KC200 - Recepteur ROLAND - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KC200 ROLAND au format PDF.
| Type de produit | Amplificateur de clavier |
| Marque | Roland |
| Modèle | KC200 |
| Puissance nominale | 100 W |
| Haut-parleurs | Pleine portée 30 cm (12 pouces) x 1, Tweeter x 1 |
| Canaux d'entrée | 4 canaux : CH1 (XLR MIC/LINE), CH2 (LINE), CH3 (LINE), CH4 (MONITOR) |
| Entrées AUX | RCA stéréo (L/R) et mini-jack stéréo |
| Sorties | LINE OUT (jack 6,35 mm), SUB OUT (jack 6,35 mm), PHONES (jack TRS 6,35 mm) |
| Égaliseur | 2 bandes : LOW et HIGH |
| Dimensions (L x P x H) | 480 x 295 x 435 mm |
| Poids | 15 kg |
| Consommation électrique | 70 W |
| Alimentation | Secteur (cordon d'alimentation fourni) |
| Accessoires fournis | Mode d'emploi |
| Options (vendues séparément) | Pied pour haut-parleur ST-A95 |
| Fonctionnalités principales | Canal moniteur CH4 dédié, sortie SUB OUT pour subwoofer, prise casque avec coupure du haut-parleur, égaliseur 2 bandes, compatible avec pied pour monitoring |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux et sec. Ne pas utiliser de benzine, diluant, alcool ou solvants. |
| Consignes de sécurité | Débrancher avant nettoyage ou orage, ne pas exposer à l'humidité, ne pas obstruer les ouvertures, utiliser uniquement le cordon fourni, respecter la hauteur maxi du pied (140 cm) et écartement mini (98 cm). |
| Réparabilité | Ne pas tenter de réparer soi-même. Contacter un revendeur ou centre de service Roland agréé. |
FOIRE AUX QUESTIONS - KC200 ROLAND
Questions des utilisateurs sur KC200 ROLAND
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Recepteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KC200 - ROLAND et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KC200 de la marque ROLAND.
MODE D'EMPLOI KC200 ROLAND
Amplificateur de clavier
KC-80
KC-200
KC-200

Fonctionnalités principales
Le KC-80 et le KC-200 sont des amplificateurs de clavier conçus pour fournir une haute qualité audio et adaptés à diverses sources telles que des claviers et des générateurs de son.
| Haut-parleur Sortie | ||
| KC-80 25 cm 50 W | ||
| KC-200 30 cm 10 W | ||
Leur conception bidirectionnelle inclut un haut-parleur et un tweeter. - La section d'entrée est équipée d'une console de mixage (KC-80 : trois canaux, KC-200 : quatre canaux). Le CH1 fournit en outre un connecteur XLR pour la prise en charge de l'entrée micro. Le CH4 du KC-200 est un canal de moniteur dédié conçu pour le monitoring de la scène. - Une sortie SUB OUT est fournie. Si vous raccordez un subwoofer alimenté à cette prise, la plage des basses fréquences peut être reproduite de manière encore plus amplifiée. - Les deux types de prises AUX IN fournies (RCA phono et mini-prise stéréo) permettent de raccorder facilement un lecteur audio ou autre source. L'égaliseur à deux bandes permet d'ajuster simplement le caractère du son. - Vous pouvez installer un pied pour haut-parleur pour faciliter l'utilisation en tant que moniteur ou système de diffusion à petite échelle. - La prise casque est utile pour contrôler le son pendant la nuit, ou autres usages.
Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement les sections intitulées « CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES » (deuxième de couverture), « CONSIGNES DE SECURITE » (p. 2) et « REMARQUES IMPORTANTES » (p. 3). Avant lecture, conservez les documents dans un endroit accessible pour pouvoir vous y reporter dès que nécessaire.
| À propos des messages de type AVERTISSEMENT et ATTENTION | |
| AVERTISSEMENT | Utilisé pour les instructions destinées à prévenir les utilisateurs du danger de mort ou du risque de blessure sérièue en cas d'utilisation incorrecte de l'appareil. |
| ATTENTION | Utilisé pour les instructions destinées à prévenir les utilisateurs du risque de blessure ou de dommages matériels en cas d'utilisation incorrecte de l'appareil. * Les dommages matériels font reférence aux dommages ou autres effets adversés qui survient par rapport au cadre d'habitation et à son environnement, ainsi qu'aux animaux familiers ou de compagnie. |
| A | Le symbole △ attiré l'attention de l'utilisateur sur des instructions ou des avertissements importantes. La signification du symbole est déterminée par l'image représentée dans le triangle. Àsiè, le symbole à gauche est utilisé pour des précautions, des avertissements ou des alertes typiques concernant des dangers. |
| B | Le symbole △ attiré l'attention des utilisateurs sur des éléments interdis. L'action à ne pas effectuer est indiquée par l'image représentée dans le cercle. Àsiè, le symbole à gauche indique que l'appareil ne doit jamais être déassemblé. |
| C | Le symbole △ attiré l'attention des utilisateurs sur des actions à effecteur. L'action spécifique à effectuer est indiquée par l'image représentée dans le cercle. Àsiè, le symbole à gauche indique que le cordon d'alimentation doit être débranché de la prise. |
Vérifiez que le cordon d'alimentation est mis à la terre
Connectez les fiches de ce modèle à une prise secteur équipée d'une connexion à la terre de protection.

