TES227 - Ecouteur LIVOO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TES227 LIVOO au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type d'écouteurs | Intra-auriculaires |
| Connectivité | Bluetooth |
| Autonomie | Jusqu'à 5 heures d'écoute |
| Temps de charge | Environ 1 heure |
| Portée Bluetooth | 10 mètres |
| Contrôle de la musique | Contrôles tactiles |
| Micro intégré | Oui, pour appels mains libres |
| Poids | Léger, environ 10 grammes |
| Compatibilité | Android et iOS |
| Accessoires inclus | Embouts de différentes tailles, câble de charge |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement les embouts avec un chiffon doux |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - TES227 LIVOO
Téléchargez la notice de votre Ecouteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TES227 - LIVOO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TES227 de la marque LIVOO.
MODE D'EMPLOI TES227 LIVOO
Notice d’utilisation
Reference : TES227 Version : 1.4 Langage : Français Casque compatible Bluetooth®Notice d’utilisation
Merci d’avoir acheté un produit de la marque Livoo. Nous accordons une grande attention à la conception, à l’ergonomie et à une utilisation facile de nos produits. Nous espérons que ce produit vous donnera entière satisfaction.
Cette notice d’utilisation est également disponible sur notre site www.livoo.fr
CONSIGNE DE SECURITE
S'IL VOUS PLAIT, PRENEZ LE TEMPS DE BIEN LIRE LA NOTICE D’UTILISATION PARTICULIEREMENT AVANT LA PREMIERE UTILISATION. Une mauvaise utilisation de l'appareil peut l'endommager ou blesser l'utilisateur. Assurez-vous que vous utilisez l'appareil dans le but pour lequel il est conçu; nous refusons toutes responsabilités quant aux dégâts (aux dommages et intérêts) dus à une utilisation incorrecte ou une mauvaise manipulation
- Avant d'utiliser l'appareil veuillez lire attentivement le manuel.
- Gardez ce produit loin de l’eau, liquide ou les zones humides.
- Utilisez dans des endroits secs seulement.
- Gardez ce produit loin des flammes nues telles que des bougies.
- Ce produit doit être uniquement utilisé avec le type de source d'alimentation indiqué sur l'étiquette.
- Ne placez pas le produit directement au soleil ou à la chaleur. Tenir à l'écart des températures supérieures à 40 ° C.
- Ne pas appuyer sur les boutons trop fort car cela pourrait endommager le produit.
- Ne pas utiliser un chiffon humide sur le produit. Toujours utiliser un chiffon sec pour nettoyer ce produit et le garder à l’abri de la poussière.
- Ne pas utiliser de produits chimiques sur ce produit.
- Ne jamais tenter de réparer ce produit vous-même, consultez un technicien agréé.
- Lorsque l'appareil n’est pas utilisé, assurez-vous qu'il est correctement éteint et stocké dans un endroit frais et sec.
- Ne pas insérer d'objets étrangers dans le produit.
- La surveillance d'un adulte est recommandée avec les enfants à l'aide de ce produit.
- Évitez de laisser tomber ou monter sur le produit, des impacts sévères pourraient endommager le produit.
- Assurez-vous que les nourrissons et les enfants ne jouent pas avec des sacs en plastique ou des matériaux d'emballage.Notice d’utilisation
SPECIFICATIONS Version Bluetooth® : 5.0+EDR Puce JL Batterie : Polymer Li-ion - capacité 250mAh Portée: 10m Gamme de fréquence: 20Hz-20Khz Sensibilité: 113dB±3dB Impédance: 32Ω Taille de l’écouteur : 40MM Temps de chargement : 1,5 heures Puissance de sortie : 20MW Autonomie en fonctionnement : 12 heures Micro intégré
1. Volume + , chanson suivante
2. Bouton ON/OFF(Allumer/Eteindre), pause ou lecture, décrocher ou raccrocher un appel
3. Volume -, chanson précédente
4. Sortie de chargement USB
6. Indicateur lumineuxNotice d’utilisation
FONCTIONS PRINCIPALES Instruction pour le chargement Avant la première utilisation du casque, veuillez le charger complètement. Insérez le câble de chargement dans l’interface de chargement micro USB du casque Bluetooth®. Une lumière rouge s’allume. Lorsque le chargement est complet, la lumière s’éteint. La fonction d’arrêt automatique ou de mise en marche ne sont pas possible durant le chargement. Lorsque la batterie est faible, vous entendrez une voix. ON/OFF (Allumer/Eteindre)
1. ON (Allumer) : appuyez et maintenez le bouton ON/OFF pendant 2 secondes. Vous entendez une voix
"Power ON", "pairing". Une lumière rouge et bleue clignote alternativement, le mode d’appairage Bluetooth est activé.
