Nibe F125516 - Pompe à eau

F125516 - Pompe à eau Nibe - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil F125516 Nibe au format PDF.

📄 96 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Nibe F125516 - page 2
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de produit Pompe à eau
Débit maximal À déterminer selon les spécifications techniques
Pression maximale À déterminer selon les spécifications techniques
Alimentation électrique À déterminer selon les spécifications techniques
Dimensions À déterminer selon les spécifications techniques
Poids À déterminer selon les spécifications techniques
Utilisation recommandée Pour le pompage d'eau dans divers systèmes
Maintenance Vérifier régulièrement les filtres et les joints
Sécurité Respecter les consignes de sécurité lors de l'installation et de l'utilisation
Garantie À déterminer selon le fabricant
Informations supplémentaires Consulter le manuel d'utilisation pour des détails spécifiques

FOIRE AUX QUESTIONS - F125516 Nibe

Quelle est la température maximale que la pompe Nibe F125516 peut supporter ?
La pompe Nibe F125516 peut supporter une température maximale de 60°C.
Comment puis-je installer la pompe Nibe F125516 ?
Il est recommandé de suivre le manuel d'installation fourni avec le produit. Assurez-vous de respecter les consignes de sécurité et de faire appel à un professionnel si nécessaire.
Que faire si la pompe ne démarre pas ?
Vérifiez que l'alimentation électrique est correcte, que les connexions sont sécurisées et que le disjoncteur n'a pas sauté. Si le problème persiste, contactez un technicien qualifié.
Comment puis-je entretenir ma pompe Nibe F125516 ?
Un entretien régulier est essentiel. Vérifiez les filtres, nettoyez les débris et assurez-vous que les connexions sont en bon état. Consultez le manuel pour des instructions spécifiques.
Quels sont les signes d'une fuite dans la pompe ?
Si vous remarquez des taches d'eau autour de la pompe ou si le niveau d'eau baisse sans raison apparente, cela peut indiquer une fuite.
La pompe Nibe F125516 est-elle bruyante en fonctionnement ?
Un certain niveau de bruit est normal, mais des bruits inhabituels peuvent indiquer un problème. Vérifiez les composants internes pour des obstructions ou des dommages.
Comment puis-je régler la pression de la pompe ?
La pression peut être ajustée via le panneau de commande. Reportez-vous au manuel d'utilisation pour des instructions détaillées sur les réglages de pression.
La pompe est-elle écoénergétique ?
Oui, la pompe Nibe F125516 est conçue pour être écoénergétique et réduire la consommation d'énergie tout en maintenant des performances optimales.
Quelle garantie est offerte avec la pompe Nibe F125516 ?
La garantie standard est de 2 ans. Veuillez consulter les documents de garantie pour des détails spécifiques ou des extensions de garantie.
Comment puis-je contacter le service client pour des problèmes techniques ?
Vous pouvez contacter le service client via le numéro de téléphone indiqué sur le site officiel de Nibe ou par e-mail à l'adresse fournie dans votre manuel.

Questions des utilisateurs sur F125516 Nibe

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Pompe à eau au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice F125516 - Nibe et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil F125516 de la marque Nibe.

MODE D'EMPLOI F125516 Nibe

Pompe à chaleur géothermique NIBE F1255

Nibe F125516 - Pompe à chaleur géothermique NIBE F1255 - 1

Bouton OK (confirmer/sélectionner)

Bouton Retour (retour/annuler/quitter)

Bouton de commande

(déplacer/augmenter/réduire)

Vous trouverez une explication détaillée des fonctions des différents boutons à la page 41.

Vous trouverez une explication concernant la navigation entre les différents menus et les réglages à effectue à la page 44.

Définir la température intérieure

Nibe F125516 - Définir la température intérieure - 1

Nibe F125516 - Définir la température intérieure - 2

Nibe F125516 - Définir la température intérieure - 3

Le réglage de la température intérieure est accessible en appuyant deux fois sur le bouton OK, quand vous êtes dans le mode démarrage du menu principal.

Augmenter le volume d'eau chaude

Nibe F125516 - Augmenter le volume d'eau chaude - 1

Nibe F125516 - Augmenter le volume d'eau chaude - 2

Nibe F125516 - Augmenter le volume d'eau chaude - 3

Nibe F125516 - Augmenter le volume d'eau chaude - 4

Pour augmenter provisoirement la quantité d'eau chaude, tournez le bouton de commande sur la position du menu 2 (goutte d'eau), puis appuyez deux fois sur le bouton OK.

Table des matières

41 Informations importantes 36Démarrage
4Informations relatives à la sécurité 39Réglage de
4Symboles
4Marquage
5Numéro de série
5Récupération
5Informations environnementales
6Contrôle de l'installation
72 Livraison et manipulation
7Transport
7Montage
8Composants fournis
9Dépose des caches
9Dépose des éléments d'isolation
113 Conception de la pompe à chaleur
11 Généralités
13Boîtiers de distribution
14Section de rafraîchissement (EP14)
164 Raccordements hydrauliques
16Généralités
17Dimensions et branchements des tuyaux
18Côté saumure
19Côté chauffage
19Eau froide et eau chaude
19Schémas hydrauliques
225 Branchements électriques
22Généralités
24Branchements
26Réglages
29Raccordements optionnels
34Accessoires de raccordement
356 Mise en service et réglage
35Préparations
35Remplissage et purge

1 Informations importantes

Informations relatives à la sécurité

F1255 doit être raccordé à un interrupteur sectionneur. La section du câble doit être dimensionnée en fonction du calibre de fusible utilisé.

Le présent manuel décrit l'installation et les procédures d'entretien effectuées par des spécialistes.

Le client doit conserver le manuel.

Symboles

Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans ainsi que des personnes à capacités physiques, sensorielles

et mentales réduites, ou sans expérience ni connaissance de l'appareil, à condition qu'ils soient sous la supervision d'un tiers ou qu'ils aient eu une explication concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et

qu'ils comprennent les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et la maintenance de l'appareil ne peut être effectué par des enfants sans surveillance.

Tous droits réservés pour les modifications de design et techniques.

©NIBE 2020.

Nibe F125516 - Symboles - 1

REMARQUE!

Ce symbole indique un danger pour l'utilisateur ou l'appareil.

Nibe F125516 - REMARQUE! - 1

ATTENTION!

Ce symbole indique des informations importantes concernant les éléments à prendre en compte lors de l'installation ou de l'entretien.

Nibe F125516 - ATTENTION! - 1

ASTUCE

Ce symbole indique des astuces pour vous permettre d'utiliser plus facilement le produit.

ns Marquage

CE

Le marquage CE est obligatoire pour la plupart des produits vendus dans l'UE, quel que soit leur lieu de fabrication.

plein IP21

Classi cation de l'enceinte de l'équipement électro-technique.

Nibe F125516 - plein IP21 - 1

Danger pour les utilisateurs et pour la machine.

Nibe F125516 - plein IP21 - 2

Lisez le manuel d'utilisation.

De l'eau peut s'écouler du tuyau de trop-plein de la soupape de sécurité. Le tuyau de trop-

plein doit être acheminé vers un système d'évacuation adapté et incliné sur toute la longueur a n d'empêcher la formation de

poches d'eau. Il doit en outre être résistant. L au gel. La taille du tuyau de trop-plein doit au

moins être identique à celle de la soupape de sécurité. Le tuyau de trop-plein doit être visible et sa sortie doit être ouverte et éloignée de tout composant électrique.

Numéro de série

Le numéro de série gure en bas à droite du cache avant, dans le menu Informations (menu 3.1) et sur la plaque signalétique ((PZ1)).

Nibe F125516 - Numéro de série - 1

text_image Numéro de série

Nibe F125516 - Numéro de série - 2

ATTENTION!

Le numéro de série du produit ((14 chiffres) est requis pour l'entretien et l'assistance.

Récupération

Nibe F125516 - Récupération - 1

Laissez le soin à l'installateur de récupérer l'emballage du produit ou déposez-le en déchetterie.

Ne jetez pas les produits usagés avec les ordures ménagères. Ils doivent être jetés en déchetterie ou dans un point de collecte proposant ce type de service.

Une mise au rebut inappropriée du produit expose l'utilisateur à des sanctions administratives dé nies par la législation en cours.

Informations environnementales

RÈGLEMENT (UE) RELATIF AUX GAZ À EFFET DE SERRE FLUORÉS N° 517/2014

Cette unité contient un gaz à effet de serre uoré visé par l'accord de Kyoto.

L'équipement contient du R407C, un gaz à effet de serre fluoré ayant un potentiel de réchauffement de la planète (PRP) de 1 774. Ne rejetez jamais le R407C dans l'atmosphère.

Contrôle de l'installation

Les réglementations en vigueur exigent que l'installation de chauffage soit contrôlée avant sa mise en service. Cette inspection doit être réalisée par une personne quali ée.

Complétez la page des données d'installation du manuel d'utilisation.

DateSignatureRemarq
L'eau glycolée (page 18)
Circuit de chauffage nettoyé
Système ventilé
Antigel
Cuve de niveau/Vase d'expansion
Vanne à sphère avec ltre ( ltre à cules)parti-
Soupape de sécurité
Vannes d'arrêt
Réglage de la pompe de circulation
Chauffage (page 19)
Circuit de chauffage nettoyé
Purgeur d'air
Vase d'expansion
Vanne à sphère avec ltre ( ltre à cules)parti-
Soupape de sécurité
Vannes d'arrêt
Réglage de la pompe de circulation
Électricité (page 22)
Branchements
Tension de secteur
Tension de phase
Disjoncteur de la pompe à chaleur
Disjoncteur général
Sonde extérieure
Sonde d'ambiance
TOR
Disjoncteur de sécurité
Dispositif différentiel
Réglage du thermostat en mode Urge-nce

2 Livraison et manipulation

Transport

F1255 doit être transporté et entreposé verticalement dans un endroit sec. Lorsqu'il est déplacé dans un°b ment, F1255 peut être incliné de 45 °.

Véri ez que F1255 n'a pas été endommagé durant transport.

Nibe F125516 - Transport - 1

ATTENTION!

La partie basse du produit peut être très lourde.

Retirez les panneaux extérieurs a n de les protéger f de déplacements dans des espaces confinés à l'intérieur des bâtiments.

Nibe F125516 - ATTENTION! - 1

- La zone d'installation de la pompe à chaleur doit être équipée d'un écoulement des condensats, car de l'eau provient de F1255.

• installez la pompe à chaleur le dos orienté vers un mur extérieur, idéalement dans une pièce où le bruit n'est pas génant, pour éviter tout problème de nuisances les sonores. Si cela s'avère impossible, évitez de placer votre pompe à chaleur contre un mur situé derrière une chambre ou toute autre pièce où le bruit pourrait constituer un problème.

  • Quel que soit l'endroit où est installée la pompe à chaleur, les murs de pièces sensibles au bruit doivent être dotés d'une isolation sonore.
  • Acheminez les tuyaux de façon qu'ils ne soient pas xés à une cloison interne donnant sur une chambre ou un salon.

RETRAIT DU MODULE DE REFROIDISSEMENT

Pour faciliter le transport et l'entretien, la pompe à chaleur peut être déposée. Pour ce faire, retirez le module de rafraîchissement du châssis.

Voir page 63 pour les instructions concernant la séparation.

Montage

- Positionnez F1255 en intérieur sur une surface solide pouvant supporter son poids. Pour installer le produit en position horizontale et stable, utilisez ses pieds réglables.

Nibe F125516 - Montage - 1

text_image 20-55 mm (3) CHINA

ZONE D'INSTALLATION

Laissez un espace libre de 800 mm devant le produit. Env. 50 mm d'espace libre est requis de chaque côté, afin de retirer les panneaux latéraux (voir l'image). Il n'e pas nécessaire de retirer les panneaux pour l'entretien. Toutes les procédures d'entretien de la F1255 peuvent être effectuées à partir de la façade avant. Laissez Sole d'espace entre la pompe à chaleur et le mur (ainsi que de la place pour faire passer les câbles d'alimentation et les tuyaux), a n de réduire le risque de propagation des vibrations.

Nibe F125516 - ZONE D'INSTALLATION - 1

* Une installation normale requiert 300 - 400 mm (pour tous pour les raccordements, les vannes et l'équipement électrique.

Composants fournis

Nibe F125516 - Composants fournis - 1

Nibe F125516 - Composants fournis - 2

Nibe F125516 - Composants fournis - 3

extérieure Sonde d'ambiance

1 x

Capteur d'intensité ^1

3 x

Nibe F125516 - Composants fournis - 4

Nibe F125516 - Composants fournis - 5

Nibe F125516 - Composants fournis - 6

Soupape de sécuJoints toriques rité 0,3 MPa 8 x (3 bar)

Cuve de niveau 1 x

1 ×

Nibe F125516 - Composants fournis - 7

Nibe F125516 - Composants fournis - 8

Raccords à pre- Vanne à sphère sse-étoupe avec ltre

6 kW

6 kW

2 × (ø28 × G25)1 × G1

2 cotés(∅22 × G20)1 × G3/4

12/16 kW

12/16 kW

4 × (ø28 × G25)1 × G1

1 × G1 1/4

1 Hors Italie et pays de la région DACH.

EMPLACEMENT

Le kit des composants fournis se trouve dans l'emballage sur le haut de la pompe à chaleur.

Dépose des caches Dépose des éléments CACHE AVANT d'isolation

CACHE AVANT

Nibe F125516 - Dépose des caches Dépose des éléments CACHE AVANT d'isolation - 1

  1. Retirez les vis du bord inférieur du panneau avant.

  2. Soulevez le panneau au niveau du bord inférieur pour le déposer.

CACHES LATÉRAUX

Nibe F125516 - Dépose des caches Dépose des éléments CACHE AVANT d'isolation - 2

Les caches latéraux peuvent être retirés pour faciliter l'installation.

  1. Retirez les vis des bords supérieur et inférieur.

  2. Tournez légèrement le cache vers l'extérieur.

  3. Déplacez le cache vers l'extérieur et vers l'arrière.

  4. Le montage s'effectue dans l'ordre inverse.

Les éléments d'isolation peuvent être retirés pour faciliter l'installation.

ISOLATION, HAUT

  1. Débranchez le câble du moteur et retirez ce dernier de la vanne directionnelle comme indiqué sur le schéma.

Nibe F125516 - Dépose des caches Dépose des éléments CACHE AVANT d'isolation - 3

text_image ur A B
  1. Saisissez la poignée et ôtez-la comme illustré ci-dessous.

Nibe F125516 - Dépose des caches Dépose des éléments CACHE AVANT d'isolation - 4

L'installation électrique et l'entretien doivent être conduits sous la supervision d'un électricien quali é. L'installation et le câblage électriques doivent être réalisés conformément aux règles en vigueur.

  1. Retirez la protection de la boîte de jonction en suivant la description fournie de page 23.
  2. Saisissez la poignée et tirez doucement l'isolation vers vous, comme indiqué sur le schéma.

Nibe F125516 - Dépose des caches Dépose des éléments CACHE AVANT d'isolation - 5

3 Conception de la pompe à chaleur

Généralités
Nibe F125516 - Conception de la pompe à chaleur - 1

text_image XL1 XL4 XL3 XL2 XL6 XT7 QM22 QN10 BT2 EB1 BT6 PF1 UB1 QM34 QM31 EP14 FR1 UB3 AA4 W130 SF1 AA4-XJ4 AA4-XJ3 UB2 QM33 QM32 PF2 RA3

VUE SUPÉRIEURE
Nibe F125516 - Conception de la pompe à chaleur - 2

text_image XL5 BT7

VUE ARRIÈRE
Nibe F125516 - Conception de la pompe à chaleur - 3

text_image BF1

RACCORDEMENTS HYDRAULIQUES

Raccordement, départ circuit de distributionXL1

Raccordement, retour du circuit de distributionXL2

Raccordement, eau froideXL3

Raccordement, eau chaudeXL4

* Uniquement pour les pompes à chaleur avec cuve émaillée ou en acier inoxydable.

COMPOSANTS HYDRAULIQUES

Vanne de purge, échangeur eau chaude sanitaireQM22

Vanne d'arrêt, débit du uide caloporteurQM31

Vanne d'arrêt, retour uide caloporteurQM32

Vanne d'arrêt, saumure sortanteQM33

Vanne d'arrêt, saumure entranteQM34

QN10 Vanne directionnelle, circuit de distribution/ballon d'eau chaude

SONDES, ETC.

Débitmètre**BF1

BT1 Sonde de température extérieure*

BT2 Sonde de température, départ du circuit de chauffage

BT6 Sonde de température, eau chaude

BT7 Sonde de température, robinet d'eau chaude

** Uniquement pour les pompes à chaleur équipées de compteur d'énergie

* Aucune illustration

COMPOSANTS ÉLECTRIQUES

AA4 Unité d'af chage

AA4-XJ3 Port USB

AA4-XJ4 Sortie USB (sans fonction)

EB1 Appoint électrique

FR1 Anode él.*

RA3 Serre-câble**

CommutateurSF1

W130Câble réseau pour NIBE Uplink

* Uniquement les pompes à chaleur équipées de cuves émaillées.

** Uniquement pour F1255-12 kW 3X400V.

DIVERS

EP14 Section de rafraîchissement

PF1 Plaque signalétique

PF2 Type de plaque, section de rafraîchissement

UB1 Presse-étoupe, électricité entrante

UB2 Presse-étoupe

UB3 Presse-étoupe, arrière, capteur

Désignations conformes à la norme EN 81346-2.

Boîtiers de distribution

Nibe F125516 - Boîtiers de distribution - 1

text_image FQ10 AA8 AA1 FC1 AA3 AA23 AA2 RA2 RA3

COMPOSANTS ÉLECTRIQUES

Carte du thermoplongeurAA1

Carte de baseAA2

Carte d'entréeAA3

AA8 Carte de l'anode électrique

Carte de communicationAA23

Disjoncteur électriqueFC1

FQ10 Limiteur de température/Thermostat en mode

Urgence

Serre-câble**RA2

Serre-câble**RA3

1 Pompes à chaleur avec cuve émaillée uniquement.

** Uniquement pour F1255-12 kW 3X400V.

Section de rafraîchissement (EP14)

6 kW
Nibe F125516 - Section de rafraîchissement (EP14) - 1

text_image BT12 BT10 AA100 GP1 GP2 BT11 BT3 QM2 QM1

1x230 V 12 kW
3x230 V 12 kW

Nibe F125516 - Section de rafraîchissement (EP14) - 2

text_image BT12 BT10 AA100 GP2 GP1 QM2 BT11 BT3 QM1

3x400 V 12 kW

Nibe F125516 - Section de rafraîchissement (EP14) - 3

text_image BT12 RF2 GP2 BT3 QM2 BT10 AA100 GP1 BT11 QM1

16 kW
Nibe F125516 - Section de rafraîchissement (EP14) - 4

text_image BT12 RF2 GP1 GP2 BT3 QM2 BT10 AA100 BT11 QM1

6 kW
Nibe F125516 - Section de rafraîchissement (EP14) - 5

text_image EP2 BT14 QA40 BT17 CA1 RA1 BT15 BP1 EP1 GQ10 HS1 BP2 XL20 QN1 XL21 EB10

1x230 V 12 kW
3x230 V 12 kW

Nibe F125516 - Section de rafraîchissement (EP14) - 6

text_image EP2 QA40 BT17 CA1 XL21 RA1 BT15 BP1 EP1 BT14 GQ10 HS1 BP2 XL20 QN1 EB10

3×400 V 12 kW

Nibe F125516 - Section de rafraîchissement (EP14) - 7

text_image EP2 BT14 QA40 BT17 XL21 BT15 BP1 EP1 GQ10 HS1 BP2 XL20 QN1 EB10

3×400 V 16 kW

Nibe F125516 - Section de rafraîchissement (EP14) - 8

text_image EP2 BT14 BT17 QA40 BT15 BP1 EB10 EP1 GQ10 HS1 BP2 XL20 QN1 XL21

RACCORDEMENTS HYDRAULIQUES

Raccord de service, haute pressionXL20

Raccord de service, faible pressionXL21

COMPOSANTS HYDRAULIQUES

Pompe de circulationGP1

Pompe à saumureGP2

Évacuation, système de climatisationQM1

Vidange, côté saumureQM2

SONDES, ETC.

Pressostat haute pressionBP1

Pressostat basse pressionBP2

Sonde de température, retour chauffageBT3

Capteur de température, saumure entranteBT10

Capteur de température, saumure sortanteBT11

BT12 Capteur de température, conduite d'alimentation du condensateur

Capteur de température, gaz chaudBT14

BT15Capteur de température, ligne liquide

BT17 Capteur de température, gaz d'aspiration

COMPOSANTS ÉLECTRIQUES

AA100 Carte de jonction

CA1 Condensateur

EB10 Chauffage du compresseur

QA40 Inverseur

RA1 Serre-câble

RF2* Filtre EMC

* 12 & 16 kW 3X400 V uniquement.

COMPOSANTS DU SYSTÈME FRIGORIFIQUE

EP1 Évaporateur

EP2 Condenseur

GQ10 Compresseur

HS1 Filtre de séchage

QN1 Détendeur

4 Raccordements hydrauliques

Généralités

L'installation hydraulique doit être effectuée conformément aux normes et directives en vigueur. F1255 peut fonctionner avec une température de retour jusqu'à 58 °C et une température de sortie de la pompe à chaleur de 70 (65 °C avec compresseur uniquement).

F1255 n'est pas équipé de vannes d'arrêt externes ; elles doivent être installées pour faciliter tout entretien ultérieur.

Nibe F125516 - Généralités - 1

ATTENTION!

S'assurer que l'eau de remplissage est propre. En cas d'utilisation d'un puits privé, il peut être nécessaire d'ajouter un filtre à eau supplémentaire.

Nibe F125516 - ATTENTION! - 1

ATTENTION!

Tout point haut du système de chauffage doit être muni d'un purgeur.

Nibe F125516 - ATTENTION! - 1

REMARQUE!

Le système de tuyaux doit être vidé avant le raccordement de la pompe à chaleur pour éviter que des débris endommagent les différents composants.

Nibe F125516 - REMARQUE! - 1

REMARQUE!

De l'eau peut s'écouler du tuyau de trop-plein de la soupape de sécurité. Le tuyau de trop-plein doit être acheminé vers un système d'évacuation adapté et incliné sur toute la longueur a n d'empêcher la formation de poches d'eau. Il doit en outre être résistant au gel. La taille du tuyau de trop-plein doit au moins être identique à celle de la soupape de sécurité. Le tuyau de trop-plein doit être visible et sa sortie doit être ouverte et éloignée de tout composant électrique.

LÉGENDE DES SYMBOLES

SCHÉMA DE SYSTÈME

F1255 est constitué d'une pompe à chaleur, d'un chauffe-eau, d'un module électrique, de pompes de circulation et d'un système de régulation. F1255 est aux circuits de saumure et de uide caloporteur.

Dans l'évaporateur de la pompe à chaleur, la saumure (eau mélangée à du dégivrant, du glycol ou de l'éthanol) libère son énergie vers le réfrigérant. Cette énergie est ensuite vaporisée pour être comprimée par le compresseur. Le réfrigérant, dont la température a maintenant augmenté, est acheminé vers le condensateur pour libérer son énergie vers le circuit à uide caloporteur et, le cas échéant, vers le chauffe-eau. Un thermoplongeur est intégré au dispositif. Il est utilisé dès lors que le be soin en chauffage/eau chaude est plus important que ce que peut fournir le compresseur.

Nibe F125516 - SCHÉMA DE SYSTÈME - 1

flowchart
graph TD
    XL1 --> A["Valve"]
    XL6 --> A
    XL4 --> A
    XL3 --> A
    XL7 --> A
    XL2 --> A
    A --> B["Reactor Chamber"]
    B --> C["Control Valve"]
    C --> D["Flow Control Valve"]
    D --> E["Outlet"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333
    style D fill:#fcc,stroke:#333

Dimensions et branchements des tuyaux

Nibe F125516 - Dimensions et branchements des tuyaux - 1

text_image Figure (ethanol) e est pres- ant libé- et, le ur le be ue 650° 650° 560 70 1775 25-50 440 600 525 470 390 210 130 50 25 620 XL1 XL6 XL4 XL3 XL7 XL2

DIMENSIONS DES TUYAUX

Raccordement, départ circuit de distributionXL1 Raccordement, retour du circuit de distributionXL2Raccordement64V18V18V
(XL1)/(XL2) ∅ ext. du débit de uide caloporteur/retour de uide caloporteur(mm)2228
XL7Raccordement, eau froideXL3 Raccordement, eau chaudeXL4 Branchement, saumure entranteXL6 Branchement, saumure sortante
(XL3)/(XL4) ∅ eau froide/chaude(mm)22
(XL6)/(XL7) ∅ ext. saumure entrante/sortante(mm)28

* Peut être coudé pour un branchement latéral.

Côté saumure

COLLECTEUR

Nibe F125516 - COLLECTEUR - 1

ATTENTION!

La longueur du collecteur varie en fonction de caractéristiques de la roche/du sol, de la zone climatique, du système de chauffage (radiateurs ou plancher chauffant) et de la demande en chauffage du bâtiment. Chaque installation doit être ajustée individuellement.

La longueur maximale de chaque serpentin du collecteur ne doit pas dépasser 400 m.

Pour les cas nécessitant plusieurs collecteurs, ceux-ci doivent être installés en parallèle pour pouvoir ajuster le débit du serpentin correspondant.

Pour les capteurs enterrés, la couronne doit être enter-cuve de niveau

rée à une profondeur déterminée par les conditions locales et les différentes couronnes doivent être séparées d'au moins 1 mètre.

Dans le cas de plusieurs trous de forage, la distance • Installez une vanne d'arrêt pour la sortie d'eau glycolée entre ces derniers doit être déterminée en fonction des plus près possible de la pompe à chaleur.

conditions locales.

Assurez-vous que les sondes du capteur s'élève de de manière homogène vers la pompe à chaleur de manière à éviter tout risque de formation de poche d'air. Si cela s'avère impossible, des purgeurs doivent être utilisées.

La température du système à eau glycolée pouvant descendre en dessous de 0 °C, celui-ci doit être protégé contre le gel jusqu'à -15 °C. Pour calculer le volume

nécessaire, prévoyez 1 litre(s) de mélange d'eau glycolée prêt à l'emploi par mètre de tuyau de collecteur (applicable pour l'utilisation de exibles de type PEM 40x2,4 PN 6,3).

RACCORDEMENT LATÉRAL

Il est possible de couder les raccordements de saumure, pour un raccordement latéral plutôt que supérieur.

Pour couder un raccordement :

  1. Débranchez le tuyau du raccordement supérieur.
  2. Coudez le tuyau dans la direction souhaitée.
  3. Si nécessaire, coupez le tuyau à la longueur désirée

BRANCHEMENT CÔTÉ EAU GLYCOLÉE

  • Isolez tous les tuyaux d'eau glycolée intérieurs pour éviter tout risque de condensation.
  • La cuve de niveau doit être installée au point le plus élevé du système à eau glycolée sur le tuyau entrant en aval de la pompe à eau glycolée (Alt. 1).

Si la cuve de niveau ne peut pas être placée au point le plus élevé, un vase d'expansion doit être utilisé (Alt.

Nibe F125516 - BRANCHEMENT CÔTÉ EAU GLYCOLÉE - 1

REMARQUE!

Remarque : il est possible que la condensation s'échappe de la cuve de niveau Placez la cuve de manière à ne pas endommager d'autres équipements.

- Les détails de l'antigel utilisé doivent être indiqués sur enter-cuve de niveau

• Installez la soupape de sécurité fournie en dessous de la cuve de niveau, comme indiqué sur le schéma.

• Installez une vanne d'arrêt pour la sortie d'eau glycolée le plus près possible de la pompe à chaleur.
- Placez la vanne à sphère avec ltre fournie au niveau de l'entrée d'eau glycolée.

Nibe F125516 - REMARQUE! - 1

ASTUCE

Si un raccord de remplissage KB25/KB32 est utilisé, il n'est pas nécessaire d'installer la vanne à sphère avec ltre fournie.

Dans le cas d'un branchement à un système ouvert d'eau souterraine, un circuit résistant au gel intermédiaire doit être installé, en raison du risque de poussière et de gel à l'intérieur de l'évaporateur. Pour cela, un échangeur thermique supplémentaire est nécessaire.

