BASETECH LS40S - Balance

LS40S - Balance BASETECH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LS40S BASETECH au format PDF.

📄 4 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice BASETECH LS40S - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BASETECH

Modèle : LS40S

Catégorie : Balance

Caractéristiques techniques Capacité maximale : 40 kg, Précision : 1 g, Dimensions de la plateforme : 300 x 300 mm, Affichage : LCD rétroéclairé
Utilisation Idéale pour peser des objets en milieu professionnel ou domestique, facile à utiliser avec des commandes simples.
Maintenance et réparation Nettoyer régulièrement la surface de la balance, vérifier les piles et effectuer des calibrages périodiques.
Sécurité Utiliser sur une surface plane et stable, éviter les chocs et les vibrations pendant la pesée.
Informations générales Poids de l'appareil : 2,5 kg, Alimentation : piles ou adaptateur secteur, Garantie : 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - LS40S BASETECH

Comment calibrer la balance BASETECH LS40S ?
Pour calibrer la balance, placez un poids de référence connu sur la plateforme et appuyez sur le bouton de calibration. Suivez les instructions affichées à l'écran pour terminer le processus.
Que faire si la balance affiche un poids incorrect ?
Assurez-vous que la balance est sur une surface plane et stable. Vérifiez également que la balance est correctement calibrée. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser la balance.
Comment changer les unités de mesure sur la BASETECH LS40S ?
Pour changer les unités de mesure, appuyez sur le bouton 'UNIT' jusqu'à ce que l'unité souhaitée apparaisse à l'écran.
Que faire si la balance ne s'allume pas ?
Vérifiez si les piles sont installées correctement et si elles sont chargées. Si la balance est alimentée par un adaptateur secteur, assurez-vous qu'il est bien connecté.
Est-il possible d'utiliser la balance sur une surface inégale ?
Il est recommandé d'utiliser la balance sur une surface plane et stable pour garantir des mesures précises. L'utilisation sur une surface inégale peut entraîner des erreurs de pesée.
Comment nettoyer la surface de la balance ?
Utilisez un chiffon doux et légèrement humide pour nettoyer la surface de la balance. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs qui pourraient endommager l'appareil.
La balance peut-elle peser des objets lourds ?
La BASETECH LS40S a une capacité de pesée maximale de 40 kg. Veillez à ne pas dépasser cette limite pour éviter d'endommager la balance.
Que signifie l'indicateur de surcharge sur la balance ?
L'indicateur de surcharge s'allume lorsque le poids sur la balance dépasse la capacité maximale. Retirez l'objet pesé pour éviter d'endommager l'appareil.
Comment conserver la balance en bon état ?
Stockez la balance dans un endroit sec et à température ambiante. Évitez les chocs et les vibrations excessifs pour prolonger sa durée de vie.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation de la BASETECH LS40S ?
Le manuel d'utilisation peut généralement être téléchargé depuis le site web du fabricant ou il peut être inclus dans l'emballage de la balance.

Téléchargez la notice de votre Balance au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LS40S - BASETECH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LS40S de la marque BASETECH.

MODE D'EMPLOI LS40S BASETECH

1. Utilisation prévue

Utilisezcepèsebagagespourpeserdesbagages.Lorsquelamesures’eststabilisée,l’afchageindiquelepoids. Lachargemaximumpouvantêtrepeséeestde40kgetnedoitpasêtredépassée.Utilisezlemètreàrubanintégré de75cmdelongpourmesurerlacirconférenceoulescôtésdubagage.L’utilisation est uniquement autorisée enintérieur,dansleslocauxfermés;l’utilisationenpleinairestinterdite.Impérativementévitertoutcontactavec l’humidité,parex.danslasalledebains,etc. Pourdesraisonsdesécuritéetd’homologation(CE),toutetransformationet/oumodicationduproduitestinterdite. Sivousutilisezleproduitàd’autresnsquecellesdécritesprécédemment,celarisqued’endommagerleproduit. Parailleurs,uneutilisationincorrectepeutêtresourcededangerstelsquecourt-circuit,incendie,électrocution.Lisez attentivementlemoded’emploietconservezle.Netransmettezleproduitàdestiersqu’accompagnédesonmode d’emploi.

