FTNST - Détecteur de mouvements OPTEX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FTNST OPTEX au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détecteur de mouvements infrarouge passif, portée jusqu'à 12 mètres, angle de détection de 90 degrés. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour la sécurité domestique, surveillance de jardin ou d'entrée, compatible avec systèmes d'alarme. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement le fonctionnement, nettoyer les lentilles pour éviter les fausses alertes, remplacer les piles si nécessaire. |
| Sécurité | Installation recommandée à une hauteur de 2 à 2,5 mètres, éviter les sources de chaleur et de mouvement pour réduire les fausses détections. |
| Informations générales | Produit conçu pour une utilisation en intérieur et extérieur, résistant aux intempéries, garantie fabricant de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - FTNST OPTEX
Questions des utilisateurs sur FTNST OPTEX
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Détecteur de mouvements au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FTNST - OPTEX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FTNST de la marque OPTEX.
MODE D'EMPLOI FTNST OPTEX
Ftn-am ftn-st avec anti-masking
- Design Compact
- Rotule réglable à 190° • Mode intelligent AND logic • Anti-masking Digital (AM model) • Autoprotection murale (option)
Sommaire
1 INTRODUCTION 1-1 AVANT INSTALLATION....2 1-2 IDENTIFICATION DES PIECES.....3 1-3 AIRE DE DETECTION....3 2 INSTALLATION 2-1 INSTALLATION....4 3 WALK TEST 3-1 WALK TEST....7 4 PROGRAMMATION DES DIP SWITCH 4-1 LED....8 4-2 SORTIE ALARME....8 4-3 SENSIBILITE DETECTION PIR....8 4-4 ANTI-MASKING....8 5 AUTRES 5-1 OPTION AUTOPROT MURALE CONNECTION....9 5-2 EXEMPLE DE CABLAGE EOL.....10 5-3 FONCTIONNEMENT DES LED.....11 6 SPECIFICATIONS 6-1 SPECIFICATIONS....11 6-2 DIMENSIONS....12
1-1 Avant installation

Danger
Ne pas suivre ces instructions peut blesser ou causer la mort

Ne pas suivre ces instructions peut blesser gravement
Le signe √ indique les recommandations.
Le signe ⏰ indique l'interdiction.

DANGER

ATTENTION
Ne pas enlever la carte PCB.

Ne pas toucher la carte sauf pour le réglage des DIP switch.

Garder le détecteur parallèle au sol.

text_image
NON !Garder le détecteur parallèle au sol.

Installer le détecteur loin des sources de fausses alarmes. Par exemple:
Lumière du soleil et réflexion

- Objets qui bougent (vent)

text_image
Rotule Unité principale Capot principal Lentille Eponge Eponge Elément de BlocageKit de visserie
- Accessoires optionnels
Autoprotection murale (WRS-02)

Vue du dessus Vue de côté
area
| Position (m) | Value | | ------------ | ----- | | 0 | 0 | | 102345 | 1.2 | | 15 | 1.2 |area
| Time (m) | Value | | -------- | ----- | | 0 | 0 | | 102345 | 1.2 |2 Installation
1 Ouvrez le capot.
3 Enlevez l'unité principale

2 Enlevez le système de blocage.
text_image
blocage4 Faites passer les câbles à travers le passage prévu et fixez le support au mur.

text_image
Screw (3 × 20 mm) 83.5 mm (3.29") Hauteur de montage: 0.8 – 1.2 m (2'7" – 3'11") Screw (3 × 20 mm) SpongeNote - Pour le câblage de l'autoprotection murale (option), voir P9
5 Passez les câbles jusqu'à l'unité principale. Cablez et repositionnez l'unité principale sur le support mural.
• La sortie Anti-masking est la sortie TROUBLE. - Pour un cablage EOL, voir page 10.
Longueur et diamètre du câble d'alimentation
Unit: m (ft.)
| Diamètre du cable | FTN-ST FTN-AM | |||
| 12 V 14 V | 12 V 14 V | |||
| AWG22 (0.33 mm ^2 ) | 340(1,120') | 730(2,400') | 290(950') | 620(2,030') |
| AWG20 (0.52 mm ^2 ) | 530(1,740') | 1,160(3,810') | 450(1,480') | 980(3,220') |
| AWG18 (0.83 mm ^2 ) | 850(2,790') | 1,850(6,070') | 720(2,360') | 1,570(5,150') |
Determinez l'angle de détection horizontal et blocage.

