KTM 125 SX (2023) - Moto

125 SX (2023) - Moto KTM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 125 SX (2023) KTM au format PDF.

📄 160 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice KTM 125 SX (2023) - page 3
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Moto tout-terrain de compétition 2 temps
Marque KTM
Modèle 125 SX (2023)
Moteur Monocylindre 2 temps, refroidissement liquide, injection électronique
Carburant Super sans plomb 98 RON mélangé avec huile 2T (1:40)
Capacité réservoir 7,2 L (version EU)
Boîte de vitesses 6 rapports, embrayage hydraulique
Suspension avant Fourche pneumatique WP XACT 5448, déb. 300 mm, réglable compression/détente
Suspension arrière Amortisseur WP XACT 5750, réglable compression haute/basse vitesse et détente
Freins Disques hydrauliques avant et arrière
Pneus Avant 80/100-21, Arrière 110/100-18 (Dunlop GEOMAX AT 81)
Poids total roulant autorisé 335 kg
Poids à vide (estimation) Environ 95 kg
Alimentation électrique Batterie lithium-ion 12 V, démarreur électrique
Fonctions principales Démarrage électrique, mapping moteur (pauvre/riche), valve d'échappement programmable, suspension pneumatique
Entretien Plan d'entretien tous les 45h/90h, vidange huile boîte, nettoyage filtre à air, contrôle chaîne
Sécurité Porter casque, gants, bottes et protections ; ne jamais rouler sous influence
Pièces détachées Utiliser exclusivement des pièces d'origine KTM (KTM PowerParts)
Utilisation Circuit fermé, tout-terrain (moto-cross et enduro)
Garantie Sous réserve d'entretien effectué en atelier agréé KTM

FOIRE AUX QUESTIONS - 125 SX (2023) KTM

Quel carburant utiliser sur la KTM 125 SX 2023 ?
Utilisez du super sans plomb 98 RON (ROZ 98) mélangé avec de l'huile moteur 2 temps de qualité JASO FD dans un rapport de 1:40. Le réservoir contient 7,2 L (EU) ou 8,5 L (US). Ne dépassez pas le repère indiqué.
Comment régler la suspension de la KTM 125 SX ?
La fourche pneumatique WP XACT se règle via la pression de gonflage (8,5 bar EU) et les amortissements compression/détente (clic par clic). L'amortisseur arrière dispose de réglages haute vitesse (tours) et basse vitesse (clics) ainsi que de la détente. Adaptez au poids du pilote et au terrain.
Quel est le plan d'entretien recommandé ?
Le plan d'entretien est périodique : toutes les 15h, 45h et 90h d'utilisation. Il inclut vérification des freins, remplacement huile boîte, nettoyage filtre à air, contrôle de la chaîne, et plus. Consultez le manuel pour les intervalles exacts. Un entretien régulier prolonge la durée de vie.
Comment démarrer le moteur à froid ?
Enfoncez le bouton de démarrage à froid (situé sur le corps du clapet d'étranglement) jusqu'en butée. Ensuite, appuyez sur le bouton de démarrage électrique. Après démarrage, accélérez brièvement pour désactiver le starter automatique. Si la température est <15°C, la batterie lithium-ion peut nécessiter plusieurs tentatives.
Que faire en cas de batterie faible en hiver ?
Les batteries lithium-ion perdent en puissance par temps froid. Appuyez sur le démarreur 5 secondes, puis attendez 30 secondes pour que la chaleur se répartisse. Répétez jusqu'à 6 fois. Si nécessaire, réchauffez la batterie à température ambiante avant de tenter de démarrer.
Comment nettoyer le filtre à air ?
Démontez le couvercle du boîtier du filtre à air, retirez le filtre mousse. Nettoyez-le avec un nettoyant spécifique pour filtre à air (ex. Motorex Racing Bio Dirt Remover), puis huilez-le avec un lubrifiant adapté. Remontez le filtre séché. En conditions extrêmes (sable, boue), contrôlez toutes les 30 min.
Comment vérifier et régler la tension de la chaîne ?
Placez la moto sur la béquille, mesurez le jeu vertical de la chaîne au milieu du brin inférieur. La tension doit être conforme aux spécifications du manuel (généralement 50-60 mm de débattement). Pour régler, desserrez l'axe de roue arrière et tournez les excentriques symétriquement. Re-sercez.
Quelle pression de pneus utiliser ?
La pression recommandée pour les pneus Dunlop GEOMAX AT 81 est généralement indiquée sur le flanc ou dans le manuel. Pour le tout-terrain, des pressions basses (environ 1,0 bar avant et 1,2 bar arrière) sont courantes, mais ajustez en fonction du terrain et du poids du pilote.
Comment faire l'appoint de liquide de frein ?
Vérifiez le niveau dans le réservoir de liquide de frein (avant et arrière). Utilisez un liquide DOT 4 ou DOT 5.1. Ne mélangez pas les types. Ouvrez le couvercle, faites l'appoint jusqu'au repère MAX, puis purgez le système si nécessaire. Consultez un atelier KTM en cas de doute.
Où trouver les numéros de série ?
Le numéro d'identification du véhicule (VIN) est gravé sur la tête de direction, à droite. Le numéro de moteur est frappé sur le côté gauche du moteur, au-dessus du pignon de chaîne. La plaque signalétique se trouve à l'avant de la tête de direction.

Questions des utilisateurs sur 125 SX (2023) KTM

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Moto au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 125 SX (2023) - KTM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 125 SX (2023) de la marque KTM.

MODE D'EMPLOI 125 SX (2023) KTM

Permettez-nous de vous féliciter sincèrement d'avoir porté votre choix sur une moto KTM. Vous êtes désormais propriétaire d'un véhicule moderne et sportif qui vous satisfera longtemps si vous l'entretenez de façon appropriée.

Nous vous souhaitons de toujours rouler en toute sécurité !

Inscrire ci-dessous les numéros de série du véhicule.

Numéro d’identification du véhicule ( p. 15) Cachetdu concessionnaire
Numéro de moteur ( p. 15)

Le présent manuel d'utilisation correspond à l'état de la série concernée au moment de la publication. Cependant, des divergences minimes résultant de l'évolution technique ne sauraient être exclues.

Toutes les informations du présent document sont fournies sans aucun engagement. La société KTM Sportmotorcycle GmbH se réserve le droit de modifier, de supprimer sans substitution ou d'adapter aux exigences locales les informations techniques, les tarifs, les couleurs, le design, les matériaux, les prestations de services et de maintenance, les constructions et les équipements ou autres, ainsi que d’arrêter définitivement la fabrication d’un certain modèle sans avis préalable ni indication d’un motif quelconque. KTM décline toute responsabilité en ce qui concerne les possibilités de livraison, les divergences au niveau des croquis et des descriptions, ainsi que les fautes d'impression et les erreurs. Les modèles reproduits dans le présent document sont partiellement pourvus d’équipements spéciaux ne faisant pas partie de l’équipement de série.

© 2022 KTM Sportmotorcycle GmbH, Mattighofen Autriche

Tous droits réservés

Toute reproduction, même partielle, est strictement interdite sans autorisation écrite de l'auteur.

KTM 125 SX (2023) - 1

ISO 9001 12 100 6061

Conformément à la norme internationale de qualité ISO 9001, KTM utilise des standards d'assurance qualité permettant d'obtenir une qualité maximale du produit.

Établi par : TÜV Management Service

REG. NO. 12 100 6061

KTM Sportmotorcycle GmbH

Stallhofnerstraße 3

5230 Mattighofen, Autriche

Ce document est valable pour les modèles suivants :

125 SX EU (F6101W0)

125 XC US (F6175W3)

1 SYMBOLIQUE.... 6

1.1 Symboles utilisés.... 6 1.2 Conventions typographiques utilisées... 6

2.1 Définition de l'application - utilisation conforme à l'usage prévu 7

2.2 Mauvaise utilisation 7 2.3 Consignes de sécurité... 7 2.4 Niveaux de danger et symboles... 8 2.5 Avertissement contre les manipulations... 8 2.6 Fonctionnement en toute sécurité... 8 2.7 Vêtements de protection 9 2.8 Règles de travail 9 2.9 Environnement 10 2.10 Manuel d'utilisation... 10

3 REMARQUES IMPORTANTES 11

3.1 Garantie du fabricant, garantie légale 11 3.2 Carburants, lubrifiants ou produits aux spécifications de même nature et produits auxiliaires.... 11 3.3 Pièces détachées, accessoires techniques 11 3.4 Service 11 3.5 Illustrations.... 11 3.6 Service après-vente 12

4 VUE DU VÉHICULE 13

4.1 Vue avant gauche du véhicule (représentation simplifiée)...... 13 4.2 Vue arrière droite du véhicule (représentation simplifiée)...... 14

5.1 Numéro d'identification du véhicule.... 15 5.2 Plaque signalétique.... 15 5.3 Numéro de moteur.... 15 5.4 Référence de la fourche.... 15 5.5 Référence de l'amortisseur.... 16

6 Éléments de commande 17

6.1 Levier d'embrayage 17 6.2 Levier de frein à main 17 6.3 Poignée des gaz 18 6.4 Touche Arrêt 18 6.5 Bouton de démarrage 19 6.6 Commodo 19 6.7 Vue d'ensemble des témoins (125 SX EU) 19 6.8 Vue d'ensemble des témoins (125 XC US) 20

6.9 Tableau de bord.... 20 6.10 Ouvrir le bouchon du réservoir de carburant 20 6.11 Fermer le bouchon du réservoir de carburant 21 6.12 Bouton de démarrage à froid 22 6.13 Vis de réglage du régime de ralenti.... 22 6.14 Sélecteur 23 6.15 Pédale de frein arrière 23 6.16 Béquille Plug-in (125 SX EU) 23 6.17 Béquille latérale (125 XC US)..... 24

7 MISE EN SERVICE.... 25

7.1 Remarques concernant la première mise en service.... 25 7.2 Roder le moteur.... 26 7.3 Puissance de démarrage des batteries lithium-ion à basses températures 27 7.4 Préparer le véhicule pour des conditions d'utilisation difficiles..... 27 7.5 Préparation du véhicule aux trajets sur sable sec 28 7.6 Préparation du véhicule aux trajets sur sable humide 28 7.7 Préparation du véhicule aux trajets sur voies humides et boueuses...... 29 7.8 Préparation du véhicule aux températures extérieures élevées ou aux trajets lents 29 7.9 Préparation du véhicule aux faibles températures extérieures ou à la neige 30

8 CONSEILS D'UTILISATION 31

8.1 Travaux de contrôle et d'entretien avant chaque mise en service.... 31 8.2 Démarrer le véhicule 31 8.3 Démarrer.... 32 8.4 Passer les vitesses, conduire 33 8.5 Freiner.... 33 8.6 S'arrêter et béquiller.... 34 8.7 Transport 34 8.8 Faire le plein de carburant.... 35

9 PLAN D'ENTRETIEN 37

9.1 Informations additionnelles... 37 9.2 Plan d'entretien 37

10 ADAPTER LA PARTIE CYCLE 39

10.1 Contrôler le réglage de base de la partie-cycle en fonction du poids du pilote.... 39 10.2 Amortissement en compression de l'amortisseur.... 39

10.3 Régler l'amortissement en compression Petite Vitesse de l'amortisseur.... 39

10.4 Régler l'amortissement en compression Grande Vitesse de l'amortisseur.... 40

10.5 Régler l'amortissement en détente de l'amortisseur 41

10.6 Déterminer la valeur d'enfoncement à vide de la roue arrière.... 41

10.7 Vérifier l'enfoncement statique de l'amortisseur.... 42

10.8 Vérifier l'enfoncement en charge de l'amortisseur.... 43

10.9 Régler la prétention du ressort de l'amortisseur 43

10.10 Régler l'enfoncement en charge.... 44

10.11 Suspension pneumatique XACT..... 46

10.12 Vérifier le réglage de base de la fourche 46

10.13 Régler la pression de gonflage de la fourche 47

10.14 Régler l'amortissement en compression de la fourche.... 48

10.15 Régler l'amortissement en détente de la fourche 49

10.16 Position du guidon 50

10.17 Régler la position du guidon.... 50

11 TRAVAUX D'ENTRETIEN SUR LA PARTIE CYCLE 53

11.1 Surélever la moto sur un socle réglable.... 53

11.2 Retirer la moto du socle réglable..... 53

11.3 Purger les bras de fourche 54

11.4 Nettoyer les cache-poussières des bras de fourche.... 54

11.5 Déposer la protection de fourche..... 55

11.6 Monter la protection de fourche..... 55

11.7 Déposer les bras de fourche ⚡...... 55

11.8 Monter les bras de fourche..... 56

11.9 Déposer le tête de fourche inférieur 56

11.10 Monter le té de fourche inférieur.... 57

11.11 Vérifier le jeu du palier de la tête de direction 59

11.12 Régler le palier de la tête de direction 60

11.13 Graisser le palier de la tête de direction 61

11.14 Déposer la plaque frontale 61

11.15 Monter la plaque frontale.... 61

11.16 Déposer le garde-boue avant..... 61

11.17 Monter le garde-boue avant...... 62

11.18 Déposer l'amortisseur 63

11.19 Monter l'amortisseur 64

11.20 Déposer la selle 65

11.21 Monter la selle.... 66

11.22 Déposer la protection de cadre..... 66

11.23 Monter la protection de cadre...... 67

11.24 Déposer la protection moteur (125 XC US) 67

11.25 Monter la protection moteur (125 XC US) 68

11.26 Déposer le couvercle du boîtier du filtre à air.... 68

11.27 Monter le couvercle du boîtier du filtre à air.... 69

11.28 Déposer le filtre à air.... 71

11.29 Nettoyer le filtre à air et le boîtier du filtre à air.... 71

11.30 Monter le filtre à air.... 72

11.31 Préparer le couvercle du boîtier du filtre à air jusqu'au fusible.... 73

11.32 Déposer le silencieux arrière.... 73

11.33 Monter le silencieux arrière.... 73

11.34 Remplacer la garniture de laine de roche du silencieux arrière..... 74

11.35 Déposer le réservoir de carburant... 74

11.36 Monter le réservoir de carburant.... 76

11.37 Vérifier l'état d'encrassement de la chaîne 78

11.38 Nettoyer la chaîne.... 78

11.39 Contrôler la tension de la chaîne..... 79

11.40 Régler la tension de la chaîne..... 79

11.41 Vérifier la chaîne, la couronne, le pignon et le guide-chaîne.... 80

11.42 Contrôler le cadre 83

11.43 Vérifier le bras oscillant 83

11.44 Vérifier la pose du câble d'accélérateur.... 83

11.45 Vérifier le caoutchouc de poignée..... 84

11.46 Régler la position de base du levier d'embrayage.... 85

11.47 Contrôler/rectifier le niveau de liquide d'embrayage hydraulique..... 85

11.48 Remplacer le liquide d'embrayage hydraulique 86

12 SYSTÈME DE FREIN 88

12.1 Vérifier la course libre du levier de frein à main.... 88

12.2 Régler la position de base du levier de frein à main 88

12.3 Vérifier les disques de frein.... 88

12.4 Vérifier le niveau de liquide de frein à l'avant.... 89

12.5 Faire l'appoint de liquide de frein à l'avant 90

12.6 Vérifier les plaquettes de frein et la sécurité des plaquettes de frein à l'avant 91

12.7 Remplacer les plaquettes de frein avant 92

12.8 Vérifier la course libre de la pédale de frein arrière.... 94

12.9 Régler la position de base de la pédale de frein arrière.... 95

12.10 Contrôler le niveau de liquide de frein à l'arrière.... 95

12.11 Faire l'appoint du liquide de frein à l'arrière 96

12.12 Vérifier les plaquettes de frein et la sécurité des plaquettes de frein à l'arrière.... 97

12.13 Remplacer les plaquettes de frein arrière 98

13 ROUES, PNEUS.... 101

13.1 Déposer la roue avant ⚠...... 101

13.2 Monter la roue avant 102

13.3 Déposer la roue arrière 102

13.4 Monter la roue arrière... 103

13.5 Vérifier l'état des pneus 105

13.6 Vérifier la pression des pneus..... 105

13.7 Contrôler la tension des rayons..... 106

14 SYSTÈME DE REFROIDISSEMENT...... 107

14.1 Système de refroidissement..... 107

14.2 Contrôler l'antigel et le niveau de liquide de refroidissement.... 107

14.3 Contrôler le niveau de liquide de refroidissement.... 108

14.4 Vidanger le liquide de refroidissement 109

14.5 Remplir de liquide de refroidissement 109

14.6 Remplacer le liquide de refroidissement 111

15 CIRCUIT ÉLECTRIQUE 113

15.1 Déposer la batterie 12 V..... 113

15.2 Monter la batterie 12 V..... 114

15.3 Charger la batterie 12 V..... 115

15.4 Remplacer le fusible général..... 116

15.5 Remplacer le fusible de la pompe à carburant 117

15.6 Connecteur de diagnostic.... 118

16 VALVE D'ÉCHAPPEMENT.... 119

16.1 Programmer les fins de course de la valve d'échappement.... 119

17 RÉGLER LE MOTEUR.... 121

17.1 Modifier le mapping..... 121

17.2 Vérifier le jeu du câble d'accélérateur.... 121

17.3 Régler le jeu du câble d'accélérateur 122

17.4 Régler le régime de ralenti..... 123

17.5 Contrôler la position de base du sélecteur.... 123

17.6 Régler la position de base du sélecteur 124

18 TRAVAUX D'ENTRETIEN SUR LE MOTEUR.... 125

18.1 Remplacer la crépine à essence ↗ 125

18.2 Vérifier le niveau d'huile de boîte..... 126

18.3 Remplacer l'huile de boîte 126

18.4 Faire l'appoint d'huile de boîte 128

19 NETTOYAGE, ENTRETIEN 129

19.1 Nettoyer la moto 129

20 STOCKAGE.... 131

20.1 Stockage.... 131

20.2 Mise en service après le stockage.... 132

21 RECHERCHE DE PANNE 133

22 CODE DE CLIGNOTEMENT 135

23 DONNÉES TECHNIQUES.... 137

23.1 Moteur.... 137

23.2 Couples de serrage moteur.... 137

23.3 Quantités de remplissage.... 139

23.3.1 Huile de boîte 139

23.3.2 Liquide de refroidissement..... 139

23.3.3 Carburant.... 139

23.4 Partie-cycle 139

23.5 Circuit électrique 140

23.6 Pneus 140

23.7 Fourche 141

23.7.1 125 SX EU 141

23.7.2 125 XC US 141

23.8 Amortisseur 142

23.8.1 125 SX EU 142

23.8.2 125 XC US 142

23.9 Couples de serrage sur la partie-cycle 143

24 MATIÈRES CONSOMMABLES 147

25 PRODUITS AUXILIAIRES.... 149

26 NORMES.... 151

27 GLOSSAIRE.... 152

28 LISTE DES ABRÉVIATIONS.... 153

29 LISTE DES SYMBOLES.... 154

29.1 Symboles jaunes et oranges..... 154

29.2 Symboles verts et blancs..... 154

INDEX 155

1.1 Symboles utilisés

Les symboles utilisés dans le manuel sont décrits ci-dessous.

KTM 125 SX (2023) - Symboles utilisés - 1

Indique un résultat prévu (d'une étape ou d'une fonction, par exemple).

KTM 125 SX (2023) - Symboles utilisés - 2

Indique un résultat indésirable (d'une étape ou d'une fonction, par exemple).

KTM 125 SX (2023) - Symboles utilisés - 3

Désigne les travaux nécessitant des connaissances et des compétences techniques. Pour votre propre sécurité, faites exécuter ces travaux par un atelier agréé KTM. La moto y sera entretenue de manière optimale par des spécialistes ayant suivi une formation spécifique et disposant de l'outillage spécial nécessaire.

KTM 125 SX (2023) - Symboles utilisés - 4

Indique un renvoi à une page (des informations supplémentaires sont disponibles à la page indiquée).

KTM 125 SX (2023) - Symboles utilisés - 5

Indique un complément d'information ou des conseils.

KTM 125 SX (2023) - Symboles utilisés - 6

Indique le résultat d'une étape de contrôle.

KTM 125 SX (2023) - Symboles utilisés - 7

Indique la fin d'une activité (dont d'éventuels travaux ultérieurs).

1.2 Conventions typographiques utilisées

Certains formats de polices utilisés dans le présent document sont expliqués ci-dessous.

Nom propre Caractérise un nom.

Nom®

Caractérise une marque déposée.

Marque™ Caractérise une marque commerciale.

Termes soulignés

Renvoient à des détails techniques du véhicule ou caractérisent des termes techniques expliqués dans le glossaire.

2.1 Définition de l'application - utilisation conforme à l'usage prévu

Ce véhicule a été conçu et construit de manière à résister aux sollicitations courantes résultant d'une utilisation normale en course. Ce véhicule est conforme aux règlements actuels en vigueur et aux catégories des fédérations nationales de sports motorisés.

KTM 125 SX (2023) - Définition de l'application - utilisation conforme à l'usage prévu - 1

Ce véhicule ne doit être utilisé qu'en circuit fermé et sur des routes non ouvertes au public.

Ce véhicule a été conçu et construit de manière à résister aux sollicitations courantes résultant d'une utilisation normale en course. Ce véhicule est conforme aux règlements actuels en vigueur et aux catégories des fédérations nationales de sports motorisés.

KTM 125 SX (2023) - Définition de l'application - utilisation conforme à l'usage prévu - 2

Ce véhicule ne doit être utilisé qu'en circuit fermé et sur des routes non ouvertes au public.

Le véhicule a été conçu pour le sport d'endurance tout-terrain de compétition et non pas pour être utilisé principalement pour du moto-cross.

2.2 Mauvaise utilisation

La moto ne doit être utilisée que conformément à l'usage prévu.

Toute utilisation non conforme met en danger les personnes, le matériel et l'environnement.

Toute utilisation non conforme de la moto, ou qui dépasse l'utilisation prévue, constitue une mauvaise utilisation.

Une mauvaise utilisation comprend également l'utilisation de liquides et d'additifs ne remplissant pas les spécifications exigées pour l'utilisation prévue.

2.3 Consignes de sécurité

Afin de garantir une utilisation du produit décrit en toute sécurité, certaines consignes de sécurité doivent être respectées. Lisez par conséquent attentivement ces instructions ainsi que toutes celles contenues dans la livraison. Les consignes de sécurité ressortent visuellement du corps de texte et contiennent des liens quand cela est pertinent.

KTM 125 SX (2023) - Consignes de sécurité - 1

Différents autocollants comportant des consignes et des avertissements ont été apposés à plusieurs endroits bien visibles sur le produit décrit. Les autocollants comportant des consignes et des avertissements ne doivent jamais être retirés. En l'absence de ces autocollants, le conducteur ou les tiers ne sont plus à même de détecter certains dangers. Le risque de blessure est alors accru.

KTM 125 SX (2023) - Consignes de sécurité - 2

Danger

Remarque concernant un danger qui entraîne immédiatement ou avec certitude la mort ou de graves blessures lorsque les mesures correspondantes ne sont pas prises.

KTM 125 SX (2023) - Danger - 1

Avertissement

Remarque concernant un danger qui peut entraîner la mort ou de graves blessures lorsque les mesures correspondantes ne sont pas prises.

KTM 125 SX (2023) - Avertissement - 1

Attention

Remarque concernant un danger qui peut éventuellement entraîner des blessures légères lorsque les mesures correspondantes ne sont pas prises.

Remarque

Remarque concernant un danger qui entraîne de graves dommages sur les machines ou sur le matériel lorsque les mesures correspondantes ne sont pas prises.

KTM 125 SX (2023) - Remarque - 1

Remarque

Remarque concernant un danger constituant un risque pour l'environnement lorsque les mesures correspondantes ne sont pas prises.

2.5 Avertissement contre les manipulations

Il est interdit de procéder à des modifications des composants destinés à atténuer le bruit. Les mesures de débridage suivantes ainsi que l'établissement des circonstances correspondantes sont interdits par la loi :

1. Enlèvement ou mise hors service de tous les équipements ou composants destinés à atténuer les bruits sur un véhicule neuf avant sa vente ou sa livraison à un utilisateur final ou pendant la durée d'utilisation du véhicule, à d'autres fins que l'entretien, la réparation ou le remplacement, ainsi que 2. Utilisation du véhicule après avoir enlevé ou mis hors service un équipement ou composant de ce type.

Exemples de manipulation interdite par la loi :

1 Retrait ou perçage des silencieux arrière, chicanes, collecteurs ou autres composants qui évacuent les gaz d'échappement. 2 Retrait ou perçage d'éléments du système d'admission. 3 Utilisation dans un état de maintenance incorrect. 4 Remplacement d'éléments mobiles du véhicule ou d'éléments de l'échappement ou du système d'admission par des pièces non homologuées par le fabricant.

KTM 125 SX (2023) - Avertissement contre les manipulations - 1

Danger

Risque d'accident. Un conducteur qui n'est pas en état de conduire se met en danger lui-même ainsi que les autres.

  • Ne conduisez pas si vous avez consommé de l'alcool, des drogues ou des médicaments influant sur la conduite.
  • Ne conduisez pas si vous n'êtes pas en état physiquement ou mentalement.

KTM 125 SX (2023) - Danger - 1

Danger

Danger d'intoxication. Les gaz d'échappement sont toxiques et peuvent faire perdre conscience, voire entraîner la mort.

  • Veillez donc en permanence à une aération suffisante lorsque le moteur tourne.
  • Utilisez un système d'extraction des gaz d'échappement approprié si vous démarrez ou faites tourner le moteur dans une pièce fermée.

KTM 125 SX (2023) - Danger - 1

Avertissement

Risque de brûlures Certaines pièces du véhicule deviennent brûlantes pendant la conduite du véhicule.

  • Ne pas toucher les composants tels que l'échappement, le radiateur, le moteur, l'amortisseur ou le système de frein avant que ces composants ne soient refroidis.
  • Laisser refroidir les pièces du véhicule avant de commencer les travaux.

N'utiliser le véhicule que lorsqu'il est en parfait état de marche et dans le respect de l'usage prévu, des normes de sécurité et de l'écologie.

Le véhicule ne doit être utilisé que par des personnes instruites en la matière.

Les pannes susceptibles de nuire à la sécurité doivent être sans délai réparées par un atelier KTM agréé.

Respecter les consignes et les avertissements des autocollants apposés sur le véhicule.

KTM 125 SX (2023) - Avertissement - 1

Avertissement

Risque de blessures. Ne pas porter de vêtements de protection ou porter des vêtements de protection abîmés constitue un risque pour la sécurité.

  • Toujours porter des vêtements de protection adéquats comme un casque, des bottes, des gants, un pantalon et une veste avec protections.
  • N'utiliser que des vêtements de protection en parfait état et qui correspondent aux directives légales.

Dans votre propre intérêt, KTM recommande vivement de porter un équipement de protection adapté à la conduite du véhicule.

2.8 Règles de travail

Sauf indication contraire, l'allumage doit être éteint lors de chaque travail (modèles avec contacteur, modèles avec radiocommande), ou bien le moteur doit être à l'arrêt (modèles sans contacteur ni radiocommande).

Certaines opérations nécessitent des outils spéciaux. Ces outils ne font pas partie intégrante du véhicule, mais peuvent être commandés sous le numéro indiqué entre parenthèses. Exemple : extracteur de roulements (15112017000)

Sauf indication contraire, nous partons du principe que les travaux décrits dans ce document sont effectués dans des conditions ambiantes normales.

Température ambiante 20 °C (68 °F)
Pression de l'air ambiant 1.013 mbar (14,69 psi)
Humidité de l'air relative 60 ± 5 %

Lors de l'assemblage, les pièces ne pouvant pas être réutilisées (par ex. les vis autobloquantes et les écrous, les vis extensibles, les joints, les bagues d'étanchéité, les joints toriques, les goupilles, les rondelles frein) doivent être remplacées par de nouvelles pièces.

Dans certains cas, les vis doivent être équipées d'un frein filet (par ex. Éoctites). Consignes spécifiques du fabricant doivent être respectées lors de l'utilisation.

Si du frein filet (par ex. Écotites) déjà été appliqué sur une nouvelle pièce, n'appliquez pas de produit de blocage de vis supplémentaire.

Nettoyer les pièces devant être réutilisées après démontage, contrôler leur état et leur niveau d'usure. Remplacer les pièces usées ou dégradées.

Une fois qu'une réparation ou une opération de maintenance est achevée, veiller à assurer la sécurité de fonctionnement du véhicule.

2.9 Environnement

Un comportement responsable lors de l'utilisation de la moto désamorce d'emblée problèmes et conflits. Afin de garantir la pérennité de la conduite à moto, veiller à rester dans le cadre légal, à faire preuve de respect envers l'environnement et à tenir compte des droits d'autrui.

Lors de la vidange de l'huile usagée ou de tout autre fluide utilisé sur la moto, ainsi que dans le cadre de la mise au rebut des vieux composants, veiller à appliquer la législation et les directives correspondantes en vigueur dans le pays d'utilisation.

En matière de mise à la casse des véhicules anciens, les motos ne tombent pas sous le coup de la directive de l'UE. Il n'y a donc aucune réglementation relative à la mise à la casse d'une moto. Votre concessionnaire agréé KTM est à votre entière disposition.

2.10 Manuel d'utilisation

Lisez ce manuel d'utilisation avec attention et dans son intégralité avant de prendre la route pour la première fois avec cette moto. Le manuel d'utilisation comporte de nombreuses informations et conseils qui faciliteront l'utilisation, le maniement et l'entretien. Il permet d'apprendre comment régler le véhicule pour qu'il réponde au mieux aux besoins de l'utilisateur et comment éviter les blessures.

KTM 125 SX (2023) - Manuel d'utilisation - 1

Conseil

Enregistrez le manuel d'utilisation sur votre appareil mobile afin de pouvoir le consulter à tout moment si nécessaire.

Pour de plus amples informations sur le véhicule ou si certains points de ce manuel demandent des éclaircissements, contactez un distributeur KTM agréé.

Le manuel d'utilisation est un élément important du véhicule. En cas de revente du véhicule, le nouveau propriétaire doit également télécharger le manuel d'utilisation.

Le manuel d'utilisation peut être téléchargé plusieurs fois grâce au code QR ou au lien qui se trouve sur le certificat de livraison.

De plus, le manuel d'utilisation est disponible en téléchargement sur le site de votre distributeur KTM agréé et sur le site de KTM. Vous pouvez également commander une version imprimée chez votre distributeur agréé KTM. Site international de KTM : KTM.COM

3.1 Garantie du fabricant, garantie légale

Les travaux d'entretien prescrits dans le plan d'entretien doivent être réalisés exclusivement auprès d'un atelier agréé KTM, puis confirmés sur la plateforme KTM Dealer.net afin de conserver le droit à la garantie. La garantie du fabricant est nulle et non avenue en cas de dommages et conséquences résultant de manipulations et/ou de modifications sur le véhicule.

KTM 125 SX (2023) - Garantie du fabricant, garantie légale - 1

Remarque

Danger pour l'environnement. Une manipulation inadéquate du carburant constitue un danger pour l'environnement.

- Le carburant ne doit pas pénétrer dans la nappe phréatique, le sol ou les canalisations.

Utiliser les carburants, lubrifiants ou produits aux spécifications de même nature et les produits auxiliaires conformément au manuel d'utilisation et aux spécifications.

3.3 Pièces détachées, accessoires techniques

Pour des raisons de sécurité, utilisez uniquement des pièces détachées et accessoires autorisés et/ou recommandés par KTM et faites-les monter par un atelier agréé KTM. KTM décline toute responsabilité pour les autres produits et les dommages consécutifs à l'utilisation de tels produits.

Dans les descriptifs, certaines pièces détachées et accessoires sont indiqués entre parenthèses. Votre distributeur agréé KTM est là pour vous conseiller.

Les KTM PowerParts actuellement disponibles pour le véhicule sont présentées sur le site Internet de KTM.

Site international de KTM : KTM.COM

3.4 Service

Le respect des travaux de maintenance, d'entretien et de réglage du moteur et de la partie-cycle figurant dans le présent manuel d'utilisation constitue la condition préalable au parfait fonctionnement de la moto et permet d'éviter l'usure précoce. Un réglage incorrect du châssis risque d'entraîner des dégâts sur cette dernière ou la rupture de composants.

Une utilisation du véhicule dans des conditions extrêmes, telles que dans le sable ou sur un terrain détrempé, poussiéreux ou boueux, risque d'entraîner une usure plus importante de composants tels que les organes d'entraînement, le système de freinage, les filtres à air ou les composants de la suspension. De telles conditions imposent un contrôle ou un remplacement des composants avant que l'intervalle d'entretien suivant n'ait été atteint.

Respecter impérativement les durées de rodage ainsi que les intervalles de maintenance. Leur respect prolonge de manière notable la durée de vie de la moto.

En cas d'intervalles de kilométrage et de temps, c'est le premier intervalle qui survient qui doit être pris en compte.

3.5 Illustrations

Les figures représentées dans ce manuel illustrent parfois des équipements spéciaux.

Pour une meilleure représentation et compréhension, certains composants peuvent être déposés ou ne sont pas illustrés. Une dépose n'est pas toujours impérative pour le descriptif correspondant. Respecter les indications textuelles.

3.6 Service après-vente

Votre concessionnaire KTM agréé est à votre entière disposition pour toute question relative à votre véhicule et à la société KTM.

La liste des concessionnaires agréés KTM est disponible sur le site web de KTM. Site international de KTM : KTM.COM

4.1 Vue avant gauche du véhicule (représentation simplifiée)

KTM 125 SX (2023) - Vue avant gauche du véhicule (représentation simplifiée) - 1

① Levier de frein à main (p. 17) ② Levier d'embrayage (p. 17) ③ Couvercle du boîtier du filtre à air ④ Numéro de moteur (p. 15) ⑤ Sélecteur (p. 23)

4.2 Vue arrière droite du véhicule (représentation simplifiée)

text_image ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑪ ⑩ ⑨ ⑧ ⑦ S05534-10

1 Élément de réglage de compression de l'amortisseur ② Commodo (p. 19) ③ Touche Arrêt (p. 18) ③ Bouton de démarrage (p. 19) 4 Poignée des gaz (p. 18) 5 Élément de réglage de compression de la fourche 6 Numéro d'identification du véhicule (p. 15) 7 Réglage de la détente de la fourche ⑧ Vis de réglage du régime de ralenti (p. 22) 9 Bouton de démarrage à froid (p. 22) 10 Pédale de frein arrière (p. 23) 11 Réglage de la détente de l'amortisseur

5.1 Numéro d'identification du véhicule

KTM 125 SX (2023) - Numéro d'identification du véhicule - 1

text_image ① 401945-10

Le numéro d'identification du véhicule ^1 est gravé sur la tête de direction, à droite.

