrez le numéro de téléphone avec les touches.
4.1.3 Appelez à partir du répertoire
- Appuyez sur 📆 ▼ pour accéder au répertoire et appuyez sur ▲/▼ pour sélectionner l'entrée de répertoire voulu.
- Appuyez sur 📋 ou 🔍 pour composer l'entrée sélectionnée. Appuyez à nouveau pour activer le haut-parleur.
4.1.4 Appelez à partir de la liste d'appels
- Appuyez sur ⬆ pour accéder à la liste d'appels. Où suivre la procédure suivante :
- Appuyez sur la TOUCHE GAUCHE pour accéder au menu principal.
- Appuyez sur ▲/▼ pour sélectionner JOURNAL.
- Appuyez sur ▲/▼ pour sélectionner l'entrée de liste d'appel souhaitée.
- Appuyez ▲/▼ pour composer l'entrée de liste d'appel sélectionné. Appuyez sur pour activer le haut-parleur si vous avez appuyé dessus avant.
4.1.5 Appel à partir d'une photo de la base
En mode veille, appuyez et maintenez la mémoire photo jusqu'à ce que LED (6) s'allume sur la base.
4.1.6 Appelez à partir de la liste des numéros bis
- Appuyez sur ▲ / ▼ pour accéder à la liste de recomposition.
- Appuyez sur ▲ / ▼ pour sélectionner le numéro désiré de recomposition.
- Appuyez sur ▲ / ▼ pour composer le numéro de recomposition sélectionné. Appuyez sur pour activer le haut-parleur si vous avez appuyé sur avant.
4.1.7 Minuterie d'appel
Votre combiné ou la base compte automatiquement la durée de chaque appel. La minuterie d'appel s'affiche quelques secondes après que l'appel est terminé. Elle est affichée au format heures, minutes et secondes (HH : MM : SS).
4.2 Répondre à un appel
Si le combiné n'est pas sur la station de base ou un chargeur :
Quand le téléphone sonne, appuyez pour répondre à un appel. Appuyez à nouveau pour activer le haut-parleur.
Si le combiné est sur la station de base : Quand le téléphone sonne, décrochez le combiné pour répondre à un appel.
4.3 La fonction Volume AMPLIFIE
La fonction AMPLIFIE vous permet d'amplifier le volume de l'écouteur pour compenser la sensibilité limitée de l'oreille.
Pour activer la fonction MODE AMPLIFIE :
- Appuyez sur ▼/ ▲ à tout moment pendant un appel. "AMPLI M." s'affiche à l'écran.
- Lorsque la fonction AMPLIFIE est activée, appuyez sur ▼/▲ pour augmenter ou diminuer le volume de l'écouteur. • Le voyant rouge s'allume en haut du combiné.
Pour désactiver la fonction mode amplifié et revenir en mode normal :
- Appuyez sur → à nouveau et l'indicateur supérieur du combiné s'éteint.
Remarque :
La fonction mode amplifié se fermera automatiquement lorsque l'appel est terminé.
4.4 Terminer un appel
Pendant un appel, appuyez sur pour terminer l'appel OU Replacez le combiné sur la base pour terminer l'appel.
Appuyez sur pour terminer l'appel en mode main libre.
4.5 Ajuster le volume de l'écouteur ou du haut-parleur
Il existe 5 niveaux (VOLUME 1 à VOLUME 5) à choisir pour chaque volume écouteur et haut-parleur.
Appuyez sur▲/▼ pour sélectionner entre VOLUME 1-5. Le réglage actuel est affiché. Lorsque vous terminez l'appel, le paramètre restera au dernier niveau sélectionné.
A partir de la base : pendant un appel en mode main libre :
Appuyez sur▲/▼ pour augmenter ou diminuer le volume du main libre.
4.6 Mettre un appel en mode secret
Avec le mode secret, vous pouvez parler à quelqu'un à proximité sans laisser l'appelant vous entendre lors d'un appel.
Pendant un appel :
Appuyez sur la TOUCHE DROITE pour couper le micro et « MUET » sera affiché sur l'écran du combiné. Votre interlocuteur ne vous entend pas. Appuyez sur la TOUCHE DROITE pour rallumer le micro.
4.7 Recomposition de l'un des 10 derniers numéros composés
Vous pouvez rappeler jusqu'à 10 des derniers numéros appelés sur le combiné sans fil ou sur la base du téléphone. Si vous avez enregistré un nom dans l'annuaire pour correspondre avec le numéro, le nom sera affiché à la place. Le numéro le plus récemment composé s'affiche en haut de la liste de recomposition.
4.7.1 Recomposer un numéro depuis la liste des numéros bis
- En mode veille, appuyez pour accéder à la liste de recomposition.
- Appuyez sur ▲/▼ pour parcourir la liste de recomposition.
- Appuyez sur ▲/▼ pour recomposer le numéro.
Remarque :
S'il n'y a pas de numéro dans la liste des numéros bis, l'afficheur indique « Vide ».
4.7.2 Enregistrer un numéro de rappel dans le répertoire
- Suivez les étapes 1 et 2 de la section 4.7.1.
- Appuyez sur la TOUCHE GAUCHE et choisir AJOUTER REP.
- Appuyez sur la TOUCHE GAUCHE et contrôler le numéro
- Appuyez sur la TOUCHE GAUCHE ☐ et entrez le nom.
- Appuyez sur la TOUCHE GAUCHE pour sauver.
4.7.3 Supprimer un numéro de rappel
- Suivez les étapes 1 et 2 de la section 4.7.1.
- Appuyez sur la TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour choisir EFFACER.
- Appuyez sur la TOUCHE GAUCHE pour confirmer.
4.7.4 Supprimer toute la liste de rappel
- Suivez les étapes 1 et 2 de la section 4.7.1.
- Appuyez sur la TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour sélectionner SUPP TOUT.
- Appuyez sur la TOUCHE GAUCHE pour confirmer.
- Appuyez sur la TOUCHE GAUCHE pour reconfirmer.
4.8 Recherche de combiné
Cette fonctionnalité vous aide à trouver votre combiné.
Vous pouvez localiser le combiné de la station de base comme ci-dessous.
• En mode veille, appuyez sur 📋/HANDSETLOCATOR.
Tous les combinés enregistrés sur la base vont produire une tonalité, et « RECHERCHE » s'affichera à l'écran. Vous pouvez arrêter la recherche en appuyant sur la TOUCHE DROITE de n'importe quel combiné ou HANDSET LOCATOR sur la base pour arrêter la recherche.
Remarque :
S'il y a un appel entrant pendant la recherche, le téléphone sonnera avec la mélodie d'appel entrant.
4.9 Effectuer un appel interne
Cette fonctionnalité permet de passer des appels internes, de transférer des appels externes et de faire des appels de conférence. Si le combiné appelé n'a pas répondu dans les 60 secondes, il cesse de sonner.
4.9.1 Intercom
- En mode veille, appuyez sur la TOUCHE DROITE et les numéros des combinés enregistrés seront affichés sauf celui du combiné appelant.