3. Consignes de sécurité

Lisez le mode d’emploi avec attention en étant particulièrement attentif aux consignes de sécurité. En cas de non-respect des consignes de sécurité et des informations données dans le présent mode d’emploi pour une utilisation correcte de l’appareil, nous déclinons toute responsabilité en cas de dommage personnel ou matériel consécutif. En outre, la responsabilité/ garantie sera alors annulée. Personnes / Produit

  • Attention ! Les poids élevés peuvent occasionner des blessures. Soyez prudents !
  • Stockerleproduitdansunendroitfrais,secetàl’abridelalumièredusoleil.
  • Leschampsélectromagnétiques(parex.téléphonesportables)peuventaffecterlaprécisionduproduit.
  • Ceproduitn’estpasunjouet.Gardez-lehorsdeportéedesenfantsetdesanimauxdomestiques.
  • Nelaissezpastraînerlematérield’emballage.Celapourraitdevenirunjouetpourenfantstrèsdangereux.
  • Gardezleproduità l’abri de températures extrêmes, delalumièredu soleil directe, de secousses intenses, d’humiditéélevée,d’eau,degazinammables,devapeursetdesolvants.
  • N’exposezpasleproduitàdescontraintesmécaniques.
  • Siuneutilisationentoutesécuritén’estpluspossible,cessezd’utiliserleproduitetprotégez-led’uneutilisation accidentelle.Uneutilisationentoutesécuritén’estplusgarantiesileproduit: - présentedestracesdedommagesvisibles, - le produit ne fonctionne plus comme il devrait, - aétéstocképourunepériodeprolongéedansdesconditionsdéfavorablesoubien - aététransportédansdesconditionstrèsrudes.
  • Maniezleproduitavecprécaution.Àlasuitedechocs,decoupsoudechutes,mêmedefaiblehauteur,l’appareil peutêtreendommagé. Piles / accumulateurs
  • Respecterlapolaritélorsdel’insertiondespiles/accumulateurs.
  • Retirerlespiles/accumulateursdel’appareils’iln’estpasutilisé pendant longtemps an d’éviterlesdégâts causéspardesfuites.Despiles/accumulateursquifuientouquisontendommagéespeuventprovoquerdes brûluresacideslorsducontactaveclapeau;l’utilisationdegantsprotecteursappropriésestparconséquent recommandéepourmanipulerlespiles/accumulateurscorrompues.
  • Garderlespiles/accumulateurshorsdeportéedesenfants.Nepaslaissertraînerdepiles/accumulateurscar des enfants ou des animaux pourraient les avaler.
  • Touslesaccusetpilesdevraientêtreremplacésenmêmetemps.Lemélanged‘accus/pilesanciensetneufspeut provoquerunsuintementd‘électrolyteetendommagerl‘appareil.
  • Lespiles/accumulateursnedoiventpasêtredémontées,court-circuitéesoujetéesaufeu.Nejamaisrecharger despilesnonrechargeables.Ilexisteunrisqued’explosion! Divers
  • Adressez-vousàuntechnicienspécialisésivousavezdesdoutesconcernantlemodedefonctionnement,la sécuritéouleraccordementdel‘appareil.
  • Toutentretien,ajustementouréparationnedoitêtreeffectuéqueparunspécialisteouunatelierspécialisé.
  • Sivousavezencoredesquestionsauxquellescemoded‘emploin‘apassurépondre,nousvousprionsdevous adresserànotreservicetechniqueouàunexpert.

4. Eléments de fonctionnement

1 Afchage(LCD) 2 Bouton /T (marche/arrêt, tare) 3 Bouton UNIT 4 Mètreàruban 5 Courroie 6 Porte-piles

Activation ou insertion/remplacement des piles Si les piles sont en place lors de la première utilisation, retirez la bande protectrice pour activer l‘alimentation.

1. Extrayezlesupportdepiles(6)àtraversl‘ouverturesemi-circulaireenformededoigt.Sibesoin,aidez-vousd‘un

outilémousséapproprié.

2. Insérezdeuxpiles(pileboutonCR2032)enrespectantlapolarité.Laborneplus(+)desdeuxpilesdoitêtre

orientéeverslehaut(attentionàlaborneplus(+)surlesupportdepile).Faitesrentrerlesupportdepilesjusqu‘à cequ‘ils‘encliquète(laborneplus(+)surlesupportdepiledoitêtreducôtédel‘afchage(1)). Afchage Lesicones/indicateurssuivantspeuvents’afchersurl’écran(1)encoursdepesée: Afchage Légende « 00000 » Indicateurdupoids.«0»représenteunnombre. « kg », « lb », « g », « Oz » Unitédepoids. « Err » Dépassementdelaportéedepesage(max.de40kg). « Tare » Activation de la fonction tare. «−» Indicationdepoidsnégatif. « Hold » Indicationdepoidsstabiliséetimmobilisé.

