X670E Taichi - Carte mère ASROCK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil X670E Taichi ASROCK au format PDF.

📄 84 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice ASROCK X670E Taichi - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ASROCK

Modèle : X670E Taichi

Catégorie : Carte mère

Caractéristiques techniques Chipset AMD X670E, Socket AM5, support des processeurs AMD Ryzen de 5ème génération
Format ATX
RAM 4 x DDR5 DIMM, jusqu'à 128 Go, support de la mémoire à haute vitesse
Slots d'extension 3 x PCIe 5.0 x16, 1 x PCIe 4.0 x16
Stockage 4 x M.2, 6 x SATA III
Connectivité 2 x USB 3.2 Gen 2 Type-C, 6 x USB 3.2 Gen 1, 4 x USB 2.0
Réseau Ethernet 10 Gb/s, Wi-Fi 6E (optionnel)
Audio Codec audio Realtek ALC1220, 7.1 canaux HD Audio
Utilisation Idéale pour les gamers et les créateurs de contenu, supporte l'overclocking
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement les mises à jour du BIOS, nettoyage des composants pour éviter la surchauffe
Sécurité Support TPM 2.0, fonctionnalités de sécurité avancées intégrées
Informations générales Garantie constructeur de 3 ans, documentation complète fournie dans la boîte

FOIRE AUX QUESTIONS - X670E Taichi ASROCK

Comment mettre à jour le BIOS de la carte mère ASROCK X670E Taichi ?
Pour mettre à jour le BIOS, téléchargez la dernière version du BIOS depuis le site officiel d'ASROCK. Ensuite, copiez le fichier sur une clé USB, redémarrez votre ordinateur et accédez à l'utilitaire de configuration du BIOS en appuyant sur la touche 'Del' au démarrage. Utilisez l'outil 'Instant Flash' pour sélectionner le fichier et procéder à la mise à jour.
Quels types de mémoire RAM sont compatibles avec la carte mère ASROCK X670E Taichi ?
La carte mère ASROCK X670E Taichi supporte la mémoire DDR5. Assurez-vous d'utiliser des modules de RAM qui respectent les spécifications de la carte mère pour garantir une compatibilité optimale.
Comment connecter le panneau avant sur la carte mère ASROCK X670E Taichi ?
Reportez-vous au manuel de la carte mère pour localiser les broches du panneau avant. Connectez les câbles correspondants en suivant le schéma fourni dans le manuel, en vous assurant de respecter la polarité des connexions.
Quels sont les ports de connectivité disponibles sur la carte mère ASROCK X670E Taichi ?
La carte mère ASROCK X670E Taichi dispose de plusieurs ports, y compris des ports USB 3.2 Gen 2, des ports Ethernet, des ports HDMI, et des emplacements PCIe pour les cartes graphiques et autres périphériques.
Comment résoudre un problème de démarrage avec la carte mère ASROCK X670E Taichi ?
Vérifiez d'abord que tous les câbles sont correctement connectés. Assurez-vous que la mémoire RAM et le processeur sont bien installés. Si le problème persiste, essayez de retirer tous les périphériques non essentiels et démarrez la carte mère avec un minimum de matériel.
La carte mère ASROCK X670E Taichi prend-elle en charge le Wi-Fi ?
Oui, la carte mère ASROCK X670E Taichi est équipée d'un module Wi-Fi intégré, vous permettant de vous connecter à des réseaux sans fil. Assurez-vous d'installer les pilotes nécessaires pour une fonctionnalité optimale.
Comment configurer le RAID sur la carte mère ASROCK X670E Taichi ?
Pour configurer le RAID, accédez à l'utilitaire de configuration du BIOS au démarrage. Allez dans l'onglet 'Storage Configuration' et activez l'option RAID. Ensuite, sélectionnez les disques que vous souhaitez inclure dans le RAID et suivez les instructions à l'écran.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation de la carte mère ASROCK X670E Taichi ?
Le manuel d'utilisation de la carte mère ASROCK X670E Taichi est disponible en téléchargement sur le site officiel d'ASROCK dans la section de support ou de téléchargement.
Comment vérifier la température de la carte mère ASROCK X670E Taichi ?
Pour vérifier la température, accédez au BIOS au démarrage de votre ordinateur. Dans le BIOS, recherchez la section 'Hardware Monitor' ou 'PC Health Status' où vous pourrez voir les températures des composants, y compris de la carte mère.

Téléchargez la notice de votre Carte mère au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice X670E Taichi - ASROCK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil X670E Taichi de la marque ASROCK.

MODE D'EMPLOI X670E Taichi ASROCK

Informations de contact Si vous avez besoin de contacter ASRock ou si vous souhaitez en savoir plus sur ASRock, veuillez visiter le site Internet d'ASRock : http://www.asrock.com ou contactez simplement votre revendeur pour plus d'informations. Pour toute question technique, veuillez soumettre un formulaire de demande de support à l'adresse : https://event.asrock.com/tsd.asp ASRock Incorporation E-mail : info@asrock.com.tw ASRock EUROPE B.V. E-mail : sales@asrock.nl ASRock America, Inc. E-mail : sales@asrockamerica.com Scannez le code QR pour accéder à d'autres manuels et documents.Contenu

Chapitre 1 Introduction 1

1.3 Disposition de la carte mère 7

1.5 Diagramme fonctionnel 11

1.7 Support USB pour dongle sans l 13

Chapitre 2 Installation 14

2.1 Installation de l'unité centrale 15

2.2 Installation du ventilateur et du dissipateur thermique de

2.4 Connexion à l’embase du panneau avant 29

2.5 Installation de la carte mère 30

2.6 Installation des disques SATA 31

2.7 Installation d'une carte graphique 33

2.8 Connexion des périphériques 35

2.9 Connexion des connecteurs d'alimentation 362.10 Mise sous tension 37

2.11 Conguration des cavaliers (jumpers) 38

2.12 Embases et connecteurs de la carte mère 39

Chapitre 1 Introduction

Nous vous remercions d’avoir acheté cette carte mère ASRock X670E Taichi, une carte mère able fabriquée conformément au contrôle de qualité rigoureux et constant appliqué par ASRock. Fidèle à son engagement de qualité et de durabilité, ASRock vous garantit une carte mère de conception robuste aux performances élevées. Les spécications de la carte mère et du logiciel BIOS pouvant être mises à jour, le contenu de ce document est soumis à modication sans préavis. En cas de modications du présent document, la version mise à jour sera disponible sur le site Internet ASRock sans notication préalable. Si vous avez besoin d’une assistance technique pour votre carte mère, veuillez visiter notre site Internet pour plus de détails sur le modèle que vous utilisez. La liste la plus récente des cartes VGA et des processeurs pris en charge est également disponible sur le site Internet de ASRock. Site Web d’ASRock http://www.asrock.com.

