FRIGIDAIRE FARG4044MW - Sèche-linge

FARG4044MW - Sèche-linge FRIGIDAIRE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FARG4044MW FRIGIDAIRE au format PDF.

📄 16 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice FRIGIDAIRE FARG4044MW - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Sèche-linge
Marque Frigidaire
Modèle FARG4044MW
Catégorie Sèche-linge
Alimentation électrique (version électrique) 240 V, 30 A, monophasé
Alimentation électrique (version gaz) 120 V, prise mise à la terre
Programmes de séchage Normal, Tout-aller, Robuste, Serviettes, Délicats, Literie, Jeans, Rafraîchir, Vêtements enfant, Allergie, Séchage rapide, Séchage minuté (60/75/90 min)
Températures de séchage Désinfecter, Élevée, Normale, Basse, Sans chaleur
Niveaux de séchage Normal, Plus sec, Moins sec, Humide
Options Économie d'énergie, Élimination des plis, Protection du froissement, Carillon, Séchage sur corde, Démarrage différé
Porte réversible Oui, installation à gauche ou à droite
Éclairage du tambour Oui, s'allume à l'ouverture de la porte
Filtre à charpie Amovible, à nettoyer après chaque cycle
Grille de séchage Optionnelle (accessoire disponible)
Verrouillage des commandes Oui, pour éviter une mise en marche accidentelle
Capteurs d'humidité Oui, pour séchage automatique
Limiteur thermique Oui, arrête le moteur en cas de surchauffe (modèles électriques)
Entretien du conduit d'évacuation Nettoyage par un technicien qualifié tous les 18 mois
Garantie pièces et main-d'œuvre 1 an
Garantie moteur d'entraînement 10 ans (main-d'œuvre non incluse)
Garantie cuve de lavage Durée de vie utile (main-d'œuvre non incluse)

FOIRE AUX QUESTIONS - FARG4044MW FRIGIDAIRE

Comment nettoyer le filtre à charpie ?
Le filtre à charpie se trouve au bas de l'ouverture de la porte. Tirez-le vers le haut pour le retirer, enlevez la charpie à la main, puis replacez-le. Nettoyez-le après chaque cycle pour éviter les risques d'incendie et améliorer l'efficacité du séchage.
Que faire si la sécheuse ne démarre pas ?
Vérifiez d'abord que le cordon d'alimentation est bien branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous que les fusibles ou disjoncteurs ne sont pas déclenchés. Si le problème persiste, le limiteur thermique a peut-être sauté : contactez un technicien qualifié pour le remplacement.
Que faire si la sécheuse ne chauffe pas ?
Pour les modèles électriques, vérifiez les deux fusibles du circuit : si l'un est grillé, le tambour tourne mais sans chaleur. Remplacez le fusible. Pour les modèles au gaz, assurez-vous que le robinet de gaz est ouvert et que l'alimentation en gaz est suffisante. Reportez-vous aux instructions d'installation.
Pourquoi le séchage est-il trop long ?
Les causes possibles incluent : un filtre à charpie plein, un conduit d'évacuation obstrué ou trop long, une charge trop humide ou une température ambiante élevée. Nettoyez le filtre, vérifiez le conduit et respectez les conseils de chargement. Pour les modèles électriques en 208 V, le temps de séchage peut être 20 % plus long.
Comment inverser la porte ?
La porte est réversible. Suivez les instructions dans la section 'Inverser la porte' du manuel d'installation. Vous aurez besoin d'un tournevis et éventuellement d'une clé. L'opération consiste à déplacer les charnières et la poignée de l'autre côté.
Comment utiliser la grille de séchage ?
Installez la grille en faisant reposer le support arrière sur les capteurs d'humidité et les pattes avant sur la grille à air. Placez les articles à plat sur la grille sans les entasser. Le poids maximum est de 4,5 kg. Pour les articles sensibles (plastique, caoutchouc), utilisez le réglage 'Sans chaleur'.
Comment verrouiller et déverrouiller les commandes ?
Appuyez simultanément sur les boutons 'options' et 'select' pendant 10 secondes. L'affichage clignote pour confirmer le verrouillage. Pour déverrouiller, refaites la même opération. Cette fonction empêche les démarrages accidentels, surtout avec des enfants.
Que faire en cas d'odeur de gaz ?
Ne mettez aucun appareil en marche, ne touchez à aucun interrupteur et n'utilisez pas le téléphone. Évacuez la pièce immédiatement. Appelez le fournisseur de gaz depuis le téléphone d'un voisin. L'installation et l'entretien doivent être effectués par un installateur qualifié.
Comment réduire le froissage excessif ?
Évitez de surcharger la sécheuse et retirez les articles dès la fin du cycle. Utilisez l'option 'Élimination des plis' qui culbute sans chaleur après le cycle. Triez les tissus légers séparément et utilisez une température adaptée. Si les articles sont froissés, lancez un cycle 'Rafraîchir' de 10 minutes.
Quels programmes utiliser pour les articles délicats ?
Sélectionnez le programme 'Délicats' pour les tricots et tissus fragiles. Utilisez une température basse ou 'Sans chaleur' pour les articles contenant du plastique ou du caoutchouc. Pour les articles en duvet ou plume, utilisez le réglage 'Air froid' uniquement afin d'éviter tout risque d'incendie.