» Niveaudechargedelabatteriesufsant. « Lo » Pilesusées.Remplacerimmédiatementlespiles. Allumer et éteindre l’appareil

1. Appuyer sur le bouton /T(2)pourallumerleproduit.L’afchages’illumineet,aprèsquelquesinstants,leproduit

2. Appuyer sur le bouton

/T etmaintenirl’appuipendantenvirontroissecondespouréteindreleproduit.Lorsque leproduitn’estpasutilisépendantenviron90secondes,ils’éteintautomatiquement. Pesage

1. Fairepasserlacourroie(5)autourdelapoignéed’unbagage.

2. Attacherlacourroieàlafermeture.Vérierquelafermetures’enclenchepouréviterdesblessuresduesaux

3. Allumerleproduit.Réglerl’unitédepoidsàl’aideduboutonUNIT(3).Lesunitéssontréglées/afchéesdans

l’ordresuivant:g > Oz > kg > lb > g (grammes > onces > kilogrammes > livres > grammes).

4. Retenirleproduitfermement.Souleverlebagagejusqu’àcequ’ilsoirsuspenduenl’air.

5. Lorsquelamesures’eststabilisée,l’indicateur«Hold»apparaitsurl’afchageetlerésultatdesmesuressera

immobilisépendantenvironcinqsecondessurl’afchage.Noterlerésultat.

6. Fonction tare : Grâceàlafonctiontare,vouspouvezmaintenantpeserlecontenudubagage.Accrocherle

bagagevideetlaissersonpoidss’afcher.Appuyersurlebouton /T(2)(tare).«Tare»s’illuminesurl’afchage etl’indicateurdepoidsretourneàzéro.Vouspouvezmaintenantremplirlebagageetlepoidsducontenusera afché.Aubesoin,répéterlafonctiontare.

7. Mètre à ruban : lemètreàruban(4)vouspermetdemesurerlacirconférenceoulalongueurdescôtésd’un

bagage.Sortirlemètreàruban.Lemètreàrubanestauto-enrouleuretilconvientdoncdeveillerànepasse blesserouàblesserautrui.Nepasétendrelemètreàrubansurplusde75cm.

8. Aprèspesage,essuyerleproduitàl’aided’unchiffonhumide.Nejamaisimmergerleproduitdansl’eau!

6. Elimination des déchets

Produit Lesappareilsélectroniquessontdesmatériauxrecyclablesetnedoiventpasêtreéliminésavecles orduresménagères. Enndevie,éliminezl’appareilconformémentauxdispositionslégalesenvigueur. Retirezlespiles/accumulateursinséréesetéliminez-lesséparémentduproduit. Piles / Accumulateurs Leconsommateurnalestlégalementtenu(ordonnancerelativeàl´éliminationdespilesusagées)derapporter touteslespilesetbatteriesusagées,ilestinterditdelesjeterdanslesorduresménagères. Lespiles/accumulateursquicontiennentdessubstancestoxiquessontcaractériséesparlessymboles ci-contrequiindiquentl’interdictiondelesjeterdanslesorduresménagères.Lesdésignationspourle métallourdprépondérantsont:Cd=cadmium,Hg=mercure,Pb=plomb(ladésignationsetrouvesur lespiles/accumulateurs,parex.souslesymboledelapoubelleillustréàgauche). Vouspouvezrapportergratuitementvospiles/accumulateursusagéesauxcentresderécupérationde votrecommune,ànossuccursalesouàtouslespointsdeventedepiles/accumulateurs. Vousrespectezainsilesordonnanceslégalesetcontribuezàlaprotectiondel’environnement.

7. Caractéristiques techniques

Tensiond’alimentation: 2 x Pile bouton de 3 V CR2032 Plagedepesée: max. de 40 kg Résolution: 10 g Longueurdumètreàruban: 75 cm Dimensionsdel’écran(LxH): 30 x 17 mm Températuredeservice: 0à+40ºC Humiditédefonctionnement: <90%humiditérélative Températuredestockage: -10à+60ºC Humiditédestockage: <90%humiditérélative Dimensions (L x H x P) : 140 x 30 x 30 mm Poids : 140 g CettenoticeestunepublicationdelasociétéConradElectronicSE,Klaus-Conrad-Straße1,D-92240Hirschau/Allemagne. Tousdroitsréservés,ycomprisdetraduction.Toutereproduction,quellequ’ellesoit(p.ex.photocopie,microlm,saisiedansdesinstallationsde traitementdedonnées)nécessiteuneautorisationécritedel’éditeur.Ilestinterditdeleréimprimer,mêmeparextraits. Cettenoticeestconformeàlaréglementationenvigueurlorsdel´impression.Donnéestechniquesetconditionnementsoumisàmodicationssansaucunpréalable.© 2013 par Conrad Electronic SE.V2_0313_02-JHVersie 03/13 LS-40S Kofferwaag Bestnr. 40 45 54