1.1 Contenu de l’emballage

Carte mère ASRock X670E Taichi (facteur de forme EATX)

Manuel de l'utilisateur de la carte mère ASRock X670E Taichi

4 x câbles de données Serial ATA (SATA) (Optionnel)

1 x support USB sans l pour dongle sans l (Optionnel)

1 x dissipateur thermique à ventilateur Blazing M.2 Gen5 (Optionnel)

4 x vis pour sockets M.2 (Optionnel)

1 x Entretoise pour socket M.2 Socket (Optionnel)2

Facteur de forme EATX

PCB 8 couches Processeur

Prend en charge les processeurs AMD Socket AM5 de la série Ryzen

Prend en charge le moteur Hyper BCLK ASRock Puces

Prend en charge les mémoires sans tampon ECC/non ECC DDR5 jusqu’à 6600+(OC)*

Capacité max. de la mémoire système : 128Go

  • Veuillez consulter la liste de prise en charge des mémoires sur le site Web d'ASRock pour de plus amples informations. (http://www.asrock.com/) Fente d’extension Processeur:

2 x fentes PCIe 5.0 x16 (PCIE1 et PCIE2), prend en charge le modex16 or x8/x8* Chipset:

  • Prend en charge les SSD NVMe comme disques de démarrage

Contact doré 15μ dans fente VGA PCIe (PCIE1) Graphiques

Graphique intégré AMD RDNA

2 (la prise en charge peut varier selon le processeur)

1 x HDMI 2.1 compatible TMDS, prend en charge HDR, HDCP 2.3 et une résolution maximale de jusqu'à 4K 60Hz

2 x USB4, prend en charge HDCP 2.3 et une résolution maximale de jusqu'à 8K 60Hz*3 X670E Taichi

  • Seuls les graphiques intégrés du processeur peuvent être achés via les ports USB4. Si vous voulez acher sur un moniteur Type-C, veuillez utiliser des modèles de processeurs avec graphiques intégrés.
  • La sortie graphique USB4 peut ne pas être compatible avec certains moniteurs Type-C. Veuillez utiliser les sorties de la carte graphique à la place. Audio

Audio 5.1 CH HD avec protection du contenu (codec audio Realtek ALC4082)

Condensateurs audio WIMA (pour sorties avant)

CNA ESS SABRE9218 pour audio du panneau avant (130dB SNR)

Couches de PCB individuelles pour canal audio D/G

Détection de l’impédance sur le port de sortie arrière

Prend en charge le logiciel Killer LAN

Pro Réseau local sans l

Prend en charge 2x2 160MHz double bande avec prise en charge de la bande 6GHz étendue*

  • Le Wi-Fi 6E (bande 6GHz) sera pris en charge par Microso® Windows® 11. La disponibilité va dépendre des diérents statuts réglementaires de chaque pays et région. Il sera activé (pour les pays pris en charge) via Windows Update et les mises à jour logicielles une fois disponibles.
  • Un routeur compatible 6GHz est nécessaire pour la fonctionnalité 6E.

2 antennes pour prendre en charge la technologie de diversité 2 (émission) x 2 (réception)

Prend en charge Bluetooth + classe II haut débit

Prend en charge MU-MIMO

Prend en charge le logiciel Killer LAN

2 x USB4 Type-C (à l’arrière)

1 x USB 3.2 Gen2x2 Type-C (à l’avant)

5 x USB 3.2 Gen2 Type-A (à l’arrière)4

7 x USB 3.2 Gen1 (3 à l’avant, 4 à l’arrière)

4 x USB 2.0 (à l'avant)

  • Tous les ports USB prennent en charge la protection ESD Connectique du panneau arrière

1 x port sortie optique SPDIF

5 x ports USB 3.2 Gen2 Type-A (10 Go/s) (ReDriver) (USB32_12 sont les ports de jeu Lightning. USB32_3 prend en charge l'alimentation Ultra USB.)

1 x prise de sortie ligne (prise audio dorée)

1 x prise d’entrée microphone (prise audio dorée)

  • Gère le chargement USB PD 3.0 jusqu'à 9V @ 3 A (27 W) / 5V@3A (15W) Stockage Processeur:

4 x connecteur SATA3 6,0 Go/s ASMedia ASM1061:

4 x connecteurs SATA3 6,0 Go/s**

  • Prend en charge les SSD NVMe comme disques de démarrage
  • Prend en charge le kit ASRock U.2 Si M2_2 est occupé par un périphérique M.2 type SATA, SATA3_A1 est désactivé.5 X670E Taichi RAID

Prend en charge RAID 0, RAID 1 et RAID 10 pour les périphériques de stockage SATA

Supporte RAID 0, RAID 1 et RAID 10 pour les périphériques de stockage M.2 NVMe Connecteur

1 x embase LED d’alimentation et haut-parleur

1 x connecteur pour ventilateur de l'unité centrale (4 broches)***

1 x connecteur pour ventilateur de processeur /pompe à eau (4 broches) (contrôle de vitesse de ventilateur intelligent)****

6 x connecteurs pour ventilateur de châssis /pompe à eau (4 broches) (contrôle de vitesse de ventilateur intelligent)*****

1 x connecteur d’alimentation ATX 24 broches (connecteur d’alimentation haute densité)

2 x connecteur d’alimentation 12V 8 broches (connecteur d’alimentation haute densité)

1 x Connecteur audio panneau avant (15μ Connecteur audio or)

1 x embase USB 3.2 Gen2x2 Type-C sur panneau avant (20Go/s)

1 x Dr Debug avec témoin LED

1 x bouton de mise en marche avec témoin LED

1 x bouton de réinitalisation avec témoin LED

  • Prend en charge les rubans LED jusqu'à 12 V/3 A, 36 W au total ** Prend en charge les rubans LED jusqu'à 5 V/3 A, 15 W au total *** CPU_FAN1 prend en charge un ventilateur d’une puissance jusqu'à 1A (12W). **** CPU_FAN2/WP_3A prend en charge un ventilateur d’une puissance jusqu'à 3A (36W). ***** CHA_FAN1~6/WP prend en charge un ventilateur d’une puissance jusqu'à 2A (24W). ***** CPU_FAN2/WP_3A et CHA_FAN1~6/WP peuvent détecter automatiquement si un ventilateur 3 broches ou 4 broches est utilisé. Caractéris- tiques du BIOS

BIOS UEFI AMI avec prise en charge d’interface graphique6 Système d’exploitation

ErP/EuP Ready (alimentation ErP/EuP ready requise) Il est important de signaler que l’overclocking présente certains risques, incluant des modications du BIOS, l’application d’une technologie d’overclocking déliée et l’utilisation d’outils d’overclocking développés par des tiers. La stabilité de votre système peut être aectée par ces pratiques, voire provoquer des dommages aux composants et aux périphériques du système. L’overclocking se fait à vos risques et périls. Nous ne pourrons en aucun cas être tenus pour responsables des dommages éventuels provoqués par l’overclocking.

