OPTEX SIP5030 - Détecteur de mouvement

SIP5030 - Détecteur de mouvement OPTEX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SIP5030 OPTEX au format PDF.

📄 12 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice OPTEX SIP5030 - page 1
Type de produit Détecteur de mouvement
Technologie de détection Infrarouge passif (PIR)
Portée de détection Jusqu'à 30 mètres
Angle de détection 90 degrés
Alimentation 12V DC
Consommation d'énergie Faible consommation
Conditions d'utilisation Intérieur et extérieur
Température de fonctionnement -20°C à +50°C
Installation Montage mural ou plafond
Maintenance Vérification régulière des piles et du fonctionnement
Sécurité Résistant aux intempéries, protection IP54
Garantie 2 ans
Accessoires inclus Vis de montage, manuel d'utilisation

FOIRE AUX QUESTIONS - SIP5030 OPTEX

Comment installer l'OPTEX SIP5030 ?
Pour installer l'OPTEX SIP5030, suivez les instructions fournies dans le manuel d'utilisateur. Assurez-vous de le fixer à une hauteur appropriée, généralement entre 2 et 2,5 mètres, et de le positionner pour couvrir la zone souhaitée.
Que faire si l'OPTEX SIP5030 ne détecte pas les mouvements ?
Vérifiez que le capteur n'est pas obstrué par des objets. Assurez-vous également que le mode de sensibilité est réglé correctement et que l'appareil est alimenté.
L'OPTEX SIP5030 fonctionne-t-il par temps de pluie ?
Oui, l'OPTEX SIP5030 est conçu pour être résistant aux intempéries. Cependant, assurez-vous qu'il est correctement installé pour éviter l'accumulation d'eau.
Comment régler la sensibilité de l'OPTEX SIP5030 ?
La sensibilité peut être ajustée à l'aide des boutons de réglage situés sur le boîtier de l'appareil. Consultez le manuel pour des instructions détaillées.
Que faire si l'OPTEX SIP5030 émet de fausses alertes ?
Vérifiez si des animaux ou des objets en mouvement se trouvent dans la zone de détection. Vous pouvez également ajuster la sensibilité pour réduire les fausses alertes.
L'OPTEX SIP5030 nécessite-t-il un entretien régulier ?
Il est recommandé de vérifier régulièrement le bon fonctionnement de l'appareil et de nettoyer le capteur pour éviter les obstructions.
Quel type de batterie utilise l'OPTEX SIP5030 ?
L'OPTEX SIP5030 fonctionne avec une alimentation secteur. Assurez-vous que l'appareil est correctement branché.
Comment réinitialiser l'OPTEX SIP5030 ?
Pour réinitialiser l'appareil, débranchez-le de l'alimentation pendant quelques secondes, puis rebranchez-le.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisateur de l'OPTEX SIP5030 ?
Le manuel d'utilisateur peut être téléchargé depuis le site Web du fabricant ou inclus dans l'emballage du produit.
L'OPTEX SIP5030 est-il compatible avec des systèmes de sécurité tiers ?
Oui, l'OPTEX SIP5030 peut être intégré à de nombreux systèmes de sécurité. Vérifiez les spécifications de votre système pour la compatibilité.

Questions des utilisateurs sur SIP5030 OPTEX

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Détecteur de mouvement au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SIP5030 - OPTEX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SIP5030 de la marque OPTEX.

MODE D'EMPLOI SIP5030 OPTEX

Avertissement Attention Ne jamais réparer ni nini modifier le produitSécurisez l'unité principale lors de son installation ou de son entretien.Si vous ne retenez pas l'unité principale lorsque les câbles y sont connectés, celle-ci risque de tomber et vous risquez d'endommager les câbles du connecteur ou la carte de circuit.AttentionAssurez-vous que l'appareil est hors tension avant de brancher les câbles.

  • Système de détection PIR intelligent Six pyroéléments doubles avec un double blindage conducteur breveté- Détection de la température ambiante et éclairement pour une gestion automatique de la sensibilité- Algorithme de détection avancée* Fonctions anti-vandalisme- Hauteur d'installation max de 4 m (13 ft.)- Dispositif anti-rotation avec un accéléromètre triaxial- Dispositif anti-masquage à faisceau photoélectrique Sélecteur de sensibilité indépendant pour une portée la zone/ courte/longue* Sélecteur de logique de détection* Sélecteur de gamme de détection* Numéro du commutateur de sortie (SIP-100)* Intervalle des alarmes réglable* Logement polycarbonate renforcé* Détecteur intégré de la zone située sous le capteur REDWALL-V : Capteur infrarouge passif (PIR) intelligent synthétisé avec zone située sous le capteur de détectionSIP-5030SIP-100