Pour éteindre complètement l'instrument, débranchez la fiche de la prise
Même s'il est hors tension, l'appareil n'est pas complètement coupé de sa source d'alimentation principale. Si vous souhaitez couper complètement l'alimentation de l'appareil, mettez l'appareil hors tension puis retirez la fiche de la prise secteur. Pour cette raison, la prise secteur à laquelle vous désisissez de raccorder la fiche du cordon d'alimentation devrait être à portée de main et facilement accessible.
Prévoyez un dégagement suffisant au niveau de l'emplacement d'installation
Cet appareil émet normalement une légère quantité de chaleur. Veillez donc à prévoir un dégagement suffisant autour de l'appareil, comme montré ci-dessous.


Ne démontez pas l'appareil et n'y apportez aucune modification vous-même
N'effectuez aucune opération sauf instruction spécifique dans le mode d'emploi. Vous risquez sinon de provoquer un dysfonctionnement.

Ne tentez pas de réparer ou de remplacer des pièces vous-même
Pour toute intervention de maintenance, contactez ce revendeur, le centre de service Roland le plus proche ou un distributeur Roland agréé (voir « Informations »).

Ne l'utilisez pas et ne le stockez pas dans un lieu représentant les caractéristiques suivantes
exposé à des températures extrêmes (à la lumière directe du soleil dans un véhicule fermé, près d'un conduit chauffé ou sur un dispositif générateur de chaleur, par exemple) - embué (dans une salle de bains, un cabinet de toilette ou sur un sol mouillé, par exemple); exposé à la vapeur ou à la fumée; exposé au sel; exposé à la pluie; exposé à la poussière ou au sable; soumis à de fortes vibrations ou secousses; placé dans un endroit mal aéré.
Connectez le cordon d'alimentation à une prise de la tension correcte
L'appareil doit être uniquement raccordé à une alimentation du type décrit au dos de l'appareil.

Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni
Utilisez uniquement le cordon d'alimentation inclus. Par ailleurs, le cordon d'alimentation fourni ne doit pas être utilisé avec un autre appareil.

Ne pliez pas le cordon d'alimentation et ne placez pas d'objets lourds dessus
Il existe sinon un risque d'incendie ou de choc électrique.

Évitez l'utilisation prolongée à un volume sonore élevé
L'utilisation prolongée de l'appareil à un volume sonore élevé peut entraîner une perte d'audition. Si vous constatez une perte auditive ou des bourdonnements d'oreille, arrêtez immédiatement d'utiliser l'appareil et consultez un spécialiste.

Ne laissez pas des objets étrangers ou des liquides pénétrer dans l'appareil; ne placez jamais de récipients contenant du liquide sur l'appareil
Ne placez pas de récipients contenant du liquide (des vases à fleurs, par exemple) sur ce produit. Ne laissez aucun objet (objets inflammables, pièces de monnaie, broches, fils, etc.), ni aucun liquide quel qu'il soit (eau, jus de fruit, etc.) s'introduire dans l'appareil. Vous risquez de provoquer des courts-circuits ou un dysfonctionnement.


Mettez l'appareil hors tension en cas d'anomalie ou de dysfonctionnement
Éteignez immédiatement l'appareil, débranchez le cordon d'alimentation de la prise et demandez l'intervention d'un technicien en vous adressant à votre revendeur, au centre de service Roland le plus proche ou à un distributeur Roland. Trouvez la liste dans « Informations » qui

le cordon d'alimentation a été endommagé; en cas de fumée ou d'odeur inhabituelle; des objets ou du liquide se sont introduits dans l'appareil; - l'appareil a été exposé à la pluie (ou a pris l'eau); - l'appareil ne semble pas fonctionner normalement ou vous notez une modification significative des performances.
Veillez à ce que les enfants ne se blessent pas
Les adultes doivent toujours exercer une surveillance et un accompagnement en cas d'utilisation de l'appareil dans des endroits où des enfants sont présents ou manipulent l'appareil.