Nibe F125516 - ASTUCE - 1

flowchart
graph LR
    A["syrée."] --> B["Valve"]
    B --> C["Valve"]
    C --> D["Valve"]
    D --> E["Valve"]
    E --> F["Valve"]
    F --> G["Valve"]
    G --> H["Valve"]
    H --> I["Valve"]
    I --> J["Valve"]
    J --> K["Valve"]
    K --> L["Valve"]
    L --> M["Valve"]
    M --> N["Valve"]
    N --> O["Valve"]
    O --> P["Valve"]
    P --> Q["Valve"]
    Q --> R["Valve"]
    R --> S["Valve"]
    S --> T["Valve"]
    T --> U["Valve"]
    U --> V["Valve"]
    V --> W["Valve"]
    W --> X["Valve"]
    X --> Y["Valve"]
    Y --> Z["Valve"]
    Z --> AA["Valve"]
    AA --> AB["Valve"]
    AB --> AC["Valve"]
    AC --> AD["Valve"]
    AD --> AE["Valve"]
    AE --> AF["Valve"]
    AF --> AG["Valve"]
    AG --> AH["Valve"]
    AH --> AI["Valve"]
    AI --> AJ["Valve"]
    AJ --> AK["Valve"]

Côté chauffage

RACCORDEMENT DU CIRCUIT DE CHAUFFAGE

Un système de climatisation est un système qui permet de réguler le confort intérieur grâce au système de régulation intégré à F1255 et par exemple aux radiateurs systèmes de chauffage/refroidissement par le sol, ventilo-convecteurs, etc.

- Installez tous les dispositifs de sécurité nécessaire:

les vannes d'arrêt (aussi près que possible de la Dme à chaleur) et la vanne à sphère fournie.

- Installez la soupape de sécurité au niveau du reto

circuit de chauffage comme illustré. Il est recommandé

d'appliquer une pression d'ouverture de 0,25 MPaBALLON TAMPON

(2,5 bar). Pour plus d'informations sur la pression _S

d'ouverture maximale, voir les caractéristiques techniques.

- Lors du raccordement à un système équipé de mermostats sur tous les radiateurs (ou des serpentins de chauffage de plancher chauffant), une vanne de bypass doit être installée, ou certains des thermostats doivent être retirés a n de garantir un débit suf sant.

Nibe F125516 - RACCORDEMENT DU CIRCUIT DE CHAUFFAGE - 1

flowchart
graph LR
    XL3 --> Control
    XL4 --> Control
    Control --> Output
    Control --> A1
    Control --> A2
    Control --> A3
    Control --> A4

Schémas hydrauliques

F1255 peut être branché de différentes manières, dont certaines sont indiquées ci-dessous.

Do-plus amples d'informations sont disponibles sur nibe.fr et dans les instructions d'assemblage respectives des accessoires utilisés. Voir page 70 pour une liste des

etour accessoires qui peuvent être utilisés avec F1255.

aBALLON TAMPON

Si le volume du système de climatisation est trop faible pour la sortie de la pompe à chaleur, le système de radiateur peut être complété par un vase tampon, tel que MORE UKV.

Nibe F125516 - Schémas hydrauliques - 1

flowchart
graph LR
    XL1["XL1"] --> Bus["Bus"]
    XL2["XL2"] --> Bus
    Bus --> Load["Load"]
    Load --> Diode["Diode"]
    Diode --> Bus

Eau froide et eau chaude

RACCORDEMENT DE L'EAU FROIDE ET DE L'EAU CHAUDE

- Installez la vanne d'arrêt, le clapet anti-retour et les vannes de sécurité comme illustré.

- La soupape de sécurité doit présenter une pression d'ouverture maximum de 1,0 MPA (10,0 bar) et doit être installée sur la conduite d'arrivée d'eau domestique comme indiqué sur le schéma.

- Un robinet mélangeur doit également être installé si le réglage d'usine pour l'eau chaude est modi é. Les réglementations nationales doivent être respectées.

- Le réglage de l'eau chaude s'effectue dans le menu 5.1.1 (page 49).

Nibe F125516 - RACCORDEMENT DE L'EAU FROIDE ET DE L'EAU CHAUDE - 1

flowchart
graph LR
    A["Input"] --> B["Processing Unit"]
    B --> C["Output"]

CHAUFFE-EAU SUPPLÉMENTAIRES

Le système doit être complété par un ballon d'eau chaude supplémentaire si une grande baignoire ou tout autre élément consommant une importante quantité d'eau chaude est installé.

Chauffe-eau avec thermoplongeur

Si un préparateur ECS équipé d'un appoint électrique immergé peut être utilisé, raccordez-le comme illustré.

Nibe F125516 - CHAUFFE-EAU SUPPLÉMENTAIRES - 1

flowchart
graph TD
    A["Input Port"] --> B["Valve"]
    C["Output Port"] --> D["Valve"]
    B --> E["Central Component"]
    D --> E
    E --> F["Output"]
    style E fill:#ccc,stroke:#333

SYSTÈME D'EAU SOUTERRAINE

SYSTÈME DE CLIMATISATION NATUREL

Un échangeur thermique intermédiaire est utilisé pouaccessoire PCS 44 permet de raccorder le système protéger l'échangeur de la pompe à chaleur de la pousafraîchissement passif, par exemple, aux ventilo-sière. L'eau est libérée dans une unité de Itrationcsovecteurs. Le système de distribution est connecté terraine ou un puits foré. Voir page 33 pour plus d'unforcuit d'eau glycolée de la pompe à chaleur : le rafraî-mations concernant le raccordement d'une pompe âchissement est fourni en provenance du capteur via la eau souterraine. pompe de circulation et la vanne directionnelle.

Si cette option de raccordement est utilisée, la fonctibes tuyaux et toutes les autres surfaces froides « départ capteur mini » du menu 5.1.7 « régl. al. doivent être isolés avec un matériau anti-diffusion pour capteur » doit être dé nie sur une valeur appropriée éviter toute condensation.

pour empêcher le gel de l'échangeur thermique.

Nibe F125516 - SYSTÈME DE CLIMATISATION NATUREL - 1

flowchart
graph TD
    A["Feed Pump"] --> B["Valve"]
    B --> C["Pressure Gauge"]
    C --> D["Sensor"]
    D --> E["Display"]

RÉCUPÉRATION DE LA VENTILATION

L'installation peut être complétée par un module extrait NIBE FLM pour permettre la récupération ventilation.

  • Les tuyaux et toutes les autres surfaces froides doivent être isolés avec un matériau anti-diffusion pour éviter toute condensation.
  • Le système à eau glycolée doit comprendre un d'expansion. Si une cuve de niveau est installée, ci doit être remplacée.

Nibe F125516 - RÉCUPÉRATION DE LA VENTILATION - 1

flowchart
graph TD
    A["Chamber"] --> B["Valve"]
    B --> C["Pressure Valve"]
    C --> D["Flow Control Valve"]
    D --> E["Return Line"]
    F["Valve"] --> G["Pressure Gauge"]
    G --> H["Return Line"]
    I["Check Valve"] --> J["Return Line"]
    J --> K["Return Line"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style K fill:#bbf,stroke:#333
  • Lorsque la demande en rafraîchissement est élevée, des ventilo-convecteurs dotés de gouttières et d'un raccordement de vidange sont nécessaires.
  • Le système à eau glycolée doit comprendre un vase d'expansion. Si une cuve de niveau est installée, celle-ci doit être remplacée.

Nibe F125516 - RÉCUPÉRATION DE LA VENTILATION - 2

flowchart
graph TD
    A["air inlet"] --> B["Valve ④"]
    B --> C["Control Unit"]
    C --> D["Valve ②"]
    D --> E["Control Unit"]
    E --> F["Valve ③"]
    F --> G["Control Unit"]
    G --> H["Valve ④"]
    H --> I["Control Unit"]
    I --> J["Valve ⑤"]
    J --> K["Control Unit"]
    K --> L["Valve ⑥"]
    L --> M["Control Unit"]
    M --> N["Valve ⑦"]
    N --> O["Control Unit"]
    O --> P["Valve ⑧"]
    P --> Q["Control Unit"]
    Q --> R["Valve ⑨"]
    R --> S["Control Unit"]
    S --> T["Valve ⑩"]

DEUX CIRCUITS DE DISTRIBUTION OU PLUS vase

Dans les bâtiments disposant de plusieurs systèmes de chauffage qui ont besoin de différentes températures de départs, l'accessoire ECS 40/ECS 41 peut être raccordé. Une vanne mélangeuse réduit la température au niveau du système de chauffage au sol, par exemple.

Nibe F125516 - RÉCUPÉRATION DE LA VENTILATION - 3

flowchart
graph TD
    A["Input"] --> B["Control Unit"]
    B --> C{Control}
    C -->|Yes| D["Output 1"]
    C -->|No| E["Output 2"]
    D --> F["Feedback to Control Unit"]
    E --> G["Feedback to Output 3"]

PISCINE

L'accessoire POOL 40 vous permet de chauffer la piscine via votre pompe à chaleur.

Pendant le chauffage de la piscine, le uide caloporteur circule entre la F1255 et l'échangeur thermique de la piscine grâce à la pompe de circulation interne de la pompe à chaleur.

Nibe F125516 - PISCINE - 1

flowchart
graph TD
    A["Fluid Inlet"] --> B["Valve"]
    B --> C["Directional Control Valve"]
    C --> D["Pressure Gauge"]
    D --> E["Flow Control Unit"]
    E --> F["Return Line"]
    G["Pressure Gauge"] --> H["Control Unit"]
    H --> I["Valve"]
    I --> J["Return Line"]
    K["Pressure Gauge"] --> L["Control Unit"]
    L --> M["Valve"]
    M --> N["Return Line"]
    O["Pressure Gauge"] --> P["Control Unit"]
    P --> Q["Valve"]
    Q --> R["Return Line"]

5 Branchements électriques

Généralités

Tous les branchements de l'ensemble des équipements électriques, à l'exception des sondes extérieures, des sondes d'ambiance et des capteurs de courant, sont effectués à l'usine.

  • Débranchez la pompe à chaleur avant de procéder aux essais d'isolement du réseau électrique de l'habitation.
  • F1255 ne peut être rebranché entre un courant monophasé et triphasé, ni entre 3x230 V et 3x400 V.
  • Si le bâtiment est équipé d'un dispositif de protection différentielle, F1255 doit être équipé d'un disjoncteur indépendant.
  • Si vous avez recours à un disjoncteur électrique, celui-ci doit être de type « C ». Voir page 76 pour la taille du fusible.
  • Pour les schémas de câblage électrique de la pompe à chaleur, reportez-vous au manuel d'installation coFQ10-S respondent.
  • Les câbles de communication et de sondes ne doivent pas être placés à proximité des câbles de puissance.
  • La zone minimale entre les câbles de communication et du capteur et les raccordements externes doit être comprise entre 0,5 mm ^2 et 50 m, par exemple EKKX ou LiYY ou équivalent.
  • Lors de l'acheminement du câblage dans F1255, des passe-câbles (par exemple UB1-UB3, sur l'image) doivent être utilisés. Pour UB1-UB3, les câbles sont insérés dans la pompe à chaleur de l'arrière vers l'avant.

Nibe F125516 - Généralités - 1

REMARQUE!

Le commutateur (SF1) ne doit pas être rég sur « l » ou sur △ « » tant que la chaudière pas été remplie d'eau pour préserver les co posants du produit.

Nibe F125516 - REMARQUE! - 1

REMARQUE!

L'installation électrique et les réparations doivent être réalisées sous le contrôle d'un électricien qualifié. Coupez le courant au moyen du disjoncteur avant d'entreprendre toute tâche d'entretien. L'installation et le câblage électriques doivent être réalisés conformément aux règles en vigueur.

Nibe F125516 - REMARQUE! - 1

REMARQUE!

Véri ez les branchements, la tension de secteur et la tension de phase avant de démarrer la machine pour empêcher tout dommage du système électrique de la pompe à chaleur.

Nibe F125516 - REMARQUE! - 1

text_image a taille FQ10 FQ10-SF2 doivent nce. ation être EKKX des ont UB3 UB1 UB2

DISJONCTEUR ÉLECTRIQUE

Le circuit de fonctionnement de la pompe à chaleur et certains de ses composants internes sont alimentés en interne par un disjoncteur électrique miniature (FC1).

LIMITEUR DE TEMPÉRATURE

Le limiteur de température (FQ10) coupe l'alimentation de l'appoint électrique si la température excède 89°C et est réinitialisé manuellement.

Réinitialisation

Le limiteur de température (FQ10) est accessible rière le cache avant. Pour le réinitialiser, appuyez bouton (FQ10-SF2) à l'aide d'un petit tournevis.

ACCESSIBILITÉ, BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE

Le cache en plastique des boîtiers électriques s'ouvre à l'aide d'un tournevis.

Nibe F125516 - ACCESSIBILITÉ, BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE - 1

REMARQUE!

Le cache de la carte d'entrée peut être ouvert sans outil.

Dépose du cache de la platine d'entrée

Nibe F125516 - REMARQUE! - 1

  1. Poussez le loquet vers le bas.
  2. Inclinez le cache et retirez-le.

Dépose du cache de la platine du thermoplongeur

Nibe F125516 - REMARQUE! - 2

  1. Insérez le tournevis (A) et décalez doucement le lo-quet vers le bas (B).

  2. Inclinez le cache et retirez-le.

Dépose du cache de la platine de base sur le

Nibe F125516 - REMARQUE! - 3

ATTENTION!

Pour ôter le cache de la carte de base, commencez par retirer le cache de la carte d'entrée.

Nibe F125516 - ATTENTION! - 1

  1. Débranchez les commutateurs à l'aide d'un tourne-vis.
  2. Insérez le tournevis (A) et décalez doucement le lo-quet vers le bas (B).
  3. Inclinez le cache et retirez-le.

VERROUILLAGE DES CÂBLES

Utilisez un outil adapté pour libérer/verrouiller les câbles dans les répartiteurs de la pompe à chaleur.

Nibe F125516 - VERROUILLAGE DES CÂBLES - 1

Pour éviter toute interférence, ne placez pas une alimentation indépendante, voir la section « Ver-de système de communication et/ou de cap-rouillage externe des fonctions » à la page 33. teur non blindé relié aux câbles de branchements externes à moins de 20 cm du câble haute pression lors du routage.

ALIMENTATION

F1255 doit être installé avec une option de déconnexion possib sur le câble d'alimentation. La section minimale des câbles doit être dimensionnée en fonction du calibre des fusibles utilisés. Le câble fourni pour l'alimentation électrique entrante est branché au bornier X1 sur la carte de l'appoint électrique immergé (AA1). Toutes les installations doivent être réalisées conformément aux normes et directives en vigueur.

Nibe F125516 - ALIMENTATION - 1

text_image AA1-X1

Nibe F125516 - ALIMENTATION - 2

REMARQUE!

F1255 ne peut être rebranché entre un courant monophasé et triphasé, ni entre 3x230 V et 3x400 V.

Raccordement 3x400Raccordement 3x230V

Nibe F125516 - REMARQUE! - 1

text_image piles AA1-X1 N 0 PE L1 1 L2 L3 PE1

Nibe F125516 - REMARQUE! - 2

text_image AA1-X1 PE L1 1 L2 2 L3 PE1

Raccordement 1x230V

Nibe F125516 - REMARQUE! - 3

text_image AA1-X1 N PE 0 L1 1 PE1

Si le compresseur et l'appoint électrique nécessitent une alimentation indépendante, voir la section « Ver-rouillage externe des fonctions » à la page 33. Îe-CONTRÔLE DE LA PUISSANCE ABSORBÉE

Si la tension vers l'appoint électrique immergé et/ou le compresseur disparaît pendant un certain temps, cela indique certainement un blocage au niveau des entrées AUX (voir rubrique « Options de raccordement - Choix possible pour entrées AUX »). 33

BRANCHEMENT D'UNE TENSION DE SERVICE EXTERNE POUR LE SYSTÈME RÉGULATION

Nibe F125516 - BRANCHEMENT D'UNE TENSION DE SERVICE EXTERNE POUR LE SYSTÈME RÉGULATION - 1

REMARQUE!

Ne s'applique que pour une alimentation de 3x400V.

Nibe F125516 - REMARQUE! - 1

REMARQUE!

Placez les TOR sur les boîtier de connexion.

Si vous souhaitez brancher une tension de service externe pour le système de régulation au F1255 sur le circuit imprimé du thermoplongeur (AA1), le connecteur plat AA1:X2 doit être placé sur AA1:X9 (cf. schéma).

La tension de service (1x230 V \~ 50 Hz) est connectée à AA1:X11 (comme illustré).

Nibe F125516 - REMARQUE! - 1

text_image AA1-X8 AA1-X2 AA1-X9 L PE N 1x230V+N+PE tension de service N 0 ⊕ PE L1 1 L2 L3 AA1-X11 AA1

SONDES DE CONNEXION

Branchez la (les) sonde(s) su le bornier X6 de la platine d'entrée (AA3) selon les instructions ci-dessous.

Nibe F125516 - SONDES DE CONNEXION - 1

text_image AA3-X6

Sonde extérieure

DE installer la sonde de température extérieure (BT1) à l'ombre sur un mur orienté au nord ou nord-ouest, a n qu'elle ne soit pas affectée par le soleil du matin, par exemple.

Raccordez la sonde aux borniers X6:1 et X6:2 sur la platine d'entrée (AA3).

Si une gaine protectrice est utilisée, elle doit être éta- nche pour empêcher toute condensation dans le boîtier de la sonde.

Nibe F125516 - Sonde extérieure - 1

text_image Externe F1255 BT1 AA3-X6

Sonde de température, départ chauffage, externe

Si la sonde de température du circuit de retour externe doit être utilisée (BT25), raccordez-la aux borniers X6:5 et X6:6 sur la platine d'entrée (AA3).

Nibe F125516 - Sonde extérieure - 2

text_image F1255 4 5 6 7 BT25 AA3-X6

Sonde d'ambiance

F1255 est fourni avec une sonde d'ambiance (BT50). La sonde d'ambiance assure plusieurs fonctions :

  1. Elle indique la température ambiante actuelle sur l'écran de F1255.
  2. Permet de changer la température ambiante en °C.
  3. Elle permet de régler la température ambiante.

Installez la sonde à l'endroit où vous souhaitez régler la température. Pour ce faire, privilégiez par exemple un emplacement sur un mur intérieur dégagé dans une entrée à environ 1,5 m du sol. Il est important que la sonde puisse procéder correctement à la mesure de la température ambiante appropriée. Évitez par conséquent de la placer dans un recoin, entre des étagères, derrière un rideau, au-dessus ou à proximité d'une source de chaleur, dans un courant d'air ou directement à la lumière du soleil. Évitez également de la placer près des vannes thermostatiques de radiateurs.

La pompe à chaleur fonctionne sans la sonde. Tout si l'utilisateur souhaite afficher la température intérie sur l'écran F1255, la sonde doit être installée. Racca la sonde d'ambiance à X6:3 et X6:4 sur la carte d'AA3).

Si vous prévoyez d'utiliser la sonde d'ambiance pour régler la température ambiante en °C et/ou pour ré la température ambiante, paramétrez-la à partir du nu 1.9.4.

Si vous utilisez la sonde d'ambiance dans une pièc équipée d'un système de chauffage par le sol, elle n'aura qu'une fonction indicative et ne permettra par de régler la température ambiante.

efois, pure ordezMaxF12555 enbre d'étages de co-nnexion
d'entrée94,5 kW1x230V
ur94,5 kW3x230V
égler136,5 kW3x400V
Nombre d'étages de connexionMaxF1
e77 kW1x230V
as49 kW3x230V

Nibe F125516 - Sonde d'ambiance - 1

text_image Externe F1255 BT50 AA3-X6

Nibe F125516 - Sonde d'ambiance - 2

ATTENTION!

Les changements de température dans le lo- ment prennent du temps. Par exemple, un chauffage au sol ne permet pas de sentir différence notable de la température des pièces sur de courtes périodes de temps.

F1255-12 & -16Max (Réglage d'usine)Pouvant être ré-glé surNombre d'étages de connexion
3x400VkW7 kV7 étapes (4 étapes si l'appoint élec-trique immergé est réglé sur un maxi-mum de 9 kW)

Réglages

Nibe F125516 - Réglages - 1

text_image FQ10 AA1-S2 AA1-X3 AA1-X7

APPOINT ÉLECTRIQUE - PUISSANCE MAXIMUM

Réglage de la puissance restituée maximale Le réglage de la puissance maximale de l'appoint électrique s'effectue à partir du menu 5.1.12.

Les tableaux indiquent le courant de phase total de l'appoint électrique immergé au démarrage. Si un appoint électrique immergé a déjà démarré et n'est pas utilisé à sa capacité totale, les valeurs du tableau peuvent changer, car la commande utilisait cet appoint électrique immergé à l'origine.

Passage à la puissance restituée maximale

Nibe F125516 - APPOINT ÉLECTRIQUE - PUISSANCE MAXIMUM - 1

REMARQUE!

Ce branchement s'applique uniquement pour 3x400 V pour F1255-12 et -16.

Si la puissance maximale de livraison de l'appoint électrique immergé (7 kW) n'est pas suf sante, la pompe à chaleur peut être réglée sur un maximum de 9 kW.

Déplacez le câble blanc du répartiteur X7:23 au répartiteur X3:13 (le sceau sur le répartiteur doit être cassé) sur la carte du thermoplongeur (AA1).

Le nombre d'étapes, la puissance restituée maximale et l'alimentation au niveau de la connexion de l'appoint électrique immergé varient en fonction du modèle. Voir les tableaux.

L'appoint électrique peut être limité en fonction du pays sélectionné.

3x 400 V (puissance restituée maximale, b3a2306 F1255-6

à la livraison 7 kW pour F1255-12 / -16

Supplément électrique max. (kW)Courant de phase maxi- mal L1(A)Courant de phase maxi- mal L2(A)Courant de phase maxi- mal L3(A)
0---
4,3—1
-8,7—2
4,38,7—3
8,78,7—4
13,08,7—5
8,78,78,7
13,08,78,7
Supplément électrique max. (kW)Courant de phase maxi- mal L1(A)Courant de phase maxi- mal L2(A)Courant de phase maxi- mal L3(A)
—0,0
2,22,2–0 5
4,34,3–1 0
6,56,5–1 5
8,68,6–2 0
10,810,8–2,5
11,54,38,73,0
13,26,58,73,5
15,08,68,74,0
16,910,88,74,5

3x400 V (puissance restituée maximale, réglée sur

9 kW pour F1255-12 / -16.)

3x230V, F1255-12

Supplément électrique max. (kW)Courant de phase maxi- mal L1(A)Courant de phase maxi- mal L2(A)Courant de phase maxi- mal L3(A)
0---
-8,7-2
8,78,7-4
8,78,78,7
15,615,68
Supplément électrique max. (kW)Courant de phase maxi-mal L1(A)Courant de phase maxi-mal L2(A)Courant de phase maxi-mal L3(A)
0---
8,78,7-2
15,18,78,74
15,115,115,16
927,127,115,19

3×400V, F1255-6

Supplément électrique max. (kW)Courant de phase maxi-mal L1(A)Courant de phase maxi-mal L2(A)Courant de phase maxi-mal L3(A)
—0,0
—2,20,5
-4,3-1,0
-4,32,21
8,7-2,0
8,7-2,22
8,74,3-3
8,74,32,2
7,54,37,5
7,54,39,7
16,2-7,55
16,2-9,75
16,24,37,5
16,24,39,7

1x230V, F1255-6

Supplément électrique max. (kW)Courant de phase maximal L1(A)
0,0-
2,20,5
4,31,0
6,51,5
8,62,0
10,82,5
13,03,0
15,23,5
517,34,0
019,54,5

1x230V, F1255-12

Supplément électrique max. (kW)Courant de phase maximal L1(A)
0,0-
4,31,0
8,72,0
13,03,0
17,44,0
21,75,0
26,16,0
30,47,0

Si les capteurs de courant sont branchés, la pompé3x400V pour F1255-6

chaleur contrôle alors les courants de phase et affecte automatiquement les étapes électriques à la phase la moins chargée.

MODE SECOURS

Lorsque la pompe à chaleur est réglée en mode U (SF1 est en positio▲), seules les fonctions les plus indispensables sont activées.

  • Le compresseur est hors tension et le chauffage géré par le thermoplongeur.
  • La production d'eau chaude est désactivée.
  • Le contrôleur de délestage n'est pas branché.

Nibe F125516 - MODE SECOURS - 1

REMARQUE!

Le commutateur (SF1) ne doit pas être positio-

nné sur « » ou⚠ » tant que F1255 n'a pas ^3

été rempli d'eau. Des pièces du produit pourraient être endommagées.

Alimentation en mode secours

La puissance de l'appoint électrique immergé en mode Urgence est dé nie via le commutateur DIP (S2) sur la

carte de l'appoint électrique immergé (AA1), conformément au tableau ci-dessous. Le réglage d'usine est de 3x230V pour F1255-6

3,5 kW pour F1255-6 et 6 kW pour F1255-12 / -16.

3x400 V (puissance restituée maximale, branché à la livraison 7 kW) pour F1255-12/-16) et 1 F1255-12

3x400 V (puissance restituée maximale, rég 9 kW) pour F1255 -12 / -16)

Lorsque plusieurs pompes à chaleur sont interconnectées (maître/esclave), le capteur de retour externe BT71 doit être utilisé. Si BT71 n'est pas connecté, le produit indique un défaut de capteur.

Raccordez les câbles de communication d'après le schéma au bornier X4:15 (A), X4:14 (B) et X4:13 (GND) sur la carte d'entrée (AA3).

Utilisez un câble de type LiYY, EKKX ou similaire.

L'image présente le commutateur DIP (AA1-S2) en réglage d'usine L'exemple montre la connexion de plusieurs F1255.

Thermostat en mode secours

La température d'alimentation en mode Urgence est dé nie à l'aide d'un thermostat (FQ10). Elle peut être réglée sur 35 (valeur prédéfinie pour le chauffage au sol, par exemple) ou sur 45 °C (radiateurs, par exemple).

Nibe F125516 - Thermostat en mode secours - 1

text_image 35°C + 45°C

Raccordements optionnels

MAÎTRE/ESCLAVE

Plusieurs pompes à chaleur (F1145, F1245 et F1345) peuvent être raccordées en sélectionnant une pompe à chaleur comme pompe maîtresse et les autres comme pompes esclaves.

La pompe à chaleur est toujours livrée en tant que pompe maîtresse, pouvant avoir jusqu'à 8 esclaves. Dans les systèmes comprenant plusieurs pompes, chaque pompe doit avoir une référence unique. Il ne peut y avec qu'une seule pompe maître avec un seul « esclave 5 » par exemple. Définir le maître/les esclaves dans le menu 5.2.1.

Les sondes de températures externes et les signaux de commande doivent uniquement être raccordés à la pompe maîtresse, sauf pour la commande externe du module du compresseur.

EB100 - Maître

Nibe F125516 - MAÎTRE/ESCLAVE - 1

Nibe F125516 - MAÎTRE/ESCLAVE - 2

text_image AA3-X4

EB101 - Esclave 1

Nibe F125516 - MAÎTRE/ESCLAVE - 3

Nibe F125516 - MAÎTRE/ESCLAVE - 4

text_image AA3-X4

EB102 - Esclave 2

Nibe F125516 - MAÎTRE/ESCLAVE - 5

Nibe F125516 - MAÎTRE/ESCLAVE - 6

text_image AA3-X4

TOR

Gestionnaire de courant intégré

Branchez le câble à la carte d'entrée (AA3) sur le bornier X4:1-4, X4:1 correspond au bornier commun aux trois TOR.

F1255 est équipé d'un gestionnaire de courant intégré qui limite la puissance de l'appoint électrique supplémentaire. Le dispositif détermine l'étage maximum de l'appoint électrique compatible avec le disjoncteur différentiel installé. Si le courant dépasse le courant maximal autorisé par le disjoncteur différentiel, l'étage d'appoint n'est pas autorisé. La taille du disjoncteur différentiel du logement doit être spéciée dans le menu 5.1.12.

Gestionnaire de courant avec TOR connecté l'alimentation générale de l'habitation

Lorsque plusieurs produits consommateurs d'énergie fonctionnent en même temps que l'appoint de chauffage électrique, les disjoncteurs principaux risquent de sauter. F1255 est équipé d'un capteur de courant qui, grâce à un capteur d'intensité, régule les étages de puissance de l'appoint électrique supplémentaire. Pour ce faire, il redistribue la puissance entre les différentes phases ou désactive l'appoint électrique supplémentaire en cas de surcharge dans une phase. Si la surcharge persiste alors que l'appoint est désactivé, le compresseur ralentit. La reconnexion a lieu dès lors que l'autre consommation de courant est réduite.

Nibe F125516 - TOR - 1

text_image L1 L2 L3 à Boîte de dérivation électrique Pompe à chaleur AA3-X4 -T1 -T2 -T3 1 2 3 4 AA3-X4

BRANCHEMENT DU COMPTEUR D'ÉNERGIE EXTERNE

Nibe F125516 - TOR - 2

ATTENTION!

Activez la détection de phase dans le menu 5.1.12 pour bénéficier de toutes les fonctionnalités si des capteurs de courant sont installés.

Nibe F125516 - ATTENTION! - 1

REMARQUE!

Le branchement d'un compteur d'énergie nécessite la version 35 ou une version ultérieure sur la platine d'entrée (AA3) ainsi que la « version d'af chage » 7312 ou une version ultérieure.

Branchement des TOR

Un capteur de courant doit être installé sur chaque conducteur de phase entrant dans la boîte de dérivation ou deux compteurs d'énergie (BE6, BE7) sont raccor-afin de mesurer le courant. La boîte de dérivation construés au bornier X22 et/ou X23 sur la carte d'entrée (AA3). tue un point d'installation approprié.