Installez le détecteur de manière à capter la majorité du trac.*1: Non utilisé pour le SIP-100. 2-1 ASTUCES D'INSTALLATION Capteur infrarouge passif (PIR) intelligent synthétisé Série REDWALL-V Base Vis de xation pour la baseUnité principalePlaque de masquage pour portée courte (*1)Embout en caoutchouc de xation (*1)FenêtreVis de xationpour le cacheCacheMiroir pour portée longueVis de réglage(deux face à face)Guide de réglage angulaireMiroir pour portée courteMarquage échéVis de xationBouche métallique en nylonLors du fonctionnement, le capteur peut être accroché à la base grâce à la bouche métallique en nylon.Unité de zone située sous le capteur de détection SIP5030_FR.indd 13 2009/01/05 10:30:18- 14 -

3-1 Montage au mur Montez le gabarit en papier (accessoire) au mur et percez un trou de 6 mm de diamètre pour le montage, ainsi qu'un trou de câblage. Insérez le boulon d'ancrage (accessoire) dans le trou de montage de la carte. À l'aide d'une clé à six pans, retirez l'unité principale de la base. Forez à travers la douille du trou de câblage, passez le câble dans le trou et fixez la base sur le mur. Connectez le câble au bornier (voir étape 3-3). Installez l'unité principale sur la base. Attention>> Lors de l'installation de l'unité principale, veillez à ne pas bloquer la bouche métallique en nylon. Veillez également à ne pas coincer vos doigts. Vérifiez si les divers réglages et opérations sont corrects. Attention>> Le clignotement de la diode photoémettrice rouge, après la mise sous tension de l'appareil, indique que le système est en cours de démarrage. Patientez environ 60 secondes.

(1) (2) (3) (4) (5) (6) 3-2 Vue interne de la base 3-3 CÂBLAGE *1 : bornes anti-sabotage à connecter à une boucle de supervision 24/24.*2 : L’ALARME DE SORTIE EN PORTÉE LONGUE, si le NUMÉRO DU COMMUTATEUR DE SORTIE est ON (3) (voir étape 5-3).*3 : Les deux ALARME DE SORTIE EN PORTÉE LONGUE et EN PORTÉE COURTE, si le NUMÉRO DU COMMUTATEUR DE SORTIE est OFF (2). Et uniquement L’ALARME DE SORTIE EN PORTÉE COURTE, si le NUMÉRO DU COMMUTATEUR DE SORTIE est ON (3) (voir étape 5-3). Nom Fonction DÉRANGEMENT DE SORTIE Le dérangement de sortie est utilisé pour un signal anti-masquage. Lorsqu'un objet est placé près de la surface de la lentille au-delà de 20 secondes (environ), le circuit anti-masquage IR est activé et génère un signal d'alarme. ANTI- SABOTAGE DE SORTIE Elle est détectée si le cache est ouvert. Elle est détectée si l'unité principale est retirée de la base. Anti-rotation : Tout endommagement de l'unité principale est détecté. Lorsque le commutateur d'alimentation système est branché alors que le cache est fermé, la position de montage sera déterminée pour l'unité principale et mémorisée après 10 secondes environ. Si l'unité principale est affectée à l'horizontale ou à la verticale et si sa position est modifiée, tout endommagement de l'unité principale est détecté. Cependant, si vous enlevez le cache alors que le système est en marche et si vous le refermez après avoir repositionné l'unité principale, ce nouvel emplacement sera mémorisé après 10 secondes environ. Joint étanche(Ne pas enlever ce joint.) Base Douille du trou de câblageCapot de câblage ouvertConnecteur de l'unité principaleTrou pour le montage au murBornes de câblage(SIP-100 UNIQUEMENT)Trou pour le montage au murDouille du trou de câblageBornes de câblage 1 Desserrez la vis de xation pour la base. Ouvrez. 3 Débranchez le connecteur de câbles. 4 Tirez. ALIMENTATION D'ENTRÉEANTI-SABOTAGE DE SORTIE *1ALARME DE SORTIE EN PORTÉE LONGUE*3 ET EN PORTÉE COURTE (N.C.)ALARME DE SORTIE (N.O.)DÉRANGEMENT DE SORTIEPIÈCE DE RECHANGE 4 Serrez et sécurisez la vis de xation pour la base. 2 Branchez le connecteur. 3 Fermez. 1 Insérez et sécurisez ici.Bouche métalliqueen nylonLa distance entre le sol et la base du gabarit doit être comprise entre 2,3 m (7,6 ft.) et 4 m (13 ft.).ZONE SITUÉE SOUS LE CAPTEUR ALARME DE SORTIE (N.C.)ALARME DE SORTIE (N.O.)PORTÉE LONGUE *2ALARME DE SORTIE (N.C.)ALARME DE SORTIE (N.O.)(SIP-100 uniquement) SIP5030_FR.indd 14 2008/12/25 15:29:46- 14 -