Évitez de laisser tomber l'appareil ou de le soumettre à des chocs importants
Vous risquez sinon de provoquer des dommages ou un dysfonctionnement.

Ne branchez pas l'appareil sur une prise déjà occupée par un nombre déraisonnable d'autres appareils
Vous risquez sinon de provoquer une surchauffe ou un incendie.

N'utilisez pas l'appareil à l'étranger
Avant d'utiliser l'appareil à l'étranger, contactez votre revendeur, le centre de service Roland le plus proche ou un distributeur Roland/agree (voir « Informations »).

Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation
Veillez ne pas bloquer les ouvertures de ventilation avec un journal, un torchon, des rideaux ou autres objets similaires.

Ne placez pas d'objets en combustion sur l'appareil
Ne placez pas d'objets en combustion (par exemple une bougie) sur l'appareil.

Tenez compte des conditions climatiques
Utilise l'appareil sous des climats modérés.

Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation, saisissez-le par la fiche
Pour éviter d'endommager les conducteurs, saisissez toujours le cordon d'alimentation par la fiche lorsque vous le débranchez.

Nettoyez régulièrement la fiche électrique
Une accumulation de poussière et d'objets étrangers entre la fiche électrique et la prise secteur peut provoquer un incendie ou un choc électrique.

Vous devez régulièrement débrancher la fiche électrique et la nettoyer à l'aide d'un chiffon sec afin de la débarrasser de toute poussière et autres dépôts accumulés.
Débranche la fiche électrique chaque fois que l'appareil n'est pas utilisé pendant une période prolongée
Un incendie peut se déclencher dans le cas improbable d'une panne.

Acheminez l'ensemble des cordons d'alimentation et des câbles de manière à éviter qu'ils ne s'emmêlent
Si quelqu'un trébuchait sur le cable et faisait tomber ou basculer l'appareil, des personnes pourraient être blessées.

Évitez de monter sur l'appareil ou de placer des objets lourds dessus
Vous risquez de vous blesser si l'appareil bascule ou chute.

Veillez à ne jamais brancher ou débrancher une fiche électrique lorsque vous avez les mains mouillées
Vous pourriez sinon recevoir un choc électrique.

Débranche l'ensemble des cordons/câbles avant de déplacer l'appareil
Avant de déplacer l'appareil, débranchez la fiche électrique de la prise murale, et débranchez tous les cordons des appareils externes.

Avant de nettoyer l'appareil, débranchez la fiche électrique de la prise
Si la fiche électrique n'est pas débranchée de la prise, vous risquez de recevoir un choc électrique.