5.2 Plaque signalétique

KTM 125 SX (2023) - Plaque signalétique - 1

text_image ① 401946-10

La plaque signalétique ^1 est placée à l'avant de la tête de direction.

5.3 Numéro de moteur

KTM 125 SX (2023) - Numéro de moteur - 1

text_image ① H01047-10

Le numéro de moteur ^1 est frappé à froid sur le côté gauche du moteur, au-dessus du pignon de chaîne.

5.4 Référence de la fourche

KTM 125 SX (2023) - Référence de la fourche - 1

La référence de la fourche ^1 est estampée sur la partie interne de la fixation de l'axe de roue avant.

5.5 Référence de l'amortisseur

KTM 125 SX (2023) - Référence de l'amortisseur - 1

text_image 1 401948-10

La référence de l'amortisseur ^1 est estampée sur la partie supérieure de l'amortisseur, au-dessus de la bague de réglage, orientée vers le côté moteur.

6.1 Levier d'embrayage

KTM 125 SX (2023) - Levier d'embrayage - 1

Le levier d'embrayage ^1 est situé sur le côté gauche du guidon.

L'embrayage à actionnement hydraulique s'ajuste automatiquement.

KTM 125 SX (2023) - Levier d'embrayage - 2

Le levier d'embrayage ^1 est situé sur le côté gauche du guidon.

L'embrayage à actionnement hydraulique s'ajuste automatiquement.

6.2 Levier de frein à main

KTM 125 SX (2023) - Levier de frein à main - 1

Le levier de frein à main ^1 se trouve sur le côté droit du guidon.

KTM 125 SX (2023) - Levier de frein à main - 2

Le levier de frein à main se trouve sur le côté droit du guidon.

Le levier de frein à main permet d'actionner le frein avant.

6.3 Poignée des gaz

KTM 125 SX (2023) - Poignée des gaz - 1

La poignée des gaz ^1 est située à droite du guidon.

KTM 125 SX (2023) - Poignée des gaz - 2

La poignée des gaz ^1 est située à droite du guidon.

6.4 Touche arrêt

KTM 125 SX (2023) - Touche arrêt - 1

La touche Arrêt ^1 se trouve sur le côté droit du guidon.

KTM 125 SX (2023) - Touche arrêt - 2

La touche Arrêt ^1 se trouve sur le côté droit du guidon.

États possibles

  • Touche Arrêt en position de base – Dans cette position, le circuit d'allumage est fermé et le moteur peut démarrer.
  • Touche Arrêt enfoncée – Dans cette position, le circuit d'allumage est ouvert, le moteur en marche s'éteint et le moteur à l'arrêt ne démarre pas.

6.5 Bouton de démarrage

KTM 125 SX (2023) - Bouton de démarrage - 1

Le bouton de démarrage ^1 est situé à droite sur le guidon.

KTM 125 SX (2023) - Bouton de démarrage - 2

Le bouton de démarrage ^1 est situé à droite sur le guidon.

États possibles

  • Bouton de démarrage en position de base
  • Bouton de démarrage enfoncé – Dans cette position, le démarreur électrique est actionné.

KTM 125 SX (2023) - États possibles - 1

text_image A ① ② B W00016-10

Le commodo est situé à gauche sur le guidon.

États possibles

1Pauvre – Lorsque le témoin bla est allumé, le mapping pauvre est activé. Ce mapping est recommandé pour les sols fermes/durs.
2Riche – Lorsque le témoin v est allumé, le mapping riche est activé. Ce mapping est recommandé pour les sols sableux/meubles.

Les touches ① et ② du commodo permettent de modifier les caractéristiques moteur.

6.7 Vue d'ensemble des témoins (125 SX EU)

KTM 125 SX (2023) - Vue d'ensemble des témoins (125 SX EU) - 1

text_image A B W00017-10

États possibles

FiLe témoin de dysfonctionnement est allumé/clignote en orange – Le dispositif de diagnostics matériels (OBD) a détecté un dysfonctionnement au niveau de l'électronique du véhicule.
LLe témoin de contrôleAest allumé en blanc – Le mapping pauvre est activé. Ce mapping est recommandé pour les sols fermes/durs.
7Le témoin de contrôleBest allumé en vert – Le mapping riche est activé. Ce mapping est recommandé pour les sols sableux/meubles.

6.8 Vue d'ensemble des témoins (125 XC US)

KTM 125 SX (2023) - Vue d'ensemble des témoins (125 XC US) - 1

text_image FUEL A B W00015-10

États possibles

FiLe témoin de dysfonctionnement est allumé/clignote en orange – Le dispositif de diagnostics matériels (OBD) a détecté u dysfonctionnement au niveau de l'électronique du véhicule.
LLe témoin de contrôleA est allumé en blanc – Le mapping pauvre est activé. Ce mapping est recommandé pour les sols fermes/durs.
7Le témoin de contrôleB est allumé en vert – Le mapping riche est activé. Ce mapping est recommandé pour les sols sableux/meubles.
FUELFUEL apparaît à l'écran – Le niveau de carburant a atteint le repère de la réserve.

6.9 Tableau de bord

KTM 125 SX (2023) - Tableau de bord - 1

Le tableau de bord 1 est situé devant le guidon.

Le tableau de bord affiche le total d'heures d'utilisation du moteur.

Les heures d'utilisation sont comptées quand le moteur démarre, et le compte s'arrête quand le moteur est arrêté.

KTM 125 SX (2023) - Tableau de bord - 2

Aucun élément du tableau de bord ne peut être supprimé ou configuré.

Dès que le boîtier diagnostic est raccordé, le compteur d'heures d'utilisation tourne.

Avant une séance de diagnostic prolongée, débrancher le compteur d'heures d'utilisation derrière la plaque frontale.

KTM 125 SX (2023) - Tableau de bord - 3

Danger

Risque d'incendie. Le carburant est facilement inflammable.

Le carburant contenu dans le réservoir se dilate sous l'effet de la chaleur et peut déborder lorsque le réservoir est trop rempli.

  • Ne jamais faire le plein du véhicule à proximité de flammes ou de cigarettes allumées.
  • Arrêter le moteur lorsque vous faites le plein.
  • S'assurer de ne pas renverser de carburant, notamment sur les parties chaudes du véhicule.
  • Essuyer immédiatement tout carburant renversé.
  • Respecter les consignes indiquées lorsque vous faites le plein.

KTM 125 SX (2023) - Danger - 1

Avertissement

Danger d'intoxication. Le carburant est nocif pour la santé.

  • Éviter tout contact du carburant avec la peau, les yeux ou les vêtements.
  • Consulter immédiatement un médecin en cas d'ingestion de carburant.
  • Ne pas respirer les vapeurs d'essence.
  • En cas de contact cutané, rincer immédiatement à grande eau la zone touchée.
  • En cas de contact du carburant avec les yeux, bien les rincer à l'eau et consulter immédiatement un médecin.
  • Si les vêtements sont aspergés de carburant, il faut les changer.
  • Stocker le carburant dans un jerrycan approprié, conformément aux directives en vigueur et le tenir hors de portée des enfants.

KTM 125 SX (2023) - Avertissement - 1

Remarque

Danger pour l'environnement. Une manipulation inadéquate du carburant constitue un danger pour l'environnement.

- Le carburant ne doit pas pénétrer dans la nappe phréatique, le sol ou les canalisations.

KTM 125 SX (2023) - Remarque - 1

- Tourner le bouchon du réservoir de carburant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et le retirer vers le haut.

- Appuyer sur le bouton de déverrouillage ^1, tourner le bouchon du réservoir de carburant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et le retirer vers le haut.

6.11 Fermer le bouchon du réservoir de carburant

KTM 125 SX (2023) - Fermer le bouchon du réservoir de carburant - 1

- Poser le bouchon de réservoir de carburant et le tourner dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que le réservoir de carburant soit bien fermé.

KTM 125 SX (2023) - Fermer le bouchon du réservoir de carburant - 2

Poser le flexible de ventilation du réservoir de carburant ② sans le plier.

6 Éléments de commande

KTM 125 SX (2023) - Éléments de commande - 1

- Placer le bouchon du réservoir de carburateur et tourner dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que le bouton de déverrouillage s'enclenche.

KTM 125 SX (2023) - Éléments de commande - 2

Poser le flexible de ventilation du réservoir de carburant ② sans le plier.

KTM 125 SX (2023) - Éléments de commande - 3

6.12 Bouton de démarrage à froid

KTM 125 SX (2023) - Bouton de démarrage à froid - 1

Le bouton de démarrage à froid ^1 est situé sur le corps du clapet d'étranglement, en bas.

Lorsque le moteur est froid et que la température ambiante est basse, l'injection électronique de carburant augmente le temps d'injection. Pour permettre au moteur de brûler le volume de carburant additionnel, un apport en oxygène est réalisé en appuyant sur le bouton de démarrage à froid.

Lorsque vous accélérez brièvement et que vous relâchez la poignée des gaz ou que la poignée des gaz est tournée vers l'avant, le bouton de démarrage à froid reprend sa position initiale.

KTM 125 SX (2023) - Bouton de démarrage à froid - 2

Vérifier si le bouton de démarrage à froid est revenu dans la position de base.

États possibles

  • Bouton de démarrage à froid activé – Le bouton de démarrage à froid est enfoncé jusqu'en butée.
  • Bouton de démarrage à froid désactivé – Le bouton de démarrage à froid est en position de base.

6.13 Vis de réglage du régime de ralenti

KTM 125 SX (2023) - Vis de réglage du régime de ralenti - 1

Le réglage de ralenti du corps du clapet d'étranglement a une forte incidence sur le comportement au démarrage, la stabilité du régime de ralenti et la réponse lors d'accélérations.

Lorsque le régime de ralenti est réglé correctement, le moteur démarre plus facilement que lorsque le régime de ralenti est mal réglé.

La vis de réglage du régime de ralenti permet de régler le régime de ralenti.

La rotation de la vis de réglage du régime de ralenti dans le sens des aiguilles d'une montre augmente le ralenti.

La rotation de la vis de réglage du régime de ralenti dans le sens inverse des aiguilles d'une montre diminue le ralenti.

6.14 Sélecteur

KTM 125 SX (2023) - Sélecteur - 1

Le sélecteur ① est installé sur le côté gauche du moteur.

KTM 125 SX (2023) - Sélecteur - 2

flowchart
graph TD
    A["1"] --> B["N"]
    B --> C["2"]
    C --> D["3"]
    D --> E["4"]
    E --> F["5"]
    F --> G["6"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style G fill:#bbf,stroke:#333

La position des vitesses est indiquée sur la figure.

Le point mort, ou position neutre, se situe entre la 1ère et la 2ème vitesse.

6.15 Pédale de frein arrière

KTM 125 SX (2023) - Pédale de frein arrière - 1

text_image 1 401956-10

La pédale de frein arrière se trouve devant le repose-pied de droite.

La pédale de frein arrière permet d'actionner le frein arrière.

6.16 Béquille plug-in (125 SX EU)

KTM 125 SX (2023) - Béquille plug-in (125 SX EU) - 1

La fixation de la béquille Plug-in est à gauche de l'axe.

La béquille Plug-in permet de béquiller la moto.

Lors du transport de la moto, la béquille Plug-in est utilisée pour bloquer la fourche.

KTM 125 SX (2023) - Béquille plug-in (125 SX EU) - 2

Avant de démarrer, retirer la béquille Plug-in.

6 Éléments de commande

6.17 Béquille latérale (125 XC US)

La béquille latérale se trouve du côté gauche de la moto.

KTM 125 SX (2023) - Éléments de commande - 1

text_image ① ② 401944-10

La béquille latérale permet de reposer la moto.

La béquille latérale ^1 doit être relevée avant le départ et retenue avec le caoutchouc de maintien ².

KTM 125 SX (2023) - Éléments de commande - 2

Danger

Risque d'accident. Un conducteur qui n'est pas en état de conduire se met en danger lui-même ainsi que les autres.

  • Ne conduisez pas si vous avez consommé de l'alcool, des drogues ou des médicaments influant sur la conduite.
  • Ne conduisez pas si vous n'êtes pas en état physiquement ou mentalement.

KTM 125 SX (2023) - Danger - 1

Avertissement

Risque de blessures. Ne pas porter de vêtements de protection ou porter des vêtements de protection abîmés constitue un risque pour la sécurité.

  • Toujours porter des vêtements de protection adéquats comme un casque, des bottes, des gants, un pantalon et une veste avec protections.
  • N'utiliser que des vêtements de protection en parfait état et qui correspondent aux directives légales.

KTM 125 SX (2023) - Avertissement - 1

Avertissement

Risque de chute. Une différence de sculpture des pneus avant et arrière compromet la tenue de route.

Une différence de sculpture des pneus peut considérablement compliquer le contrôle du véhicule.

– Assurez-vous que les roues avant et arrière soient uniquement équipées de pneus de même profil.

KTM 125 SX (2023) - Avertissement - 1

Avertissement

Risque d'accident. Une conduite inappropriée modifie le comportement sur route.

- Adapter sa vitesse de conduite à l'état de la chaussée et aux capacités de pilotage.

KTM 125 SX (2023) - Avertissement - 1

Avertissement

Risque d'accident. Le véhicule n'est pas conçu pour le transport d'un dosseret.

- Ne pas transporter de dosseret.

KTM 125 SX (2023) - Avertissement - 1

Avertissement

Risque d'accident. En cas de surchauffe, le circuit de freinage n'est plus opérationnel.

Lorsque le pied se trouve sur la pédale de frein arrière, les plaquettes de frein frottent sans interruption.

- Enlever le pied de la pédale de frein arrière dès lors que celle-ci n'est pas utilisée.

KTM 125 SX (2023) - Avertissement - 1

Avertissement

Risque d'accident. Le poids total et les charges sur essieu modifient le comportement sur route.

- Ne pas dépasser le poids total roulant autorisé et les charges sur essieu.

KTM 125 SX (2023) - Avertissement - 1

Avertissement

Risque de blessures. Les personnes non autorisées ne doivent pas manipuler le véhicule.

  • Ne laissez pas le véhicule sans surveillance lorsque le moteur tourne.
  • Protégez le véhicule contre tout accès non autorisé.

KTM 125 SX (2023) - Avertissement - 1

Noter que l'utilisation de la moto peut gêner d'autres personnes en cas de bruit excessif.

- S'assurer que les travaux nécessaires lors du contrôle avant-vente ont été effectués par un atelier KTM agréé.

Le certificat de livraison est délivré à la remise du véhicule.

- Avant d'effectuer le premier trajet, lire attentivement et intégralement le manuel d'utilisation.

- Se familiariser avec les éléments de commande.

- Régler la position de base du levier d'embrayage. (p. 85)

  • Régler la position de base du levier de frein à main. (p. 88)
  • Régler la position de base de la pédale de frein arrière. (p. 95)
  • Régler la position de base du sélecteur (p. 124)
  • Se familiariser avec la conduite de la moto sur un terrain approprié avant d'entreprendre un trajet plus important.

KTM 125 SX (2023) - Avertissement - 2

Ce véhicule n'est pas homologué pour rouler sur la voie publique.

En tout-terrain, il est conseillé d'être accompagné d'une autre personne roulant sur une deuxième moto pour pouvoir s'entraider en cas de problèmes.

  • En guise de test et pour se familiariser avec la moto, essayer aussi de rouler à vitesse réduite en se tenant debout sur les repose-pieds.
  • Ne pas conduire sur un terrain trop difficile et ne pas dépasser ses propres capacités et expériences de conduite.
  • Pendant le trajet, tenir le guidon fermement à deux mains et poser les pieds sur les repose-pieds.

- Ne pas transporter de bagages.

- En cas de transport de bagages, s'assurer de les arrimer de manière sûre, le plus près possible du centre du véhicule, et de répartir uniformément la charge sur la roue avant et la roue arrière.

KTM 125 SX (2023) - Avertissement - 3

Les motos réagissent de manière très sensible à toute modification de la répartition des charges.

- Respecter le poids total roulant autorisé et les charges sur essieu maximales. Indications prescrites

Poids total roulant autorisé 335 kg (739 lb.)
Charge maximale admissible sur l'axe avant 145 kg (320 lb.)
Charge maximale admissible sur l'essieu arrière 190 kg (419 lb.)

- Contrôler la tension des rayons. (p. 106)

KTM 125 SX (2023) - Avertissement - 4

La tension des rayons doit être contrôlée au bout d'une demi-heure de fonctionnement.

- Roder le moteur. (p. 26)

7.2 Roder le moteur

- Pendant la phase de rodage, ne pas dépasser la puissance du moteur indiquée. Indications prescrites

Puissance moteur maximale
Au cours des 3 premières heures d'utilisation70 %
Au cours des 5 premières heures d'utilisation100 %

- Éviter de rouler à plein régime !

7.3 Puissance de démarrage des batteries lithium-ion à basses températures

KTM 125 SX (2023) - Puissance de démarrage des batteries lithium-ion à basses températures - 1

Les batteries lithium-ion sont nettement plus légères que les batteries au plomb, bénéficient d'une auto-décharge faible et d'une puissance de démarrage plus élevée lorsque la température est supérieure à 15° C (60 °F). La puissance de démarrage des batteries lithium-ion diminue cependant davantage à basses températures que celle des batteries au plomb.

Plusieurs essais de démarrage peuvent être utiles. Appuyer sur le bouton de démarrage pendant 5 secondes, puis patienter 30 secondes avant de recommencer. Il est nécessaire de faire des pauses pour que la chaleur accumulée puisse se répartir dans la batterie lithium-ion et pour ne pas endommager la batterie.

Si, à des températures inférieures à 15 °C (60 °F), la batterie lithium-ion ne parvient pas ou pas suffisamment à faire tourner le démarreur électrique alors qu'elle est chargée, cela ne signifie pas qu'elle est défectueuse, mais qu'elle doit simplement être réchauffée à l'intérieur afin d'augmenter la puissance de démarrage (courant délivré).

La puissance de démarrage augmente avec le réchauffement.

7.4 Préparer le véhicule pour des conditions d'utilisation difficiles

KTM 125 SX (2023) - Préparer le véhicule pour des conditions d'utilisation difficiles - 1

Une utilisation du véhicule dans des conditions extrêmes, telles que dans le sable ou sur un terrain détrempé ou boueux, risque d'entraîner une usure plus importante de certains composants tels que le groupe motopropulseur, le système de frein ou les composants de la suspension. De telles conditions imposent un contrôle ou un remplacement des composants avant que l'intervalle d'entretien ne soit écoulé.

  • Préparer le couvercle du boîtier du filtre à air jusqu'au fusible (p. 73)
  • Nettoyer le filtre à air et le boîtier du filtre à air (p. 71)

KTM 125 SX (2023) - Préparer le véhicule pour des conditions d'utilisation difficiles - 2

Contrôler le filtre à air toutes les 30 minutes environ.

  • Vérifier les fiches électriques (humidité, corrosion, fixation). » En présence d'humidité, de corrosion ou de dommages : – Nettoyer, sécher les fiches et les remplacer si nécessaire.

- Modifier le mapping. (p. 121)

Indications prescrites

Sélectionner un mapping adapté au type de sol.

Les conditions d'utilisation difficiles sont les suivantes :

– Trajets sur sable sec. (p. 28) – Trajets sur sable humide. (p. 28) – Trajets sur voies humides et boueuses. (p. 29) – Trajets à températures extérieures élevées ou trajets lents. (p. 29) – Trajets à faibles températures extérieures ou en cas de neige. (p. 30)

7.5 Préparation du véhicule aux trajets sur sable sec

KTM 125 SX (2023) - Préparation du véhicule aux trajets sur sable sec - 1

text_image TwinAir F03669-01

- Mettre en place la protection contre les poussières sur le filtre à air.

Protection contre la poussière sur le filtre à air (A46006920000)

KTM 125 SX (2023) - Préparation du véhicule aux trajets sur sable sec - 2

Suivre les instructions du manuel de montage KTM PowerParts.

KTM 125 SX (2023) - Préparation du véhicule aux trajets sur sable sec - 3

- Mettre en place la protection contre le sable sur le filtre à air.

Protection contre le sable sur le filtre à air (A46006922000)

KTM 125 SX (2023) - Préparation du véhicule aux trajets sur sable sec - 4

Suivre les instructions du manuel de montage KTM PowerParts.

KTM 125 SX (2023) - Préparation du véhicule aux trajets sur sable sec - 5

  • Nettoyer la chaîne. Nettoyant pour chaîne (p. 149)
  • Mettre en place le pignon de chaîne en acier.
  • Graisser la chaîne. Spray d'huile universelle (p. 150)
  • Nettoyer les ailettes du radiateur.
  • Redresser avec précaution les ailettes du radiateur tordues.

Condition

Utilisation régulière dans le sable

- Remplacer les pistons toutes les 10 heures d'utilisation.

7.6 Préparation du véhicule aux trajets sur sable humide

KTM 125 SX (2023) - Préparation du véhicule aux trajets sur sable humide - 1

text_image TwinAir F03668-01

- Mettre en place la protection contre l'eau sur le filtre à air.

Protection contre l'eau sur le filtre à air (A46006921000)

KTM 125 SX (2023) - Préparation du véhicule aux trajets sur sable humide - 2

Suivre les instructions du manuel de montage KTM PowerParts.

KTM 125 SX (2023) - Préparation du véhicule aux trajets sur sable humide - 3

  • Nettoyer la chaîne. Nettoyant pour chaîne (p. 149)
  • Mettre en place le pignon de chaîne en acier.
  • Graisser la chaîne. Spray d'huile universelle (p. 150)
  • Nettoyer les ailettes du radiateur.
  • Redresser avec précaution les ailettes du radiateur tordues.

Condition

Utilisation régulière dans le sable

- Remplacer les pistons toutes les 10 heures d'utilisation.

7.7 Préparation du véhicule aux trajets sur voies humides et boueuses

KTM 125 SX (2023) - Préparation du véhicule aux trajets sur voies humides et boueuses - 1

text_image TwinAir F03668-01

- Mettre en place la protection contre l'eau sur le filtre à air.

Protection contre l'eau sur le filtre à air (A46006921000)

KTM 125 SX (2023) - Préparation du véhicule aux trajets sur voies humides et boueuses - 2

Suivre les instructions du manuel de montage KTM PowerParts.

KTM 125 SX (2023) - Préparation du véhicule aux trajets sur voies humides et boueuses - 3

  • Mettre en place le pignon de chaîne en acier.
  • Nettoyer la moto. (p. 129)
  • Redresser avec précaution les ailettes du radiateur tordues.

7.8 Préparation du véhicule aux températures extérieures élevées ou aux trajets lents

KTM 125 SX (2023) - Préparation du véhicule aux températures extérieures élevées ou aux trajets lents - 1

- Adapter la démultiplication secondaire au trajet.

KTM 125 SX (2023) - Préparation du véhicule aux températures extérieures élevées ou aux trajets lents - 2

L'huile moteur devient rapidement brûlante lorsque l'embrayage est manipulé fréquemment en raison d'une démultiplication secondaire trop longue.

- Nettoyer la chaîne.

Nettoyant pour chaîne (p. 149)

  • Nettoyer les ailettes du radiateur.
  • Redresser avec précaution les ailettes du radiateur tordues.
  • Contrôler le niveau de liquide de refroidissement. (p. 108)

7.9 Préparation du véhicule aux faibles températures extérieures ou à la neige

KTM 125 SX (2023) - Préparation du véhicule aux faibles températures extérieures ou à la neige - 1

text_image TwinAir F03668-01

- Mettre en place la protection contre l'eau sur le filtre à air.

Protection contre l'eau sur le filtre à air (A46006921000)

KTM 125 SX (2023) - Préparation du véhicule aux faibles températures extérieures ou à la neige - 2

Suivre les instructions du manuel de montage KTM PowerParts.

KTM 125 SX (2023) - Préparation du véhicule aux faibles températures extérieures ou à la neige - 3

8.1 Travaux de contrôle et d'entretien avant chaque mise en service

KTM 125 SX (2023) - Travaux de contrôle et d'entretien avant chaque mise en service - 1

Contrôler l'état du véhicule et la sécurité de fonctionnement avant chaque trajet.

Pendant le trajet, le véhicule doit être en parfait état technique.

KTM 125 SX (2023) - Travaux de contrôle et d'entretien avant chaque mise en service - 2

text_image H02217-01
  • Vérifier le niveau d'huile de boîte. (p. 126)
  • Vérifier le niveau de liquide de frein à l'avant. ( p. 89)
  • Contrôler le niveau de liquide de frein à l'arrière. ( p. 95)
  • Vérifier les plaquettes de frein et la sécurité des plaquettes de frein à l'avant. ( p. 91)
  • Vérifier les plaquettes de frein et la sécurité des plaquettes de frein à l'arrière. ( p. 97)
  • Contrôler le fonctionnement des freins.
  • Contrôler le niveau de liquide de refroidissement. (p. 108)
  • Vérifier l'état d'encrassement de la chaîne. (p. 78)
  • Vérifier la chaîne, la couronne, le pignon et le guide-chaîne. (p. 80)
  • Contrôler la tension de la chaîne. (p. 79)
  • Vérifier l'état des pneus. ( p. 105)
  • Vérifier la pression des pneus. (p. 105)
  • Contrôler la tension des rayons. ( p. 106)

KTM 125 SX (2023) - Travaux de contrôle et d'entretien avant chaque mise en service - 3

La tension des rayons doit être contrôlée régulièrement, car une mauvaise tension peut grandement mettre en danger le conducteur.

  • Nettoyer les cache-poussières des bras de fourche. (p. 54)
  • Purger les bras de fourche. (p. 54)
  • Contrôler le filtre à air.
  • Contrôler le réglage et la souplesse de tous les éléments de commande.
  • Vérifier régulièrement que toutes les vis, tous les écrous et tous les colliers sont bien serrés.
  • Vérifier la réserve de carburant.

KTM 125 SX (2023) - Travaux de contrôle et d'entretien avant chaque mise en service - 4

Danger

Danger d'intoxication. Les gaz d'échappement sont toxiques et peuvent faire perdre conscience, voire entraîner la mort.

  • Veillez donc en permanence à une aération suffisante lorsque le moteur tourne.
  • Utilisez un système d'extraction des gaz d'échappement approprié si vous démarrez ou faites tourner le moteur dans une pièce fermée.

Remarque

Dommages sur le moteur. Lorsque le moteur est froid, les régimes élevés ont une influence négative sur la longévité des composants.

- Faites chauffer le moteur uniquement à bas régime.

8 Conseils d'utilisation

KTM 125 SX (2023) - Conseils d'utilisation - 1

- Enlever la béquille Plug-in ^1.

KTM 125 SX (2023) - Conseils d'utilisation - 2

text_image ① ② 401944-10

- Relever la béquille latérale ^1 de la moto et bloquer la béquille avec le caoutchouc de maintien².

- Mettre la boîte de vitesses au point mort.

Condition

Température ambiante : < 20 °C (< 68 °F)

- Enfoncer le bouton de démarrage à froid jusqu'en butée.

KTM 125 SX (2023) - Condition - 1

- Enfoncer le bouton de démarrage.

KTM 125 SX (2023) - Condition - 2

Appuyer au maximum 5 secondes sur le bouton de démarrage. Attendre 15 secondes jusqu'au prochain essai.

En cas de températures basses, attendre 30 secondes. Lorsque la température est inférieure à 6 °C (43 °F), plusieurs tentatives de démarrage peuvent être requises pour réchauffer la batterie lithium-ion et augmenter ainsi la puissance de démarrage.

Au bout de 6 essais de démarrage infructueux, ne plus tenter de démarrer mais chercher d'autres dysfonctionnements potentiels sur le véhicule.

Le témoin de dysfonctionnement s'allume pendant le démarrage.

8.3 Démarrer

KTM 125 SX (2023) - Démarrer - 1

Avant de démarrer, la béquille Plug-in doit être retirée.

La béquille latérale doit être relevée avant le départ et retenue avec le caoutchouc de maintien.

- Tirer sur le levier d'embrayage, passer la première, relâcher lentement le levier d'embrayage tout en accélérant avec précaution.

KTM 125 SX (2023) - Démarrer - 2

Avertissement

Risque d'accident : Rétrograder à régime moteur élevé bloque la roue arrière et emballe le moteur.

- Ne rétrogradez pas à un régime moteur élevé.

KTM 125 SX (2023) - Avertissement - 1

En cas de bruits anormaux pendant la conduite, il convient de s'arrêter immédiatement, d'éteindre le moteur et de contacter un atelier KTM qualifié.

La première vitesse sert à démarrer ou à gravir les côtes.

  • Lorsque les circonstances le permettent (côte, circulation, etc.), passer à la vitesse supérieure. Pour cela, relâcher la poignée des gaz et tirer simultanément sur le levier d'embrayage, passer à la vitesse suivante, relâcher l'embrayage et accélérer.
  • Si le bouton de démarrage à froid a été actionné au démarrage, accélérer brièvement puis relâcher la poignée des gaz ou la tourner vers l'avant.

Le bouton de démarrage à froid revient en position de base.

- Après avoir atteint la vitesse maximale en tournant à fond la poignée des gaz, ramener cette dernière aux ^3/4. La vitesse diminue à peine, mais la consommation est fortement réduite.

- Ne pas accélérer plus que nécessaire. Faire tourner trop brusquement la poignée des gaz fait augmenter la consommation.

- Pour rétrograder d'une vitesse, freiner la moto en coupant les gaz.

- Tirer sur le levier d'embrayage, engager la vitesse inférieure, relâcher doucement le levier d'embrayage et accélérer ou changer à nouveau de vitesse.

- Couper le moteur si le véhicule doit tourner en régime de ralenti ou rester à l'arrêt pendant une période prolongée.

Indications prescrites

≥ 1 min

- Éviter de faire patiner l'embrayage trop longtemps ou trop souvent. Cela entraîne une surchauffe de l'huile de boîte, du moteur et du système de refroidissement.

- Rouler à faible régime plutôt qu'à haut régime en faisant patiner l'embrayage.

KTM 125 SX (2023) - Avertissement - 2

KTM 125 SX (2023) - Avertissement - 3

Avertissement

Risque d'accident. Un freinage excessif entraîne le blocage des roues.

- Adapter le freinage à l'état de la chaussée et aux capacités de pilotage.

KTM 125 SX (2023) - Avertissement - 1

Avertissement

Risque d'accident Une résistance réduite des freins avant et arrière indique une efficacité diminuée du freinage.

- Contrôlez les freins et ne conduisez pas avant que le problème ne soit résolu. (Votre atelier KTM agréé se tient volontiers à votre disposition.)

KTM 125 SX (2023) - Avertissement - 1

Avertissement

Risque d'accident L'humidité et la poussière compromettent le système de freinage.

- Freinez plusieurs fois avec précaution afin de faire sécher les plaquettes et les disques de frein et d'enlever la poussière.

- Sur sol sableux, trempé ou glissant, actionner en priorité le frein arrière.

- Toujours freiner avant d'entrer dans un virage. Rétrograder en fonction de la vitesse.

- Sur de longues distances en pente descendante, utiliser le frein moteur. Rétrograder d'un ou deux rapports sans toutefois emballer le moteur. Le freinage est ainsi réduit au maximum et le système de frein est protégé contre la surchauffe.

KTM 125 SX (2023) - Avertissement - 1

KTM 125 SX (2023) - Avertissement - 2

Avertissement

Risque de blessures. Les personnes non autorisées ne doivent pas manipuler le véhicule.

  • Ne laissez pas le véhicule sans surveillance lorsque le moteur tourne.
  • Protégez le véhicule contre tout accès non autorisé.

KTM 125 SX (2023) - Avertissement - 1

Avertissement

Risque de brûlures Certaines pièces du véhicule deviennent brûlantes pendant la conduite du véhicule.

  • Ne pas toucher les composants tels que l'échappement, le radiateur, le moteur, l'amortisseur ou le système de frein avant que ces composants ne soient refroidis.
  • Laisser refroidir les pièces du véhicule avant de commencer les travaux.

Remarque

Risque d'incendie Les pièces chaudes du véhicule présentent un danger d'incendie et d'explosion.

  • Ne laissez pas le véhicule à proximité de matériaux facilement inflammables ou explosifs.
  • Laissez le véhicule refroidir avant de le recouvrir.

Remarque

Détérioration du matériel. Un stationnement inadapté endommage le véhicule.

Si le véhicule roule ou tombe, il risque d'être fortement endommagé.

Les composants pour béquiller le véhicule sont conçus uniquement pour le poids du véhicule.

  • Stationner le véhicule sur un sol plan et ferme.
  • Assurez-vous que personne ne soit sur le véhicule lorsqu'il est stationné à l'aide de la béquille.
  • Freiner la moto.
  • Mettre la boîte de vitesses au point mort.
  • Appuyer sur la touche Arrêt pendant le ralenti moteur jusqu'à l'arrêt du moteur.
  • Garer la moto sur une surface stable.

Remarque

DANGER d'endommagement. Le véhicule en stationnement est susceptible de rouler accidentellement ou de tomber.

- Stationner le véhicule sur un sol plan et ferme.

Remarque

Risque d'incendie Les pièces chaudes du véhicule présentent un danger d'incendie et d'explosion.

  • Ne laissez pas le véhicule à proximité de matériaux facilement inflammables ou explosifs.
  • Laissez le véhicule refroidir avant de le recouvrir.

KTM 125 SX (2023) - Remarque - 1

  • Arrêter le moteur.
  • Mettre en place la béquille Plug-in sur les bras de fourche.

Béquille Plug-in (A46029094000)

KTM 125 SX (2023) - Remarque - 2

La béquille Plug-in est incluse dans le contenu de la livraison.

Veiller à ce que la durée de frein passe devant la béquille Plug-in et qu'elle ne coince pas.

KTM 125 SX (2023) - Remarque - 3

- Bloquer la moto avec des tendeurs ou d'autres dispositifs de fixation adaptés pour l’empêcher de tomber ou de rouler accidentellement.