  • pour des informations détaillées de nos produits, veuillez visiter notre site: http://www.asrock.com7 X670E Taichi AT XPWR1 PCIE 1 US B 3. 2 Gen2

1.3 Disposition de la carte mère8

No. Description 1 Connecteur d’alimentation 12V 8 broches (ATX12V1) 2 Connecteur d’alimentation 12V 8 broches (ATX12V2) 3 Connecteurs pour ventilateur de processeur (CPU_FAN1) 4 2 x fentes DDR5 DIMM 288-broches (DDR5_A1, DDR5_B1) 5 2 x fentes DDR5 DIMM 288-broches (DDR5_A2, DDR5_B2)

Connecteur pour ventilateur de processeur/pompe à eau (CPU_FAN2/ WP_3A) 7 Connecteurs du ventilateur de châssis/pompe à eau (CHA_FAN1/WP) 8 Embase LED adressable (ADDR_LED3) 9 Embase LED adressable (ADDR_LED2) 10 Connecteur d’alimentation ATX (ATXPWR1) 11 Connecteurs du ventilateur de châssis/pompe à eau (CHA_FAN2/WP) 12 Embase USB 3.2 Gen1 (USB32_11_12) 13 Embase USB 3.2 Gen2x2 Type-C sur panneau avant (USB32_TC_1) 14 Connecteurs du ventilateur de châssis/pompe à eau (CHA_FAN6/WP) 15 Connecteurs SATA3 (SATA3_A2)(supérieur), (SATA3_A1)(inférieur) 16 Connecteurs SATA3 (SATA3_A4)(supérieur), (SATA3_A3)(inférieur) 17 Connecteurs SATA3 (SATA3_2)(supérieur), (SATA3_1)(inférieur) 18 Connecteurs SATA3 (SATA3_4)(supérieur), (SATA3_3)(inférieur) 19 Embase LED d’alimentation et haut-parleur (SPK_PLED1) 20 Embase du panneau système (PANEL1) 21 Bouton d'alimentation (PWRBTN1) 22 Bouton de réinitialisation (RSTBTN1) 23 Connecteurs du ventilateur de châssis/pompe à eau (CHA_FAN3/WP) 24 Connecteurs du ventilateur de châssis/pompe à eau (CHA_FAN4/WP) 25 Vider le jumper CMOS (CLRCMOS1) 26 Embase USB 3.2 Gen1 (USB32_9_10) 27 Embase USB 2.0 (USB_3_4) 28 Embase USB 2.0 (USB_1_2) 29 Embase LED adressable (ADDR_LED1) 30 Embase LED RGB (RGB_LED1) 31 Connecteurs du ventilateur de châssis/pompe à eau (CHA_FAN5/WP) 32 Embase audio du panneau frontal (HD_AUDIO1)9 X670E Taichi

No. Description No. Description 1 Bouton BIOS Flashback 9 Port USB 3.2 Gen2 Type-A 2 Port RJ-45 LAN 2,5G* (USB32_3)*** 3 Prise d'entrée microphone** 10 Port USB4 Type-C 4 Prise de sortie ligne** 11 Port de sortie optique SPDIF 5 Ports USB 3.2 Gen1 Type-A 12 Ports USB 3.2 Gen2 Type-A (USB32_56) (USB32_12)**** 6 Ports USB 3.2 Gen2 Type-A 13 Port HDMI (USB32_78) 14 Ports d'antenne 7 Port USB 3.2 Gen1 Type-A (USB32_4) 15 Bouton Clear CMOS 8 Port USB4 Type-C10 *Chaque port LAN possède deux voyants LED. Veuillez consulter le tableau ci-dessous pour plus de renseignements sur les voyants LED du port LAN.

LED VITESSE Port LAN LED activité / lien LED vitesse État Description État Description Eteint Aucun lien Eteint Connexion 10Mbps Clignotant Activité données Orange Connexion 100Mbps/1Gbps Allumé Lien Vert Connexion 2,5Gbps ** Fonction des ports audio en conguration 2, 4 ou 5,1 canaux : Canal Port Fonction 2ch Prise de sortie ligne (Panneau arrière) Sortie haut-parleur avant 4ch MIc-rose (Panneau frontal) Sortie haut-parleur arrière 5.1ch Prise d'entrée microphone (Panneau arrière) Sortie de haut-parleur central/ subwoofer *** L'alimentation Ultra USB est prise en charge sur le port USB32_3 La fonction de sortie du mode veille ACPI n'est pas prise en charge sur le port USB32_3 **** USB32_12 sont les ports de jeu Lightning11 X670E Taichi

1.5 Diagramme fonctionnel

2,4/5/6 GHz Module Wi-Fi 6E 802.11ax + BT Cette carte mère est équipée d'un module exclusif 802.11 a/b/g/n/ac/ax Wi-Fi 6E + BT qui prend en charge les normes de connectivité 802.11 a/b/g/n/ac/ax Wi-Fi 6E ainsi que Bluetooth. Le module Wi-Fi 6E + BT est un adaptateur de réseau local sans l (WLAN) facile à utiliser qui prend en charge la norme Wi-Fi 6E + BT. La norme Bluetooth est dotée de la technologie Smart Ready qui ajoute une toute nouvelle catégorie de fonctionnalités aux appareils mobiles. BT inclut également la technologie Énergie faible et garantit une consommation d'énergie extraordinairement faible pour les PC.

  • La vitesse de transmission peut varier en fonction de l'environnement.
  • Le Wi-Fi 6E (bande 6GHz) sera pris en charge par Microso® Windows® 11. La disponibilité va dépendre des diérents statuts réglementaires de chaque pays et région. Il sera activé (pour les pays pris en charge) via Windows Update et les mises à jour logicielles une fois disponibles.
  • Un routeur compatible 6GHz est nécessaire pour la fonctionnalité 6E. Antenne ASRock WiFi 2,4/5/6 GHz13 X670E Taichi

1.7 Support USB pour dongle sans l

Installation du support USB pour dongle sans l Étape 1 Branchez le support USB du dongle sans l sur le connecteur USB 2.0 de votre carte mère. Étape 2 Vous avez maintenant deux ports USB 2.0 externes disponibles. *Nous vous recommandons de brancher les dongles sans l sur ces ports USB 2.0 pour obtenir la meilleure qualité de signal sans l.14 Il s'agit d'une carte mère au format EATX. Avant d’installer la carte mère, étudiez la conguration de votre châssis pour vous assurer que la carte mère puisse être insérée. Précautions avant l’installation Prenez note des précautions suivantes avant d'installer les composants de la carte mère ou de modier les paramètres de la carte mère.

Débranchez toujours le cordon d'alimentation avant d'installer ou de retirer les composants de la carte mère. Si vous ne le faites pas, vous risquez de vous blesser et d'endommager les composants de la carte mère.

Pour éviter que l'électricité statique n'endommage les composants de la carte mère, ne posez JAMAIS votre carte mère directement sur un tapis. Pensez également à utiliser un bracelet relié à la terre ou à toucher un objet relié à la terre avant de manipuler les composants.

Tenez toujours les composants par les bords et ne touchez pas les circuits intégrés.

Chaque fois que vous désinstallez des composants, placez-les sur un tapis antistatique relié à la terre ou dans le sac fourni avec les composants.

Lorsque vous utilisez des vis pour xer la carte mère sur le châssis, ne serrez pas trop les vis ! Cela pourrait endommager la carte mère.

Chapitre 2 Installation15

2.1 Installation de l'unité centrale

1. Avant d'insérer l'unité centrale 1718-Pin dans le logement, vériez si le capuchon PnP est toujours

sur le logement, si la surface de l'unité centrale est sale ou si des broches sont tordues dans le logement. N’insérez pas l'unité centrale dans le logement dans les cas décrits ci-dessus. Autrement l'unité centrale pourrait être sérieusement endommagée.