- Entrez le numéro du combiné à appeler.
- Le combiné appelé sonne. Appuyez sur 📋 sur le combiné appelé pour faire un appel interne.
Si vous recevez un appel téléphonique en mode main libre, l'appel sera automatiquement transféré sur le combiné si vous décrochez le combiné de la base.
4.9.2 Appeler tous les combinés
- En mode veille, appuyez sur la TOUCHE DROITE 📄 et les numéros des combinés enregistrés s'afficheront sauf le combiné appelant
- Sélectionner TOUT pour faire sonner tous les combinés enregistrés.
Pendant un appel externe:
- Appuyez sur la TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour sélectionner TRANSFERT.
- Appuyez sur la TOUCHE GAUCHE et sélectionnez le combiné que vous désirez communiquer par interphone.
- L'appel externe est automatiquement mis en attente et le combiné appelé sonne.
- Appuyez sur du combiné appelé pour créer un appel interne.
- Appuyez sur du combiné appelant ou replacez le combiné appelant sur la base pour mettre fin à l'appel en cours avec la partie externe.
- L'appel externe est transféré vers le combiné appelé.
4.9.4 Faire une conférence à 3
La fonctionnalité de téléconférence permet un appel externe partagé avec le combiné base à fil et sans fil ou les deux combinés sans fil. Les trois parties peuvent partager la conversation et aucun abonnement réseau n'est nécessaire.
Pendant l'appel externe :
- Suivez les étapes 1 à 4 de la section 4.9.3.
- Appuyez et maintenez ✗ sur le combiné appelant pour établir la conférence téléphonique.
Remarque :
Toute partie (combiné à cordon base ou sans fil) raccrochant au cours d'une conférence téléphonique laissera l'autre partie présente en communication.
5 Repertoire téléphonique
Votre téléphone peut mémoriser jusqu'à 50 contacts privés dans le combiné et dans la base avec noms et numéros. Chaque entrée d'annuaire peut avoir un maximum de 20 chiffres pour le numéro de téléphone et de 12 caractères pour le nom. Tous sont stockés dans l'ordre alphabétique.
En veille :
- Appuyez TOUCHE GAUCHE 📄, ▲/▼ pour sélectionner REPERTOIRE et appuyez TOUCHE GAUCHE 📄 pour sélectionner TOUT.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE pour sélectionner AJOUTER.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et entrez le numéro.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et entrez le nom.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE pour stocker la nouvelle entrée.
En veille :
- Accéder à la liste du répertoire téléphonique en appuyant sur la touche 📆 ▼.
- Entrez le premier caractère du nom désiré dans le répertoire téléphonique en appuyant plusieurs fois.
En veille:
- Appuyez TOUCHE GAUCHE 📄, ▲/▼ pour sélectionner REPERTOIRE et appuyez TOUCHE GAUCHE 📄 pour sélectionner TOUT.
- Appuyez ▲/▼ pour sélectionner l'entrée de répertoire voulu.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour sélectionner VOIR.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE pour voir le nom et le numéro du contact.
En veille:
- Répéter l'étape 1 du chapitre 5.1 ou appuyez directement sur la touche 📄.
- Appuyez ▲/▼ pour sélectionner l'entrée de répertoire voulu.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour sélectionner EDITER.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et le Numéro du contact s'affiche
- Modifiez le Numéro avec la TOUCHE DROITE 📋 si besoin et appuyez sur la TOUCHE GAUCHE 📋
- Modifier le Numéro avec la TOUCHE DROITE 📄, puis appuyez sur la TOUCHE GAUCHE 📄
- Appuyez sur TOUCHE GAUCHE pour confirmer les modifications.
En veille:
- Répeter l'étape 1 du chapitre 5.1ou appuyez directement sur la touche 📄.
- Appuyez ▲/▼ pour sélectionner l'entrée de répertoire voulu.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour sélectionner EFFACER.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE pour confirmer.
En veille:
- Répéter l'étape 1 du chapitre 5.1 ou appuyez directement sur la touche 📆.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour sélectionner SUPP TOUT.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE pour confirmer.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE pour reconfirmer.
5.7 Place disponible du répertoire
Vous pouvez vérifier le nombre d'entrées utilisé par votre téléphone et la place disponible pour stocker de nouveaux contacts dans votre répertoire téléphonique.
- Répétez l'étape 1 du chapitre 5.1 ou directement sur la touche 2. Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour choisir STATUS
- Appuyez TOUCHE GAUCHE (m), l'affichage indique « XX/50 » (XX est le nombre d'entrées dans l'annuaire téléphonique)
- Appuyez TOUCHE DROITE ou pour sortir.
5.8 Définir les numéros de numérotation rapide
Après avoir réglé les numéros rapides, vous pouvez composer le numéro prédéterminé en restant appuyé sur la touche du chiffre respectif en mode "veille".
5.8.1 Ajouter ou modifier le numéro de numérotation rapide
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et utilisez ▲/▼ pour sélectionner REPERTOIRE
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et utilisez ▲/▼ pour choisir MEM DIRECT.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et utilisez ▲/▼ pour sélectionner l'emplacement entre la touche 1 à 9.
S'il n'y a aucun numéro stocké dans la touche sélectionnée :
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et sélectionnez AJOUTER
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et entrez le numéro de téléphone.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et entrez le nom
- Appuyez TOUCHE GAUCHE pour sauvegarder
Ou s'il existe déjà un certain nombre stocké dans la touche sélectionnée :
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et sélectionner EDITER avec ▲/▼
- Appuyez TOUCHE GAUCHE ☐ et modifier le numéro téléphonique avec la TOUCHE DROITE ☐
- Appuyez TOUCHE GAUCHE ☐ et modifiez le Nom à l'aide de la TOUCHE DROITE ☐
- Appuyez TOUCHE GAUCHE pour sauvegarder
5.8.2 Supprimer un numéro de numérotation rapide
- Répétez les étapes 1 à 3 dans la section 5.8.1.
- Appuyez ▲/▼ pour sélectionner un contact téléphonique.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour choisir EFFACER ou SUPP TOUT et Appuyez TOUCHE GAUCHE pour confirmer
- Appuyez TOUCHE GAUCHE pour valider.
5.9 Définir les numéros VIP
Après avoir entré les numéros VIP, vous pouvez rechercher votre numéro important directement dans le répertoire VIP pour avoir une meilleure visibilité.
5.9.1 Ajouter ou modifier le numéro de numérotation rapide
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et utilisez ▲/▼ pour sélectionner JOURNAL.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et utilisez ▲/▼ pour sélectionner REPERTOIRE
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour sélectionner JOURNAL.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour choisir TOUT.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE ☑ et utilisez ▲/▼ pour sélectionner un contact de l'annuaire.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et utilisez ▲/▼ pour sélectionner AJOUT VIP
- Appuyez TOUCHE GAUCHE pour valider.