KTM 125 SX (2023) - Remarque - 4

Resserrer le tendeur jusqu'à ce que la béquille Plug-in repose fermement contre le garde-boue et le pneu.

Contrôle l'orientation de la béquille Plug-in par rapport à la partie inférieure du garde-boue.

  • Arrêter le moteur.
  • Bloquer la moto avec des tendeurs ou d'autres dispositifs de fixation adaptés pour l’empêcher de tomber ou de rouler accidentellement.

KTM 125 SX (2023) - Remarque - 5

Danger

Risque d'incendie. Le carburant est facilement inflammable.

Le carburant contenu dans le réservoir se dilate sous l'effet de la chaleur et peut déborder lorsque le réservoir est trop rempli.

  • Ne jamais faire le plein du véhicule à proximité de flammes ou de cigarettes allumées.
  • Arrêter le moteur lorsque vous faites le plein.
  • S'assurer de ne pas renverser de carburant, notamment sur les parties chaudes du véhicule.
  • Essuyer immédiatement tout carburant renversé.
  • Respecter les consignes indiquées lorsque vous faites le plein.

KTM 125 SX (2023) - Danger - 1

Avertissement

Danger d'intoxication. Le carburant est nocif pour la santé.

  • Éviter tout contact du carburant avec la peau, les yeux ou les vêtements.
  • Consulter immédiatement un médecin en cas d'ingestion de carburant.
  • Ne pas respirer les vapeurs d'essence.
  • En cas de contact cutané, rincer immédiatement à grande eau la zone touchée.
  • En cas de contact du carburant avec les yeux, bien les rincer à l'eau et consulter immédiatement un médecin.
  • Si les vêtements sont aspergés de carburant, il faut les changer.

KTM 125 SX (2023) - Avertissement - 1

Remarque

Danger pour l'environnement. Une manipulation inadéquate du carburant constitue un danger pour l'environnement.

- Le carburant ne doit pas pénétrer dans la nappe phréatique, le sol ou les canalisations.

KTM 125 SX (2023) - Remarque - 1

text_image A 400382-10
  • Arrêter le moteur.
  • Ouvrir le bouchon du réservoir de carburant. (p. 20)
  • Remplir le réservoir de carburant au maximum jusqu'au repère Ⓐ.

Indications prescrites

Repère A35 mm (1,38 in)
Capacité totale du réservoir à carburant env. (125 SX EU)7,2 l(1,9 US gal)Carburant Supersans plomb (octane 98) mélangé avec de l'huile moteur 2 temps (1:40)( p. 147)
Capacité totale du réservoir à carburant env. (125 XC US)8,5 l(2,25 US gal)Carburant Supersans plomb (octane 98) mélangé avec de l'huile moteur 2 temps (1:40)( p. 147)
Huile moteur à deux temps ( p. 147)

- Fermer le bouchon du réservoir de carburant. (p. 21)

9.1 Informations additionnelles

Tous les travaux supplémentaires résultant des travaux d'entretien doivent faire l'objet d'une procédure séparée et sont facturés séparément.

En fonction des conditions de conduite locales, les intervalles de maintenance peuvent différer dans le pays d'utilisation.

En cas d'utilisation dans des conditions particulièrement rudes, telles que pluies torrentielles, boue, sable, neige, températures extrêmes ou pleine charge régulière, des intervalles d'entretien plus courts que ceux indiqués dans le tableau peuvent s'avérer nécessaires.

Dans le cadre de l'évolution technique, il est possible que certains intervalles d'entretien et services soient modifiés. Le plan d'entretien en vigueur est toujours disponible sur la plateforme Dealer.Net de KTM. Votre distributeur agréé KTM est là pour vous conseiller.

9.2 Plan d'entretien

  • Intervalle unique
  • Intervalle périodique
tous les 24 mois toutes les 90 heures d'utilisation toutes les 45 heures d'utilisation après 15 heures d'utilisation / toutes les 15 heures d'utilisation après une heure d'utilisation
Relever la mémoire d'erreurs avec le boîtier diagnostic KTM. ○ ● ● ●
Vérifier le bon fonctionnement de l'équipement électrique ○ ● ●
Vérifier et charger la batterie 12 ⚠ ○ ● ● ●
Vérifier les plaquettes de frein et la sécurité des plaquettes de frein à l'avant. ( p. 91)
Vérifier les plaquettes de frein et la sécurité des plaquettes de frein à l'arrière. ( p. 97)
Vérifier les disques de frein. ( p. 88) ○ ● ● ●
Vérifier l'état et l'étanchéité des durites de frein. ○ ● ● ●
Vérifier le niveau de liquide de frein à l'avant. ( p. 89) ○ ●
Remplacer le liquide de frein à l'avant ●
Contrôler le niveau de liquide de frein à l'arrière. ( p. 95)
Remplacer le liquide de frein à l'arrière
Contrôler/rectifier le niveau de liquide d'embrayage hydraulique. ( p. 85)
Remplacer le liquide d'embrayage hydraulique. ⚠ ( p. 86)
Vérifier la course libre du levier de frein à main. ( p. 88)
Vérifier la course libre de la pédale de frein arrière. ( p. 94)
Contrôler le régime de ralenti
Remplacer l'huile de boîte. ⚠ ( p. 126)
Inspecter toutes les durites (par ex. durites de carburant, de liquide de refroidissement, de purge, de vidange...) et les soufflets à la recherche d'éventuels fissures ou défauts d'étanchéité, et vérifier que leur montage est correct
Vérifier que les câbles ne sont pas endommagés ni plàs.
Vérifier l'état des câbles d'accélérateur, l'absence de pliures et le réglage.
Contrôler le cadre. ⚠ ( p. 83)
Vérifier le bras oscillant. ⚠ ( p. 83)
Vérifier le jeu éventuel du roulement du bras oscillant.
Vérifier le jeu du palier de pivot de l'amortisseur.
Vérifier l'articulation de l'amortisseur.
Vérifier l'état des pneus. ( p. 105)
Vérifier la pression des pneus. ( p. 105)Vérifier le jeu éventuel du roulement de roue. • • •
Vérifier les moyeux de roue• • •
Vérifier que les jantes ne sont pas voilées. ○ • • •
Contrôler la tension des rayons. ( p. 106) ○ • • •
Vérifier la chaîne, la couronne, le pignon et le guide-chaîne. ( p. 80) ○ • • •
Contrôler la tension de la chaîne. ( p. 79) ○ • • • •
Graisser toutes les pièces mobiles (ex. : leviers, chaîne, etc.) et vérifier leur souplesse de fonctionnement.• • •
Capteur de position du clapet d'étranglement - vérifier le réglage de base. ○ • • •
Remplacer la bougie d'allumage et la fiche de bougie d'allumage. • • •
Remplacer le filtre à carburant• •
Vérifier l'embrayage.• • •
Nettoyer le filtre à air et le boîtier du filtre à air. ( p. 71)• • •
Remplacer la garniture de laine de roche du silencieux arrière. ( p. 74)
Effectuer l'entretien de la fourche
Effectuer l'entretien de l'amortisseur.
Vérifier que toutes les vis, tous les écrous et tous les colliers sont bien serrés.○ •
Remplacer la crépine à essence. ( p. 125)○ • •
Vérifier la pression de carburant.
Contrôler l'antigel et le niveau de liquide de refroidissement. ( p. 107)
Contrôler le niveau de liquide de refroidissement. ( p. 108)○ •
Remplacer le liquide de refroidissement. ( p. 111)
Vérifier le jeu du palier de la tête de direction. ( p. 59)○ •
Graisser le palier de la tête de direction. ( p. 61)
Vérifier le moteur de démarreur électrique
Vérifier la boîte à clapets, la membrane et l'embout de purge.
Effectuer un petit entretien du moteur. (Remplacer le piston. Contrôler la culasse. Remplacer les joints toriques du collecteur et de la culasse. Contrôler les cylindres et la cote Z. Nettoyer la valve d'échappement. Vérifier le fonctionnement et la souplesse de la valve d'échappement. Programmer les fins de course de la valve d'échappement. Vérifier et nettoyer la flasque du capteur de pression.)
Effectuer un entretien avancé, y compris un démontage et un montage du moteur. (Remplacer la bielle, les paliers de bielle et les manetons. Vérifier la boîte de vitesses et la sélection des rapports. Remplacer tous les paliers du moteur, les bagues d'étanchéité radiales et les joints.
Contrôle final : vérifier la sécurité de fonctionnement du véhicule.
Effectuer un essai sur route.
Consulter la mémoire d'erreurs avec le boîtier diagnostic KTM, à l'issue d'une course d'essai.
Faire le rapport des interventions sur la plate-forme KTM Dealer.net.

10.1 Contrôler le réglage de base de la partie-cycle en fonction du poids du pilote

KTM 125 SX (2023) - Contrôler le réglage de base de la partie-cycle en fonction du poids du pilote - 1

Lors du réglage de base de la partie-cycle, régler d'abord l'amortisseur et ensuite la fourche.

KTM 125 SX (2023) - Contrôler le réglage de base de la partie-cycle en fonction du poids du pilote - 2

- Pour obtenir un comportement optimal de la machine et pour ne pas endommager la fourche, l'amortisseur, le bras oscillant ou le cadre, adapter le réglage de base des éléments de suspension au poids du pilote. - À la livraison, les motos KTM tout-terrain sont prévues pour un poids conducteur standard (y compris l'équipement de protection au complet).

Indications prescrites

Poids standard du pilote 75... 85 kg (165 ... 187 lb.)
  • Si le poids du pilote n'est pas compris dans ces limites, il convient de modifier le réglage de base des suspensions en conséquence.
  • Une petite différence de poids peut être compensée par un réglage de la précontrainte des ressorts; une différence plus importante exige la mise en place de ressorts correspondants.

KTM 125 SX (2023) - Contrôler le réglage de base de la partie-cycle en fonction du poids du pilote - 3

10.2 Amortissement en compression de l'amortisseur

L'amortissement en compression de l'amortisseur est divisé en deux plages, la Grande Vitesse et la Petite Vitesse.

La Grande et Petite Vitesse sont des paramètres qui se réfèrent à la vitesse de compression de l'amortisseur de la roue arrière, et non à la vitesse de la moto.

L'élément de réglage de compression Grande Vitesse se ressent par exemple à l'atterrissage suite à un saut; la compression de l'amortisseur de la roue arrière agit alors rapidement.

L'élément de réglage de compression Petite Vitesse se ressent par exemple en cas de conduite sur une chaussée comportant de longs dos d'âne; la compression de l'amortisseur de la roue arrière agit alors lentement.

Ces deux paramètres sont réglables indépendamment l'un de l'autre, même si la transition entre la Grande et la Petite Vitesse reste fluide. C'est pourquoi les modifications des réglages dans la plage Petite Vitesse de compression de la fourche agissent également sur la plage Grande Vitesse et inversement.

KTM 125 SX (2023) - Amortissement en compression de l'amortisseur - 1

Attention

Risque de blessures. Les pièces de l'amortisseur seront projetées si celui-ci est mal démonté.

L'amortisseur est rempli d'azote haute densité.

- Respectez la description indiquée. (Votre atelier KTM agréé se tient volontiers à votre disposition.)

KTM 125 SX (2023) - Attention - 1

L'élément de réglage de compression Petite Vitesse se fait sentir lorsque l'enfoncement de l'amortisseur est de lent à normal.

10 Adapter la partie-cycle

KTM 125 SX (2023) - Adapter la partie-cycle - 1

text_image ① F03639-11
  • Visser l'élément de réglage ^1 dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'au dernier cran perceptible.
  • Tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre en effectuant le nombre de crans correspondant au type d'amortisseur.

Indications prescrites

Amortissement en compression Lowspeed (125 SX EU)
Confort 17 clics
Standard 15 clics
Sport 13 clics
Amortissement en compression Lowspeed (125 XC US)
Confort 17 clics
Standard 15 clics
Sport 13 clics

KTM 125 SX (2023) - Adapter la partie-cycle - 2

La rotation dans le sens des aiguilles d'une montre augmente l'amortissement, la rotation dans le sens inverse le réduit.

KTM 125 SX (2023) - Adapter la partie-cycle - 3

Attention

Risque de blessures. Les pièces de l'amortisseur seront projetées si celui-ci est mal démonté.

L'amortisseur est rempli d'azote haute densité.

- Respectez la description indiquée. (Votre atelier KTM agréé se tient volontiers à votre disposition.)

KTM 125 SX (2023) - Attention - 1

L'élément de réglage de compression Grande Vitesse se fait sentir lorsque l'enfoncement de l'amortisseur est rapide.

KTM 125 SX (2023) - Attention - 2

text_image ① F03639-10
  • Tourner l'élément de réglage 1 dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'en butée.
  • Tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre du nombre de tours correspondant au type d'amortisseur.

Indications prescrites

Amortissement en compression Highspeed (125 SX EU)
Confort 2 tours
Standard 1,5 tour
Sport 1 tour
Amortissement en compression Highspeed (125 XC US)
Confort 2 tours
Standard 1,5 tour
Sport 1 tour

KTM 125 SX (2023) - Attention - 3

La rotation dans le sens des aiguilles d'une montre augmente l'amortissement, la rotation dans le sens inverse le réduit.

KTM 125 SX (2023) - Attention - 4

KTM 125 SX (2023) - Attention - 5

Attention

Risque de blessures. Les pièces de l'amortisseur seront projetées si celui-ci est mal démonté.

L'amortisseur est rempli d'azote haute densité.

- Respectez la description indiquée. (Votre atelier KTM agréé se tient volontiers à votre disposition.)

KTM 125 SX (2023) - Attention - 1

  • Visser l'élément de réglage ^1 dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'au dernier cran perceptible.
  • Tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre en effectuant le nombre de crans correspondant au type d'amortisseur.

Indications prescrites

Amortissement de détente (125 SX EU)
Confort 17 clics
Standard 15 clics
Sport 13 clics
Amortissement de détente (125 XC US)
Confort 17 clics
Standard 15 clics
Sport 13 clics

KTM 125 SX (2023) - Attention - 2

La rotation dans le sens des aiguilles d'une montre augmente l'amortissement, la rotation dans le sens inverse réduit l'amortissement lors de la détente.

KTM 125 SX (2023) - Attention - 3

Préparatifs

- Surélever la moto sur un socle réglable. (p. 53)

10 Adapter la partie-cycle

KTM 125 SX (2023) - Adapter la partie-cycle - 1

text_image SAG F03630-10

Travail principal

- Placer la jauge de profondeur sur l'essieu arrière et mesurer l'écart avec le repère SAG sur le garde-boue arrière.

Jauge de profondeur (00029090200)

- Noter cette mesure en tant que valeur ^A.

Retouche

- Retirer la moto du socle réglable. (p. 53)

10.7 Vérifier l'enfoncement statique de l'amortisseur

KTM 125 SX (2023) - Vérifier l'enfoncement statique de l'amortisseur - 1

text_image A B 402416-10
  • Déterminer la valeur A d'enfoncement à vide de la roue arrière. (p. 41)
  • Demander à une tierce personne de maintenir la moto en position verticale.
  • Mesurer à nouveau l'écart entre l'essieu arrière et le repère SAG sur le garde-boue arrière, avec la jauge de profondeur.
  • Noter cette mesure en tant que valeur ^B.

KTM 125 SX (2023) - Vérifier l'enfoncement statique de l'amortisseur - 2

L'enfoncement statique est la différence entre les valeurs A et B.

- Vérifier l'enfoncement statique.

Enfoncement statique(125 SX EU)35 mm (1,38 in)
Enfoncement statique(125 XC US)35 mm (1,38 in)

Lorsque l'enfoncement statique est inférieur ou supérieur à la valeur indiquée :

Régler la prétention du ressort de l'amortisseur (p. 43)

10.8 Vérifier l'enfoncement en charge de l'amortisseur

KTM 125 SX (2023) - Vérifier l'enfoncement en charge de l'amortisseur - 1

text_image A C 402417-10
  • Déterminer la valeur A d'enfoncement à vide de la roue arrière. (p. 41)
  • Avec l'aide d'une personne tenant la moto en équilibre, le pilote entièrement équipé s'assied en position normale (les pieds sur les repose-pieds) et fait jouer plusieurs fois la suspension de la roue. √ La suspension de la roue arrière prend sa position d'équilibre.
  • Une autre personne doit maintenant mesurer à nouveau l'écart entre l'essieu arrière et le repère SAG sur le garde-boue arrière, avec la jauge de profondeur.
  • Noter cette mesure en tant que valeur.

KTM 125 SX (2023) - Vérifier l'enfoncement en charge de l'amortisseur - 2

L'enfoncement en charge est la différence entre les valeurs A et C.

- Vérifier l'enfoncement en charge.

Indications prescrites

Enfoncement en charge(125 SX EU)105 mm (4,13 in)
Enfoncement en charge(125 XC US)105 mm (4,13 in)

Lorsque l'enfoncement en charge ne correspond pas à la valeur spécifiée :

- Régler l'enfoncement en charge. (p. 44)

KTM 125 SX (2023) - Vérifier l'enfoncement en charge de l'amortisseur - 3

Attention

Risque de blessures. Les pièces de l'amortisseur seront projetées si celui-ci est mal démonté.

L'amortisseur est rempli d'azote haute densité.

- Respectez la description indiquée. (Votre atelier KTM agréé se tient volontiers à votre disposition.)

KTM 125 SX (2023) - Attention - 1

Avant de modifier la prétention du ressort, noter le réglage actuel, par ex. mesurer la longueur du ressort.

Préparatifs

  • Surélever la moto sur un socle réglable. (p. 53)
  • Déposer la protection de cadre. ( p. 66)
  • Déposer le silencieux arrière. (p. 73)
  • Déposer l'amortisseur. (p. 63)
  • Une fois qu'il est déposé, nettoyer à fond l'amortisseur.

10 Adapter la partie-cycle

KTM 125 SX (2023) - Adapter la partie-cycle - 1

text_image ① A ② F03627-10

Travail principal

  • Desserrer la vis①.
  • Desserrer la bague de réglage② jusqu'à ce que le ressort soit complètement détendu.

Clé à crochet (90129051000)

KTM 125 SX (2023) - Travail principal - 1

Si le ressort ne peut pas être complètement détendu, il faut alors le retirer pour mesurer avec précision sa longueur.

  • Mesurer la longueur totale du ressort à l'état détendu.
  • Tendre le ressort en tournant la bague de régla² jusqu'à la valeur prescrite ^A.

Indications prescrites

Prétension du ressort(125 SX EU)7 mm (0,28 in)
Prétension du ressort(125 XC US)8 mm (0,31 in)

KTM 125 SX (2023) - Travail principal - 2

En fonction de l'enfoncement statique ou en charge souhaité, une prétension du ressort plus élevée ou plus faible peut être nécessaire.

- Serrer la vis①.

Indications prescrites

Vis écrou de réglage amortisseurM5 5 Nm (3,7lbf ft)

Retouche

  • Monter l'amortisseur. (p. 64)
  • Vérifier la course libre de la pédale de frein arrière. (p. 94)
  • Monter le silencieux arrière. ( p. 73)
  • Monter la protection de cadre. ( p. 67)
  • Retirer la moto du socle réglable. (p. 53)

Préparatifs

  • Surélever la moto sur un socle réglable. (p. 53)
  • Déposer la protection de cadre. ( p. 66)
  • Déposer le silencieux arrière. (p. 73)
  • Déposer l'amortisseur. (p. 63)
  • Une fois qu'il est déposé, nettoyer à fond l'amortisseur.

KTM 125 SX (2023) - Préparatifs - 1

- Choisir et installer un ressort adéquat.

Indications prescrites

Taux d'élasticité (125 SX EU)
Poids du pilote : 65 ...75 kg (143 ... 165 lb.)36 N/mm (206 lb/in)
Poids du pilote : 75 ...85 kg (165 ... 187 lb.)39 N/mm (223 lb/in)
Poids du pilote : 85 ...95 kg (187 ... 209 lb.)42 N/mm (240 lb/in)
Taux d'élasticité (125 XC US)
Poids du pilote : 65 ...75 kg (143 ... 165 lb.)39 N/mm (223 lb/in)
Poids du pilote : 75 ...85 kg (165 ... 187 lb.)42 N/mm (240 lb/in)
Poids du pilote : 85 ...95 kg (187 ... 209 lb.)45 N/mm (257 lb/in)

KTM 125 SX (2023) - Préparatifs - 2

Le taux d'élasticité est spécifié sur la face extérieure du ressort.

Retouche

  • Monter l'amortisseur. (p. 64)
  • Vérifier la course libre de la pédale de frein arrière. (p. 94)
  • Monter le silencieux arrière. ( p. 73)
  • Monter la protection de cadre. ( p. 67)
  • Retirer la moto du socle réglable. ( p. 53)
  • Vérifier l'enfoncement statique de l'amortisseur. ( p. 42)
  • Vérifier l'enfoncement en charge de l'amortisseur. ( p. 43)
  • Régler l'amortissement en détente de l'amortisseur. ( p. 41)

10.11 Suspension pneumatique XACT

KTM 125 SX (2023) - Suspension pneumatique XACT - 1

Une suspension pneumatique est montée dans la fourche WP XACT.

Sur ce système, la suspension se trouve dans le bras de fourche gauche et l'amortissement dans le bras de fourche droit.

L'absence de ressorts permet de réaliser un net gain de poids en comparaison avec les fourches conventionnelles. La réactivité est, elle aussi, nettement améliorée en cas d'irrégularités de la route. En mode de conduite normal, un seul coussin d'air prend en charge la suspension. Un ressort en acier monté dans le bras de fourche gauche sert de butée de fin de course.

KTM 125 SX (2023) - Suspension pneumatique XACT - 2

Si toutefois la fourche talonne fréquemment, il faut augmenter la pression de gonflage au niveau de la fourche pour ne pas endommager la fourche et le cadre.

La pression dans la fourche peut rapidement être adaptée au poids du conducteur, au type de route et au souhait du conducteur à l'aide d'une pompe de gonflage de fourche. Il n'est pas nécessaire de démonter la fourche. Le montage complexe de ressorts plus durs ou plus souples n'est plus nécessaire.

Si la chambre à air venait à perdre de l'air en raison d'un joint endommagé, la fourche ne s'affaisserait quand même pas. Dans ce cas, l'air est retenu dans la fourche. Le débattement est quasi complètement conservé. L'amortissement devient plus dur et le confort de conduite diminue.

L'amortissement peut être réglé comme pour une fourche conventionnelle au niveau de la compression et de la détente.

Le réglage de la détente s'effectue à l'extrémité inférieure du bras de fourche droit.

Le réglage de la compression s'effectue à l'extrémité supérieure du bras de fourche droit.

10.12 Vérifier le réglage de base de la fourche

KTM 125 SX (2023) - Vérifier le réglage de base de la fourche - 1

Pour différentes raisons, il est impossible de déterminer avec précision la valeur de l'enfoncement en charge de la fourche.

KTM 125 SX (2023) - Vérifier le réglage de base de la fourche - 2

  • Si le poids du pilote ne correspond pas tout à fait à la norme, compenser en modifiant la pression de gonflage de la fourche.
  • Si toutefois la fourche talonne fréquemment (c'est-à-dire qu'elle vient taper fréquemment en bout de course), il faut alors augmenter la pression de gonflage de la fourche dans la limite des valeurs prescrites pour ne pas endommager la fourche et le cadre.
  • Si, après un long fonctionnement, la fourche semble plus dure qu'à l'accoutumée, il faut alors purger les bras de fourche.

KTM 125 SX (2023) - Vérifier le réglage de base de la fourche - 3

Avertissement

Risque d'accident Toute modification au niveau du réglage de la partie-cycle peut influer fortement sur le comportement routier.

Les modifications du réglage de la partie-cycle qui ne sont pas assorties les unes aux autres peuvent altérer considérablement le comportement routier.

  • Ne pas modifier les réglages au-delà de la plage préconisée.
  • Après avoir effectué des modifications, rouler d'abord doucement pour évaluer le comportement routier.

KTM 125 SX (2023) - Avertissement - 1

Vérifier ou régler la pression d'air au plus tôt 5 minutes après l'arrêt du moteur, sous des conditions identiques.

La suspension pneumatique se trouve dans le bras de fourche de gauche. L'amortissement en compression et l'amortissement en détente se trouvent dans le bras de fourche droit.

KTM 125 SX (2023) - Avertissement - 2

- Surélever la moto sur un socle réglable. (p. 53)

Travail principal

  • Retirer le capuchon ^1.
  • Emboîter entièrement la pompe à air de fourche ².

Pompe de gonflage de fourche (79412966100)

KTM 125 SX (2023) - Travail principal - 1

La pompe de gonflage fourche se trouve parmi les pièces jointes à la moto.

Relier la pompe de gonflage de fourche au bras de fourche gauche.

L'affichage de la pompe de gonflage de fourche s'allume automatiquement. Lors du raccordement, une petite quantité d'air s'échappe du bras de fourche.

KTM 125 SX (2023) - Travail principal - 2

Cela est dû au volume du flexible et ne signifie pas que la pompe à air de fourche ou la fourche est défectueuse.

Suivre les instructions KTM PowerParts ci-jointes.

- Régler la pression de gonflage conformément aux consignes.

10 Adapter la partie-cycle

Indications prescrites

Pression de gonflage (125 SX EU)8,5 bar (123 psi)
Pression de gonflage (125 XC US)8,4 bar (122 psi)
Modification progressive de la pression de gonflage de0,2 bar (3 psi)
Pression de gonflage mini-male7 bar (102 psi)
Pression de gonflage maxi-male12 bar (174 psi)

KTM 125 SX (2023) - Adapter la partie-cycle - 1

Ne régler en aucun cas la pression de gonflage en dehors de la plage indiquée.

- Débrancher la pompe de gonflage de fourche du bras de fourche gauche.

Lors du débranchement, la surpression s'échappe du flexible, mais le bras de fourche ne perd pas d'air. L'affichage de la pompe de gonflage de fourche s'éteint automatiquement après 80 secondes.

- Mettre le capuchon en place.

KTM 125 SX (2023) - Adapter la partie-cycle - 2

Mettre en place le capuchon à la main uniquement.

Retouche

- Retirer la moto du socle réglable. (p. 53)

10.14 Régler l'amortissement en compression de la fourche

KTM 125 SX (2023) - Régler l'amortissement en compression de la fourche - 1

L'amortissement hydraulique en compression détermine le comportement lors de l'enfoncement de la fourche.

KTM 125 SX (2023) - Régler l'amortissement en compression de la fourche - 2

- Visser l'élément de réglage ^1 dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'au dernier cran perceptible.

KTM 125 SX (2023) - Régler l'amortissement en compression de la fourche - 3

L'élément de réglage ^1 se trouve à l'extrémité supérieure du bras de fourche droit.

- Tourner l'élément de réglage dans le sens inverse des aiguilles d'une montre du nombre de crans correspondant au type de fourche.

Indications prescrites

Amortissement en compression (125 SX EU)
Confort 17 clics
Standard 12 clics
Sport 7 clics
Amortissement en compression (125 XC US)
Confort 17 clics
Standard 12 clics
Sport 7 clics

KTM 125 SX (2023) - Régler l'amortissement en compression de la fourche - 4

Tourner dans le sens des aiguilles d'une montre augmente l'amortissement, tourner dans le sens inverse réduit l'amortissement lors de l'enfoncement.

10.15 Régler l'amortissement en détente de la fourche

KTM 125 SX (2023) - Régler l'amortissement en détente de la fourche - 1

L'amortissement hydraulique en détente détermine le comportement lors de la détente de la fourche.

KTM 125 SX (2023) - Régler l'amortissement en détente de la fourche - 2

- Tourner la vis de réglage dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'en butée.

KTM 125 SX (2023) - Régler l'amortissement en détente de la fourche - 3

La vis de réglage ^1 se trouve à l'extrémité inférieure du bras de fourche de droite.

- Tourner l'élément de réglage dans le sens inverse des aiguilles d'une montre du nombre de crans correspondant au type de fourche.

Indications prescrites

Amortissement en détente (125 SX EU)
Confort 17 clics
Standard 12 clics
Sport 7 clics
Amortissement en détente (125 XC US)
Confort 23 clics
Standard 18 clics
Sport 13 clics

KTM 125 SX (2023) - Régler l'amortissement en détente de la fourche - 4

La rotation dans le sens des aiguilles d'une montre augmente l'amortissement, la rotation dans le sens inverse réduit l'amortissement lors de la détente.

10.16 Position du guidon

KTM 125 SX (2023) - Position du guidon - 1

Les alésages de la fixation du guidon 1 sont placés à une distance A du milieu.

Distance A 3,5 mm (0,138 in)

Le guidon peut être monté dans 2 positions différentes. Il est ainsi possible de monter le guidon dans la position la plus confortable pour le pilote.

i Info De

De plus, le guidon peut être monté aussi bien de manière rigide que monté sur caoutchouc.

KTM 125 SX (2023) - Position du guidon - 2

Avertissement

Risque d'accident. Un guidon réparé représente un danger.

Si le guidon est plié ou désaxé, cela entraîne une usure plus rapide du matériau. À la longue, le guidon peut se casser.

- Remplacez donc le guidon si celui-ci est endommagé ou plié.

KTM 125 SX (2023) - Avertissement - 1

Le guidon peut être monté aussi bien de manière rigide que sur caoutchouc.

Préparatifs

- Retirer le protège-guidon.

KTM 125 SX (2023) - Préparatifs - 1

- Retirer les vis①. Retirer la bride de serrage de guid②. Démonter le guidon et le poser sur le côté.

KTM 125 SX (2023) - Préparatifs - 2

Protéger les composants contre tout dommage en les recouvrant.

Ne pas plier les câbles ni les conduites.

- Retirer les vis⑦ et la bague⑥. Retirer la fixation du guidon③.

Réglage de la position du guidon avec bride de serrage sur caoutchouc

- Mettre en place les bagues en caoutchouc ^4 et ^5.

- Placer la fixation du guidon dans la position souhaitée.

KTM 125 SX (2023) - Réglage de la position du guidon avec bride de serrage sur caoutchouc - 1

Un côté de la fixation du guidon est plus long et plus haut.

- Mettre en place les vis ^7 avec la bague ^6 et les serrer. Indications prescrites

Vis fixation de guidonM10 40 Nm (29,5 lbf ft)Loctite®243TM

- Positionner le guidon.

KTM 125 SX (2023) - Réglage de la position du guidon avec bride de serrage sur caoutchouc - 2

Veiller à poser correctement les câbles et les durites.

  • Mettre en place le pontet de guidage ².
  • Mettre les vis v① en place sans les serrer.
  • Visser la bride de serrage de guidon sur le bloc de la fixation du guidon à l'aide des vis ^1, dans un premier temps du côté plus long et plus haut de la fixation.
  • Serrer uniformément les vis v①.

Indications prescrites

Vis bride de serrage de guidonM8 20 Nm(14,8 lbf ft)

KTM 125 SX (2023) - Réglage de la position du guidon avec bride de serrage sur caoutchouc - 3

Réglage de la position du guidon avec bride de serrage rigide

- Placer la fixation du guidon dans la position souhaitée.

KTM 125 SX (2023) - Réglage de la position du guidon avec bride de serrage rigide - 1

Un côté de la fixation du guidon est plus long et plus haut.

- Mettre en place les vis avec les bagues et les serrer.

Indications prescrites

Vis fixation de guidonM10 40 Nm(29,5 lbf ft)Loctite®243TM

Bague pour fixation de guidon rigide (A46001038010)

Le côté conique de la bague est orienté vers le bas.

- Positionner le guidon.

KTM 125 SX (2023) - Réglage de la position du guidon avec bride de serrage rigide - 2

Veiller à poser correctement les câbles et les durites.

- Mettre en place le pontet de guidage②.

- Mettre les vis v① en place sans les serrer.

- Visser la bride de serrage de guidon sur le bloc de la fixation du guidon à l'aide des vis ^1, dans un premier temps du côté plus long et plus haut de la fixation.

- Serrer uniformément les vis v①.

Indications prescrites

Vis bride de serrage de guidonM8 20 Nm(14,8 lbf ft)

Retouche

- Mettre en place le protège-guidon.

Remarque

Détérioration du matériel. Un stationnement inadapté endommage le véhicule.

Si le véhicule roule ou tombe, il risque d'être fortement endommagé.

Les composants pour béquiller le véhicule sont conçus uniquement pour le poids du véhicule.

  • Stationner le véhicule sur un sol plan et ferme.
  • Assurez-vous que personne ne soit sur le véhicule lorsqu'il est stationné à l'aide de la béquille.

KTM 125 SX (2023) - Remarque - 1

- Mettre la moto sur cales au niveau du moteur, sous le cadre.

Socle réglable (78129955100)

Les roues ne doivent pas être en contact avec le sol. - Arrimer le motocycle pour l'empêcher de tomber.

KTM 125 SX (2023) - Remarque - 2

Remarque

Détérioration du matériel. Un stationnement inadapté endommage le véhicule.

Si le véhicule roule ou tombe, il risque d'être fortement endommagé.

Les composants pour béquiller le véhicule sont conçus uniquement pour le poids du véhicule.

  • Stationner le véhicule sur un sol plan et ferme.
  • Assurez-vous que personne ne soit sur le véhicule lorsqu'il est stationné à l'aide de la béquille.

KTM 125 SX (2023) - Remarque - 1

  • Retirer la moto du socle réglable.
  • Retirer le socle réglable.
  • Pour stationner la moto, placer la béquille plug-in à gauche de l'axe.

Béquille plug-in (A46029094000)

KTM 125 SX (2023) - Remarque - 2

Avant de démarrer, retirer la béquille Plug-in.

KTM 125 SX (2023) - Remarque - 3

  • Retirer la moto du socle réglable.
  • Retirer le socle réglable.
  • Pour stationner la moto, descendre la béquille latérale jusqu'au sol à l'aide du pied et poser la moto.

KTM 125 SX (2023) - Remarque - 4

La béquille latérale doit être relevée avant le départ et retenue avec le caoutchouc de maintien.

KTM 125 SX (2023) - Remarque - 5

11.3 Purger les bras de fourche

KTM 125 SX (2023) - Purger les bras de fourche - 1

- Surélever la moto sur un socle réglable. (p. 53)

Travail principal

- Desserrer les vis de purge ^1.