text_image
Note>> • Vérifiez que le système de blocage soit correctement fixé.Pour régler, enlevez le système de blocage.
Déterminez longueur de détection. (2 m ou 5 m)
text_image
pour avoir 2m, tournez la lentille de 180 degrees. Note>> • ne pasenlever la lentille hauteDétection de 5 m (réglage usine)
9 Fermez le capot avant.
10 Faites le test de détection. Voir p.7
- Pour préparer le test de détection, vérifiez que le DIPswitch 1 (LED) est sur "ON" avant de remettre le capot avant.
1 DIP switch 1 (LED) sur "on".

text_image
DIP switch ON 1 2 3 4- Le DIPswitch 1 est sur "ON" d'usine par défaut.
2 La LED s'allume pour 2 secondes quand un objet est détecté.

text_image
Détecté Pas détecté3 Si vous ne voulez pas que les leds s'allument tout le temps, mettez le DIP switch 1
(LED) sur "OFF".

text_image
DIP switch ON 1 2 3 44 Programmation des DIP SWITCH

Ne pas toucher la carte PCB sauf les DIP switch et le bornier.
4-1 LED
DIP switch 1
FTN-ST
FTN-AM


| Position Fonction | |
| ON(Par défaut) | LED ON |
| OFF LED OFF | |
4-2 SORTIE ALARME
DIP switch 2
FTN-ST
FTN-AM


| Position Fonction | |
| N.O. | Sortie en N.O. |
| N.C.(Par défaut) | Sortie en N.C. |
4-3 Sensibilite PIR
DIP switch 3
FTN-ST
FTN-AM


| Position Fonction | |
| STD(Par défaut) | Sensibilité Normale |
| LOW Sensibilité basse | |
DIP switch 4
FIN-ST
FTN-AM


| Position Function | |
| ON(Par défaut) | ANTI-MASKING ON |
| OFF ANTI-MASKING OFF | |
- Fonction anti-masking
Quand le détecteur est masqué en continu pendant plus de 3 minutes, un TROUBLE est généré. LE TROUBLE est généré seulement après 20 secondes en mode test.

flowchart
graph LR
A["Le mode appentissage quand le capot est fermé.<br>Attention de ne pas laisser d'objet à moins d'1 m du détecteur."] --> B["1 minute"]
B --> C["Apprentissage"]
C --> D["10 minutes"]
D --> E["Anti-MASKING en mode test<br>Le trouble est activé après 20 secondes."]
E --> F["En mode Normal<br>Le trouble est activé après 3 minutes."]
- Si un trouble est activé (mauvaise détection de l'anti-masking) immédiatement après le début de l'opération, mettez le DIP switch 4 (ANTI-MASKING) sur "OFF" et ensuite sur "ON", et fermez le capot.
5-1A AUTO protection MURALE (OPTION) connection
Connectez les câbles de l'autoprotection comme suit:

text_image
Cables connectés entre eux Centrale d'alarme Wall tamper (option) WRS-02- Position de montage

- Passez le câble à travers le support avant d'installer l'AP murale (option).
5-2 Exemple de cablage en EOL
Entre la sortie alarme et la sortie trouble, utilisez le commun COM. Le câblage doit être réalisé suivant le diagramme suivant.

flowchart
graph TD
A["Relais Alarme Relais Trouble Autoprotection"] --> B["1 Positive (+) terminal"]
A --> C["2 Negative (-) terminal"]
A --> D["3 Alarm (N.C./N.O.)"]
A --> E["4 COM"]
A --> F["5 Trouble (N.C.)"]
A --> G["6 Tamper (N.C.)"]
A --> H["7 Tamper (N.C.)"]
B --> I["Centrale d'alarme Centrale d'alarme"]
C --> I
D --> I
E --> J["Tamper-EOL-RésistanceAlarme-EOL-Résistance"]
F --> J
G --> J
H --> J
I --> K["Relais Alarme Relais Trouble Autoprotection"]
J --> K
K --> L["1 Positive (+) terminal"]
K --> M["2 Negative (-) terminal"]
K --> N["3 Alarm (N.C./N.O.)"]
K --> O["4 COM"]
K --> P["5 Trouble (N.C.)"]
K --> Q["6 Tamper (N.C.)"]
K --> R["7 Tamper (N.C.)"]
L --> S["Tamper-EOL-RésistanceAlarme-EOL-Résistance"]
M --> S
N --> S
O --> S
P --> S
Q --> S
R --> S
S --> T["Centrale d'alarme Centrale d'alarme"]