ENGLISH FRANçAIS DEUTSCH ITALIANO ESPAÑOL PARAMÈTRE DE LA ZONE DE DÉTECTION Vous pouvez régler la zone de détection de 90 degrés à l'horizontale et de 10 degrés à la verticale. Rectifiez l'angle de détection verticale selon la hauteur de montage du capteur. Modèles applicables SIP-5030 SIP-100 10° 10° 85° 85° Attention>> Pour faire pivoter l'unité principale dans le sens contraire des aiguilles d'une montre, desserrez la vis de réglage à droite. Pour faire pivoter l'unité principale dans le sens des aiguilles d'une montre, desserrez la vis de réglage à gauche. Sinon, vous risquez d'avoir du mal à visser ou d'échouer à serrer la vis de réglage lors de l'installation de l'unité principale. Pour faire pivoter l'unité dans le sens contraire des aiguilles d'une montre Pour faire pivoter l'unité dans le sens des aiguilles d'une montre 4-1

Réglez l'angle de l'unité principale à l'horizontale. Ainsi, vous pouvez couvrir la zone de détection souhaitée.

Les câbles électriques ne doivent pas dépasser les longueurs suivantes. CÂBLES JAUGE SIP-5030 SIP-100 12 V CC 14 V CC 24 V CA 12 V CC 14 V CC 24 V CA 0,33 mm

(10560) m (pieds.) Réglez l'angle de l'unité principale à la verticale. Ainsi, vous pouvez couvrir la zone de détection souhaitée. Attention>> Si le mur de montage est incliné, la flèche de l'unité principale risque de dépasser la limite inférieure ou supérieure du « guide de réglage angulaire ». Vérifiez systématiquement ce point à l'aide du viseur de zone ou du testeur de mouvement. Si la zone de détection est trop haute ou trop basse, un objet en dehors de cette zone risque d'être détecté ou une erreur de détection risque de se produire. Enlevez le cache. Attention>> Le cache est rattaché à l'unité principale par une bouche métallique en nylon pour en éviter toute chute. Ne tirez pas sur le cache avec trop de force. Installez le viseur de zone. F2 F3 F4 F5 E3 E4 E5

(521206) (2) (3) (4) (1) Crochets 3 Glissez le cache vers le bas et libérez les crochets. 1 Desserrez les deux vis de xation pour le cache et tirez dessus jusqu'à son arrêt. Cache 2 Tenez les têtes des deux vis de xation du cache, tirez vers le bas et enlevez la partie inférieure du cache de l'unité principale. Vis de réglage 3 Faites pivoter l'unité principale. 2 Desserrez la vis de réglage. 4 Serrez légèrement la vis de réglage. 1 Desserrez la vis de xation pour la base. Plaque de zone (accessoire) Déterminez le sens de détection (voir étape 5-1). Placez la celle rouge autour de l'unité principale. Insérez et montez sur l'unité principale. Ficelle rouge pour maintenir l'unité principale Cercle central de la lentille Viseur AVF-1 (en option) Fenêtre d'inspection Insérez la plaque de la zone dans la fente.

  • Retirez le joint de protection des deux faces de la plaque de zone.

Une fois installé à une hauteur de 2,3 mètres (7,6 ft.) Une fois installé à une hauteur de 4 mètres (13 ft.) Alignez la flèche de l'unité principale avec le « guide de réglage angulaire » sur la vis de réglage. En règle générale, l'unité principale est réglée sur la largeur de ce guide. SIP5030_FR.indd 15 2008/12/25 16:55:41- 16 -

Astuces de montage>> Placez la partie convexe des bras de xation du viseur sur les encoches de l'unité principale, avant d'y insérer et d'y installer les bras. Alarm Creep Montez la plaque de zone de sorte qu'une èche de la section soit face supérieure et que la surface avec les lettres soit visible. Insérez la plaque de zone dans les rainures supérieures et inférieures du viseur jusqu'à l'arrêt complet de la plaque par les nervures. SIP-5030

100 (521207) Réglez l'angle de l'unité principale à la verticale et à l'horizontale en observant la zone cible à travers le viseur. 3 Localisez le cercle central de la plaque de zone sur le cercle central de la lentille du viseur puis vériez le modèle de la zone de détection sur la plaque de zone et l'image en arrière-plan.

  • Chaque lettre gurant sur la plaque de zone correspond à un numéro du miroir (voir étape 8-2).
  • Vous ne pouvez pas voir les numéros de miroir B1 à F1 et B6 à F6 (illustrés à droite) de la plaque de zone SIP-5030 à travers la fenêtre d'inspection. Vériez-les en utilisant le testeur de mouvement. Astuces de réglage>> Si vous rencontrez ces scénarios, reportez-vous à l'étape 10.