5.9.2. Voir un numéro VIP
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et utilisez ▲/▼ pour sélectionner REPERTOIRE
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et utilisez ▲/▼ pour choisir VIP.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et utilisez ▲/▼ pour choisir le numéro VIP
- Appuyez TOUCHE GAUCHE pour voir le numéro de téléphone ainsi que le NOM.
- Appuyez TOUCHE DROITE ou pour sortir.
5.9.3. Supprimer un numéro ou tous les VIP
- Répétez les étapes 1 à 3 dans la section 5.9.2.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour choisir EFFACER ou SUPP TOUT.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE pour confirmer
- Appuyez TOUCHE GAUCHE pour valider
5.9.4 État du mode VIP
- Répétez les étapes 1 à 3 dans la section 5.9.2.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour choisir STATUS
- Appuyez TOUCHE GAUCHE, l'affichage indique « XX/50 » (XX est le nombre d'entrées dans l'annuaire téléphonique VIP)
- Appuyez TOUCHE DROITE ou pour sortir.
6. Affichage de l'appelant (dépend du réseau)
Cette fonctionnalité est disponible si vous avez souscrit au service « Identification de l'appelant » avec votre fournisseur. Votre téléphone peut mémoriser jusqu'à 20 appels reçus sur le combiné avec les informations de date/heure dans la liste d'appels du téléphone. Le numéro s'affichera sur l'écran LCD lorsque le téléphone sonne. Si le numéro correspond avec l'une des entrées de l'annuaire privé, enregistré dans le Répertoire privé, le nom de l'appelant sera affichera avec le numéro. Le téléphone sonnera avec la mélodie associée à cette entrée d'annuaire.
Si le numéro de l'appelant est désactivé pour envoyer des informations sur l'appelant, « INDISPONIBLE » s'affichera.
Si l'appel est un appel international ou avec un numéro inconnu, « hors zone » s'affichera.
En mode veille, si les trois derniers appels sont reçus, « 3 NV APPEL » seront affichés.
6.1 Afficher la liste des appels manqués
Les appels manqués sont enregistrés dans le journal avec le tout dernier appel en haut de la liste. Lorsque la liste d'appels est pleine, l'appel le plus ancien sera remplacé automatiquement. L'appel manqué est marqué avec l'icone ★
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour sélectionner JOURNAL. Appuyez TOUCHE GAUCHE ☐ et ▲/▼ pour faire défiler la liste des appels manqués
6.2 Détail d'un appel manqué
- Suivez la Section 6.1 pour accéder à la liste des appels manqués.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour sélectionner DETAILS
- Appuyez TOUCHE GAUCHE pour voir la date et l'heure de l'appel
- Appuyez TOUCHE DROITE ou pour sortir.
6.3 Enregistrer un numéro d'appel manqué dans le répertoire
- Suivez la Section 6.1 pour accéder à la liste des appels manqués.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour sélectionner AJOUT REP.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et le numéro de l'appel manqué s'affiche.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et entrez le NOM
- Appuyez TOUCHE GAUCHE pour sauvegarder.
6.4 Mettre un appel manqué en liste noire
Si vous souhaitez bloquer un numéro de téléphone, suivre la procédure suivante pour le placer en liste noire
- Suivez la Section 6.1 pour accéder à la liste des appels manqués.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et▲/▼ pour sélectionner AJOUT BLOQ.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et le numéro de l'appel manqué s'affiche.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et entrez le NOM
- Appuyez TOUCHE GAUCHE pour sauvegarder.
6.5 Supprimer un appel manqué dans le journal
- Suivez la Section 6.1 pour accéder à la liste des appels manqués.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour sélectionner EFFACER.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE pour confirmer.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE pour valider.
6.6 Supprimer toute la liste des appels manqués
- Suivez la Section 6.1 pour accéder à la liste des appels manqués.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour sélectionner SUPP TOUT.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE pour confirmer.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE pour valider.
7.1 Enregistrement d'une mémoire photo
Vous avez la possibilité de programmer 10 touches mémoires photos.
En mode veille : Appuyez sur 📄/R, entrez votre numéro de téléphone en utilisant les touches photos de la base (par exemple M0 pour le chiffre 0), appuyez sur 📄/R et appuyez sur la photo que vous avez choisie.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour sélectionner MEM PHOTO.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et choisissez la touche photo avec ▲/▼.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE ☐ et choisissez AJOUTER ou EDITER si numéro.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE ☐ et entrez le numéro.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE ☐ et entrez le nom.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE pour sauver.
Vous avez la possibilité aussi de voir ou effacer un contact d'une mémoire photo en choisissant au point 3 VOIR ou EFFACER.
7.2 Enregistrement d'un nom vocal
Vous avez la possibilité de mettre un nom vocal à votre mémoire photo.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour sélectionner MEM PHOTO.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et choisir la touche photo avec ▲/▼.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et choisir NOM VOCAL.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et choisir ENREG avec ▲/▼.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et entrez le nom puis TOUCHE GAUCHE.
- Appuyez TOUCHE DROITE ou pour sortir.
Lorsque vous recevrez un appel téléphonique ou le contact possède un nom vocal, celui-ci pourra être entendu sur la base ainsi que dans le combiné.
Vous avez aussi la possibilité de supprimer ou d'écouter le nom vocal en choisissant au point 3 ECOUTER ou EFFACER.
REMARQUE : Pour utiliser une touche mémoire photo, en mode veille, appuyez et maintenez la mémoire photo jusqu'à ce que LED (6) s'allume sur la base.
Si vous souhaitez passer l'appel de la base au combiné, retirez le combiné de la base pour transférer l'appel automatiquement.
Si le combiné n'est pas placé sur la base, appuyez sur la touche pour prendre la ligne et appuyez ensuite sur le bouton de la base pour la raccrocher.
8 Fonction NUMERO BLOQUE
Cette fonction vous permet de bloquer les appels des numéros que vous avez entré. Vous avez la possibilité d'y mettre jusqu'à 100 contacts et de choisir si vous rejetez tous les appels, tous les appels sauf la liste des contacts VIP, tous les numéros privés ou inconnus.
8.1 Enregistrer ou modifier un numéro bloqué
- Appuyez sur 📋, et sur ▼/▲ pour sélectionner la fonction NUM BLOQUE.
- Appuyez sur 📋, et sur ▼/▲ pour sélectionner LISTE NOIR.
- Appuyez sur 📋 et sur ▼/▲ pour sélectionner la fonction AJOUTER ou EDITER
- Appuyez sur puis entrez le numéro.
- Appuyez sur puis entrez le nom.
- Appuyez sur pour sauver
8.2 Voir les informations d'un numéro bloqué
Avec cette fonction, vous avez la possibilité de regarder le numéro de téléphone du contact bloqué.
- Répétez les étapes 1 à 2 dans la section 8.1
- Appuyez sur 📋 et sur ▼/▲ pour sélectionner la fonction VOIR
- Appuyez sur pour voir le numéro et le nom.