L'éventuelle surpression s'échappe de l'intérieur de la fourche.

- Serrer les vis de purge.

Retouche

- Retirer la moto du socle réglable. (p. 53)

11.4 Nettoyer les cache-poussières des bras de fourche

KTM 125 SX (2023) - Nettoyer les cache-poussières des bras de fourche - 1

- Surélever la moto sur un socle réglable. ( p. 53)

- Déposer la protection de fourche. (p. 55)

Travail principal

- Faire glisser les cache-poussières ^1 des deux bras de fourche vers le bas.

KTM 125 SX (2023) - Travail principal - 1

Les cache-poussières ont pour fonction de racler la poussière et la saleté grossière du tube intérieur de fourche. À l'issue d'une certaine période, la saleté peut s'incruster derrière les cache-poussières. Si elle n'est pas enlevée, l'étanchéité des joints d'huile situés à l'arrière peut être remise en cause.

KTM 125 SX (2023) - Travail principal - 2

Avertissement

Risque d'accident La présence d'huile ou de graisse sur les disques de frein réduit l'efficacité de freinage.

  • Veillez à ce que les disques de frein soient en permanence exempts de graisse et d'huile.
  • Si besoin, nettoyez les disques de frein avec un nettoyant pour freins.

- Nettoyer et lubrifier les cache-poussières et les tubes intérieurs de fourche des deux bras de fourche.

Spray d'huile universelle (p. 150)

  • Repousser les cache-poussières en position initiale.
  • Retirer l'huile superflue.

Retouche

  • Monter la protection de fourche. (p. 55)
  • Retirer la moto du socle réglable. (p. 53)

11.5 Déposer la protection de fourche

KTM 125 SX (2023) - Déposer la protection de fourche - 1

  • Retirer les vis① du bras de fourche gauche. Enlever la pince.
  • Retirer les vis② du bras de fourche gauche. Retirer la protection de fourche de gauche.
  • Retirer les vis③ du bras de fourche droite. Retirer la protection de fourche de droite.

KTM 125 SX (2023) - Déposer la protection de fourche - 2

11.6 Monter la protection de fourche

KTM 125 SX (2023) - Monter la protection de fourche - 1

- Positionner la protection gauche sur le bras de fourche correspondant. Mettre les vis ^1 en place et serrer.

Vis restantes sur la partie-cycleM6 10 Nm (7,4 lbf ft)
  • Positionner la durée de frein et la fiche. Mettre les 2 vis en place et serrer.
  • Positionner la protection droite sur le bras de fourche correspondant. Mettre les vis ³ en place et serrer. Indications prescrites
Vis restantes sur la partie-cycleM6 10 Nm (7,4 lbf ft)

KTM 125 SX (2023) - Monter la protection de fourche - 2

Préparatifs

  • Surélever la moto sur un socle réglable. (p. 53)
  • Déposer la roue avant. (p. 101)

Travail principal

  • Enlever les vis ① et retirer la pince.
  • Enlever les vis② et retirer l'étrier de frein.
  • Laisser pendre l'étrier de frein avec la durée de frein.

KTM 125 SX (2023) - Travail principal - 1

Ne pas actionner le levier de frein à main quand la roue avant est démontée.

KTM 125 SX (2023) - Travail principal - 2

  • Desserrer les vis③. Retirer le bras de fourche gauche.
  • Desserrer les vis ④. Retirer le bras de fourche de droite.

KTM 125 SX (2023) - Travail principal - 3

text_image ③ ④ ③ ④ S05331-10

11.8 Monter les bras de fourche

KTM 125 SX (2023) - Monter les bras de fourche - 1

text_image A 1 F03665-11

Travail principal

- Positionner les bras de fourche.

La vis de purge 1 du bras de fourche droit est positionnée vers l'avant. La soupape A du bras de fourche gauche est orientée vers l'avant.

KTM 125 SX (2023) - Travail principal - 1

Des gorges sont pratiquées sur le côté, à l'extrémité supérieure des bras de fourche. La deuxième gorge (en partant du haut) doit épouser le bord supérieur du té de fourche supérieur.

La suspension pneumatique se trouve dans le bras de fourche de gauche. L'amortissement en compression et l'amortissement en détente se trouvent dans le bras de fourche droit.

KTM 125 SX (2023) - Travail principal - 2

Vis té supérieur de fourcheM8 17 Nm (12,5 lbf ft)

- Serrer les vis③.

Indications prescrites

Vis té inférieur de fourcheM8 12 Nm (8,9 lbf ft)

KTM 125 SX (2023) - Travail principal - 3

text_image ⑤ ④ S05330-11

- Positionner l'étrier de frein. Mettre les v.1 en place et les serrer.

Indications prescrites

Vis de l’étrier defrein avantM8 25 Nm (18,4 lbf ft)Loctite®243TM

- Positionner la durée de frein et la pince. Mettre les 5 sens en place et les serrer.

Retouche

- Monter la roue avant. (p. 102)

Préparatifs

  • Surélever la moto sur un socle réglable. (p. 53)
  • Déposer la roue avant. (p. 101)
  • Déposer les bras de fourche. (p. 55)
  • Déposer la plaque frontale. (p. 61)
  • Déposer le garde-boue avant. (p. 61)
  • Retirer le protège-guidon.

KTM 125 SX (2023) - Préparatifs - 1

  • Retirer la vis①. Décrocher le faisceau de câbles.
  • Retirer la vis②.
  • Retirer la vis③.
  • Retirer le té de fourche supérieur avec le guidon, puis le mettre de côté.

KTM 125 SX (2023) - Préparatifs - 2

Protéger les composants contre tout dommage en les recouvrant.

Ne pas plier les câbles ni les conduites.

KTM 125 SX (2023) - Préparatifs - 3

  • Retirer le joint d'étanchéité de la tête de direct ^4.
  • Retirer le té de fourche inférieur et le tube de fourche.
  • Retirer le palier supérieur de la tête de direction.

KTM 125 SX (2023) - Préparatifs - 4

11.10 Monter le têtière de fourche inférieur

KTM 125 SX (2023) - Monter le têtière de fourche inférieur - 1

  • Nettoyer les paliers et les pièces d'étanchéité, vérifier qu'ils ne sont pas endommagés et les graisser. Graisse haute viscosité (p. 149)
  • Mettre en place le té de fourche inférieur et le tube de fourche. Monter le palier de la tête de direction supérieur.
  • Mettre en place le joint d'étanchéité de la tête de direction 1.

11 Travaux d'entretien sur la partie-cycle

KTM 125 SX (2023) - Travaux d'entretien sur la partie-cycle - 1

  • Positionner le té de fourche supérieur et le guidon.
  • Mettre la vis② en place sans la serrer.

Indications prescrites

Vis tête de direction en hautM20x1,5 12 Nm (8,9 lbf ft)

KTM 125 SX (2023) - Travaux d'entretien sur la partie-cycle - 2

text_image A 3 F03764-10

- Positionner les bras de fourche.

La vis de purge du bras de fourche droit est positionnée vers l'avant. La soupape A du bras de fourche gauche est orientée vers l'avant.

KTM 125 SX (2023) - Travaux d'entretien sur la partie-cycle - 3

Des gorges sont pratiquées sur le côté, à l'extrémité supérieure des bras de fourche. La deuxième gorge (en partant du haut) doit épouser le bord supérieur du T de fourche supérieur.

La suspension pneumatique se trouve dans le bras de fourche de gauche. L'amortissement en compression et l'amortissement en détente se trouvent dans le bras de fourche droit.

KTM 125 SX (2023) - Travaux d'entretien sur la partie-cycle - 4

Vis tête de direction en hautM20x1,5 12 Nm (8,9 lbf ft)

KTM 125 SX (2023) - Travaux d'entretien sur la partie-cycle - 5

- Avec un maillet en plastique, frapper légèrement sur le té de fourche supérieur afin de supprimer d'éventuelles tensions.

- Serrer les vis⑥. Indications prescrites

Vis té supérieur de fourcheM8 17 Nm (12,5 lbf ft)

- Fixer le faisceau de câbles avec le porte-câbles à gauche. Mettre en place la vis ⑦ et la serrer.

KTM 125 SX (2023) - Travaux d'entretien sur la partie-cycle - 6

text_image 9 8 S05330-12

- Positionner l'étrier de frein. Mettre en place les ③ et les serrer.

Vis de l’étrier defrein avantM8 25 Nm (18,4 lbf ft)Loctite®243TM

- Positionner l'étrier de frein et la pince. Mettre en place les vis ⑨ et les serrer.

Retouche

  • Monter le garde-boue avant. (p. 62)
  • Mettre en place le protège-guidon.
  • Monter la plaque frontale. (p. 61)
  • Monter la roue avant. (p. 102)
  • Vérifier que le faisceau de câbles, les câbles d'accélérateur ainsi que les durites de frein et d'embrayage bougent librement et sont bien en place.
  • Vérifier le jeu du palier de la tête de direction. (p. 59)
  • Retirer la moto du socle réglable. (p. 53)

KTM 125 SX (2023) - Retouche - 1

Avertissement

Risque d'accident. Un jeu incorrect du palier de la tête de direction compromet la tenue de route et endommage les composants.

- Corriger sans tarder le jeu du palier de la tête de direction. (Votre atelier KTM agréé se tient volontiers à votre disposition.)

11 Travaux d'entretien sur la partie-cycle

KTM 125 SX (2023) - Travaux d'entretien sur la partie-cycle - 1

Une utilisation prolongée de la moto, alors qu'il y a du jeu dans le palier de la tête de direction, risque d'endommager les paliers et par conséquent les sièges de palier dans le cadre.

KTM 125 SX (2023) - Travaux d'entretien sur la partie-cycle - 2

- Surélever la moto sur un socle réglable. (p. 53)

Travail principal

- Mettre le guidon en position droite. Avancer et reculer les bras de fourche dans l'axe de la moto.

Aucun jeu ne doit être perceptible sur le palier de la tête de direction.

En présence d'un jeu perceptible :

- Régler le palier de la tête de direction (p. 60)

- Tourner le guidon d'un extrême à l'autre.

Le guidon doit pouvoir être facilement bougé sur toute la plage de rotation. Aucun passage de crans ne doit se faire sentir.

En cas de passage de crans perceptibles :

- Régler le palier de la tête de direction (p. 60)

- Contrôler le palier de la tête de direction, au besoin le remplacer.

Retouche

- Retirer la moto du socle réglable. (p. 53)

Préparatifs

- Surélever la moto sur un socle réglable. (p. 53)

- Retirer le protège-guidon.

Travail principal

- Desserrer les vis①.

- Retirer la vis②

- Desserrer la vis③ et serrer de nouveau.

Indications prescrites

KTM 125 SX (2023) - Travail principal - 1

text_image ① ② ③ S05338-10
Vis tête de direction en hautM20x1,5 12 Nm (8,9 lbf ft)

- Au moyen d'un maillet en plastique, frapper légèrement sur le té de fourche supérieur afin de supprimer d'éventuelles tensions.

- Serrer les vis①.

Indications prescrites

Vis té supérieur de fourcheM8 17 Nm (12,5 lbf ft)

- Mettre la vis② en place et la serrer.

Indications prescrites

Vis de tube defourche en hautM8 20 Nm (14,8 lbf ft)Loctite®243TM

Retouche

  • Vérifier le jeu du palier de la tête de direction. ( p. 59)
  • Retirer la moto du socle réglable. (p. 53)
  • Monter le protège-guidon.

11.13 Graisser le palier de la tête de direction

KTM 125 SX (2023) - Graisser le palier de la tête de direction - 1

  • Déposer le té de fourche inférieur (p. 56)
  • Monter le té de fourche inférieur. (p. 57)

KTM 125 SX (2023) - Graisser le palier de la tête de direction - 2

Le palier de la tête de direction est nettoyé et graissé lors du démontage et du montage du té de fourche inférieur.

11.14 Déposer la plaque frontale

KTM 125 SX (2023) - Déposer la plaque frontale - 1

  • Retirer la vis①.
  • Décrocher et déposer la plaque frontale au niveau de la durée de frein.

11.15 Monter la plaque frontale

KTM 125 SX (2023) - Monter la plaque frontale - 1

text_image A 1 S05337-10
  • Positionner la durée de frein dans les fixations de la plaque frontale.
  • Mettre la plaque frontale en place. Mettre en place la s et la serrer.

Indications prescrites

Vis restantes de la partie-cycleEJOT PT K60x252 Nm (1,5 lbf ft)

Les crochets s'engagent dans le garde-boue.

Préparatifs

- Déposer la plaque frontale. (p. 61)

11 Travaux d'entretien sur la partie-cycle

KTM 125 SX (2023) - Travaux d'entretien sur la partie-cycle - 1

text_image ① ② S05339-10

Travail principal

- Enlever les vis① et ②. Retirer le garde-boue avant.

11.17 Monter le garde-boue avant

KTM 125 SX (2023) - Monter le garde-boue avant - 1

text_image ① ② S05339-10

Travail principal

- Mettre en place le garde-boue avant. Mettre en place les vis ① et ② et les serrer.

Indications prescrites

Vis du garde-boue M6 12 Nm (8,9 lbf ft)

Retouche

- Monter la plaque frontale. (p. 61)

Préparatifs

  • Surélever la moto sur un socle réglable. (p. 53)
  • Déposer la protection de cadre. ( p. 66)
  • Déposer le silencieux arrière. ( p. 73)

Travail principal

  • Retirer la vis①.
  • Retirer le raccord visse②.

KTM 125 SX (2023) - Travail principal - 1

Soulever légèrement le bras oscillant pour pouvoir enlever les vis plus facilement.

KTM 125 SX (2023) - Travail principal - 2

text_image S05341-11

KTM 125 SX (2023) - Travail principal - 3

  • Retirer les vis③.
  • Retirer le cylindre de frein à pied de la tige.
  • Retirer le maillon de connexion 4 de la chaîne.
  • Déposer la chaîne.

KTM 125 SX (2023) - Travail principal - 4

Protéger les composants contre tout dommage en les recouvrant.

  • Retirer l'écrou 5 et l'axe du bras oscillant.
  • Pousser le bras oscillant vers l'arrière et le bloquer pour l’empêcher de tomber.

KTM 125 SX (2023) - Travail principal - 5

11.19 Monter l'amortisseur

  • Tenir l'amortisseur et retirer la vis.
  • Retirer avec précaution l'amortisseur par le bas.

KTM 125 SX (2023) - Monter l'amortisseur - 1

KTM 125 SX (2023) - Monter l'amortisseur - 2

  • Placer l'amortisseur avec précaution dans le véhicule en le rentrant par le bas.
  • Mettre en place la vis et la serrer.

Indications prescrites

Vis amortisseur en hautM10 60 Nm (44,3 lbf ft)Loctite®2701TM

KTM 125 SX (2023) - Monter l'amortisseur - 3

- Positionner le bras oscillant et mettre en place l'axe du bras oscillant.

KTM 125 SX (2023) - Monter l'amortisseur - 4

- Mettre l'écrou ② en place et le serrer.

Indications prescrites

Écrou de l'axe du bras oscillantM16x1,5 100Nm(73,8 lbf ft)

KTM 125 SX (2023) - Monter l'amortisseur - 5

text_image S05387-11
  • Monter la chaîne.
  • Relier la chaîne au maillon de connexion.

Indications prescrites

Le côté fermé du verrou d'attache-chaîne doit être dirigé dans le sens de marche.

KTM 125 SX (2023) - Monter l'amortisseur - 6

- Positionner le cylindre de frein à pied.

La tige 4 s'engage dans le cylindre de frein à pied.

KTM 125 SX (2023) - Monter l'amortisseur - 7

text_image Info Veiller au bon positionnement du cache-poussière.

- Mettre en place les vis et les serrer.

Indications prescrites

Vis restantes sur la partie-cycleM6 10 Nm (7,4 lbf ft)

Travaux d'entretien sur la partie-cycle 11

KTM 125 SX (2023) - Travaux d'entretien sur la partie-cycle 11 - 1

text_image B 7 6 S05348-10
  • Mettre en place le levier articulé et le levier de jonction.
  • Mettre le raccord vissé 6 en place et le serrer.

Indications prescrites

Écrou du levier de jonction sur le levier articuléM16x1,5 60 Nm (44,3 lbf ft)

KTM 125 SX (2023) - Travaux d'entretien sur la partie-cycle 11 - 2

Faire attention au méplat B.

- Mettre en place la vis et la serrer. Indications prescrites

Vis amortisseur en basM10 60 Nm (44,3 lbf ft)Loctite®2701TM

KTM 125 SX (2023) - Travaux d'entretien sur la partie-cycle 11 - 3

Soulever légèrement le bras oscillant pour pouvoir mettre en place la vis plus facilement.

Retouche

  • Vérifier la course libre de la pédale de frein arrière. ( p. 94)
  • Monter le silencieux arrière. ( p. 73)
  • Monter la protection de cadre. ( p. 67)
  • Retirer la moto du socle réglable. (p. 53)

11.20 Déposer la selle

KTM 125 SX (2023) - Déposer la selle - 1

- Tirer la selle en direction du réservoir de carburant et l'enlever vers le haut.

11.21 Monter la selle

KTM 125 SX (2023) - Monter la selle - 1

- Accrocher la selle à l'avant des douilles à collet tout en la poussant vers l'arrière.

Les crochets s'engagent dans les encoches à l'arrière.

- Vérifier que la selle ne bouge pas.

KTM 125 SX (2023) - Monter la selle - 2

11.22 Déposer la protection de cadre

KTM 125 SX (2023) - Déposer la protection de cadre - 1

  • Retirer les serre-câbles.
  • Retirer les vis① et les bagues.
  • Retirer la protection de cadre de gauche.
  • Pousser la protection de cadre de droite vers l'avant et la retirer en tirant vers le bas.

11.23 Monter la protection de cadre

KTM 125 SX (2023) - Monter la protection de cadre - 1

  • Positionner la protection de cadre gauche.
  • Insérer la protection de cadre droite par le bas et la pousser vers l'arrière.
  • Mettre en place les vis avec les bagues et serrer. Indications prescrites
Vis de la protection de cadreM5 3 Nm (2,2lbf ft)

- Bloquer la protection de cadre à l'aide de serre-câbles.

11.24 Déposer la protection moteur (125 XC US)

KTM 125 SX (2023) - Déposer la protection moteur (125 XC US) - 1

  • Retirer les vis① et les bagues.
  • Retirer la vis②. Retirer la protection moteur.

11.25 Monter la protection moteur (125 XC US)

KTM 125 SX (2023) - Monter la protection moteur (125 XC US) - 1

  • Positionner la protection moteur sur le cadre.
  • Mettre les vis ^1 en place sans les serrer.

Indications prescrites

Vis restantes sur la partie-cycleM6 10 Nm (7,4 lbf ft)

- Mettre en place les vis avec les bagues, mais ne pas encore les serrer.

Indications prescrites

Vis restantes sur la partie-cycleM6 10 Nm (7,4 lbf ft)

La protection moteur est orientée uniformément vers l'avant.

- Serrer toutes les vis de la protection moteur.

Indications prescrites

Vis restantes sur la partie-cycleM6 10 Nm (7,4 lbf ft)

11.26 Déposer le couvercle du boîtier du filtre à air

KTM 125 SX (2023) - Déposer le couvercle du boîtier du filtre à air - 1

text_image ① S05540-10 ① A A S05541-10

Condition

Le couvercle du boîtier du filtre à air est bien positionné.

- Retirer la vis①.

- Ôter le couvercle du boîtier du filtre à air par les bords et le pousser vers l'avant de la moto. Retirer le couvercle du boîtier du filtre à air.

Condition

Le couvercle du boîtier du filtre à air n'est pas sécurisé.

- Ôter le couvercle du boîtier du filtre à air par les zônes et le pousser vers l'avant de la moto. Retirer le couvercle du boîtier du filtre à air.

11.27 Monter le couvercle du boîtier du filtre à air

KTM 125 SX (2023) - Monter le couvercle du boîtier du filtre à air - 1

Le couvercle du boîtier du filtre à air est bien positionné.

- Accrocher le couvercle du boîtier du filtre à air dans les zones A et l'enclencher dans la zone B.

KTM 125 SX (2023) - Monter le couvercle du boîtier du filtre à air - 2

Vis du couvercle du boîtier du filtre à airEJOT PT®K60x20-Z3 Nm (2,2 lbf ft)

KTM 125 SX (2023) - Monter le couvercle du boîtier du filtre à air - 3

Le couvercle du boîtier du filtre à air n'est pas sécurisé.

- Accrocher le couvercle du boîtier du filtre à air dans les zones A et l'enclencher dans la zone B.

11 Travaux d'entretien sur la partie-cycle

KTM 125 SX (2023) - Travaux d'entretien sur la partie-cycle - 1

text_image A B B S05542-10

KTM 125 SX (2023) - Travaux d'entretien sur la partie-cycle - 2

Le couvercle du boîtier du filtre à air est bien positionné. - Accrocher le couvercle du boîtier du filtre à air dans les zones A et l'enclencher dans la zone B.

- Mettre en place la vis et la serrer. Indications prescrites

Vis du couvercle du boîtier du filtre à airEJOT PT®K60x20-Z3 Nm (2,2 lbf ft)

Condition

Le couvercle du boîtier du filtre à air n'est pas sécurisé. - Accrocher le couvercle du boîtier du filtre à air dans les zones Ⓐ et l'enclencher dans la zone Ⓑ.

Remarque

Dommages sur le moteur Un air d'admission non filtré peut avoir des conséquences néfastes sur la durée de vie du moteur.

S'il n'y a pas de filtre à air, la poussière et les saletés pénètrent dans le moteur.

- Ne jamais faire fonctionner le véhicule uniquement avec le filtre à air.

KTM 125 SX (2023) - Remarque - 1

Remarque

Danger pour l'environnement Certaines substances nuisent à l'environnement.

- Éliminer huile, lubrifiant, filtre, carburant, produits de nettoyage, liquide de frein, etc. de façon réglementaire et conformément aux dispositions en vigueur.

KTM 125 SX (2023) - Remarque - 1

- Déposer le couvercle du boîtier du filtre à air. (p. 68)

Travail principal

  • Décrocher l'attache ①. Retirer le filtre à air avec son support.
  • Retirer le filtre à air du support.

KTM 125 SX (2023) - Travail principal - 1

KTM 125 SX (2023) - Travail principal - 2

Remarque

Danger pour l'environnement Certaines substances nuisent à l'environnement.

- Éliminer huile, lubrifiant, filtre, carburant, produits de nettoyage, liquide de frein, etc. de façon réglementaire et conformément aux dispositions en vigueur.

KTM 125 SX (2023) - Remarque - 1

Ne pas nettoyer le filtre à air au carburant ou au pétrole car ceux-ci sont agressifs et altèrent la mousse.

KTM 125 SX (2023) - Remarque - 2

  • Déposer le couvercle du boîtier du filtre à air. (p. 68)
  • Déposer le filtre à air. (p. 71)

Travail principal

- Bien laver le filtre à air dans un nettoyant liquide spécial et le laisser sécher.

Nettoyant pour filtre à air (p. 149)

KTM 125 SX (2023) - Travail principal - 1

Uniquement presser le filtre à air, sans l'essorer en le tordant.

- Lubrifier le filtre à air sec à l'aide d'une huile à filtre de qualité.

Lubrifiant pour filtre à air mousse (p. 149)

- Nettoyer le boîtier du filtre à air.

11 Travaux d'entretien sur la partie-cycle

- Nettoyer la pipe d'admission, vérifier qu'elle n'est pas endommagée et qu'elle est bien serrée.

Retouche

  • Monter le filtre à air. (p. 72)
  • Monter le couvercle du boîtier du filtre à air. (p. 69)

11.30 Monter le filtre à air

KTM 125 SX (2023) - Monter le filtre à air - 1

- Monter un filtre à air propre sur le support de filtre à air.

KTM 125 SX (2023) - Monter le filtre à air - 2

Le repère sur le support du filtre à air de la batterie doit être orienté vers le haut.

- Graisser le filtre à air dans la zone.

Graisse longue durée (p. 149)

- Mettre le filtre à air en place et positionner le tourillon de maintien ① dans la bague B.

Le filtre à air est correctement positionné.

KTM 125 SX (2023) - Monter le filtre à air - 3

Le repère sur le filtre à air doit être orienté vers le haut.

- Accrocher l'attache de maintien②.

Le tourillon de maintien ³ est fixé par l'attache de maintien ².

KTM 125 SX (2023) - Monter le filtre à air - 4

Si le filtre à air est mal monté, de la poussière et de la saleté peuvent pénétrer dans le moteur et occasionner des dégâts.

Retouche

- Monter le couvercle du boîtier du filtre à air. (p. 69)

Préparatifs

- Déposer le couvercle du boîtier du filtre à air. (p. 68)

KTM 125 SX (2023) - Préparatifs - 1

- Percer un trou au niveau du repère. Indications prescrites

Diamètre 6 mm (0,24 in)

Retouche

- Monter le couvercle du boîtier du filtre à air. (p. 69)

KTM 125 SX (2023) - Retouche - 1

Avertissement

Risque de brûlures. Pendant le fonctionnement du véhicule, l'échappement devient très brûlant.

- Laissez donc refroidir l'échappement avant de commencer les travaux.

KTM 125 SX (2023) - Avertissement - 1

  • Retirer les vis ^1 et les rondelles.
  • Retirer le silencieux arrière du collecteur au niveau du ressort d'échappement ②.

11.33 Monter le silencieux arrière

KTM 125 SX (2023) - Monter le silencieux arrière - 1

  • Positionner le silencieux arrière dans le ressort d'échappement ①.
  • Mettre en place les vis avec les rondelles et serrer. Indications prescrites
Vis restantes sur la partie-cycleM6 10 Nm (7,4 lbf ft)

KTM 125 SX (2023) - Monter le silencieux arrière - 2

KTM 125 SX (2023) - Monter le silencieux arrière - 3

Avertissement

Risque de brûlures. Pendant le fonctionnement du véhicule, l'échappement devient très brûlant.

- Laissez donc refroidir l'échappement avant de commencer les travaux.

KTM 125 SX (2023) - Avertissement - 1

Au fil du temps, les fibres du produit isolant se volatilisent en plein air, le silencieux arrière « brûle ». Outre un niveau sonore accru, les caractéristiques liées à la puissance changent également.

KTM 125 SX (2023) - Avertissement - 2

text_image S05515-10

Préparatifs

- Déposer le silencieux arrière. (p. 73)

Travail principal

  • Retirer les vis①. Retirer le tube intérieur② avec le joint torique③.
  • Retirer la garniture de laine de roche ^4 du tube intérieur.
  • Nettoyer les pièces réutilisables et vérifier leur état.
  • Installer la garniture de laine de roche neuve sur le tube intérieur.
  • Mettre en place le joint torique ³ sur le tube intérieur ².
  • Emmancher le tube extérieur ^5 sur le tube intérieur avec la laine de roche neuve.
  • Mettre toutes les vis ^1 en place et les serrer. Indications prescrites
Vis du silencieux arrièreM5 7 Nm (5,2lbf ft)

Retouche

- Monter le silencieux arrière. (p. 73)

KTM 125 SX (2023) - Retouche - 1

Danger

Risque d'incendie. Le carburant est facilement inflammable.

Le carburant contenu dans le réservoir se dilate sous l'effet de la chaleur et peut déborder lorsque le réservoir est trop rempli.

  • Ne jamais faire le plein du véhicule à proximité de flammes ou de cigarettes allumées.
  • Arrêter le moteur lorsque vous faites le plein.
  • S'assurer de ne pas renverser de carburant, notamment sur les parties chaudes du véhicule.
  • Essuyer immédiatement tout carburant renversé.
  • Respecter les consignes indiquées lorsque vous faites le plein.

KTM 125 SX (2023) - Danger - 1

Avertissement

Danger d'intoxication. Le carburant est nocif pour la santé.

  • Éviter tout contact du carburant avec la peau, les yeux ou les vêtements.
  • Consulter immédiatement un médecin en cas d'ingestion de carburant.
  • Ne pas respirer les vapeurs d'essence.
  • En cas de contact cutané, rincer immédiatement à grande eau la zone touchée.
  • En cas de contact du carburant avec les yeux, bien les rincer à l'eau et consulter immédiatement un médecin.
  • Si les vêtements sont aspergés de carburant, il faut les changer.
  • Stocker le carburant dans un jerrycan approprié, conformément aux directives en vigueur et le tenir hors de portée des enfants.

KTM 125 SX (2023) - Avertissement - 1

text_image ① ② S05529-10

Préparatifs

- Déposer la selle. (p. 65)

Travail principal

  • Débrancher le connecteur ¹ de la pompe à carburant.
  • Nettoyer soigneusement le raccord de fixation rapide à l'air comprimé.

KTM 125 SX (2023) - Travail principal - 1

De la saleté ne doit en aucun cas parvenir dans la conduite de carburant. Cela boucherait l'injecteur !

KTM 125 SX (2023) - Travail principal - 2

text_image S05530-10

- Débrancher le raccord de fixation rapide.

KTM 125 SX (2023) - Travail principal - 3

Un reste de carburant peut s'écouler de la durite.

- Mettre en place le kit d'embout de nettoyage.

Kit d'embout de nettoyage (81212016100)

- Retirer le flexible de ventilation du réservoir de carburant se trouvant sur le couvercle du réservoir.

- Enlever la vis 4 avec la bague en caoutchouc.

KTM 125 SX (2023) - Travail principal - 4

- Retirer les vis⑤ et les douilles à collet.

KTM 125 SX (2023) - Travail principal - 5

- Dégager les deux déflecteurs latéraux du radiateur et retirer le réservoir de carburant par le haut.

KTM 125 SX (2023) - Travail principal - 6

KTM 125 SX (2023) - Travail principal - 7

Danger

Risque d'incendie. Le carburant est facilement inflammable.

Le carburant contenu dans le réservoir se dilate sous l'effet de la chaleur et peut déborder lorsque le réservoir est trop rempli.

  • Ne jamais faire le plein du véhicule à proximité de flammes ou de cigarettes allumées.
  • Arrêter le moteur lorsque vous faites le plein.
  • S'assurer de ne pas renverser de carburant, notamment sur les parties chaudes du véhicule.
  • Essuyer immédiatement tout carburant renversé.
  • Respecter les consignes indiquées lorsque vous faites le plein.

KTM 125 SX (2023) - Danger - 1

Avertissement

Danger d'intoxication. Le carburant est nocif pour la santé.

  • Éviter tout contact du carburant avec la peau, les yeux ou les vêtements.
  • Consulter immédiatement un médecin en cas d'ingestion de carburant.
  • Ne pas respirer les vapeurs d'essence.
  • En cas de contact cutané, rincer immédiatement à grande eau la zone touchée.
  • En cas de contact du carburant avec les yeux, bien les rincer à l'eau et consulter immédiatement un médecin.
  • Si les vêtements sont aspergés de carburant, il faut les changer.

Travail principal

- Vérifier la pose du câble d'accélérateur. (p. 83)

KTM 125 SX (2023) - Travail principal - 1

  • Positionner le réservoir de carburant et accrocher les deux déflecteurs latéralement sur le radiateur.
  • S'assurer qu'aucun câble (accélérateur ou autre) n'est coincé ou endommagé.
  • Enfiler le flexible de ventilation du réservoir de carburant dans le couvercle du réservoir.

- Mettre en place les vis avec les douilles à collet et les serrer.

Indications prescrites

Vis du déflecteur du réservoir de carbu-rant sur le radiateurM6 6 Nm (4,4lbf ft)

- Mettre en place la vis avec la bague en caoutchouc et serrer.

Indications prescrites

Vis restantes sur la partie-cycleM6 10 Nm (7,4 lbf ft)
  • Brancher le connecteur de la pompe à carburant.
  • Déposer le kit d'embout de nettoyage et nettoyer minutieusement le raccord de fixation rapide à l'air comprimé.

KTM 125 SX (2023) - Travail principal - 2

De la saleté ne doit en aucun cas parvenir dans la conduite de carburant. Cela boucherait l'injecteur !

- Pulvériser du spray de silicone sur un chiffon non pelucheux et l'utiliser pour lubrifier légèrement le joint torique du raccord de fixation rapide.

Spray de silicone (p. 150)

- Connecter le raccord de fixation rapide 4 de la conduite de carburant.

KTM 125 SX (2023) - Travail principal - 3

Pour des raisons de sécurité, positionner le câble et la conduite de carburant à une distance suffisante de l'échappement.

Retouche

- Monter la selle. (p. 66)

11.37 Vérifier l'état d'encrassement de la chaîne

KTM 125 SX (2023) - Vérifier l'état d'encrassement de la chaîne - 1

- Vérifier si la chaîne présente des salissures grossières.

Lorsque la chaîne est fortement encrassée :

- Nettoyer la chaîne. (p. 78)

KTM 125 SX (2023) - Vérifier l'état d'encrassement de la chaîne - 2

Avertissement

Risque d'accident. La présence de lubrifiant sur les pneus diminue leur adhérence.

- Retirez les lubrifiants présents sur les pneus à l'aide d'un nettoyant approprié.

KTM 125 SX (2023) - Avertissement - 1

Avertissement

Risque d'accident La présence d'huile ou de graisse sur les disques de frein réduit l'efficacité de freinage.

- Veillez à ce que les disques de frein soient en permanence exempts de graisse et d'huile.

- Si besoin, nettoyez les disques de frein avec un nettoyant pour freins.

KTM 125 SX (2023) - Avertissement - 1

Remarque

Danger pour l'environnement Certaines substances nuisent à l'environnement.

- Éliminer huile, lubrifiant, filtre, carburant, produits de nettoyage, liquide de frein, etc. de façon réglementaire et conformément aux dispositions en vigueur.

KTM 125 SX (2023) - Remarque - 1

La durée de vie de la chaîne dépend en grande partie de l'entretien.

KTM 125 SX (2023) - Remarque - 2

- Surélever la moto sur un socle réglable. (p. 53)

Travail principal

- Rincer les salissures grossières au jet d'eau à faible pression.

- Enlever les restes de graisse à l'aide d'un produit nettoyant pour chaîne.

Nettoyant pour chaîne (p. 149)

- Appliquer de la graisse en bombe une fois la chaîne séchée.

Aérosol pour chaîne Offroad (p. 149)

Retouche

- Retirer la moto du socle réglable. (p. 53)

KTM 125 SX (2023) - Retouche - 1

Avertissement

Risque d'accident Une tension incorrecte de la chaîne endommage les composants et entraîne des accidents.