(5) Attention>> Le viseur de zone est un outil vous permettant de régler la zone de détection. Après avoir réglé la zone de détection à l'aide du viseur, vériez-la toujours avec le testeur de mouvement. Ne regardez jamais directement le soleil à travers le viseur. Après avoir utilisé le viseur, mettez-le à l'abri des expositions directes au soleil. Sécurisez la vis de réglage que vous avez desserrée. Connectez le testeur de mouvement (en option) au capteur et vérifiez l'exactitude de la zone de détection. REDWAVE REDWAVE MICROWAVE REDWAVE ALARM OUTPUT CELL BATTERY POWER SUPPLY FROM SENSOR POWER OFF REDWAVE PIR NEAR REDWAVE PIR FAR MEGARED FAR MEGARED NEAR REDWALL REDWIDE WALKTESTER REDWALL REDWIDE MEGARED CONNECTION SELECT SWITCH MODE SELECT SWITCH POWER SELECT SWITCH OPM-WT 1 Lorsque le commutateur d'alimentation est en position « POWER SUPPLY FROM SENSOR » après avoir connecté le câble au connecteur du testeur de mouvement, vous entendrez un signal sonore continu. 2 Lorsqu'un piéton pénètre dans la zone de détection pour la première fois, des signaux forts et faibles seront audibles en alternance. 3 Lorsque le corps d'un piéton est détecté dans son intégralité, le signal fort est audible en continu.

(6) (7) Bras de xation Encoche Section convexe Rainures Nervures Marquage éché 1 Pour changer le sens de la fenêtre d'inspection, faites pivoter le viseur de zone à l'horizontale jusqu'à un déclic et arrêt complet. 2 Rapprochez votre visage du viseur de sorte que vos yeux se trouvent à 5 mm max de la fenêtre d'inspection (surface de la lentille). Pour l'alarme de sortie en portée courte Pour l'alarme de sortie en portée longue À utiliser en position « REDWAVE ALARM OUTPUT » pour conrmer l'alarme de sortie en portée courte et longue. Commutateur d'alimentation À utiliser en position « REDWALL ». Pour alarme de sortie de zone située sous le capteur de détection

Cercle central de la lentille Cercle central de la plaque de zone La zone de détection est dans la bordure du cadre. Zone invisible La zone du capteur s'étend à la rue au cas où une personne marche dans la rue ou conduit une voiture. Les branches d'un arbre et l'herbe bougent quand il vente. Ligne de délimitation de la zone de détection SIP5030_FR.indd 16 2008/12/25 15:30:05- 16 -

Réglage horizontal de la zone située sous le capteur de détection. La zone de détection de la zone située sous le capteur peut être réglée horizontalement entre -90° et 90°. -90° +90° [m]

Réglage vertical de la zone située sous le capteur de détection. La zone de détection de la zone située sous le capteur peut être réglée verticalement entre -3° et 3°. -3° +3° [m]

0 10 20 30 [ft.] [m] Zone de détection réglée à -3°. Zone de détection réglée à +3°. Guides de réglage de la zone située sous le capteur de détection Pour régler la zone située sous le capteur de détection selon un angle de 0°, alignez ces guides. Appuyez doucement pour un déplacement vers le haut Appuyez doucement pour un déplacement vers le bas Connectez le testeur de mouvement (en option) au capteur et vérifiez l'exactitude de la zone de détection.

FAR MEGARED NEAR REDWALLREDWIDEWALKTESTERREDWALLREDWIDEMEGAREDCONNECTIONSELECTSWITCH MODE SELECTSWITCHPOWERSELECTSWITCHOPM-WT 1 Lorsque le commutateur d'alimentation est en position « POWER SUPPLY FROM SENSOR » après avoir connecté le câble au connecteur du testeur de mouvement, vous entendrez un signal sonore continu. 2 Lorsqu'un piéton pénètre dans la zone de détection pour la première fois, des signaux forts et faibles seront audibles en alternance. 3 Lorsque le corps d'un piéton est détecté dans son intégralité, le signal fort est audible en continu. Attention>> Lorsque vous vérifiez la zone de détection, pensez à ne pas recouvrir la zone ombrée de la fenêtre avec le testeur de mouvement ou son câble. Si les faisceaux infrarouges du capteur sont protégés partiellement, la sensibilité de détection s'amenuisera et l'opération de détection risque d'échouer. Détection difcile d'un objet>>

1. Définissez le commutateur de logique de détection sur

« OR » (voir l'étape 5-2). Si le capteur est OK une fois le test de mouvement terminé, basculez le commutateur de logique en mode « AND ».