Raccordez les TOR à un câble à multi-brins dans le fret électrique général. Le câble multi-brins reliant le coffret et F1255 doit présenter une section minimale de 0,5 mm².

Nibe F125516 - Branchement des TOR - 1

text_image cof aa3-X22/23

Nibe F125516 - Branchement des TOR - 2

text_image Externe F1255 +5V □1 □2 □3 AA3-X22/23

Activez le(s) compteur(s) d'énergie dans le menu 5.2.4 puis dé nissez la valeur souhaitée (énergie par impulsion) dans le menu 5.3.21.

OPTIONS DE RACCORDEMENT EXTERNE

Branchez le câble réseau branché (Droit, Cat.5e UT avec un connecteur mâle RJ45 au connecteur RJ45 melle) à l'arrière de la pompe à chaleur.

P)255 est doté d'un logiciel de contrôle des entrées et des sorties AUX sur la platine d'entrée (AA3), pour la connexion du contact de fonction ou de la sonde. Cela signi e que lorsqu'un contact de fonction externe (le commutateur doit être sans potentiel) ou une sonde est connectée à l'un des six raccordements spéciaux, la correspondante doit être sélectionnée via le menu 5.4.

Pour certaines fonctions, des accessoires peuvent être nécessaires.

Entrées sélectionnables

Les entrées sélectionnables sur la carte d'entrée pour ces fonctions sont les suivantes :

AA3-X6:9-10AUX1

AA3-X6:11-12AUX2

AA3-X6:13-14AUX3

AA3-X6:15-16AUX4

AA3-X6:17-18AUX5

L'exemple ci-dessus utilise les entrées AUX1 (X6:9-10) et AUX2 (X6:11-12) de la carte d'entrée (AA3).

Sortie sélectionnable

Une sortie sélectionnable est AA3-X7.

ASTUCE

Certaines des fonctions suivantes peuvent également être activées et programmées via les paramètres du menu.

SÉLECTION POSSIBLE D'ENTRÉES AUX

Sonde de température

La sonde de température peut être raccordée à F1255.

Les options disponibles sont :

  • circuit de départ externe (BT25) (contrôle de la tempé adjusted rature du système de chauffage) Utilisation
  • rafraîchissement/chauffage (BT74), détermine à quel munique avec le centre de commande* du système moment il convient de basculer entre les modes rafraîchissement et chauffage (disponible lorsque la fonction de rafraîchissement est activée dans le menu 5.2.4).
    • température de retour (BT71)

Moniteur

Les options disponibles sont :

  • alarme des unités externes. L'alarme est connectée, à la commande, ce qui signi e que le dysfonctionnement s'af che à l'écran sous la forme d'une alarme d'information. Signal sans potentiel de type NO ou NC.
  • niveau (accessoire NV10)/, pression/débitmètre de l'eau glycolée (NC).
  • Pressostat pour circuit de distribution (NC).

Activation externe des fonctions

Un contact de fonction externe peut être connecté à F1255 pour activer diverses fonctions. La fonction est activée lorsque le commutateur est fermé.

Fonctions possibles pouvant être activées :

• commande forcée de la pompe capteur
- niveau de confort de l'eau chaude « luxe temporaire »
- niveau de confort de l'eau chaude « économique
- « réglage externe »

Lorsque le commutateur est fermé, la température passe en °C (si la sonde d'ambiance est connectée et activée). Si la sonde d'ambiance n'est pas connectée

ou activée, le changement souhaité de « température » (décalage courbe de chauffage) est réglé avec le nombre d'incrémentations sélectionné. La valeur peut être réglée de -10 à +10. Le réglage externe des systèmes de chauffage 2 à 8 nécessite certains accessoires.

- circuit de distribution 1 à 8

La valeur du changement est dé nie dans le me 1.9.2, « réglage externe ».

- l'activation de l'une des quatre vitesses du ventilaté (sélectionnable si l'accessoire de ventilation est activé). Les cinq options suivantes sont disponibles :

  • 1-4 est normalement ouvert (NO)
  • 1 est normalement fermé (NC)

La vitesse du ventilateur est activée lorsque le commutateur est fermé. La vitesse normale reprend unē fois le commutateur à nouveau ouvert.

Pour activer le système d'émission qui doit être affecté par la fonction +Adjust, il suf t de surligner la fonction et d'appuyer sur la touche OK.

*Une prise en charge est nécessaire pour la fonction +Adjust

Nibe F125516 - Activation externe des fonctions - 1

ATTENTION!

Cet accessoire peut nécessiter une mise à jour de logiciel dans votre F1255. La version est af chée dans le menu « Infos d'entretien » 3.1. Rendez-vous à l'adresse nibeuplink.com et cliquez sur l'onglet « Logiciel » pour télécharger la dernière version du logiciel pour votre installation.

Nibe F125516 - ATTENTION! - 1

ATTENTION!

Dans les systèmes disposant à la fois de chauffage par le sol et de radiateurs, NIBE ECS 40/41 permet un fonctionnement optimisé.

- SG ready

Nibe F125516 - ATTENTION! - 1

ATTENTION!

Cette fonction peut uniquement être utilisée dans les réseaux d'alimentation qui prennent en charge la norme « SG Ready ».

« SG Ready » nécessite deux entrées AUX.

« SG Ready » est une forme de contrôle tarifaire intelligente qui permet à votre fournisseur d'électricité d'agir sur les températures ambiante, de l'eau chaude et/ou de l'eau de la piscine (le cas échéant) ou tout simplement de bloquer l'appoint de chauffage et/ou le compresseur de la pompe à chaleur à certaines heures de la journée (disponible dans le menu 4.1.5

que fois la fonction activée). Activez la fonction en branchant des contacts libres de potentiel aux deux entrées sélectionnées dans le menu 5.4 (SG Ready A eur. SG Ready B).

Commutateur ouvert ou fermé signi e l'une des possibilités ci-après :

- Blocage (A : fermé, B : ouvert)

« SG Ready » est active. Le compresseur ainsi que l'appoint sont bloqués.

Mode normal (A : ouvert, B : ouvert)

« SG Ready » n'est pas active. Pas d'impact sur le système

- Mode économique (A : ouvert, B : fermé)

"« SG Ready » est active. Le système se concentre sur les économies de coût et peut par exemple ex-

ploiter un tarif faible du fournisseur d'électricité Loâarme commune est présélectionnée en usine.

le surrégime de n'importe quelle source d'alimentation propre (l'impact sur le système peut être ajust dans le menu 4.1.5).

- Mode surrégime (A : fermé, B : fermé)

« SG Ready » est active. Le système peut fonctionner à plein régime ou en surrégime (prix très faible) selon le fournisseur (l'impact sur le système peut être paramétré dans le menu 4.1.5).

(A = SG Ready A et B = SG Ready B)

Verrouillage externe des fonctions

Un contact de fonction externe peut être connecté F1255 pour bloquer diverses fonctions. Le commutateur doit être sans potentiel et un commutateur fermé entraîne un verrouillage.

Si l'une de ces fonctions est installée sur le répartiteur X7, elle doit être sélectionnée dans le menu 5.4, voir centre page 59.

REMARQUE!

Une carte auxiliaire est nécessaire si plusieurs fonctions sont branchées sur le répartiteur X7 au moment où l'alarme est activée (voir page 70).

Nibe F125516 - REMARQUE! - 1

text_image la teur en- AA3-X7

Nibe F125516 - REMARQUE! - 2

Nibe F125516 - REMARQUE! - 3

REMARQUE!

Le verrouillage entraîne un risque de gel.

Fonctions pouvant être bloquées :

La photo montre le relais en position alarme.

Lorsque le commutateur (SF1) est en position « » ou « ▲ le relais est alors en position alarme.

Pompe de circulation externe, pompe d'eau souterraine

  • chauffage (verrouillage de la demande de chauffage) pompe de circulation d'eau chaude branchée sur le
  • eau chaude (production d'ECS). La circulation de l'eau

chaude reste fonctionnelle.

- compresseur

- Appoint de chauffage commandé en interne

- blocage du tarif (l'appoint, le compresseur, le chauffage, le rafraîchissement et la production d'eau chaude sont déconnectés)

SÉLECTION POSSIBLE DE SORTIE AUX (RELAIS VARIABLE LIBRE DE POTENTIEL)

Il est possible d'avoir un branchement externe grâce à la fonction de relais via un relais variable sans potentiel (max. 2 A) sur la platine d'entrée (AA3), répartiteur X7.

Fonctions optionnelles de branchement externe :

  • Indication d'alarme.
  • Commande de la pompe à eau souterraine.
  • Indication du mode de rafraîchissement (n'est valable que si des accessoires de rafraîchissement sont disponibles).

- Commande de la pompe de bouclage d'eau chaude.

- Pompe de circulation externe (pour fluide caloporteur).

- Vanne directionnelle externe pour eau chaude.

- Indication du mode Vacances.

Nibe F125516 - SÉLECTION POSSIBLE DE SORTIE AUX (RELAIS VARIABLE LIBRE DE POTENTIEL) - 1

REMARQUE!

Placez les TOR sur les boîtier de connexion.

Nibe F125516 - REMARQUE! - 1

text_image Ce à tentiel X7. AA3-X7

Nibe F125516 - REMARQUE! - 2

text_image AA3-X7 F1255 Externe L N PE CNO NC 1 2 3 M ~1 L N PE Pompe de circulation

Nibe F125516 - REMARQUE! - 3

ATTENTION!

Les sorties de relais peuvent présenter une charge maximale de 2 A (230V \~).

Accessoires de raccordement

ACCESSOIRES AVEC UN CIRCUIT IMPRIMÉ AA9

Les accessoires qui contiennent le circuit imprimé AA9 sont raccordés au bornier de la pompe à chaleur X4:9-12 sur la platine d'entrée AA3. Utilisez un câble de type LYY, EKKX ou équivalent.

Vous trouverez toutes les informations relatives au nchement d'accessoires dans les instructions d'utili

tion qui vous ont été fournies pour les différents adérent donné qu'il existe différents branchements pour soires. Rendez-vous sur le site nibe.fr pour consultés la accessoires avec circuits imprimés AA9, lisez tou- liste des accessoires compatibles avec F1255. jours les instructions du manuel pour les accessoires

- donné qu'il existe différents branchements pour les accessoires avec circuits imprimés AA9, lisez toujours les instructions du manuel pour les accessoires que vous allez installer.

ACCESSOIRES AVEC UN CIRCUIT IMPRIME AA5

Les accessoires contenant un circuit imprimé AA5 sont connectés au bornier de la pompe à chaleur AA3-X4: 13-15. Utilisez un câble de type LiYY, EKKX ou similaire

Si plusieurs accessoires doivent être branchés, connectez la première carte d'accessoire directement au bonier de la pompe à chaleur. D'autres cartes auxiliaires sont branchées aux premières séries d'entrées.

Étant donné qu'il existe différents branchements pour les accessoires avec circuits imprimés AA5, lisez toujours les instructions du manuel pour les accessoires que vous allez installer.

Nibe F125516 - ACCESSOIRES AVEC UN CIRCUIT IMPRIME AA5 - 1

text_image AA3-X4 AA3-X4 F1255 Accessoires AA9-X1 12V A B GND

Nibe F125516 - ACCESSOIRES AVEC UN CIRCUIT IMPRIME AA5 - 2

flowchart
graph TD
    A["EB100"] --> B["AA3-X4"]
    B --> C["A 15"]
    B --> D["B 14"]
    B --> E["GND 13"]
    F["F1255"] --> G["AA3-X4"]
    G --> H["AA5-X4"]
    H --> I["A 1"]
    H --> J["B 2"]
    H --> K["GND 3"]
    L["Carte auxiliaire 1"] --> M["A 4"]
    L --> N["B 5"]
    L --> O["GND 6"]
    L --> P["7 8"]
    Q["Carte auxiliaire 2"] --> R["A 1"]
    Q --> S["B 2"]
    Q --> T["GND 3"]
    Q --> U["A 4"]
    Q --> V["B 5"]
    Q --> W["GND 6"]
    X["AA5-X4"] --> Y["AA5-X4"]
    Z["AA5-X4"] --> AA["AA5-X4"]

6 Mise en service et réglage

Préparations

  1. Véri ez que le commutateur (SF1) est en position « ⏻ ».
  2. Assurez-vous qu'il y a de l'eau dans le préparatéu ECS et le système de chauffage.

Nibe F125516 - Préparations - 1

ATTENTION!

Véri ez le disjoncteur et les disjoncteurs de protection du moteur. Ils peuvent avoir été déclenchés pendant le transport.

Nibe F125516 - ATTENTION! - 1

REMARQUE!

Ne démarrez pas F1255 s'il y a un risque que l'eau présente dans le système ait gelé.

Purge

  1. Purgez la pompe à chaleur via la vanne prévue à cet effet (QM22) et le reste du système d'émission via les vannes de purge appropriées.
  2. Continuez à remplir et à purger jusqu'à ce que tout l'air ait été éliminé et que la pression correcte soit atteinte.

Nibe F125516 - Purge - 1

REMARQUE!

Le tuyau de l'échangeur à l'intérieur de la cuve doit être vidangé pour que de l'air puisse être libéré. Cela signi e que le système n'est pas nécessairement purgé malgré l'écoulement d'eau lorsque la vanne de purge (QM22) est ouverte.

Remplissage et purge ^1

Nibe F125516 - Remplissage et purge ^1 - 1

ATTENTION!

Une ventilation insuffisante peut endommager des composants internes dans F1255.

  1. Ouvrez la vanne de remplissage (externe, non cluse avec le produit). Remplissez le serpentin préparateur ECS ainsi que le reste du circuit tribution avec de l'eau.
  2. Ouvrez la vanne de purge (QM22).
  3. Si l'eau qui s'échappe de la vanne de purge (QM) n'est pas mélangée à de l'air, refermez la vanne. Après quelques instants, la pression commence à augmenter.
  4. Refermez la vanne de remplissage une fois la sion appropriée obtenue.

REMLISSAGE DU BALLON D'EAU CHAUDE

  1. Ouvrez un robinet d'eau chaude dans la maison.
  2. Remplissez le préparateurs ECS via le raccordement d'eau froide (XL3).
  3. Lorsque l'eau qui s'écoule du robinet d'eau chaude ne contient plus d'air, cela signi e que le préparateurs ECS est plein. Vous pouvez alors refermer le robinet.

DE REMLISSAGE ET PURGE DU SYSTÈME À EAU GLYCOLÉE

Lors du remplissage du système à eau glycolée, mélanigez l'eau et l'antigel dans un bac ouvert. Ce mélange devrait permettre d'éviter tout risque de gel jusqu'à 15°C. Remplissez ensuite l'eau glycolée en raccordant une pompe de remplissage.

  1. Assurez-vous qu'il n'y a pas de fuites au niveau du QM2système à eau glycolée.
    Raccordez la pompe de remplissage et la conduite à de retour au raccord de remplissage du système à eau glycolée (accessoire).
    presSi l'alternative 1 est utilisée, fermez la soupape située sous la cuve de niveau.
  2. Fermez la vanne 3 voies directionnelle dans le raccord de remplissage.

  3. Ouvrez les vannes situées au niveau du raccord remplissage.

  4. Activez la pompe de remplissage.
  5. Continuez à remplir jusqu'à ce que de l'eau pénètre dans la conduite de retour.
  6. Fermez les vannes situées au niveau du raccor remplissage.
  7. Ouvrez la vanne 3 voies directionnelle dans le cord de remplissage.
  8. Si l'alternative 1 (cuve de niveau) est utilisée, la soupape située sous la cuve de niveau (CM

Nibe F125516 - DE REMLISSAGE ET PURGE DU SYSTÈME À EAU GLYCOLÉE - 1

flowchart
graph TD
    A["Valve"] --> B["Fermer"]
    B --> C["Valve 1"]
    B --> D["Valve 2"]
    C --> E["Valve 3"]
    D --> F["Valve 4"]
    E --> G["XL6"]
    F --> H["XL7"]

Démarrage et inspection

GUIDE DE DÉMARRAGE

Nibe F125516 - Démarrage et inspection - 1

REMARQUE!

Il doit y avoir de l'eau dans le circuit de cha fage avant que le commutateur soit réglé sur " I.

Nibe F125516 - REMARQUE! - 1

REMARQUE!

Si plusieurs pompes à chaleur sont connectées le guide de démarrage doit d'abord être exécédé sur les pompes à chaleur esclaves.

Sur les pompes à chaleur qui ne constituent pas l'unité principale, vous ne pouvez effectuer. les réglages que pour les pompes de circulation de chaque pompe à chaleur. Les autres ré- glages sont effectués et contrôlés par l'unité principale.

Nibe F125516 - REMARQUE! - 1

ASTUCE

Voir la page 41 pour une présentation plus détaillée du système de régulation de la pompe à chaleur (fonctionnement, menus, etc.).

Si de température dans le bâtiment est très basse au démarrage de F1255, le compresseur ne pourra peut-être pas satisfaire intégralement la demande de chauffage sans recourir à un appoint.

Mise en service

2) Lorsque l'installation est activée pour la première fois, un guide de démarrage démarre automatiquement. Les instructions de ce guide de démarrage indiquent les étapes à suivre lors du premier démarrage, ainsi que les réglages par défaut de l'installation.

Le guide de démarrage ne peut pas être ignoré, car il garantit un démarrage approprié.

Nibe F125516 - Mise en service - 1

ATTENTION!

Tant que le guide de démarrage est actif, aucune fonction de l'installation ne débutera automatiquement.

La procédure de démarrage réapparaît à chaque redémarrage de l'installation, jusqu'à sa désélection dans la dernière page.

Fonctionnement du guide de démarrage

A. Page
Nibe F125516 - ATTENTION! - 1

text_image 1/33 langue 4.6i ceský dansk deutsch eesti english Si le guide de démarrage est conservé sur cette pge, il se ferme autom. dans 60 min

Page

Vous pouvez voir ici à quel niveau du guide de démarrage vous êtes parvenu.

Naviguez entre les pages du guide de démarrage de la position suivante :

  1. Placez le commutateur (SF1) de la F1255 en pos « I ».
  2. Suivez les instructions du guide de démarrage à l'écran. Si le guide de démarrage ne s'exécute

lors de la mise sous tension de la F1255, le manuellement à partir du menu 5.7.

  1. Appuyez sur le bouton de commande jusqu'à ce que à l'une des éches en haut à gauche (au niveau du pas numéro de la page) ait été sélectionnée.

  2. Appuyez sur le bouton OK pour changer de page dans le guide de démarrage.

B. Nom et numéro du menu

Réglage de la pompe, fonctionnement manuel

Vous pouvez voir ici sur quel menu du système de Côtém-eau glycolée

mande est basée la procédure de démarrage. Les chiffres entre crochets font référence au numéro d'menu dans le système de commande.

F1255 comprend une pompe à eau glycolée qui peut être commandée automatiquement. Pour une utilisation manuelle, désactivez « auto » dans le menu 5.1.9, puis

Pour en savoir plus sur les menus concernés, lisez de nissez la vitesse selon le schéma ci-dessous. informations disponibles dans le menu d'aide ou consul-

tez le manuel d'utilisateur.

C. Option / Réglage

Le système est réglé ici.

RÉGLAGE ET PURGE

Réglage de la pompe, opération

Règlez la vitesse de la pompe lorsque le système a trouvé l'équilibre (dans l'idéal, 5 minutes après le démarrage du compresseur).

Côté saumure

Le débit ne peut être réglé correctement dans le Aystez le débit de sorte que l'écart de température tème à eau glycolée que si la pompe à eau glycolée entrée pour l'eau glycolée sortante (BT11) et l'eau glycolée nctionne à la vitesse appropriée. F1255 comprend une entrante (BT10) soit compris entre 2 et 5 °C. Véri ez pompe à eau glycolée qui peut être commandée auée- températures dans le menu 3.1 « infos d'entretien » matiquement en mode standard. Vous devrez peut-être réglez la vitesse de la pompe à eau glycolée (GP2) exécuter manuellement certaines fonctions et certains jusqu'à obtention de l'écart de température souhaité. accessoires. Dans ce cas, vous devrez dé nir la vitesse écart important indique un débit d'eau glycolée faible appropriée.

Nibe F125516 - Côté saumure - 1

ASTUCE

Pour un fonctionnement optimal dans une installation multiple, toutes les pompes à chaleur doivent présenter un compresseur de taille identique.

Nibe F125516 - ASTUCE - 1

Pression disponible, kPa Puissance absorbée, W

F1255 6 kW

Cette commande automatique agit lorsque le compres seur est en marche et règle la vitesse de la pompe eau glycolée a n d'obtenir un écart de température d timal entre les circuits de départ et de retour.

Côté chauffage

Vous ne pouvez régler correctement le ux dans le système du circuit de chauffage que si la pompe de chauffage fonctionne à la vitesse appropriée. F1255 comporte une pompe de chauffage qui peut être commandée automatiquement en mode standard. Vous devrez peut être exécuter manuellement certaines fonctions et certains accessoires, puis dé nir la vitesse appropriée.

Cette commande automatique agit lorsque le compresseur est en marche et règle la vitesse de la pompe chauffage selon le mode de fonctionnement afin d'obtenir un écart de température optimal entre les circuits départ et de retour. En mode chauffage, la TEB (température extérieure de base) dé nie et l'écart de température du menu 5.1.14 sont utilisés. Si nécessaire, la vitesse maximale de la pompe peut être limitée dans le menu 5.1.11.

Nibe F125516 - Côté chauffage - 1

line | Debit I/s | Pressure disponible, kPa | Puissance électrique, W | | --------- | ------------------------ | ---------------------- | | 0.0 | 25 | 40% | | 0.1 | 30 | 60% | | 0.2 | 40 | 80% | | 0.3 | 50 | 100% | | 0.4 | 60 | 80% | | 0.5 | 70 | 60% |

12 kW
Nibe F125516 - Côté chauffage - 2

line | Debit (l/s) | Pressure disponible (kPa) | Puissance (W) | | ----------- | ------------------------- | ------------- | | 0.0 | 20 | 20 | | 0.1 | 30 | 40 | | 0.2 | 40 | 60 | | 0.3 | 50 | 80 | | 0.4 | 60 | 100 | | 0.5 | 70 | 120 | | 0.6 | 80 | 140 | | 0.7 | 90 | 160 |

F1255 16 kW
Nibe F125516 - Côté chauffage - 3

line | Débit I/s | Pression disponible, kPa | Puissance électrique, W | | --------- | ------------------------ | ----------------------- | | 0.0 | 125 | 100 | | 0.1 | 120 | 120 | | 0.2 | 115 | 140 | | 0.3 | 110 | 160 | | 0.4 | 105 | 180 | | 0.5 | 100 | 190 | | 0.6 | 95 | 195 | | 0.7 | 90 | 200 | | 0.8 | 85 | 205 |

F1255 12 kW
Nibe F125516 - Côté chauffage - 4

line | Debit (l/s) | Pressure disponible (kPa) | Puissance (W) | |-------------|----------------------------|---------------| | 0.0 | 70 | 80% | | 0.1 | 70 | 80% | | 0.2 | 70 | 80% | | 0.3 | 65 | 80% | | 0.4 | 60 | 80% | | 0.5 | 55 | 80% | | 0.6 | 50 | 80% |

Côté circuit de chauffage

F1255 comprend une pompe de chauffage qui peut être commandée automatiquement. Pour une utilisation manuelle, désactivez « auto » dans le menu 5.1.11, puis dé nissez la vitesse selon les schémas ci-dessous.

Le débit doit présenter une différence de température adaptée aux conditions de fonctionnement (chauffage 5 - 10 °C, production d'eau chaude : 5 - 10 °C, chauffe de la piscine : environ 15 °C) entre la sonde de tempure de départ et la sonde de température de retour? Véri ez ces températures dans le menu 3.1 « infos d'entretien » et réglez la vitesse de la pompe de circulation (GP1) jusqu'à obtention de la différence de température souhaitée. Une grande différence indique un faible débit du circuit de chauffage tandis qu'une faible différence indique un débit élevé.

Nibe F125516 - Côté circuit de chauffage - 1
Pression disponible, kPa Puissance absorbée, W

F1255 6 kW
Nibe F125516 - Côté circuit de chauffage - 2

line | Débit l/s | Pressure disponible, kPa (P100%) | Pressure disponible, kPa (100%) | Pressure disponible, kPa (P80%) | Pressure disponible, kPa (P60%) | Pressure disponible, kPa (60%) | Pressure disponible, kPa (P40%) | | --------- | -------------------------------- | ------------------------------ | ------------------------------ | ------------------------------ | ----------------------------- | ----------------------------- | | 0.00 | 70 | 25 | 45 | 25 | 15 | 10 | | 0.05 | 70 | 35 | 55 | 25 | 15 | 10 | | 0.10 | 70 | 35 | 60 | 25 | 15 | 10 | | 0.15 | 70 | 35 | 65 | 25 | 15 | 10 | | 0.20 | 70 | 35 | 70 | 25 | 15 | 10 | | 0.25 | 70 | 35 | 75 | 25 | 15 | 10 | | 0.30 | 70 | 35 | 75 | 25 | 15 | 10 | | 0.35 | 70 | 35 | 75 | 25 | 15 | 10 | | 0.40 | 70 | 35 | 75 | 25 | 15 | 10 | | 0.45 | 70 | 35 | 75 | 25 | 15 | 10 | | 0.50 | 70 | 35 | 75 | 25 | 15 | 10 |

F1255 16 kW
Nibe F125516 - Côté circuit de chauffage - 3

line | Debit I/s | Pressure disponible, kPa | Puissance électrique, W | | --------- | ------------------------ | ----------------------- | | 0.00 | 80 | 10 | | 0.20 | 70 | 20 | | 0.30 | 60 | 30 | | 0.40 | 50 | 40 | | 0.45 | 40 | 50 | | 0.50 | 30 | 60 |

réajustement, purge, côté chauffage De l'air est initialement libéré de l'eau chaude et une purge peut être nécessaire. Si la pompe à chaleur ou le circuit de distribution émet des gargouilllements, une purge supplémentaire de l'ensemble du système est nécessaire. Vérifiez la pression dans le vase d'expansion (CM1) à l'aide du manomètre (BP5). En cas de chute de la pression, le système doit être rempli.

Réglage, purge, côté capteur

Cuve de niveau

Véri ez le niveau de liquide dans la cuve de niveau (CM2). Si le niveau de liquide baissé, faites l'appoint.

Nibe F125516 - Côté circuit de chauffage - 4

  1. Fermez la soupape située sous la c
  2. Débranchez le raccord au-dessus de cuve.
  3. Remplissez avec de la saumure jusqu'à ce que la cuve soit environ remplie aux 2/3.
  4. Rebranchez le raccord en haut de la cuve.
  5. Ouvrez la soupape située sous la cuve.

Pour augmenter la pression du système, fermez

soupape du circuit sortant principal lorsque la pomp eau glycolée ((GP2)) est activée et que la cuve de ((CM2)) est ouverte, de sorte que le liquide s'en échappe.

Vase d'expansion

Si vous utilisez un vase d'expansion (CM3) au lieu d'une cuve de niveau, le niveau de pression est vérié à l'aide du manomètre (BP6). En cas de chute de la pression, le système doit être rempli.

Réglage de la loi d'

Le menu Loi d'ea permet d'af cher la loi d'eau de votre habitation. L'objectif de la loi d'eau est de mainte nir une température intérieure constante, quelle que soit la température extérieure, afin d'utiliser efficacement l'énergie. Cette loi d'eau permet à F1255 de détermer la température de l'eau alimentant le circuit de distribution (température de départ) et, par conséquent, la température intérieure.

COEFFICIENT DE LA COURBE

La pente de la loi d'eau indique de combien de degrés la température de départ est augmentée/diminuée lorsque la température extérieure chute/monte. Une plus raide indique une température de départ plus à une certaine température extérieure.

Température d'alimentation
Nibe F125516 - COEFFICIENT DE LA COURBE - 1

line | Température extérieure (°C) | Value (°C) | | ---------------------------- | ---------- | | 0 | 25 | | 10 | 30 | | 0 | 40 | | -10 | 45 | | -20 | 50 | | -30 | 55 | | -40 | 60 |

La pente de courbe optimale dépend des conditions climatiques de votre région, ainsi que de l'équipement de votre habitation (radiateurs, ventilo-convecteurs ou plancher chauffant) et de sa qualité d'isolation.

Que a 9oi d'eau est réglée lors de l'installation du système niveau de chauffage, mais un nouveau réglage sera peut-être nécessaire ultérieurement. Normalement, la loi d'eau ne nécessite pas d'autre réglage.