- Appuyez sur pour sortir
8.3 Supprimer un ou tous les numéros bloqués
- Répétez les étapes 1 à 2 dans la section 8.1
- Appuyez sur 📋 et sur ▼/▲ pour sélectionner la fonction EFFACER ou SUPP TOUT
- Appuyez sur ☐ et CONFIRMER ? s'affiche à l'écran
- Appuyez sur pour confirmer
8.4 Activation de la fonction numéro bloqué
Vous avez la possibilité de choisir le blocage de tous les appels entrants, d'autoriser seulement les contacts VIP ou de mettre en arrêt la fonction.
- Appuyez sur 📄, et sur ▼/▲ pour sélectionner la fonction NUM BLOQUE.
- Appuyez sur 📄, et sur ▼/▲ pour sélectionner REGlAGES.
- Appuyez sur 📋 et sur ▼/▲ pour sélectionner REGL BLOQ
- Appuyez sur 📄 et choisir le mode de blocage TOUT BLOQ, OK VIP ou ARRET
- Appuyez sur pour confirmer votre choix et le symbole apparaît
8.5 Activation de la fonction pour les numéros privé ou indisponible
Vous avez la possibilité de bloquer les appels entrants qui s'affichent en PRIVE ou en INDISPONIBLE.
- Répétez les étapes 1 à 2 dans la section 8.4
- Appuyez sur 📋 et sur ▼/▲ pour sélectionner SANS NUM
- Appuyez sur 📋 et choisir le mode de blocage PRIVE ou INDISPONIBLE
- Appuyez sur 📋 et sur ▼/▲ pour sélectionner BLOQUER
- Appuyez sur pour confirmer et le symbole apparaît
9. Reglages du téléphone
Votre téléphone est livré avec une sélection de paramètres que vous pouvez modifier pour personnaliser votre téléphone comme vous le voulez.
9.1.1 Définir la mélodie de sonnerie pour les appels internes
Vous pouvez définir une mélodie spéciale pour personnaliser votre sonnerie interne. Un total de 10 mélodies est disponible pour votre choix.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour sélectionner REGL COMB
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour choisir REGL SONN.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour sélectionner la SONN INT.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour sélectionner la sonnerie désirée pour les appels internes.
Remarque :
La mélodie respective se jouera pendant que vous parcourez la liste de la mélodie.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE pour confirmer.
9.1.2 Régler la sonnerie pour les appels externes
Vous pouvez définir une mélodie spéciale pour personnaliser votre sonnerie externe. Un total de 10 mélodies est disponible pour votre choix.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour sélectionner REGL COMB.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour sélectionner REGL SONN.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour sélectionner SONN EXT.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour sélectionner la sonnerie désirée pour les appels externes.
Remarque :
La mélodie respective se jouera pendant que vous parcourez la liste de la mélodie.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE pour confirmer.
9.1.3 Régler le volume de la sonnerie
Vous pouvez définir le volume de la sonnerie. Un total de 6 niveaux de volume de sonnerie, y compris VOLUME OFF, est disponible.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour sélectionner REGL COMB.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour sélectionner REGL SONN.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour sélectionner VOL SONN
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour sélectionner le volume de la sonnerie désirée.
Remarque:
- Le volume de sonnerie sélectionné se jouera pendant votre choix.
• Si ARRET est sélectionné, ♪ s'affichera sur l'écran du combiné.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE pour confirmer.
9.1.4 Définir la tonalité d'alerte
Un bip est émis lorsque vous appuyez sur une touche. Vous pouvez activer ou désactiver la tonalité des touches. Vous pouvez également activer l'alerte quand la batterie est faible et hors de portée. Signal de batterie faible retentit pendant que vous parlez au téléphone pour vous avertir que vous devez recharger votre batterie.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour sélectionner REGL COMB.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour choisir REGL TONA.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour sélectionner BIP TOUCHE/ BATT FAIBLE / HORS PORTEE.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour sélectionner MARCHE ou ARRET.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE pour confirmer.
9.1.5 Définir la langue du combiné
Vous pouvez choisir la langue à afficher sur l'écran du combiné sur un total de 7 langues (Anglais, Français, Allemand, Néerlandais, Italien, Espagnol et Portugais).
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour sélectionner REGL COMB.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour choisir LANGUAGE.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour sélectionner la langue souhaitée.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE pour confirmer.
9.1.6 Paramètres de l'horloge
Vous aurez besoin de définir la date et l'heure afin que vous sachez quand vous avez reçu des messages sur le répondeur ou des appels.
9.1.6.1 Définir le format de date
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour sélectionner REGL COMB
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour sélectionner DATE-HEURE.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE pour afficher FORME DATE.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE (m) et ▲/▼ pour choisir votre format de date souhaité (JJ--MM--AA ou MM--JJ--AA).
- Appuyez TOUCHE GAUCHE pour confirmer.
9.1.6.2 Définir le format de l'heure
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲▼ pour sélectionner REGL COMB
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour sélectionner DATE-HEURE.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour sélectionner FORME HEUR.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE (m) et ▲/▼ pour choisir votre format de l'heure désirée (12h ou 24h).
- Appuyez TOUCHE GAUCHE pour confirmer.
9.1.6.3 Régler l'heure et la date
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour sélectionner REGL COMB
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour sélectionner DATE-HEURE.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour sélectionner REGl DATE.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et entrez la date à l'aide des chiffres. La date entrée sera dans le format que vous avez défini dans la section 8.1.6.1.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et entrez l'heure à l'aide des chiffres. L'heure entrée sera dans le format que vous avez défini dans la section 8.1.6.2
Remarque :
Si l'heure est déjà mise, l'heure actuelle s'affiche, dans le cas contraire, « HH--MM » s'affichera.
Si la date est déjà mise, la date du jour s'affiche, dans le cas contraire, « JJ--MM--AA » s'affichera.
9.1.7 Enregistrement d'un combiné supplémentaire
Votre combiné et la station de base sont préenregistrés. Jusqu'à cinq combinés peuvent être enregistrés à une station de base.
Combiné sans fil:
- Maintenez enfoncée 5 secondes la touche HANDSET LOCATOR sur la base pour passer en mode enregistrement, relachez la touche après le bip.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour sélectionner REGL COMB.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour choisir ASSOCIER.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et l'affichage indiquera « APPAIRAGE ».
Après un court délai, si l'enregistrement est réussi, il y aura un bip de confirmation, et l'écran du combiné retournera au mode "veille" avec le nouveau numéro du combiné. L'affichage de base revient aussi en mode "veille".
9.1.8 Initialisation du combiné
Vous pouvez initialiser votre combiné, après la remise à zéro, tous les réglages personnels et le journal d'appel seront effacés mais pas votre annuaire
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour sélectionner REGL. COMB.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour choisir PAR DEFAULT
- Appuyez TOUCHE GAUCHE pour confirmer
9.2.1 Régler la mélodie de sonnerie
Vous pouvez définir une mélodie spéciale pour personnaliser votre sonnerie externe. Un total de 5 mélodies sont disponibles.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et sélectionnez ▼/▲ REGL BASE.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et sélectionnez ▼/▲ SONN BASE.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE (☐) et sélectionnez ▼/▲ la mélodie de la sonnerie désirée.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE pour confirmer.