Questions des utilisateurs sur FARG4044MW FRIGIDAIRE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Sèche-linge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FARG4044MW - FRIGIDAIRE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FARG4044MW de la marque FRIGIDAIRE.

MODE D'EMPLOI FARG4044MW FRIGIDAIRE

L'utilisation et l'entretien

de votre Séchese

FRIGIDAIRE FARG4044MW - L'utilisation et l'entretien - 1

TABLE des matières

Mesures de sécurité importantes 18-20

Instructions d'utilisation 21-28

Entretien et nettoyage 29

Solutions aux problèmes courants 30-31

Garantie 32

FRIGIDAIRE FARG4044MW - TABLE des matières - 1

Avertissement

Veuillez lire ces instructions au complet avant d'utiliser le séchuse.

Sachez reconnaître les symboles, les avertissements et les étiquettes de sécurité.

Les mesures de sécurité représentées dans ce guide sont identifiées par le mot AVENTISSEMENT ou ATTENTION selon le type de risque représenté ci-dessous:

Définitions

Voici le symbole d'avertissement concernant la sécurité. Il est utilisé pour vous avertir des risques de blessures potentiels. Respectez tous les messages qui suivent ce symbole afin de prévenir les blessures ou la mort.

FRIGIDAIRE FARG4044MW - Définitions - 1

DANGER

La mention DANGER indique un risque imminent qui causera la mort ou de graves blessures, s'il n'est pas évité.

FRIGIDAIRE FARG4044MW - DANGER - 1

Avertissement

La mention AVERTISSEMENT indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner des blessures graves ou même la mort.

FRIGIDAIRE FARG4044MW - Avertissement - 1

Attention

La mention ATTENTION signale la présence d'une situation potentielle dangereuse susceptible de causer des blessures mineures ou moyennement graves si elle n'est pas évitée.

FRIGIDAIRE FARG4044MW - Attention - 1

Important

IMPORTANT - Cette mention précède des renseignements importants relatifs à l'installation, au fonctionnement ou à l'entretien. Toutefois, ceux-ci n'impliquent aucune notion de danger.

FRIGIDAIRE FARG4044MW - Important - 1

Avertissement

Pour votre sécurité, l'information contenue dans ces instructions doit être suivie afin de réduire les risques d'incendie ou d'explosion ou pour prévenir les dommages matériels, les blessures ou la mort.

Vous ne devez ni entreposer, ni utiliser d'essence ou d'autres vapeurs ou liquides inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil électroménager.

QUE FAIRE SI VOUS DETECTEZ UNE ODEUR DE GAZ :

  • Ne mettez pas d'appareil en marche.
  • Ne touchez à aucun commutateur électrique; n'utilisez aucun téléphone de votre domicile.
  • Évacuez la pièce, le bathtub ou la zone touchée.
  • En utilisant le téléphone d'un voisin, appelez immédiatement le fournisseur de gaz. Suivez ses instructions.
  • Si vous ne pouvez joindre votre fournisseur de gaz, appelez les pompiers.

L'installation et l'entretien de cet appareil doivent être réalisés par un installateur qualifié, un technicien de service ou le fournisseur de gaz.

Lire ce manuel en entier avant de se servir de cet appareil. Ce manuel renferme de précieuses informations sur : le fonctionnement, l'entretien, le service après-vente. Le conserver en lieu sûr.

Le présent Guide de l'utilisateur décrit le mode d'emploi général de la sécheuse. Il contient également des renseignements sur les caractéristiques de divers autres modèles. Les caractéristiques décrites ici peuvent ne pas s'appliquer à toutes les sécheuses.

N'utiliser la sécheuse que conformément au guide de l'utilisateur et à la Notice de fonctionnement qui l'accompagne.

Noter les numéros de modèle et de série

Les numéros de modèle et de série de la sécheuse se trouvent sur la plaque signalétique en haut de l'ouverture de la porte. Noter et conserver ces numéros.

