EX310 - Multimètre Extech - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EX310 Extech au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails |
|---|---|
| Type de mesure | Tension AC/DC, courant AC/DC, résistance, continuité, diode |
| Plage de mesure de tension | 0-600V AC/DC |
| Plage de mesure de courant | 0-10A AC/DC |
| Plage de mesure de résistance | 0-20MΩ |
| Affichage | LCD rétroéclairé, 3 1/2 chiffres |
| Alimentation | 2 piles 1.5V AAA |
| Dimensions | 150 x 70 x 35 mm |
| Poids | 200 g |
| Utilisation | Idéal pour les applications domestiques et professionnelles |
| Maintenance | Vérifier régulièrement les piles et nettoyer les contacts |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité IEC 61010-1, catégorie II 600V |
| Informations générales | Garantie de 1 an, manuel d'utilisation inclus |
FOIRE AUX QUESTIONS - EX310 Extech
Questions des utilisateurs sur EX310 Extech
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Multimètre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EX310 - Extech et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EX310 de la marque Extech.
MODE D'EMPLOI EX310 Extech
Mini multi-compteur avec détecteur de tension sans contact (NCV)
Modèle EX310

Félicitations d'avoir acheté le compteur Extech EX310.
Le EX310 offre les fonctions de tension CA/CD, du courant CA/CD, test de résistance, de diode, de continuité ainsi qu'un détecteur de tension intégré sans contact.
Une utilisation et un entretien corrects de ce compteur fourniront de nombreuses années de services fiables.
Sécurité

Ce symbole adjacent à un autre symbole, borne ou appareil en utilisation, indique que l'utilisateur doit se référer à une explication dans les Instructions d'Utilisation pour éviter les blessures personnelles ou les dommages sur le compteur.
Ce symbole WARNING (ATTENTION) indique une situation potentiellement dangereuse qui, si non évitée, pourrait entraîner la mort ou des blessures sérieuses.
Ce symbole CAUTION (AVERTISSEMENT) indique une situation potentiellement dangereuse qui, si non évitée, pourrait entraîner un dommage sur le produit.

Ce symbole avertit l'utilisateur que la (les) borne(s) ainsi marquée(s) ne doit (nennent) pas être connectée(s) à un point du circuit sur lequel la tension, avec le respect de la mise à terre, excède les 600 V.

Ce symbole adjacent à une ou plusieurs bornes les identifie comme étant associées avec les gamas qui pourraient, pour une utilisation normale, être sujets à une tension particulièrement dangereuse.