Alimentation électrique
Ne branchez pas cet appareil sur la même prise qu'un appareil électrique contrôlé par un onduleur ou comptant un moteur (réfrigerateur, lave-linge, four micro-ondes, climatiseur, etc.). Suivant le mode d'utilisation de l'appareil électrique, le bruit induit peut provoquer un dysfonctionnement de l'appareil ou produire un bruit audible. Si, pour des raisons pratiques, vous ne pouvez pas utiliser une prise électrique distincte, branchez un filtre de bruit induit entre cet appareil et la prise électrique.
Installation
Lorsque l'appareil est utilisé à proximité d'amplificateurs de puissance (ou de tout autre équipement contenant d'importants transformateurs de puissance), un bourdonnement peut se faire entendre. Pour atténuer ce problème, changez l'orientation de l'appareil ou éloignez-le de la source d'interférence. - Un bruit peut se faire entendre si des appareils de communication sans fil, tels que des téléphones cellulaires, sont utilisés à proximité de l'appareil. Ce bruit peut se produire lors de la réception ou de l'émission d'un appel ou pendant une conversation téléphonique. Lorsque vous rencontrez ce genre de problèmes, vous devez soit déplacer les appareils sans fil concernés de façon à les éloigner suffisamment de l'appareil, soit les éteindre. Veillez à ce que des dispositifs d'éclairage qui sont normalement utilisés avec leur source lumineuse très proche de l'appareil (par exemple une lampe de piano) ou des spots lumineux puissants n'éclairent pas la même zone de l'appareil pendant une période prolongée. Une chaleur excessive peut déformer ou décolorer l'appareil.
- En cas de déplacement d'un endroit vers un autre où la température et/ou l'humidité sont très différentes, des gouttelettes d'eau (condensation) peuvent se former à l'intérieur de l'appareil. L'appareil peut alors présenter des dysfonctionnements ou des dommages si vous essayez de l'utiliser dans ces conditions. Avant de vous en servir, il convient d'attendre quelques heures, jusqu'à ce que la condensation soit complètement évaporée. Ne collez pas d'autocollants, de décalcomanes ou d'autres objets similaires sur cet instrument. Vous risqueriez d'endommager la finition extérieure de l'instrument en les décollant.
- Suivant le matériel et la température de la surface sur laquelle vous placez l'appareil, il est possible que ses pieds en caoutchouc décolorent ou détintent la surface.
- Ne placez pas de récipient ou autre objet contenant du liquide sur cet appareil. Si jamais du liquide se déverse sur la surface de l'appareil, essuyez-le rapidement à l'aide d'un chiffon doux et sec.
Entretien
N'utiliez jamais de benzine, de diluant, d'alcool ou de solvants afin d'éviter tout risque de décoloration et/ou de déformation.
Précautions supplémentaires
Manipulez avec suffisamment de précautions les boutons, curseurs et autres commandes de l'appareil, ainsi que les prises et les connecteurs. Une manipulation trop brutale peut entraîner des dysfonctionnements. Lors du débranchement de tous les câbles, prenez le connecteur. Ne tirez jamais sur le câble. Vous évitez ainsi les courts-circuits ou la détérioration des éléments internes du câble.
S'il y a un risque de foudre, débranchez la fiche électrique de la prise murale
Si la fiche électrique n'est pas débranchée de la prise, vous risquez de provoquer un dysfonctionnement ou de recevoir un choc électrique.