2. Réglez le commutateur de sensibilité du capteur (voir

étape 5-1). Pour maquer la zone de détection>> Zone de détection Comment masquer la zone Référence SIP-5030 SIP-100 Portée longue Montez le joint de masquage (accessoire) sur la surface du miroir de zone. La portée longue ne peut être masquée. Étape 7 Portée courte Utilisez la plaque de masquage (installée sur l'unité principale). La portée courte ne peut être masquée. Étape 8-1 Montez le joint de masquage (accessoire) sur la surface du miroir de zone. Étape 8-2 La zone située sous le capteur de détection ne peut être masquée.

(3) Pour l'alarme de sortie en portée courte Pour l'alarme de sortie en portée longue À utiliser en position « REDWAVE ALARM OUTPUT » pour conrmer l'alarme de sortie en portée courte et longue. Commutateur d'alimentation À utiliser en position « REDWALL ». Pour alarme de sortie de zone située sous le capteur de détection (1) (2) SIP5030_FR.indd 17 2008/12/25 15:30:07- 18 -

Sens.Select.SW.Sens.Select.SW. Far areaFar area Near areaNear area Creep zoneCreep zone 5-2 Commutateur de logique de détection Commutateur DIP 1 Modèles applicables SIP-5030 SIP-100 Le capteur de portée courte est constitué de deux dispositifs d'éléments doubles. Il couvre deux types de zones planes, qui utilisent les deux dispositifs à tour de rôle. POSITION SÉLECTEUR STATUT FONCTION

Paramètre usine Le capteur émet un signal lorsqu'un objet est détecté dans l'une des deux zones de détection.

Utilisez ce mode lorsque vous réglez la zone de détection. Passez en mode AND après avoir terminé le réglage de la zone de détection. DWN AND Utilisez ce mode pour réduire les instances de détection erronée d'objets. Le capteur émet uniquement un signal lorsqu'un objet est détecté dans les deux zones de détection. Si des objets bloquent plusieurs zones de détection, utilisez le mode OR.

DWN NearNearFarFar CreepCreep UP DWN NearNearFarFar CreepCreep 5-3 Numéro du commutateur de sortie Commutateur DIP 2 Modèles applicables SIP-5030 SIP-100 POSITION SÉLECTEUR STATUT FONCTION SIP-5030 SIP-100 UP 3

aramètre non valide. Les trois alarmes, à savoir de portée longue, de portée courte et de zone située sous le capteur de détection sont émises séparément. DWN Paramètre usine

Paramètre non valide. Les deux alarmes, à savoir de portée longue/courte et de zone située sous le capteur de détection sont émises séparément. Attention>> Lorsque vous sortez une alarme de portée longue à l'aide du Numéro du commutateur de sortie, la zone de détection de portée longue dépend de la hauteur d'installation de l'unité principale. La zone de détection est approximativement de 35-100 m pour une hauteur d'installation de 4 m (13 ft.) et de 20- 100 m pour une hauteur d'installation de 2,3 m (7,6 ft.). 5-4 Commutateur de l'intervalle Commutateur DIP 3-4 des alarmes Modèles applicables SIP-5030 SIP-100 Vous pouvez définir un intervalle (4 fois) pour interrompre le signal d'alarme. Par exemple, si vous définissez cet intervalle sur 30 secondes, aucun signal d'alarme ne sera émis pendant 30 secondes après le premier signal. Si aucun piéton n'est détecté pendant plus de 30 secondes, le système bascule en mode de veille. Plus tard, lorsqu'un piéton est détecté, le signal d'alarme est émis. POSITION SÉLECTEUR FONCTION 0 sec (Paramètre usine) 15 sec 30 sec 60 sec

5-1 Commutateur de sensibilité pour les portées courte et longue et la zone située sous le capteur de détection Modèles applicables SIP-5030 SIP-100 Vous pouvez modifier indépendamment la sensibilité pour la détection de portée longue, de portée courte et la détection de la zone située sous le capteur de détection. POSITION SÉLECTEUR FONCTION

Destiné aux sites nécessitant un niveau de sensibilité supérieur à « H »

Destiné aux sites nécessitant un niveau de sensibilité supérieur à « M »

Destiné aux zones hostile et étroite Commutateur de sensibilité de portée courte Commutateur de sensibilité de portée longue Connecteur du testeur de mouvement Commutateur anti-sabotage Indicateur d'opération (Voir l'étape 11.) 1 : Sélecteur de logique de détection (AND ou OR) 2 : Paramètre non valide 3,4 : Sélecteurs de la durée de maintien d'alarmes Commutateur de sensibilité de la zone située sous le capteur de détection Commutateur de sensibilité de portée courte Commutateur de sensibilité de portée longue Connecteur du testeur de mouvement Commutateur anti-sabotage Indicateur d'opération (Voir l'étape 11.) 1 : Sélecteur de logique de détection (AND ou OR) 2 : Numéro du commutateur de sortie 3,4 : Sélecteurs de la durée de maintien d'alarmes Commutateur de sensibilité de la zone située sous le capteur de détection SIP5030_FR.indd 18 2008/12/25 15:31:17- 18 -

(Hauteur d'installation 2,3 m (7,6 ft.))