2. Débranchez tous les câbles d'alimentation avant d'installer l'e CPU.

Tutoriel vidéo Tournez votre unité centrale dans le bon sens avant d'ouvrir le couvercle du logement de l'unité centrale.16 Placez délicatement l'unité centrale en la maintenant aussi droit que possible. Ne le laisser pas tomber.

Veuillez conserver le couvercle si le processeur est retiré. Le couvercle doit être remis en place si vous souhaitez renvoyer la carte mère pour un service après-vente. Assurez-vous que la plaque de couverture noire est toujours en place jusqu'à ce qu'elle se détache lors de la fermeture du levier du logement. Assurez-vous que l'unité centrale est alignée avec le logement avant de la verrouiller en place.18

2.2 Installation du ventilateur et du dissipateur thermique

de l'unité centrale Une fois que vous avez installé l'unité centrale dans cette carte mère, il faut installer un dissipateur plus grand et un ventilateur de refroidissement pour dissiper la chaleur. Vous devez également asperger de la pâte thermique entre l'unité centrale et le dissipateur pour améliorer la dissipation de chaleur. Assurez-vous que l'unité centrale et le dissipateur sont fermement xés et en bon contact l’un avec l’autre. Veuillez mettre l'ordinateur hors tension ou débrancher le cordon d'alimentation avant de remplacer l'unité centrale ou le dissipateur thermique. Installation du dispositif de refroidissement de l'unité centrale (Type 1)

CPU_FAN120 Installation du dispositif de refroidissement de l'unité centrale (Type 2)

CPU_FAN1 RGB_LED1 *Les illustrations ci-dessous sont données qu'à titre indicatif uniquement et peuvent ne pas correspondre exactement au modèle que vous achetez. +12V23 X670E Taichi Installation du dispositif de refroidissement de l'unité centrale (Type 3)

CPU_FAN1 RGB_LED1 CPU_FAN1 RGB_LED1 USB_1_2 Veuillez noter qu'un seul câble doit être utilisé à la fois dans cette étape. Si vous sélectionnez RGB_LED1, veuillez installer l'utilitaire d’ASRock «ASRock Polychrome SYNC». Si vous sélectionnez le connecteur USB, veuillez installer l'utilitaire d’AMD «SR3 Settings Soware». *Les illustrations ci-dessous sont données qu'à titre indicatif uniquement et peuvent ne pas correspondre exactement au modèle que vous achetez. +12V ou27 X670E Taichi

2.3 Installation des modules de mémoire (DIMM)

Cette carte mère ore quatre emplacements DIMM DDR5 (Double Data Rate 5) à 288 broches, et prend en charge la technologie de mémoire double canal.

1. Pour une conguration avec mémoire double canal, vous devez installer uniquement des paires de

DIMM DDR5 identiques (même marque, même vitesse, même taille et même type de puce).

2. Il n'est pas possible d'utiliser la technologie de mémoire double canal avec seulement un ou trois

modules de mémoire installés.

3. Il est interdit d'installer un module de mémoire DDR, DDR2, DDR3 ou DDR4 dans un

emplacement DDR5, vous pourriez endommager la carte mère ainsi que le module DIMM.

4. Le module DIMM ne peut entrer que dans une seul sens. Si vous insérez le module DIMM dans

un mauvais sens avec de la force, vous risquez d'endommager dénitivement la carte mère et le module DIMM. Conguration de mémoire recommandée 1 DIMM A1 A2 B1 B2

2 DIMMs A1 A2 B1 B2 V V 4 DIMMs A1 A2 B1 B2 V V V V Le premier démarrage peut prendre un peu de temps. Veuillez être patient et vous référer au tableau suivant pour les temps de démarrage standards. *Il peut varier selon les diérentes congurations. Mémoire 1er démarrage après l’eacement du CMOS 2 x 16Go 90 sec 2 x 32Go 150 sec 4 x 16Go 170 sec 4 x 32Go 315 sec28

2.4 Connexion à l’embase du panneau avant

PANEL1 HDD LED RESET SW Embase du panneau système Fils du panneau avant30

2.5 Installation de la carte mère31

Lecteur optique Lecteur SATA Câble de données SATA32

Connecteur SATA Connecteur de données SATA33 X670E Taichi

2.7 Installation d'une carte graphique

CLICK!34 Fentes d'extension (Fentes PCIe) La carte mère possède 2 fentes PCI Express. Avant d'installer une carte d'extension, veuillez vous assurer que l'alimentation est éteinte ou que le cordon d'alimentation est débranché. Veuillez lire la documentation de la carte d'extension et eectuer les réglages matériels nécessaires pour la carte avant de commencer l'installation. Fentes PCIe : PCIE1 (fente PCIe 5.0 x16) est utilisé pour les cartes graphiques de largeur de ligne PCIe x16. PCIE2 (fente PCIe 5.0 x16) est utilisé pour les cartes graphiques de largeur de ligne PCIe x8. Congurations des fentes PCIe Pour un meilleur environnement thermique, veuillez connecter un ventilateur de châssis au connecteur du ventilateur de châssis de la carte mère (CHA_FAN1~6/WP) lorsque vous utilisez plusieurs cartes graphiques. PCIE1 PCIE2 Carte graphique simple Gen5x16 N/A Deux cartes graphiques en mode CrossFire

2.8 Connexion des périphériques36

2.9 Connexion des connecteurs d'alimentation

$7;3:5 $7;937 X670E Taichi

2.10 Mise sous tension

L’illustration ci-dessous vous renseigne sur la conguration des cavaliers (jumpers). Lorsque le capuchon du cavalier est installé sur les broches, le cavalier est «court-circuité». Si le capuchon du cavalier n’est pas installé sur les broches, le cavalier est «ouvert». Cavalier Clear CMOS (CLRCMOS1) (voir p.7, No. 25) CLRCMOS1 vous permet d’eacer les donnés de la CMOS. Les données de la CMOS incluent les informations de conguration du système telles que mot de passe, date, heure et paramètres de réglage du système. Pour eacer les paramètres du système et rétablir les valeurs par défaut, veuillez éteindre votre ordinateur et débrancher son cordon d’alimentation; utilisez ensuite un capuchon de cavalier pour court-circuiter les broches CLRCMOS1 pendant 3 secondes. N’oubliez pas de retirer le capuchon du cavalier une fois les données CMOS eacées. Si vous avez besoin d’eacer les données CMOS après une mise à jour du BIOS, vous devez tout d’abord redémarrer le système, puis l’éteindre avant de procéder à l’eacement de la CMOS. CLRCMOS1 Cavalier (jumper) à 2 broches Court-circuité: Fonction Clear CMOS Ouvert: Par défaut39 X670E Taichi

2.12 Embases et connecteurs de la carte mère

Les embases et connecteurs situés sur la carte NE SONT PAS des cavaliers. Ne placez JAMAIS de capuchons de cavaliers sur ces embases ou connecteurs. Placer un capuchon de cavalier sur ces embases ou connecteurs endommagera irrémédiablement votre carte mère. Embase du panneau système (PANNEAU 1 9-broches) (voir p.7, No. 20) Branchez le bouton de mise en marche, le bouton de réinitialisation et le témoin d’état du système présents sur le châssis sur cette embase en respectant la conguration des broches illustrée ci-dessous. Repérez les broches positive et négative avant de brancher les câbles.