Ne retirez pas la grille du haut-parleur et le haut-parleur lui-même
Ne retirez en aucun cas la grille du haut-parleur et le haut-parleur lui-même. Le haut-parleur ne peut pas être remplacé par l'utilisateur. Des tensions et des courants dangereux sont présents au sein du boîtier.
L'illustration présente le KC-200. Le KC-80 n'est pas équipé d'un bouton CH4 (MONITOR) ni d'une prise CH4: MONITOR.
Panneau supérieur
Panneau arrête
Boutons [CH1]-[CH4] (le KC-80 est uniquement équipé des boutons [CH1]-[CH3])
Réglez le volume des appareils connectés à CH1 (prise XLR, prise MIC/LINE), CH2/CH3 (prise LINE) et CH4 (prise MONITOR).
2 EQUALIZER
Bouton [LOW]
Règle le niveau sonore des basses fréquences.
Bouton [HIGH]
Règle le niveau sonore des hautes fréquences.
3 Bouton [MASTER]
Permet de régler le volume général.
Ce bouton permet de régler simultanément le volume émis depuis la prise SUB OUT.
- Le bouton [MASTER] ne permet pas de régler le signal envoyé depuis la prise LINE OUT.
4 Prise PHONES
Permet de raccorder le casque.
Pour régler le volume, utilisez les boutons [CH1]-[CH4] et le bouton [MASTER].
- Si une fiche est insérée dans cette prise, aucun son n'est émis depuis le haut-parleur de l'appareil. Cette fonctionnalité est très pratique si vous ne souhaitez pas que le haut-parleur émette un son fort, lorsque vous jouez la nuit par exemple.
5 Commutateur [POWER]
Permet de mettre sous tension et hors tension. Lorsque l'appareil est sous tension, le voyant à gauche de ce commutateur est allumé.
6 Prises d'entrée CH1-CH4
CH1 est équipé d'une prise 6,35 mm MIC/LINE et d'une prise BALANCED XLR utile pour brancher un microphone.
Ce canal prend en charge des niveaux allant du niveau d'entrée microphone (-50 dBu) au niveau d'entrée de ligne (-20 dBu) pour les sources telles qu'un générateur de son.
- Affectation des broches de la prise CH1 BALANCED
![ROLAND KC200 - Bouton [HIGH] - 1](/content/2026/04/592176/images/bc1ad9be3a28e8968ef5980eec0f4e5c578c6d17334dc8ec49aefecd483ed12d.jpg)
CH2, CH3 : Prises LINE
Utilisez ces prises pour connecter des claviers, des générateurs de son et autres dispositifs.
Elles acceptent l'entrée de niveau de ligne (-20 dBu).
CH4: prise monitor (KC-200 uniquely)
CH 4 est dédié au canal de monitoring. Le signal entré sur CH 4 n'est pas envoyé depuis la prise LINE OUT, mais envoyé uniquement depuis le haut-parleur interne et le casque.
Vous pouvez utiliser le KC-200 pour le talkback depuis un système de diffusion ou en tant que moniteur pour les prestations en direct sur scène ou dans d'autres lieux. Il fournit aux musiciens une manière simple et pratique de surveiller les repères émis par les percussions.
Utilisez-le pour connecter des claviers, des générateurs de son et autres appareils. Accepte l'entrée de niveau de ligne (-20 dBu).
Prises AUX IN (STEREO, R/L)
Vous pouvez connecter ici un lecteur audio, un instrument de musique électronique ou une source audio similaire, et l'écouter pendant que vous jouez.
8 Prise LINE OUT
Connectez cette prise à votre console de mixage ou à votre enregistreur.
Les boutons du panneau avant n'affectent pas le volume ni le son de la sortie depuis la prise LINE OUT.
Exemples de connexion
Microphone Clavier, généateur
* Pour éviter tout dysfonctionnement ou défaillance de l'équipement, baissez toujours le volume et mettez les appareils hors tension avant d'effectuer quelconque branchement.
9 Prise SUB OUT
Vous pouvez connecter cette prise à un subwoofer alimenté ou à un moniteur externe alimenté. Vous pouvez utiliser les boutons du panneau avant pour régler le volume et le son de la sortie envoyée depuis la prise SUB OUT.
10 Prise ACIN
Branchez le cordon d'alimentation fourni.
- Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec l'appareil.
Mise sous/hors tension
- À propre avoir effectué correctement tous les branchements, suivez bien la procédure ci-après pour
- Assurez-vous que le bouton [MASTER] de cet appareil et le volume des appareils connectés à cette unité sont réglés sur « 0 »
- Mettez sous tension tous les appareils connectés aux entrées de l'unité (CH1-CH4, AUX IN).
- Mettez l'appareil sous tension.
- Mettez sous tension tous les appareils connectés aux sorties de l'unité (LINE OUT, SUB OUT, PHONES).
5. Régalez le volume des appareils.
Avant de couper l'alimentation, baissez le volume de tous les appareils, puis mettez-les hors tension en procédant dans l'ordre inverse de la mise sous tension.
- Avant la mise sous/hors tension, veillez toujours à régler le volume au minimum. Même si le volume est réglé au minimum, il se peut que vous entendiez du son en mettant l'appareil sous/hors tension. Ce phénomène est tout à fait normal et n'indique aucunement un dysfonctionnement.
- Si vous avez besoin de couper complètement l'alimentation, commencez par mettre l'appareil hors tension, puis débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur. Reportez-vous à ce sujet au chapitre « Pour éteindre complètement l'instrument, débranchez la fiche de la prise » (p. 2).
Réglage du volume de chaque appareil
Pour obtenir un son optimal de l'appareil lorsque vous jouez, réglez le volume comme décrit ci-dessous.
- Utilisez les boutons [CH1]–[CH4] pour régler l'équilibre du volume des appareils connectés à CH1–CH4. Pour régler le volume de l'appareil connecté aux prises AUX IN, effectuez des réglages sur l'appareil connecté.
- Utilisez le bouton [LOW] et le bouton [HIGH] pour régler le son à votre convenance.
- Réglez le volume général à l'aide du bouton [MASTER].
Si le son est déformé, réglez les boutons [CH1]–[CH4] et le bouton [MASTER], ou réglez le bouton de volume des appareils connectés aux entrées (CH1–CH4, AUX IN).
Gracau pied pour haut-parleur ST-A95 (vendu séparément), l'appareil peut être placé à la hauteur idéale pour le monitoring ou pour l'utiliser comme petit système de diffusion.
Fixation du pied ST-A95
- Faites-vous aider par au moins une autre personne pour fixer l'appareil au pied pour haut-parleur, ou pour régler la hauteur du pied une fois que l'appareil est fixé dessus.
- Pendant cette installation, prenez garde de ne pas vous pincer les doigts.

1. Desserrez le bouton du trépied et ouvrez le trépied.
Une fois le trépied suffisamment ouvert, serrez le bouton.
- Comme l'indique l'illustration suivante, ouvre le trépied de façon à écarter les pieds de 98 cm. Le trépied ne sera pas stable s'il n'est pas assez ouvert.
Écartement : 98 cm ou plus
3. Introduisez la goupille d'arrêt dans le tube supérieur pour obtenir la hauteur voulue; la hauteur maximale du pied est de 140 cm.