Si la chaîne est trop tendue, la chaîne, le pignon de chaîne, la couronne, le logement de la roue arrière et de la boîte de vitesse s'usent plus rapidement. Certains composants risquent de craquer ou de se rompre en cas de surcharge.

Si la chaîne est mal serrée, celle-ci peut se détacher du pignon de chaîne ou de la couronne. La roue arrière est alors bloquée et le moteur est endommagé.

  • Contrôlez régulièrement la tension de la chaîne.
  • Réglez la tension de la chaîne comme indiqué dans les prescriptions.

Préparatifs

- Surélever la moto sur un socle réglable. (p. 53)

Travail principal

- Tirer la chaîne vers le haut au niveau de l'extrémité du patin et calculer la tension de la chaîne ^A.

Indications prescrites

La partie inférieure de la chaîne doit alors se tendre.

KTM 125 SX (2023) - Travail principal - 1

Les chaînes ne s'usent pas toujours uniformément, répéter donc cette mesure à divers endroits de la chaîne.

Tension de chaîne 58... 61 mm (2,28... 2,4 in)

Lorsque la tension de la chaîne ne correspond pas aux indications prescrites :

- Régler la tension de la chaîne. (p. 79)

Retouche

- Retirer la moto du socle réglable. (p. 53)

KTM 125 SX (2023) - Retouche - 1

Avertissement

Risque d'accident Une tension incorrecte de la chaîne endommage les composants et entraîne des accidents.

Si la chaîne est trop tendue, la chaîne, le pignon de chaîne, la couronne, le logement de la roue arrière et de la boîte de vitesse s'usent plus rapidement. Certains composants risquent de craquer ou de se rompre en cas de surcharge.

Si la chaîne est mal serrée, celle-ci peut se détacher du pignon de chaîne ou de la couronne. La roue arrière est alors bloquée et le moteur est endommagé.

  • Contrôlez régulièrement la tension de la chaîne.
  • Réglez la tension de la chaîne comme indiqué dans les prescriptions.

Préparatifs

  • Surélever la moto sur un socle réglable. (p. 53)
  • Contrôler la tension de la chaîne. (p. 79)

11 Travaux d'entretien sur la partie-cycle

KTM 125 SX (2023) - Travaux d'entretien sur la partie-cycle - 1

text_image A ① ② ③ ④ S05362-10

Travail principal

  • Desserrer l'écrou 1.
  • Desserrer les écrous ②.
  • Régler la tension de la chaîne en tournant les vis de réglage ③ de gauche et de droite.

Indications prescrites

Tension de chaîne 58 ... 61mm (2,28 ... 2,4 in)
Tourner les vis de réglag3de gauche et de droite de façon à ce que les marquages du tendeur de chaîne à gauche et à droite soient dans la même position par rapport aux marques de référencA. La roue arrière est correctement positionnée.
  • Serrer les écrous②.
  • Vérifier que les tendeurs de chaîne ^4 sont plaqués contre les vis de réglage ³.
  • Serrer l'écrou ①.

Indications prescrites

Écrou de l'axe arrière M22x1,5 80 Nm (59 lbf ft)

KTM 125 SX (2023) - Travail principal - 1

La large plage de réglage des tendeurs de chaîne (32 mm) permet l'introduction de démultiplications secondaires sur une même longueur de chaîne.

Les tendeurs de chaîne 4 peuvent être pivotés à 180°.

Retouche

- Retirer la moto du socle réglable. (p. 53)

Préparatifs

- Surélever la moto sur un socle réglable. (p. 53)

Travail principal

  • Mettre la boîte de vitesses au point mort.
  • Vérifier que la chaîne, la couronne et le pignon de chaîne ne présentent pas d'usure.

Lorsque la chaîne, la couronne ou le pignon sont usés :

- Remplacer le jeu des pièces de l'entraînement

KTM 125 SX (2023) - Travail principal - 1

text_image 400227-01

Le pignon, la couronne et la chaîne doivent toujours être remplacés ensemble.

KTM 125 SX (2023) - Travail principal - 2

text_image A B 1 2 3 16 17 18 400987-10

- Tirer sur la partie supérieure de la chaîne avec le poids indiqué Ⓐ.

Indications prescrites

Poids pour la mesure de l'usure de la chaîne10 ... 15 kg (22 ... 33 lb.)

- Sur la partie inférieure, mesurer alors la longueur B de 18 rouleaux de chaîne.

KTM 125 SX (2023) - Travail principal - 3

Les chaînes ne s'usent pas toujours uniformément, répéter donc cette mesure à divers endroits de la chaîne.

Longueur maximale B de 18 rouleaux à l'endroit le plus long de la chaîne272 mm (10,71 in)

Lorsque cette longueur B est supérieure à la valeur indiquée :

- Remplacer le jeu des pièces de l'entraînement

KTM 125 SX (2023) - Travail principal - 4

Lors du remplacement de la chaîne, il est recommandé de remplacer également le pignon de chaîne et la couronne. En effet, les pignons ou couronnes usagés usent prématurément la nouvelle chaîne.

KTM 125 SX (2023) - Travail principal - 5

- Vérifier l'absence d'usure sur le patin de chaîne.

Lorsque l'arête inférieure des axes de la chaîne se trouve à la hauteur ou sous le patin de chaîne :

- Remplacer le guide-chaîne.

- Vérifier que le patin de chaîne est bien serré.

Lorsque le patin de chaîne est mal serré :

Serrer les vis du patin de chaîne.

Indications prescrites

Vis du patin de chaîneM6 6 Nm (4,4 lbf ft)

11 Travaux d'entretien sur la partie-cycle

KTM 125 SX (2023) - Travaux d'entretien sur la partie-cycle - 1

- Vérifier l'absence d'usure sur le patin de chaîne.

Lorsque l'arête inférieure des axes de la chaîne se trouve à la hauteur ou sous le patin de chaîne :

- Remplacer le patin de chaîne.

- Vérifier que le patin de chaîne est bien en place.

Si le patin de chaîne est mal serré :

- Serrer la vis du patin de chaîne. Indications prescrites

Vis patin (de chaîne)M8 15 Nm(11,1 lbf ft)

- Vérifier à l'aide d'un pied à coulisse que l'épaisseur du guide-chaîne correspond à la cote C.

Épaisseur minimale Ⓐ du guide-chaîne6 mm (0,24 in)

Si la valeur prescrite n'est pas atteinte : - Remplacer le guide-chaîne.

- Vérifier que le guide-chaîne est bien fixé.

Si le guide-chaîne est mal serré : – Serrer les vis du guide-chaîne. Indications prescrites

Vis restantes sur la partie-cycleM6 10 Nm(7,4 lbf ft)
Écrous restants sur la partie-cycleM6 10 Nm(7,4 lbf ft)

Retouche

- Retirer la moto du socle réglable. (p. 53)

11.42 Contrôler le cadre

KTM 125 SX (2023) - Contrôler le cadre - 1

KTM 125 SX (2023) - Contrôler le cadre - 2

- Contrôler que le cadre ne présente pas de dommages, fissures ou déformations.

Si le cadre présente des fissures, des déformations ou qu'il est en mauvais état :

- Remplacer le cadre.

Indications prescrites

Il n'est pas autorisé d'effectuer des réparations sur le cadre.

11.43 Vérifier le bras oscillant

KTM 125 SX (2023) - Vérifier le bras oscillant - 1

- Contrôler que le bras oscillant ne présente pas de dommages, fissures ou déformations.

Si le bras oscillant présente des fissures, des déformations ou qu'il est en mauvais état :

- Remplacer le bras oscillant.

Indications prescrites

Il n'est pas autorisé d'effectuer des réparations sur le bras oscillant.

KTM 125 SX (2023) - Vérifier le bras oscillant - 2

Avertissement

Risque d'accident. En cas de pose incorrecte, le câble d'accélérateur peut être plié, coincé ou bloqué.

Lorsque le câble d'accélérateur est plié, coincé ou bloqué, la vitesse ne peut plus être contrôlée.

- Assurez-vous que le câble d'accélérateur est posé correctement et que son jeu correspond aux valeurs indiquées.

Préparatifs

  • Déposer la selle. (p. 65)
  • Déposer le réservoir de carburant. (p. 74)

11 Travaux d'entretien sur la partie-cycle

KTM 125 SX (2023) - Travaux d'entretien sur la partie-cycle - 1

- Vérifier la pose du câble d'accélérateur.

Les deux câbles d'accélérateur doivent être placés l'un à côté de l'autre sur la partie arrière du guidon, au-dessus du logement du réservoir à carburant, à droite du cadre et en direction du corps du clapet d'étranglement. Le câble d'accélérateur doit être fixé au support du réservoir de carburant par le caoutchouc de maintien.

Lorsque l'emplacement du câble d'accélérateur ne correspond pas aux indications prescrites : - Rectifier le positionnement des câbles d'accélérateur.

Retouche

  • Monter le réservoir de carburant. (p. 76)
  • Monter la selle. (p. 66)

11.45 Vérifier le caoutchouc de poignée

KTM 125 SX (2023) - Vérifier le caoutchouc de poignée - 1

- Vérifier les caoutchoucs des poignées au niveau du guidon (dommages, usure et fixation).

KTM 125 SX (2023) - Vérifier le caoutchouc de poignée - 2

Les caoutchoucs des poignées sont posés par vulcanisation, à gauche sur une douille, à droite sur le tube de la poignée des gaz. La douille de gauche est fixée sur le guidon.

Lorsque l'on change la poignée en caoutchouc, il faut changer la douille et le tube de la poignée en même temps.

Lorsqu'une poignée en caoutchouc est endommagée ou usée : - Remplacer le caoutchouc de la poignée.

- Vérifier le bon positionnement de la v ^1.

Indications prescrites

Vis de la poi-gnée fixeM4 5 Nm (3,7lbf ft)Loctite®243TM

Le losange A doit se trouver en haut.

KTM 125 SX (2023) - Vérifier le caoutchouc de poignée - 3

text_image 5Nm1 ① A W00046-10

11.46 Régler la position de base du levier d'embrayage

KTM 125 SX (2023) - Régler la position de base du levier d'embrayage - 1

- La vis de réglage 1 permet de régler la position de base du levier d'embrayage en fonction de la taille de la main du conducteur.

KTM 125 SX (2023) - Régler la position de base du levier d'embrayage - 2

La rotation de la vis de réglage dans le sens inverse des aiguilles d'une montre fait se rapprocher le levier d'embrayage du guidon.

La rotation de la vis de réglage dans le sens des aiguilles d'une montre fait s'éloigner le levier d'embrayage du guidon.

La plage de réglage est limitée.

Ne tourner la vis de réglage qu'à la main et ne pas forcer.

Ne pas effectuer de travaux de réglage durant le trajet.

KTM 125 SX (2023) - Régler la position de base du levier d'embrayage - 3

KTM 125 SX (2023) - Régler la position de base du levier d'embrayage - 4

Avertissement

Irritation de la peau. Le liquide de frein provoque des irritations de la peau.

  • Conserver le liquide de frein hors de portée des enfants.
  • Porter des vêtements de protection adéquats et des lunettes de protection.
  • Éviter tout contact du liquide de frein avec la peau, les yeux ou les vêtements.
  • Consulter immédiatement un médecin en cas d'ingestion du liquide de frein.
  • En cas de contact cutané, rincer à grande eau la zone touchée.
  • En cas de contact avec les yeux, les rincer immédiatement et abondamment à l'eau et consulter un médecin.
  • Si les vêtements sont aspergés de liquide de frein, il faut les changer.

KTM 125 SX (2023) - Avertissement - 1

Le niveau de liquide augmente au fur et à mesure de l'usure des lamelles de la garniture d'embrayage.

Ne jamais employer de liquide de frein DOT 5 ! Il est à base d'huile de silicone et sa couleur est pourpre. Les joints et les durites d'embrayage ne sont pas conçus pour le liquide de frein DOT 5.

Ne pas verser de liquide de frein sur la peinture des composants, risque de corrosion de la peinture. N'utiliser que du liquide de frein propre et provenant d'un bidon hermétiquement fermé.

KTM 125 SX (2023) - Avertissement - 2

text_image ① ② ③ H04933-10
  • Placer le réservoir de l'embrayage hydraulique sur le guidon en position horizontale.
  • Retirer les vis①.
  • Retirer le couvercle ² avec la membrane ³.
  • Contrôler le niveau de liquide.
Niveau de liquide sous le bord supérieur du réservoir4 mm (0,16 in)

Lorsque le niveau de liquide ne correspond pas aux indications prescrites :

Rectifier le niveau de liquide de l'embrayage hydraulique.

11 Travaux d'entretien sur la partie-cycle

Liquide de frein DOT 4 / DOT 5.1 (p. 148)

- Positionner le couvercle avec la membrane. Mettre les vis en place et les serrer.

KTM 125 SX (2023) - Travaux d'entretien sur la partie-cycle - 1

Nettoyer aussitôt à l'eau le liquide de frein ayant débordé ou ayant été renversé.

KTM 125 SX (2023) - Travaux d'entretien sur la partie-cycle - 2

Avertissement

Irritation de la peau. Le liquide de frein provoque des irritations de la peau.

  • Conserver le liquide de frein hors de portée des enfants.
  • Porter des vêtements de protection adéquats et des lunettes de protection.
  • Éviter tout contact du liquide de frein avec la peau, les yeux ou les vêtements.
  • Consulter immédiatement un médecin en cas d'ingestion du liquide de frein.
  • En cas de contact cutané, rincer à grande eau la zone touchée.
  • En cas de contact avec les yeux, les rincer immédiatement et abondamment à l'eau et consulter un médecin.
  • Si les vêtements sont aspergés de liquide de frein, il faut les changer.

KTM 125 SX (2023) - Avertissement - 1

Remarque

Danger pour l'environnement Certaines substances nuisent à l'environnement.

- Éliminer huile, lubrifiant, filtre, carburant, produits de nettoyage, liquide de frein, etc. de façon réglementaire et conformément aux dispositions en vigueur.

KTM 125 SX (2023) - Remarque - 1

Ne jamais utiliser de liquide de frein DOT 5. Il est à base d'huile de silicone et sa couleur est pourpre. Les joints et les durites d'embrayage ne sont pas conçus pour le liquide de frein DOT 5.

Ne pas verser de liquide de frein sur la peinture des composants, risque de corrosion de la peinture. N'utiliser que du liquide de frein propre et provenant d'un bidon hermétiquement fermé.

KTM 125 SX (2023) - Remarque - 2

text_image ① ② ③ H04933-10
  • Placer le réservoir de l'embrayage hydraulique sur le guidon en position horizontale.
  • Retirer les vis①.
  • Retirer le bouchon② et la membrane③.

KTM 125 SX (2023) - Remarque - 3

text_image H04934-10

KTM 125 SX (2023) - Remarque - 4

text_image H04932-10

- Remplir la seringue de purg^4 de liquide approprié.

Seringue (50329050000)
Liquide de frein DOT 4 / DOT 5.1 ( p. 148)
  • Retirer le capuchon.
  • Desserrer la vis de purge ^5 située sur le cylindre récepteur de l'embrayage et mettre en place la seringue de purge ^4.
  • Verser le liquide dans le circuit jusqu'à ce qu'il ressorte sans bulles par l'alésage ^6 du maître-cylindre.
  • Retirer régulièrement du liquide du réservoir du maître-cylindre pour éviter un débordement.
  • Retirer la seringue de purge. Serrer la vis de purge.
  • Mettre le capuchon en place.
  • Rectifier le niveau de liquide de l'embrayage hydraulique. Indications prescrites
Niveau de liquide sous le bord supérieur du réservoir4 mm (0,16 in)

- Mettre en place le bouchon et la membrane. Mettre les vis en place et les serrer.

KTM 125 SX (2023) - Remarque - 5

Nettoyer aussitôt à l'eau le liquide de frein ayant débordé ou ayant été renversé.

KTM 125 SX (2023) - Remarque - 6

Avertissement

Risque d'accident. En cas de surchauffe, le circuit de freinage n'est plus opérationnel.

En l'absence de course libre sur le levier de frein à main, la pression augmente dans le système de frein avant.

- Régler la course libre sur le levier de frein à main, comme indiqué dans le manuel.

KTM 125 SX (2023) - Avertissement - 1

- Enfoncer le levier de frein à main vers l'avant et vérifier la course libre.

Course libre du levier de frein à main≥ 3 mm (≥ 0,12 in)

Lorsque la course libre ne correspond pas aux indications prescrites :

- Vérifier que le système de frein n'est pas endommagé ni encrassé.

KTM 125 SX (2023) - Avertissement - 2

12.2 Régler la position de base du levier de frein à main

KTM 125 SX (2023) - Régler la position de base du levier de frein à main - 1

  • Vérifier la course libre du levier de frein à main. (p. 88)
  • Adapter la position de base du levier de frein à main avec la vis de réglage ^1 en fonction de la taille de la main du pilote.

KTM 125 SX (2023) - Régler la position de base du levier de frein à main - 2

La rotation de la vis de réglage dans le sens des aiguilles d'une montre fait s'éloigner le levier de frein à main du guidon.

La rotation de la vis de réglage dans le sens inverse des aiguilles d'une montre fait se rapprocher le levier de frein à main du guidon.

La plage de réglage est limitée.

Tourner la vis de réglage à la main uniquement, sans forcer.

Ne pas effectuer de travaux de réglage durant le trajet.

KTM 125 SX (2023) - Régler la position de base du levier de frein à main - 3

Avertissement

Risque d'accident. Les disques de frein usés réduisent l'efficacité de freinage.

- Veillez à remplacer immédiatement les disques de frein usés. (Votre atelier KTM agréé se tient volontiers à votre disposition.)

KTM 125 SX (2023) - Avertissement - 1

- Vérifier l'épaisseur des disques de frein avant et arrière, à plusieurs endroits, par rapport à la côte.

KTM 125 SX (2023) - Avertissement - 2

L'usure entraîne une diminution de l'épaisseur du disque de frein au niveau de la surface d'appui des plaquettes de frein.

Usure limite des disques de frein
avant 2,5 mm (0,098 in)
arrière 3,5 mm (0,138 in)

Si l'épaisseur des disques de frein est inférieure à la valeur prescrite :

  • Remplacer le disque de frein avant.
  • Remplacer le disque de frein arrière.

- Vérifier l'état des disques de frein avant et arrière et l'absence de fissures et de déformation.

Si le disque de frein présente des fissures, des déformations ou qu'il est en mauvais état :

  • Remplacer le disque de frein avant.
  • Remplacer le disque de frein arrière.

KTM 125 SX (2023) - Avertissement - 3

KTM 125 SX (2023) - Avertissement - 4

Avertissement

Risque d'accident Les plaquettes peuvent tomber en panne si le niveau de liquide de frein est insuffisant.

Si le niveau de liquide de frein est en-dessous du repère ou de la valeur minimale donnée, cela indique que le système de freinage perd du liquide ou que les plaquettes de frein sont usées.

- Contrôlez les freins et ne conduisez pas avant que le problème ne soit résolu. (Votre atelier KTM agréé se tient volontiers à votre disposition.)

KTM 125 SX (2023) - Avertissement - 1

Avertissement

Risque d'accident. Un liquide de frein usé réduit l'efficacité du freinage.

- Veillez à remplacer le liquide de frein du frein avant et arrière conformément au plan d'entretien. (Votre atelier KTM agréé se tient volontiers à votre disposition.)

KTM 125 SX (2023) - Avertissement - 1

text_image A 1 F03689-10

Préparatifs

- Vérifier les plaquettes de frein et la sécurité des plaquettes de frein à l'avant. (p. 91)

Travail principal

  • Mettre le réservoir de compensation de freinage situé sur le guidon en position horizontale.
  • Vérifier le niveau de liquide à travers le rega ^1.

Si le niveau de liquide de frein se trouve en dessous du repère Ⓐ :

- Faire l'appoint de liquide de frein à l'avant (p. 90)

KTM 125 SX (2023) - Travail principal - 1

KTM 125 SX (2023) - Travail principal - 2

Avertissement

Risque d'accident Les plaquettes peuvent tomber en panne si le niveau de liquide de frein est insuffisant.

Si le niveau de liquide de frein est en-dessous du repère ou de la valeur minimale donnée, cela indique que le système de freinage perd du liquide ou que les plaquettes de frein sont usées.

- Contrôlez les freins et ne conduisez pas avant que le problème ne soit résolu. (Votre atelier KTM agréé se tient volontiers à votre disposition.)

KTM 125 SX (2023) - Avertissement - 1

Avertissement

Irritation de la peau. Le liquide de frein provoque des irritations de la peau.

  • Conserver le liquide de frein hors de portée des enfants.
  • Porter des vêtements de protection adéquats et des lunettes de protection.
  • Éviter tout contact du liquide de frein avec la peau, les yeux ou les vêtements.
  • Consulter immédiatement un médecin en cas d'ingestion du liquide de frein.
  • En cas de contact cutané, rincer à grande eau la zone touchée.
  • En cas de contact avec les yeux, les rincer immédiatement et abondamment à l'eau et consulter un médecin.
  • Si les vêtements sont aspergés de liquide de frein, il faut les changer.

KTM 125 SX (2023) - Avertissement - 1

Avertissement

Risque d'accident. Un liquide de frein usé réduit l'efficacité du freinage.

- Veillez à remplacer le liquide de frein du frein avant et arrière conformément au plan d'entretien. (Votre atelier KTM agréé se tient volontiers à votre disposition.)

KTM 125 SX (2023) - Avertissement - 1

Remarque

Danger pour l'environnement Certaines substances nuisent à l'environnement.

- Éliminer huile, lubrifiant, filtre, carburant, produits de nettoyage, liquide de frein, etc. de façon réglementaire et conformément aux dispositions en vigueur.

KTM 125 SX (2023) - Remarque - 1

Ne jamais utiliser de liquide de frein DOT 5. Il est à base d'huile de silicone et sa couleur est pourpre. Les joints et les durites de frein ne sont pas conçus pour le liquide de frein DOT 5.

Ne pas verser de liquide de frein sur la peinture des composants, risque de corrosion de la peinture.

N'utiliser que du liquide de frein propre et provenant d'un bidon hermétiquement fermé.

Préparatifs

- Vérifier les plaquettes de frein et la sécurité des plaquettes de frein à l'avant. (p. 91)

KTM 125 SX (2023) - Préparatifs - 1

  • Mettre le réservoir de compensation de freinage situé sur le guidon en position horizontale.
  • Retirer les vis①.
  • Retirer le bouchon② et la membrane③.
  • Faire l'appoint en liquide de frein jusqu'au repère. Indications prescrites
Cote Ⓐ (niveau de liquide de frein sous l’arête supérieure du réservoir)5 mm (0,2 in)

Liquide de frein DOT 4 / DOT 5.1 (p. 148)

- Mettre en place le bouchon ² et la membrane ³. Mettre en place les vis ^1 et les serrer.

KTM 125 SX (2023) - Préparatifs - 2

Nettoyer aussitôt à l'eau le liquide de frein ayant débordé ou ayant été renversé.

KTM 125 SX (2023) - Préparatifs - 3

Avertissement

Risque d'accident. Les plaquettes de frein usées réduisent l'efficacité de freinage.

- Veillez à remplacer immédiatement les plaquettes de frein usées. (Votre atelier KTM agréé se tient volontiers à votre disposition.)

KTM 125 SX (2023) - Avertissement - 1

- Vérifier l'épaisseur des plaquettes de frein.

Épaisseur minimale A≥ 1 mm (≥ 0,04 in)

Si l'épaisseur minimale est inférieure à la valeur minimale requise :

- Remplacer les plaquettes de frein avant (p. 92)

- Vérifier que les plaquettes de frein ne présentent ni dégradation ni fissures.

En présence d'endommagement et de fissures :

- Remplacer les plaquettes de frein avant (p. 92)

- Contrôler la sécurité des plaquettes de frein.

Si les plaquettes de frein ne sont pas correctement sécurisées :

- Sécuriser les plaquettes de frein, utiliser si nécessaire des pièces neuves.

KTM 125 SX (2023) - Avertissement - 2

Avertissement

Risque d'accident. En cas de mauvais entretien, les plaquettes de frein peuvent tomber en panne.

- Assurez-vous que les travaux d'entretien et les réparations sont réalisés par des professionnels. (Votre atelier KTM agréé se tient volontiers à votre disposition.)

KTM 125 SX (2023) - Avertissement - 1

Avertissement

Irritation de la peau. Le liquide de frein provoque des irritations de la peau.

  • Conserver le liquide de frein hors de portée des enfants.
  • Porter des vêtements de protection adéquats et des lunettes de protection.
  • Éviter tout contact du liquide de frein avec la peau, les yeux ou les vêtements.
  • Consulter immédiatement un médecin en cas d'ingestion du liquide de frein.
  • En cas de contact cutané, rincer à grande eau la zone touchée.
  • En cas de contact avec les yeux, les rincer immédiatement et abondamment à l'eau et consulter un médecin.
  • Si les vêtements sont aspergés de liquide de frein, il faut les changer.

KTM 125 SX (2023) - Avertissement - 1

Avertissement

Risque d'accident. Un liquide de frein usé réduit l'efficacité du freinage.

- Veillez à remplacer le liquide de frein du frein avant et arrière conformément au plan d'entretien. (Votre atelier KTM agréé se tient volontiers à votre disposition.)

KTM 125 SX (2023) - Avertissement - 1

Avertissement

Risque d'accident La présence d'huile ou de graisse sur les disques de frein réduit l'efficacité de freinage.

  • Veillez à ce que les disques de frein soient en permanence exempts de graisse et d'huile.
  • Si besoin, nettoyez les disques de frein avec un nettoyant pour freins.

KTM 125 SX (2023) - Avertissement - 1

Remarque

Danger pour l'environnement Certaines substances nuisent à l'environnement.

- Éliminer huile, lubrifiant, filtre, carburant, produits de nettoyage, liquide de frein, etc. de façon réglementaire et conformément aux dispositions en vigueur.

KTM 125 SX (2023) - Remarque - 1

Ne jamais utiliser de liquide de frein DOT 5. Il est à base d'huile de silicone et sa couleur est pourpre. Les joints et les durites de frein ne sont pas conçus pour le liquide de frein DOT 5.

Ne pas verser de liquide de frein sur la peinture des composants, risque de corrosion de la peinture.

N'utiliser que du liquide de frein propre et provenant d'un bidon hermétiquement fermé.

KTM 125 SX (2023) - Remarque - 2

text_image ① ② ③ F03690-10
  • Mettre le réservoir de compensation de freinage situé sur le guidon en position horizontale.
  • Retirer les vis①.
  • Retirer le bouchon② et la membrane③.

KTM 125 SX (2023) - Remarque - 3

  • Retirer les vis④.
  • Repousser les plaquettes de frein en inclinant légèrement sur le côté l'étrier sur le disque de frein. Retirer l'étrier de frein du disque de frein en le tirant vers le haut avec précaution.
  • Repousser le piston d'étrier de frein en position de base et veiller à ce que le liquide de frein ne déborde pas du réservoir de compensation de freinage. Absorber le liquide le cas échéant.

KTM 125 SX (2023) - Remarque - 4

Ne pas actionner le levier de frein à main lorsque l'étrier de frein est retiré.

KTM 125 SX (2023) - Remarque - 5

text_image F03696-10
  • Retirer les goupilles à ressort ^5, extraire l'axe ^6 et déposer les plaquettes de frein.
  • Nettoyer l'étrier de frein et le support de l'étrier de frein.

KTM 125 SX (2023) - Remarque - 6

text_image F03692-10

- S'assurer que la plaque de ressort ^7 de l'étrier de frein et la plaque de glissement ^8 du support de l'étrier de frein sont correctement mises en place.

KTM 125 SX (2023) - Remarque - 7

text_image F03696-10

- Mettre en place les plaquettes de frein neuves, insérer l'axe ⑥ et monter les goupilles à ressort ⑤. Indications prescrites

Mettre en place la goupille à ressort extérieure de l'avant vers l'arrière. Mettre en place la goupille à ressort intérieure de l'arrière vers l'avant.

KTM 125 SX (2023) - Remarque - 8

Toujours remplacer les plaquettes de frein par un jeu entier.

Pour faciliter le montage de l'axe, pousser les plaquettes de frein contre le ressort de maintien.

Veiller à ce que les plaquettes de frein et le ressort de maintien soient bien en place.

12 Système de FREIN

KTM 125 SX (2023) - Système de FREIN - 1

  • Positionner l'étrier de frein.
  • Mettre en place les étriers et les serrer.

Indications prescrites

Vis de l’étrier defrein avantM8 25 Nm (18,4 lbf ft)Loctite®243TM
  • Actionner plusieurs fois le levier de frein à main jusqu'à ce que les plaquettes de frein soient en contact avec le disque de frein et qu'une résistance soit perceptible.
  • Faire l'appoint du niveau de liquide de frein jusqu'au repère Ⓐ.

Indications prescrites

Cote Ⓐ (niveau de liquide de frein sous l'arête supérieure du réservoir)5 mm (0,2 in)

Liquide de frein DOT 4 / DOT 5.1 (p. 148)

  • Mettre en place le bouchon ² et la membrane ³.
  • Mettre en place les vis et les serrer.

KTM 125 SX (2023) - Système de FREIN - 2

Nettoyer aussitôt à l'eau le liquide de frein ayant débordé ou ayant été renversé.

KTM 125 SX (2023) - Système de FREIN - 3

Avertissement

Risque d'accident. En cas de surchauffe, le circuit de freinage n'est plus opérationnel.

En l'absence de course libre sur la pédale de frein arrière, la pression augmente dans le système de frein arrière.

- Régler la course libre sur la pédale de frein arrière, comme indiqué dans les prescriptions.

KTM 125 SX (2023) - Avertissement - 1

text_image 1 A 402026-10
  • Décrocher le ressort①.
  • Actionner plusieurs fois la pédale de frein arrière entre la butée de fin de course et le support du piston dans le maître-cylindre et vérifier la course libre.

Indications prescrites

Course libre sur la pédale de frein arrière3 ... 5 mm (0,12 ... 0,2 in)

Si la course libre ne correspond pas aux indications prescrites :

- Régler la position de base de la pédale de frein arrière. (p. 95)

- Fixer le ressort①.

KTM 125 SX (2023) - Avertissement - 2

Avertissement

Risque d'accident. En cas de surchauffe, le circuit de freinage n'est plus opérationnel.

En l'absence de course libre sur la pédale de frein arrière, la pression augmente dans le système de frein arrière.

- Régler la course libre sur la pédale de frein arrière, comme indiqué dans les prescriptions.

KTM 125 SX (2023) - Avertissement - 1

  • Décrocher le ressort ^1.
  • Desserrer l'écrou ² et le faire tourner avec la clé ³ jusqu'à ce que la course libre maximale soit disponible.
  • Pour adapter individuellement le réglage de la position de base de la pédale de frein arrière, desserrer l'écrou ^4 et faire tourner la vis ^5 en conséquence.

KTM 125 SX (2023) - Avertissement - 2

La plage de réglage est limitée.

- Faire tourner la tige ³ jusqu'à ce que la course libre soit présente. Au besoin, modifier la position de base de la pédale de frein arrière.

Indications prescrites

Course libre sur la pédale de frein arrière3 ... 5 mm (0,12 ... 0,2 in)

- Maintenir la vis⑤ et serrer l'écrou④.

Indications prescrites

Écrou de butée de la pédale de frein arrièreM8 20 Nm (14,8 lbf ft)

- Maintenir la tige③ et serrer l'écrou②.

Indications prescrites

Écrous restants sur la partie-cycleM6 10 Nm (7,4 lbf ft)

- Accrocher le ressort①.

KTM 125 SX (2023) - Avertissement - 3

Avertissement

Risque d'accident Les plaquettes peuvent tomber en panne si le niveau de liquide de frein est insuffisant.

Si le niveau de liquide de frein est en-dessous du repère ou de la valeur minimale donnée, cela indique que le système de freinage perd du liquide ou que les plaquettes de frein sont usées.

- Contrôlez les freins et ne conduisez pas avant que le problème ne soit résolu. (Votre atelier KTM agréé se tient volontiers à votre disposition.)

KTM 125 SX (2023) - Avertissement - 1

Avertissement

Risque d'accident. Un liquide de frein usé réduit l'efficacité du freinage.

- Veillez à remplacer le liquide de frein du frein avant et arrière conformément au plan d'entretien. (Votre atelier KTM agréé se tient volontiers à votre disposition.)

Préparatifs

- Vérifier les plaquettes de frein et la sécurité des plaquettes de frein à l'arrière. (p. 97)

KTM 125 SX (2023) - Préparatifs - 1

text_image A 1 F03716-10

Travail principal

  • Positionner le véhicule perpendiculairement au sol.
  • Vérifier le niveau de liquide sur le repère ^1. » Si le niveau de liquide de frein se trouve en dessous du repère Ⓐ :
  • Faire l'appoint du liquide de frein à l'arrière (p. 96)

KTM 125 SX (2023) - Travail principal - 1

Avertissement

Risque d'accident Les plaquettes peuvent tomber en panne si le niveau de liquide de frein est insuffisant.

Si le niveau de liquide de frein est en-dessous du repère ou de la valeur minimale donnée, cela indique que le système de freinage perd du liquide ou que les plaquettes de frein sont usées.

- Contrôlez les freins et ne conduisez pas avant que le problème ne soit résolu. (Votre atelier KTM agréé se tient volontiers à votre disposition.)

KTM 125 SX (2023) - Avertissement - 1

Avertissement

Irritation de la peau. Le liquide de frein provoque des irritations de la peau.

  • Conserver le liquide de frein hors de portée des enfants.
  • Porter des vêtements de protection adéquats et des lunettes de protection.
  • Éviter tout contact du liquide de frein avec la peau, les yeux ou les vêtements.
  • Consulter immédiatement un médecin en cas d'ingestion du liquide de frein.
  • En cas de contact cutané, rincer à grande eau la zone touchée.
  • En cas de contact avec les yeux, les rincer immédiatement et abondamment à l'eau et consulter un médecin.
  • Si les vêtements sont aspergés de liquide de frein, il faut les changer.

KTM 125 SX (2023) - Avertissement - 1

Avertissement

Risque d'accident. Un liquide de frein usé réduit l'efficacité du freinage.