GNDR ESET#PWRBTN#PLED-PLED+GNDHDLED-HDLED+

GND PANEL1 PWRBTN (bouton d’alimentation) : pour brancher le bouton d’alimentation du panneau frontal du châssis. Vous pouvez congurer la façon dont votre système doit s’arrêter à l’aide du bouton d'alimentation. RESET (bouton de réinitialisation) : pour brancher le bouton de réinitialisation du panneau frontal du châssis. Appuyez sur le bouton de réinitialisation pour redémarrer l’ordinateur en cas de plantage ou de dysfonctionnement au démarrage. PLED (LED d’alimentation du système) : pour brancher le témoin d’état de l’alimentation du panneau frontal du châssis. Le LED est allumé lorsque le système fonctionne. Le LED clignote lorsque le système se trouve en mode veille S1/S3. Le LED est éteint lorsque le système se trouve en mode veille S4 ou hors tension (S5). HDLED (LED d’activité du disque dur) : pour brancher le témoin LED d’activité du disque dur du panneau frontal du châssis. Le LED est allumé lorsque le disque dur lit ou écrit des données. La conception du panneau frontal peut varier en fonction du châssis. Un module de panneau frontal est principalement composé d’un bouton d'alimentation, d'un bouton de réinitialisation, d'un témoin LED d’alimentation, d'un témoin LED d’activité du disque dur, d'un haut-parleur etc. Lorsque vous reliez le module du panneau frontal de votre châssis sur cette embase, veillez à parfaitement faire correspondre les ls et les broches.40 Embase LED d’alimentation et de haut-parleur (SPK_PLED1 7-broches) (voir p.7, No. 19) Veuillez brancher la LED d'alimentation du châssis et le haut-parleur du châssis sur ce connecteur.

+5V DUMMY PLED+ PLED+ PLED- DUMMY SPEAKER SPK_PLED141 X670E Taichi Connecteurs Serial ATA3 Angle droit: (SATA3_1) (voir p.7, No. 17) (inférieur) (SATA3_2) (voir p.7, No. 17) (supérieur) (SATA3_3) (voir p.7, No. 18) (inférieur) (SATA3_4) (voir p.7, No. 18) (supérieur) (SATA3_A1) (voir p.7, No. 15) (inférieur) (SATA3_A2) (voir p.7, No. 15) (supérieur) (SATA3_A3) (voir p.7, No. 16) (inférieur) (SATA3_A4) (voir p.7, No. 16) (supérieur) Ces huit connecteurs SATA3 sont compatibles avec les câbles de données SATA pour les appareils de stockage internes avec un taux de transfert maximal de 6,0 Go/s.

  • Pour minimiser le temps au démarrage, utilisez les ports AMD SATA (SATA3_1~4) pour vos SSD.
  • Si M2_2 est occupé par un périphérique M.2 type SATA, SATA3_A1 est désactivé.

SATA3_A2 SATA3_A142 Embases USB 2.0 (USB_1_2 9-broches) (voir p.7, No. 28) (USB_3_4 9-broches) (voir p.7, No. 27) Cette carte mère comprend deux connecteurs. Chaque embase USB 2.0 peut prendre en charge deux ports. DUMMY GND GND

USB_3_443 X670E Taichi Embases USB 3.2 Gen1 (USB32_9_10 19-broches) (voir p.7, No. 26) (USB32_11_12 19-broches) (voir p.7, No. 12) Cette carte mère comprend deux connecteurs. Chaque embase USB 3.2 Gen1 peut prendre en charge deux ports.

IntA_P_D+IntA_P_D-GNDIntA_P_SSTX+IntA_P_SSTX-GNDIntA_P_SSRX+ Vbus IntA_P_D+ IntA_P_D-GNDIntA_P_SSTX+IntA_P_SSTX-GNDIntA_P_SSRX+IntA_P_SSRX- Vbus IntA_P_SSRX- USB32_9_1044 Embase USB 3.2 Gen2x2 Type-C sur panneau avant (USB32_TC_1 20-broches) (voir p.7, No. 13) Cette carte mère comprend une embase USB 3.2 Gen2x2 Type-C sur le panneau avant. Cette embase sert à connecter un module USB 3.2 Gen2x2 pour des ports USB 3.2 Gen2x2 supplémentaires. USB32_TC_1 Câble USB Type-C45 X670E Taichi Embase audio du panneau frontal (HD_AUDIO1 9-broches) (voir p.7, No. 32) Cette embase sert au branchement des appareils audio au panneau audio frontal. J_SENSE OUT2_L

OUT2_R MIC2_R MIC2_L OUT_RET HD_AUDIO1 L’audio haute dénition prend en charge la technologie Jack Sensing (détection de la che), mais le panneau grillagé du châssis doit être compatible avec la HDA pour fonctionner correctement. Veuillez suivre les instructions gurant dans notre manuel et dans le manuel du châssis pour installer votre système.46 Connecteurs du ventilateur de châssis/pompe à eau (CHA_FAN1/WP 4-broches) (voir p.7, No. 7) (CHA_FAN2/WP 4-broches) (voir p.7, No. 11) (CHA_FAN3/WP 4-broches) (voir p.7, No. 23) (CHA_FAN4/WP 4-broches) (voir p.7, No. 24) (CHA_FAN5/WP 4-broches) (voir p.7, No. 31) (CHA_FAN6/WP 4-broches) (voir p.7, No. 14) Cette carte mère comprend six connecteurs pour ventilateurs de châssis à refroidissement par eau 4 broches. Si vous envisagez de connecter un ventilateur de refroidisseur d'eau pour châssis à 3 broches, veuillez le brancher sur la Broche 1-3.

X670E Taichi Connecteur du ventilateur du processeur (CPU_FAN1 4-broches) (voir p.7, No. 3) Cette carte mère est dotée d’un connecteur pour ventilateur de processeur (Quiet Fan) à 4 broches. Si vous envisagez de connecter un ventilateur de processeur à 3 broches, veuillez le brancher sur la broche 1-3. Connecteur pour ventilateur de processeur /pompe à eau (CPU_FAN2/WP_3A 4-broches) (voir p.7, No. 6) Cette carte mère est dotée d’un connecteur pour ventilateur de processeur à refroidissement par eau à 4 broches. Si vous envisagez de connecter un ventilateur de refroidisseur d'eau pour processeur à 3 broches, veuillez le brancher sur la Broche 1-3. CPU_FAN1 CPU_F +12V GND AN_SPEED

Connecteur d’alimentation ATX (ATXPWR1 24-broches) (voir p.7, No. 10) Cette carte mère est dotée d’un connecteur d’alimentation ATX à 24 broches. Pour utiliser une alimentation ATX à 20 broches, veuillez eectuer les branchements sur la Broche 1 et la Broche 13. ATXPWR1

X670E Taichi Connecteur d’alimentation ATX 12V (ATX12V1 8-broches) (voir p.7, No. 1) (ATX12V2 8-broches) (voir p.7, No. 2) Cette carte mère est dotée de deux connecteurs d’alimentation ATX 12V à 8 broches. Pour utiliser une alimentation ATX à 4 broches, veuillez eectuer les branchements sur la Broche 1 et la Broche 5. Le branchement d'un câble ATX 12V à 8 broches à ATX12V2 est optionnel. *Avertissement : Veuillez vérier que le cordon d'alimentation connecté est pour l'unité centrale et non pour la carte graphique. Ne branchez pas le cordon d'alimentation PCIe sur ce connecteur. ATX12V2 ATX12V1

Embase LED RGB (RGB_LED1 4-broches) (voir p.7, No. 30) Cette embase RGB sert à connecter le câble d'extension LED RGB qui permet aux utilisateurs de choisir parmi plusieurs eets lumineux LED. Attention : N'installez jamais le câble LED RGB dans le mauvais sens ; dans le cas contraire, le câble peut être endommagé.