Pour une sécurité maximum, le compteur et ses fils tests ne devraient pas être maniés lorsque ces bornes sont excitées.
Ce symbole indique que l'appareil est protégé partout par une double isolation ou par une isolation renforcée.
Instructions de sécurité
Ce compteur a été conçu pour une utilisation sûre mais doit être employé avec précaution.
Les règles listées au-dessous doivent être suivies attentivement pour une utilisation sûre.
- Ne JAMAIS appliquer une tension ou un courant sur le compteur qui excède le maximum spécifique.
| Limites de la protection du courant | |
| Fonction Maximum Courant | |
| VDC ou VAC 600 V CA et CD | |
| mA AC/DC 200 mA DC/AC | |
| A CD/CA 10 A CD/CA (pour 30 secondes max. | |
| Résistance, test de diode, Continuite 250 V CD/CA | |
- PRENEZ D'EXTREME PRECAUTION en travaillant avec des tensions élevées.
- NE PAS mesurer la tension si la tension sur la prise "COM" excède 600 V au-dessus de la terre.
- Ne JAMAIS connecter les fils du compteur dans une source de tension lorsque le bouton fonction est dans une tension de résistance ou en mode diode. Faire ceci peut endommager le compteur.
- Décharger TOUJOURS le filtre des condensateurs dans les prises de courant et déconnecter le courant en utilisant la résistance ou les tests de diode.
- Arrêter TOUJOURS le courant et déconnecter les fils test avant d'ouvrir les couvercles pour remplacer les fusibles ou la batterie.
- Ne JAMAIS utiliser le compteur à moins que le couvercle et la batterie et le couvercle à fusible soit mis en place et fixés de façon sure.
- Si l'équipement est utilisé de manière non spécifiée par le fabricant, la protection fournie par l'équipement peut être détériorée.
Avertissements
- Une utilisation non conforme du compteur peut causer des dommages, chocs, blessures ou mort.
Lisez et comprenez ce manuel d'utilisation avant d'utiliser le compteur.
- Toujours rattacher les fils test avant de remplacer la batterie ou les fusibles.
- Inspectez la condition des fils test et le compteur lui-même pour tous dommages avant d'utiliser le compteur.
- Faites preuve d'une grande attention entre les mesures si les tensions sont plus grandes que 25 VCA rms ou 35 VCD.
Ces tensions représentent un danger de choc.
- Toujours décharger les condensateurs et vérifier le courant de l'appareil testé avant d'effectuer les tests de Diode, de Résistance ou de Continuité.
- Les vérifications de tension sur les prises électriques peuvent être difficiles et trompeuses à cause de connexions incertaines aux contacts électriques encastrés.
D'autres moyens devraient être utilisés pour assurer que les bornes ne sont pas « vivantes »
- Si l'équipement est utilisé de manière non spécifiée par le fabricant, la protection fournie par l'équipement peut être détériorée.
- Cet appareil n'est pas un jouet et ne doit pas être laissé à la portée des enfants.
Il contient des objets dangereux ainsi que des petites parties que les enfants pourraient avaler.
Si un enfant avale l'une d'entre elles, s'il vous plaît, contactez un médecin immédiatement.
- Ne pas laisser les piles ou l'emballage sans surveillance; ils peuvent être dangereux pour les enfants s'ils utilisent ceux-ci comme jouet.
- Si l'appareil n'est pas utilisé pour une période prolongée, retirez les piles afin d'éviter une usure de celles-ci.
- Des piles usagées ou endommagées peuvent causer une cautérisation au contact de la peau.
Pour cela, toujours utiliser des gants appropriés dans de tels cas.
- Vérifier que les piles ne sont pas court-circuitées.
Ne pas jeter les piles dans le feu.
Contrôleurs et prises
- Détecteur de tension CA
- Lumière d'indication du détecteur de la tension CA
- Ecran LCD
- Bouton du test de détention sans contact de la tension CA.
- Cadre de la fonction rotative
- Prise des fils tests 10 ampères
- Prise des fils tests COM
- Prise des fils test pour tension, milliampères, fonctions de résistance/continuité et diode.
- Etui en caoutchouc de protection (doit être retiré pour accéder au compartiment arrière de la batterie)

·))Continuite
Tests de diode
Statut de la batterie


m milli (10⁻³) (voltes, ampères)
Les circuits de haute tension, CA et DC, sont très dangereux et devraient être mesurés avec une grande précaution.
Remarque:
Sur certaines gammes de tensions basses CA et CD, avec les fils test non connectés à l'appareil, l'écran peut afficher des lectures aléatoires, changeantes. Ceci est normal et est causé par la haute sensibilité du courant.
La lecture se stabilisera et donnera une mesure correcte lorsque connectée à un circuit.
Dectecteur de courant CA sans contact
Le EX310 peut détecter la présence de tension CA (de 100 à 600 VCA) simplement en étant maintenue très près d'une source de tension.
Attention:
Testez le détecteur de tension CA sur un circuit familier avant chaque utilisation.
Attention:
Avant d'utiliser le compteur dans le mode détecteur de tension AC, vérifie que la batterie est fraîche en confirmant que les caractères apparaissent sur le LCD lorsque la fonction composer est réglée sur n'importe quelle position.
Ne pas essayer d'utiliser le compteur comme un détecteur de tension AC si la batterie est faible ou mauvaise.
Prise de courant sans contact (NCV)
La fonction NCV fonctionne sur n'importe quelle position rotative du bouton.
- Testez le détecteur sur un circuit familier avant l'utilisation.
- Pressez et maintenez le bouton NCV pour la durée du test. Ce multimètre émettra un bip sonore quand le bouton est appuyé.
- Maintenez le sommet du compteur très près de la source du courant comme montré.
- Si la tension est présente, le bord de l'écran LCD affiche avec une lumière orange et un avertissement sonore sera émis.