Un décalage de la loi d'eau signi e que la température d'alimentation change de la même valeur pour toutes les températures extérieures. Ainsi, un décalage de la loi d'eau de +2 unités, par exemple, augmente la température d'alimentation de 5 °C quelle que soit la température extérieure.

eau température d'alimentation (°C)
Nibe F125516 - COEFFICIENT DE LA COURBE - 2

line | Température extérieure (°C) | Value | | ---------------------------- | ----- | | 0 | 25 | | 10 | 35 | | 0 | 45 | | -10 | 55 | | -20 | 60 | | -30 | 65 | | -40 | 70 |

TEMPÉRATURE DE DÉPART - VALEURS MÁXIMUM ET MINIMUM

La température du circuit de chauffage ne pouvant pas être supérieure à la valeur maximale de réglage ou inférieure à la valeur minimale de réglage, la courbe de chauffage s'aplanit à ces températures.

Température d'alimentation
Nibe F125516 - TEMPÉRATURE DE DÉPART - VALEURS MÁXIMUM ET MINIMUM - 1

line | Température extérieure (°C) | Value | | ---------------------------- | ----- | | 0 | 27 | | 10 | 30 | | 0 | 40 | | -10 | 48 | | -20 | 55 | | -30 | 55 | | -40 | 55 |

Nibe F125516 - TEMPÉRATURE DE DÉPART - VALEURS MÁXIMUM ET MINIMUM - 2

ATTENTION!

Avec les systèmes de plancher chauffant, la température de départ maximale est normalement réglée entre 35 et 45 °C.

Véri ez la température maximale de votre ncher chauffant avec votre fournisseur.

AJUSTEMENT DE LA COURBE

Réseaux de distribution
Nibe F125516 - AJUSTEMENT DE LA COURBE - 1

line | temp. extérieure °C | temp. d'écoulement en °C | | ------------------- | ------------------------ | | 0 | 20 | | -10 | 41 | | -20 | 50 | | -30 | 60 | | -40 | 60 |

Température départ min.

  1. Sélectionnez le système d'émission (si vous en avez plusieurs) pour lequel la loi d'eau doit être modiée.

  2. Sélectionnez la pente et le décalage de la courbe.

Nibe F125516 - AJUSTEMENT DE LA COURBE - 2

ATTENTION!

Le réglage de « temp. min. dép. chauff. » et/ou de « temp. max. circuit écoul. » s'effectue dans des menus différents.

« temp. min. dép. chauff. » peut être réglé dans le menu 1.9.3.

« temp. max. circuit écoul. » peut être réglé dans le menu 5.1.2.

Nibe F125516 - ATTENTION! - 1

ATTENTION!

La courbe 0 indique est utilisé.

Nibe F125516 - ATTENTION! - 1

Les réglages de courbe personnalisée s'effectuent dans le menu 1.9.7.

POUR DÉTERMINER UNE LOI D'EAU

  1. Tournez le bouton de commande de manière à ce que l'anneau sur l'axe avec la température extérieure soit sélectionné.

  2. Appuyez sur le bouton OK.

  3. Suivez la ligne grise jusqu'à la loi d'eau puis regardez à gauche pour relever la valeur de la température de départ pour la température extérieure sélectionnée.

  4. Vous pouvez maintenant sélectionner les relevés de différentes températures extérieures en tournant le bouton de commande vers la droite ou la gauche et en relevant la température de départ correspondante.

  5. Appuyez sur le bouton OK ou Retour pour quitter le mode Lecture.

7 Commande - Présentation

Unité d'af chage

Nibe F125516 - Unité d'af chage - 1

text_image A Affichage B Voyant d'état C Bouton OK D Bouton Retour E Bouton de commande F Commutateur G Port USB F1255

E

BOUTON DE COMMANDE

Le bouton de commande peut être tourné vers la droite ou la gauche. Vous pouvez :

• parcourir les menus et les options ;
- augmenter ou diminuer les valeurs ;
- changer de page dans le cas d'instructions présentées sur plusieurs pages (par exemple, aide et infos d'entretien).

F

COMMUTATEUR (SF1))

Trois positions sont possibles pour le commutateur :

  • Marche ( )
  • Veille (○)
  • Mode secours ▲)

Le mode secours doit être uniquement utilisé en cas de dysfonctionnement de la pompe à chaleur. Dans ce mode, le compresseur est mis hors tension et le thermoplongeur se met en marche.

L'écran de la pompe à chaleur est éteint et le voyant d'état s'illumine en jaune.

PORT USB

Le port USB est caché sous le badge plastique sur lequel gure le nom du produit.

Le port USB est utilisé pour mettre à jour le logiciel.

Rendez-vous à l'adresse nibeuplink.com et cliquez sur l'onglet « Logiciel » pour télécharger la dernière version du logiciel pour votre installation.

A AFFICHAGE

L'écran af che des instructions, les réglages et des informations de fonctionnement. Vous pouvez facilement parcourir les menus et les options pour régler la température ou obtenir les informations dont vous avez besoin.

B VOYANT D'ÉTAT

Le voyant d'état indique l'état de la pompe à chaleur. Il est :

• vert en fonctionnement normal ;
- jaune en mode secours ;
- rouge si une alarme a été déclenchée.

C BOUTON OK

Le bouton OK vous permet de :

- confirmer des sélections de sous-menus/options/valeurs dé nies/pages dans le guide de démarrage.

D BOUTON RETOUR

Le bouton Retour vous permet de :

• revenir au menu précédent ;
- modi er un réglage qui n'a pas été con rmé.

Système de menus

Ce menu est également dé ni dans le système de menus limités de la pompe à chaleur esclave.

Lorsque la porte de la pompe à chaleur est ouverte MENU 4 - POMPE À CHALEUR

quatre principaux menus du système de menus ainsi que certaines informations élémentaires s'af chent l'écran.

Réglage de l'heure, de la date, de la langue, de l'af-chage, du mode de fonctionnement, etc. Voir les informations dans le menu d'aide ou le manuel utilisateur.

MAÎTRE

Nibe F125516 - MAÎTRE - 1

text_image Température extérieure Température intérieure - (si des sondes d'ambiance sont installées) CLIM. INTÉRIEURE EAU CHAUBE Temp. eau chaude -5° 22° 54° Informations relatives au fonctionnement POMPE À CHAUR ENTRETIEN INFOS Luxé temporaire (si option activée) Quantité d'eau chaude estimée

Réglages avancés. Ces réglages sont destinés uniquement aux installateurs ou aux techniciens. Le menu s'affiche lorsque vous maintenez le bouton Retour enfoncé pendant 7 secondes dans le menu de démarrage. Voir page 48.

Ce menu est également dé ni dans le système de menus limités de la pompe à chaleur esclave.

ESCLAVE

Nibe F125516 - ESCLAVE - 1

text_image EAU CHAUBE 54° INFOS ENTRETIEN

Si la pompe à chaleur est dé nie comme esclave, un menu principal limité s'af che, car la majorité des réglages du système sont effectués au niveau de la pompe à chaleur maître.

Réglage et programmation de la température intérieure. Reportez-vous aux informations disponibles dans le menu d'aide ou le manuel d'utilisateur.

Réglage et programmation de la production d'eau chaude. Reportez-vous aux informations disponibles dans le menu d'aide ou le manuel d'utilisateur.

Ce menu est également dé ni dans le système de menus limités de la pompe à chaleur esclave.

Af chage de la température et d'autres informations de fonctionnement et accès au journal d'alarmes. Reportez-vous aux informations disponibles dans le menu d'aide ou le manuel d'utilisateur.

SYMBOLES À L'ÉCRAN

Les symboles suivants peuvent apparaître à l'écran pendant le fonctionnement.

DescriptionSymbole
Nibe F125516 - SYMBOLES À L'ÉCRAN - 1Ce symbole apparaît à côté du panneau d'informations si le menu 3.1 contient des informations importantes.
Nibe F125516 - SYMBOLES À L'ÉCRAN - 2Ces deux symboles indiquent si le compresseur ou l'appoint électrique est bloqué dans F1255.Ils peuvent, par exemple, être bloqués en fonction du mode de fonctionnement sélectionné via le menu 4.2, si le blocage est programmé via le menu 4.9.5 ou si une alarme s'est produite et empêche l'un des deux de fonctionner.Nibe F125516 - SYMBOLES À L'ÉCRAN - 3 Verrouillage du compresseur.Nibe F125516 - SYMBOLES À L'ÉCRAN - 4 Verrouillage de l'appoint électrique
[0875]Ce symbole apparaît si le mode d'augmentation périodique ou le mode Luxe pour l'eau chaude est activé.
Nibe F125516 - SYMBOLES À L'ÉCRAN - 5Ce symbole indique si le « réglage vacances » est actif dans 4.7
Nibe F125516 - SYMBOLES À L'ÉCRAN - 6Ce symbole indique si la F1255 communique avec NIBE Uplink.
Nibe F125516 - SYMBOLES À L'ÉCRAN - 7Ce symbole indique le réglage du ventilateur s'il diffère du réglage normal.Accessoire nécessaire.
[8CTW]Ce symbole indique si le chauffage de la piscine est actif.Accessoire nécessaire.
[8THS]Ce symbole indique si le rafraîchissement est actif.Accessoire nécessaire.

FONCTIONNEMENT

Pour déplacer le curseur, tournez le bouton de commande vers la gauche ou la droite. La position sélectionnée s'af che en blanc et/ou a un coin relevé.

SÉLECTION D'UN MENU

Pour se déplacer dans le système de menus, sélectionnez un menu principal et appuyez sur le bouton OK. Une nouvelle fenêtre s'af che alors à l'écran avec les sous-menus.

Sélectionnez l'un des sous-menus en appuyant sur le bouton OK.

SÉLECTION D'OPTIONS

RÉGLAGE D'UNE VALEUR

Pour dé nir une valeur :

  1. Sélectionnez la valeur souhaitée à l'aide du bouton de commande.
  2. Appuyez sur le bouton OK. L'arrière-plan de la valeur s'af che en vert pour vous indiquer que vous vous trouvez dans le mode de réglage.
  3. Tournez le bouton de commande vers la droite pour augmenter la valeur et vers la gauche pour la réduire.

Dans un menu d'options, l'option en cours de sé- 4. lection est indiquée par une petite coche verte.

Pour sélectionner une autre option :

  1. Cliquez sur l'option souhaitée. L'une des options est alors présélectionnée (en blanc).
  2. Appuyez sur le bouton OK pour con rmer l'option sélectionnée. Une petite coche verte apparaît à côté de l'option sélectionnée.

Appuyez sur le bouton OK pour con rmer la valeur que vous venez de dé nir. Pour modier et revenir à la valeur d'origine, appuyez sur le bouton Retour.

UTILISEZ LE CLAVIER VIRTUEL

Nibe F125516 - UTILISEZ LE CLAVIER VIRTUEL - 1

text_image ABC abc 123 #!!% Différents claviers OK

Dans certains menus où du texte doit être saisi, un clavier virtuel est accessible.

Nibe F125516 - UTILISEZ LE CLAVIER VIRTUEL - 2

En fonction du menu, vous pouvez avoir accès à différentes polices de caractères que vous pouvez sélectionner à l'aide de la molette de commande. Pour modi er le tableau des caractères, appuyez sur le bouton Précédent. Si un menu dispose uniquement d'une police de caractères, le clavier s'af che directement.

Quand vous avez terminé d'écrire, marquez « OK » et appuyez sur le bouton OK.

Un menu peut comprendre plusieurs fenêtres. Tournez le bouton de commande pour parcourir les différentes fenêtres.

Nibe F125516 - NAVIGATION ENTRE LES FENÊTRES - 1

Navigation entre les fenêtres du guide de démarrage.

Nibe F125516 - NAVIGATION ENTRE LES FENÊTRES - 2

Flèches permettant de parcourir les différentes fenêtres du guide de démarrage

  1. Appuyez sur le bouton de commande jusqu'à ce que l'une des èches en haut à gauche (au niveau du numéro de la page) ait été sélectionnée.
  2. Appuyez sur le bouton OK pour changer d'étape dans le guide de démarrage.

Plusieurs menus sont dotés d'un symbole vous indiquant qu'une aide supplémentaire est disponible.

Pour accéder à l'aide :

  1. sélectionnez le symbole Aide à l'aide du bouton de commande.
  2. Appuyez sur le bouton OK.

Le menu Aide comprend plusieurs fenêtres que vous pouvez parcourir avec le bouton de commande.

8 Commande - Menus

Menu 1.1.1 - chauffage1.1 - température1 - CLIM. INTÉRIEL

1.2 - ventilation *1.1.2 - rafraîchissement *
1.3.1 - chauffage1.3 - programmation
1.3.2 - rafraîch. *
1.3.3 - ventilation *
1.9.1.1 courbe de chauffageMenu 1
1.9.2 - réglage externe1.9.1.2 - loi d'eau rafr *
1.9.3 - temp. min. dép. chauff.1.9.3.1 - chauffage
1.9.4 - réglages sondes d'ambiance1.9.3.2 - rafraîch. *
1.9.5 - réglages du rafraîchi- ssement *
1.9.6 - temps retour ventil. *
1.9.7.1 - chauffage1.9.7 - courbe pe
1.9.8 - décalage de points1.9.7.2 - rafraîch. *
1.9.9 - Refroidissement no- cturne
1.9.11 - +Adjust
1.9.12 - rafraîchissement FLM*

2.1 - luxe temporaire2 - EAU CHAUDE, **
2.2 - mode de confort
2.3 - programmation

2.9.1 - augmentation périodique2.9 - avancé

2.9.2 - recirc. d'eau chaude

3.1 - infos d'entretien **3 - INFOS **
3.2 - infos compresseur **
3.3 - infos chaleur suppl. **
3.4 - journal des alarmes **
3.5 - journal temp. int

* Accessoires nécessaires.

** Ce menu est également dé ni dans le système de menus limités de la pompe à chaleur esclave.

4.1.1 - piscine *4.1 - fonctions supplém.4 - POMPE À CHA

4.1.3.1 - NIBE Uplink4.1.3 - interne
Menu 4.1.4 - sms *4.1.3.8 - réglages tcp/ip
4.1.3.9 - réglages proxy
Menu 4.1.5 - SG Ready
4.1.6 - smart price adap- tion™
4.1.7 - domotique
4.1.8 - smart energy source™4.1.8.1 - réglages
Menu 4.1.10 - Électricité solaire *4.1.8.2 - déf. tarif
4.1.8.3 - Impact CO2
4.1.8.4 - périodes tarifaires, électricité
4.1.8.5 - périodes tarifaires, tarif xe
4.1.8.6 - pér tarifaire, aj. dé- riv. ext.
4.1.8.7 - pér tarifaire, aj. étape ext.
4.1.8.8 - périodes tarifaires, OPT10
4.2 - mode de fonct.
4.3 - mes icônes
4.4 - heure et date
4.6 - langue
4.7 - réglage vacances
4.9.1 - priorité de fonct.4.9 - avancé
4.9.2 - réglage du mode auto
4.9.3 - réglage minutes de- grés
4.9.4 - réglage d'usine utilisat- teur
4.9.5 - prog. du verrouillage

* Accessoire nécessaire.

APERÇU

5 - ENTRETIE.1 - réglages de fonctionnement

* * * *

5.1.1 - réglages de l'eau chaude

5.1.2 - temp. max. circuit écoul.

5.1.3 - diff. max. de temp. du circuit

5.1.4 - actions alarmes

5.1.5 - vit. ventilation air extrait *

Menu 5.1.7 - régl. al. pompe capteur

5.1.8 - mode fonct. pompe capteur **

5.1.9 - Vitesse pompe saumure **

5.1.10 - mode fonct. pompe chauffage **

5.1.11 - vit. pompe chauffage **

5.1.12 - suppl. électrique interne

5.1.14 - débit déf. système clim.

5.2.1 - mode maître/escl. **5.2 - réglages système

5.2.2 - esclaves installés

5.3.1 - FLM *5.3 - réglage des accessoires

5.3.2 - chal. sup. com. par dériv. *

5.3.4 - chauffage solaire *

5.3.6 - chal. sup. com. par incrém.

5.3.8 - eau chaude confort *

5.3.11 - modbus *

5.3.12 - module d'air extrait/insuf é *

5.3.15 - Module de communication GBM *

5.3.16 - Capteur d'humidité *

5.3.21 - débitmètre/compt. élec.*

5.4 - Entrées/sorties circuit **

5.5 - réglage d'usine param avancés **

5.6 - commande forcée **

5.7 - guide de démarrage **

5.8 - démarrage rapide **

5.9 - fonction séchage du sol

5.10 - journal des modi cations **

* Accessoire nécessaire.

** Ce menu est également dé ni dans le système menus limités de la pompe à chaleur esclave.

Allez dans le menu principal, actionnez et maintené enfoncé le bouton Retour pendant 7 secondes pour céder au menu Maintenance.

Sous-menus

Menu ENTRETIEN comporte du texte en orange et est de destiné aux spécialistes. Ce menu comprend plusieurs sous-menus. Vous trouverez les informations d'état pour le menu correspondant à droite des menus.

réglages de fonctionnemen Réglages de fonctionnement de la pompe à chaleur.

réglages système Réglages système de la pompe à chaleur, activation des accessoires, etc.

réglage des accessoire. Réglages de fonctionnement de divers accessoires.

Entrées/sorties circuit Réglage du logiciel de contrôvous pouvez dé nir ici les températures de démarrage des entrées et des sorties sur la carte d'entrée (A43)d'arrêt de l'eau chaude pour les différentes options réglage d'usine param avano Réinitialisation complète de tous les réglages (y compris les réglages accessibles à l'utilisateur) aux valeurs par défaut.

commande forcée Commande forcée des différents éléments de la pompe à chaleur.

guide de démarrag Démarrage manuel du guide d' démarrage lorsque la pompe à chaleur est activée la première fois.

démarrage rapide Démarrage rapide du compresseur.

Nibe F125516 - Sous-menus - 1

REMARQUE!

Des réglages incorrects dans les menus d'en tretien peuvent endommager la pompe à cha leur.

Si plusieurs compresseurs sont disponibles, dé nissez la différence entre l'engagement et le désengagement de chacun d'entre eux durant le chargement d'eau de chaude et la condensation xe.

pour Pour une sortie de charge plus élevée, cliquez sur la sélection relative à une entrée élevée.

Lorsque « puissance élevée » est actionné, le chargement de l'eau chaude s'effectue avec une puissance d'alimentation supérieure au mode standard et la capacité en eau chaude est donc plus élevée, et le temps de recharge est amélioré.

MENU 5.1.2 - TEMP. MAX. CIRCUIT ÉCOUL.

Réseau de distribution

Plage de réglage : 20-80 °C

Valeur par défaut : 60 °C

Des réglages de fonctionnement de la pompe à peuvent être effectués à partir des sous-menus.

temp. de démarrage économique/normal/luxe

Plage de réglage : de 5 à 70 °C

Réglage d'usine (°C) :

miqueluxenon
474440
474440
474440

temp. arrêt économique/normal/luxe

Plage de réglage : de 5 à 70 °C

Réglage d'usine (°C) :

miqueluxenon
514844
514844
514844

temp. arrêt augm. périodique

Plage de réglage : 55 - 70 °C

Réglage d'usine : 55 °C

puissance élevée

Plage de réglage : marche/arrêt

Réglage d'usine : arrêt

La température d'alimentation maximale pour le circuit de distribution peut être dé nie ici. Si l'installation comporte plusieurs circuits de distribution, les températures d'alimentation individuelles maximum peuvent être définies pour chaque circuit. La température d'alimentation maximale des circuits de distribution 2 à 8 ne peut pas être supérieure à celle du circuit de distribution 1.

Nibe F125516 - MENU 5.1.1 - RÉGLAGES DE L'EAU CHAUXE - 1

ATTENTION!

Dans le cas de systèmes de plancher chauffant, temp. max. circuit écoul. doit normalement être réglé entre 35 et 45°C.

Véri ez la température maximale de votre plancher chauffant avec votre fournisseur.

Plage de réglage : de 1 à 25 °C

Valeur par défaut : 10 °C

diffe max add.

Plage de réglage : de 1 à 24 °C

Valeur par défaut : 3 °C

Vous pouvez définir ici la différence maximum autorisée entre la température de départ calculée et la température réelle lorsque le compresseur est en mode Chaleur suppl. La diff. max. de l'appoint ne doit jamais être supérieure à la diff. max. du compresseur

Si la température de départ actuelle dépasse celle lée avec la valeur dé nie, la valeur des degrés-mir est réglée sur +2. Le compresseur de la pompe à s'arrête lorsqu'il n'y a qu'une demande de chauffaç

diff max add.

Si « supplément » est sélectionné et activé dans le menu 4.2 et que la température de départ actuelle passe celle calculée avec la valeur dé nie, l'appoint chauffage est forcé à s'arrêter.

Sélectionnez ici la manière dont vous souhaitez être prévenu du déclenchement d'une alarme à l'écran.

Les différentes possibilités sont les suivantes : la pe à chaleur arrête de générer de la chaleur (réglage défaut) et/ou elle réduit la température ambiante.

Nibe F125516 - MENU 5.1.4 - ACTIONS ALARMES - 1

ATTENTION!

Si aucune action d'alarme n'est sélectionnée, la consommation d'énergie peut être plus élevée en cas d'alarme.

Le compresseur ralentit lorsque la température de l'eau glycolée atteint la température minimale dé nie pour calculé l'eau glycolée. La commande du compresseur essaie nutes de maintenir la température de l'eau glycolée à 2 ° C de chaleur plus que la valeur dé nie pour l'eau glycolée sortante.

dé- mode de fonct.

Plage de réglage : intermittent, continu, continu 10 jours

Valeur par défaut : intermittent

Dé nissez ici le mode de fonctionnement de la pompe ampaumure.

par Intermittent : la pompe à eau glycolée démarre environ 20 secondes avant et s'arrête environ 20 secondes après le compresseur.

continu : fonctionnement continu.

continu 10 jours : Fonctionnement continu pendant 10 jours. La pompe bascule ensuite en fonctionnement intermittent.

normal et vitesse 1-4

Plage de réglage : 0 - 100 %

Nibe F125516 - MENU 5.1.5 - VIT. VENTILATION AIR EXTR. (ACCESSOIRE REQUIS) - 1

ASTUCE

Vous pouvez utiliser « continu 10 jours » au démarrage pour obtenir une circulation continue lors d'une période de démarrage de manière à purger le système plus facilement.

Dé nissez ici la vitesse de ventilateur parmi les cir tesses sélectionnables.

Nibe F125516 - ASTUCE - 1

ATTENTION!

Un ux de ventilation incorrect risque d'endommager l'habitation et d'accroître la consommation d'énergie.

mode de fonct.

Plage de réglage : auto / manuel / delta xe Valeur par défaut : auto

delta T

Plage de réglage : 2 - 10 °C

Réglage d'usine : 4 °C

vit. mode attente

Plage de réglage : 1 - 100 %

Réglage d'usine : 70 %

départ capteur mini

Plage de réglage : de -12 à 15 °C

Valeur par défaut : -8 °C

départ capteur mini

Dé nissez la température à laquelle la pompe à chaleur

doit activer l'alarme en cas de température de sorti d'eau glycolée basse.

Si « réinitialisation automatique » est sélectionné,

l'alarme se réinitialise lorsque la température a augmente d'1 °C en dessous de la valeur dé nie.

Ctrl ext. vitesse (AUX)

Plage de réglage : 1 - 100 %

Réglage d'usine : 100 %

manuel

Plage de réglage : 1 - 100 %

Réglage d'usine : 100 %

vit. raf. passif (accessoire requis)

Plage de réglage : 1 - 100 %

Réglage d'usine : 75 %

vitesse rafraîch. actif (accessoire requis)

Plage de réglage : 1 - 100 %

Réglage d'usine : 75 %

vit. mode attente rafraîchissement

Plage de réglage : 1 - 100 %

Réglage d'usine : 30 %

écart de température, rafraîchissement

Plage de réglage : 2 - 10 °C

Réglage d'usine : 5 °C

Dé nissez ici la vitesse de la pompe à eau glycolée

Sélectionnez « auto » si la vitesse de la pompe d

doit être régulée automatiquement (réglage d'usine) pour un fonctionnement optimal.

Pour une utilisation manuelle de la pompe à eau g lée, désactivez « auto » et dé nissez la valeur ent et 100 %.

Pour un fonctionnement de la pompe à eau glycolée

avec un « delta xe », sélectionnez « delta xe »

« mode de fonct. » et dé nissez la valeur entre 2 10 °C.

Si des accessoires de rafraîchissement sont présents,

vous pouvez également régler la vitesse de la pompe à

eau glycolée lors du rafraîchissement passif (la pom

à eau glycolée fonctionne alors en mode manuel).

Si le mode de fonctionnement continu (voir « Menu

5.1.8 - mode fonct. pompe capteur », page 50) a été

sélectionné, il est aussi possible de choisir le mode

d'attente. La pompe de circulation continue à fonction

tandis que le compresseur s'arrête.

Ce menu est également dé ni dans le système de nus limités de la pompe à chaleur esclave.

mode de fonct.

Plage de réglage : auto, intermittent

Valeur par défaut : auto

Dé nissez ici le mode de fonctionnement de la pompe de chauffage.

auto : La pompe de chauffage fonctionne conformément au mode de fonctionnement réel de F1255.

intermittent : La pompe de chauffage démarre environ 20 secondes avant le compresseur et s'arrête au même moment.

État de fonctionnement

Plage de réglage : auto / manuel

Valeur par défaut : auto

Réglage manuel, eau chaude

Plage de réglage : 1 - 100 %

Réglage d'usine : 70 %

Réglage d'usine 12 kW, émail : 100 %

Réglage d'usine 12 kW, cuivre/acier inoxydable : 70 actif %

Réglage manuel, chauffage

Plage de réglage : 1 - 100 %

Valeurs par défaut : 70 %

Réglage manuel, piscine

Plage de réglage : 1 - 100 %

Valeurs par défaut : 70 %

yit sous mode attente

Pâge de réglage : 1 - 100 %

Valeurs par défaut : 30 %

vitesse min. autorisée

Plage de réglage : 1 - 50 %

Valeurs par défaut : 1 %

ete vitesse max. autorisée

Réage de réglage : 50 - 100 %

Valeurs par défaut : 100 %

me-

vitesse rafraîch. actif (accessoire requis)

Plage de réglage : 1 - 100 %

Valeurs par défaut : 70 %

vit. raf. passif (accessoire requis)

Plage de réglage : 1 - 100 %

Valeurs par défaut : 70 %

Dé nissez la vitesse à laquelle le circulateur chauffage MENU 5.1.12 - SUPPL. ÉLECTRIQUE INTERNE

est supposé fonctionner dans le mode actuel. Sélectio-

nnez « auto » si la vitesse du circulateur chauffage être régulée automatiquement (réglage d'usine) pour un fonctionnement optimal.

app. él. connecté max. 3x400 V, F1255-12/-16

Plage de réglage F1255-12 / -16: 7 / 9 kW

Réglage d'usine F1255-12 / -16: 7 kW

gegt appoint élec. max.

Si « auto » est activé pour le chauffage vous pouvez

également effectuer le réglage « vitesse max. autor

sée » qui limite la vitesse de la pompe de chauffa

l'empêche de fonctionner à une vitesse supérieure valeur dé nie.

Plage de réglage F1255-6 1x230V : 0 - 4,5 kW

Plage de réglage F1255-6 3x230V : 0 - 4,5 kW

iBlage de réglage F1255-12 1x230V : 0 - 7kW

Plage de réglage F1255-12 3x230V : 0 - 9kW

Plage de réglage F1255-6 3x400V : 0 - 6,5 kW

Plage de réglage F1255-12 & -16 3x400V : 0 - 9 kW

Réglage d'usine F1255-6 1x230V : 4,5 kW

Réglage d'usine F1255-6 3x230V : 4,5 kW

Réglage d'usine F1255-12 1x230V : 7 kW

com-

Réglage d'usine F1255-12 3x230V : 9 kW

Réglage d'usine F1255-6 3x400V : 6 kW

Pour une utilisation manuelle de la pompe à uide porteur, désactivez « auto » pour le mode de fonc nement en cours, puis dé nissez la valeur entre 0 100% (la valeur précédemment dé nie pour « vitess max. autorisée » ne s'applique plus).

« chauffage » indique le mode de fonctionnement chauffage pour la pompe de chauffage.

« vit. mode attente » indique le mode de fonction chauffage ou rafraîchissement pour la pompe de chafage lorsque la pompe à chaleur n'a besoin ni du « presseur ni d'un appoint électrique supplémentaire et qu'elle ralentit.

Réglage d'usine F1255-12 & -16 3x400V : 6 kW

^e taille des fusibles

Plage de réglage : 1 - 400 A

Valeurs par défaut : 25 A

Rapport transformation

Plage de réglage : 300 - 3000

Réglage d'usine : 300

« eau chaude » indique le mode de fonctionneme production d'eau chaude pour la pompe de chauffag

« piscine » indique le mode de fonctionnement chauffage de la piscine pour la pompe de chauffage.

« rafraîch. » (accessoire nécessaire) indique le mo fonctionnement rafraîchissement pour la pompe de chauffage.

S'il existe des accessoires pour le rafraîchissement qui si la pompe à chaleur comprend une fonction intégrée

pour le rafraîchissement, vous pouvez également régler

la vitesse du circulateur chauffage dans les modes respectifs de rafraîchissement actif (le circulateur chauffage des esses enquite en fonctionnement personnel).

