LS15P - Casque LucidSound - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LS15P LucidSound au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Casque sans fil |
| Connectivité | Bluetooth |
| Autonomie de la batterie | Jusqu'à 15 heures |
| Poids | Environ 250 g |
| Microphone intégré | Oui, avec réduction de bruit |
| Contrôle du volume | Sur l'oreillette |
| Compatibilité | Compatible avec la plupart des appareils Bluetooth |
| Utilisation | Idéal pour les jeux, la musique et les appels |
| Entretien | Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes |
| Informations supplémentaires | Garantie de 1 an |
FOIRE AUX QUESTIONS - LS15P LucidSound
Questions des utilisateurs sur LS15P LucidSound
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Casque au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LS15P - LucidSound et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LS15P de la marque LucidSound.
MODE D'EMPLOI LS15P LucidSound
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ DE L’UE Par la présente, Bensussen Deutsch & Associates LLC at 15525 Woodinville-Redmond Road NE, Woodinville, WA 98072 USA commercialise cet appareil sous la marque LucidSound et déclare que le casque d’écoute sans fil est conforme à la Directive 2014/53/ EU. Le texte intégral de la déclaration de conformité EU est disponible à l’adresse Internet suivante: LucidSound.com/EUDOC DEEE (directive sur les déchets d’équipements électriques et électroniques) Cet équipement respecte les limites d’exposition aux rayonnements IC RSS-102 définies pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et mis en marche à une distance minimale de 0.5 cm qui sépare l’élément rayonnant de votre corps. RoHS Ce produit a été certifié conforme RoHS conformément à la directive 2011/65 / CE. États-Unis et dans le monde entier: Garantie limitée d’un an Europe: Garantie limitée de deux ans Pour plus de détails sur la garantie ou l’assistance avec vos produits LucidSound, veuillez visiter LucidSound.com/warranty Garantie: Australie Nous produits bénéficient de garanties qui ne peuvent pas faire l’objet d’une exclusion en vertu de la loi australienne sur la consomma- tion. Vous pouvez prétendre à une garantie de remplacement de 1an, durée pendant laquelle vous pouvez demander la réparation ou le remplacement des produits si les produits ne sont pas d’une qualité acceptable et que le problème ne peut être considéré comme une défaillance majeure. Ce que vous devez faire: Si un défaut est apparu dans les 90jours suivant la date d’achat, le produit peut être retourné au détaillant pour un remplacement. Si un défaut est apparu après 90jours à compter de la date d’achat, vous devez lancer une réparation en suivant le processus de réparation en ligne sur www.lucidsound.com.au. Une fois toutes les informations fournies, vous recevrez un numéro d’autorisation de retour. Ensuite, étiquetez et expédiez votre casque LucidSound - y compris le numéro d’autorisation de retour (RA), port prépayé, au centre de réparation agréé de LucidSound. LucidSound c/o Tecworks International Pty Ltd Unit 1 / 12 Tollis Place Seven Hills NSW 2141 Veuillez vous assurer que le numéro d’autorisation de retour (RA) est bien en évidence à l’extérieur de votre emballage. Les frais engagés pour renvoyer le produit au revendeur ou au centre de réparation agréé dans le cadre d’une réclamation au titre de la garantie sont à votre charge. Ce que nous allons faire: Pendant la période de garantie, nous réparerons ou remplacerons, à notre choix, le produit ou toute pièce défectueuse. Nous prendrons également en charge les frais raisonnables d’expédition de retour standard. Si cela ne peut être fait, nous vous rembourserons le prix d’achat. Bluemouth Interactive Pty Ltd, Level 2, 2 Darling Street, South Yarra, Victoria, 3141 E-mail: support@bluemouth.com.au © 2020 Bensussen Deutsch & Associates, LLC. PowerA et le logo PowerA sont des marques de commerce Bensussen Deutsch and Associates, LLC. TM and © Bensussen Deutsch and Associates, LLC. Les caractéristiques, l’apparence et les spécifications du produit peuvent faire l’objet de modifications sans préavis. La couleur et la finition peuvent varier. Tous droits réservés. Veuillez conserver cette information pour référence ultérieure. Fabriqué en Chine.
DÉCLARATION DE LA FCC
Cet appareil est conforme à la partie15 de la réglementation de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes: 1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nocives, et 2) il doit pouvoir supporter tout type d’interférences, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable. AVERTISSEMENT: Toutes modifications apportées à cet appareil et non expressément approuvées par la partie responsable de la conformité peuvent annuler l’autorisation de l’utilisateur pour utiliser cet équipement. REMARQUE: Cet équipement a été testé et est conforme aux limites des appareils numériques de la classeB, conformément à la par- tie15 de la réglementation de la FCC. Ces limites sont destinées à assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans un environnement résidentiel. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie à haute fréquence (HF) et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, rien ne garantit qu’aucune interférence ne se produira dans une installation donnée. Si cet équipement provoque des interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être vérifié en mettant l’équipement hors tension puis sous tension, l’utilisateur est invité à essayer de corriger ces interférences en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes:
- Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
- Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
- Connecter l’équipement à une prise d’un circuit électrique diérent de celui sur lequel est branché le récepteur.
- Consulter le revendeur ou un technicien spécialisé en radiotélévision. CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Dével- oppement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
1. L’appareil ne doit pas produire de brouillage;
2. L’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement. Cet équipement est conforme aux CNR-102 d’Industrie Canada.
VERTISSEMENT CONCERNANT LES BATTERIES
N’essayez pas de remplacer vous-même la batterie rechargeable, vous pourriez l’endommager et ainsi entraîner une surchaue, un incendie et des blessures. La batterie lithium-ion de votre appareil doit être révisée ou recyclée par PowerA ou un fournisseur agréé. Elle doit être recyclée ou mise au rebut séparément du reste des ordures ménagères. Débarrassez-vous des batteries conformément aux lois et directives locales relatives à l’environnement. N’utilisez pas et ne laissez pas le produit contenant des batteries rechargeables exposé à de très fortes températures (par exemple, à la lumière directe du soleil ou dans un véhicule lors de conditions météorologiques très chaudes). Si tel est le cas, le produit peut surchauer, prendre feu, ou ses performances peuvent diminuer, réduisant ainsi sa durée de vie. N’utilisez pas l’appareil contenant une batterie rechargeable dans un environnement chargé en électricité statique, cela pourrait endommager la sécurité interne de l’appareil et exposer à des dangers. Si l’électrolyte entre en contact avec vos yeux en raison d’une fuite de la batterie, ne les frottez pas! Rincez-les avec de l’eau et consultez immédiatement un médecin. Cela pourrait abîmer vos yeux ou entraîner une perte de vision. Si la batterie émet une odeur, génère de la chaleur, ou semble d’une manière ou d’une autre anormale en cours d’utilisation, de recharge ou de stockage, retirez-la immédiatement du chargeur et placez-la dans un contenant scellé, tel qu’une boîte en métal. N’oubliez pas que des batteries usagées peuvent entraîner un incendie, ne chauez pas la manette et ne la jetez pas dans un feu.
Notice Facile