Mesures de la tension CA
ATTENTION: Risque d'électrocution. Les embouts des bornes peuvent ne pas être suffisamment longs pour contacter les parties à l'intérieur de certaines prises 240 V pour des appareils car les contacts sont encastrés profondément dans les prises. Comme résultat, la lecture peut afficher 0 vite lorsque la prise a en fait la tension en elle. Assurez-vous que les embouts des bornes touchent les contacts métalliques à l'intérieur des prises avant d'assumer que la tension n'est pas présente.
AVERTISSEMENT: Ne pas mesurer les tensions CA si un moteur sur le circuit est en train d'être réglé sur ON ou OFF. Grandes surtensions du courant peuvent se produire et peuvent endommager le compteur.
- Réglez le bouton fonction sur la position VAC.
- Insérez la prise banane du fil test noir dans la prise négative COM. Insérez la prise banane du fil test rouge dans la prise positive V.
- Touchez l'embout noir test de la borne sur le côté neutre du circuit.
- Touchez l'embout rouge test de la borne dans le côté « hot » du circuit.
- Lire la tension sur l'écran.

Mesures de la tension CD
ATTENTION: Ne pas mesurer la tension CD si un moteur sur le circuit a été réglé sur ON ou OFF. De grandes surtensions du courant peuvent se produire et peuvent endommager le compteur.
- Réglez le bouton fonction sur la position VDC.
- Insérez la prise banane du fil test noir dans la prise négative COM. Insérez la prise banane du fil test rouge dans la prise positive V.
- Touchez l'embout noir test de la borne sur le côté neutre du circuit. Touchez l'embout rouge test de la borne dans le côté positif du circuit.
- Lire la tension sur l'écran. Tournez le bouton de la fonction pour diminuer successivement les positions VDC afin d'obtenir une résolution de la lecture plus élevée.

EX310-EU-FR-V7.2-05/2008
TEST de la tension de la batterie
AVERTISSEMENT: Ne pas mesurer les piles lorsqu'elles sont installées dans l'appareil, elles ont de la puissance. Les piles ne doivent pas être retirées des installations avant que les tests puissants seront faits.
- Réglez le bouton de fonction sur 1.5 V ou 9 V BAT position. Utilisez la position 1.5 V pour 'AAA', 'AA', 'C', 'D', et les autres piles 1.5 V. Utilisez la position 9 V pour un carré de piles de transistor 9 V.
- Insérez la prise du fil test noir banane dans la prise négative COM. Insérez la prise du fil test rouge banane dans la prise positive V.
- Touchez l'embout de la borne noire test sur le côté négatif de la batterie. Touchez l'embout de la borne rouge test sur le côté positif de la batterie.
- Lire la tension sur l'écran.

Mesures du courant CA/CD
Ne pas faire des mesures du courant de 10 Ampères de plus de 30 secondes. Excéder 30 secondes pourrait causer des dommages au compteur et/ou aux fils test.
- Insérez la prise banane des fils test noirs dans la prise COM négative.
- Pour des mesures du courant de plus de 200 mA CD ou CA, réglez le bouton de fonction sur la position 200 m AAC ou ADC et insérez la prise des fils test rouge banane dans la prise mA.
- Pour des mesures du courant de plus de 10 A CA ou CD, réglez le bouton de fonction sur la position 10 A AAC ou 10 A ADC et insérez la prise des fils test rouges dans la prise 10 A.
- Retirez la puissance du circuit testé, puis ouvrez le circuit sur le point où vous désirez prendre la mesure du courant.
- Touchez l'embout de la borne test noire sur le côté négatif du circuit. Touchez l'embout de la borne test rouge sur le côté positif du circuit.
- Soumettre le courant au circuit.
- Lire le courant sur l'écran.