Vous pouvez également véri er ici quel capteur d'intensité est installé sur quelle phase entrante de la propriété (des capteurs d'intensité doivent être installés, voir page 30). Pour cela, sélectionnez « ordre phases détection » et appuyez sur le bouton OK.

Les résultats de ces véri cations apparaissent juste en dessous des sélections du menu « ordre phases détection ».

préréglages

Plage de réglage : radiateur, chauff. au sol, rad. + chauff. sol, TEB °C

Valeur par défaut : radiateur

Plage de réglage TEB : -40,0 - 20,0 °C

Réglage d'usine TEB : -18,0 °C

réglage perso

Plage de réglage dT au TEB : 0,0 - 25,0

Réglage d'usine dT au TEB : 10,0

Plage de réglage TEB : -40,0 - 20,0 °C

Réglage d'usine TEB : -18,0 °C

Le type de système de distribution de chaleur de mpe de chauffage (GP1) est dé ni ici.

dT au TEB est la différence en degrés entre les températures de départ et de retour à la température extérieure de base.

Nibe F125516 - MENU 5.1.22 - HEAT PUMP TESTING - 1

REMARQUE!

Ce menu est destiné à tester F1255 d'après les différentes normes.

L'utilisation de ce menu pour des motifs autres peut provoquer un mauvais fonctionnement de votre installation.

Ce menu contient plusieurs sous-menus, un pour cl norme.

Bloquer fréq. 1

Plage de réglage sélectionnable à l'écran :

Démarrage : 17 - 115 Hz

Arrêt : 22 - 120 Hz

Plage de réglage maximum : 50 Hz

Bloquer fréq. 2

Plage de réglage sélectionnable à l'écran :

Démarrage : 17 - 115 Hz

Arrêt : 22 - 120 Hz

Plage de réglage maximum : 50 Hz

Vous pouvez ici dé nir une plage de fréquence dans laquelle le compresseur est bloqué. Les paramètres de la plage de réglage diffèrent selon le produit contrônel par le réglage.

Nibe F125516 - Bloquer fréq. 2 - 1

REMARQUE!

Une plage de fréquence de blocage importante peut provoquer un fonctionnement erratique du compresseur.

Vous pouvez effectuer ici différents réglages système pour la pompe à chaleur, comme, par exemple quels accessoires installer.

Vous pouvez activer les accessoires connectés de deux manières différentes. Vous pouvez soit surligner une des solutions proposées dans la liste ou utiliser la fonction automatique « recherche acc. installés ».

recherche acc. installés

Sélectionnez « recherche acc. installés » et appuyez sur le bouton OK pour trouver automatiquement les accessoires connectés au F1255.

Nibe F125516 - recherche acc. installés - 1

ATTENTION!

Certains accessoires ne peuvent être localisés automatiquement et doivent être décochés manuellement, voir le menu 5.4.

Nibe F125516 - ATTENTION! - 1

REMARQUE!

Sélectionnez uniquement l'option de pompe à eau souterraine si l'accessoire AXC 40 doit être utilisé pour commander la pompe de circulation.

Vous pouvez effectuer ici différents réglages système pour la pompe à chaleur, par exemple, les réglages maître/esclave, les réglages de raccordement et quels accessoires installer.

Plage de réglage : maître, esclave 1-8

Valeur par défaut : maître

Dé nissez la pompe à chaleur en tant qu'unité maître ou esclave Dans un système comprenant une pompe à chaleur, celle-ci doit être dé nie comme « maître ».

Nibe F125516 - MENU 5.2.1 - MODE MAÎTRE/ESCL. - 1

ATTENTION!

Dans les systèmes comprenant plusieurs pompes à chaleur, un identi ant unique est attribué à chaque pompe. En d'autres termes, il ne peut y avoir qu'une seule pompe « maître » et une seule pompe « esclave 5 ».

#AENU 5.2.2 - ESCLAVES INSTALLÉS

Dé nissez les esclaves connectés à la pompe à chaleur maître.

Vous pouvez activer les esclaves connectés de deux manières différentes. Sélectionnez l'alternative dans liste ou utilisez la fonction automatique « recherche claves installés ».

Nibe F125516 - #AENU 5.2.2 - ESCLAVES INSTALLÉS - 1

REMARQUE!

Avant d'effectuer ces réglages, un identi ant unique doit avoir été attribué à chaque esclave (voir le menu 5.2.1).

Saisissez les données concernant les raccordements de canalisation dans votre système, par exemple, pour le chauffage de la piscine, la production d'eau chaude sanitaire et le chauffage du bâtiment.

Ce menu possède une mémoire de raccordement, ce qui signi e que le système de commande se rappelle de la manière dont une vanne d'inversion spéci que e raccordée et entre automatiquement le raccordement correct lors de la prochaine utilisation de cette vanne d'inversion.

Nibe F125516 - MENU 5.2.3 - RACCORDEMENT - 1

text_image Maître ou esclave Espace de travail pour raccordement Raccordement 5.2.3 maître £1 £2 £3 £4 £5 £6 £7 £8 EB100: F1255 EB100-PRM Compresseur Cadre
x laDescriptionSymbole
e Nibe F125516 - MENU 5.2.3 - RACCORDEMENT - 2Compresseur (bloqué)
Nibe F125516 - MENU 5.2.3 - RACCORDEMENT - 3Compresseur (commandé de l'extérieur)
ave Nibe F125516 - MENU 5.2.3 - RACCORDEMENT - 4Compresseur (standard)
Nibe F125516 - MENU 5.2.3 - RACCORDEMENT - 5 pour ude ce elleVannes d'inversion pour la régulation de l'eau chaude, du rafraîchissement ou de la piscine.Les désignations au-dessus de la vanne d'inversion indiquent si celle-ci est électriquement connectée (EB100 = maître, EB101 = esclave 1, CL11 = piscine 1, etc.)
e t Nibe F125516 - MENU 5.2.3 - RACCORDEMENT - 6Chargement en eau chaude, uniquement à partir du compresseur sélectionné. Commandé via pompe à chaleur.
Nibe F125516 - MENU 5.2.3 - RACCORDEMENT - 7Piscine 1
Nibe F125516 - MENU 5.2.3 - RACCORDEMENT - 8Chauffage (chauffage du bâtiment, inclut tout système de chauffage supplémentaire)
Nibe F125516 - MENU 5.2.3 - RACCORDEMENT - 9Rafraîchissement

Informez ici la pompe à chaleur des accessoires installés. Vous pouvez activer les accessoires connectés de deux manières différentes. Sélectionnez l'alternative dans la liste ou utilisez la fonction automatique « recherche acc. installés ».

recherche acc. installés

Maître/esclave : sélectionnez la pompe à chaleur sélectionnez « recherche acc. installés » et appuyez sur laquelle le réglage du raccordement doit être effectué bouton OK pour trouver automatiquement les acces- (s'il n'y a qu'une seule pompe à chaleur dans le système, connectés au F1255.

seul le maître est af ché).

Compresseur : précisez si le compresseur est bloc commandé de l'extérieur par une entrée progressive standard (raccordé par exemple au chauffage de la cine, à la charge d'eau chaude et au chauffage du ment).

Nibe F125516 - MENU 5.2.4 - ACCESSOIRES - 1

ATTENTION!

Certains accessoires sont introuvables avec la fonction de recherche et doivent être sélectionnés dans le menu 5.4.

Cadre : Déplacez-vous autour du cadre à l'aide du de commande. Utilisez le bouton OK pour sélection les changements que vous souhaitez effectuer et p con rmer le paramètre dans la fenêtre d'options qu s'af che à droite.

Nibe F125516 - ATTENTION! - 1

REMARQUE!

Sélectionnez uniquement l'option de pompe à eau souterraine si l'accessoire AXC 40 doit être utilisé pour commander la pompe de circulation.

Espace de travail pour le raccordement : Le raccordement du système est illustré ici.

Les réglages de fonctionnement des accessoires installés et activés s'effectuent dans les sous-menus correspondants.

fonct. continu pompe

Plage de réglage : marche/arrêt

Réglage d'usine : arrêt

Vitesse de pompe

Plage de réglage : 1 - 100 %

Réglage d'usine : 100%

durée entre dégivrages

Plage de réglage : de 1 à 30 h

Valeur par défaut : 10 h

mois entre alarmes de ltre

Plage de réglage : 1 - 12

Valeur par défaut : 3

activation climatisation

Plage de réglage : marche/arrêt

Réglage d'usine : arrêt

Nibe F125516 - MENU 5.3.1 - FLM - 1

ASTUCE

Référez-vous aux instructions d'installation des accessoires pour obtenir une description de cette fonction.

appoint prioritaire

Plage de réglage : marche/arrêt

Réglage d'usine : arrêt

dém. source chaleur sup.

Plage de réglage : de 0 à 2000 DM

Valeurs par défaut : 400 DM

temps fonct. mini

Plage de réglage : de 0 à 48 h

Valeur par défaut : 12 h

temp. min

Plage de réglage : de 5 à 90 °C

Valeur par défaut : 55 °C

amplif. robinet mélangeur

Plage de réglage : de 0,1 à 10,0

Valeur par défaut : 1,0

estard robinet mélangeur

Plage de réglage : de 10 à 300 s

Yaleurs par défaut : 30 s

fonct. continu pompe : permet de sélectionner l de fonctionnement continu dans le module d'air ex

Vitesse de pompe : permet de sélectionner la v souhaitée pour la pompe de circulation du module extrait.

durée entre dégivrages : permet de dé nir la durée minimale entre deux dégivrages de l'échangeur thermique du module d'air extrait.

Lorsque le module d'extraction d'air est en fonctionment, l'échangeur thermique est refroidi de sorte de la glace se forme dessus. Lorsque la quantité glace formée est trop importante, la capacité de tra

de chaleur de l'échangeur thermique est réduite et un

dégivrage est alors nécessaire. Le dégivrage permet de chauffer l'échangeur thermique de sorte que la glace Vous pouvez régler l'ampli cation de la vanne directionnelle et son temps d'attente.

fonde et s'écoule via la conduite de condensation.

mois entre alarmes de ltre : permet de dé nombre de mois qui doivent s'écouler avant que la p à chaleur vous informe qu'il est temps de nettoyer

ltre du module d'air extrait.

Nettoyez régulièrement le filtre à air du module d'etion d'air, en fonction de la quantité de poussière nue dans l'air de ventilation.

activation climatisation : permet d'activer le rafraîchissement via le module d'air extrait. Lorsque la fonction est activée, les réglages du rafraîchissement s'af chent dans le système de menus.

Vous pouvez définir ici l'heure de démarrage de l'appoint supplémentaire, le temps d'exécution minimum ainsi que la température minimum pour un appoint externe avec dérivation. Un appoint externe avec dérivation correspond, par exemple, à une chaudière à boils oul/gaz/granulés.

Vous pouvez régler l'ampli cation de la vanne directionnelle et son temps d'attente.

En sélectionnant « appoint prioritaire », vous utilisez la chaleur provenant de l'appoint au lieu de celle de la pompe à chaleur. La vanne directionnelle est régulée tant qu'il y a de la chaleur, sinon elle est fermée.

Nibe F125516 - MENU 5.3.2 - CHAL. SUP. COM. PAR DÉRIV. - 1

ASTUCE

Référez-vous aux instructions d'installation des accessoires pour obtenir une description de cette fonction.

Utiliser en mode chauffage

Plage de réglage : marche/arrêt

Réglage d'usine : marche

Utiliser en mode rafr

Plage de réglage : marche/arrêt

Réglage d'usine : arrêt

amplif. robinet mélangeur

Plage de réglage : 0,1 - 10,0

Valeur par défaut : 1,0

retard robinet mélangeur

Plage de réglage : de 10 à 300 s

Valeurs par défaut : 30 s

Pompe ctrl GP10

Plage de réglage : marche/arrêt

Réglage d'usine : arrêt

Sélectionnez ici le circuit de distribution (2 - 8) que souhaitez con gurer.

Utiliser en mode chauffage : si la pompe à chaleur est connectée à un ou plusieurs circuits de distribution pour Plage de réglage : 50 - 125 °C

le rafraîchissement, il se peut que de la condensation Réglage d'usine : 110 °C

se forme à l'intérieur de ces circuits. Assurez-vous recharge passive - Temp. désactivation

« Utiliser en mode chauffage » est sélectionné pour le Plage de réglage : 30 - 90 °C

au rafraîchissement. Ce réglage signi e que le circuitRéglage d'usine : 50 °C

secondaire du circuit de distribution supplémentaire se recharge active - activation dT

ferme lorsque le mode de rafraîchissement est active. Plage de réglage : 8 - 60 °C

Utiliser en mode raff : Selectionnez « Utiliser en mode rafr » pour les circuits de distribution adaptés au raffaî Réglage d'usine : 40 °C

chissement. Vous pouvez sélectionner « Utiliser en recharge active - désactivation dT

mode rafr » et « Utiliser en mode chauffage » pour le rafraîchissement 2 tubes et une seule option pour le Plage de réglage : 4 - 50 °C

rafraîchissement 2 tubes et une seule option pour le rafraîchissement 4 tubes. Réglage d'usine : 20 °C

Nibe F125516 - MENU 5.3.3 - ZONES SUPPL. - 1

ATTENTION!

Cette option de réglage s'af che uniquement si le mode de rafraîchissement est activé pour la pompe à chaleur dans le menu 5.2.4.

amplif. robinet mélangeur, retard robinet mélangeur : permet de dé nir l'ampli cation et le temps d'attente de dérivation pour les différents circuits de distribution supplémentaires installés.

Pompe ctrl GP10 : permet de régler manuellement la vitesse de la pompe de circulation.

Référez-vous aux instructions d'installation des accessoires pour obtenir une description de cette fonction.

démarrer delta-T

Plage de réglage : 1 - 40 °C

Valeur par défaut : 8 °C

arrêter delta-T

Plage de réglage : 0 - 40 °C

Valeur par défaut : 4 °C

température de cuve max.

Plage de réglage : 5 - 110 °C

Valeur par défaut : 95 °C

temp. collecteur solaire max.

Plage de réglage : 80 - 200 °C

Valeur par défaut : 125 °C

température antigel

Plage de réglage : -20 - +20 °C

Valeur par défaut : 2 °C

démar. refroid. collect. solaire

Plage de réglage : 80 - 200 °C

Valeur par défaut : 110 °C

recharge passive - température d'activation

démarrer delta-T, arrêter delta-T: vous pouvez réglement menu 5.3.6 - CHAL. SUP. COM. PAR la différence de température entre le panneau solaire et le ballon solaire à laquelle la pompe de circulation doit démarrer et s'arrêter. dém source chaleur sur

température de cuve max., temp. collecteur solaire max; vous pouvez régler ici les températures maximales du panneau solaire et du ballon solaire auxquelles la pompe de circulation doit s'arrêter. Cela permet d'éviter les températures excessives dans le ballon solaire. Plage de réglage : de 0 à 2000 DM Valeurs par défaut : 400 DM dem. entre étages appoints

Si l'unité comprend une fonction antigel, un rafraîchissement du panneau solaire et/ou une fonction de recharge passive/active, vous pouvez les activer ici. Quand la incrément max nction a été activée, vous pouvez effectuer des réglages.

« Refr. panneau sol. », « recharge passive » et « charge active » ne peuvent être combinées, seule fonction ne peut être activée. Plage de réglage (Étagement binaire désactivé) : 0 - 3 une Plage de réglage

protection contre le gel

température antigel: vous pouvez régler ici la tempé ture du panneau solaire à laquelle la pompe de circu doit démarrer pour empêcher le gel.

Refr. panneau sol.

démar. refroid. collect. solaire: si la température du pan-

neau solaire est supérieure à ce réglage et si la température du ballon solaire est supérieure à la température maximale réglée, la fonction de rafraîchissement externe s'active. Paramétrez ici le chauffage supplémentaire commandé par incrémentations. Le chauffage supplémentaire commandé par incrémentations peut être, par exemple, une chaudière électrique externe.

recharge passive

température d'activation : si la température du pap solaire est supérieure à ce réglage, la fonction s'act

Toutefois, la fonction est bloquée pendant une heure la température de l'eau glycolée entrant dans la port à chaleur (BT10) est supérieure à la valeur dé nie « retour capteur maxi » dans le menu 5.1.7.

Temp. désactivation : si la température du panneat laire est inférieure à ce réglage, la fonction se désa

recharge active

activation dT : si la différence entre la température panneau solaire (BT53) et la température de l'eau gelée entrant dans la pompe à chaleur (BT10) est supérieure à ce réglage, la fonction s'active. Toutefois, la fonction est bloquée pendant une heure si la tempéra de l'eau glycolée entrant dans la pompe à chaleur (LT est supérieure à la valeur dé nie pour « retour cap maxi » dans le menu 5.1.7.

désactivation dT : si la différence entre la tempéra du panneau solaire (BT53) et la température de l'eau glycolée entrant dans la pompe à chaleur (BT10) estérieure à ce réglage, la fonction se désactive.

Référez-vous aux instructions d'installation des accessoires pour obtenir une description de cette fonction

dém. source chaleur sup.

Plage de réglage : de 0 à 2000 DM

Valeurs par défaut : 400 DM

dem. entre étages appoints

Plage de réglage : de 0 à 1000 DM

Valeurs par défaut : 100 DM

incrément max ages. Plaie de réglage

(é- tagement binaire désactivé) : 0 - 3 une

Plage de réglage

(étagement binaire activé) : 0 - 7

Valeur par défaut : 3

étagement binaire

Plage de réglage : marche/arrêt

Réglage d'usine : arrêt

Paramétrez ici le chauffage supplémentaire commandé par incrémentations. Le chauffage supplémentaire commandé par incrémentations peut être, par exemple, une chaudière électrique externe.

Par exemple, pour sélectionner le moment de démarrage de l'appoint supplémentaire, vous pouvez dé nir le no-naire maximum d'incrémentations autorisé et décider active la progression binaire doit être utilisée.

Lorsque l'incrémentation binaire est désactivée (arrêtée), les paramètres se rapportent à l'incrémentation linéaire.

Référez-vous aux instructions d'installation des accessoires pour obtenir une description de cette fonction.

S active MENU 5.3.8 - EAU CHAUDE CONFORT

_e activat° robinet mélang

l'ptage de réglage : marche/arrêt

Réglage d'usine : arrêt

eau chaude départ

Plage de réglage : 40 - 65 °C

Valeur par défaut : 55 °C

amplif. robinet mélangeur

uPlage de réglage : 0,1 - 10,0

tValeur par défaut : 1,0

retard robinet mélangeur

hPlage de réglage : de 10 à 300 s

Valeurs par défaut : 30 s

Effectuez ici les réglages de confort de l'eau chaude sanitaire.

Référez-vous aux instructions d'installation des access dérivation à temp. excessive: si une sonde d'ambiance soires pour obtenir une description de cette fonction est installée, dé nissez la température excessive à la- quelle le registre de dérivation doit s'ouvrir.

vanne mélangeuse qui doit être pilotée par F1255 é installée. Lorsque cette option est activée, il est pos de dé nir la température de l'eau chaude sortante, l'ampli cation de la dérivation et le temps d'attente la dérivation pour la vanne mélangeuse.

Nibe F125516 - recharge active - 1

ASTUCE

Référez-vous aux instructions d'installation des ERS et HTS pour obtenir une description de cette fonction.

eau chaude départ. vous pouvez définir ici la température

à laquelle la vanne mélangeuse limite l'eau chaude le ballon d'eau chaude.

Adresse

Réglage d'usine : adresse 1

word swap

Réglage d'usine : désactivé

dém. source chaleur sup.

Plage de réglage : 10 - 2 000 DM

Réglage d'usine : 400 DM

hystérésis

Plage de réglage : 10 - 2 000 DM

Réglage d'usine : 100 DM

À partir de la version Modbus 40 10, l'adresse réglée entre 1 et 247. Les versions antérieures adresse statique (adresse 1).

Vous pouvez choisir ici d'utiliser l'inversion des mots

plutôt que le mode « big endian ».

Réglez ici la chaudière GBM 10-15. Par exemple, vous ont être pouvez sélectionner la chaudière à démarrer. Reportez-vous aux instructions d'installation des accessoires pour obtenir une description de cette fonction.

Référez-vous aux instructions d'installation des acces-

soires pour obtenir une description de cette fonction

EXTRAIT/INSUFFLÉ

mois entre alarmes de ltre

Plage de réglage : 1 - 24

Valeur par défaut : 3

Temp. air repris la plus basse

Plage de réglage : 0 - 10 °C

Valeur par défaut : 5 °C

dérivation à temp. excessive

Plage de réglage : 2 - 10 °C

Valeur par défaut : 4 °C

bypass en mode chauffage

Plage de réglage : marche/arrêt

Réglage d'usine : arrêt

val. temp coupure. air extrait

Plage de réglage : 5 - 30 °C

Valeur par défaut : 25 °C

Circuit de distribution 1 HTS

Plage de réglage : 1–4

Valeur par défaut : 1

Limite HR dans la pièce, syst.

Plage de réglage : marche/arrêt

Réglage d'usine : arrêt

prév. de la condensation, syst.

Plage de réglage : marche/arrêt

Réglage d'usine : arrêt

Limite HR dans la pièce, syst.

Plage de réglage : marche/arrêt

Réglage d'usine : arrêt

Vous pouvez installer jusqu'à 4 capteurs d'humidité (HTS 40).

Ici, vous pouvez choisir si votre (vos) système(s) doit (doivent) limiter le niveau d'humidité relative (HR) en mode de chauffage ou de refroidissement.

Vous pouvez aussi choisir de limiter le niveau minimum de rafraîchissement et le niveau de rafraîchissement calculé pour éviter la formation de condensation sur les

ençaux et les composants du système de rafraîchissement.

mois entre alarmes de ltre: dé nissez la fréquenu à laquelle l'alarme de ltre doit s'af cher. ment.

Temp. air repris la plus basse: dé nissez la températrices d'informations sur cette fonction, consultez d'air rejeté minimum pour empêcher le gel de l'échan Manuel d'installation de HTS 40.

geur thermique.

Sonde de départ

mode réglage

Plage de réglage : EMK150 / EMK300/310 / EM

Réglage d'usine : EMK150

énergie par impulsion

Plage de réglage : 0 - 10000 Wh

Réglage d'usine : 1000 Wh

impuls. par kWh

Plage de réglage : 1 - 10000

Réglage d'usine : 500

Compteur électrique

mode réglage

Plage de réglage : énergie par imp. / impuls. par

Valeur par défaut : énergie par imp.

énergie par impulsion

Plage de réglage : 0 - 10000 Wh

Réglage d'usine : 1000 Wh

impuls. par kWh

Plage de réglage : 1 - 10000

Réglage d'usine : 500

Énergie par impulsion : dans ce menu, vous pouvez dé- nir la quantité d'énergie à laquelle chaque impulsion correspondra.

impuls. par kWh : dans ce menu, vous pouvez dé nir l nombre d'impulsions par kWh qui doivent être envoyées à P1255.

Vous pouvez sélectionner ici l'entrée/la sortie sur la platine d'entrée (AA3) sur laquelle la fonction de contact externe (page 29) doit être branchée.

Entrées sélectionnables sur le bornier AUX 1-5 (AA3-X6:9-18) et sortie AA3-X7 sur la carte d'entrée.

Vous pouvez réinitialiser ici l'ensemble des réglages effectués (y compris ceux accessibles à l'utilisateur) aux valeurs par défaut.

Nibe F125516 - MENU 5.5 - RÉGLAGE D'USINE PARAM AVANCÉS - 1

ATTENTION!

Après la réinitialisation, le guide de démarrage s'af chera lors du prochain redémarrage de la pompe à chaleur.

Vous pouvez forcer ici la commande des différents éléments de la pompe à chaleur et des accessoires connectés.

Vous pouvez raccorder jusqu'à 2 débitmètres (EMK) compteurs d'énergie sur la platine d'entrée AA3, le bornier X22 et X23. Sélectionnez-les dans le menu - accessoires.

Débitmètre (kit compteur d'énergie, EMK)

Un débitmètre (EMK) est utilisé pour mesurer la quantité d'énergie produite et fournie par l'installation de chauffage pour l'eau chaude et le chauffage du bâtiment.

La fonction du débitmètre est de mesurer les différences de débit et de température dans le circuit de channel. Pour les produits compatibles, la valeur est af chée l'écran.

énergie par impulsion : dans ce menu, vous pour nir la quantité d'énergie à laquelle chaque impulsie correspondra.

impuls. par kWh : dans ce menu, vous pouvez nombre d'impulsions par kWh qui doivent être envo à F1255.

Compteur d'énergie (compteur électrique)

Le ou les compteurs d'énergie sont utilisés pour envoyer des signaux à impulsions à chaque fois qu'une certaine quantité d'énergie a été consommée.

Nibe F125516 - Compteur d'énergie (compteur électrique) - 1

REMARQUE!

Contrôle forcé à utiliser uniquement pour le dépannage. L'utilisation de cette fonction à d'autres ns peut endommager les composants de votre système d'émission.

MEN 5.7 - GUIDE DE DÉMARRAGE

Le guide de démarrage démarrera automatiquement ences lorsque vous activerez la pompe à chaleur pour la pre-ge, 1-miere fois. Démarrez-le manuellement ici.

Voir la page 36 pour plus d'informations sur le guide de démarrage.

Le compresseur peut être démarré à partir d'ici. dé nir le

Nibe F125516 - MENU 5.8 - DÉMARRAGE RAPIDE - 1

ATTENTION!

Pour pouvoir démarrer le compresseur, il doit y avoir une demande de chauffage, de rafraîchissement ou d'eau chaude.

Nibe F125516 - ATTENTION! - 1

REMARQUE!

Ne démarrez pas le compresseur rapidement trop souvent sur une courte période, car vous risqueriez d'endommager le compresseur et ses accessoires.

durée de période 1 - 7

Plage de réglage : 0 - 30 jours

Réglage d'usine, période 1 - 3, 5 - 7: 2 jours

Réglage d'usine, période 4: 3 jours

temp de période 1 - 7

Plage de réglage : 15 - 70 °C

Valeur par défaut :

20 °Ctemp

30 °Ctemp

40 °Ctemp

45 Ctemp

40 °Ctemp

30 °Ctemp

20 °Ctemp

Nibe F125516 - MENU 5.9 - FONCTION SÉCHAGE DU SOL - 1

ASTUCE

Si le mode de fonctionnement « chal. sup. uniq. » doit être utilisé, sélectionnez-le via le menu 4.2.

Pour une température primaire chauffage plus ef cace, l'appoint supplémentaire peut être démarré à l'avance en réglant l'option de « démarrage du chauffage supplémentaire » des menus 4.9.2 à -80. Une fois les périodes de séchage au sol dé nies terminées, réinitialisez les menus 4.2 et 4.9.2 avec les réglages précédents.

Nibe F125516 - ASTUCE - 1

ASTUCE

Il est possible d'enregistrer une connexion de séchage du sol indiquant quand la fondation en béton a atteint la température appropriée.

de période voir la section « Connexion de séchage du sol »

de période la 2 page 66.

de période 3

de période 4 MENO 5.10 - JOURNAL DES MODIFICATIONS de période 5

Visualisez ici tous les précédents changements apportés de période 6 au système de régulation. de période 7

La date, l'heure, le numéro d'identi cation (propre à certains réglages) ainsi que la nouvelle valeur dé nie s'af chent pour chacun des changements effectués.

Réglez ici la fonction de séchage au sol.

Vous pouvez régler jusqu'à sept périodes avec différentes températures d'eau de chauffage calculées. Si moins de sept périodes doivent être utilisées, réglez périodes restantes sur 0 jour.

Sélectionnez la fenêtre active pour activer la fonction de séchage au sol. Un compteur situé sur le bas indique le nombre de jours pendant lesquels la fonction a été active. La fonction compte les degrés minutes comme pendant un mode de chauffage normal mais pour les températures de départ réglées pour la période.

Nibe F125516 - ASTUCE - 1

ATTENTION!

Le journal des modi cations est enregistré au redémarrage et reste inchangé après un retour au réglage d'usine.

Nibe F125516 - ATTENTION! - 1

REMARQUE!

Lors du séchage au sol, la pompe à uide calo- porteur à 100 % fonctionne quel que soit le paramètre du menu 5.1.10.

9 Entretien

Opérations d'entretien

Nibe F125516 - Opérations d'entretien - 1

REMARQUE!

L'entretien ne doit être effectué que par des personnes possédant l'expertise nécessaire.

Lors du remplacement de composants de F1255, seules des pièces de rechange provenant de NIBE peuvent être utilisées.

MODE SECOURS

Nibe F125516 - MODE SECOURS - 1

REMARQUE!

Le commutateur (SF1) ne doit pas être positionné sur « ou » tant que F1255 n'a pas été rempli d'eau. Des pièces du produit pourraient être endommagées.

Le mode Urgence est utilisé dans le cas d'interférences opérationnelles et dans le cadre de l'entretien. En mode Urgence, la production d'eau chaude sanitaire est désactivée.