(Hauteur d'installation 2,3 m (7,6 ft.)) : Portée courte : Portée longue : Zone située sous le capteur de détection VUE EN PLAN (Hauteur d'installation 4,0 m (13 ft.)) VUE LATÉRALE (Hauteur d'installation 4,0 m (13 ft.)) VUE EN PLAN (Hauteur d'installation 2,3 m (7,6 ft.)) VUE LATÉRALE (Hauteur d'installation 2,3 m (7,6 ft.))

Modèles applicables SIP-5030 SIP-100

(Hauteur d'installation 4,0 m (13 ft.)) Modèles applicables SIP-5030 SIP-100

(Hauteur d'installation 4,0 m (13 ft.)) : Portée courte : Portée longue : Zone située sous le capteur de détection : Portée courte : Portée longue : Zone située sous le capteur de détection : Portée courte : Portée longue : Zone située sous le capteur de détection Attention>> Lorsque vous sortez une alarme de portée longue à l'aide du Numéro du commutateur de sortie, la zone de détection de portée longue dépend de la hauteur d'installation de l'unité principale. La zone de détection est approximativement de 35-100 m pour une hauteur d'installation de 4 m (13 ft.) et de 20- 100 m pour une hauteur d'installation de 2,3 m (7,6 ft.). SIP5030_FR.indd 19 2008/12/25 16:55:07- 20 -

8-1 Masquage des zones de détection à l'aide des plaques de masquage Modèles applicables SIP-5030 SIP-100 Le miroir de portée courte, installé sur l'unité principale, comporte deux plaques de masquage de portée courte ; l'une à sa droite et l'autre à sa gauche. Vous pouvez masquer la zone de détection en modifiant la position de ces plaques de masquage. Attention>> Vous pouvez masquer uniquement l'extérieur des zones de détection. Il s'agit des zones 1 et 6. Utilisez les joints de masquage (accessoire), pour masquer les autres zones de détection (voir étape 8-2).

MASQUAGE DU CAPTEUR DE PORTÉE COURTE MASQUAGE DU CAPTEUR DE PORTÉE LONGUE Modèles applicables SIP-5030 SIP-100 Attention>> La fenêtre est rattachée à l'unité principale par une bouche métallique en nylon pour en éviter toute chute. Ne tirez pas sur la fenêtre avec trop de force. Après avoir masqué les zones de détection, installez la fenêtre et placez l'excédent de la bouche métallique en nylon dans l'unité principale. Comment enlever la fenêtre>> Utilisez les brucelles (accessoire), montez soigneusement les joints de masquage (accessoire) sur le miroir de zone longue. 10 [m]155051015 [ft.]30 20 10 0 10 20 30 40 5050 40

NervureNervureMiroir pour portée courte

Attachez la plaque de masquage au miroir et sécurisez-la aux nervures.

Insérez l'embout en caoutchouc de xation pour sécuriser le bouton de la plaque de masquage.

Déballez la plaque de masquage et vériez la zone de détection et le miroir utilisés en vous reportant au tableau de la zone.Si des branches d'arbres ou d'autres objets mobiles se trouvent dans le faisceau de détection.FenêtreUtilisez votre doigt pour appuyer sur la fente en bas et à gauche, puis ouvrez la fenêtre.Miroir pour portée longueJoints de masquage de zoneMIROIR SIP5030_FR.indd 20 2008/12/25 15:31:26- 20 -

8-2 Masquage des zones de détection à l'aide des joints de masquage Utilisez les brucelles (accessoire), montez soigneusement les joints de masquage (accessoire) sur le miroir de zone courte. F 6 E 6

BCDEF Modèles applicables SIP-5030 SIP-100 Après avoir réglé tous les éléments du capteur, sécurisez toutes les vis de réglage que vous avez desserrées. Pour finir, sécurisez les vis de fixation inférieures. Attention>> Si vous devez régler la zone de détection une nouvelle fois, veillez à desserrer la vis de xation. Si vous tentez de déplacer l'unité principale sans desserrer la vis de xation, vous risquez de l'endommager. Lorsque vous installez le cache, placez l'excédent de la bouche métallique en nylon dans l'unité principale. Si le câble a été pincé par la fenêtre et le cache, des gouttes de pluie risquent de rentrer dans l'unité principale.