Mesures de la resistance
Pour éviter les chocs électriques, déconnectez le courant de l'appareil testé et déchargez toutes les capacités avant de prendre les mesures de résistance.
- Réglez le bouton fonction sur la position.
- Insérez la prise banane des fils test noirs dans la prise COM négative.
- Insérez la prise banane des fils test rouges dans la prise Ω positive.
- Touchez les embouts de la borne test du circuit ou du composant testé. Il est préférible de déconnecter un côté du circuit testé ainsi le reste du circuit n'interférera pas avec la lecture de la résistance.
- Lisez la résistance sur l'écran. Modifiez le bouton fonction pour des positions plus basses de afin d'obtenir une lecture de la résolution plus élevée.

Verification de la continuite
Pour éviter les chocs électriques, ne jamais mesurer la continuité sur des circuits qui ont une potentielle tension en eux.
- Réglez le bouton de fonction sur la position
- Insérez la prise banane des fils test noirs dans la prise COM négative.
- Insérez la prise banana des fils test rouges dans la prise Ω positive.
- Touchez les embouts de la borne test sur le circuit ou les fils que vous souhaitez vérifier.
- Si la résistance est moins que d'approximativement 100Ω, un son audible sonnera. Si le circuit est ouvert, l'écran indiquera « 1 »

TEST DIODE
- Réglez le bouton fonction sur la position
- Insérez la prise banane des fils test noirs dans la prise COM négative et insérez la prise banane des fils test rouges dans la prise positive.
- Touchez les bornes test sur la diode testée.
- Une bonne diode indiquera approx. 700 ohms pour le test suivant et «1» pour le test inversé.
- Une diode courte indiquera la même valeur de résistance dans les deux tests suivants et dans les directions inverses. Une diode ouverte indiquera «1» dans les deux directions de test.

Attention:
Pour éviter un choc électrique, déconnectez les fils test de toutes sources de tension avant de déstercer le couvercle arrière ou la batterie ou les couvercles des fusibles.
Attention:
Pour éviter un choc électrique, ne pas utiliser votre compteur jusqu'à ce que la batterie ou les couvercles des fusibles soient en place et fixés de façon sûre.
Le multi compteur est conçu pour fournir des années de service fiable, si les précautions suivantes sont exécutées :
- CONSERVEZ LE COMPTEUR SEC. S'il devient humide, séchez-le immédiatement.
- UTILISEZ ET STOCKEZ LE COMPTEUR À DES TEMPERATURES NORMALES. Des températures extrêmes peuvent raccourcir la durée de vie des parties électriques et ALTERER ou faire fondre les parties en plastique.
- MANIEZ LE COMPTEUR DELICATEMENT ET PRECAUTIEUSEMENT. Le faire chuter peut endommager les parties électroniques ou le boîtier.
- CONSERVEZ LE COMPTEUR PROPRE. Essuyez le boîtier occasionnellement avec un tissu humide. NE PAS utiliser des produits chimiques, solvants nettoyants ou de détergents.
- UTILISER UNIQUEMENT DES BATTERIES FRAICHES DE LA TAILLE ET DU TYPE RECOMMANDES. Retirez les vieilles ou faibles piles afin qu'elles ne fuient pas et n'endommagent pas l'appareil.
- SI LE COMPTEUR DOIT ETRE STOCKE POUR UNE LONGUE PERIODE, les piles devraient être retirées afin d'éviter les dommages sur l'appareil.
Installation de la batterie et indication de la batterie FAIBLE
Pour éviter un choc électrique, déconnectez les fils test de toutes les sources de courant avant de dévisser le couvercle de la batterie. Ne pas utiliser le compteur à moins que la batterie ne soit en place.
Indication de la batterie FAIBLE
L'icone apparaît sur le côté gauche en bas de l'écran lorsque la tension de la batterie devient basse.
Remplacez les piles lorsque celui-ci apparait.
Reemplacement de la batterie
- Déconnectez les fils test du compteur.
- Retirez l'étui en caoutchouc de protection. Voir le diagramme.
- Retirez la vis Philips située en bas à l'arrière de l'appareil.
- Ouvrez le couvercle du compartiment à fusible/batterie pour accéder aux piles. Voir le diagramme.
- Remplacez la batterie de 9 V en observant la polarité.
- Sécurisez le couvercle du compartiment à fusible/batterie.
- Placez l'étui en caoutchouc de protection sur le compteur.