Pour activer le mode secours, réglez le commutateur (SF1) en mode ▲ ». Cela signi e que :

• Le voyant d'état s'allume en jaune.
- l'écran ne s'allume pas et la régulation électronique n'est pas activée.
- La température du thermoplongeur est régulée par thermostat (FQ10). Elle peut être réglée sur 35 ou °C.

- Le compresseur et le système à eau glycolée sont désactivés et seuls la pompe à uide caloporteur et l'appoint électrique sont activés. L'alimentation électrique supplémentaire en mode Urgence est dé nie dans la carte de l'appoint électrique immergé (.AA1). Consultez la page 28 pour de plus amples instructions.

Nibe F125516 - REMARQUE! - 1

text_image GP1 GP2 QM2 QM1

L'image montre un exemple de section de rafraîchissement.

Nibe F125516 - REMARQUE! - 2

text_image XL1 XL4 XL3 XL2 XL6 XL7 SF1 FQ10 QM34 QM31 QM33 QM32 ont et e. .1). ions.

VIDANGE DU CHAUFFE-EAU

Vidange de l'ensemble du système de climatisation

Le principe du siphon est utilisé pour vider le préparateur

ECS. Cela peut être réalisé grâce à la vanne de vidange ensemble du système de climatisation nécessite sur le tuyau d'eau froide entrante ou en insérant une vidange, procédez comme suit :

exible dans le raccord d'eau froide.

VIDANGE DU CIRCUIT DE CHAUFFAGE

  1. Connectez un exible à la vanne de purge (QM1) puis ouvrez celle-ci. Du liquide s'échappera alors.

Pour procéder à l'entretien du système de climatisation, il peut s'avérer plus facile de commencer par le vidang. Cela peut être réalisé de différentes manières, en fondation des besoins :

De l'air doit pénétrer dans le système pour que le liquide restant puisse s'écouler. Pour ce faire, dévi-er. Lèsez légèrement la vis d'évacuation d'air du radiateur le plus haut dans l'habitation.

Nibe F125516 - VIDANGE DU CIRCUIT DE CHAUFFAGE - 1

REMARQUE!

Il peut y avoir de l'eau chaude lors de la du circuit de chauffage. Risque de brûlure.

Une fois le circuit de chauffage vidangé, l'entretien nécessaire peut être effectué.

dange VIDAGE DU SYSTÈME À SAUMURE

Vidange côté fluide caloporteur dans le de rafraîchissement

Pour effectuer l'entretien du système à saumure, il peut être facile de commencer par le vidanger. Cela peut être réalisé de différentes manières, en fonction des besoins :

Par exemple, si le remplacement de la pompe à caloporteur ou l'entretien du module pompe à cha est nécessaire, vidangez le uide caloporteur comme suit :

uide Vidange de l'eau glycolée du module eafraichissement

  1. Fermez les vannes d'arrêt côté chauffage (QM3) glycolée ou l'entretien du module pompe à chaleur est et (QM32). nécessaire, vidangez le système à eau glycolée comme

  2. Connectez un exible à la vanne de purge (QM) suit : puis ouvrez celle-ci. Du liquide s'échappera alors1. Fermez les vannes d'arrêt du circuit d'eau glycolée

  3. De l'air doit pénétrer dans le système pour que la (QM33) et (QM34).

  4. De l'air doit pénétrer dans le système pour que le liquide restant puisse s'écouler. Pour ce faire, des-Branchez un exible à la vanne de vidange (QM2), serrez légèrement la connexion au niveau de la va-puis placez l'autre extrémité de celui-ci dans un réci-nne d'arrêt (QM32) qui permet de relier la pompe pient avant d'ouvrir la vanne. Une petite quantité de chaleur au module compresseur. saumure coulera dans le récipient.

Une fois le circuit de chauffage vidé, l'entretien nécessaire et/ou les remplacements de composant peuvent être effectués.

Il est nécessaire de faire entrer de l'air dans le circuit pour évacuer toute l'eau glycolée. Pour ce faire, desserrez légèrement le raccord au niveau de la vanne d'arrêt (QM33) qui permet de relier la pompe à chaleur au module compresseur.

Vidange du circuit d'eau de chauffage pompe à chaleur

Une fois le circuit d'eau glycolée vidangé, l'entretien nécessaire peut être effectué.

Si F1255 exige un entretien, vidangez le circuit de chauffage comme suit :

Vidange du système à saumure dans la pon de la à chaleur

  1. Fermez les vannes d'arrêt situées à l'extérieur de pompe à chaleur côté uide caloporteur (conduite d'écoulement et de retour). Si

Si la pompe à chaleur nécessite un entretien, vidangez le système à saumure comme suit :

  1. Connectez un exible à la vanne de purge (QM ^€ ) puis ouvrez celle-ci. Du liquide s'échappera alors1.

s1. Fermez la vanne d'arrêt située à l'extérieur de la

  1. De l'air doit pénétrer dans le système pour que le liquide restant puisse s'écouler. Pour ce faire, desserrez légèrement la connexion au niveau de la2vanne d'arrêt qui permet de relier la pompe à chaleu au module compresseur (XL2).

Branchez un exible à la vanne de vidange (QM2), puis placez l'autre extrémité de celui-ci dans un récipient avant d'ouvrir la vanne. Une petite quantité de saumure coulera dans le récipient.

Une fois le circuit de chauffage vidé, l'entretien nécessaire peut être effectué. 3.

  1. De l'air doit pénétrer dans le système pour que l'eau glycolée restante puisse s'écouler. Pour ce faire, desserrez légèrement la connexion au niveau de la

vanne d'arrêt qui permet de relier le côté eau VIALEURS DES SONDES DE TEMPÉRATURE

lée de la pompe à chaleur au niveau de la connexion (XL7). Tempé

Une fois le circuit d'eau glycolée vidangé, l'entretie nécessaire peut être effectué.

AIDER LA POMPE DE CIRCULATION À DÉMARRER

  1. Arrêtez la F1255 en réglant le commutateur (SP sur «∅»).
  2. Retirez le cache avant.
  3. Retirez le cache du module compresseur.
  4. Desserrez la vis de purge (QM5) à l'aide d'un nevis. Placez un chiffon autour de la lame du t vis car un peu d'eau risque de couler.
  5. Insérez le tournevis et tournez l'axe de la pom
  6. Vissez la vis de purge (QM5).
  7. Démarrez la F1255 en réglant le commutateur sur « » et véri ez que la pompe de circulation tionne.

Il est généralement plus facile de démarrer la pom de circulation lorsque la F1255 est en marche, ave commutateur (SF1) réglé surl « ». Si vous aidez au marrage de la pompe de circulation lorsque la F12 en marche, attendez-vous à des mouvements brusqu du tournevis au démarrage.

Nibe F125516 - AIDER LA POMPE DE CIRCULATION À DÉMARRER - 1

text_image GP1 QM5

L'image montre un exemple de pompe de circulation.

Température (°C)(kOhm)Tension (VCC)Résistance
n3,256351,0-40
3,240251,6-35
3,218182,5-30
3,189133,8-25
1)3,15099,22-20
3,10574,32-15
3,04756,20-10
2,97642,89-5
2,88933,020
tour-2,78925,615
ourne-2,67320,0210
2,54115,7715
pe.2,39912,5120
2,24510,0025
(SF1)2,0838,04530
fonc-1,9166,51435
1,7525,30640
pe1,5874,34845
le1,4263,58350
dé-1,2782,96855
55 est1,1362,46760
ues1,0072,06865
0,8911,73970
0,7851,46975
0,6911,24680
0,6071,06185
0,5330,90890
0,4690,77995
0,4140,672100

DÉPOSE DU MODULE POMPE À CHALEUR

Il est possible de retirer le module de rafraîchissement pour l'entretien et le transport.

Nibe F125516 - DÉPOSE DU MODULE POMPE À CHALEUR - 1

REMARQUE!

Arrêtez la pompe à chaleur et coupez l'alimentation via le sectionneur.

Nibe F125516 - REMARQUE! - 1

ATTENTION!

Enlevez le cache avant conformément à la description de la page 9.

  1. Fermez les vannes d'arrêt (QM31), (QM32), (QM33) et (QM34).

Purgez le module du compresseur conformément aux instructions de la page 62 8

Nibe F125516 - ATTENTION! - 1

text_image QM31 QM33 QM34 QM32
  1. Retirez les loquets de verrouillage.

  2. Débranchez le raccordement hydraulique au niveau de la vanne d'arrêt (QM31).

Nibe F125516 - ATTENTION! - 2

text_image QM31 ③ ②
  1. Retirez les deux vis.

Nibe F125516 - ATTENTION! - 3

  1. Retirez les branchements de la carte de base à l'aide d'un tournevis.

Nibe F125516 - ATTENTION! - 4

(3) Débranchez le connecteur (C) de la carte électronique de l'appoint électrique (AA1) à l'aide d'un tournevis.

  1. Déconnectez le commutateur (D) de la carte de liaison du module compresseur (AA100).

  2. Retirez doucement le module de rafraîchissement.

Nibe F125516 - ATTENTION! - 5

Pour installer le module de rafraîchissement, procédez en sens inverse.

Nibe F125516 - ATTENTION! - 6

REMARQUE!

Lors de la réinstallation, remplacez les joints toriques existants au niveau des raccords de la pompe à chaleur par ceux fournis (voir image).

Nibe F125516 - REMARQUE! - 1

text_image QM33 QM34 QM32
  1. Débranchez les raccords (A) et (B) situés sous le boîtier de la carte de base.

SORTIE USB

Nibe F125516 - SORTIE USB - 1

L'écran est équipé d'un port USB qui permet de à jour le logiciel et d'enregistrer les informations gnées dans F1255.

Nibe F125516 - SORTIE USB - 2

text_image CLIM. INTÉRIEURE -5° 22° EAU CHAUBE 54° POMPE À CHALEUR USB INFOS USB 7 mise à jour du micrologiciel connexion gérer les réglages

Lorsqu'une mémoire USB est connectée, un nouveau menu (menu 7) apparaît à l'écran.

Menu 7.1 - mise à jour du micrologie

Nibe F125516 - SORTIE USB - 3

text_image mise à jour du micrologiciel 7.1 product: Heatpump version: 7%6 info: Minor changes démarrer la mise à jour choisir un autre fichier

Vous pouvez ainsi mettre à jour le logiciel dans

Nibe F125516 - SORTIE USB - 4

REMARQUE!

Pour que les différentes fonctions suivantes fonctionnent, la mémoire USB doit contenir une version de logiciel pour F1255 de NIBE.

La boîte d'information située en haut de l'écran af che des informations (toujours en anglais) sur la mise à jour la plus probable sélectionnée par le logiciel de mise à jour à partir de la mémoire USB.

Ces informations indiquent pour quel produit est prévu le logiciel, la version du logiciel ainsi que d'autres informations associées. Vous pouvez sélectionner un chier différent de celui sélectionné automatiquement à partir de « choisir un autre chier ».

rémarrer la mise à jour

Selectionnez « démarrer la mise à jour » si vous souhaitez lancer la mise à jour. Un message vous demandera si vous souhaitez vraiment mettre à jour le logiciel. Sélectionnez « oui » pour continuer ou « non » pour annuler.

En répondant « oui » à la question précédente, la mise à jour commencera et vous pourrez suivre sa progression à l'écran. Une fois la mise à jour terminée, F1255 redémarrera.

Nibe F125516 - REMARQUE! - 1

ASTUCE

Une mise à jour du logiciel ne réinitialise pas les paramètres de menu du F1255.

Nibe F125516 - ASTUCE - 1

ATTENTION!

Si la mise à jour est interrompue avant la n (en raison d'une coupure de courant, par exemple), le logiciel peut être réinitialisé à la version précédente. Pour ce faire, maintenez le bouton OK enfoncé pendant le démarrage jusqu'à ce que le voyant vert s'allume (environ 10 secondes).

choisir un autre chier

Nibe F125516 - ATTENTION! - 1

text_image mise à jour du micrologiciel 7.1 product: Heatpump version: 716 info: Minor changes file2nibe file4nibe file3nibe file1nibe

Sélectionnez « choisir un autre chier » si vous ne souhaitez pas utiliser le logiciel suggéré. Lorsque vous parcourez les chiers, des informations concernant le logiciel référencé s'af chent dans une zone d'information comme précédemment. Après avoir sélectionné un -

chier avec le bouton OK, vous serez redirigé vers précédente (menu 7.1), où vous pourrez choisir de la mise à jour.

Menu 7.2 - connexion
Nibe F125516 - ATTENTION! - 2

text_image connexion 7.2 activé intervalle 5 s

Plage de réglage : 1 s - 60 min

Plage de réglage d'usine : 5 s

Sélectionnez comment les valeurs des paramètres pré- sélectionnés pour la F1255 seront enregistrés dans un chier journal sur la clé USB.

  1. Dé nissez l'intervalle souhaité entre deux enregistrements.
  2. Cochez la case « activé ».
  3. Les valeurs actuelles de F1255 sont enregistrées dans un chier de la mémoire USB à un intervalle dé ni jusqu'à ce que la case « activé » soit deco- chée.
    Via « récupérer les réglages » vous pouvez réinitialiser tous les paramètres de menu à partir de la mémoire USB.

Nibe F125516 - ATTENTION! - 3

ATTENTION!

Décochez « activé » avant de retirer la mémoire USB.

7.3 - gérer les réglages
Nibe F125516 - ATTENTION! - 1

text_image gérer les réglages 7.3 enregistrer les réglages récupérer les réglages

Il vous est ici possible de gérer (enregistrer sous ou récupérer) tous les paramètres de menu (menus utilisateur et d'entretien) effectués dans F1255 avec une mémoire USB.

Via « enregistrer les réglages », vous pouvez enregistrer les paramètres de menu sur la mémoire USB pour une restauration ultérieure ou les copier sur une autre F1255. pré-

Nibe F125516 - ATTENTION! - 2

ATTENTION!

En enregistrant les paramètres de menu sur la mémoire USB, vous remplacez tous les réglages précédemment enregistrés.

Nibe F125516 - ATTENTION! - 1

ATTENTION!

Vous ne pourrez par annuler la réinitialisation des paramètres de menu à partir de la mémoire USB.

Connexion de séchage du sol

Vous pouvez enregistrer une connexion de séchage du sol sur la mémoire USB et ainsi savoir quand la fondation en béton a atteint la température appropriée.

  • Assurez-vous que « fonction séchage du sol » est activé dans le menu 5.9.
  • Sélectionnez « séchage sol. activé ».
  • Un chier journal est créé, dans lequel la température et la puissance maximale de l'appoint électrique sont consultables. La connexion se poursuit jusqu'à ce que l'option « séchage sol activé » soit désélectionnée ou que « fonction séchage du sol » soit arrêté.

Nibe F125516 - Connexion de séchage du sol - 1

ATTENTION!

Désélectionnez l'option « séchage sol activé » avant de supprimer la mémoire USB.

10 Problèmes d'inconfort

Dans la plupart des cas, F1255 détecte un dysfonction réinitialisation de l'alarme », le problème a été réglé. nement (un dysfonctionnement peut entraîner des 4ir-une lumière rouge persiste et si un menu « Alarme » turbations du niveau de confort) et l'indique par le sbaïche à l'écran, cela signi e que le problème à l'ori-d'une alarme et d'instructions sur l'écran. gine de l'alarme n'a pas été réglé.

mode aide « mode aide » est un type de mode secours Il signi e que la pompe à chaleur génère de la chaleur

Toutes les valeurs mesurées par la pompe à chaleur et/ou de l'eau chaude malgré un problème. Cela peut signi er que le compresseur de la pompe à chaleur ne fonctionne pas. Dans ce cas, l'appoint électrique produit de la chaleur et/ou de l'eau chaude.

dysfonctionnement. Reportez-vous au menu de l'aide ou au manuel d'utilisateur pour plus d'informations s le menu 3.1.

Gestion des alarmes

Nibe F125516 - Gestion des alarmes - 1

text_image INDOCO CIVIATE LIOT 51A T5 Alarme basse pression alarme 51 info/action réinitialisation de l'alarme mode aide

Nibe F125516 - Gestion des alarmes - 2

ATTENTION!

Pour sélectionner mode aide, il faut choisir une action d'alarme dans le menu 5.1.4.

Nibe F125516 - ATTENTION! - 1

ATTENTION!

Sélectionner « mode aide » ne permet pas de corriger le problème à l'origine de l'alarme. Le voyant d'état continuera donc à être rouge.

Dépannage

Si le dysfonctionnement ne s'af che pas à l'écran, les astuces suivantes peuvent être utilisées :

Une alarme se déclenche en cas de dysfonctionnement

Elle est signalée par un voyant d'état passant du continu au rouge continu. Une sonnette d'alarme che également dans la fenêtre d'information.

OPÉRATIONS DE BASE s'af-

Commencez par véri er les éléments suivants :

  • Position du commutateur (SF1).
    • Groupe et principaux fusibles du logement.

ALARME

Une alarme avec un voyant d'état rouge indique un dysfonctionnement que la pompe à chaleur est incapé

de régler. En tournant le bouton de commande et en

appuyant sur OK vous pouvez af cher à l'écran le type

d'alarme et procéder à sa réinitialisation. Vous pouvez Capteur de courant correctement réglé (si des cap- également choisir de régler la pompe à chaleur sur mode, teurs d'intensité sont installés).

aide.

info/action Vous pouvez voir ici la signification de l'a terme et obtenir des astuces pour corriger le problème à d'ori-PAS D'EAU CHAUDE

gine de celle-ci.

réinitialisation de l'alarme Dans de nombreux cas, il

suffit de sélectionner « réinitialisation de l'alarme » pōu

que la pompe à chaleur retrouve un fonctionnement

normal. Si une lumière verte apparaît après la sélection

- Le robinet mélangeur (si installé) est trop faible.

Réglez le robinet mélangeur.

• F1255 en mode de fonctionnement incorrect.

- Accédez au menu 4.2. Si le mode « auto » est séle-de production d'eau chaude est réduite, ce qui actionné, sélectionnez une valeur supérieure sur peut entraîner une diminution du volume d'eau « arrêter chauffage add. » dans le menu 4.9.2. chaude.

- Si le mode « manuel » est sélectionné, choisissez. Le mode « Vacances » peut être activé à partir du « supplément ». menu 4.7.

- Importante consommation d'eau chaude.

- Accédez au menu 4.7 et sélectionnez « Arrêt ».

- Attendez que l'eau ait été chauffée. Vous pouvez Commutateur externe permettant de modi er la temp- activer la fonction permettant d'augmenter tempo- rairement la production d'eau chaude (luxe tempo- raire) dans le menu 2.1. - Véri ez les commutateurs externes.

- Température d'eau chaude insuf sante.

• Air dans le système de chauffage.

- Accédez au menu 2.2 et sélectionnez un mode confort supérieur.

Purger le système de chauffage (voir page 35).

• Vannes du système d'émission fermées

- Priorité de fonctionnement de l'eau chaude trop faible Ouvrez les vannes. ou absente.

- Accédez au menu 4.9.1 et augmentez la durée peut d'au la production d'eau chaude doit être la prioritaire. Notez que si la durée de la production d'eau chaude est augmentée, la durée de chauffage est réduite, ce qui peut entraîner des températures ambiantes inférieures/inégales.

TEMPÉRATURE AMBIANTE ÉLEVÉE

Accédez au menu 1.1 (température) et réduisez le décalage de la courbe de chauffage. Si la température ambiante est élevée par temps froid uniquement, la pente de la courbe dans le menu 1.9.1 « courbe de chauffage » doit être abaissée.

TEMPÉRATURE AMBIANTE INSUFFISANTE

- Thermostats fermés dans plusieurs pièces.

- Commutateur externe permettant de modi er la température ambiante activé.

- Réglez les thermostats au maximum dans le plus de pièces possible. Réglez la température ambiante Véri ez les commutateurs externes. à partir du menu 1.1 pour éviter d'obstruer les thermostats. TEMPÉRATURE AMBIANTE NON

TEMPÉRATURE AMBIANTE NON HOMOGÈNE.

Consultez la section « Conseils pour réaliser des économies » dans le Manuel d'utilisateur pour obtenir plus de détails sur la meilleure façon de régler les thermostats. HOMOGENE. - Ajustez la loi d'eau dans le menu 1.9.1

- Loi d'eau inadaptée.

- Valeur trop élevée réglée sur « dT au TEB »

- Accédez au menu 1.1 « température » et augmentez le décalage de la courbe de chauffage. Si la température ambiante est basse par temps froid uniquement, la pente de la courbe dans le menu 1.9.1 « courbe de chauffage » doit être remontée. - Accédez au menu 3.1.14 (débit det. systemic dimm.) et réduisez la valeur de « dT au TEB ». Débit irrégulier dans les radiateurs. - Réglez la répartition du débit entre les radiateurs.

• F1255 en mode de fonctionnement incorrect.

PRESSION SYSTÈME BASSE

- Accédez au menu 4.2. Si le mode « auto » actionné, sélectionnez une valeur supérieure sur « arrêter le chauffage » dans le menu 4.9.2.

est séle-

- Quantité d'eau insuf sante dans le système de chauffage.

- Si le mode « manuel » est sélectionné, choisissez Faites l'appoint d'eau dans le système de chauffage « chauffage ». Si cela ne suff pas, sélectionnez (voir page 35). « supplément ».

- Priorité de fonctionnement du mode chauffage trop faible ou absente.

LE COMPRESSEUR NE DÉMARRE PAS

^5 Aucune demande de chauffage ou de rafraîchissement (accessoire requis pour le rafraîchissement).

- Accédez au menu 4.9.1 et augmentez la durée pendant laquelle le chauffage doit être prioritaire. Notez F1255 n'est pas en demande de chauffage, de rafraî- que si la durée de chauffage est augmentée, la du-

- Le fonctionnement du compresseur est bloqué par une sécurité sur une température.

- Attendez que la température retrouve une valeur comprise dans la plage de fonctionnement de la pompe à chaleur.

- Le délai minimum avant que le compresseur démarre n'a pas encore été atteint.

- Attendez au moins 30 minutes, puis véri ez si le compresseur a démarré.

- Déclenchement de l'alarme.

- Suivez les instructions af chées à l'écran.

- L'option « Appoint uniquement » est sélectionnée.

- Passez en mode « Auto » ou « Manuel » dans le menu 4.1 « Mode fonctionnement ».

GÊNE ACOUSTIQUE DANS LES RADIATEURS

- Thermostats fermés dans les pièces et loi d'eau mal réglée.

- Réglez les thermostats au maximum dans le plus de pièces possible. Réglez la courbe de chauffage via le menu 1.1 pour éviter d'obstruer les thermostats.

- Vitesse de la pompe de circulation trop élevée.

- Accédez au menu 5.1.11 (vit. pompe chauffage) et réduisez la vitesse de la pompe de circulation.

- Débit irrégulier dans les radiateurs.

- Réglez la répartition du débit entre les radiateurs.

GARGOUILLEMENTS

Cette partie du chapitre de dépannage ne s'applique que si l'accessoire NIBE FLM est installé.

- Quantité d'eau insuf sante dans le siphon.

- Remplissez à nouveau siphon avec de l'eau.

- Siphon obstrué.

- Véri ez et réglez le tuyau d'eau de condensation.

11 Accessoires

Notez que les accessoires ne sont pas tous disponibles sur tous les marchés.

ACCESSOIRE GAZ

Module de communication OPT 10

OPT 10 permet d'activer la connexion et la command la chaudière à gaz NIBE GBM 10-15.

Réf. 067 513

AQUASTAT LIMITEUR POUR APPOINT HR 10

Le relais auxiliaire HR 10 permet de réguler les charges externes monophasées à triphasées, telles que les chaudières au fuel, les appoints électriques et les pompesRéf. 080 114

Réf. 067 309

UKV est un ballon tampon compatible avec une pompe à chaleur ou une autre source de chaleur externe qui peut avoir différentes applications. Il peut également être utilisé pour le contrôle externe du système de chauffage.

UKV 40

UKV 100

Réf. 088 470

Réf. 088 207

UKV 200

UKV 300

Réf. 080 300

Réf. 080 301

gesUKV 500

Ballon sans thermoplon- Volume du vase d'expangeur avec échangeur so-sion principalement utilisé laire (cuivre) et échangeupour augmenter le volume d'eau chaude (acier inoxy à l'aide de AHPS.

dable).

Réf. 256 118

Réf. 256 119

AHPH

Ballon sans thermoplongeur avec serpentin à eau chaude intégré (acier inoxy-dable).

Réf. 256 120

CAPTEUR D'HUMIDITÉ HTS 40

Cet accessoire permet d'af cher et de réguler l'humidité et la température en mode de chauffage et en mode de refroidissement.

Réf. 067 538

CARTE D'ACCESSOIRES AXC 40

Cet accessoire permet de brancher et de contrôler un appoint commandé par dérivation, une pompe de circulation externe ou une pompe à eau souterraine.

Réf. 067 060

CHÂSSIS DE SURÉLÉVATION EF 45

Cet accessoire est utilisé pour agrandir la zone de raccordement sous F1255.

Réf. 067 152

CHAUFFAGE DE LA PISCINE POOL 40

POOL 40 permet de chauffer la piscine avec F1255.

Réf. 067 062

CIRCUIT DE CHAUFFAGE ADDITIONNEL EOST DE MESURE DE L'ÉLECTRICITÉ SOLAIRE 40/ECS 41 PRODUITE EME 10

Cet accessoire est utilisé lorsque F1255 est installé d'EME 10 est utilisé pour optimiser l'utilisation de l'électricité des habitations dotées de deux circuits de chauffage diffétovoltaïque produite. EME 10 mesure le courant corre-rents ou plus, nécessitant des températures d'alimentatpondant de l'inverter via un transformateur de courant et ns différentes. fonctionne avec tous les inverters.

ECS 40 (Max. 80 ECS 41 (environ

Réf. 067 287 80-250 m^2 )

Réf. 067 288

Réf. 067 541

KIT DE REMPLISSAGE EAU GLYCOLÉE KB 25/32

COMPTEUR D'ÉNERGIE EMK 300

Cet accessoire est installé hors de la pompe à chaleur et

permet de mesurer la quantité d'énergie fournie au module

piscine, pour la production d'eau chaude sanitaire, le

chauffage et le rafraîchissement du bâtiment.

Kit vanne pour remplir le flexible du collecteur d'eau glycolée. Comprend un ltre à particules et un système d'isola-

KB 25 (max. 12 KB) 32 (max. 30 kW)

Réf. 089 368 Réf. 089 971

Tube Cu ∅22.

Réf. 067 314

CONTRÔLEUR DE NIVEAU NV 10

Indicateur de niveau pour les véri cations maximales niveau d'eau glycolée.

Réf. 089 315

LE MODULE DE COMMUNICATION PHOTOVOLTAÏQUE EME 20

EME 20 est utilisé pour établir une communication et un contrôle entre les inverters pour cellules photovoltaïques à partir de NIBE et F1255.

Réf. 057 188

ÉCHANGEUR THERMIQUE DE VENTILATION MODULE D'AIR EXTRAIT NIBE FLM ERS NIBE FLM est un module d'air extrait concu

Cet accessoire permet d'alimenter le logement avec l'énergie qui a été récupérée de l'air de ventilation.

ventile la maison et chauffe l'air fourni si nécessaire

NIBE FLM est un module d'air extrait conçu pour combiner la récupération d'air extrait mécaniquement à un chauffage

Lgéothermique.

ERS 10-400

ERS 20-250

NIBE FLM

Support BAU 40

Réf. 066 115

Réf. 066 068

Réf. 067 011

Réf. 067 666

ELK D'APPOINT ÉLECTRIQUE EXTERNE

Ces accessoires nécessitent des cartes auxiliaires AXC (supplément commandé par incrémentations)

MODULE DE COMMUNICATION MODBUS 40

MODBUS 40 permet de commander et de surveiller F1255 à l'aide d'une GTB/GTC. La communication passe ensuite par MODBUS-RTU.

Réf. 067 144

ELK 5

ELK 8

Appoint électrique

Appoint électrique

5 kW

8 kW

Réf. 069 025

Réf. 069 026

ELK 15

ELK 213

15 kW, 3 x 400 V

7-13 kW, 3 x 400 V

Réf. 069 022

Réf. 069 500

MODULE DE COMMUNICATION SMS 40

En l'absence de connexion Internet, vous pouvez utiliser l'accessoire SMS 40 pour commander F1255 par SMS.

Réf. 067 073

PACK SOLAIRE NIBE PV

Package de panneaux solaires, 3 - 24 kW, (panneaux 10 - 80), utilisé pour produire votre propre électricité.

RAFRAÎCHISSEMENT ACTIF/PASSIF HPAC 40

L'accessoire HPAC 40 est un module de rafraîchissement qui doit être inclus dans un système avec F1255.

Réf. 067 076

PCM 40/42 permet d'obtenir un rafraîchissement passif depuis des collecteurs de roche, d'eau de nappe ou de surface.