- Veillez à remplacer le liquide de frein du frein avant et arrière conformément au plan d'entretien. (Votre atelier KTM agréé se tient volontiers à votre disposition.)

KTM 125 SX (2023) - Avertissement - 1

Remarque

Danger pour l'environnement Certaines substances nuisent à l'environnement.

- Éliminer huile, lubrifiant, filtre, carburant, produits de nettoyage, liquide de frein, etc. de façon réglementaire et conformément aux dispositions en vigueur.

KTM 125 SX (2023) - Remarque - 1

Ne jamais utiliser de liquide de frein DOT 5. Il est à base d'huile de silicone et sa couleur est pourpre. Les joints et les durites de frein ne sont pas conçus pour le liquide de frein DOT 5.

Ne pas verser de liquide de frein sur la peinture des composants, risque de corrosion de la peinture.

N'utiliser que du liquide de frein propre et provenant d'un bidon hermétiquement fermé.

KTM 125 SX (2023) - Remarque - 2

  • Vérifier les plaquettes de frein et la sécurité des plaquettes de frein à l'arrière. (p. 97)
  • Déposer la protection de cadre. (p. 66)

Travail principal

  • Positionner le véhicule perpendiculairement au sol.
  • Retirer le bouchon fileté① et la membrane② ainsi que le joint torique.
  • Rajouter du liquide de frein jusqu'au repère.

Liquide de frein DOT 4 / DOT 5.1 (p. 148)

- Mettre en place le bouchon fileté et la membrane ainsi que le joint torique et serrer.

KTM 125 SX (2023) - Travail principal - 1

Nettoyer aussitôt à l'eau le liquide de frein ayant débordé ou ayant été renversé.

Retouche

- Monter la protection de cadre. (p. 67)

KTM 125 SX (2023) - Retouche - 1

Avertissement

Risque d'accident. Les plaquettes de frein usées réduisent l'efficacité de freinage.

- Veillez à remplacer immédiatement les plaquettes de frein usées. (Votre atelier KTM agréé se tient volontiers à votre disposition.)

KTM 125 SX (2023) - Avertissement - 1

- Vérifier l'épaisseur des plaquettes de frein.

Épaisseur minimale A≥ 1 mm (≥ 0,04 in)

Si l'épaisseur minimale est inférieure à la valeur minimale requise :

- Remplacer les plaquettes de frein arrière (p. 98)

- Vérifier que les plaquettes de frein ne présentent ni dégradation ni fissures.

En présence d'endommagement et de fissures :

- Remplacer les plaquettes de frein arrière. (p. 98)

- Contrôler la sécurité des plaquettes de frein.

Si les plaquettes de frein ne sont pas correctement sécurisées :

- Sécuriser les plaquettes de frein, utiliser si nécessaire des pièces neuves.

KTM 125 SX (2023) - Avertissement - 2

Avertissement

Risque d'accident. En cas de mauvais entretien, les plaquettes de frein peuvent tomber en panne.

- Assurez-vous que les travaux d'entretien et les réparations sont réalisés par des professionnels. (Votre atelier KTM agréé se tient volontiers à votre disposition.)

KTM 125 SX (2023) - Avertissement - 1

Avertissement

Irritation de la peau. Le liquide de frein provoque des irritations de la peau.

  • Conserver le liquide de frein hors de portée des enfants.
  • Porter des vêtements de protection adéquats et des lunettes de protection.
  • Éviter tout contact du liquide de frein avec la peau, les yeux ou les vêtements.
  • Consulter immédiatement un médecin en cas d'ingestion du liquide de frein.
  • En cas de contact cutané, rincer à grande eau la zone touchée.
  • En cas de contact avec les yeux, les rincer immédiatement et abondamment à l'eau et consulter un médecin.
  • Si les vêtements sont aspergés de liquide de frein, il faut les changer.

KTM 125 SX (2023) - Avertissement - 1

Avertissement

Risque d'accident. Un liquide de frein usé réduit l'efficacité du freinage.

- Veillez à remplacer le liquide de frein du frein avant et arrière conformément au plan d'entretien. (Votre atelier KTM agréé se tient volontiers à votre disposition.)

KTM 125 SX (2023) - Avertissement - 1

Avertissement

Risque d'accident La présence d'huile ou de graisse sur les disques de frein réduit l'efficacité de freinage.

  • Veillez à ce que les disques de frein soient en permanence exempts de graisse et d'huile.
  • Si besoin, nettoyez les disques de frein avec un nettoyant pour freins.

KTM 125 SX (2023) - Avertissement - 1

Avertissement

Risque d'accident. Des plaquettes de frein non homologuées modifient l'efficacité des freins.

Toutes les plaquettes de frein ne sont pas testées et homologuées pour les motos KTM. La structure et le coefficient de frottement des plaquettes de frein, tout comme, par conséquent, leur puissance de freinage, peuvent fortement diverger des plaquettes de frein d'origine.

Lorsque des plaquettes de frein différentes des originales sont utilisées, elles risquent de ne pas être homologuées. Dans ce cas, le véhicule ne correspond plus à l'état de livraison et la garantie du fabricant n'est plus valable.

- Pour des raisons de sécurité, n'utiliser que les plaquettes de frein homologuées et recommandées par KTM.

KTM 125 SX (2023) - Avertissement - 1

Remarque

Danger pour l'environnement Certaines substances nuisent à l'environnement.

- Éliminer huile, lubrifiant, filtre, carburant, produits de nettoyage, liquide de frein, etc. de façon réglementaire et conformément aux dispositions en vigueur.

KTM 125 SX (2023) - Remarque - 1

Ne jamais utiliser de liquide de frein DOT 5. Il est à base d'huile de silicone et sa couleur est pourpre. Les joints et les durites de frein ne sont pas conçus pour le liquide de frein DOT 5.

Ne pas verser de liquide de frein sur la peinture des composants, risque de corrosion de la peinture. N'utiliser que du liquide de frein propre et provenant d'un bidon hermétiquement fermé.

KTM 125 SX (2023) - Remarque - 2

- Déposer la protection de cadre. (p. 66)

Travail principal

  • Positionner le véhicule perpendiculairement au sol.
  • Retirer le bouchon fileté① et la membrane② ainsi que le joint torique.

- Pousser l'étrier de frein vers le disque de frein avec la main pour refouler les pistons et s'assurer que le liquide de frein ne déborde pas du réservoir de compensation de freinage. Absorber le liquide le cas échéant.

KTM 125 SX (2023) - Travail principal - 1

Vérifier que l'étrier de frein n'est pas poussé contre les rayons lors du refoulement des pistons d'étrier de frein.

  • Retirer les goupilles à ressort ³, extraire l'axe ^4 et déposer les plaquettes de frein.
  • Nettoyer l'étrier de frein et le support de l'étrier de frein.
  • S'assurer que la plaque de ressort ^5 de l'étrier de frein et la plaque de glissement ^6 du support de l'étrier de frein sont correctement mises en place.

KTM 125 SX (2023) - Travail principal - 2

La flèche sur la plaque de ressort indique le sens de rotation du disque de frein.

- Mettre en place les plaquettes de frein neuves, insérer l'axe ④ et monter les goupilles à ressort ③.

KTM 125 SX (2023) - Travail principal - 3

Toujours remplacer les plaquettes de frein par un jeu entier.

Vérifier que la tôle anti-chaleur ^7 est bien mise en place sur la plaquette de frein côté piston.

- Actionner plusieurs fois la pédale de frein arrière jusqu'à ce que les plaquettes de frein soient au contact du disque et qu'une résistance soit perceptible.

12 Système de FREIN

KTM 125 SX (2023) - Système de FREIN - 1

  • Rectifier le niveau de liquide de frein jusqu'au repère. Liquide de frein DOT 4 / DOT 5.1 (p. 148)
  • Mettre en place le bouchon filet① et la membrane② ainsi que le joint torique et serrer.

KTM 125 SX (2023) - Système de FREIN - 2

Nettoyer aussitôt à l'eau le liquide de frein ayant débordé ou ayant été renversé.

Retouche

- Monter la protection de cadre. (p. 67)

13.1 Déposer la roue avant

KTM 125 SX (2023) - Déposer la roue avant - 1

- Surélever la moto sur un socle réglable. (p. 53)

Travail principal

- Repousser à la main l'étrier de frein contre le disque pour refouler les pistons.

KTM 125 SX (2023) - Travail principal - 1

Vérifier que l'étrier de frein n'est pas poussé contre les rayons lors du refoulement des pistons d'étrier de frein.

- Desserrer de quelques tours la vis①.

- Desserrer les vis②.

- Pousser sur la vis①, pour sortir l'axe hors de la fixation de l'essieu de roue avant.

- Retirer la vis①.

KTM 125 SX (2023) - Travail principal - 2

Avertissement

Risque d'accident Les disques de frein endommagés réduisent l'efficacité de freinage.

- Déposez toujours la roue de manière à ce que le disque de frein ne soit pas endommagé.

- Tenir la roue avant et retirer l'axe. Retirer la roue avant de la fourche.

KTM 125 SX (2023) - Avertissement - 1

Ne pas actionner le levier de frein à main quand la roue avant est démontée.

- Retirer les douilles-entretoises③.

KTM 125 SX (2023) - Avertissement - 2

KTM 125 SX (2023) - Avertissement - 3

Avertissement

Risque d'accident La présence d'huile ou de graisse sur les disques de frein réduit l'efficacité de freinage.

  • Veillez à ce que les disques de frein soient en permanence exempts de graisse et d'huile.
  • Si besoin, nettoyez les disques de frein avec un nettoyant pour freins.

KTM 125 SX (2023) - Avertissement - 1

text_image 1 A H00935-10
  • Vérifier que le roulement de roue ne présente ni usure ni dommages. » Si le roulement de roue est endommagé ou usé :
  • Remplacer le roulement de roue avant.
  • Nettoyer et graisser les bagues d'étanchéité radiales ^1 et les surfaces de roulement ^A des douilles-entretoises.

Graisse longue durée (p. 149)

- Poser les douilles-entretoises.

- Nettoyer et graisser légèrement l'axe.

Graisse longue durée (p. 149)

KTM 125 SX (2023) - Avertissement - 2

  • Placer la roue avant et introduire l'axe. Les plaquettes de frein sont bien positionnées.

- Mettre en place la vis et la serrer. Indications prescrites

Vis axe de roue avant M20x1,5 35 Nm (25,8 lbf ft)

- Actionner plusieurs fois le levier de frein à main jusqu'à ce que les plaquettes se plaquent contre le disque de frein.

- Retirer la moto du socle réglable. (p. 53)

- Actionner le frein avant et enfoncer énergiquement plusieurs fois la fourche.

Les bras de fourche se positionnent.

- Serrer les vis③.

Indications prescrites

Vis fixation de l'axe de roue avantM8 15 Nm (11,1 lbf ft)

Préparatifs

- Surélever la moto sur un socle réglable. (p. 53)

KTM 125 SX (2023) - Préparatifs - 1

- Repousser l'étrier de frein à la main en direction du disque pour refouler le piston.

KTM 125 SX (2023) - Préparatifs - 2

Vérifier que l'étrier de frein n'est pas poussé contre les rayons lors du refoulement des pistons d'étrier de frein.

- Retirer l'écrou 1

- Retirer les tendeurs de chaîne. Retirer l'axe de façon à ce que la roue arrière puisse être poussée vers l'avant.

- Pousser la roue arrière aussi loin que possible vers l'avant. Enlever la chaîne de la couronne.

KTM 125 SX (2023) - Préparatifs - 3

Protéger les composants contre tout dommage en les recouvrant.

KTM 125 SX (2023) - Préparatifs - 4

Avertissement

Risque d'accident Les disques de frein endommagés réduisent l'efficacité de freinage.

- Déposez toujours la roue de manière à ce que le disque de frein ne soit pas endommagé.

- Tenir la roue arrière et retirer l'axe. Retirer la roue arrière du bras oscillant.

KTM 125 SX (2023) - Avertissement - 1

Ne pas actionner la pédale de frein arrière quand la roue arrière est démontée.

- Retirer les douilles-entretoises ^4.

KTM 125 SX (2023) - Avertissement - 2

text_image F03727-10

KTM 125 SX (2023) - Avertissement - 3

Avertissement

Risque d'accident La présence d'huile ou de graisse sur les disques de frein réduit l'efficacité de freinage.

- Veillez à ce que les disques de frein soient en permanence exempts de graisse et d'huile.

- Si besoin, nettoyez les disques de frein avec un nettoyant pour freins.

13 ROUES, PNEUS

KTM 125 SX (2023) - ROUES, PNEUS - 1

text_image 1 A 1 A F03728-10

Travail principal

- Vérifier que le roulement de roue ne présente ni usure ni dommages.

Si le roulement de roue est endommagé ou usé :

- Remplacer le roulement de roue arrière.

- Nettoyer et graisser les bagues d'étanchéité radiales ^1 et les surfaces de roulement ^A des douilles-entretoises.

Graisse longue durée (p. 149)

- Poser les douilles-entretoises.

- Nettoyer et graisser légèrement l'axe.

Graisse longue durée (p. 149)

KTM 125 SX (2023) - Travail principal - 1

- Placer la roue arrière et introduire l'axe.

Les plaquettes de frein sont bien positionnées.

- Poser la chaîne.

KTM 125 SX (2023) - Travail principal - 2

- Positionner les tendeurs de chaîne③. Mettre l'écrou④ en place sans le serrer.

- Vérifier que les tendeurs de chaîne sont plaqués contre les vis de réglage ^5.

- Contrôler la tension de la chaîne. (p. 79)

- Serrer l'écrou 4.

Indications prescrites

Écrou de l'axe arrière M22x1,5 80 Nm (59 lbf ft)

KTM 125 SX (2023) - Travail principal - 3

La large plage de réglage des tendeurs de chaîne (32 mm) permet l'introduction de démultiplications secondaires sur une même longueur de chaîne.

Les tendeurs de chaîne 3 peuvent être pivotés à 180°.

- Actionner plusieurs fois la pédale de frein arrière jusqu'à ce que les plaquettes de frein soient au contact du disque et qu'une résistance soit perceptible.

Retouche

- Retirer la moto du socle réglable. (p. 53)

13.5 Vérifier l'état des pneus

KTM 125 SX (2023) - Vérifier l'état des pneus - 1

Monter uniquement des pneus autorisés et/ou recommandés par KTM.

D'autres pneus peuvent avoir des répercussions négatives sur la conduite.

Le type de pneus, l'état des pneus et la pression d'air des pneus influencent la conduite de la moto.

Les roues avant et arrière ne doivent être équipées que de pneus de même profil.

Des pneus usagés agissent défavorablement sur la conduite, particulièrement sur route mouillée.

KTM 125 SX (2023) - Vérifier l'état des pneus - 2

- Vérifier le dessin des pneus avant et arrière ainsi que l'absence d'objets incrustés et autres dégradations.

En présence de coupures sur le dessin des pneus, d'objets incrustés et autres dégradations :

- Remplacer le pneu.

KTM 125 SX (2023) - Vérifier l'état des pneus - 3

text_image DOT EB 0V 0208 1215 H01144-01

- Vérifier l'âge des pneus.

KTM 125 SX (2023) - Vérifier l'état des pneus - 4

La date de fabrication des pneus, généralement indiquée avec les inscriptions figurant sur le pneu, est désignée par les quatre derniers chiffres de la dénomination DOT. Les deux premiers chiffres correspondent à la semaine de fabrication et les deux derniers à l'année de fabrication.

Indépendamment de l'usure réelle des pneus, KTM préconise un changement de pneus au plus tard tous les 5 ans.

Lorsque le pneu a plus de 5 ans :

- Remplacer le pneu.

KTM 125 SX (2023) - Vérifier l'état des pneus - 5

13.6 Vérifier la pression des pneus

KTM 125 SX (2023) - Vérifier la pression des pneus - 1

Une pression de pneu insuffisante cause une usure anormale et une surchauffe du pneu.

Une pression de pneu correcte contribue à un confort de conduite optimal et à une durée de vie maximale du pneu.

KTM 125 SX (2023) - Vérifier la pression des pneus - 2

  • Retirer le capuchon.
  • Vérifier la pression du pneu quand le pneu est froid.
Pression de pneu sur tout-terrain
avant 1,0 bar (15 psi)
arrière 1,0 bar (15 psi)

Lorsque la pression de pneu ne correspond pas aux indications prescrites :

- Ajuster la pression de pneu.

- Mettre le capuchon en place.

KTM 125 SX (2023) - Vérifier la pression des pneus - 3

KTM 125 SX (2023) - Vérifier la pression des pneus - 4

Avertissement

Risque d'accident Des rayons mal tendus modifient le comportement sur route et peuvent endommager le véhicule.

Si les rayons sont trop tendus, ils peuvent se briser en raison de la surcharge. Si les rayons ne sont pas assez tendus, la roue peut se déformer, ce qui entraîne à son tour une déformation des autres rayons.

- Contrôlez régulièrement la tension des rayons, notamment si le véhicule est neuf. (Votre atelier KTM agréé se tient volontiers à votre disposition.)

KTM 125 SX (2023) - Avertissement - 1

- Frapper légèrement chaque rayon avec un tournevis.

KTM 125 SX (2023) - Avertissement - 2

La fréquence du son dépend de la longueur des rayons et de leur diamètre.

Des fréquences de son différentes alors que les rayons sont de même longueur et de même diamètre indiquent des tensions de rayon différentes.

Un son aigu doit retentir.

Si la tension des rayons varie :

- Rectifier la tension des rayons.

- Contrôler le couple de serrage des rayons.

Indications prescrites

Vis de rayon roue avantM4,5 6 Nm (4,4 lbf ft)
Vis de rayon roue arrièreM4,5 6 Nm (4,4 lbf ft)

Kit de clé dynamométrique (58429094000)

14.1 Système de refroidissement

KTM 125 SX (2023) - Système de refroidissement - 1

La pompe à eau ^1 provoque une circulation forcée du liquide de refroidissement dans le moteur.

La pression établie dans le système de refroidissement suite à l'échauffement est régulée par le biais d'une soupape sur le bouchon de radiateur ². Ce système permet d'atteindre la température de liquide de refroidissement admissible sans créer de dysfonctionnement.

120 °C (248 °F)

Le refroidissement s'effectue par vent relatif.

Plus la vitesse est faible, plus l'efficacité du refroidissement est réduite. De la même manière, l'encrassement des ailettes du radiateur diminue l'efficacité du refroidissement.

KTM 125 SX (2023) - Système de refroidissement - 2

Avertissement

DANGER de brûlure. Le liquide de refroidissement est brûlant et maintenu sous pression pendant le fonctionnement de la moto.

  • Ne jamais lorsque le moteur ou le système de refroidissement sont chauds.
  • Laissez le système de refroidissement et le moteur refroidir avant d' .
  • En cas de brûlure, passez immédiatement la zone ébouillantée sous l'eau tiède.

KTM 125 SX (2023) - Avertissement - 1

Avertissement

Danger d'intoxication. Le liquide de refroidissement est dangereux pour la santé.

  • Conserver le liquide de refroidissement hors de portée des enfants.
  • Éviter tout contact du liquide de refroidissement avec la peau, les yeux ou les vêtements.
  • Consulter immédiatement un médecin en cas d'ingestion du liquide de refroidissement.
  • En cas de contact cutané, rincer immédiatement à grande eau la zone touchée.
  • En cas de contact du liquide de refroidissement avec les yeux, bien les rincer à l'eau et consulter immédiatement un médecin.
  • Si les vêtements sont aspergés de liquide de refroidissement, il faut les changer.

KTM 125 SX (2023) - Avertissement - 1

Le moteur est froid.

  • Placer la moto à la verticale sur une surface horizontale.
  • Enlever le bouchon du système de refroidissement.
  • Contrôler l'antigel du liquide de refroidissement.

-25... -45 °C (-13... -49 °F)

Lorsque l'antigel du liquide de refroidissement ne correspond pas aux indications prescrites : - Rectifier l'antigel du liquide de refroidissement.

- Vérifier le niveau de liquide de refroidissement dans le système.

Niveau de liquide de refroidissement au-dessus des ailettes du radiateur | 10 mm (0,39 in)

14 Système de refroidissement

Lorsque le niveau du liquide de refroidissement ne correspond pas aux indications prescrites :

Rectifier le niveau de liquide de refroidissement.

Liquide de refroidissement (p. 148)

- Mettre le bouchon de radiateur en place.

KTM 125 SX (2023) - Système de refroidissement - 1

Avertissement

DANGER de brûlure. Le liquide de refroidissement est brûlant et maintenu sous pression pendant le fonctionnement de la moto.

  • Ne jamais lorsque le moteur ou le système de refroidissement sont chauds.
  • Laissez le système de refroidissement et le moteur refroidir avant d' .
  • En cas de brûlure, passez immédiatement la zone ébouillantée sous l'eau tiède.

KTM 125 SX (2023) - Avertissement - 1

Avertissement

Danger d'intoxication. Le liquide de refroidissement est dangereux pour la santé.

  • Conserver le liquide de refroidissement hors de portée des enfants.
  • Éviter tout contact du liquide de refroidissement avec la peau, les yeux ou les vêtements.
  • Consulter immédiatement un médecin en cas d'ingestion du liquide de refroidissement.
  • En cas de contact cutané, rincer immédiatement à grande eau la zone touchée.
  • En cas de contact du liquide de refroidissement avec les yeux, bien les rincer à l'eau et consulter immédiatement un médecin.
  • Si les vêtements sont aspergés de liquide de refroidissement, il faut les changer.

KTM 125 SX (2023) - Avertissement - 1

Le moteur est froid.

  • Placer la moto à la verticale sur une surface horizontale.
  • Enlever le bouchon du système de refroidissement.
  • Vérifier le niveau de liquide de refroidissement dans le système.
Niveau de liquide de refroidissement A au-dessus des ailettes du radiateur10 mm (0,39 in)

Lorsque le niveau du liquide de refroidissement ne correspond pas aux indications prescrites :

Rectifier le niveau de liquide de refroidissement.

Liquide de refroidissement (p. 148)

- Mettre le bouchon de radiateur en place.

KTM 125 SX (2023) - Avertissement - 2

Avertissement

DANGER de brûlure. Le liquide de refroidissement est brûlant et maintenu sous pression pendant le fonctionnement de la moto.

  • Ne jamais lorsque le moteur ou le système de refroidissement sont chauds.
  • Laissez le système de refroidissement et le moteur refroidir avant d' .
  • En cas de brûlure, passez immédiatement la zone ébouillantée sous l'eau tiède.

KTM 125 SX (2023) - Avertissement - 1

Avertissement

Danger d'intoxication. Le liquide de refroidissement est dangereux pour la santé.

  • Conserver le liquide de refroidissement hors de portée des enfants.
  • Éviter tout contact du liquide de refroidissement avec la peau, les yeux ou les vêtements.
  • Consulter immédiatement un médecin en cas d'ingestion du liquide de refroidissement.
  • En cas de contact cutané, rincer immédiatement à grande eau la zone touchée.
  • En cas de contact du liquide de refroidissement avec les yeux, bien les rincer à l'eau et consulter immédiatement un médecin.
  • Si les vêtements sont aspergés de liquide de refroidissement, il faut les changer.

KTM 125 SX (2023) - Avertissement - 1

Le moteur est froid.

  • Placer la moto perpendiculairement au sol.
  • Placer un réservoir adapté sous le couvercle pompe à eau.
  • Retirer la vis①. Retirer le bouchon de radiateur②.
  • Vidanger entièrement le liquide de refroidissement.
  • Installer et serrer la vis avec la nouvelle bague d'étanchéité.

Indications prescrites

Vis de vidange du liquide de refroidissementM6 10 Nm (7,4 lbf ft)

KTM 125 SX (2023) - Avertissement - 2

Avertissement

Danger d'intoxication. Le liquide de refroidissement est dangereux pour la santé.

  • Conserver le liquide de refroidissement hors de portée des enfants.
  • Éviter tout contact du liquide de refroidissement avec la peau, les yeux ou les vêtements.
  • Consulter immédiatement un médecin en cas d'ingestion du liquide de refroidissement.
  • En cas de contact cutané, rincer immédiatement à grande eau la zone touchée.
  • En cas de contact du liquide de refroidissement avec les yeux, bien les rincer à l'eau et consulter immédiatement un médecin.
  • Si les vêtements sont aspergés de liquide de refroidissement, il faut les changer.

14 Système de refroidissement

KTM 125 SX (2023) - Système de refroidissement - 1

  • S'assurer que la vis ^1 est fermement serrée.
  • Placer la moto perpendiculairement au sol.

- Remplir de liquide de refroidissement jusqu'au repère situé au-dessus des ailettes du radiateur.

Indications prescrites

10 mm (0,39 in)

Liquide de refroidissement (p. 148)

  • Dévisser la vis② jusqu'à ce que le liquide de refroidissement coule sans bulles.
  • Mettre en place la vis② et la serrer.

Indications prescrites

Vis de purge de la culasseM6 8 Nm (5,9lbf ft)

- Remplir de liquide de refroidissement jusqu'au repère situé au-dessus des ailettes du radiateur.

Indications prescrites

10 mm (0,39 in)

Liquide de refroidissement (p. 148)

- Mettre en place le bouchon de radiateur.

KTM 125 SX (2023) - Système de refroidissement - 2

Danger

Danger d'intoxication. Les gaz d'échappement sont toxiques et peuvent faire perdre conscience, voire entraîner la mort.

  • Veillez donc en permanence à une aération suffisante lorsque le moteur tourne.
  • Utilisez un système d'extraction des gaz d'échappement approprié si vous démarrez ou faites tourner le moteur dans une pièce fermée.
  • Laisser le moteur tourner puis refroidir.
  • Vérifier que le système de refroidissement ne fuit pas.

Retouche

- Contrôler le niveau de liquide de refroidissement. (p. 108)

KTM 125 SX (2023) - Retouche - 1

Avertissement

DANGER de brûlure. Le liquide de refroidissement est brûlant et maintenu sous pression pendant le fonctionnement de la moto.

  • Ne jamais lorsque le moteur ou le système de refroidissement sont chauds.
  • Laissez le système de refroidissement et le moteur refroidir avant d' .
  • En cas de brûlure, passez immédiatement la zone ébouillantée sous l'eau tiède.

KTM 125 SX (2023) - Avertissement - 1

Avertissement

Danger d'intoxication. Le liquide de refroidissement est dangereux pour la santé.

  • Conserver le liquide de refroidissement hors de portée des enfants.
  • Éviter tout contact du liquide de refroidissement avec la peau, les yeux ou les vêtements.
  • Consulter immédiatement un médecin en cas d'ingestion du liquide de refroidissement.
  • En cas de contact cutané, rincer immédiatement à grande eau la zone touchée.
  • En cas de contact du liquide de refroidissement avec les yeux, bien les rincer à l'eau et consulter immédiatement un médecin.
  • Si les vêtements sont aspergés de liquide de refroidissement, il faut les changer.

KTM 125 SX (2023) - Avertissement - 1

Le moteur est froid.

  • Placer la moto perpendiculairement au sol.
  • Placer un réservoir adapté sous le couvercle pompe à eau.
  • Retirer la vis①. Retirer le bouchon de radiateur②.
  • Vidanger entièrement le liquide de refroidissement.

- Installer et serrer la vis avec la nouvelle bague d'étanchéité.

Indications prescrites

Vis de purge du cou-vercle de pompe à eauM6x25 8 Nm(5,9 lbf ft)

- Remplir de liquide de refroidissement jusqu'au repère situé au-dessus des ailettes du radiateur.

Indications prescrites

10 mm (0,39 in)

Liquide de refroidissement (p. 148)

14 Système de refroidissement

KTM 125 SX (2023) - Système de refroidissement - 1

  • Dévisser la vis③ jusqu'à ce que le liquide de refroidissement coule sans bulles.
  • Mettre en place la vis ³ et la serrer. Indications prescrites
Vis de purge de la culasseM6 8 Nm (5,9lbf ft)

KTM 125 SX (2023) - Système de refroidissement - 2

- Remplir de liquide de refroidissement jusqu'au repère situé au-dessus des ailettes du radiateur. Indications prescrites

10 mm (0,39 in)

Liquide de refroidissement (p. 148)

KTM 125 SX (2023) - Système de refroidissement - 3

- Mettre en place le bouchon de radiateur.

KTM 125 SX (2023) - Système de refroidissement - 4

Danger

Danger d'intoxication. Les gaz d'échappement sont toxiques et peuvent faire perdre conscience, voire entraîner la mort.

  • Veillez donc en permanence à une aération suffisante lorsque le moteur tourne.
  • Utilisez un système d'extraction des gaz d'échappement approprié si vous démarrez ou faites tourner le moteur dans une pièce fermée.
  • Laisser le moteur tourner puis refroidir.
  • Vérifier que le système de refroidissement ne fuit pas.

Retouche

- Contrôler le niveau de liquide de refroidissement. (p. 108)

KTM 125 SX (2023) - Retouche - 1

Attention

DANGER de brûlure Pendant le fonctionnement du véhicule, le régulateur de tension devient très chaud.

- Laisser refroidir le régulateur de tension avant de commencer des travaux.

KTM 125 SX (2023) - Attention - 1

Remarque

Danger pour l'environnement. Les batteries 12 V contiennent des substances polluantes.

- Ne pas jeter les batteries 12 V dans les ordures ménagères.

- Rapporter les batteries 12 V à un point de collecte.

KTM 125 SX (2023) - Remarque - 1

text_image W00066-10

Préparatifs

  • Déposer la selle. (p. 65)
  • Déposer le réservoir de carburant. (p. 74)

Travail principal

  • Débrancher le câble négatif de la batterie 12 V.
  • Retirer la protection du pôle positif ② et débrancher le câble positif ③ de la batterie 12 V.

KTM 125 SX (2023) - Travail principal - 1

text_image ⑤ ④ W00068-10
  • Retirer la vis 4.
  • Retirer le relais de démarrage ^5 de son support et le mettre de côté.

KTM 125 SX (2023) - Travail principal - 2

- Tirer le support de batterie vers le haut et retirer la batterie 12 V par l'avant.

KTM 125 SX (2023) - Travail principal - 3

Veiller à un bon positionnement du faisceau de câbles.

15.2 Monter la batterie 12 v

KTM 125 SX (2023) - Monter la batterie 12 v - 1

- Tirer vers le haut le support de batterie ^1, placer la batterie 12 V avec les pôles orientés vers le haut dans le compartiment de la batterie et la fixer avec le support de batterie ^1 e

Batterie 12 V (HJTZ5S-FP-C) (p. 140)

KTM 125 SX (2023) - Monter la batterie 12 v - 2

Vérifier que les câbles sont correctement posés.

- Mettre en place la vis et la serrer.

Indications prescrites

Vis du support de batterieM6 5 Nm (3,7lbf ft)

- Brancher le relais de démarrage ³ sur le support et mettre le câble en place.

- Brancher le câble positif 4 à la batterie 12 V. Indications prescrites

Vis du pôle de batterieM5 2,5 Nm(1,84 lbf ft)

- Brancher le câble négatif 5 à la batterie 12 V. Indications prescrites

Vis du pôle de batterieM5 2,5 Nm(1,84 lbf ft)

Les disques de contact A doivent être montés sous les vis 6 et les cosses 7, avec les griffes orientées vers le pôle de la batterie.

- Pousser le cache⑧ sur le pôle positif.

Retouche

- Monter le réservoir de carburant. (p. 76)

- Monter la selle. (p. 66)

KTM 125 SX (2023) - Retouche - 1

Avertissement

Risque de blessures. Les batteries 12 V contiennent des substances nocives.

  • Conserver les batteries 12 V hors de portée des enfants.
  • Évitez toute étincelle et toute flamme nue à proximité des batteries 12 V.
  • Rechargez les batteries 12 V uniquement dans des locaux bien ventilés.
  • Maintenez une distance de sécurité avec les matériaux inflammables lorsque vous rechargez une batterie 12 V. Distance minimale 1 m (3 ft)
  • Ne rechargez pas de batteries 12 V déchargées en profondeur si la tension minimale est déjà atteinte. Tension minimale avant chargement 9 V
  • Si la tension est inférieure à la tension minimale, éliminez les batteries 12 V conformément aux dispositions en vigueur.

KTM 125 SX (2023) - Avertissement - 1

Remarque

Danger pour l'environnement. Les batteries 12 V contiennent des substances polluantes.

- Ne pas jeter les batteries 12 V dans les ordures ménagères.

- Rapporter les batteries 12 V à un point de collecte.

KTM 125 SX (2023) - Remarque - 1

Remarque

Danger pour l'environnement Certaines substances nuisent à l'environnement.

- Éliminer huile, lubrifiant, filtre, carburant, produits de nettoyage, liquide de frein, etc. de façon réglementaire et conformément aux dispositions en vigueur.

KTM 125 SX (2023) - Remarque - 1

Même lorsque la batterie 12 V n'est pas sollicitée, elle perd chaque jour de sa charge.

L'état de charge et la manière de charger jouent un rôle très important pour la durée de vie de la batterie 12 V.

Les charges rapides à courant de charge élevé réduisent la durée de vie de la batterie.

En cas de dépassement du courant de charge, de la tension de charge ou du temps de charge, la batterie 12 V risque d'être détruite.

Si la batterie 12 V a été vidée au cours des tentatives de démarrage, recharger immédiatement la batterie 12 V.

Si la batterie 12 V reste trop longtemps déchargée, elle subit une décharge profonde et une perte de capacité, détruisant la batterie.

La batterie 12 V ne nécessite pas d'entretien.

KTM 125 SX (2023) - Remarque - 2

text_image LTM650.00 F03733-10

Préparatifs

  • Déposer la selle. (p. 65)
  • Déposer le réservoir de carburant.(p. 74)
  • Déposer la batterie 12 V. (p. 113)

Travail principal

- Vérifier la tension de la batterie.

Tension de la batterie : < 9 V - Ne pas charger la batterie 12 V. - Remplacer la batterie 12 V et éliminer les batteries 12 V conformément aux réglementations en vigueur. Lorsque la valeur prescrite est atteinte : Tension de la batterie : ≥ 9 V - Charger la batterie 12 V.