9.2.2 Régler le volume de sonnerie
Vous pouvez définir le volume de la sonnerie. Un total de 6 niveaux de volume de sonnerie, y compris VOLUME OFF, est disponible.
- Appuyez touche gauche et ▼/▲ pour sélectionner REGL BASE.
- Appuyez touche gauche et ▼/▲ pour sélectionnez VOL SONN.
- Appuyez touche gauche et ▼/▲ pour sélectionner le volume de la sonnerie désirée.
- Appuyez sur touche gauche pour confirmer.
9.2.3 Régler le temps du flash
Le temps du flash par défaut est idéal pour votre opérateur de réseau et votre pays. C'est peu probable que vous devez modifier ce paramètre.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour sélectionner REGL BASE
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour sélectionner le TPS FLASH.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour choisir votre temps flash désiré (COURT- = 100 MS, MOYEN = 300MS(France), LONG = 600 MS).
- Appuyez TOUCHE GAUCHE pour confirmer.
9.2.4 Retirer la première sonnerie
Certaines fois, votre base et combiné sonnent 1 seule fois. Il s'agit de la notification ou dénotification de votre ligne téléphonique pour la messagerie vocale.
Pour éviter cela, activer la fonction 1ère sonnerie
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour sélectionner REGL BASE
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour sélectionner 1ere SONN.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et choisissez MARCHE ou ARRET
- Appuyez TOUCHE GAUCHE pour confirmer
10.1 Réglages SOS
Vous devez définir les numéros SOS avant de pouvoir faire des appels d'urgence SOS en utilisant le combiné.
- Appuyez sur la touche gauche et▲/▼ pour sélectionner REGL SOS.
- Appuyez sur la touche gauche pour afficher NUM SOS.
- Appuyez sur la touche gauche et ▲/▼ pour sélectionner le numéro SOS à éditer (SOS 1, SOS 2, SOS 3 ou SOS 4).
- Appuyez sur la touche gauche et choisir AJOUTER ou EDITER si déjà un numéro
- Appuyez sur la touche gauche ☐ et entrez le numéro
- Appuyez sur la touche gauche ☐ et entrez le nom
- Appuyez sur la touche gauche pour confirmer
10.2 Faire un appel d'urgence SOS
Appuyez et maintenez la touche SOS du combiné pour entrer dans la séquence d'appel d'urgence du numéro SOS 1 vers le numéro SOS 4. Un appel sera tout d'abord composé au numéro SOS 1. Si le numéro SOS 1 ne répond pas dans les 60 secondes, l'appel sera fait au numéro SOS 2 et ainsi de suite.
Remarque : L'autre partie, lors de la réception d'un message SOS, doit valider l'appel en appuyant sur une touche de son clavier. Puis toutes les 2 min, il faut revalider pour poursuivre la conversation.
10.3 Sélection du langage pour le message SOS
- Appuyez sur la touche gauche et ▲/▼ pour choisir REGl SOS.
- Appuyez sur la touche gauche et ▲/▼ pour choisir LANGUAGE. Choisir votre langage parmi les 4 (Français, Allemand, Néerlandais ou Anglais)
- Appuyez sur la touche gauche pour enregistrer votre langage SOS
10.4 Enregistrement du message SOS
Vous pouvez enregistrer votre message personnalisé SOS lorsque vous composez un appel d'urgence SOS.
- Appuyez sur la touche gauche et ▲/▼ pour choisir REGL SOS.
- Appuyez sur la touche gauche et ▲/▼ pour choisir MSG SOS.
- Appuyez sur la touche gauche et ▲/▼ pour sélectionner ENREG.
- Appuyez sur la touche gauche et commencer votre message après le bip sonore et le mot « Enregistrement » s'affiche.
- Appuyez sur la touche gauche pour enregistrer votre message SOS.
10.5 Écouter le message SOS
- Appuyez sur la touche gauche et ▲/▼ pour choisir REGL SOS.
- Appuyez sur la touche gauche et ▲/▼ pour sélectionner MSG SOS.
- Appuyez sur la touche gauche pour choisir ECOUTER.
- Appuyez sur la touche gauche pour démarrer la lecture du message SOS.
- Appuyez sur la touche gauche pour arrêter la lecture du message SOS.
10.6 Effacer le message SOS
- Appuyez sur la touche gauche et ▲/▼ pour choisir REGL SOS.
- Appuyez sur la touche gauche et ▲/▼ pour sélectionner MSG SOS.
- Appuyez sur la touche gauche pour choisir EFFACER.
- Appuyez sur la touche gauche pour valider.
11 Fonction alarme
Vous pouvez utiliser ce téléphone comme alarme. Vous avez la possibilité d'en programmer
- Lorsqu'une alarme est définie, affiche à l'écran. Lorsque l'heure de l'alarme est atteinte et « l'Alarme 1 », s'affichent, la sonnerie commence pour une durée de 45 secondes. Vous pouvez appuyer sur n'importe quelle touche pour désactiver l'alarme.
Remarques:
a. Le niveau du volume est le même que les paramètres de volume de sonnerie. Si la sonnerie est définie sur ARRET, l'alarme sonne au VOLUME 1. b. Pendant un appel externe ou un appel interne, si une alarme est définie, et lorsque l'heure de l'alarme est atteinte, « ALARME 1 » s'affiche. Une tonalité retentit dans l'écouteur pour avertir l'utilisateur que l'heure de l'alarme est atteinte. Une fois que l'utilisateur appuie sur une touche ou sur, cela désactive l'alarme, il revient à l'écran de veille. c. Lors de la pagination et la sonnerie, l'alarme ne se déclenche pas lorsque l'heure de réveil programmée.
11.1 Activer/désactiver l'alarme
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour sélectionner REG ALARME.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour sélectionner le numéro de l'alarme.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et choisir M/A.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et choisir MARCHE
- Appuyez TOUCHE GAUCHE ☐ et entrez l'heure à l'aide du clavier
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et choisir la fréquence (1 FOIS, QUOTIDIEN, LUN-VEN, SAM-DIM)
- Appuyez TOUCHE GAUCHE pour sauver et s'affiche
11.2. Renommer le nom d'une alarme
- Suivez les étapes 1 à 2 à l'article 11.1.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et choisir RENOMMER avec.
- Appuyez TOUCHE DROITE pour effacer un caractère et entrer ensuite le nouveau nom.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE pour confirmer.
11.3. Régler la mélodie de sonnerie
1. Suivez les étapes 1 à 2 à l'article 11.1. 2. Appuyez TOUCHE GAUCHE et choisissez MELODIE avec. 3. Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour sélectionner la mélodie. 4. Appuyez TOUCHE GAUCHE pour confirmer.
11.4. Enregistrement d'un mémo vocal pour une alarme
Si vous enregistrez un message vocal, celui-ci sera lu à la place de la sonnerie
1. Suivez les étapes 1 à 2 à l'article 11.1. 2. Appuyez TOUCHE GAUCHE et choisir MEMO VOCAL avec ▲▼. 3. Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour sélectionner ENREG. 4. Appuyez TOUCHE GAUCHE 📄, après le bip, dicter votre message. 5. Appuyez TOUCHE GAUCHE pour arrêter l'enregistrement. 6. Le message enregistrer est lu.