Réf. 067 077 / 067 078

SYSTÈME DE RAFRAÎCHISSEMENT ACTIF/PASSIF 4 TUBES ACS 45

Réf. 067 195

SYSTÈME DE RAFRAÎCHISSEMENT NATUREL PCS 44

Cet accessoire est utilisé lorsque F1255 fait partie d'une installation avec rafraîchissement passif.

Réf. 067 296

UNITÉ D'AMBIANCE RMU 40

L'unité d'ambiance est un accessoire qui permet de contrôler et de surveiller F1255 depuis n'importe quelle pièce de l'habitation.

Réf. 067 064

12 Données techniques

Dimensions et données d'implantation
Nibe F125516 - Données techniques - 1
* Cette dimension s'applique selon un angle de 90° sur les tuyaux à eau glycolée (raccordement latéral). Elle peut varier d'environ ± 100 mm en hauteur, car les tuyaux à eau glycolée sont partiellement exibles.

Données électriques

1X230 V

F1255-6
Données électriques
230V - 50HzTension nominale
Courant de fonctionnement maximal comprenant un appoint électrique immergé de 0 - 0,5 kW (calibre de fusibles recommandé).reco- 15(16)A
Courant de fonctionnement maximal comprenant un appoint électrique immergé de 1 - 1,5 kW (calibre de mmandé).reco- 20(20)A
Courant de fonctionnement maximal comprenant un appoint électrique immergé de 2 - 2,5 kW (calibre de fusibles recommandé).reco- 24(25)A
Courant de fonctionnement maximal comprenant un appoint électrique immergé de 3 - 4 kW (calibre de fusibles recommandé).recom- 31(32)A
Intensité de fonctionnement maximale y compris appoint électrique immergé 4,5 kW (calibre de fusibles recommandé)33(40)A
kWPuissance €,5/€1,5/€2,5/€3,5/4/4,5
F1255-12
Données électriques
230 V - 50 HzTension nominale
Courant de fonctionnement maximal comprenant un appoint électrique immergé de 0 - 1 kW (calibre de fusibles recommandé).26(32)A
Courant de fonctionnement maximal comprenant un appoint électrique immergé de 2 - 4 kW (calibre de fusibles recommandé).39(40)A
Courant de fonctionnement maximal comprenant un appoint électrique immergé de 5 - 7 kW (calibre de fusibles recommandé).52(63)A
1/2/3/4/5/6/7kWPuissance de l'ap

3X230 V

F1255-6
Données électriques
230 V 3 ~ 50 HzTension nominale
Courant de fonctionnement maximal comprenant un appoint électrique immergé de 0 - 1 kW (calibre de fusibles)recom-16(16)Amandé).
Intensité de fonctionnement maximale y compris appoint électrique immergé 1,5 - 4,5 kW (calibre de fusibles)recomma-20(20)Andé)
kWPuissance0,5/1,5/2,9/5/3/3,5/4/4,5
F1255-12
Données électriques
230 V 3 ~ 50 HzTension nominale
Courant de fonctionnement maximal comprenant un appoint électrique immergé de 2 - 4 kW (calibre de fusibles)recom-28(32)Amandé).
Courant de fonctionnement maximal comprenant un appoint électrique immergé de 6 kW (calibre de fusibles)recomma-36(40)Andé).
Courant de fonctionnement maximal comprenant un appoint électrique immergé de 9 kW (calibre de fusibles)recomma-46(50)Andé).
1/2/3/4/5/6/7/8/9kWPuissance de l'

3X400 V

F1255-6
Données électriques
400V 3N ~ 50HzTension nominale
Courant de fonctionnement maximal comprenant un appoint électrique immergé de 0 kW (calibre de fusibles ndé).recomma- 12(16)A
Intensité de fonctionnement maximale y compris appoint électrique immergé 0,5 - 6,5 kW (calibre de fusibles ndé)16(16)A
kWPuissance€0,5/€1,5/€2,5/€3,5/4/4,5/5/5,5/6/6,5
F1255-12
Données électriques
400 V 3N ~ 50 HzTension nominal
Courant de fonctionnement maximal comprenant un appoint électrique immergé de 0 kW (calibre de fusibles ndé).recomma- 9(10)A
Courant de fonctionnement maximal comprenant un appoint électrique immergé de 1 kW (calibre de fusibles ndé).recomma- 12(16)A
Courant de fonctionnement maximal comprenant un appoint électrique immergé de 2 - 4 kW (calibre de fusibles mandé).recomma- 16(20)A
F1255-12
Courant de fonctionnement maximal comprenant un appoint électrique immergé de 5 - 7 kW (calibre de fusibles recommandé).21(25)A
Courant de fonctionnement maximal comprenant un appoint électrique immergé de 9 kW, nécessite un rebranchement (calibre de fusibles recommandé).24(25)A
kW Puis 3/10/2/4/56/7 l'agout de sur 2/4/6/9)
F1255-16
Données électriques
400 V 3N - 50 HzT
Courant de fonctionnement maximal comprenant un appoint électrique immergé de 0 kW (calibre de fusibles condé).recomma-10(10)A
Courant de fonctionnement maximal comprenant un appoint électrique immergé de 1 kW (calibre de fusibles condé).recomma-13(16)A
Courant de fonctionnement maximal comprenant un appoint électrique immergé de 2 - 4 kW (calibre de fusibles recommandé).recomma-17(20)A
Courant de fonctionnement maximal comprenant un appoint électrique immergé de 5 - 7 kW (calibre de fusibles recommandé).recomma-21(25)A
Courant de fonctionnement maximal comprenant un appoint électrique immergé de 9 kW, nécessite un rebranchement (calibre de fusibles recommandé).recomma-24(25)A
kW Puissant12/5/4/5/6/7/1" supporte sur 2/4/6/9)
2,0MVA Puissant

*) Cet équipement est conforme à la norme IEC 61000-3-12, sous réserve que la puissance de court-circuit Ssc soit supérieure ou égale à 2,0 MVA au point de branchement entre l'alimentation électrique de l'installation du client et le réseau principal. L'installateur ou l'utilisateur se doit de garantir, en consultant l'opérateur du réseau de distribution si besoin, que l'équipement est raccordé uniquement à une alimentation dont la puissance de court-circuit Ssc est supérieure ou égale à 2,0 MVA.

Caractéristiques techniques

1X230V, 3X230V ET 3X400V

F1255-16F1255-12F1255-6
Données de puissance selon la norme EN 14511
H)4 - 163 - 121,5 - 6kV
0/35 nominal
H)8,895,063,15kWCapacité
E)1,831,040,67kWÉnergie
4,854,874,72COP
0/45 nominal
H)8,634,782,87kWCapacité
E)2,291,270,79kWÉnergie
3,773,753,61COP
10/35 nominal
H)11,226,334,30kWCapacité
E)1,841,030,66kWÉnergie
6,116,126,49COP
10/45 nominal
H)10,925,983,98kWCapacité
E)2,321,300,83kWÉnergie
4,724,594,79COP
SCOP conformément à EN 14825
desi-gnh)kWPuissante 612e chauffage nomi
SCOP climat froid 35 °C / 55 °C5,5 / 4,15,4 / 4,35,5 / 4,2
SCOP climat moyen, 35 °C / 55 °C5,2 / 4,05,2 / 4,15,2 / 4,1
Classe énergétique, climat moyen
Classe d'efficacité énergétique du produit pour le chauffage ambient, 35 °C / 55 °C1A+++ / A+++A+++ / A+++A+++ / A+++
Classe d'ef cacité énergétique du système pour le chauffage ambient, 35 °C / 55 °C2A+++ / A+++A+++ / A+++A+++ / A+++
Catégorie de rendement de la production d'eau chaude/du remplissageA / XLA / XLA / XL
Bruit
Niveau de pression sonore (LWA) selon EN 12102 à des plages de 0/35dB(A)36 - 4336 - 4736 - 47
Niveau de pression sonore (LPA) valeurs calculées conformes à la norme EN ISO 11203 à des plages de 0/35 et 1mdB(A)21 - 2821 - 3221 - 32
Données électriques
Sortie, circulateur capteurW10 - 873 - 18020 - 180
Sortie, pompe de chauffageW2 - 632 - 6010 - 87
Indice de protectionIP21
Circuit frigori que
Type de uide frigorigèneR407C
Fluide frigorigène PRP1 774
Chargekg1,162,02,2
2Charge en équivalent CO 3,903,552,06tonne
F1255-16F1255-
3,2 (32 bar) / 0,15 (1,5 bar)MPaPressostat
HP/LP-0,7 (-7 bar) / 0,15 (1,5 bar)MPaPressostat
Circuit à eau glycolée
glycolée0,05 (0,5 bar) / 0,45 (4,5 bar)MPaPression r
0,510,290,18l
bit nom.9511564kPaP
Temp. min./max. de l'eau glycolée entra-nte°Cvoir schéma
Temp. min. de l'sortie eau glycolée°C-12
Circuit de chauffage
0,05 (0,5 bar) / 0,45 (4,5 bar)MPaPression r
0,220,120,08l
bit nom.69kPaPression externen73 max. disponible au7dé-
Température max. du uide caloporteur°Cvoir schéma
Raccordements hydrauliques
Diam. ext. des tuyaux CU du capteur mm28
Diam. ext. des tuyaux CU du circuit chauffagemm2228
Diam. externe du raccord d'eau chau denm22
Diam. externe du raccord d'eau froide mm22
Ballon d'eau chaude
Volume du préparateur ECSIenviron 180
MPaPression max. dans le préparateur ECS
Capacité de production d'eau chaude (mode de confert. Normal)
Quantité d'eau chaude (40 °C)245240240
DHW (pro lé robinet XL)COP2,52,52,6
Huile du compresseur
Type d'huilePOE
VolumeI0,680,91,45
Dimensions et poids
Largeurmm600
Profondeurmm620
Hauteurmm1800
Hauteur sous plafond requisemm1950
Protection contre la corrosion5CuRfECuRfECuRfE
Poids total de la pompe à chaleurkg220200235230V:240400V:250230V:220400V:230230V:260400V:270255235270
Poids du module compresseur uniquementkg90230V: 110400V: 120125
Référence, 1x230V065273065406
Référence, 3x230V, avec compteur d'énergie065316065405
Référence, 3x400V065267065269065268065400065402065401065059065257065239

2F1255-6

de la valer de pressio

nin./max. (

sDébit nor ression ex

nin./max. c sDébit nor

F1255-16F1255-12F1255-6
Référence, 3x400V, avec compteur d'énergie065319065270065404065403065314
contrôle tarifaire065 504Référence, 3x400 V, avec compteur d

1 Échelle de la classe d'ef cacité énergétique du produit pour le chauffage ambiant : A+++ à D.
2 Échelle de la classe d'ef cacité énergétique du système pour le chauffage ambiant : A+++ à G. L'ef cacité énergétique indiquée pour le système prend en compte le régulateur de température du produit.
3 Échelle de la classe d'ef cacité énergétique pour l'eau chaude : A+ à F.
4 La hauteur sous plafond requise sans les pieds est d'environ 1 930 mm.
5 Cu : cuivre, Rf : acier inoxydable, E : émail.

PLAGE DE FONCTIONNEMENT DE LA POMPE À CHALEUR, FONCTIONNEMENT COMPRESSEUR

Le compresseur fournit une température de départ qu'70 peut atteindre 65 C, à une température d'eau glycolée entrante de 0 °C, le reste (jusqu'à 70 °C) s'obtient grâce à l'appoint.

F1255-6, -12, -16

Le schéma présente la plage de fonctionnement inférieure à 75 % pour F1255-6 et la plage de fonctionnement complète pour F1255-12, -16.

Température, °C
Nibe F125516 - PLAGE DE FONCTIONNEMENT DE LA POMPE À CHALEUR, FONCTIONNEMENT COMPRESSEUR - 1

line | Temp. entrée eau glycolée, °C | Tuyau de départ | Conduite de retour | | ------------------------------ | --------------- | ----------------- | | -10 | 60 | 10 | | -5 | 65 | 10 | | 0 | 65 | 10 | | 5 | 65 | 10 | | 10 | 65 | 10 | | 15 | 65 | 10 | | 20 | 65 | 10 | | 25 | 65 | 10 | | 30 | 65 | 10 | | 35 | 65 | 10 |

F1255-6

Ce schéma présente la plage de fonctionnement supérieure à 75 % pour F1255-6.

Température, °C
Nibe F125516 - F1255-6 - 1

line | Temp. entrée eau glycolée, °C | Tuyau de départ | Conduite de retour | | ----------------------------- | --------------- | ----------------- | | -10 | 50 | 45 | | 0 | 60 | 50 | | 30 | 40 | 35 |

Nibe F125516 - F1255-6 - 2

ATTENTION!

Pour utiliser F1255-6 au-dessus de 75 % de la vitesse du compresseur, il est nécessaire de procéder au déverrouillage via le menu 5.1.24. Cela peut produire un niveau sonore supérieur à celui indiqué dans les données techniques.

SCHÉMA, VITESSE DU COMPRESSEUR

Mode chauffage 35 °C

Aidez-vous de ce schéma pour dimensionner la pompe à chaleur. Les pourcentages indiquent la vitesse approximative du compresseur.

F1255-6

Puissance calorifique spécifiée, kW
Nibe F125516 - Mode chauffage 35 °C - 1

F1255-12 230V

Puissance calorifique spécifiée, kW
Nibe F125516 - Mode chauffage 35 °C - 2

line | Temp. entrée eau glycolée, °C | 100% | 50% | 1% | |---|---|---|---| | -10 | 12 | 8 | 1.5 | | -5 | 13 | 9 | 2 | | 0 | 14 | 10 | 2.5 | | 5 | 15 | 11 | 3 | | 10 | 16 | 12 | 3.5 | | 15 | 16 | 13 | 4 | | 20 | 16 | 14 | 4.5 | | 25 | 16 | 15 | 5 | | 30 | 16 | 16 | 5.5 |

F1255-12 400V

Puissance calorifique spécifiée, kW
Nibe F125516 - Mode chauffage 35 °C - 3

line | Temp. entrée eau glycolée, °C | 1% | 50% | 100% | |---|---|---|---| | -10 | 1.5 | 8.0 | 12.0 | | -5 | 2.0 | 9.0 | 13.0 | | 0 | 2.5 | 10.0 | 14.0 | | 5 | 3.0 | 11.0 | 15.0 | | 10 | 3.5 | 12.0 | 16.0 | | 15 | 4.0 | 13.0 | 17.0 | | 20 | 4.5 | 14.0 | 18.0 | | 25 | 5.0 | 15.0 | 19.0 | | 30 | 5.5 | 16.0 | 20.0 |

F1255-16

Puissance calorifique spécifiée, kW
Nibe F125516 - Mode chauffage 35 °C - 4

line | Temp. entrée eau glycolée, °C | 1% | 50% | 100% | |---|---|---|---| | -10 | 3 | 8 | 14 | | -5 | 4 | 10 | 16 | | 0 | 4.5 | 12 | 18 | | 5 | 5 | 14 | 20 | | 10 | 7.5 | 16 | 21 | | 20 | 9 | 18 | 22 | | 30 | 11 | 20 | 23 |

Mode rafraîchissement (accessoire requis)

Nibe F125516 - Mode chauffage 35 °C - 5

ATTENTION!

Pour dimensionner l'évacuation de chaleur, consultez le schéma relatif au fonctionnement du chauffage.

Température d'alimentation, uide caloporteur 35 °C

F1255-6

Puissance rafraîchissement, kW
Nibe F125516 - ATTENTION! - 1

line | Temp. entrée eau glycolée, °C | 1% | 50% | 100% | |---|---|---|---| | -10 | 1 | 3 | 5 | | -5 | 1.2 | 3.4 | 5.4 | | 0 | 1.4 | 3.7 | 5.8 | | 5 | 1.6 | 4 | 6.2 | | 10 | 1.8 | 4.1 | 6.6 | | 15 | 2 | 4.4 | 7 | | 20 | 2.2 | 4.7 | 7.4 | | 25 | 2.4 | 5 | 7.8 | | 30 | 2.6 | 5.2 | 8.2 |

F1255-12 230V

Puissance rafraîchissement, kW
Nibe F125516 - ATTENTION! - 2

line | Temp. entrée eau glycolée, °C | 100% | 50% | 1% | |---|---|---|---| | -10 | 9 | 5 | 1 | | -5 | 10 | 6 | 1.5 | | 0 | 11 | 7 | 2 | | 5 | 12 | 8 | 2.2 | | 10 | 13 | 9 | 2.8 | | 15 | 13 | 9.5 | 3.2 | | 20 | 13.5 | 10 | 3.6 | | 25 | 13.8 | 10.5 | 4 | | 30 | 14 | 11 | 4.2 |

F1255-12 400V

Puissance rafraîchissement, kW
Nibe F125516 - ATTENTION! - 3

line | Temp. entrée eau glycolée, °C | 1% | 50% | 100% | |---|---|---|---| | -10 | 1.0 | 5.0 | 9.0 | | -5 | 1.5 | 6.0 | 10.0 | | 0 | 2.0 | 7.0 | 11.0 | | 5 | 2.5 | 8.0 | 12.0 | | 10 | 3.0 | 9.0 | 13.0 | | 15 | 3.5 | 10.0 | 14.0 | | 20 | 4.0 | 11.0 | 15.0 | | 25 | 4.5 | 12.0 | 16.0 | | 30 | 5.0 | 13.0 | 17.0 |

F1255-16

Puissance rafraîchissement, kW
Nibe F125516 - ATTENTION! - 4

line | Temp. entrée eau glycolée, °C | 1% | 50% | 100% | |---|---|---|---| | -10 | 1.5 | 6.0 | 11.0 | | -5 | 2.0 | 7.5 | 13.0 | | 0 | 2.5 | 9.0 | 14.5 | | 5 | 3.0 | 10.5 | 16.0 | | 10 | 4.0 | 12.0 | 17.5 | | 15 | 6.0 | 13.5 | 18.5 | | 20 | 7.5 | 15.0 | 19.0 | | 25 | 8.5 | 16.5 | 19.5 | | 30 | 9.5 | 18.0 | 20.0 |

Température d'alimentation, uide caloporteur 50 °C

F1255-6

Puissance rafraîchissement, kW

Nibe F125516 - ATTENTION! - 5

line | Temp. entrée eau glycolée, °C | 1% | 50% | 100% | |---|---|---|---| | -10 | 0.8 | 2.4 | 4.2 | | -5 | 1.0 | 2.6 | 4.6 | | 0 | 1.2 | 2.8 | 5.0 | | 5 | 1.4 | 3.0 | 5.4 | | 10 | 1.6 | 3.2 | 5.8 | | 15 | 1.8 | 3.4 | 6.2 | | 20 | 2.0 | 3.6 | 6.6 | | 25 | 2.2 | 3.8 | 7.0 | | 30 | 2.4 | 4.0 | 7.4 |

F1255-12 230V

Puissance rafraîchissement, kW

Nibe F125516 - ATTENTION! - 6

line | Temp. entrée eau glycolée, °C | 1% | 50% | 100% | |---|---|---|---| | -10 | 0.5 | 4.5 | 8.5 | | -5 | 1.0 | 5.0 | 9.5 | | 0 | 1.5 | 5.5 | 10.5 | | 5 | 2.0 | 6.0 | 11.5 | | 10 | 2.5 | 6.5 | 12.5 | | 15 | 3.0 | 7.0 | 13.0 | | 20 | 3.5 | 7.5 | 13.5 | | 25 | 4.0 | 8.0 | 14.0 | | 30 | 4.5 | 8.5 | 14.5 |

F1255-12 400V

Puissance rafraîchissement, kW

Nibe F125516 - ATTENTION! - 7

line | Temp. entrée eau glycolée, °C | 1% | 50% | 100% | |---|---|---|---| | -10 | 0.5 | 4.5 | 8.5 | | -5 | 1.0 | 5.0 | 9.5 | | 0 | 1.5 | 5.5 | 10.5 | | 5 | 2.0 | 6.0 | 11.5 | | 10 | 2.5 | 6.5 | 12.5 | | 15 | 3.0 | 7.0 | 13.5 | | 20 | 3.5 | 7.5 | 14.5 | | 25 | 4.0 | 8.0 | 15.5 | | 30 | 4.5 | 8.5 | 16.5 |

F1255-16

Puissance rafraîchissement, kW

Nibe F125516 - ATTENTION! - 8

line | Temp. entrée eau glycolol, °C | 1% | 50% | 100% | |---|---|---|---| | -10 | 2.5 | 7.0 | 9.0 | | -5 | 3.0 | 8.5 | 11.0 | | 0 | 3.5 | 10.0 | 13.0 | | 5 | 4.0 | 11.5 | 15.0 | | 10 | 6.0 | 13.0 | 16.5 | | 15 | 7.0 | 14.5 | 17.5 | | 20 | 8.0 | 16.0 | 18.5 | | 25 | 9.0 | 17.5 | 19.5 | | 30 | 10.0 | 19.0 | 20.5 |

Étiquetage énergétique

FICHE D'INFORMATION

NIBE ABFournisseur
F1255-12 1x230V/F1255-6 1x230V/Modèle
35 / 5535 / 55°CApplication chauffa
Pro I de soutirage déclaré pour la production d'eau chaude sanitaire (ECS)XLXL
Classe d'ef cacité énergétique pour le chauffage locauxdesA+++ / A+++A+++ / A+++
Classe d'ef cacité énergétique pour le chauffage l'ECSdeAA
design) pour le chauffage des locaux en climat moyen126kWPuissance nominale (P
Consommation annuelle d'énergie pour le chauffage des locaux en climat moyenkWh2 188 / 2 8754 582 / 6 213
Consommation annuelle d'énergie pour la production d'ECSkWh1 6421 709
Ef cacité énergétique pour le chauffage des locaux en climat moyen%200 / 150201 / 157
Ef cacité énergétique pour la production d'ECS%10298
Puissance acoustique _WA à l'intérieurdB4244
design) pour le chauffage des locaux en climat froid126kWPuissance nominale (P
design) pour le chauffage des locaux en climat chaud126kWPuissance nominale (P
Consommation annuelle d'énergie pour le chauffage des locaux en climat froidkWh2 481 / 3 2875 292 / 7 173
Consommation annuelle d'énergie pour le chauffage des locaux en climat chaudkWh1 6421 709
Consommation annuelle d'énergie pour la production d'ECS en climat froidkWh1 408 / 1 8522 928 / 3 999
Consommation annuelle d'énergie pour la production d'ECS en climat chaudkWh1 6421 709
Ef cacité saisonnière pour le chauffage des locaux en climat froid%211 / 157208 / 162
Ef cacité saisonnière pour la production d'ECS en climat froid%10298
Ef cacité saisonnière pour le chauffage des locaux en climat chaud%201 / 151204 / 158
Ef cacité saisonnière pour la production d'ECS en climat chaud%10298
Puissance acoustique _WA à l'extérieurdB--F1255-12 3x230VF1255-6 3x230VModèle
35 / 5535 / 55°CApplication chauffa
Pro I de soutirage déclaré pour la production d'eau chaude sanitaire (ECS)XLXL
Classe d'ef cacité énergétique pour le chauffage des locauxA+++ / A+++A+++ / A+++
Classe d'ef cacité énergétique pour le chauffage de l'ECSAA
design pour le chauffage des locaux en climat moyen126kWPuissance nominale (P
des locaux en climat moyenConsommation annuelle582Bériegie194our188chaufageWh
Consommation annuelle d'énergie pour la production d'ECSkWh1 6421 709
Ef cacité énergétique pour le chauffage des locaux en climat moyen%200 / 150201 / 157
Ef cacité énergétique pour la production d'ECS%10298
Puissance acoustique VA à l'intérieurdB4244
design pour le chauffage des locaux en climat froid126kWPuissance nominale (P
design pour le chauffage des locaux en climat chaud126kWPuissance nominale (P
des locaux en climat froidConsommation annuelle292Bériegie794our188chaufageWh
Consommation annuelle d'énergie pour le chauffage des locaux en climat chaudkWh1 6421 709
d'ECS en climat froidConsommation annuelle92Bériegie994our408produire2kWh
Consommation annuelle d'énergie pour la production d'ECS en climat chaudkWh1 6421 709
Ef cacité saisonnière pour le chauffage des locaux en climat froid%211 / 157208 / 162
Ef cacité saisonnière pour la production d'ECS en climat froid%10298
Ef cacité saisonnière pour le chauffage des locaux en climat chaud%201 / 151204 / 158
Ef cacité saisonnière pour la production d'ECS en climat chaud%10298
Puissance acoustique VA à l'extérieurdB--
NIBE ABFournisseur
F1255-16 3x400VF1255
35 / 5535 / 55
Pro I de soutirage déclaré pour la production d'eau chaude sanitaire (ECS)XLXLXL
Classe d'ef cacité énergétique pour le chauffage locauxdesA+++ / A+++A++
Classe d'ef cacité énergétique pour le chauffage l'ECSdeAAA
design) pour le chauffage des locaux en climat moyen16126kWPuissan
Consommation annuelle d'énergie pour le chauffage des locaux en climat moyenkWh2 188 / 2 8754 582 / 6 2136 373 / 8 167
Consommation annuelle d'énergie pour la production d'ECSkWh1 6421 7091 709
Ef cacité énergétique pour le chauffage des locaux en climat moyen%200 / 150201 / 157199 / 154
Ef cacité énergétique pour la production d'ECS%1029898
WA à l'intérieurPuissance acoustique LdB424442
design) pour le chauffage des locaux en climat froid16126kWPuissan
design) pour le chauffage des locaux en climat chaud16126kWPuissan
Consommation annuelle d'énergie pour le chauffage des locaux en climat froidkWh2 481 / 3 2875 292 / 7 1737 218 / 9 434
Consommation annuelle d'énergie pour le chauffage des locaux en climat chaudkWh1 6421 7091 709
Consommation annuelle d'énergie pour la production d'ECS en climat froidkWh1 408 / 1 8522 928 / 3 9994 169 / 5 386
Consommation annuelle d'énergie pour la production d'ECS en climat chaudkWh1 6421 7091 709
Ef cacité saisonnière pour le chauffage des locaux en climat froid%211 / 157208 / 162211 / 159
Ef cacité saisonnière pour la production d'ECS en climat froid%1029898
Ef cacité saisonnière pour le chauffage des locaux en climat chaud%201 / 151204 / 158197 / 151
Ef cacité saisonnière pour la production d'ECS en climat chaud%1029898
Puissance acoustique LWA à l'extérieurdB---

DONNÉES RELATIVES À L'EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE DU PRODUIT COMBINÉ

ModèleF1255-6 1x230VF1255-12 1x230V
°CAplication chauffage / 5535 / 55
Classe du régulateurVI
Bonus%4
Efficacité énergétique saisonnière du produit combiné pour le chauffage des locaux en climat moyen%204 / 154205 / 161
Classe énergétique du produit combinéA+++A+++
Efficacité énergétique saisonnière du produit combiné pour le chauffage des locaux en climat froid%215 / 161212 / 166
Efficacité énergétique saisonnière du produit combiné pour le chauffage des locaux en climat chaud%205 / 155208 / 162
ModèleF1255-6 3x230VF1255-12 3x230V
°CAplication chauffage / 5535 / 55
Classe du régulateurVI
Bonus%4
Efficacité énergétique saisonnière du produit combiné pour le chauffage des locaux en climat moyen%204 / 154205 / 161
Classe énergétique du produit combinéA+++A+++
Efficacité énergétique saisonnière du produit combiné pour le chauffage des locaux en climat froid%215 / 161212 / 166
Efficacité énergétique saisonnière du produit combiné pour le chauffage des locaux en climat chaud%205 / 155208 / 162
F1255-16 3x400VF1255-12 3x400VF1
35 / 5535 / 5535 / 55°CAp
VIClasse du régulateur
4%Bonus
pour le chauffage des locaux en climat moyen203 / 158205 / 161204 / 154%E
A+++A+++A+++Classe énergétic
pour le chauffage des locaux en climat froid215 / 163212 / 166215 / 161%E
pour le chauffage des locaux en climat chaud201 / 155208 / 162205 / 155%E

L'ef cacité du produit combiné ne prend en compte que le régulateur. Si une chaudière ou un dispositif solaire est ajouté au système, l'ef -cacité énergétique globale du système doit être recalculée.