1. N'installez jamais le câble LED RGB dans le mauvais sens ; dans le cas contraire, le câble

peut être endommagé.

2. Avant d'installer ou de retirer votre câble LED RGB, veuillez éteindre votre système et

débrancher le cordon d'alimentation de la prise de courant. Si vous ne le faites pas, vous risquez d'endommager les composants de la carte mère.

1. Veuillez noter que les rubans LED RGB ne sont pas fournies dans l'emballage.

2. L'embase LED RGB prend en charge les rubans LED RGB standard 5050 (12V/G/R/B), avec

une puissance maximale de 3A (12V) et une longueur maximale de 2 mètres.

Connectez votre ruban LED RGB à l'embase LED RGB

RGB_LED1) sur la carte mère.51 X670E Taichi Embases LED adressables (ADDR_LED1 3-broches) (voir p.7, No. 29) (ADDR_LED2 3-broches) (voir p.7, No. 9) (ADDR_LED3 3-broches) (voir p.7, No. 8) Ces embases servent à connecter un câble de rallonge LED adressable permettant aux utilisateurs de choisir parmi diérents eets lumineux LED. Attention : N’installez jamais le câble LED adressable dans le mauvais sens. Dans le cas contraire, le câble peut être endommagé. ADDR_LED1 ADDR_LED3 ADDR_LED2

Connectez vos rubans LED RGB adressables aux Embases LED adressables (ADDR_LED1 / ADDR_LED2 / ADDR_LED3) sur la carte mère. VOUT DO_ADDR

1. N'installez jamais le câble LED RGB dans le mauvais sens ; dans le cas contraire, le câble peut être

2. Avant d'installer ou de retirer votre câble LED RGB, veuillez éteindre votre système et débrancher

le cordon d'alimentation de la prise de courant. Si vous ne le faites pas, vous risquez d'endommager les composants de la carte mère.

1. Veuillez noter que les rubans LED RGB ne sont pas fournies dans l'emballage.

2. L'embase LED RGB prend en charge les rubans LED RGB adressables WS2812B (5V/Données/

GND), avec une puissance maximale de 3A (5V) et une longueur maximale de 2 mètres.53 X670E Taichi

2.13 Boutons intelligents

La carte mère est équipée de quatre boutons intelligents: Bouton de mise en marche, bouton de réinitialisation, bouton Eacer CMOS et bouton BIOS Flashback, permettant aux utilisateurs d’allumer/éteindre rapidement le système, de réinitialiser le système, d’eacer les valeurs CMOS ou de asher le BIOS. Bouton d'alimentation (PWRBTN1) (voir p.7, No. 21) Le bouton d'alimentation permet aux utilisateurs d’allumer/éteindre le système rapidement. Bouton de réinitialisation (RSTBTN1) (voir p.7, No. 22) Le bouton de réinitialisation permet aux utilisateurs de réinitialiser le système rapidement. RSTBTN1 PWRBTN1 Reset54 Bouton Clear CMOS (CLRCMOS) (voir p.9, No. 15) Le bouton d’eacement Clear CMOS permet aux utilisateurs d’eacer les valeurs CMOS rapidement. CLRCMOS Cette fonction est uniquement disponible lorsque l’ordinateur est éteint et son cordon d’alimentation débranché.55 X670E Taichi Bouton BIOS Flashback (BIOS_FB) (voir p.9, No. 1) Le bouton BIOS Flashback permet aux utilisateurs de asher le BIOS. BIOS_FB Port BIOS Flashback USB56 La fonction ASRock BIOS Flashback vous permet de mettre à jour le BIOS sans allumer le système, même sans processeur. Avant d'utiliser la fonction BIOS Flashback, veuillez interrompre BitLocker et tout chirement ou sécurité reposant sur le TPM. Assurez-vous que vous avez déjà stocké et sauvegardé la clé de récupération. Si la clé de récupération est manquante alors que le chirement est actif, les données restent cryptées et le système ne peut pas démarrer sur le système d'exploitation. Il est recommandé de désactiver fTPM avant de mettre à jour le BIOS. Sinon, une défaillance imprévisible peut survenir. Pour utiliser la fonction USB BIOS Flashback, veuillez suivre les étapes ci-dessous.

1. Téléchargez le dernier chier BIOS sur le site Web d'ASRock: http://www.asrock.com.

2. Copiez le chier du BIOS sur votre clé USB. Veuillez vous assurer que le système de chiers de votre clé

3. Procédez à l'extraction du chier BIOS depuis le chier zip.

4. Renommez le chier à «creative.rom» et enregistrez-le dans le répertoire racine de X : Clé USB.

5. Branchez le connecteur d'alimentation 24 broches sur la carte mère. Allumez ensuite l'interrupteur CA

de l'alimentation électrique. *Il n'est pas nécessaire d'allumer le système.

6. Branchez ensuite votre clé USB dans le port BIOS Flashback USB.

7. Appuyez sur le bouton BIOS Flashback pendant environ trois secondes. La LED commence alors à

8. Attendez que la LED arrête de clignoter, indiquant que le ashage du BIOS a été eectué.

  • Si l'indicateur LED devient vert xe, cela signie que la fonction BIOS Flashback ne fonctionne pas correctement. Veuillez vous assurer d'avoir branché la clé USB sur le port USB BIOS Flashback. ** Si la LED ne s’allume pas du tout, veuillez débrancher l’alimentation du système et retirer/déconnecter la pile CMOS de la carte mère pendant plusieurs minutes. Rebranchez l’alimentation et la batterie, puis réessayez.57 X670E Taichi

Le M.2 est un petit connecteur de bord de carte polyvalent pour remplacer mPCIe et mSATA. Le socket Blazing M.2 (M2_1, clé M) supporte le mode PCIe Gen5x4 (128 Go/s) de type

Installation d’un module SSD M.2 Étape 1 Préparez un module SSD M.2 et une vis. Étape 2 En fonction du type de PCB et de la longueur de votre module SSD M.2, trouvez l’emplacement correspondant à utiliser. No. 1 Emplacement de l’écrou A Longueur PCB 8cm Type module Type228064 Étape 3 Avant d’installer un module SSD M.2, veuillez desserrer les vis pour retirer le dissipateur thermique M.2. *Veuillez retirer les lms de protection sur la face inférieure du dissipateur thermique M.2 avant d'installer un module SSD M.2. Étape 4 Alignez et insérez délicatement le module SSD M.2 dans l’emplacement M.2. Gardez à l’esprit que le module SSD M.2 ne rentre que dans un seul sens. Étape 5 Serrez la vis fournie dans l'emballage avec un tournevis pour xer le module en place.