11.5. Écouter un message vocal d'une alarme
Si vous avez enregistré un message vocal, vous avez la possibilité d'aller le contrôler
- Suivez les étapes 1 à 2 à l'article 11.1.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et choisir MEMO VOCAL avec ▲▼
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲▼ pour sélectionner ECOUTER
- Appuyez TOUCHE GAUCHE pour confirmer.
11.6. Effacer un message vocal
Si vous avez un message vocal pour une alarme, vous pouvez l'effacer en suivant la procédure suivante
1. Suivez les étapes 1 à 2 à l'article 11.1. 2. Appuyez TOUCHE GAUCHE et choisir MEMO VOCAL avec ▲▼. 3. Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour sélectionner EFFACER. 4. Appuyez TOUCHE GAUCHE pour confirmer.
12. Fonction AIDE VOCALE
L'AD595 est capable de vous lire le chiffre composé sur le clavier ou le numéro de téléphone reçu si service présentation du numéro.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲▼ pour sélectionner NUM VOCALE.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲▼ pour sélectionner MARCHE ou ARRET.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE pour valider votre choix
13 Fonction répondeur
Votre base téléphonique comprend un répondeur téléphonique qui enregistre les appels sans réponse lorsqu'il est activé. Le répondeur peut stocker jusqu'à 59 messages avec un délai d'enregistrement maximal d'environ 25 minutes. Ainsi que l'enregistrement des messages entrants, vous pouvez enregistrer des mémos pour d'autres utilisateurs.
13.1 Mise en marche/arrêt du répondeur
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour sélectionner REPONDEUR
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour sélectionner REP M/A.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour sélectionner MARCHE ou ARRET
- Appuyez TOUCHE GAUCHE pour confirmer.
13.2 Écouter les messages du répondeur
Si vous avez de nouveaux messages, l'écran affiche par exemple « 1 NOUVEAU MESSAGE », ce qui signifie que vous avez 1 nouveau message. Le nouveau message est enclenché en premier et puis ceux qui sont enregistrés.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour sélectionner REPONDEUR
- Appuyez TOUCHE GAUCHE pour afficher LIRE MSG.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE encore une fois pour lancer la lecture du message et l'écran affiche la date du message reçu.
- Pendant la lecture du message, appuyez sur ▲ pour régler le volume de lecture de message respectivement.
REMARQUE :
Après que le nouveau message est lu, le message sera enregistré comme un ancien message automatiquement sauf s'il est supprimé.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour sélectionner PRECEDENT STOP, SUIVANT, ou SUPPRIMER pour effectuer les tâches suivantes pendant la lecture du message.
- ARRÊT : Arrêter l'écoute du message actuel et revenir à la ANS. Menu de la machine.
- AVANT : Passer pour écouter le message suivant. L'indication de la date du message suivant s'affiche s'il y a le message suivant.
- PRECEDENT : Passer pour répéter la lecture du message en cours depuis le début. L'indication de la date du message en cours s'affiche.
- Supprimer : Le message actuel et le prochain message seront enclenché.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE pour confirmer.
Remarque :
Alternativement, vous pouvez utiliser les touches de raccourci suivantes pour contrôler les différentes opérations pendant la lecture du message.
- Appuyez sur 5 pour arrêter la lecture du message
- Appuyez sur 4 pour répéter la lecture du message en cours depuis le début.
- Appuyez sur 4 deux fois pour sauter en arrière au message précédent.
- Appuyez sur 6 pour écouter le message suivant.
- Appuyez sur 2 pour supprimer le message en cours d'écoute.
- Appuyez sur ▲ pour régler le volume de lecture.
13.3 Supprimer tous les messages du répondeur
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour sélectionner REPONDEUR
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour sélectionner SUP TOUT.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE pour valider.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE pour confirmer la suppression de tous les anciens messages
Remarque :
Vous ne pouvez pas supprimer les nouveaux messages, avant leurs lectures.
13.4 Enregistrement d'un MEMO
Vous pouvez enregistrer votre message mémo pour un autre utilisateur. Lorsque vous enregistrez un mémo, le compteur de message passera par l'un des messages pour être enclenché de la même manière que le message du TAM. L'enregistrement de MEMO peut encore fonctionner même lorsque le répondeur est désactivé.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour sélectionner REPONDEUR
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour sélectionner MEMO.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE pour démarrer l'enregistrement du mémo après le bip et « Enregistrement » s'affiche.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE pour arrêter l'enregistrement et enregistrer ce mémo.
Appuyez touche droite pour arrêter l'enregistrement du mémo sans enregistrer les modifications et retourner au menu du répondeur.
13.5.1 Enregistrer votre annonce
Vous pouvez enregistrer votre propre annonce. Lorsque vous en enregistrez une, elle servira quand le répondeur prend l'appel. Si votre annonce personnalisée est supprimée, l'annonce par défaut est restaurée automatiquement.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour sélectionner REPONDEUR
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour REGL REP.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour sélectionner MESSAGE
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour choisir ENREG.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE pour démarrer l'enregistrement de votre annonce personnalisée et « ENREG » s'affiche sur l'écran.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE pour arrêter et sauvegarder votre annonce personnalisée. Votre annonce nouvellement enregistrée s'enclenchera automatiquement. Alternativement, appuyez TOUCHE DROITE pour retourner à l'écran précédent sans enregistrer l'annonce personnalisée.
13.5.2 Lecture du message sortant (OGM)
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour sélectionner REPONDEUR.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲▼ pour REGL REP.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲▼ pour sélectionner MESSAGE
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour choisir ECOUTER.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE (☐) pour écouter votre annonce personnalisée (si vous avez enregistré une annonce personnalisée avant).
- Appuyez TOUCHE GAUCHE pour arrêter la lecture de l'annonce et revenir au menu précédent.
Remarque :
Si une annonce personnalisée n'est pas enregistrée avant, l'annonce par défaut s'enclenchera.
13.5.3 Supprimer une annonce personnalisée
- Répétez les étapes 1 à 3 dans la section 13.5.2.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour choisir EFFACER.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et « ANNONCE PAR DEFAULT » s'affiche Remarque :
L'annonce par défaut sera remise automatiquement
13.5.4 Définir le nombre de sonnerie avant décrochage
Vous pouvez définir le nombre de sonneries avant que le répondeur se déclenche et commence la lecture de votre annonce. Vous pouvez régler le répondeur pour répondre après deux à dix sonneries ou MODE ECO.
La fonction de «MODE ECO» répond aux appels après la 6ème sonnerie, jusqu'au premier message enregistré, puis le répondeur répond après environ 2 sonneries. Ceci est utile lorsque vous utilisez l'accès à distance.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour sélectionner REPONDEUR
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour REGL REP.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour NB SONNERI
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour sélectionner le temps de réponse (2 SONNERIES, 4 SONNERIES, 6 SONNERIES, 8 SONNERIES, MODE ECO, 10 SONNERIES).
