EM95ML - Microphone MACKIE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EM95ML MACKIE au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Microphone dynamique à condensateur, directivité cardioïde, réponse en fréquence de 20 Hz à 20 kHz, impédance de 150 ohms. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les enregistrements vocaux, les podcasts, et les performances live. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement la grille avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'humidité excessive. |
| Sécurité | Ne pas exposer le microphone à des températures extrêmes ou à des chocs violents. |
| Informations générales | Compatible avec la plupart des interfaces audio et des consoles de mixage, livré avec un support de microphone. |
FOIRE AUX QUESTIONS - EM95ML MACKIE
Téléchargez la notice de votre Microphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EM95ML - MACKIE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EM95ML de la marque MACKIE.
MODE D'EMPLOI EM95ML MACKIE
1. Lisez, appliquez et conservez ces instructions. Tenez compte de tous les avertissements.
2. N’exposez pas le micro à une chaleur ou un froid extrême.
3. N’exposez pas le micro à la pluie, ne l’utilisez pas dans l’eau ou dans un environnement très humide.
4. N’exposez pas le micro à de la poussière excessive ou autres particules étrangères.
5. Nettoyez régulièrement l’extérieur du micro avec un chiffon sec.
6. Rangez le micro lorsque vous ne l’utilisez pas.
7. Ne tentez jamais de démonter le micro.
8. La température maximale durant l’utilisation de l’appareil ne doit pas excéder 45˚ C // 113˚ F.
9. L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1) L’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) L’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement. 10. REMARQUE : Cet appareil répond aux normes sur les équipements numériques de Classe B, alinéa 15 des lois fédérales. Ces normes présentent une protection raisonnable contre les interférences en environnement résidentiel. Cet appareil génère, utilise, et peut émettre des fréquences radio et, s’il n’est pas installé correctement selon les instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Ceci dit, il n’y a aucune garantie que les interférences n’apparaîtront jamais dans une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences aux réceptions radio ou télévisuelles, ce qui peut être déterminé en plaçant l’appareil sous/hors tension, essayez d’éviter les interférences en suivant l’une de ces mesures :
- Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.
- Éloignez l’appareil du récepteur perturbé.
- Connectez l’appareil à une ligne secteur différente de celle du récepteur.
- Consultez un revendeur ou un technicien radio/TV. Canada ICES-003(B)/NMB-003(B) MISE EN GARDE : Les modifications apportées à cet appareil sans l’accord de LOUD Audio, LLC. annulent votre droit à utiliser cet appareil (selon les législations fédérales). 11. L’exposition à des niveaux de bruit très élevés peut entraîner une perte permanente de l’ouïe. La sensibilité à ces dommages varie d’un individu à l’autre, mais tout le monde est appelé à des dommages auditifs extrêmes en présence de niveaux sonores élevés. L’Administration de la Sécurité et de la Santé (OSHA) du Gouvernement des États-Unis a publié les niveaux de bruit indiqués dans le tableau ci-dessous. Selon l’OSHA, toute exposition au-delà de ces limites entraîne des dommages auditifs. Heures par jour Niveau sonore en dBA, réponse lente 8 90 dB 6 92 dB 4 95 dB 3 97 dB 2 100 dB
Mise au rebut appropriée de ce produit: Ce symbole indique qu’en accord avecla directive WEEE (2012/19/EU) et les lois en vigueur dans votre pays, ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers. Ce produit doit être déposé dans un point de collecte agréé pour le recyclage des déchets d’équipements électriques et électroniques (EEE). Une mauvaise manipulation de ce type de déchets pourrait avoir un impact négatif sur l’environnement et la santé à cause des substances potentiellement dangereuses généralement associées à ces équipements. En même temps, votre coopération dans la mise au rebut de ce produit contribuera à l’utilisation efficace des ressources naturelles. Pour plus d’informations sur l’endroit où vous pouvez déposer vos déchets d’équipements pour le recyclage, veuillez contacter votre mairie ou votre centre local de collecte des déchets. AVERTISSEMENT — La batterie (batterie ou batteries ou bloc-batterie) ne doit pas être exposée à une chaleur excessive telle que les rayons du soleil, le feu ou assimilés. ATTENTION — Risque d’explosion si la batterie n’est pas remplacée correctement. Remplacez-la uniquement par une batterie de même type. ATENCIÓN — Une batterie soumise à une pression atmosphérique extrêmement basse peut présenter des risques d’explosion ou de fuite de liquide ou gaz inflammable.INTRODUCTION Le micro cravate EM-95ML est le choix idéal pour enregistrer avec un smartphone ou un appareil photo grâce à son ampli intégré conçu sur mesure et son micro délivrant un son de qualité professionnelle. L’ampli intégré monté sur pince permet d’augmenter le niveau de sortie tout en conservant un son très clair. Grâce à sa batterie rechargeable, vous pouvez l’utiliser des heures sans soucis. Vous pouvez connecter un casque directement à l’ampli pour monitoring. Le gain réglable permet de régler le niveau du micro avec précision. Avec son design omnidirectionnel à condensateur, le micro cravate est conçu pour capter tous les détails de votre voix. Accrochez votre EM-95ML et lancez vous dans vos enregistrements, podcasts, productions vidéos, streamings et plus encore. CARACTÉRISTIQUES MICRO CRAVATE HAUTE QUALITÉ AVEC AMPLI INTEGRÉ POUR UN SON CLAIR A NIVEAU ÉLEVÉ