Indications prescrites

Le courant de charge, la tension de charge et le temps de charge ne doivent pas être dépassés.
Tension de charge maxi-male14,4 V
Courant de charge maxi-mal3,0 A
Temps de charge maxi-mal24 h
Recharger régulièrement la batterie 12 V lorsque le moto n'est pas utilisé3 mois

- Brancher le chargeur à la batterie 12 V. Mettre en marche le chargeur de batterie.

Chargeur et testeur de la batterie (A54029974000)

Avec le chargeur, tester la batterie 12 V pour contrôler si elle tient la tension. En outre, une surcharge de la batterie 12 V est impossible avec ce type de chargeur. Le temps de charge peut être plus long à basses températures.

Ce chargeur convient uniquement pour les batteries au lithium phosphate de fer. Suivre les instructions sur les KTM Power Parts ci-jointes.

KTM 125 SX (2023) - Travail principal - 1

Ne retirer en aucun cas le couvercle.

- Éteindre le chargeur en fin de charge et le déconnecter de la batterie 12 V.

Retouche

  • Monter la batterie 12 V.(p. 114)
  • Monter le réservoir de carburant. (p. 76)
  • Monter la selle. (p. 66)

KTM 125 SX (2023) - Retouche - 1

Avertissement

Risque d'incendie. Des fusibles incorrects surchargent l'installation électrique.

  • Utilisez uniquement des fusibles avec l'ampérage prescrit.
  • Ne jamais pontter ou réparer les fusibles.

KTM 125 SX (2023) - Avertissement - 1

Le fusible général permet de sécuriser l'ensemble des consommateurs électriques du véhicule. Il se trouve dans le boîtier du relais de démarrage, sous la selle.

Préparatifs

  • Appuyer sur la touche Arrêt pendant le ralenti moteur jusqu'à l'arrêt du moteur.
  • Déposer la selle. (p. 65)
  • Déposer le réservoir de carburant. (p. 74)

KTM 125 SX (2023) - Préparatifs - 1

- Dégager le relais de démarrage ^1 du support.

  • Retirer les capuchons②.
  • Enlever le fusible général défectueux.

KTM 125 SX (2023) - Préparatifs - 2

Le coupe-circuit A d'un fusible défectueux est ouvert. Le relais de démarrage est également équipé d'un fusible de réserve 4.

- Mettre en place un fusible général neuf.

- Vérifier le bon fonctionnement de l'équipement électrique.

KTM 125 SX (2023) - Préparatifs - 3

Conseil

Mettre en place un nouveau fusible de réserve pour qu'il soit disponible, le cas échéant.

- Enficher les capuchons.

- Brancher le relais de démarrage sur le support et mettre le câble en place.

Retouche

  • Monter le réservoir de carburant. (p. 76)
  • Monter la selle. (p. 66)

KTM 125 SX (2023) - Retouche - 1

Avertissement

Risque d'incendie. Des fusibles incorrects surchargent l'installation électrique.

  • Utilisez uniquement des fusibles avec l'ampérage prescrit.
  • Ne jamais pontter ou réparer les fusibles.

KTM 125 SX (2023) - Avertissement - 1

Attention

DANGER de brûlure Pendant le fonctionnement du véhicule, le régulateur de tension devient très chaud.

- Laisser refroidir le régulateur de tension avant de commencer des travaux.

KTM 125 SX (2023) - Attention - 1

La pompe à carburant est sécurisée par le fusible de la pompe à carburant. Il se trouve sous la selle.

Préparatifs

- Déposer la selle. (p. 65)

15 Circuit électrique

KTM 125 SX (2023) - Circuit électrique - 1

  • Retirer le capuchon①.
  • Retirer le fusible défectueux ².

KTM 125 SX (2023) - Circuit électrique - 2

Le coupe-circuit A d'un fusible défectueux est ouvert.

- Mettre en place un fusible neuf pour la pompe à carburant.

  • Vérifier le bon fonctionnement de l'équipement électrique.
  • Enficher le capuchon.

Retouche

- Monter la selle. (p. 66)

15.6 Connecteur de diagnostic

KTM 125 SX (2023) - Connecteur de diagnostic - 1

text_image A01108-10

Le connecteur de diagnostic 1 se trouve sous la selle.

KTM 125 SX (2023) - Connecteur de diagnostic - 2

Dès que le boîtier diagnostic est raccordé, le compteur d'heures d'utilisation tourne.

Avant une séance de diagnostic prolongée, débrancher le compteur d'heures d'utilisation derrière la plaque frontale.

16.1 Programmer les fins de course de la valve d'échappement

KTM 125 SX (2023) - Programmer les fins de course de la valve d'échappement - 1

Les fins de course doivent être à nouveau programmées lorsque des travaux ont été effectués sur la valve à l'échappement.

KTM 125 SX (2023) - Programmer les fins de course de la valve d'échappement - 2

Le moteur est arrêté.

Préparatifs

- Déposer la selle. (p. 65)

Travail principal

- Retirer le connecteur de diagnostic de son support.

KTM 125 SX (2023) - Travail principal - 1

- Mettre la poignée des gaz en position mi-gaz et la maintenir dans cette position.

KTM 125 SX (2023) - Travail principal - 2

text_image A ① S05558-10

- Brancher le connecteur Wake-up ^A au connecteur de diagnostic ^1.

KTM 125 SX (2023) - Travail principal - 3

Le connecteur Wake-up A se trouve parmi les pièces jointes à la moto.

- Attendre au moins cinq secondes.

Les fins de course de la valve d'échappement sont détectées. Le processus est clairement audible.

L'éclairage du tableau de bord est activé, le commodo s'allume en vert.

- Desserrer la fixation de la poignée des gaz.

Les fins de course de la valve d'échappement sont programmées.

- Attendre que le moteur de la valve d'échappement n'émette plus aucun bruit de fonctionnement.

- Débrancher le connecteur Wake-up A du connecteur de diagnostic 1.

16 VALVE d'échappement

KTM 125 SX (2023) - VALVE d'échappement - 1

- Monter le connecteur de diagnostic ^1 sur le support.

Retouche

- Monter la selle. (p. 66)

17.1 Modifier le mapping

KTM 125 SX (2023) - Modifier le mapping - 1

La caractéristique moteur souhaitée peut être modifiée à l'aide du commodo.

Une modification du mapping a également un impact sur la réponse de la valve d'échappement.

Le dernier réglage sélectionné reste activé après le démarrage suivant.

Le mapping peut également être modifié pendant la conduite.

KTM 125 SX (2023) - Modifier le mapping - 2

text_image A 1 W00077-10

Activer le mapping pauvre :

- Appuyer sur la touche ^1.

Indications prescrites

Régime moteur < 4.000 tr/min

Le témoin de contrôle A s'allume. Pauvre - recommandé pour les sols fermes/durs

KTM 125 SX (2023) - Activer le mapping pauvre : - 1

text_image ② 7 B W00077-11

Activer le mapping riche :

- Appuyer sur la touche②.

Indications prescrites

Régime moteur < 4.000 tr/min

√ Le témoin de contrôle B s'allume. √ Riche – recommandé pour les sols sableux/meubles

17.2 Vérifier le jeu du câble d'accélérateur

KTM 125 SX (2023) - Vérifier le jeu du câble d'accélérateur - 1

  • Vérifier la souplesse de la poignée des gaz.
  • Mettre le guidon en position droite. Actionner la poignée des gaz dans les deux sens pour déterminer le jeu du câble d'accélérateur.

Jeu du câble d'accélérateur 2... 3 mm (0,08... 0,12 in)

Lorsque le jeu du câble d'accélérateur ne correspond pas aux indications prescrites :

- Régler le jeu du câble d'accélérateur (p. 122)

- Enfoncer le bouton de démarrage à froid jusqu'en butée.

Si la poignée des gaz est tournée vers l'avant, le bouton de démarrage à froid revient dans sa position initiale.

Si le bouton de démarrage à froid ne revient pas dans sa position initiale :

- Régler le jeu du câble d'accélérateur (p. 122)

KTM 125 SX (2023) - Vérifier le jeu du câble d'accélérateur - 2

Danger

Danger d'intoxication. Les gaz d'échappement sont toxiques et peuvent faire perdre conscience, voire entraîner la mort.

  • Veillez donc en permanence à une aération suffisante lorsque le moteur tourne.
  • Utilisez un système d'extraction des gaz d'échappement approprié si vous démarrez ou faites tourner le moteur dans une pièce fermée.

- Démarrer le moteur et le laisser tourner au régime de ralenti. Tourner le guidon d'un extrême à l'autre.

Le régime de ralenti doit rester constant.

Lorsque le régime de ralenti change : - Régler le jeu du câble d'accélérateur. (p. 122)

KTM 125 SX (2023) - Danger - 1

17.3 Régler le jeu du câble d'accélérateur

KTM 125 SX (2023) - Régler le jeu du câble d'accélérateur - 1

Si les câbles d'accélérateur sont correctement positionnés, il n'est pas nécessaire de déposer le réservoir de carburant.

KTM 125 SX (2023) - Régler le jeu du câble d'accélérateur - 2

  • Déposer la selle. (p. 65)
  • Déposer le réservoir de carburant. (p. 74)
  • Vérifier la pose du câble d'accélérateur. (p. 83)

Travail principal

  • Mettre le guidon en position droite.
  • Repousser le cache-poussière ①.
  • Desserrer l'écrou ②.
  • Visser entièrement la vis de réglage ³.
  • Desserrer l'écrou 4.
  • Enfoncer le bouton de démarrage à froid⑥ jusqu'en butée.
  • Tourner la vis de réglage 5 de sorte que le bouton de démarrage à froid vienne en position de base, lorsque la poignée des gaz est tournée vers l'avant.
  • Serrer l'écrou 4.
  • Tourner la vis de réglage ³ de manière à ce que le jeu des câbles d'accélérateur soit disponible sur la poignée des gaz. Indications prescrites

Jeu du câble d'accélérateur 2... 3 mm (0,08... 0,12 in)

  • Serrer l'écrou ②.
  • Remettre le cache-poussière 1 en place.
  • Vérifier la souplesse de la poignée des gaz.

Retouche

  • Vérifier le jeu du câble d'accélérateur. (p. 121)
  • Monter le réservoir de carburant. (p. 76)

- Monter la selle. (p. 66)

KTM 125 SX (2023) - Retouche - 1

Avertissement

Risque d'accident A régime de ralenti trop faible, le moteur risque de s'arrêter brusquement.

- Faire tourner le moteur à la valeur prescrite de régime de ralenti. (Votre atelier KTM agréé se tient volontiers à votre disposition.)

KTM 125 SX (2023) - Avertissement - 1

- Monter le moteur en température.

Bouton de démarrage à froid désactivé – Le bouton de démarrage à froid est en position de base. (p. 22)

KTM 125 SX (2023) - Avertissement - 2

Danger

Danger d'intoxication. Les gaz d'échappement sont toxiques et peuvent faire perdre conscience, voire entraîner la mort.

  • Veillez donc en permanence à une aération suffisante lorsque le moteur tourne.
  • Utilisez un système d'extraction des gaz d'échappement approprié si vous démarrez ou faites tourner le moteur dans une pièce fermée.

- Régler le régime de ralenti en tournant la vis de réglage du régime de ralenti ^1 à l'aide d'un compte-tours approprié. Indications prescrites

Régime de ralenti 1.400... | 1.500 tr/min

KTM 125 SX (2023) - Danger - 1

Tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre permet d'abaisser le régime de ralenti.

La rotation dans le sens des aiguilles d'une montre permet d'augmenter le régime de ralenti.

Effectuer le réglage par petites étapes.

Un mauvais régime de ralenti influence négativement le fonctionnement complet du moteur.

KTM 125 SX (2023) - Danger - 2

17.5 Contrôler la position de base du sélecteur

KTM 125 SX (2023) - Contrôler la position de base du sélecteur - 1

Le sélecteur ne doit pas être en contact avec le cylindre lors du déplacement en position de base.

Si le sélecteur est constamment en contact avec le cylindre, la boîte de vitesses est excessivement sollicitée.

17 Régler le moteur

KTM 125 SX (2023) - Régler le moteur - 1

text_image A 400692-10

- S'asseoir sur le véhicule en position de conduite et mesurer l'écart A entre le haut de la botte et le sélecteur.

Distance entre le sélecteur et le bord supérieur de la botte10 ... 20 mm (0,39 ... 0,79 in)

La distance ne correspond pas à la spécification : - Régler la position de base du sélecteur (p. 124)

KTM 125 SX (2023) - Régler le moteur - 2

17.6 Régler la position de base du sélecteur

KTM 125 SX (2023) - Régler la position de base du sélecteur - 1

text_image 2 1 401950-12

- Retirer la vis ^1 avec les rondelles et enlever le sélecteur.

KTM 125 SX (2023) - Régler la position de base du sélecteur - 2

- Nettoyer la denture ^A du sélecteur et de l'arbre de sélection. - Amener le sélecteur dans la position souhaitée sur l'arbre de sélection et faire s'engrener la denture.

KTM 125 SX (2023) - Régler la position de base du sélecteur - 3

La plage de réglage est limitée.

Le sélecteur ne doit toucher aucun composant pendant l'opération.

- Mettre en place la vis et les rondelles et serrer. Indications prescrites

Vis sélecteur M614 Nm (10,3 lbf ft)Loctite®243TM

KTM 125 SX (2023) - Régler la position de base du sélecteur - 4

Danger

Risque d'incendie. Le carburant est facilement inflammable.

Le carburant contenu dans le réservoir se dilate sous l'effet de la chaleur et peut déborder lorsque le réservoir est trop rempli.

  • Ne jamais faire le plein du véhicule à proximité de flammes ou de cigarettes allumées.
  • Arrêter le moteur lorsque vous faites le plein.
  • S'assurer de ne pas renverser de carburant, notamment sur les parties chaudes du véhicule.
  • Essuyer immédiatement tout carburant renversé.
  • Respecter les consignes indiquées lorsque vous faites le plein.

KTM 125 SX (2023) - Danger - 1

Avertissement

Danger d'intoxication. Le carburant est nocif pour la santé.

  • Éviter tout contact du carburant avec la peau, les yeux ou les vêtements.
  • Consulter immédiatement un médecin en cas d'ingestion de carburant.
  • Ne pas respirer les vapeurs d'essence.
  • En cas de contact cutané, rincer immédiatement à grande eau la zone touchée.
  • En cas de contact du carburant avec les yeux, bien les rincer à l'eau et consulter immédiatement un médecin.
  • Si les vêtements sont aspergés de carburant, il faut les changer.

KTM 125 SX (2023) - Avertissement - 1

Remarque

Danger pour l'environnement. Une manipulation inadéquate du carburant constitue un danger pour l'environnement.

- Le carburant ne doit pas pénétrer dans la nappe phréatique, le sol ou les canalisations.

KTM 125 SX (2023) - Remarque - 1

- Nettoyer soigneusement le raccord de fixation rapide à l'air comprimé.

KTM 125 SX (2023) - Remarque - 2

De la saleté ne doit en aucun cas parvenir dans la conduite de carburant. Cela boucherait l'injecteur !

- Débrancher le raccord de fixation rapide.

KTM 125 SX (2023) - Remarque - 3

Un reste de carburant peut s'écouler de la crépine.

  • Sortir la crépine à essence du raccord.
  • Enfoncer une nouvelle crépine à essence jusqu'en butée dans le raccord.
  • Pulvériser du spray de silicone sur un chiffon non pelucheux et l'utiliser pour lubrifier légèrement le joint torique du raccord de fixation rapide. Spray de silicone (p. 150)
  • Brancher le raccord de fixation rapide.

KTM 125 SX (2023) - Remarque - 4

Danger

Danger d'intoxication. Les gaz d'échappement sont toxiques et peuvent faire perdre conscience, voire entraîner la mort.

  • Veillez donc en permanence à une aération suffisante lorsque le moteur tourne.
  • Utilisez un système d'extraction des gaz d'échappement approprié si vous démarrez ou faites tourner le moteur dans une pièce fermée.

- Démarrer le moteur et vérifier sa réponse.

KTM 125 SX (2023) - Danger - 1

18.2 Vérifier le niveau d'huile de boîte

KTM 125 SX (2023) - Vérifier le niveau d'huile de boîte - 1

Le niveau d'huile de boîte doit être contrôlé lorsque le moteur est froid.

Préparatifs

- Placer la moto perpendiculairement au sol sur une surface horizontale.

KTM 125 SX (2023) - Préparatifs - 1

  • Retirer la vis de contrôle du niveau d'huile de boîte.
  • Vérifier le niveau d'huile de boîte.

Une petite quantité d'huile de boîte doit s'écouler par l'alésage.

Si aucune huile de boîte ne s'écoule :

- Faire l'appoint d'huile de boîte. (p. 128)

- Mettre en place la vis de contrôle du niveau d'huile de boîte et la serrer.

Indications prescrites

Vis de contrôle du niveau d'huile de boîteM6 8 Nm (5,9lbf ft)

KTM 125 SX (2023) - Préparatifs - 2

Avertissement

DANGER de brûlure. L'huile moteur et l'huile de boîte sont brûlantes lorsque le moteur de la moto tourne.

  • Porter des vêtements de protection et des gants de protection adéquats.
  • En cas de brûlure, passez immédiatement la zone ébouillantée sous l'eau tiède.

KTM 125 SX (2023) - Avertissement - 1

Remarque

Danger pour l'environnement Certaines substances nuisent à l'environnement.

- Éliminer huile, lubrifiant, filtre, carburant, produits de nettoyage, liquide de frein, etc. de façon réglementaire et conformément aux dispositions en vigueur.

KTM 125 SX (2023) - Remarque - 1

Vidanger l'huile de boîte lorsque le moteur est chaud.

Préparatifs

  • Garer la moto sur une surface plane.
  • Placer un réservoir adapté sous le moteur.

- Déposer la protection moteur. (p. 67)

KTM 125 SX (2023) - Préparatifs - 1

  • Enlever la vis de vidange d'huile de boît et l'aimant.
  • Enlever le bouchon de remplissage et le joint torique.
  • Vidanger entièrement l'huile de boîte.
  • Soigneusement nettoyer la vis de vidange et l'aimant.
  • Nettoyer la surface étanche du moteur.
  • Mettre la vis de vidange d'huile de boîte en place avec l'aimant et une nouvelle bague d'étanchéité et la serrer. Indications prescrites
Vis de vidange de l'huile de boîte avec aimantM12x1,5 20 Nm (14,8 lbf ft)

- Remplir d'huile de boîte.

Huile de boîte 0,80 l(0,85 qt.)Huile moteur(15W/50)(p. 147)

- Mettre en place le bouchon de remplissage et le joint torique et serrer.

KTM 125 SX (2023) - Préparatifs - 2

Danger

Danger d'intoxication. Les gaz d'échappement sont toxiques et peuvent faire perdre conscience, voire entraîner la mort.

  • Veillez donc en permanence à une aération suffisante lorsque le moteur tourne.
  • Utilisez un système d'extraction des gaz d'échappement approprié si vous démarrez ou faites tourner le moteur dans une pièce fermée.

- Démarrer le moteur et vérifier son étanchéité.

Retouche

- Vérifier le niveau d'huile de boîte. (p. 126)

- Monter la protection moteur. (p. 68)

18.4 Faire l'appoint d'huile de boîte

KTM 125 SX (2023) - Faire l'appoint d'huile de boîte - 1

Une trop faible quantité d'huile de boîte ou une huile de basse qualité provoque une usure prématurée de la boîte.

L'appoint en huile de boîte doit être fait lorsque le moteur est froid.

Préparatifs

- Garer la moto sur une surface plane.

Travail principal

- Retirer la vis de contrôle du niveau d'huile de boîte.

KTM 125 SX (2023) - Travail principal - 1

  • Retirer le bouchon de remplissage ² et le joint torique.
  • Remplir d'huile de boîte jusqu'à ce qu'elle s'écoule par l'alésage de la vis de contrôle du niveau d'huile de boîte.

Huile moteur (15W/50) (p. 147)

- Mettre en place la vis de contrôle du niveau d'huile de boîte et la serrer.

Indications prescrites

Vis de contrôle du niveau d'huile de boîteM6 8 Nm (5,9lbf ft)

- Mettre en place le bouchon de remplissage et le joint torique et serrer.

KTM 125 SX (2023) - Travail principal - 2

Danger

Danger d'intoxication. Les gaz d'échappement sont toxiques et peuvent faire perdre conscience, voire entraîner la mort.

  • Veillez donc en permanence à une aération suffisante lorsque le moteur tourne.
  • Utilisez un système d'extraction des gaz d'échappement approprié si vous démarrez ou faites tourner le moteur dans une pièce fermée.

- Démarrer le moteur et vérifier son étanchéité.

Remarque

Détérioration du matériel Une utilisation inappropriée d'un nettoyeur à haute pression peut endommager ou détériorer les composants.

L'eau sous haute pression pénètre dans les composants électriques, les connecteurs, les câbles d'accélérateur, les paliers, etc.

Une pression trop élevée entraîne des dysfonctionnements et détériore les composants.

  • Ne dirigez jamais le jet d'eau directement sur les composants électriques, les connecteurs, les câbles d'accélérateur ou les paliers.
  • Maintenez une distance minimale entre la buse du nettoyeur à haute pression et le composant. Distance minimale : 60 cm (23,6 in)

KTM 125 SX (2023) - Remarque - 1

Remarque

Danger pour l'environnement Certaines substances nuisent à l'environnement.

- Éliminer huile, lubrifiant, filtre, carburant, produits de nettoyage, liquide de frein, etc. de façon réglementaire et conformément aux dispositions en vigueur.

KTM 125 SX (2023) - Remarque - 1

Nettoyer régulièrement la machine pour qu'elle conserve sa valeur et son bel aspect pendant longtemps. Pendant le nettoyage, éviter l'influence du rayonnement solaire direct sur la machine.

KTM 125 SX (2023) - Remarque - 2

  • Obturer l'échappement pour empêcher l'eau d'y pénétrer.
  • Enlever les plus grosses salissures avec un jet d'eau de puissance moyenne.
  • Vaporiser les parties très sales avec un détergent spécial pour motos tel qu'on en trouve dans le commerce, puis les traiter avec un pinceau.

Nettoyant spécial moto (p. 150)

KTM 125 SX (2023) - Remarque - 3

Utiliser une éponge douce et de l'eau chaude avec un détergent spécial pour motos tel qu'on en trouve dans le commerce.

Ne pas appliquer de détergent pour moto sur le véhicule sec, toujours le mouiller à l'eau d'abord.

  • Après avoir soigneusement rincé la moto avec un jet d'eau de puissance moyenne, la sécher.
  • Enlever le bouchon de l'échappement.

KTM 125 SX (2023) - Remarque - 4

Avertissement

Risque d'accident L'humidité et la poussière compromettent le système de freinage.

- Freinez plusieurs fois avec précaution afin de faire sécher les plaquettes et les disques de frein et d'enlever la poussière.

- À l'issue du nettoyage, parcourir une courte distance, jusqu'à ce que le moteur atteigne la température de fonctionnement.

KTM 125 SX (2023) - Avertissement - 1

Ainsi, la chaleur permet à l'eau de s'évaporer même dans les endroits les plus inaccessibles du moteur et du système de frein.

  • Quand la machine a refroidi, il convient de lubrifier toutes les articulations et les pièces en frottement.
  • Nettoyer la chaîne. (p. 78)
  • Traiter les pièces métalliques (sauf les disques de frein et le tuyau d’échappement) avec un produit anticorrosif.

Agent de conservation pour peintures, métaux et caoutchouc (p. 149)

- Traiter toutes les pièces plastique et époxy avec un produit de nettoyage et d'entretien doux.

Produit de nettoyage spécial pour peinture brillante et mate, surfaces métalliques et synthétiques (p. 150)

KTM 125 SX (2023) - Avertissement - 2

Avertissement

Danger d'intoxication. Le carburant est nocif pour la santé.

  • Éviter tout contact du carburant avec la peau, les yeux ou les vêtements.
  • Consulter immédiatement un médecin en cas d'ingestion de carburant.
  • Ne pas respirer les vapeurs d'essence.
  • En cas de contact cutané, rincer immédiatement à grande eau la zone touchée.
  • En cas de contact du carburant avec les yeux, bien les rincer à l'eau et consulter immédiatement un médecin.
  • Si les vêtements sont aspergés de carburant, il faut les changer.
  • Stocker le carburant dans un jerrycan approprié, conformément aux directives en vigueur et le tenir hors de portée des enfants.

KTM 125 SX (2023) - Avertissement - 1

Si la moto n'est pas utilisée pendant une période prolongée, il est préférable d'effectuer (ou de faire effectuer) les travaux suivants.

Avant de remiser la machine, vérifier l'état d'usure et le bon fonctionnement de tous les éléments. Il est préférable de faire effectuer les travaux d'entretien, de réparation et les transformations durant la morte-saison car les ateliers sont alors moins chargés. L'attente est ainsi moins longue qu'en début de saison.

KTM 125 SX (2023) - Avertissement - 2

  • Lors du dernier ravitaillement avant l'immobilisation de la moto, ajouter un additif de carburant. Additif pour carburant (p. 149)
  • Faire le plein de carburant. (p. 35)
  • Nettoyer la moto. (p. 129)
  • Remplacer l'huile de boîte. (p. 126)
  • Contrôler l'antigel et le niveau de liquide de refroidissement. (p. 107)
  • Vérifier la pression des pneus. (p. 105)
  • Déposer la batterie 12 V. (p. 113)
  • Charger la batterie 12 V (p. 115) Indications prescrites
Température de chargement et de stockage idéale pour la batterie lithium-ion10 ... 20 °C (50 ... 68 °F)

- Garer le véhicule dans un endroit sec, à l'abri des variations de température trop importantes.

KTM 125 SX (2023) - Avertissement - 3

KTM recommande de mettre la moto sur béquilles.

  • Surélever la moto sur un socle réglable. (p. 53)
  • Recouvrir le véhicule d'une bâche perméable à l'air ou d'une couverture.

KTM 125 SX (2023) - Avertissement - 4

N'utiliser en aucun cas des bâches étanches qui retiennent l'humidité et entraînent la corrosion. Ne jamais faire tourner le moteur d'une moto remisée pour un court instant. En effet, il n'atteint pas sa température normale de fonctionnement, si bien que la vapeur d'eau issue de la combustion se condense et fait rouiller les pièces du moteur et de l'échappement.

20.2 Mise en service après le stockage

KTM 125 SX (2023) - Mise en service après le stockage - 1

  • Retirer la moto du socle réglable. ( p. 53)
  • Effectuer les travaux de contrôle et d'entretien avant chaque mise en service. ( p. 31)
  • Effectuer un essai sur route.
Défaut Cause possible Mesure
Le moteur n'est pas entraîné après actionnement du bouton de démarrageErreur de manipulation - Exécuter les étapes de démarrage. (p. 31)
Batterie 12 V déchargée - Charger la batterie 12 V. (p. 115) - Vérifier la tension de charge. - Vérifier le courant de repos. - Contrôler l'alternateur.
Fusible général fondu - Remplacer le fusible général. (p. 116)
Relais de démarrage défectureux- Contrôler le relais de démarrage.
Démarreur électrique défectureux- Contrôler le démarreur électrique.
Le moteur est entraîné mais ne démarre pasErreur de manipulation - Exécuter les étapes de démarrage. (p. 31)
Raccord de fixation rapide non branché- Brancher le raccord de fixation rapide.
Régime de ralenti mal réglé -Régler le régime de ralenti. (p. 123)
Rupture de l'alimentation en carburant- Vérifier la ventilation du réservoir de carburant.
Crépine à essence obstruée dans le raccord de fixation rapide- Remplacer la crépine à essence. (p. 125)
Bougie d'allumage encrassée ou humide- Nettoyer la bougie et la fiche de bougie d'allumage, puis les laisser sécher. Les remplacer si nécessaire.
Distance trop importante entre les électrodes de la bougie d'allumage- Régler la distance entre les électrodes. Indications prescrites Distance entre les électrodes des bougies 0,60 mm (0,0236 in)
Dysfonctionnement du système d'allumage- Vérifier le système d'allumage.
Coupe-circuit endommagé dans le faisceau de câbles, touche Arrêt défectueuse- Contrôler la touche Arrêt.
Connecteur ou bobine d'allumage lâche ou oxydé- Nettoyer les cosses et les traiter avec un aérosol anti-humidité.
Dysfonctionnement du système d'injection électronique de carburant- Relever la mémoire d'erreurs avec le boîtier diagnostic KTM.
Le moteur ne monte pas en régimeDysfonctionnement du système d'injection électronique de carburant- Relever la mémoire d'erreurs avec le boîtier diagnostic KTM.
Le moteur ne tire pasFiltre à air très encrassé- Nettoyer le filtre à air et le boîtier du filtre à air. (p. 71)
Filtre à carburant très encrassé- Remplacer le filtre à carburant.
Crépine à essence très encrassée- Remplacer la crépine à essence. (p. 125)

21 Recherche de PANNE

Défaut Cause possible Mesure
Le moteur ne tire pas Dysfonctionnement du système d'injection électronique de carburant- Relever la mémoire d'erreurs avec le boîtier diagnostic KTM.
Rupture de l'alimentation en carburant
Échappement qui fuit, est déformé ou bien ne contient pas assez de laine de roche dans le silencieux arrière
Membrane ou boîte à membrane abîmée
Le moteur se coupe pendant la conduiteInsuffisance de carburant - Faire le plein de carburant. (p. 35)
Le moteur n'aspire pas l'air adéquat- Vérifier que l'embout de purge est bien en place.
Connecteur ou bobine d'allumage lâche ou oxydé- Nettoyer les cosses et les traiter avec un aérosol anti-humidité.
Le moteur chauffe trop Liquidede refroidissement insuffisant- Vérifier que le système de refroidissement ne fuit pas.- Contrôler le niveau de liquide de refroidissement. (p. 108)
Pas assez de vent de face - Arrêter le moteur lorsque la moto est immobilisée.
Ailettes de radiateur largement recouvertes de boue- Nettoyer le radiateur.
Formation de mousse dans le système de refroidissement- Vidanger le liquide de refroidissement. (p. 109)- Remplir de liquide de refroidissement. (p. 109)
Tête de cylindre ou joint de la tête de cylindre abîmé- Vérifier l'état de la culasse et du joint de culasse.
Conduite de liquide de refroidissement pliée- Remplacer la conduite de liquide de refroidissement.
Thermostat défectueux - Contrôler le thermostat.Indications prescrites Température d'ouverture : 70 °C (158 °F)
Le témoin de dysfonctionnement est allumé ou clignoteDysfonctionnement du système d'injection électronique de carburant- Vérifier que le câblage est en bon état et que les connecteurs électriques ne présentent ni corrosion ni dommages.- Relever la mémoire d'erreurs avec le boîtier diagnostic KTM.
Développement d'une fumée blanchâtre (vapeur dans le gaz)Tête de cylindre ou joint de la tête de cylindre abîmé- Vérifier l'état de la culasse et du joint de culasse.
L'huile de boîte s'écoule du tuyau de purgeExcédent d'huile de boîte - Vérifier le niveau d'huile de boîte. (p. 126)
Présence d'eau dans l'huile de boîteBague d'étanchéité radiale ou pompe à eau endommagée- Vérifier l'état de la bague d'étanchéité radiale et de la pompe à eau.
Code de clignotement du témoin de dysfonctionnementFi14 Le témoin de dysfonctionnement clignote 1x longuement, 4x brièvement
Condition de définition de l'erreurCapteur de pression du carter de vilebrequin - différence trop importante entre le capteur et le boîtier de commande moteur
Code de clignotement du témoin de dysfonctionnementFi09 Le témoin de dysfonctionnement clignote 9x brièvement
Condition de définition de l'erreurCapteur de pression du carter de vilebrequin - court-circuit à la masse
Capteur de pression du carter de vilebrequin - Interruption/court-circuit au plus
Capteur de pression de l'air ambiant - court-circuit à la masse
Capteur de pression de l'air ambiant - interruption/court-circuit au plus
Code de clignotement du témoin de dysfonctionnementFi13 Le témoin de dysfonctionnement clignote 1x longuement, 3x brièvement
Condition de définition de l'erreurCapteur de température de l'air d'admission - signal d'entrée trop faible
Capteur de température de l'air d'admission - signal d'entrée trop élevé
Code de clignotement du témoin de dysfonctionnementFi12 Le témoin de dysfonctionnement clignote 1x longuement, 2x brièvement
Condition de définition de l'erreurCapteur de température du liquide de refroidissement - signal d'entrée trop faible
Capteur de température du liquide de refroidissement - signal d'entrée trop élevé
Code de clignotement du témoin de dysfonctionnementFi06 Le témoin de dysfonctionnement clignote 6x brièvement
Condition de définition de l'erreurCapteur de position du clapet d'étranglement circuit A - signal d'entrée trop faible
Capteur de position du clapet d'étranglement circuit A - signal d'entrée trop élevé
Code de clignotement du témoin de dysfonctionnementFi41 Le témoin de dysfonctionnement clignote 4x longuement, 1x brièvement
Condition de définition de l'erreurPompe à carburant - interruption/court-circuit à la masse
Pompe à carburant - court-circuit au plus
Code de clignotement du témoin de dysfonctionnementFi33 Le témoin de dysfonctionnement clignote 3x longuement, 3x brièvement
Condition de définition de l'erreurInjecteur 1, cylindre 1 - signal d'entrée trop faible
Injecteur 1, cylindre 1 - signal d'entrée trop élevé
Code de clignotement du témoin de dysfonctionnementFi34 Le témoin de dysfonctionnement clignote 3x longuement, 4x brièvement
Condition de définition de l'erreurInjecteur 2, cylindre 1 - signal d'entrée trop faible
Injecteur 2, cylindre 1 - signal d'entrée trop élevé