- Appuyez TOUCHE GAUCHE pour confirmer.
13.5.5 Définir la durée d'enregistrement du message entrant
Vous pouvez définir la longueur maximale du temps d'enregistrement des messages.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲▼ pour sélectionner REPONDEUR
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour REGL REP.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour sélectionner TPS ENREG.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE (☎) et ▲/▼ pour choisir le temps d'enregistrement désiré (Options disponibles : 60s, 120s, 180s ou illimité).
- Appuyez TOUCHE GAUCHE pour confirmer.
13.5.6 Définir la langue du répondeur
Vous pouvez choisir la langue du message du répondeur sur un total de 4 langues (ANGLAIS, FRANÇAIS, NEERLANDAIS et ALLEMAND).
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour sélectionner REPONDEUR
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour sélectionner REGL REP.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour sélectionner LANGUAGE.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour sélectionner la langue désirée du message pour le répondeur.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE pour confirmer.
13.5.7 Activer ou désactiver l'écoute pendant l'enregistrement
Vous pouvez choisir d'activer ou de désactiver le filtrage des appels de base. Lorsque le répondeur est en marche, et lorsqu'il y a un message entrant, la base va jouer le message à travers le haut-parleur pendant l'enregistrement.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour sélectionner REPONDEUR
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour REGL REP.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour sélectionner AFF ECRAN.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour sélectionner MARCHE ou ARRET.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE pour confirmer.
13.5.8 Activer l'accès à distance
Votre téléphone vous permet d'écouter vos messages, ou d'utiliser votre répondeur, en appelant le répondeur lorsque vous êtes loin de chez vous en saisissant un code PIN à 4 chiffres sur un autre téléphone. Utilisez le code PIN à 4 chiffres pour empêcher d'autres personnes d'avoir accès à votre répondeur.
13.5.8.1 Modifier le code PIN à 4 chiffres de l'accès à distance
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour sélectionner REPONDEUR
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour sélectionner REGL REP.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour sélectionner MODIF PIN.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE ☐ et composez votre nouveau code pin
- Appuyez TOUCHE GAUCHE pour valider
13.5.8.2 Activer ou désactiver l'accès à distance
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour sélectionner REPONDEUR
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour sélectionner REGL REP.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour choisir ACCES DIST.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour sélectionner MARCHE ou ARRET pour activer ou désactiver l'accès à distance.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE pour confirmer.
13.5.8.3 Bip d'alerte nouveau message
Cette fonction vous permet d'entendre un bip provenant de votre téléphone si vous avez un nouveau message.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour sélectionner REPONDEUR
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour sélectionner REGL REP.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour choisir ALERTE MSG.
- Appuyez TOUCHE GAUCHE et ▲/▼ pour sélectionner MARCHE ou ARRET pour activer ou désactiver la fonction alerte nouveau message
- Appuyez TOUCHE GAUCHE pour confirmer.
13.5.8.4 Opérations à distance
Si vous êtes loin de votre maison, vous pouvez appeler votre répondeur pour activer ou désactiver le répondeur automatique et écouter vos messages à distance en utilisant un autre téléphone.
- Passez un appel depuis un autre téléphone.
- Lorsque le répondeur répond à l'appel et commence l'annonce, appuyez sur ✕
- Entrez le code PIN à 4 chiffres (le code PIN par défaut est 0000).
- Appuyez sur les touches suivantes pour mener à bien vos changements.
| Touches | Fonction | |
| Pendant que le message n'est pas en marche | Pendant que le message est en marche | |
| 2 | Supprimer le message actuel | |
| 4 | Répétez le message en cours depuis le début. Appuyez deux fois pour passer au message précédent. | |
| 5 | Lire le message | Mettre la lecture du message actuel en pause. Réappuyez sur la touche pour reprendre la lecture au début de ce message. |
| 6 | Passer au message suivant | |
| 7 | Activer le répondeur | |
| 9 | Désactiver le répondeur | |
| * | Entrer le code PIN à 4 chiffres | |
Remarque:
- Lorsque la mémoire de votre répondeur est pleine, le mode de réponse va changer de manière automatique. Il va changer en mode REPONDEUR SIMPLE automatiquement après que quelques messages ont été supprimés, il revient en mode répondeur enregistreur.
14. Dépannage
Si vous avez des difficultés avec votre téléphone, essayez les suggestions ci-dessous.
| Problème | Solutions |
| Mon téléphone ne fonctionne plus du tout. | Assurez-vous que la batterie est installée et chargée correctement.Pour une performance optimale quotidienne, replacez-le combiné filaire du téléphone sur sa baseAssurez-vous que l'adaptateur d'alimentation est bien branché dans une prise non contrôlée par un interrupteur mural.Assurez-vous que le cordon téléphonique est fermement branché sur la base téléphonique et à la prise téléphonique murale.Débranchez l'alimentation électrique de la base du téléphone. Attendez environ 15 secondes, puis rebranchez-la. Attendre jusqu'à une minute pour que le combiné et la base téléphonique se synchronise.Retirez et réinsérez la batterie. Si cela ne fonctionne toujours pas, il peut être nécessaire d'acheter une nouvelle batterie.Débrancher la prise téléphonique murale de la base du téléphone et branchez un téléphone qui fonctionne. Si l'autre téléphone ne fonctionne pas, le problème est probablement dû au câblage ou au service téléphonique. Appelez votre fournisseur de service téléphonique. |
| Symbole batterie faible montré à l'écran. | Placez le combiné du téléphone base pour recharger.Retirez et réinstallez les batteries et utilisez-les jusqu'à ce qu'elles soient complètement épuisées, puis recharger le combiné sur la base du téléphone.Si les mesures ci-dessus ne résolvent pas le problème, remplacez les batteries. |
| Les batteries ne se chargent pas dans le combiné ou les batteries du combiné n'acceptent pas la charge. | Assurez-vous que le combiné est placé correctement sur la base.Retirez et réinstallez les batteries, puis charger jusqu'à 16 heures.Acheter des nouvelles batteries. |
Il y a interférence lors d'une conversation téléphonique. Mes appels disparaissent lorsque j'utilise le combiné.
• Le combiné peut être hors de portée. Déplacer-le plus près de la base du téléphone.
- Si vous êtes abonné au service Internet haute vitesse (ligne d'abonné numérique - LAN) par le biais de votre ligne téléphonique, vous devez installer un filtre ADSL entre la base du téléphone et la prise téléphonique murale. Le filtre empêche les problèmes de bruits et d'identification de l'appelant causés par des interférences de l'ADSL. Pour plus d'informations sur les filtres ADSL, veuillez contacter votre fournisseur de services internet.
- Les appareils ou autres téléphones sans fil branchés sur le même circuit que la base du téléphone peuvent provoquer des interférences
- Essayez de déplacer l'appareil ou la base du téléphone vers une autre prise.