- La goupille d'arrêt doit être introduite pendant l'utilisation du système.
Avertissement
- Le KC-80 et le KC-200 sont conçus pour être utilisés uniquement avec un pied pour haut-parleur conçu par Roland (ST-A95). Ne les utilisez pas avec un autre pied.
- Comme l'indique l'illustration suivante, régalez le pied à une hauteur maximale de 140 cm, et ouvrez le trépied à au moins 98 cm.

-Si vous reglez le pied a plus de 140 cm ou si vous ecartez les pieds a moins de 98 cm, l'appareil risque de basculer et de provoquer des dommages ou des blessures corporelles. - Si vous utilisez l'appareil avec un pied pour haut-parleur, ne le placez pas sur une surface instable ou penchée. Vous devez placer le système sur une surface stable horizontale. - Les cables branchés sur l'appareil doivent disposer d'une marge de longueur suffisante afin d'éviter que quelqu'un ne trébuche dessus et provoque un accident. - Pour éviter les accidents dus à des chutes d'objets, ne posez rien sur un appareil fixé sur un pied pour haut-parleur.
KC-80 KC-200

Roland KC-80:3-CH MIXING KEYBOARD AMPLIFIER
Roland KC-200:4-CH MIXING KEYBOARD AMPLIFIER
| KC-80 KC-200 | ||
| Puisance de sortie nominale | 50 W 100 W | |
| Niveau d'entrée nominal (1 kHz) | CH1 (MIC/LINE) :-50 - -20 dBUCH2 (LINE) :-20 dBUCH3 (LINE) :-20 dBuAUX IN (L, R, STEREO) :-10 dBU | CH1 (XLR, MIC/LINE) :-50 - -20 dBuch2 (LINE) :-20 dBuch3 (LINE) :-20 dBuch4 (MONITOR) :-20 dBuAUX IN (L, R, STEREO) :-10 dBU |
| Niveau de sortie nominal (1 kHz) | LINE OUT: +4 dBUBUB OUT: +4 dBU | |
| Haut-parleurs | Pleine portée: 25 cm (10 pouces) x 1Tweeter: x 1 | Pleine portée: 30 cm (12 pouces) x 1Tweeter: x 1 |
| Témoin Alimentation | ||
| Connecteurs | Prise CH1 (MIC/LINE) : jack 6,35 mmPrise CH2 (LINE) : jack 6,35 mmPrise CH3 (LINE) : jack 6,35 mmPrises AUX IN (L, R) : phono RCAPrise AUX IN (STEREO) : jack stéreo miniaturePrise LINE OUT: jack 6,35 mmPrise SUB OUT: jack 6,35 mmPrise PHONES : jack TRS 6,35 mm (sortie de signal mono) | Prise CH1 : XLRPrise CH1 (MIC/LINE) : jack 6,35 mmPrise CH2 (LINE) : jack 6,35 mmPrise CH3 (LINE) : jack 6,35 mmPrise CH4 (MONITOR) : jack 6,35 mmPrises AUX IN (L, R) : phono RCAPrises AUX IN (STEREO) : jack stéreo miniaturePrise LINE OUT: jack 6,35 mmPrise SUB OUT: jack 6,35 mmPrise PHONES : jack TRS 6,35 mm (sortie de signal mono) |
| Consommation électrique | 50 W 70 W | |
| Dimensions 420 (L) x 300 (P) x 410 (H) mm 480 (L) x 295 (P) x 435 (H) mm | ||
| Poids 12,5 kg 15 kg | ||
| Accessoires Mode d'emploi | ||
| Options (vendues séparément) | Pied pour haut-parleur : ST-A95 | |
- 0 dBu = 0,775 Vrms
- Ce document décrit les caractéristiques du produit à la date de publication du document. Pour consulter les informations les plus récentes, reportez-vous au site Web de Roland.


Ce symbole indique que dans les pays de l'Union européenne, ce produit doit être collecté séparément des ordures ménagères selon les directives en vigueur dans chacun de ces pays. Les produits portant ce symbole ne doivent pas être mis au rebut avec les ordures ménagères.

25 Rue Jules Hermann,
Chaudron-BP79 97491
St Clotilde Cedex, BELGIUM
REIONISLAND
- (0202) 2 + 6 - 429
Paul Bothner(PTY)Ltd.