RECHARGEABLE PAR USB-C AVEC LE CÂBLE FOURNI Caractéristiques techniques EM-95ML Élément Condensateur Courbe de directivité Omnidirectionnelle Réponse en fréquence 50 Hz – 20 kHz Sensibilité –41 dB Rapport signal-bruit 75 dB Tension de entrée 5VDC Impédance 2.2 KΩ Spécification de la batterie Batterie Lithium-ion polymère : 3.7V, 250mAh, 0.925Wh Dimensions (H x L x P) 0,6" × 1,1" × 2,2˝ • 15 × 28 × 56 mm Poids 0,1 lb • 0,05 kg Les caractéristiques peuvent être modifiéesC
Le port USB-C (A) permet de recharger l’appareil. Connectez la fiche USB-C du câble fourni à l’ampli et la fiche USB-A à un port USB. La LED sur la face avant (B)s’allume en rouge durant la charge et s’éteint lorsque la batterie est complètement chargée. Pour mettre l’ampli de l’EM-95ML sous/hors tension, maintenez appuyé le bouton power (C). Lorsqu’il est sous tension, la LED de la face avant s’allume en vert. Maintenez les boutons de volume (D) pour régler le niveau général. Notez bien que si vous augmentez fortement le volume, le niveau de bruit augmente également. Ces bruits de fond sont indésirables et doivent être surveillés. Nous vous conseillons d’enregistrer à un niveau plus faible afin de minimiser les bruits au maximum. Connectez l’une des fiches minijack du câble fourni à l’EM-95ML (E). L’autre fiche peut être connectée soit (1), à l’entrée “audio in” d’un appareil photo, d’une caméra, d’un enregistreur ou autre appreil audio/vidéo OU (2), à l’adaptateur minijack TRRS fourni pour connexion à un smartphone, une tablette ou ordinateur portable. Connectez le micro cravate fourni avec pince et bonnette anti vent à l’entrée minijack (F) pour capter le son.
- Consultez www.mackie.com et cliquez sur Support pour trouver : des FAQs, les modes d’emploi et des informations supplémentaires.
- Appelez le 1-800-898-3211 pour contacter le support technique (du lundi au vendredi, aux heures ouvrables normales, heure du Pacifique). La sortie minijack stéréo (G) permet de connecter un casque pour monitoring direct. REMARQUE: Votre audition peut être endommagée de manière permanente ! Réglez toujours le volume à un niveau modéré. Même un niveau moyen peut être trop élevé. Baissez toujours complètement le niveau avant de connecter votre casque ou d’effectuer tout réglage pouvant affecter le volume. Ensuite, montez doucement le niveau.
Cette garantie limitée du produit (“Garantie du Produit”) est fournie par LOUD Audio, LLC. (“LOUD”) et est applicable aux produits achetés aux états-Unis ou au Canada chez un revendeur ou fournisseur agréé par LOUD. La Garantie du Produit n’est valable que pour l’acheteur original du produit (ci-après appelé “l’Acheteur,” “vous” ou “votre”). Pour les produits achetés en dehors des USA ou du Canada, consultez www.mackie.com pour trouver les informations de contact de votre distributeur local ainsi que des informations sur la couverture de la garantie fournie par le distributeur de votre marché local. LOUD garantit à l’Acheteur que le Produit est exempt de tout défaut de matériaux et de fabrication pour une utilisation normale pendant la période de garantie. Si le Produit ne se conforme pas à la garantie mentionnée ici pendant la période de la garantie, LOUD ou son représentant agréé s’engage, à son choix, à réparer ou à remplacer le Produit défectueux, à considérer que l’Acheteur signale le défaut durant la Période de Garantie à la Société sur : www.mackie.com ou en appelant le support technique de LOUD au 1.800.898.3211 (appel gratuit aux états-Unis et au Canada) aux heures ouvrables normales, heure du Pacifique, à l’exception des week ends et pendant les vacances de LOUD. Merci de conserver le ticket de caisse original daté comme preuve de la date d’achat. Il vous sera demandé pour tout service de garantie. Pour les termes et conditions complets, ainsi que pour la durée spécifique de la garantie pour ce Produit, consultez www.mackie.com. La Garantie du Produit, conjointement à votre facture ou reçu, ainsi que les termes et conditions mentionnés sur www.mackie.com constituent le contrat intégral, et supplantent tout accord préalable entre LOUD et l’Acheteur sur l’objet de cet accord. Aucun avenant, modification ou désistement des dispositions de cette Garantie du Produit ne sera valide sauf mention écrite par la partie responsable par la présente. Conservez vos tickets de caisse dans un endroit sûr.WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE . Anleitungen lesen, befolgen und aufbewahren. Warnhinweise beachten.
Notice Facile