(1) Miroir pour portée courteJoints de masquage de zoneMIROIR 1 Vis de réglage 2 Vis de xation SIP5030_FR.indd 21 2008/12/25 15:31:28- 22 -

10-2 Détection de branches d'arbres ou de l'herbe En cas de mouvement dans la zone de détection Remarques>> Réglez la zone de détection de sorte qu'elle exclut les branches ou l'herbe bougeant au vent. Vérifiez que la flèche de l'unité principale est réglée sur la largeur du « guide de réglage angulaire » sur la vis de réglage. À l'aide du viseur, assurez-vous que la zone de détection exclut les branches d'arbres ou l'herbe bougeant au vent. Utilisez le testeur de mouvement pour écouter les variations du niveau sonore an cas d'absence d'activité apparente dans la zone de détection. Réglez la zone de détection de sorte qu'elle n'identifie pas les emplacements non souhaités. Si le niveau sonore change, une partie de la zone de détection doit être active (par exemple : un objet en mouvement). Utilisez ce testeur de mouvement et localisez la partie de la zone de détection qui est active. Modifiez la position du commutateur de sélecteur pour le testeur de mouvement et déterminez si la partie active de la zone de détection est de portée courte, longue ou située sous le capteur de détection. Utilisez le viseur une nouvelle fois pour localiser la zone de détection active. Masquez la zone de détection active. Pour SIP-5030, masquez la zone de détection de portée longue en utilisant le joint de masquage. Vous devrez peut-être aussi masquer la zone de détection de portée courte à l'aide de la plaque ou du joint de masquage (voir l'étape 8). Pour SIP-100, les zones de portée longue, courte ou situées sous la capteur de détection ne peuvent être masquées. Réglez la zone de détection en fonction de la zone qui ne peut être masquée. Utilisez le testeur de mouvement une nouvelle fois pour vérifier si le niveau sonore a changé. Si ce niveau n'a pas trop changé, vous pouvez terminer le réglage. Remarques>> Vous ne pouvez ni installer ni utiliser le viseur et le testeur de mouvement simultanément. (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) 10-1 S'il existe une voie publique où se promènent des piétons ou roulent des voitures à proximité de la zone de détection Remarques>> Réduisez la taille de la zone de détection de sorte qu'elle exclut les voies publiques. Vérifiez que la flèche de l'unité principale est réglée sur la largeur du « guide de réglage angulaire » sur la vis de réglage. À l'aide du viseur, assurez-vous que la zone de détection exclut les voies publiques. Si la zone de détection va au-delà d'une voie publique, corrigez l'angle vertical de l'unité principale. Cependant, veillez à ce que la flèche ne s'éloigne pas trop de la position du « guide de réglage angulaire ». Si la èche s'éloigne trop de la position du « guide de réglage angulaire » : Pour SIP-5030, masquez la zone de détection de portée longue en utilisant le joint de masquage. Vous devrez peut-être masquer également la zone de détection de portée courte dans des conditions d'installation du capteur spécifiques (voir l'étape 8). Pour SIP-100, vous ne pouvez masquer ni pour portée longue ni pour portée courte. Lorsqu'une personne marche dans la rue ou une voiture roule, vérifiez la zone de détection à l'aide du testeur de mouvement. Remarques>> Vous ne pouvez ni installer ni utiliser le viseur et le testeur de mouvement simultanément. Attention>> La zone de détection peut augmenter en cas d'écart important de température entre l'objet mobile et l'arrière-plan. Attention>> Une source de chaleur au-delà de la zone de détection risque de se solder par une fausse alarme à cause de la réflexion de chaleur au sol. Parmi les surfaces de réflexion, on compte notamment l'eau (flaques), les routes mouillées, les surfaces lisses en béton et les routes en asphalte. Si la source de chaleur est importante et/ou le taux de réflexion est élevé, la distance de détection requise sera plus longue et pourra détecter des objets non nécessaires au-delà de la zone cible. C'est pourquoi, nous vous recommandons de sélectionner la position de la portée de détection d'après les conditions au sol du site d'installation.