2. OFF (Eteindre) : appuyez et maintenez le bouton ON/OFF pendant 2 secondes pour éteindre. Vous
entendez une voix "Power OFF"
Appairage Bluetooth® Si votre appareil n’as pas encore été appairé, veuillez suivre les instrucstions suivantes pour appairer le casque à votre appareil Bluetooth ® :
1) Activez la fonction Bluetooth ® sur votre appareil et procédez à la recherche des appareils compatibles.
2) Sélectionnez "TES227" dans la liste des dispositifs trouvés.
3) Quand le couplage est réussi, la lumière LED bleue clignote (environ toute les 5 secondes).
Le casque se connectera automatiquement, s’il a déjà été appairé auparavant. Lecture/Pause Lorsque le casque Bluetooth® est connecté avec un appareil Bluetooth® en lecture musique, appuyez brièvement le bouton ON/OFF, la lecture se mettra en pause. Appuyez brièvement à nouveau, la lecture musique redémarre. Chanson suivante/précédente Appuyez longuement sur le bouton + pour passer à la chanson suivante et maintenez le bouton – pour revenir à la chanson précédente. Augmenter/ Baisser le volume Appuyez brièvement sur le bouton + pour augmenter et sur le bouton - pour baisser le volume.Notice d’utilisation
Une sonnerie retentit lorsque le son maximum est atteint. Répondre/Raccrocher à un appel Appuyez sur le bouton On/Off pour répondre et raccrocher. Rejeter un appel Appuyez pendant 2 secondes le bouton ON/OFF pour rejeter un appel. Rappelez le dernier numéro Appuyez deux fois sur le bouton ON/OFF pour recomposer le dernier numéro composé. Activez la fonction SIRI Appuyez longuement sur le bouton ON/OFF pendant 2 secondes pour allumer. Appuyez longuement 1 seconde pour activer la fonction SIRI après l’appairage. Appuyez longuement 3 secondes pour éteindre. Mode AUX Insérez le câble AUX à l’interface du casque. La fonction Bluetooth® ne sera plus active et le casque sera en mode AUX.Notice d’utilisation
Nous DELTA BP61071 67452 Mundolsheim – France déclarons sous notre propre responsabilité que l’équipement radioélectrique
Casque compatible Bluetooth® TES227 (fréquence radio 2402MHz-2480MHz) Auquel cette déclaration s’applique, est conforme à la législation d’harmonisation de l’union applicable : Directive 2014/53/UE
Usage efficace de fréquence radio standard(s) en application : EN 300 328 V2.1.1 : 2016
Compatibilité électromagnétique standards en application EN 301 489-1 V2.1.1 : 2017 EN 301 489-17 V3.1.1 : 2017 EN 62479: 2010 Niveau de sécurité d’équipement informatique standards en application : EN 60950-1 2006+A11 2009+A1 2010+A12 2011+A2 2013
Mundolsheim le 01/08/2019Notice d’utilisation
Mise au rebut correcte de l'appareil (Equipement électrique et électronique) (Applicable dans l'Union européenne et dans les autres pays d'Europe qui ont adopté des systèmes de collecte séparés) La directive Européenne 2012/19/EU sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige que les appareils ménagers usagés ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets ménagers. Les appareils usagés doivent être collectés séparément afin d'optimiser le taux de récupération et le recyclage des matériaux qui les composent et réduire l'impact sur la santé humaine et l'environnement. Le symbole de la poubelle barrée est apposé sur tous les produits pour rappeler les obligations de la collecte séparée. Les consommateurs devront contacter les autorités locales ou leur revendeur concernant la démarche à suivre pour l'enlèvement de leur appareil.
- Photo non contractuelle
- Soucieux de la qualité de ses produits le constructeur se réserve le droit d'effectuer des modifications sans préavis LIVOO BP 61071 67452 Mundolsheim
Notice Facile