Vous, en tant qu'utilisateur final, êtes légalement lié (Ordonnance de la Batterie) à returner toutes les batteries et les accumulateurs utilisés; les entreprises dans les ordures ménagères est interdit !
Vous pouvez remettre vos batteries usagées / accumulateurs, gratuitement, aux points de collecte de nos marques dans votre communauté ou partout où les piles / accumulateurs sont vendus!
Débarrassage

Suivez les stipulations légales valables dans le respect du ramassage des ordures de votre appareil à la fin de son cycle de vie.



- Etui en caoutchouc retirés
- Compteur
- Batterie
- Fusibles
- Couvercle du compartiment
- Etui en caoutchouc
Remplacement des fusibles
Pour éviter un choc électrique, déconnectez les fils test de toutes les sources de tensions avant de déstérer le couvercle des fusibles.
- Déconnectez les fils test du compteur.
- Retirez l'étui en caoutchouc de protection.
- Retirez la vis Philips située en bas, à l'arrière de l'appareil.
- Ouvrir le couvercle du compartiment à fusible/batterie pour accéder aux fusibles.
- Retirez doucement le(s) fusible(s) et installez le(s) nouveau(x) fusible(s) dans le(s) emplacement(s). Toujours utiliser des fusibles de la bonne valeur et valeur (500 mA/250 V à action rapide pour les gamas mA / games μA, 10 A/250 V à action rapide pour la gamme A).
- Fermez le couvercle du compartiment à fusible/batterie.
- Placez l'étui en caoutchouc de protection sur le compteur.
Attention:
Pour éviter un choc électrique, ne pas utiliser le compteur jusqu'à ce que les piles ou les fusibles aient été mis en place et fixés de façon sûre.
| Fonction | Etendue | Résolution | Précision |
| Détector de tension CA sans contact | De 100 à 600V | Résolution et précision ne s'appliquent pas si le compteur n'affiche pas la tension dans son mode. | |
| La lampe au sommet de l'écran du compteur clignote lorsque la tension est/perçu et un avertissement sonore sera emis. | |||
| Tension CD (VDC) | 200mV | 0.1mV | ±(0.5% lecture + 2 digits) |
| 2000mV | 1mV | ±(1.0% lecture + 2 digits) | |
| 20V | 0.01V | ||
| 200V | 0.1V | ||
| 600V | 1V | ±(1.5% lecture + 2 digits) | |
| Tension CA (VAC) 50/60Hz | 200V | 0.1V | ±(1.5% lecture + 3 digits) |
| 600V | 1V | ±(2.0% lecture + 4 digits | |
| Courant CD (ADC) | 200mA | 0.1mA | ±(1.5% lecture + 2 digits) |
| 10A | 0.01A | ±(2.5% lecture + 5 digits) | |
| Courant CA (A AC) 50/60Hz | 200mA | 0.1mA | ±(1.8% lecture + 5 digits) |
| 10A | 0.01A | ±(3.0% lecture + 7 digits) | |
| Résistance | 200Ω | 0.1Ω | ±(1.2% lecture + 4 digits) |
| 2000Ω | 1 Ω | ±(1.2% lecture + 2 digits) | |
| 20kΩ | 0.01kΩ | ||
| 200kΩ | 0.1kΩ | ||
| 2000kΩ | 1kΩ | ||
Remarques :
Les spécifications de la précision consistent en deux éléments :
- (% lecture) -
Ceci est la précision de la mesure du circuit.
(+ digits)-
Ceci est la précision de l'analogue du convertisseur digital.