X670E Taichi Étape 6 Serrez la vis avec un tournevis pour xer le dissipateur thermique M.2 en place dans l'ordre indiqué. Serrez d'abord la vis opposée au connecteur M.2 (2), puis serrez celle qui se trouve à côté du connecteur M.2 (3). *Ne serrez pas trop la vis, au risque d’endommager le module et le dissipateur thermique M.2. Pour les dernières mises à jour de la liste de prise en charge des modules SSD M.2, veuillez visiter notre site Web: http://www.asrock.com

Utilisation du dissipateur thermique à ventilateur Blazing M.2 Gen5 Le dissipateur thermique à ventilateur Blazing M.2 Gen5 est un dissipateur thermique pour SSD M.2 avec ventilateur spécialement conçu pour les SSD PCIe Gen5 an d'obtenir une dissipation optimale de la chaleur. Suivez les étapes ci-dessous pour remplacer le dissipateur thermique M.2 préinstallé par le dissipateur thermique à ventilateur Blazing M.2 Gen5 fourni dans l'emballage. Étape 1 Préparez un module SSD M.2 et une vis. Étape 2 Avant d’installer un module SSD M.2, veuillez desserrer les vis pour retirer le dissipateur thermique M.2 pré-installé. Étape 3 Alignez et insérez délicatement le module SSD M.2 dans l’emplacement M.2. Gardez à l’esprit que le module SSD M.2 ne rentre que dans un seul sens.

o67 X670E Taichi Étape 4 Serrez la vis fournie dans l'emballage avec un tournevis pour xer le module en place. Étape 5 Retirez les lms de protection sur le côté inférieur du dissipateur thermique à ventilateur Blazing M.2 Gen5 Serrez la vis avec un tournevis pour xer le dissipateur thermique du ventilateur Gen5 Blazing M.2 en place dans l'ordre indiqué. Serrez d'abord la vis opposée au connecteur M.2 (2), puis serrez celle qui se trouve à côté du connecteur M.2 (3). *Ne serrez pas trop la vis, au risque d’endommager le module et le dissipateur thermique M.2. Étape 6 Branchez le câble du ventilateur sur un connecteur de ventilateur libre sur la carte mère. NUT1NUT2

Dimensions : 144,58*36,7*46,9 mmVitesse du ventilateur : 7000 rpm68

2.16 Guide d'installation du module SSD M.2 (M2_2)

Le M.2 est un petit connecteur de bord de carte polyvalent pour remplacer mPCIe et mSATA. Le Socket Hyper M.2 (M2_2, Key M), supporte les modes SATA3 6,0 Go/s) de type 2230/2242/2260/2280/22110 & PCIe Gen4x4 (64 Go/s)

  • Si M2_2 est occupé par un périphérique M.2 type SATA, SATA3_A1 est désactivé. Installation d’un module SSD M.2 Étape 1 Préparez un module SSD M.2 et une vis.

Étape 2 En fonction du type de PCB et de la longueur de votre module SSD M.2, trouvez l’emplacement correspondant à utiliser. No. 1 2 3 4 5 Emplacement de l’é c ro u A B C D E Longueur PCB 3cm 4,2cm 6cm 8cm 11cm Type module Type2230 Type 2242 Type2260 Type 2280 Type 2211069 X670E Taichi Étape 3 Avant d’installer un module SSD M.2, veuillez desserrer les vis pour retirer le dissipateur thermique M.2. *Veuillez retirer les lms de protection sur la face inférieure du dissipateur thermique M.2 avant d'installer un module SSD M.2. ABCDE

ABCDE Étape 4 Préparez l’entretoise M.2 qui est fourni dans l'emballage. Puis serrez le support à la main sur l’emplacement d’écrou souhaité sur la carte mère. Alignez et insérez délicatement le module SSD M.2 dans l’emplacement M.2. Gardez à l’esprit que le module SSD M.2 ne rentre que dans un seul sens.

Étape 5 Serrez la vis fournie dans l'emballage avec un tournevis pour xer le module en place.

Pour les dernières mises à jour de la liste de prise en charge des modules SSD M.2, veuillez visiter notre site Web: http://www.asrock.com

Étape 6 Serrez la vis avec un tournevis pour xer le dissipateur thermique M.2 en place dans l'ordre indiqué. Serrez d'abord la vis opposée au connecteur M.2 (2), puis serrez celle qui se trouve à côté du connecteur M.2 (3). *Ne serrez pas trop la vis, au risque d’endommager le module et le dissipateur thermique M.2.71 X670E Taichi

2.17 Guide d'installation du module SSD M.2 (M2_3)

Le M.2 est un petit connecteur de bord de carte polyvalent pour remplacer mPCIe et mSATA. Le Hyper M.2 Socket (M2_3, Key M) supporte le mode PCIe Gen4x4 (64 Go/s) de type 2280. Installation d’un module SSD M.2 Étape 1 Préparez un module SSD M.2 et une vis. Étape 2 En fonction du type de PCB et de la longueur de votre module SSD M.2, trouvez l’emplacement correspondant à utiliser. No. 1 Emplacement de l’écrou A Longueur PCB 8cm Type module Type228072

Étape 3 Avant d’installer un module SSD M.2, veuillez desserrer les vis pour retirer le dissipateur thermique M.2. *Veuillez retirer les lms de protection sur la face inférieure du dissipateur thermique M.2 avant d'installer un module SSD M.2. Étape 4 Alignez et insérez délicatement le module SSD M.2 dans l’emplacement M.2. Gardez à l’esprit que le module SSD M.2 ne rentre que dans un seul sens. Étape 5 Serrez la vis fournie dans l'emballage avec un tournevis pour xer le module en place.

Pour les dernières mises à jour de la liste de prise en charge des modules SSD M.2, veuillez visiter notre site Web: http://www.asrock.com Étape 6 Serrez les vis avec un tournevis pour xer le dissipateur thermique M.2 en place dans l'ordre indiqué. Serrez d'abord les vis opposée au connecteur M.2 (2), puis serrez celle qui se trouve à côté du connecteur M.2 (3). *Ne serrez pas trop la vis, au risque d’endommager le module et le dissipateur thermique M.2.74

2.18 Guide d'installation du module SSD M.2 (M2_4)

Le M.2 est un petit connecteur de bord de carte polyvalent pour remplacer mPCIe et mSATA. Le Hyper M.2 Socket (M2_4, Key M) supporte le mode PCIe Gen4x4 (64 Go/s) de type 2280. Installation d’un module SSD M.2 Étape 1 Préparez un module SSD M.2 et une vis. Étape 2 En fonction du type de PCB et de la longueur de votre module SSD M.2, trouvez l’emplacement correspondant à utiliser. No. 1 Emplacement de l’écrou A Longueur PCB 8cm Type module Type228075 X670E Taichi

Étape 3 Avant d’installer un module SSD M.2, veuillez desserrer les vis pour retirer le dissipateur thermique M.2. *Veuillez retirer les lms de protection sur la face inférieure du dissipateur thermique M.2 avant d'installer un module SSD M.2. Étape 4 Alignez et insérez délicatement le module SSD M.2 dans l’emplacement M.2. Gardez à l’esprit que le module SSD M.2 ne rentre que dans un seul sens. Étape 5 Serrez la vis fournie dans l'emballage avec un tournevis pour xer le module en place.