22 Code de clignotement

KTM 125 SX (2023) - Code de clignotement - 137 Le témoin de dysfonctionnement clignote 3x longuement, 7x brièvement
Bobine d'allumage - dysfonctionnement dans le circuit de commutation
KTM 125 SX (2023) - Code de clignotement - 2KTM 125 SX (2023) - Code de clignotement - 302 Le témoin de dysfonctionnement clignote 2x brièvement
Capteur de régime du vilebrequin - erreur de synchronisation
Capteur de régime du vilebrequin - signal non plausible
KTM 125 SX (2023) - Code de clignotement - 4Fi50 Le témoin de dysfonctionnement clignote 5x longuement
Condition de définition de l'erreurActionneur de valve d'échappement - pas de signal
Actionneur de valve d'échappement - température trop élevée
Actionneur de valve d'échappement - réglage défectueux
Actionneur de valve d'échappement - signal de valeur de consigne erroné
Actionneur de valve d'échappement - signal d'entrée trop faible
Actionneur de valve d'échappement - signal d'entrée trop élevé
Actionneur de valve d'échappement - erreur mécanique dans la position inférieure
Actionneur de valve d'échappement - erreur mécanique dans la position supérieure
Actionneur de valve d'échappement - erreur mécanique
Code de clignotement du témoin de dysfonctionnementFi21 Le témoin de dysfonctionnement clignote 2x longuement, 1x brièvement
Condition de définition de l'erreurTension de la batterie - tension d'entrée trop faible
Tension de la batterie - tension d'entrée trop élevée
Code de clignotement du témoin de dysfonctionnementFi53 Le témoin de dysfonctionnement clignote 5x longuement, 3x brièvement
Condition de définition de l'erreurTension du capteur 1 - interruption/court-circuit à la masse
Tension du capteur 1 - court-circuit au plus
Code de clignotement du témoin de dysfonctionnementFi54 Le témoin de dysfonctionnement clignote 5x longuement, 4x brièvement
Condition de définition de l'erreurTension du capteur 2 - interruption/court-circuit à la masse
Tension du capteur 2 - court-circuit au plus
Code de clignotement du témoin de dysfonctionnementFiLe voyant de contrôle de dysfonctionnement s'allume
Condition de définition de l'erreurCapteur d'inclinaison - signal d'entrée trop faible
Capteur d'inclinaison - signal d'entrée trop élevé

Code de clignotement du témoin de dysfonctionnement Condition de définition de l'erreur Code de clignotement du témoin de dysfonctionnement Condition de définition de l'erreur Code de clignotement du témoin de dysfonctionnement Condition de définition de l'erreur Code de clignotement du témoin de dysfonctionnement Condition de définition de l'erreur Code de clignotement du témoin de dysfonctionnement Condition de définition de l'erreur Code de clignotement du témoin de dysfonctionnement Condition de définition de l'erreur Code de clignotement du témoin de dysfonctionnement Condition de définition de l'erreur Code de clignotement du témoin de dysfonctionnement Condition de définition de l'erreur Code de clignotement du témoin de dysfonctionnement Condition de définition de l'erreur Code de clignotement du témoin de dysfonctionnement

23.1 Moteur

Type Moteur à essence à 2 temps, monocylindre, refroidi
par liquide, avec soupape de membrane et valve d'échappement
Cylindrée 124,8 cm3 (7,616 cu in)
Course 54,5 mm (2,146 in)
Alésage 54 mm (2,13 in)
Régime de ralenti 1.400 ... 1.500 tr/min
Roulements de vilebrequin 1 roulement à billes à gorges profondes/1 roulement à rouleaux
Palier de bielle Roulement à aiguilles
Portée de piston Roulement à aiguilles
Piston Moulé en aluminium
Segments de piston 1 segment à section carrée, 1 segment à section tra-pézoïdale
Cote X (entre arête supérieure piston et arête supé-rieure cylindre)0 ... 0,10 mm (0 ... 0,0039 in)
Cote Z (hauteur du tiroir de distribution)36,5 mm (1,437 in)
Transmission primaire23:73
EmbrayageEmbrayage multidisques en bain d'huile/à actionne-ment hydraulique
Boîte de vitessesBoîte 6 vitesses à crabots
Réduction boîte de vitesses
1ère vitesse14:32
2e vitesse15:30
3e vitesse17:28
4e vitesse19:27
5e vitesse19:23
6e vitesse22:24
Système d'allumageÀ DC-CDI sans rupteur, avec avance d'allumage num-rique
Bougie d'allumageNGK BR10 ECMVX
Distance entre les électrodes des bougies0,60 mm (0,0236 in)
Auxiliaire de démarrageSystème de démarreur électrique

23.2 Couples de serrage moteur

Vis du plateau de support de membraneEJOT DELTA PP 3x121 Nm (0,7 lbf ft)
Vis extérieure des lames de membraneEJOT DELTA PP 3x61 Nm (0,7 lbf ft)
Vis intérieure des lames de membraneEJOT DELTA PP 3.5x251 Nm (0,7 lbf ft)
Écrou de la vis de réglage de la valve à l'échappementM56 Nm (4,4 lbf ft)
Vis couvercle de la valve d'échappementM55 Nm (3,7 lbf ft)

23 Données techniques

Vis de capteur de régime du vile-brequinM5 6 Nm (4,4 lbf ft)Loctite®243TM
Vis de la coupelle de ressort d'em-brayageM5 6 Nm (4,4 lbf ft)
Vis de la tôle de fixation du cylindre de commandeM5 6 Nm (4,4 lbf ft)Loctite®2701TM
Vis du couvercle de valve d'échap- pementM5 6 Nm (4,4 lbf ft)
Vis du dispositif de retenue de coussinetM5 6 Nm (4,4 lbf ft)Loctite®243TM
Vis du levier de positionnement de la valve à l'échappementM5 8 Nm (5,9 lbf ft)Loctite®243TM
Vis du stator M5 6 Nm (4,4 lbf ft)Loctite®243TM
Vis du stator M5 6 Nm (4,4 lbf ft)Loctite®243TM
Vis levier de verrouillage M5 6 Nm (4,4 lbf ft)Loctite®243TM
Vis roue de pompe à eau M5 6 Nm (4,4 lbf ft)Loctite®243TM
Prise de dépression de l'évacuation d'air du carterM6 2 Nm (1,5 lbf ft)Loctite®243TM
Vis blocage sélecteur M6 10 Nm (7,4 lbf ft)Loctite®243TM
Vis carter de moteur M6 10 Nm (7,4 lbf ft)
Vis de contrôle du niveau d'huile de boîteM6 8 Nm (5,9 lbf ft)
Vis de la bride d'échappement M610 Nm (7,4 lbf ft)
Vis de la tôle de butée de la valve d'échappementM6 10 Nm (7,4 lbf ft)Loctite®243TM
Vis de la tôle de butée du kick M610 Nm (7,4 lbf ft)Loctite®243TM
Vis de purge de la culasse M6 8 Nm (5,9 lbf ft)
Vis de purge du couvercle de pompe à eauM6x25 8 Nm (5,9 lbf ft)
Vis de réglage de la valve d'échap- pementM6 10 Nm (7,4 lbf ft)Loctite®243TM
Vis de vidange du liquide de refro dissementM6 10 Nm (7,4 lbf ft)
Vis d'embout de purge / de boîte clapetsàM6 6 Nm (4,4 lbf ft)
Vis du carter d'embrayage M6x2010 Nm (7,4 lbf ft)
Vis du carter d'embrayage M6x2510 Nm (7,4 lbf ft)
Vis du carter d'embrayage M6x3010 Nm (7,4 lbf ft)
Vis du couvercle extérieur d'em-brayageM6x20 8 Nm (5,9 lbf ft)
Vis du couvercle extérieur d'em-brayageM6x50 8 Nm (5,9 lbf ft)
Vis du couvre-alternateur M6 8 Nm (5,9 lbf ft)
Vis du cylindre récepteur d'em-brayageM6 10 Nm (7,4 lbf ft)
Vis sélecteur M6 14 Nm (10,3 lbf ft)Loctite®243TM
Vis de la culasse M7 18 Nm (13,3 lbf ft)
Écrou du pied de cylindreM8 23 Nm (17 lbf ft)
Vis du levier de kick M8 25 Nm (18,4 lbf ft)Loctite®2701TM
Vis du pied de cylindre M8 10 Nm (7,4 lbf ft)
Vis du pignon de chaîne M10 60Nm (44,3 lbf ft)Loctite®2701TM
Vis de vidange de l'huile de boîteM10x1 15 Nm (11,1 lbf ft)
Écrou du rotorM12x1 50 Nm (36,9 lbf ft)
Vis de vidange de l'huile de boîte avec aimantM12x1,5 20 Nm (14,8 lbf ft)
Bougie d'allumage M14x1,25 25 Nm (18,4 lbf ft)
Écrou de la noix d'embrayageM18x1,5 120 Nm (88,5 lbf ft)
Écrou de pignon de distributionM18LHx1,5120 Nm (88,5 lbf ft)Loctite®243TM

23.3.1 Huile de boîte

Huile de boîte0,80 l (0,85 qt.)Huile moteur (15W/50) ( p. 147)

23.3.2 Liquide de refroidissement

Liquide de refroidissement1,2 l (1,3 qt.)Liquide de refroidissement( p. 148)

23.3.3 Carburant

Capacité totale du réservoir à carburant env. (125 SX EU)7,2 l (1,9 US gal)Carburant Super sans plomb (octane 98) mélangé avec de l'huile moteur 2 temps (1:40) ( p. 147)
Capacité totale du réservoir à carburant env. (125 XC US)8,5 l (2,25 US gal)Carburant Super sans plomb (octane 98) mélangé avec de l'huile moteur 2 temps (1:40) ( p. 147)
Réserve de carburant env. (125 XC US)2,8 l (3 qt.)

23.4 Partie-cycle

CadreCadre tubulaire central en acier au chrome-molybdène
Fourche (125 SX EU)WP XACT 5448
Fourche (125 XC US)WP XACT USD
Débattement
avant310 mm (12,2 in)
arrière300 mm (11,81 in)
Déport de fourche22 mm (0,87 in)

23 Données techniques

Amortisseurs (125 SX EU) WP XACT 5750
Amortisseurs (125 XC US) WP XACT
Système de frein Freins à disques, étriers de frein flottants
Diamètre des disques de frein
avant 260 mm (10,24 in)
arrière 220 mm (8,66 in)
Usure limite des disques de frein
avant 2,5 mm (0,098 in)
arrière 3,5 mm (0,138 in)
Pression de pneu sur tout-terrain
avant 1,0 bar (15 psi)
arrière 1,0 bar (15 psi)
Démultiplication secondaire 13:51
Chaîne 5/8 x 1/4"
Couronnes livrables 48, 50, 52
Angle de chasse 63,9°
Empattement 1.493 ± 10 mm (58,78 ± 0,39 in)
Hauteur du siège à vide 958 mm (37,72 in)
Garde au sol à vide (125 SX EU) 359 mm (14,13 n)
Garde au sol à vide (125 XC US) 359 mm (14,13 n)
Poids sans carburant env. (125 SX EU)92,4 kg (203,7 lb.)
Poids sans carburant env. (125 XC US)93,1 kg (205,2 lb.)
Charge maximale admissible sur l'axe avant145 kg (320 lb.)
Charge maximale admissible sur l'essieu arrière190 kg (419 lb.)
Poids total roulant autorisé335 kg (739 lb.)

23.5 Circuit électrique

Batterie 12 VHJTZ5S-FP-CBatterie lithium-ionTension de la batterie : 12 VCapacité nominale : 2,0 AhSans entretien
Fusible580111091055 A
Fusible5801110911010 A

23.6 Pneus

ValiditéPneumatique avantPneumatique arrière
(125 SX EU)80/100 - 21 51M TTDunlop MX33 F100/90 - 19 57M TTDunlop MX33
(125 XC US)80/100 - 21 51M M+S TTDunlop GEOMAX AT 81 F110/100 - 18 64M M+S TTDunlop GEOMAX AT 81
Les pneus indiqués appartiennent à une des séries de production possibles. Prenez contact avec un distritteur autorisé ou un spécialiste du pneu pour recevoir des informations sur d'autres fabricants. Les directiv d'homologation locales en vigueur et les spécifications techniques valables doivent être respectées. Pour p d'informations, consulter la rubrique SAV, à l'adresse :KTM.COM

23.7 Fourche

23.7.1 125 SX EU

Référence de la fourche A460C101W406000
Fourche WP XACT 5448
Amortissement en compression
Confort 17 clics
Standard 12 clics
Sport 7 clics
Amortissement en détente
Confort 17 clics
Standard 12 clics
Sport 7 clics
Pression de gonflage 8,5 bar (123 psi)
Longueur de fourche 950 mm (37,4 in)
Quantité d'huile mécanisme extérieur gauche 230 ± 1050ml ( 7,78 ± 0.341.69fl . oz.) Huilede fourche (SAE 4)(48601166S1) (p. 147)
Quantité d'huile mécanisme extérieur droit 230 ± 1050ml ( 7,78 ± 0.341.69fl . oz.) Huilede fourche (SAE 4)(48601166S1) (p. 147)
Quantité de graisse de la cartouche gauche5 g (0,18 oz)Graisse spéciale (00062010053)( p. 149)
Quantité d'huile de la cartouchedroite380 ml (12,85 fl. oz.)Huile de fourche (SAE 4)(48601166S1) ( p. 147)

23.7.2 125 XC US

Référence de la fourcheA460C171W406000
Fourche WP XACT USD
Amortissement en compression
Confort 17 clics
Standard 12 clics
Sport 7 clics
Amortissement en détente
Confort 23 clics
Standard 18 clics
Sport 13 clics
Pression de gonflage 8,4 bar (122 psi)
Longueur de fourche 950 mm (37,4 in)
Quantité d'huile mécanisme extérieur gauche 230 ± 1050ml ( 7,78 ± 0.341,69fl . oz.) Huilede fourche (SAE 4)(48601166S1) ( p. 147)
Quantité d'huile mécanisme extérieur droit 230 ± 1050ml ( 7,78 ± 0.341,69fl . oz.) Huilede fourche (SAE 4)(48601166S1) ( p. 147)
Quantité de graisse de la cartouche gauche5 g (0,18 oz)Graisse spéciale (00062010053)( p. 149)
Quantité d'huile de la cartouchedroite380 ml (12,85 fl. oz.)Huile de fourche (SAE 4)(48601166S1) ( p. 147)

23.8 Amortisseur

23.8.1 125 SX EU

Référence de l'amortisseur A460C401W408000
Amortisseurs WP XACT 5750
Amortissement en compression Lowspeed
Confort 17 clics
Standard 15 clics
Sport 13 clics
Amortissement en compression Highspeed
Confort 2 tours
Standard 1,5 tour
Sport 1 tour
Amortissement de détente
Confort 17 clics
Standard 15 clics
Sport 13 clics
Prétension du ressort 7 mm (0,28 in)
Taux d'élasticité
Poids du pilote : 65 ... 75 kg (143 ... 165 lb.)36 N/mm (206 lb/in)
Poids du pilote : 75 ... 85 kg (165 ... 187 lb.)39 N/mm (223 lb/in)
Poids du pilote : 85 ... 95 kg (187 ... 209 lb.)42 N/mm (240 lb/in)
Longueur de ressort 240 mm (9,45 in)
Pression gaz 10 bar (145 psi)
Enfoncement statique 35 mm (1,38 in)
Enfoncement en charge105 mm (4,13 in)
Longueur de montage456,3 mm (17,965 in)
Huile d'amortisseur ( p. 147)SAE 2,5

23.8.2 125 XC US

Référence de l’amortisseurA460C473W408000
Amortisseurs WP XACT
Amortissement en compression Lowspeed
Confort 17 clics
Standard 15 clics
Sport 13 clics
Amortissement en compression Highspeed
Confort 2 tours
Standard 1,5 tour
Sport 1 tour
Amortissement de détente
Confort 17 clics
Standard 15 clics
Sport 13 clics
Prétension du ressort 8 mm (0,31 in)
Taux d'élasticité
Poids du pilote : 65 ... 75 kg (143 ... 165 lb.)39 N/mm (223 lb/in)
Poids du pilote : 75 ... 85 kg (165 ... 187 lb.)42 N/mm (240 lb/in)
Poids du pilote : 85 ... 95 kg (187 ... 209 lb.)45 N/mm (257 lb/in)
Longueur de ressort 240 mm (9,45 in)
Pression gaz 10 bar (145 psi)
Enfoncement statique 35 mm (1,38 in)
Enfoncement en charge 105 mm (4,13 in)
Longueur de montage 456,3 mm (17,965 in)
Huile d'amortisseur ( p. 147) SAE 2,5

23.9 Couples de serrage sur la partie-cycle

Collier du manchon d'aspiration pour le corps du clapet d'étranglement2,8 Nm (2,07 lbf ft)
Collier du radiateur 2,4 Nm (1,77lbf ft)
Vis de la fixation de la selleEJOT EJOFORM PT® K60x23/182,5 Nm (1,84 lbf ft)
Vis de la pompe à carburant sur le réservoir de carburantEJOT PT® K60x30-Z2,5 Nm (1,84 lbf ft)
Vis de la touche ArrêtEJOT PT K50x18 T202 Nm (1,5 lbf ft)
Vis de la touche démarrage/arrêtEJOT PTK50x18 T202 Nm (1,5 lbf ft)
Vis du boîtier du filtre à air sur la flècheEJOT PT® K60x20AL5 Nm (3,7 lbf ft)
Vis du capteur de température de l'air d'admissionEJOT PT® K50x18 T200,7 Nm (0,52 lbf ft)
Vis du commodoEJOT PTP K50x18 T202 Nm (1,5 lbf ft)
Raccord vissé du manchon d'aspiration au corps du clapet d'étranglementM45 Nm (3,7 lbf ft)
Vis de la poignée fixeM45 Nm (3,7 lbf ft)Loctite®243TM
Vis du collier du corps du clapet d'étranglementM42,8 Nm (2,07 lbf ft)
Vis du collier du corps du clapet d'étranglementM45 Nm (3,7 lbf ft)
Vis de rayon roue arrièreM4,56 Nm (4,4 lbf ft)
Vis de rayon roue avantM4,56 Nm (4,4 lbf ft)
Écrous restants sur la partie-cycleM55 Nm (3,7 lbf ft)
Vis de la plaque de la pédale de frein arrièreM56 Nm (4,4 lbf ft)Loctite®243TM
Vis de la protection de cadreM53 Nm (2,2 lbf ft)
Vis du couvercle du corps du clapet d'étranglementM52,6 Nm (1,92 lbf ft)
Vis du pôle de batterieM52,5 Nm (1,84 lbf ft)
Vis du silencieux arrièreM57 Nm (5,2 lbf ft)
Vis écrou de réglage amortisseurM55 Nm (3,7 lbf ft)
Vis restantes sur la partie-cycleM55 Nm (3,7 lbf ft)

23 Données techniques

Écrou câble sur le démarreur électriqueM6 4 Nm (3 lbf ft)
Écrou du câble d'accélérateur sur le corps du clapet d'étranglementM6 3 Nm (2,2 lbf ft)
Écrou du câble de démarreur sur démarreur électriqueM6 4 Nm (3 lbf ft)
Écrous restants sur la partie-cycleM6 10 Nm (7,4 lbf ft)
Vis de la fixation de la selle M6 8Nm (5,9 lbf ft)
Vis de la fourche de guidage de durite de frein sur le bras oscillantM6 5 Nm (3,7 lbf ft)
Vis de la pédale de frein arrière M6 5Nm (3,7 lbf ft)
Vis disque de frein arrière M6 14Nm (10,3 lbf ft)Loctite®243TM
Vis disque de frein avant M6 14Nm (10,3 lbf ft)Loctite®243TM
Vis du câble de masse sur le cadreM6 10 Nm (7,4 lbf ft)
Vis du déflecteur du réservoir de carburant sur le radiateurM6 6 Nm (4,4 lbf ft)
Vis du disque de frein avant M6 14Nm (10,3 lbf ft)Loctite®243TM
Vis du garde-boue M6 12 Nm (8,9 lbf ft)
Vis du guide-chaîne sur le bras oscillant arrièreM6 10 Nm (7,4 lbf ft)
Vis du guide-chaîne sur le bras oscillant arrièreM6x16 10 Nm (7,4 lbf ft)
Vis du guide-chaîne sur le bras oscillant avantM6x45 10 Nm (7,4 lbf ft)
Vis du levier à main M6 5 Nm (3,7 lbf ft)
Vis du levier d'embrayage M6 5 Nm (3,7 lbf ft)
Vis du patin de chaîne M6 6 Nm(4,4 lbf ft)
Vis du support de batterieM6 5 Nm (3,7 lbf ft)
Vis entre la platine de connexion et le tableau de bordM6 5 Nm (3,7 lbf ft)
Vis entre le câble de batterie et le relais de démarrageM6x16 6 Nm (4,4 lbf ft)
Vis entre le câble de démarreur et le relais de démarrageM6x86 Nm (4,4 lbf ft)
Vis poignée des gazM6 5 Nm (3,7 lbf ft)
Vis restantes sur la partie-cycleM6 10 Nm (7,4 lbf ft)
Vis rotule tige sur cylindre de frein à pédaleM6 10 Nm (7,4 lbf ft)Loctite®243TM
Écrou de butée de la pédale de frein arrièreM8 20 Nm (14,8 lbf ft)
Écrou de butée de la pédale de frein arrièreM8 20 Nm (14,8 lbf ft)
Écrou porte-pneuM8 12 Nm (8,9 lbf ft)
Écrou vis de couronneM8 35 Nm (25,8 lbf ft)Loctite®2701TM
Écrous restants sur la partie-cycleM8 25 Nm (18,4 lbf ft)
Vis bride de serrage de guidonM8 20 Nm (14,8 lbf ft)
Vis de cache de pignon de chaîne sur le cadreM8 15 Nm (11,1 lbf ft)
Vis de cache de pignon de chaîne sur le cadreM8 15 Nm (11,1 lbf ft)
Vis de l'étrier de frein avant M8 25 Nm (18,4 lbf ft)Loctite®243TM
Vis de la flèche inférieure M8x1830 Nm (22,1 lbf ft)Loctite®2701TM
Vis de la flèche inférieure M8 30Nm (22,1 lbf ft)Loctite®2701TM
Vis de la flèche inférieure M8 35Nm (25,8 lbf ft)Loctite®2701TM
Vis de la flèche supérieure M8x1535 Nm (25,8 lbf ft)Loctite®2701TM
Vis de tube de fourche en haut M8 20 Nm (14,8 lbf ft)Loctite®243TM
Vis du cache de pignon de chaîneM8 20 Nm (14,8 lbf ft)
Vis du collecteur M8 15 Nm (11,1 lbf ft)
Vis du collecteur M8 15 Nm (11,1 lbf ft)
Vis du collecteur sur la fixation moteurM8 15 Nm (11,1 lbf ft)
Vis fixation de l'axe de roue avantM8 15 Nm (11,1 lbf ft)
Vis patin (de chaîne) M8 15 Nm (11,1 lbf ft)
Vis pour fixation de la béquille latérale (125 XC US)M8 33 Nm (24,3 lbf ft)Loctite®2701TM
Vis restantes sur la partie-cycle M8 25 Nm (18,4 lbf ft)
Vis té inférieur de fourche M8 12Nm (8,9 lbf ft)
Vis té supérieur de fourcheM8 17 Nm (12,5 lbf ft)
Écrous restants sur la partie-cycleM1045 Nm (33,2 lbf ft)
Vis amortisseur en basM1060 Nm (44,3 lbf ft)Loctite®2701TM
Vis amortisseur en hautM1060 Nm (44,3 lbf ft)Loctite®2701TM
Vis du support moteurM1060 Nm (44,3 lbf ft)
Vis fixation de guidonM1040 Nm (29,5 lbf ft)Loctite®243TM
Vis restantes sur la partie-cycle M1045 Nm (33,2 lbf ft)
Capteur de température du liquide de refroidissementM10x1,2510 Nm (7,4 lbf ft)
Écrou de l'axe du bras oscillantM16x1,5100 Nm (73,8 lbf ft)
Écrou du cadre sur le levier de jonctionM16x1,560 Nm (44,3 lbf ft)
Écrou du levier articulé sur le bras oscillantM16x1,560 Nm (44,3 lbf ft)
Écrou du levier de jonction sur le levier articuléM16x1,560 Nm (44,3 lbf ft)
Vis axe de roue avantM20x1,535 Nm (25,8 lbf ft)
Vis tête de direction en hautM20x1,512 Nm (8,9 lbf ft)
Écrou de l'axe arrièreM22x1,580 Nm (59 lbf ft)

23 Données techniques

Tubulure filetée du système de refroidissementM24x1,5 7,5 Nm (5,53 lbf ft)

Norme / classification

- DIN EN 228

- JASO FD (p. 151) (1:40)

Mélange

1:40 Huile moteur à deux temps ( p. 147)

Supercarburant sans plomb (ROZ 98 / RON 98 / PON 94) (p. 148)

Fournisseur recommandé

- Cross Power 2T

Norme / classification

- SAE (p. 151) (SAE 2,5)

Indications prescrites

- Utiliser uniquement des huiles conformes aux normes prescrites (voir les indications sur le bidon) et possédant les propriétés adéquates.

Norme / classification

- SAE (p. 151) (SAE 4)

Indications prescrites

- Utiliser uniquement des huiles conformes aux normes prescrites (voir les indications sur le bidon) et possédant les propriétés adéquates.

Norme / classification

- JASO T903 MA2 (p. 151)

- SAE (p. 151) (15W/50)

Indications prescrites

- Utiliser uniquement des huiles moteur répondant aux normes prescrites (voir les indications sur le bidon) et possédant les propriétés adéquates.

Fournisseur recommandé

- Top Speed 4T

Norme / classification

- JASO FD (p. 151)

Indications prescrites

- Utiliser uniquement de l'huile moteur à deux temps de bonne qualité et de marque connue.

Entièrement synthétique

Fournisseur recommandé

- Cross Power 2T

Norme / classification

- DOT

Indications prescrites

- Utiliser uniquement un liquide de frein conforme à la norme prescrite (voir les indications sur le bidon) et possédant les propriétés adéquates.

Indications prescrites

  • Utiliser uniquement un liquide de refroidissement de qualité, exempt de silicate et contenant un additif anti-corrosion pour les moteurs aluminium. Un liquide antigel de mauvaise qualité ou non adapté peut entraîner de la corrosion, des dépôts et une formation de mousse.
  • Ne pas utiliser d'eau pure, car seul le liquide de refroidissement protège contre la corrosion et assure la lubrification nécessaire.
  • Utiliser uniquement un liquide de refroidissement répondant aux exigences spécifiées (voir les indications sur le bidon) et possédant les propriétés adéquates.

Protection antigel au moins jusqu'à -25 °C (-13 °F)

Le mélange doit être adapté à la protection antigel nécessaire. Utiliser de l'eau distillée si le liquide de refroidissement doit être dilué.

Il est recommandé d'utiliser un liquide de refroidissement prémélangé.

Respecter les indications du fabricant du liquide de refroidissement concernant la protection antigel, la dilution et le mélange (compatibilité) avec d'autres liquides de refroidissement.

Fournisseur recommandé

- COOLANT M3.0

Norme / classification

- DIN EN 228 (ROZ 98 / RON 98 / PON 94)

Additif pour carburant

Fournisseur recommandé

MOTOREX®

- Fuel Stabilizer

Aérosol pour chaîne offroad

Fournisseur recommandé

MOTOREX®

- Chainlube Offroad

Agent de conservation pour peintures, métaux et caoutchouc

Fournisseur recommandé

MOTOREX®

- Moto Protect

Graisse haute viscosité

Fournisseur recommandé

SKF®

- LGHB 2

Graisse longue durée

Fournisseur recommandé

MOTOREX®

- Bike Grease 2000

Graisse spéciale (00062010053)

Fournisseur recommandé

Klüber Lubrication®

- Klüberfood NH1 34-401

Lubrifiant pour filtre à air mousse

Fournisseur recommandé

MOTOREX®

- Racing Bio Liquid Power

Nettoyant pour chaîne

Fournisseur recommandé

MOTOREX®

- Chain Clean

Nettoyant pour filtre à air

Fournisseur recommandé

MOTOREX®

- Racing Bio Dirt Remover

Nettoyant spécial moto

Fournisseur recommandé

MOTOREX®

- Moto Clean

Produit de nettoyage spécial pour peinture brillante et mate, surfaces métalliques et synthétiques

Fournisseur recommandé

MOTOREX®

- Quick Cleaner

Spray de silicone

Fournisseur recommandé

MOTOREX®

- Silicone Spray

Spray d'huile universelle

Fournisseur recommandé

MOTOREX®

- Joker 440 Synthetic

JASO FD

JASO FD est une classification qui désigne une huile pour moteurs à deux temps spécialement développée pour les exigences extrêmes des courses de compétition. Les esters synthétiques de grande qualité et les additifs spécialement adaptés permettent une combustion impeccable, même dans des conditions extrêmes.

Les classes de viscosité SAE ont été définies par la Society of Automotive Engineers et permettent de différencier les huiles d'après leur viscosité. La viscosité ne sert qu'à décrire la propriété d'une huile définie et ne fournit pas d'informations sur la qualité de cette dernière.

JASO T903 MA2

Des développements techniques différents nécessitaient des spécifications propres pour les motos : la norme JASO T903 MA2.

Autrefois, des huiles moteur automobiles étaient employées pour les motos, dans la mesure où il n'existait pas de spécifications spéciales pour les motos.

Alors que pour les voitures, les huiles doivent permettre de diminuer la fréquence des vidanges, les caractéristiques déterminantes pour les motos sont les régimes élevés avec des puissances au litre importantes.

Sur la plupart des moteurs de moto, la boîte de vitesses et l'embrayage sont également graissés avec la même huile.

La norme JASO T903 MA2 tient compte de ces spécificités.

27 Glossaire

OBD Dispositifde diagnostics matériels Système duvéhicule qui contrôle des paramètres de l’électronique du véhicule prédéfinis
cf. voir
env. environ
etc. et cetera
evtl. éventuellement
N° numéro
par ex. par exemple
Réf. Référence

29.1 Symboles jaunes et oranges

Les symboles jaunes et oranges indiquent un état d'erreur nécessitant une intervention rapide. Les assistances à la conduite actives sont également représentées par des symboles jaunes ou oranges.

FiLe témoin de dysfonctionnement est allumé/clignote en orange – Le dispositif de diagnostics matériels (OBD) a détecté un dysfonctionnement au niveau de l'électronique du véhicule.

29.2 Symboles verts et blancs

Les symboles verts et blancs correspondent à des informations.

Le témoin de contrôleA est allumé en blanc – Le mapping pauvre est activé. Ce mapping est recommandé pour les sols fermes/durs.
Le témoin de contrôleB est allumé en vert – Le mapping riche est activé. Ce mapping est recommandé pour les sols sableux/meubles.

Régler sur la fourche

Amortissement en détente

Régler sur la fourche

Amortisseur

Amortissement en compression, généralités... 39

Déposer

Monter

Référence

Régler la prétention du ressort

Vérifier l'enfoncement en charge

Vérifier l'enfoncement statique

Antigel

Contrôler

Batterie 12 v

Charger

Déposer

Monter

Puissance de démarrage

Boîtier du filtre à air

Nettoyer

Bouchon du réservoir de carburant

Fermer

Ouvrir

Bras de fourche

Déposer

Monter

Nettoyer les cache-poussières

Purger

Bras oscillant

Vérifier

Cadre

Contrôler

Caoutchouc de poignée

Vérifier

Carburants, lubrifiants ou produits aux spécifications

de même nature 11

Chaîne

Nettoyer 78

48Vérifier 80

4 Conditions d'utilisation difficiles..... 27

Déplacement à faible vitesse..... 29

39 Neige 30

Routes boueuses 29

Sable humide 28

41 Sable sec 28

Températures basses 30

Températures élevées 29

Voies humides 29 63

Coupeenne

43 Vérifier 80

Couvercle du boîtier du filtre à air

2 Déposer 68

Monter 69

107 Sécuriser le cache latéral..... 73

Crépine à essence

Remplacer 125

D115

Définition de l'application 7

Démarrage 31

2 Disques de frein

2Vérifier 88

Données techniques

Amortisseur 142

7 Circuit électrique..... 140

Couples de serrage moteur..... 137

Couples de serrage sur la partie-cycle..... 143

Epurche 141

Moteur 137

Partie cycle 139

22 Pneus 140

Quantités de remplissage..... 139

. 56

5 Embraiyage

Contrôler/rectifier le niveau de liquide..... 85

Remplacer 86

Enforcement en charge

Régler 44

Environnement 10

État des pneus

gérifier 105

Faire le plein

Carburan

. 3

Filtre à air

Déposer

Fourche

Référence

lis

vic

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

Fusible

acer

SUI

a pe

omp

arb

ura

[Non-Text]

av.

rat

TLR

Lre

eli

[Non-Text]

[Non-Text]

à vérifier à l'avant.......................................................... Poignée des gaz 18 Déposer 65 Pose du câble d'accélérateur Vérifier Service 11 Position du guidon 50 Service après-vente 12 Régler. Silencieux arrière Déposer. 73 Monter. 73 Vérifier. 102 Produits auxiliaires.... 11 Stockage.... 131 Protection de cadre Déposer...... 66 Monter...... 67 Suspension pneumatique XACT...... 46 Système de refroidissement...... 107 Protection de fourche Déposer.... 55 Tableau de bord.... 20 Monter.... Té de fourche inférieur Protection moteur Déposer 56 Monter 57 Déposer 67 Monter Témoins de contrôle Vue d'ensemble 19 Puissance de démarrage des batteries lithium-ion à basses températures.... Tension de la chaîne q Controller....79 Régler....79 Quantité de remplissage Huile de boîte..... 127, 139 Liquide de refroidissement..... 139 Tension des rayons Contrôler..... 106 R Recherche de panne 133-134 U Régime de ralenti Régler.... 123 Utilisation conforme à l'usage prévu.... 7 Réglage de base de la partie-cycle V Contrôler en fonction du poids du pilote.... 39 Valve à l'échappement Règles de travail : (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) Programmer les fins de course........... 119 Réservoir de carburant Déposer Monter Vêtements de protection Vis de réglage du régime de ralenti Vue d'ensemble des témoins 9 22 20 Roue arrière Vue du véhicule Déposer 102 Arrière droit 14 Monter 103 Avant gauche 13 Roue avant Déposer 101 Monter 102

Sécurité des plaquettes de frein

à vérifier à l'arrière..... 97 à vérifier à l'avant..... 91

Sélecteur 23

Contrôler la position de base..... 123

Régler la position de base..... 124

KTM 125 SX (2023) - Sélecteur 23 - 1

text_image Barcode image containing machine-readable data, no human-readable text visible

3214638fr

14.11.2022

KTM 125 SX (2023) - Sélecteur 23 - 2

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : KTM

Modèle : 125 SX (2023)

Catégorie : Moto