La précision se situe de 65°F à (de 18°C à 28^) et a moins de 75% RH.
Test de diode
Tension biaisée : 2.3 VDC
Vérification de la continuité : Un signal audible sonnera si la résistance est moins que 100Ω
Impédance courant 1MΩ (VDC & VAC)
Largeur de la bande CA 50 / 60 Hz
Ecran 2000 counts (de 0 à 1999 numériques) LCD
Indication du dépassement d'échelle "1" est affiché
Polarité Pas d'indication pour positif ; signe Minus (-) pour négatif
Vitesse de prise de mesure : 2 fois par seconde, nominal
Indication de la batterie faible : « » est affiché si la tension de la batterie
descend au-dessous de la tension d'utilisation.
Batterie Une (1) batterie de 9 V
Fusibles Gamme mA, μA gammes:
500mA/250V à rapide action;
Température d'utilisation De 32°F à 122°F (de 0°C à 50°C)
Température de stockage De -4°F à 140°F (de -20°C à 60°C)
Humidité lors de l'utilisation Max 70% jusqu'à 87°F (31°C) descendant linéairement à 50% à 122°F (50°C)
Humidité lors du stockage <80% RH
Altitude d'utilisation 7000 ft. (2000 mètres) maximum.
Poids 9.17 oz (260 g) étui inclus
Taille 5.8^ × 2.9^ × 1.6^ (147× 76× 42mm) (étui)
inclus)
Approbations CE, UL
Sécurité CE compteur est fait pour une utilisation à
l'intérieur et protégé contre les utilisations, par
une isolation double par EN61010-1 et
IEC61010-1 2nd Edition (2001) à CAT II
1000V & CAT III 600V; Pollution Degré 2.
Le compteur remplit aussi UL 61010-1,
deuxième Édition (2004), CAN/CSA C22.2 No.
61010-1, deuxième Edition (2004), et UL
61010B-2-031, premiere Edition (2003)
UL LISTE La marque UL n'indique pas que ce produit a
été évalué pour la précision de ces lectures.
Par IEC1010 surtension de categories d'installation
SURTENSION DE CATEGORIESI
Un équipement de CATEGORIES I DE SURTENSION est équipé pour une connexion aux circuits dans lesquels les mesures sont prises à la limite des surtensions fugaces pour un niveau approprié et bas.
Remarque -
Les exemples inclus des circuits électroniques protégés.
Surtension de categories II
Un équipement de CATEGORIES II DE SURTENSION est un équipement qui consomme de l'énergie étant fournie par une installation fixe.
Remarque -
Exemples incluant foyer, bureau et appareils de laboratoire.
Surtension de categories III
Un équipement de CATEGORIES III DE SURTENSION est un équipement d'installations fixes.
Remarque -
Les exemples inclus des boutons dans les installations fixes et certains équipements pour une utilisation industrielle avec une connexion permanente pour une installation fixe.
Categorie de surtension IV
L'équipment de la CATEGORIES DE SURTENSION IV est pour l'utilisation à l'origine de l'installation.
Remarque -
Les exemples inclus les compteurs d'électricité et les équipements de protection sur-courant principalement.
Tout droit réservé, incluant le droit de reproduction du tout ou d'une partie sous chaque forme.
www.extech.com