Pour les dernières mises à jour de la liste de prise en charge des modules SSD M.2, veuillez visiter notre site Web: http://www.asrock.com Étape 6 Serrez les vis avec un tournevis pour xer le dissipateur thermique M.2 en place dans l'ordre indiqué. Serrez d'abord les vis opposée au connecteur M.2 (2), puis serrez celle qui se trouve à côté du connecteur M.2 (3). *Ne serrez pas trop la vis, au risque d’endommager le module et le dissipateur thermique M.2.Version 1.0 Publié en août 2022 Copyright©2022 ASRock INC. Tous droits réservés. Avis de droit d'auteur : Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite, transcrite, transmise ou traduite dans quelque langue que ce soit, sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit, à l'exception de la duplication de la documentation par l'acheteur à des ns de sauvegarde, sans le consentement écrit d'ASRock Inc. Les noms de produits et d'entreprises qui apparaissent dans ce manuel peuvent ou non être des marques commerciales ou droits d’auteurs enregistrés de leurs sociétés respectives et ne sont utilisés qu’à titre d’identication et d’explication et au bénéce de leurs propriétaires, sans intention de les enfreindre. Clause de non-responsabilité: Les spécications et les informations contenues dans ce document sont fournies à titre d'information uniquement et peuvent être modiées sans préavis, et ne doivent pas être considérées comme un engagement de la part d'ASRock. ASRock n'assume aucune responsabilité pour les erreurs ou omissions qui pourraient apparaître dans ce document. En ce qui concerne le contenu de ce document, ASRock ne fournit aucune garantie d'aucune sorte, explicite ou implicite, y compris mais sans s'y limiter, les garanties ou conditions implicites de qualité marchande ou d'adéquation à un usage particulier. En aucun cas, ASRock, ses directeurs, ociers, employés ou agents ne pourront être tenus responsables de tout dommage indirect, spécial, accidentel ou consécutif (y compris les dommages pour perte de prots, perte d'activité, perte de données, interruption d'activité et autres), même si ASRock a été informé de la possibilité de tels dommages résultant d'un défaut ou d'une erreur dans la documentation ou le produit. Cet appareil est conforme à la partie 15 du règlement de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement non désiré. Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites dénies pour les appareils numériques de Classe B suivant l’article 15 du règlement de la FCC. Ces limitations sont stipulées aux ns de garantir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles en installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l’énergie sous forme de radiofréquences ; et s’il n’est pas installé et utilisé en conformité avec les instructions du fabricant, il peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, nous ne pouvons garantir que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet appareil cause des interférences nuisibles à la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être déterminé en allumant et en éteignant l'appareil, l'utilisateur peut tenter de résoudre le problème de l'une des façons suivantes: - Réorienter ou déplacer l’antenne de réception. - Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur. - Brancher l'appareil sur une prise avec un circuit diérent de celle sur lequel le récepteur est branché. - Consulter le revendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté pour obtenir de l’aide.Les termes HDMI® et HDMI High-Denition Multimedia Interface ainsi que le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC aux États- Unis et dans d’autres pays. ATTENTION CE PRODUIT CONTIENT UNE PILE BOUTON - En cas d'ingestion, une pile bouton peut provoquer des blessures graves ou mortelles. Veuillez garder les piles hors de vue ou de portée des enfants.

CALIFORNIE, ÉTATS-UNIS UNIQUEMENT

La pile au lithium utilisée sur cette carte mère contient du perchlorate, une substance toxique contrôlée par les réglementations sur les meilleures pratiques de gestion (BMP) du perchlorate adoptées par la législature de Californie. Lorsque vous mettez au rebut la batterie au lithium en Californie, aux États-Unis, veuillez toujours respecter les réglementations correspondantes. Produits à base de perchlorate - une manipulation spéciale peut être nécessaire, voir www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate” AUSTRALIE UNIQUEMENT Nos produits viennent avec des garanties qui ne peuvent pas être exclues en vertu des Loi relatives aux droits du consommateur de l'Australie. Vous avez droit à un remplacement ou un remboursement en cas d'un échec majeur et d'une compensation pour toute autre perte ou dommage raisonnablement prévisible causé par nos produits. Vous avez également le droit d'avoir les produits réparés ou remplacés si les produits ne sont pas d'une qualité acceptable et si la panne ne constitue pas une défaillance majeure. Si vous avez besoin d'aide, veuillez contacter ASRock Tél : +886-2-28965588 ext.123 (Frais d'appel internationaux standard applicables)ASRock INC. déclare par la présente que ce dispositif est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes des directives UKCA correspondantes. Le texte complet de la déclaration de conformité UKCA est disponible sur : http://www.asrock.com ASRock INC. déclare par la présente que ce dispositif est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes des directives correspondantes. Le texte complet de la déclaration de conformité pour l’UE est disponible sur : http://www.asrock.com ASRock suit le concept de conception écologique pour concevoir et fabriquer ses produits, et s'assure que chaque étape du cycle de vie du produit ASRock est conforme aux réglementations environnementales mondiales. De plus, ASRock divulgue les informations pertinentes en fonction des exigences réglementaires. Veuillez consulter https://www.asrock.com/general/about.asp?cat=Responsibility pour obtenir des informations sur les exigences réglementaires auxquelles ASRock se conforme. NE JETEZ PAS la carte mère avec les ordures ménagères. Ce produit a été conçu de façon à permettre la réutilisation de ses éléments et le recyclage. Ce symbole de la poubelle barrée indique que le produit (équipement électrique et électronique) ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Vérier la réglementation local pour la mise au rebut de produits électroniques. Avertissement CE Cet appareil est conforme à la directive 2014/53/UE émise par la Commission de la Communauté européenne. Cet appareil est conforme aux limites d’exposition aux radiations dénies par l’UE pour un environnement non contrôlé. Cet appareil doit être installé et utilisé avec une distance minimale de 20cm entre le ventilateur et votre corps.Le fonctionnement dans les bandes 5,15-5,35GH est limité à une utilisation en intérieur uniquement. Puissance d'émission radio par type d'émetteur-récepteur Fonction Fréquence Puissance de sortie maximale (EIRP) WiFi 2400-2483,5 MHz 18,5 + / -1,5 dbm 5150-5250 MHz 21,5 + / -1,5 dbm 5250-5350 MHz 18,5 + / -1,5 dbm (pas de TPC) 21,5 + / -1,5 dbm (TPC) 5470-5725 MHz 25,5 + / -1,5 dbm (pas de TPC) 28,5 + / -1,5 dbm (TPC) Bluetooth 2400-2483,5 MHz 8,5 + / -1,5 dbm Intel