- D'autres produits électroniques peuvent provoquer des interférences sur votre téléphone sans fil. Installer votre téléphone aussi loin que possible des dispositifs électroniques suivants : routeurs sans fil, radios, pylônes radio, tours de téléavertisseur, téléphones cellulaires, téléphones numériques, interphones, salles moniteurs, téléviseurs, magnétoscopes, ordinateurs personnels, appareils de cuisine et autres téléphones sans fil.
- Si votre téléphone est connecté à un modem ou d'un parasurtenseur, branchez le téléphone (ou le modem/parasurtenseur) à un emplacement différent. Si cela ne résout pas le problème, relocalisez votre téléphone ou un modem plus loin indépendamment de l'autre, ou utilisez un parasurtenseur différents.
- L'emplacement de votre base de téléphone peut affecter les performances de votre téléphone sans fil. Pour une meilleure réception, installer la base du téléphone dans un emplacement centralisé au sein de votre maison ou au bureau, éloignée des murs ou autres obstacles. Dans de nombreux environnements, élevant la base du téléphone améliore la performance globale.
- Débrancher la prise téléphonique murale de la base du téléphone et branchez un téléphone à fil. Si les appels ne sont toujours pas clairs, le problème est probablement dans le câblage ou le service téléphonique.
- Contactez votre fournisseur de services téléphoniques (des frais peuvent s'appliquer).
| Traitement commun pour équipements électroniques. | Si le téléphone ne réagit pas normalement, placez le combiné sur la base du téléphone. Si cela ne fonctionne pas, essayez ce qui suit (dans l’ordre indiqué) :Débranchez l’adaptateur secteur du téléphone.Retirez les batteries du combiné.Attendez quelques minutes avant de rebrancher l’alimentation à la base du téléphone.Réinstallez les batteries et replacez le combiné sur la base du téléphone.Attendez que le combiné se synchronise avec la base du téléphone. Attendre une minute pour la mise en place. |
Ce téléphone n'est pas équipé d'une fonction de mise à la terre ! Par conséquent, certaines des fonctions peuvent être limitées lorsqu'il est utilisé dans les systèmes de PBX. Pour plus d'informations, contactez le support technique du fournisseur de réseau.
15. Spécifications techniques
| Informations de base | |
| Portée valide | Intérieur: 50mExtérieur: 300m |
| Durée de fonctionnement combiné | Temps d'attente : 100Hours env.Temps de conversation : 10 heures. |
| Paramètre de RF | |
| Fréquence | 1,88GHz à 1,9GHz |
| Nombre de canaux | 10 |
| Puissance Radio | <250mW |
| Bloc d'alimentation | |
| La base | Entrée 100-240V 50/60Hz;Sortie DC 6V=0.6A, 3.6W adaptateur |
| Chargeur | Entrée 100-240V 50/60Hz;Sortie DC 6V=0.45A, 2.7W adaptateur |
| Combiné | 3*1.2V; Batteries rechargeable 600mAh |
Instructions d'entretien et de maintenance
Prendre soin de votre téléphone.
- Le téléphone sans fil contient des pièces électroniques sophistiquées, donc vous devez le traiter avec soin.
- Éviter tout traitement rugueux.
- Placez le combiné vers le bas doucement.
- Conserver les matériaux d'emballage original afin de protéger votre téléphone si vous avez besoin pour l'expédier.
Éviter l'eau
Vous risquez d'endommager votre téléphone s'il est mouillé. Ne pas utiliser l'appareil sous la pluie, ou le manipuler avec les mains mouillées. N'installez pas la base près d'un évier, la baignoire ou la douche.
Orages électriques
Des orages peuvent parfois provoquer des surtensions nuisibles aux appareils électroniques. Pour votre propre sécurité, prenez des précautions lorsque vous utilisez des appareils pendant les orages.
Nettoyage de votre téléphone
- Votre téléphone dispose d'un boîtier en plastique durable qui devrait se conserver pendant de nombreuses années. Nettoyer uniquement avec un chiffon doux légèrement humidifié avec de l'eau ou au savon.
- N'utilisez pas d'eau ou de solvants de nettoyage.
Remarque
N'oubliez pas que les appareils électriques peuvent causer des blessures graves si utilisés lorsque vous êtes debout dans l'eau ou mouillé. NE PAS TIRER JUSQU'À CE QUE VOUS DÉBRANCHEZ LE CORDON D'ALIMENTATION ET TÉLÉPHONE LIGNE CORDONS MURALS. Puis tirez l'unité par les câbles.
Mise en GARDE
RISQUE D'EXPLOSION DES BATTERIES SI ELLES SONT REMPLACÉES PAR UN TYPE INCORRECT.
JETEZ LES BATTERIES USAGÉES CONFORMÉMENT AUX INSTRUCTIONS.
17 Garantie
Votre produit Geemarc (AD595photo) est garanti pendant 2 ans, suivant la date d'achat. Au cours de cette période, toutes les réparations ou tous les remplacements (à notre seule discrétion) seront effectués sans frais. En cas de problème, contactez notre service d'assistance ou rendez-vous sur notre site Web : www.geemarc.com. La garantie ne couvre pas les accidents, la négligence ou les ruptures de pièces. Le produit ne doit pas être altéré ou démonté par quiconque n'étant pas un représentant agréé de Geemarc. La garantie de Geemarc ne limite en aucun cas vos droits légaux.
IMPORTANT : VOTRE FACTURE FAIT PARTIE DE VOTRE GARANTIE ET DOIT ETRE CONSERVÉE ET PRODUITE LORS D'UNE RÉCLAMATION SOUS GARANTIE.
Veuillez noter : la garantie est applicable en France uniquement.
18 Déclaration :

Geemarc Telecom SA déclare par la présente que son produit est conforme aux exigences essentielles ainsi qu'à d'autres directives pertinentes de la norme
2014/53/UE traitant des équipements radio.
La déclaration de conformité peut être consultée sur www.geemarc.com
Directive de recyclage :

Le système DEEE (déchets des équipements électriques et électroniques) a été mis en œuvre pour les produits en fin de vie qui seront recyclés de la meilleure manière possible. Lorsque ce produit ne fonctionne plus, ne le jetez pas avec vos déchets domestiques.
Veuillez utiliser l'une des options suivantes :
- Retirez les piles et jetez-le dans une benne DEEE appropriée. Jetez le produit dans une benne DEEE appropriée.
- Ou rapportez-le à votre détaillant. Si vous achetez un nouvel article, l'ancien devrait être accepté.
Ainsi, en respectant ces instructions, vous contribuez à la santé publique et à la protection de l'environnement.

Pour en savoir plus :
www.quefairedemesdechets.fr






Consulter notre site Internet pour obtenir la notice détaillée ou des informations et de l'aide sur no
produits : www.geemarc.com
Email: sav@geemarc.fr Téléphone: 03 28 58 75 99
Parc de l'Etoile, 2 Rue Galilée, 59791 Grande-Synthe, France
Produit fabriqué en Chine pour Geemarc Telecom



UK CACE

Pour en savoir plus :
www.quefairedemesdechets.fr