DOCUMENTATION TECHNIQUE

F1255-6 1x230VModèle

Type de pompe à chaleurair-eau
air extrait-eau
eau glycolée-eau
eau-eau
Pompe à chaleur basse températureOui Non
Thermoplongeur intégré pour l'appoint électriqueOui Non
Pompe à chaleur mixte (double service)Oui Non
ClimatMoyenne Faible Élevée
Application chauffageMoyenne (55 °C) Faible (35 °C)EN-14825 & EN-16147Normes appliquéeskW5,5PrÉté duissance énergétique sais nommiée pour le chauffage des locaux% 150η
Puissance déclarée pour le chauffage en charge partielle et à une température pour le chauffage à une charge partielle et à une température extérieure Tj
Tj = -7 °C-3,06COPdTj = -7
Tj = +2 °CTj = +7 °CTj = +12 °CTj = bivTj = TOL-3,97COP,Pdph= +2-4,63COP,Pdph= +7-4,86COP,Pdph= +1:-2,84COP,PdPh= biv-2,84COP,PdPh= TO
Tj = -15 °C (si TOL < -20 °C)PdhkWTj = -15 °C (si TOL < -20 °C)COPd-
Température bivalenteTbV-10 °CTempérature extérieure minimumTOL-10 °C
Puissance calori que sur un intervalle cycliquePcychkWCdhCoef-Ojet de dégradation température maximale de service chauffageCOPcyc-
de l'eau de VTOL°C65
Consommation d'électricité dans les modes autres que le mode Appoint de chauffage
Mode arrêt P_OFF 0,002 kWPuisance thermique nominalePsup0,1 kW
Mode arrêt par thermostat P_TO 0,007 kW
Mode Veille P_SB 0,007 kWType d'énergie utiliséeélectrique
Mode résistance de carter active P_CK 0,009 kW
Autres caractéristiques
Régulation de puissanceVariableDébit d'air nominal (air-eau)m3/h
Niveau de puissance sonore, intérieur/extérieurLWA42 /- dBDébit nominal du uide caloporteurm3/h
Consommation annuelle d'énergieHEkWh2875 d'air glycolée pour les pompes eau-glycolée-eau ou eau-eau0,68m3/h
Pour les dispositifs de chauffage mixtes par pompe à chaleur
Profil de soutirage déclaré pour la production d'eau chaude sanitaire (ECS)XLEfficacité énergétique pour le chauffage de l'ECSwhη% 102
Consommation d'énergie journalière Q_elec 7,73 kWhConsommation de combustible journalièreQfuelkWh
Consommation annuelle d'énergieAEC1 642 kWhConsommation de combustible annuelleAFCGJ
ContactNIBE Energy Systems – Box 14 – Hannabadsvägen 5 – 285 21 Markaryd – Sweden

F1255-12 1x230VModèle

Type de pompe à chaleur
air-eau
air extrait-eau
eau glycolée-eau
eau-eau
Pompe à chaleur basse températureOui Non
Thermoplangeur intégré pour l'appoint électriqueOui Non
Pompe à chaleur mixte (double service)Oui Non
ClimatMoyenne Faible Élevée
Application chauffageMoyenne (55 °C) Faible (35 °C)EN-14825 & EN-16147Normes appliquées
kW12,4PEf-de-Puissance énergétique se isomnale pour le chauf-fage des locaux%157η
Puissance déclarée pour le chauffage en charge extérieure Tjpartielle et à une température pour le chauffage à une charge térieure Tj
-3,18COPdTj = -7PdhTj = 6,8 °G4,1200PdTj = +2PdhTj = 4,4 °G4,6700PdTj = +7PdhTj = 2,12 °G5,0600PdTj = +1:-2,9MCO2,3FdHtJbw-2,9MCO2,3FdHtJTO
Tj = -15 °C (si TOL < -20 °C)PdhkWTj = -15 °C (si TOL < -20 °C)COPd-
Température bivalente T_hV -10°CTempérature extérieure minimumTOL-10 °C
Puissance calori que sur un intervalle cycliquePcychkWEf cacité sur un intervalle cycliqueCOPcyc-
-0,99CdhCoef cient Température maximale de service chauffage de l'eau de WTOL °C65
Consommation d'électricité dans les modes autres que le mode Appoint de chauffage
Mode arrêt P_OFF 0,005kWPuissance thermique nominalePsup0,1 kW
Mode arrêt par thermostat P_TO 0,015kW
Mode Veille P_SB 0,007kWType d'énergie utiliséeélectrique
Mode résistance de carter active P_CK 0,0kW
Autres caractéristiques
Régulation de puissanceVariableDébit d'air nominal (air-eau)m3/h
Niveau de puissance sonore, intérieur/extérieur L_WA 44 / -dBDébit nominal du uide caloporteurm3/h
Consommation annuelle d'énergieHEQ kWh6Débit d'eau glycolée pour les pompes eau-glyco-lée-eau ou eau-eau1,46m3/h
Pour les dispositifs de chauffage mixtes par pompe à chaleur
Profil de soutirage déclaré pour la production d'eau chaude sanitaire (ECS)XLEfficacité énergétique pour le chauffage de l'ECSwh98η %
Consommation d'énergie journalière O_elec 7,78kWhConsommation de combustible journalière O_fuel kWh
Consommation annuelle d'énergieAEC1709kWhConsommation de combustible annuelleAFCGJ
ContactNIBE Energy Systems – Box 14 – Hannabadsvägen 5 – 285 21 Markaryd – Sweden

F1255-6 3x230VModèle

Type de pompe à chaleur
air-eau
air extrait-eau
eau glycolée-eau
eau-eau
Pompe à chaleur basse températureOui Non
Thermoplangeur intégré pour l'appoint électriqueOui Non
Pompe à chaleur mixte (double service)Oui Non
ClimatMoyenne Faible Élevée
Application chauffageMoyenne (55 °C) Faible (35 °C)
EN-14825 & EN-16147Normes appliquées
kW5,5Prédi-Puisance thermique sais nomiale pour le chauf-fage des locaux%150η
Puissance déclarée pour le chauffage en charge extérieure Tjpartielle et à une température térieure Tjà une température -3,06COPdTj = -7-3,97COPDIPdhTj +2-4,63COPDIIhTj +7-4,86COPDIIhTj +4:-2,84COPDIIhTj biv-2,84COPDIIhTj FTO
Tj = -15 °C (si TOL < -20 °C)PdhkWTj = -15 °C (si TOL < -20 °C)COPd-
Température bivalente T_biv -10°CTempérature extérieure minimumTOL-10 °C
Puissance calori que sur un intervalle cycliquePcychkWEf cacité sur un intervalle cycliqueCOPcyc-
CdhCoef-0.09t de dégradation température maximale de service chauffage de l'eau de WTOL°C65
Consommation d'électricité dans les modes autres que le mode Appoint de chauffage
Mode arrêt P_OFF 0,002kWPuissance thermique nominalePsup0,1 kW
Mode arrêt par thermostat P_TO 0,007kW
Mode Veille P_SB 0,007kWType d'énergie utiliséeélectrique
Mode résistance de carter active P_CK 0,009kW
Autres caractéristiques
Régulation de puissanceVariableDébit d'air nominal (air-eau)m3/h
Niveau de puissance sonore, intérieur/extérieur L_WA 42 /-dBDébit nominal du uide caloporteurm3/h
Consommation annuelle d'énergieHEkWh2Débit d'eau glycolée pour les pompes eau-glyco-lée-eau ou eau-eau0,68m3/h
Pour les dispositifs de chauffage mixtes par pompe à chaleur
Profil de soutirage déclaré pour la production d'eau chaude sanitaire (ECS)XLEfficacité énergétique pour le chauffage de l'ECSwhη %102
Consommation d'énergie journalière O_elec 7,48kWhConsommation de combustible journalière O_fuel kWh
Consommation annuelle d'énergieAEC1 642kWhConsommation de combustible annuelleAFCGJ
ContactNIBE Energy Systems – Box 14 – Hannabadsvägen 5 – 285 21 Markaryd – Sweden

F1255-12 3x230VModèle

Type de pompe à chaleur
air-eau
air extrait-eau
eau glycolée-eau
eau-eau
Pompe à chaleur basse températureOui Non
Thermoplangeur intégré pour l'appoint électriqueOui Non
Pompe à chaleur mixte (double service)Oui Non
ClimatMoyenne Faible Élevée
Application chauffageMoyenne (55 °C) Faible (35 °C)
EN-14825 & EN-16147Normes appliquées
kW12,4PEf-de-Puisacénergétique se isomnale pour le chauf-fage des locaux%157η
Puissance déclarée pour le chauffage en charge extérieure Tjpartielle et à une température pour le chauffage à une charge térieure Tj
-3,18COPdTj = -7
PdhTj = 6,8 °G4,1200PdTj = +2
PdhTj = 4,4 °G4,6700PdTj = +7
PdhTj = 2,12 °G5,0600PdTj = +1:
-2,9MCO2,3FdHtJbW
-2,9MCO2,3FdHtJTO
Tj = -15 °C (si TOL < -20 °C)PdhkWTj = -15 °C (si TOL < -20 °C)COPd-
Température bivalente T_bv -10°CTempérature extérieure minimumTOL-10 °C
Puissance calori que sur un intervalle cycliquePcychkWEf cacité sur un intervalle cycliqueCOPcyc-
-0,99CdhCoef cient Température maximale de service chauffage de l'eau deWTOL°C65
Consommation d'électricité dans les modes autres que le mode Appoint de chauffage
Mode arrêt P_OFF 0,005kWPuissance thermique nominalePsup0,1 kW
Mode arrêt par thermostat P_TO 0,015kW
Mode Veille P_SB 0,007kWType d'énergie utiliséeélectrique
Mode résistance de carter active P_CK 0,0kW
Autres caractéristiques
Régulation de puissanceVariableDébit d'air nominal (air-eau)m3/h
Niveau de puissance sonore, intérieur/extérieur L_WA 44 / -dBDébit nominal du uide caloporteurm3/h
Consommation annuelle d'énergieHEQ kWh6Débit d'eau glycolée pour les pompes eau-glyco-lée-eau ou eau-eau1,46m3/h
Pour les dispositifs de chauffage mixtes par pompe à chaleur
Profil de soutirage déclaré pour la production d'eau chaude sanitaire (ECS)XLEfficacité énergétique pour le chauffage de l'ECSwh98η %
Consommation d'énergie journalière O_elec 7,78kWhConsommation de combustible journalière O_fuel kWh
Consommation annuelle d'énergieAEC1709kWhConsommation de combustible annuelleAFCGJ
ContactNIBE Energy Systems – Box 14 – Hannabadsvägen 5 – 285 21 Markaryd – Sweden

F1255-6 3x400VModèle

Type de pompe à chaleur
air-eau
air extrait-eau
eau glycolée-eau
eau-eau
Pompe à chaleur basse températureOui Non
Thermoplangeur intégré pour l'appoint électriqueOui Non
Pompe à chaleur mixte (double service)Oui Non
ClimatMoyenne Faible Élevée
Application chauffageMoyenne (55 °C) Faible (35 °C)EN-14825 & EN-16147Normes appliquées
kW5,5Prédi-Puisance thermique sais nomiale pour le chauf-fage des locaux%150η
Puissance déclarée pour le chauffage en charge extérieure Tjpartielle et à une température pour le chauffage à une charge partielle et térieure Tjà une température -3,06COPdTj = -7-3,97COPDIPdhTj +2-4,63COPDIIhTj +7-4,86COPDIIhTj +4:-2,84COPDIIhTj biv-2,84COPDIIhTj FTO
Tj = -15 °C (si TOL < -20 °C)PdhkWTj = -15 °C (si TOL < -20 °C)COPd-
Température bivalente T_biv -10 °CTempérature extérieure minimumTOL-10 °C
Puissance calori que sur un intervalle cycliquePcychkWEf cacité sur un intervalle cycliqueCOPcyc-
CdhCoef-0.09t de dégradation température maximale de service chauffage de l'eau de WTOL °C65
Consommation d'électricité dans les modes autres que le mode Appoint de chauffage
Mode arrêt P_OFF 0,002 kWPuissance thermique nominalePsup0,1 kW
Mode arrêt par thermostat P_TO 0,007 kW
Mode Veille P_SB 0,007 kWType d'énergie utiliséeélectrique
Mode résistance de carter active P_CK 0,009 kW
Autres caractéristiques
Régulation de puissanceVariableDébit d'air nominal (air-eau)m3/h
Niveau de puissance sonore, intérieur/extérieur L_WA 42 /- dBDébit nominal du uide caloporteurm3/h
Consommation annuelle d'énergieHEkWh2 8750.04bit d'eau glycolée pour les pompes eau-glyco-lée-eau ou eau-eau0,68m3/h
Pour les dispositifs de chauffage mixtes par pompe à chaleur
Profil de soutirage déclaré pour la production d'eau chaude sanitaire (ECS)XLEfficacité énergétique pour le chauffage de l'ECS whη%102
Consommation d'énergie journalière O_elec 7,48 kWhConsommation de combustible journalière O_fuel kWh
Consommation annuelle d'énergieAEC1 642 kWhConsommation de combustible annuelleAFCGJ
ContactNIBE Energy Systems – Box 14 – Hannabadsvägen 5 – 285 21 Markaryd – Sweden

F1255-12 3x400VModèle

Type de pompe à chaleurair-eau
air extrait-eau
eau glycolée-eau
eau-eau
Pompe à chaleur basse températureOui Non
Thermoplongeur intégré pour l'appoint électriqueOui Non
Pompe à chaleur mixte (double service)Oui Non
ClimatMoyenne Faible Élevée
Application chauffageMoyenne (55 °C) Faible (35 °C)
EN-14825 & EN-16147Normes appliquées
kW12,4PdHdiRisé aner géopique sur somnié pour le chauffage des locaux%157η
Puissance déclarée pour le chauffage en charge partielle et à une température extérieure TjCOP déclaré pour le chauffage à une charge partielle et à une température extérieure Tj-3,18COPdTj = -7 °Cl
-kW2COPdTj = +2 °C
-kW7COPdTj = +7 °C
-kW6COPdTj = +12 °C
-kW12COPdTj - hiv
-kW12COPdTj - T0DL
Tj = -15 °C (si TOI. < -20 °C)PdhkWTj = -15 °C (si TOI. < -20 °C)COPd-
Température bivalenteT biv-10°CTempérature extérieure minimumTOL-10°C
Puissance calorifique sur un intervalle cycliquePcychkWEfficacité sur un intervalle cycliqueCOPcyc-
-0,99CdhCoefficient d'élépaule maximale de service de l'eau de chauffageWTOL°C65
Consommation d'électricité dans les modes autres que le mode actifAppoint de chauffage
Mode arrêtP OFF0,005kWPuissance thermique nominalePsup0,1kW
Mode arrêt par thermostatP TO0,015kW
Mode VeilleP SB0,007kWType d'énergie utiliséeélectrique
Mode résistance de carter activeP CK0,0kW
Autres caractéristiques
Régulation de puissanceVariableDébit d'air nominal (air-eau)m 3/h
Niveau de puissance sonore, intérieur/extérieurL WA44 / -dBDébit nominal du fluide caloporteurm 3/h
Consommation annuelle d'énergieHEQ kWh6 213Débit d'eau glycolée pour les pompes eau-glycolée-eau ou eau-eau1,46m 3/h
Pour les dispositifs de chauffage mixtes par pompe à chaleur
Profil de soutirage déclaré pour la production d'eau chaude sanitaire (ECS)XLEfficacité énergétique pour le chauffage de l'ECSwh98η%
Consommation d'énergie journalièreQ elec7,78kWhConsommation de combustible journalièreQ fuelkWh
Consommation annuelle d'énergieAEC1 709kWhConsommation de combustible annuelleAFCGJ
ContactNIBE Energy Systems - Box 14 - Hannabadsvägen 5 - 285 21 Markaryd - Sweden

F1255-16 3x400VModèle

Type de pompe à chaleurair-eauair extrait-eaueau glycolée-eaueau-eau
Pompe à chaleur basse températureOui Non
Thermoplongeur intégré pour l'appoint électriqueOui Non
Pompe à chaleur mixte (double service)Oui Non
ClimatMoyenne Faible Élevée
Application chauffageMoyenne (55 °C) Faible (35 °C)EN-14825 & EN-16147Normes appliquéeskW16,0PEf eclé Puissance thermique se isomniale pour le chayf-fage des locaux
Puissance déclarée pour le chauffage en charge partielle et à une Compérature pour le chauffage à une charge partielle et à une température extérieure Tj
-3,0COPdTj = -7°PdhTj = 7°C-4,10COPdTj = +2PdhTj =6°C-4,90COPdTj = +7PdhTj = $12°C5,00COPdTj = +12-2,00COPdTj = -2,00COPdTj = -2,00COPdTj = -2,00COPdTj = -2,00COPdTj = -2,00COPdTj = -2,00COPdTj = -2,00COPdTj = -2,00COPdTj = -2,00COPdTj = -2,00COPdTj = 2,00COPdTj = -2,00COPdTj = -2,00COPdTj = -2,00COPdTj = -2,00COPdTj = -2,00COPdTj = -2,00COPdTj = -2,00COPdTj = -2,00COPdTj = -2,00COPdTj =-2,00COPdTj = -2,00COPdTj = -2,00COPdTj = -2,00COPdTj = -2,00COPdTj = -2,00COPdTj = -2,00COPdTj = -2,00COPdTj = -2,00COPdTj = -2,00COPdTj= -2,00COPdTj = -2,00COPdTj = -2,00COPdTj = -2,00COPdTj = -2,00COPdTj = -2,00COPdTj = -2,00COPdTj = -2,00COPdTj = -2,00COPdTj = -2,00COPdTj= 2,00COPdTj = -2,00COPdTj = -2,00COPdTj = -2,00COPdTj = -2,00COPdTj = -2,00COPdTj = -2,00COPdTj = -2,00COPdTj = -2,00COPdTj = -2,00COPdTj=2,00COPdTj=2,00COPdTj=2,00COPdTj=2,00COPdTj=2,00COPdTj=2,00COPdTj=2,00COPdTj=2,00COPdTj=2,00COPdTj=2,00COPdTj=2,00COPdTj= -2,00COPdTj= -2,00COPdTj= -2,00COPdTj= -2,00COPdTj= -2,00COPdTj= -2,00COPdTj= -2,00COPdTj= -2,00COPdTj= -2,00COPdTj= -2,00COPdTj= 2,00COPdTj= -2,00COPdTj= -2,00COPdTj= -2,00COPdTj= -2,00COPdTj= -2,00COPdTj= -2,00COPdTj= -2,00COPdTj= -2,00COPdTj= -2,00COPdTj=

Index

A

Accessibilité, branchement électrique, 23

Accessoires, 70

Accessoires de raccordement, 34

Af chage, 41

Aider la pompe de circulation à démarrer, 63

Alarme, 67

Alimentation, 24

Alternatives de branchement

Cuve de neutralisation, 19

Deux systèmes de climatisation ou plus, 20

Piscine, 21

Récupération de la ventilation, 20

Système d'eau souterraine, 20

Système de climatisation naturel, 20

Appoint électrique - puissance maximum, 26

Armoires électriques, 13

B

Bouton de commande, 41

Bouton OK, 41

Bouton Retour, 41

Branchement d'une tension de service externe pour le

système de régulation, 25

Branchement des TOR, 30

Branchements, 24

Branchements des tuyaux, 16

Côté chauffage, 19

Côté eau glycolée, 18

Dimensions des tuyaux, 17

Dimensions et branchements des tuyaux, 17

Généralités, 16

Légende des symboles, 17

Schéma de système, 17

Schémas hydrauliques, 19

Branchements électriques, 22

Accessibilité, branchement électrique, 23

Accessoires de raccordement, 34

Alimentation, 24

Appoint électrique - puissance maximum, 26

Branchement d'une tension de service externe pour

le système de régulation, 25

Branchements, 24

Dépose du cache de la carte d'entrée, 23

Dépose du cache de la carte de base, 23

Dépose du cache de la carte du thermoplongeur, 23

Disjoncteur électrique, 22

Généralités, 22

Limiteur de température, 22

Maître/Esclave, 29

Mode Veille, 28

NIBE Uplink, 31

Options de raccordement externe, 31

Raccordements optionnels, 29

Réglages, 26

Sonde d'ambiance, 25

Sonde de température, départ chauffage, externe, 25

Sonde extérieure, 25

TOR, 30

Verrouillage des câbles, 24

C

Caractéristiques techniques

Étiquetage énergétique, 81

Documentation technique, 85

Données de rendement énergétique du système, 83

Fiche d'information, 81

Circulation de l'eau chaude, 33

Commande, 41, 46

Commande - Menus, 46

Commande - Présentation, 41

Commande de la pompe à eau souterraine, 33

Commande - Menus, 46

Menu 5 - ENTRETIEN, 48

Commande - Présentation, 41

Système de menus, 42

Unité d'af chage, 41

Commutateur, 41

Complément électrique - puissance maximale

Passage à la puissance restituée maximale, 26

Réglage de la puissance restituée maximale, 26

Composants fournis, 8

Conception de la pompe à chaleur, 11

Emplacement des composants de la section de rafraîchissement, 14

Emplacement des composants sur les armoires électriques, 13

Emplacements des composants, 11

Liste des composants, 11

Liste des composants de la section de rafraîchissement, 14

Liste des composants des armoires électriques, 13

Contrôle de l'installation, 6

Côté chauffage, 19

Côté eau glycolée, 18

Côté uide caloporteur

Branchement du système de climatisation, 19

D

Dépannage, 67

Dépose des caches, 9

Dépose du cache de la carte d'entrée, 23

Dépose du cache de la carte de base, 23

Dépose du cache de la carte du thermoplongeur, 23

Dépose du module de rafraîchissement, 63

Dépose du module pompe à chaleur, 7

Diagramme de rendement de la pompe, côté eau glycolée, fonctionnement manuel, 37

Dimensions des tuyaux, 17

Dimensions et données d'implantation, 73

Dimensions et raccordements hydrauliques, 17

Disjoncteur électrique, 22

Documentation technique, 85

Données de rendement énergétique du système, 83

Données techniques, 73, 76

Dimensions et données d'implantation, 73

Données techniques, 76

Plage de fonctionnement de la pompe à chaleur, 78

Schéma, vitesse du compresseur, 78

E

Eau froide et eau chaude, 19

Raccordement de l'eau froide et de l'eau chaude, 19

Entretien, 61

Opérations d'entretien, 61

Étiquetage énergétique, 81

Documentation technique, 85, 87, 89

Données relatives à l'efficacité énergétique du produit combiné, 83

Fiche d'information, 81–83

F

Fiche d'information, 81

Fonctionnement, 44

G

Gestion des alarmes, 67

Guide de démarrage, 36

|

Indication du mode de rafraîchissement, 33

Informations importantes, 4 Récupération, 5

Informations relatives à la sécurité

Contrôle de l'installation, 6

Marquage, 4

Numéro de série, 5

Symboles, 4

Chauffe-eau avec thermoplongeur, 19

L

Légende des symboles, 17

Limiteur de température, 22 Réinitialisation, 23

Livraison et manipulation, 7 Composants fournis, 8

Dépose des caches, 9

Dépose des éléments d'isolation, 9

Dépose du module de rafraîchissement, 7

Montage, 7

Transport, 7

Zone d'installation, 8

M

Marquage, 4

Menu 5 - ENTRETIEN, 48

Menu Aide, 45

Mise en service et réglage, 35

Guide de démarrage, 36

Préparations, 35

Réglage et purge, 37

Remplissage et purge, 35

Mode Veille, 61

Alimentation en mode secours, 28

Montage, 7

N

Navigation entre les fenêtres, 45

NIBE Uplink, 31

Numéro de série, 5

0

Opérations d'entretien, 61

Aider la pompe de circulation à démarrer, 63

Dépose du module de rafraîchissement, 63

Mode Veille, 61

Sortie USB, 65

Valeurs des sondes de température, 63

Vidage du système à saumure, 62

Vidange du ballon d'eau chaude, 62

Vidange du circuit de chauffage, 62

Options de branchement externe

Circulation de l'eau chaude, 33

Commande de la pompe à eau souterraine, 33

Indication du mode de rafraîchissement, 33

Pompe de circulation supplémentaire, 33

Options de raccordement externe, 31

Sélection possible d'entrées AUX, 31

Sélection possible de sortie AUX (relais variable libre de potentiel), 33

P

Plage de fonctionnement de la pompe à chaleur, 78

Pompe de circulation supplémentaire, 33

Préparations, 35

Problèmes d'inconfort, 67

Alarme, 67

Dépannage, 67

Gestion des alarmes, 67

R

Raccordement du circuit de chauffage, 19

Eau froide et eau chaude

Raccordement de l'eau froide et de l'eau chaude, 19

Raccordements optionnels, 29

Réajustement, purge, côté chauffage, 38

Réajustement, purge, côté uide caloporteur, 39

Réglage d'une valeur, 44

Réglage de la pompe, fonctionnement manuel, 37 Côté chauffage, 38

Réglage de la pompe, opération automatique, 37

Côté chauffage, 37

Côté eau glycolée, 37

Réglage et purge, 37

Réajustement, purge, côté chauffage, 38

Réglages, 26

Réglage ultérieur et soutirage

Diagramme de rendement de la pompe, côté eau glycolée, fonctionnement manuel, 37

Réajustement, purge, côté uide caloporteur, 39

Réglage de la pompe, fonctionnement manuel, 37

Réglage de la pompe, opération automatique, 37

Remplissage du ballon d'eau chaude, 35

Remplissage et purge, 35

Remplissage du ballon d'eau chaude, 35

Remplissage et purge du système à eau glycolée, 35

Remplissage et purge du système de chauffage, 35

Remplissage et purge du système à eau glycolée, 35

Remplissage et purge du système de chauffage, 35

Retrait des éléments d'isolation, 9

s

Schéma, vitesse du compresseur, 78

Schéma du système, 17

Schémas hydrauliques, 19

Section de rafraîchissement, 14

Sélection d'options, 44

Sélection d'un menu, 44

Sélection possible d'entrées AUX, 31

Sélection possible de sortie AUX (relais variable libre de potentiel), 33

Sonde d'ambiance, 25

Sonde de température, départ chauffage, externe, 25

Sonde extérieure, 25

Sortie USB, 65

Symboles, 4

Système de menus, 42

Fonctionnement, 44

Menu Aide, 45

Navigation entre les fenêtres, 45

Réglage d'une valeur, 44

Sélection d'options, 44

Sélection d'un menu, 44

Utilisez le clavier virtuel, 45

T

Transport, 7

U

Unité d'af chage, 41

Af chage, 41

Bouton de commande, 41

Bouton OK, 41

Bouton Retour, 41

Commutateur, 41

Voyant d'état, 41

Utilisez le clavier virtuel, 45

V

Valeurs des sondes de température, 63

Verrouillage des câbles, 24

Vidage du système à saumure, 62

Vidange du ballon d'eau chaude, 62

Vidange du circuit de chauffage, 62

Voyant d'état, 41

Z

Zone d'installation, 8

Contact

DENMARKCZECH REPUBLICAUSTRIA

KNV Energietechnik GmbHGahberggasse 11, 4861 Schörings.r.o.Družstevní závody Dražice - strojírnolund Varmeteknik A/SLindustrivej Nord 7B, 7400 Herning
Tel: +43 (0)7662 8963-0mail@knv.atknv.atDražice 69, 29471 Benátky n. Jiz.Tel: +45 97 17 20 33Tel: +420 326 373 801info@volundvt.dknibe@nibe.cznibe.czvolundvt.dk

GERMANYFRANCEFINLAND

NIBE Energy Systems OyJuurakkotie 3, 01510 VantaaTel: +358 (0)9 274 6970info@nibe.nibe.NIBE Energy Systems France SAS NIBE Systemtechnik GmbHZone industrielle RD 28 Rue du Pou du Ciel, 01600 ReyriTel: 04 74 00 92 92info@nibe.fr nibe.frAm Reiherpfahl 3, 29223 Celle+49 (0)5141 75 46 -0info@nibe.de nibe.de

NORWAYNETHERLANDSGREAT BRITAIN

NIBE Energy Systems LtdNIBE Energietechniek B.V.ABK-Qviller AS
3C Broom Business Park, Bridge Way, S41 9QG Chester elEnergieweg 31, 4906 CG OosterhBurbekkveien 80, 0582 Oslo
Tel: +31 (0)168 47 77 22Tel: (+47) 23 17 05 20
Tel: +44 (0)845 095 1200 info@nibenl.nlinfo@nibenl.nlpost@abkqviller.no
info@nibe.co.uknibenl.nlnibe.no

SWEDENRUSSIAPOLAND

NIBE-BIAWAR Sp. z o.o.EVANNIBE Energy Systems
Al. Jana Pawla II 57, 15-703Bialyabok8, Yuliusa Fuchika str.Box 14
Tel: +48 (0)85 66 28 490603024 Nizhny NovgorodHannabadsvägen 5, 285 21 Markaryd
biawar.com.plTel: +7 831 419 57 06Tel: +46 (0)433-27 3000
kuzmin@evan.ruinfo@nibe.se
nibe-evan.runibe.se

SWITZERLAND

Pour les pays non mentionnés dans cette liste, veuillez contacter NIBE Suède ou vous rendre sur nibe.eu pour plus d'informations.

NIBE Energy Systems

Hannabadsvägen 5

Box 14

SE-285 21 Markaryd

info@nibe.se

nibe.eu

Ce manuel est une publication de NIBE Energy Systems. L'ensemble des illustrations, des faits présentés et des données de produits s'appuient sur les informations disponibles au moment de l'approbation de la publication. NIBE Energy Systems ne peut être tenu pour responsable des éventuelles erreurs factuelles ou d'impression pouvant apparaître dans ce manuel.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Nibe

Modèle : F125516

Catégorie : Pompe à eau