Modèles applicables SIP-5030 SIP-100 Modèle SIP-5030 SIP-100 Mode de détection Infrarouge passif Zone de détection 50 x 30 m (164 x 100 ft.) large 100 x 3 m (330 x 10 ft.) étroite Nombre de zones

détection Portée courte et portée longue 80 zones 24 zones Zone située sous le capteur de détection 18 zones Hauteur de montage 2,3 à 4 m (7,6 à 13 ft.) Alimentation d'entrée

Appel de courant 40 mA max. (12 V CC) 75 mA max. (24 V CA) 45 mA max. (12 V CC) 80 mA max. (24 V CA) Indicateur Alarme en portée longue Diode photoémettrice rouge Diode photoémettrice rouge Alarme en portée courte Diode photoémettrice rouge Alarme de zone située sous le capteur de détection Diode photoémettrice rouge Période des alarmes Environ 2 sec Période de réchauffement Environ 60 sec Numéro du commutateur de sortie

Commutateur DIP : 2 / 3 Période de l'intervalle des alarmes Éteint / 15 / 30 / 60 sec Logique de détection AND/OR Anti-sabotage de sortie N.C. 28 V CC, 0,1 A max. Dérangement de sortie N.C. 28 V CC, 0,2 A max. Alarme de sortie Portée longue N.C.28 V CC, 0,2 A max. N.O.28 V CC, 0,2 A max. N.C.28 V CC, 0,2 A max. N.O.28 V CC, 0,2 A max. Portée courte N.C.28 V CC, 0,2 A max. N.O.28 V CC, 0,2 A max. Zone située sous le capteur de détection N.C.28 V CC, 0,2 A max. N.O.28 V CC, 0,2 A max. Sensibilité SH / H / M / L Température de fonctionnement Sans unité de chauffage en option -25 à +60°C (-13 à +140°F.) Avec unité de chauffage en option -40 à +60°C (-40 à +140°F.) Notation IP Unité principale : IP65 Châssis : IP55 Dimensions (H × L × P) 271 x 102 x 290 mm (10,7 x 4,0 x 11,4 in.) Poids 1,6 kg (56 oz.) Accessoires Vis, gabarit en papier, clé Allen, joint de masquage de zone, brucelles, manuel d'instruction, plaque de zone, embout de fixation en caoutchouc Vis, gabarit en papier, clé Allen, manuel d'instruction, plaque de zone

STATUT DE LA DIODE PHOTOÉMETTRICE

Modèles applicables SIP-5030 SIP-100 Far areaFar area AlarmAlarm CreepCreep SIP-5030 Statut du détecteur Statut de la diode photoémettrice Appareil en marche Clignotement. En mode de veille Appareil éteint En cas de détection (portée courte/longue) Allumage. En cas de détection (dans la zone située sous le capteur) Allumage. Modèles applicables SIP-5030 SIP-100 Far areaFar area SIP-100 NearNearFarFar CreepCreep Statut du détecteur Statut de la diode photoémettrice Appareil en marche Clignotement. En mode de veille Appareil éteint. En cas de détection (portée longue) Allumage. En cas de détection (portée courte) Allumage. En cas de détection (dans la zone située sous le capteur) Allumage.

Indicateur d'opération de zone située sous le capteur de détection - Diode photoémettrice rouge Indicateur d'opération de portée courte - Diode photoémettrice rouge Indicateur d'opération de portée longue - Diode photoémettrice rouge Indicateur d'opération de zone située sous le capteur de détection - Diode photoémettrice rouge Indicateur d'opération de portée longue/courte - Diode photoémettrice rouge SIP5030_FR.indd 23 2008/12/25 15:31:43- 24 - DIMENSION SIP-5030, 100

(9,8) (0,9) (4,0) (11,4) (3,6) (0,83) (3,0) (4,57) 17,1 (0,67) (0,51) (3,78) (0,83) OPTEX CO., LTD. (JAPON) (Certié ISO 9001) (Certié ISO 14001) 5-8-12 Ogoto Otsu Shiga 520-0101 JAPONTEL : +81-77-579-8670 FAX : +81-77-579-8190 URL:http://www.optex.co.jp/e/ OPTEX INCORPORATED (ÉTATS-UNIS) TEL : +1-909-993-5770Tech : (800)966-7839 URL:http://www.optexamerica.com OPTEX SECURITY SAS (FRANCE) TEL : +33-437-55-50-50URL:http://www.optex-security.com

ME-UNI) TEL : +44-1628-631000URL:http://www.optex-europe.com OPTEX SECURITY Sp.z o.o. (POLOGNE) TEL : +48-22-598-06-55URL:http://www.optex.com.pl OPTION OPM-WT -Testeur de mouvement audio AVF-1 -Viseur de zone SIP-MIDIHOOD -Protection soleil/neige SIP-HU -Unité de chauffage Ces unités sont conçues pour détecter le mouvement capable d'activer le système de télévision en circuit fermé. N'étant qu'une partie d'un système de surveillance complet, nous ne pouvons pas être tenus responsables de tout endommagement ou autres conséquences résultant de la mise en service de l'unité. Les spécifications et le concept peuvent être modifiés sans préavis.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : OPTEX

Modèle : SIP5030

Catégorie : Détecteur de mouvement