flowchart
graph TD
A["Relais Alarme Relais Trouble Tamper"] --> B["1"]
A --> C["2"]
A --> D["3"]
A --> E["4"]
A --> F["5"]
A --> G["6"]
A --> H["7"]
B --> I["Positive (+) terminal"]
C --> J["Negative (-) terminal"]
D --> K["Alarm (N.C./N.O.)"]
E --> L["COM"]
F --> M["Trouble (N.C.)"]
G --> N["Tamper (N.C.)"]
H --> O["Tamper (N.C.)"]
I --> P["Centrale d'alarme Centrale d'alarme"]
J --> P
K --> P
L --> P
M --> P
N --> P
O --> P
P --> Q["Alarm-EOL-Résistance"]
P --> R["Trouble-EOL-Résistance"]
P --> S["Tamper-EOL-Résistance"]
5-3 Fonctionnement des LED
Explication des signalisations des LED.


text_image
Clignotte Allumé OFF| Conditions du Détecteur | Indication LED |
| Pré-chauffageNote>>Les LED clignottent seulement si le DIPswitch 4 (LED) est sur “OFF”. | Clignotte pendant approx. 60 secondes. |
| Alarme | S'allume pendant 2 secondes. |
| Masking détection(FTN-RAM seulement)Note>>Les LED clignottent seulement si le DIPswitch 4 (LED) est sur “OFF”. | Clignotte 3 fois et recommence. |
6 Specifications
6-1 SPECIFICATIONS
| Modèl FTN-ST FTN-AM | ||
| Méthode de détection Infrarouge Passif | ||
| Couverture PIR 5 × 1 m (16'5" × 3'3") | ||
| Limites de détection (lentilles) | 2 m, 5 m (6'7", 16'5") | |
| Vitesse de détection 0.3 – 1.5 m/s (1' – 4'11"/s) | ||
| Sensibilité | 2.0°C (à 0.6 m/s) (3.6°F (à 2'/s)) | |
| Tension de fonctionnement 9.5 – 18 V DC | ||
| Consommation de courant 17 mA (max.) (à 12 V DC) | 20 mA (max.) (à 12 V DC) | |
| Période d'alarme 2.0 ±1.0 sec. | ||
| Période de Préchauffage Approx. | 60 sec. (LED clignotte) | |
| Sortie Alarme | N.C./N.O. Sélectionable 28 V DC 0.1 A (max.) | |
| Sortie trouble | N.C. 28 V DC 0.1 A (max.), ouvert quand le capot est enlevé. | |
| Indications LED | Eclairé/Clignotte: Pré-chauffage, alarme, détection AM(FTN-AM) | |
| Température d'utilisation | -20 – +60°C (-4 – +140°F) | |
| Environnement humidité | 95% max. | |
| Indice de protection | IP55 | |
| Montage | Mural (Extérieur et intérieur) | |
| Hauteur de montage | 0.8 – 1.2 m (2'7" – 3'11") | |
| Poids | 100 g (3.5 oz.) | |
| Accessoires | Vis (3 × 20 mm) × 2 | |
*Spécifications et design sujets à modifications sans informations préalables.

text_image
35 (1.38") 42.5 (1.67") Unit: mm (inch) 155 (6.10")- Ce système est prévu pour détecter et activer une centrale d'alarme. Il fait partie d'un système d'alarme complet. Nous ne pouvons accepter aucune responsabilité pour quelque dommages ou autres conséquences résultant d'une intrusion. Ce produit est conforme à la Directive EMC 2004/108/EC.

Clignotte pendant approx. 60 secondes.
S'allume pendant 2 secondes.
Clignotte 3 fois et recommence.