N^ de modèle

N° de série

Date de l'achat

Sècheuse électrique de 240 v

10-30F

FRIGIDAIRE FARG4044MW - Sècheuse électrique de 240 v - 1

FRIGIDAIRE FARG4044MW - Sècheuse électrique de 240 v - 2

(fonctionne avec des fusibles de 30 amperes)

Un cordon d'alimentation certifié UL doit être installé sur les sécheuses électriques (non inclus, sauf pour les modèles fabriqués pour être vendus au Canada).

14-30R

4fils

FRIGIDAIRE FARG4044MW - Sècheuse électrique de 240 v - 3

FRIGIDAIRE FARG4044MW - Sècheuse électrique de 240 v - 4

(fonctionne avec des fusibles de 30 ampères)

Sècheuse à gaz de 120 v

Prise murale avec mise à la terre

FRIGIDAIRE FARG4044MW - Sècheuse à gaz de 120 v - 1

Évitez tout risque d'incendie ou de choc électrique. N'utilisez pas de rallonge électrique ni de fiche d'adaptation et n'enlevez pas la broche de mise à la terre du cordon d'alimentation. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves, un incendie ou la mort.

Avertissement - RISQUE d'incendie

Pour réduire les risques d'incendie, de choc électrique, de blessures ou de dommages à la propriété lors de l'utilisation de cette laveuse, suivez les consignes ci-dessous : Tout défaut de se conformer à ces avertissements pourrait entrainer de graves blessures.

Vous pouvez être tué ou blessé grièvement si vous ne suivez pas ces instructions de sécurité importantes :

Prevention des incendies

  • Ne séchez pas d'articles qui ont préalablement été lavés, trempés ou éclaboussés avec de l'essence, des solvants, du kerosène, des huiles de cuisson, de la cire, etc. Ne rangez pas ces articles sur la séchuse ou près de celle-ci. Ces substances dégagent des vapeurs qui pourrait s'enflammer ou exploser.
  • Ne mettez pas d'articles ayant été exposés à des huiles de cuisson dans votre sécheuse. Les articles contaminés avec des huiles de cuisson peuvent contribuer à une réaction chimique qui pourrait causer l'inflammation de la charge.
  • Ne séchez pas d'articles contenant du caoutchouc, du plastique ou des matériaux similaires, par exemple des soutiens-gorge, des galoches, des tapis, des dossards, des pantalons pour bébé, des sacs de plastique, des oreillers qui pourrait fondre ou brûler. Dans des conditions particulières, certains caoutchoucs, lorsqu'ils sont chauffés, peuvent prendre en feu par combustion spontanée.

FRIGIDAIRE FARG4044MW - Prevention des incendies - 1

RISQUE d'incendie

La sécheuse produit de la charpie infiltra ble. La sécheuse doit être branchée à une évacuation extérieure. Inspectez régulièrement l'ouverture de l'évacuation extérieure et retirez toute accumulation de charpie près de l'ouverture et de la région avoisinante.

  • Nettoyez le filtre à charpie avant et après chaque utilisation. L'intérieur de la sécheuse, le compartiment du filtre à charpie et le conduit d'évacuation doivent être nettoyés environ tous les 18 mois par un technicien qualifié. Une accumulation excessive de fibres et de peluches dans ces endroits peut entraîner un mauvais fonctionnement de la sécheuse et présenter un risque d'incendie. Reportez-vous à la section Entretien et nettoyage. N'utilisez pas la sécheuse si le filtre à charpie est bloqué, endommagé ou manquant. Cela pourrait provoquer un risque d'incendie, une surchauffe et les tissus pourraient être endommagés. N'obstruez pas le débit d'air de ventilation. Ne placez pas de lessive ou de tapis contre l'avant ou l'arrière de la sécheuse.
  • En tout temps, ne vaporisez aucun type d'aérosol dans, ou près de la sécheuse.
  • N'utilisez pas de produit assouplissant ou de produit pour éliminer l'électricité statique, à moins qu'il ne soit recommandé par le fabricant du produit assouplissant ou du produit.
  • Arrêtez la sécheuse si vous entendez un bruit de grincement, de frottement ou d'abrasion ou tout autre bruit inhabituel. Cela pourrait être le signe d'une défectuosité mécanique et pouvoir causer un incendie ou des blessures graves. Communiquez immédiatement avec un technicien qualifié.
  • Tout défaut de se conformer à ces avertissements pourrait entraîner un incendie, de graves blessures ou des dommages aux pièces en plastique et en caoutchouc de l'appareil.

Protection des enfants

  • Ne laissez pas les enfants grimper sur la séchuse ou jouer au cours de cette-ci. Assurez une supervision attentive lorsqu'ils sont des enfants. Lorsque les enfants grandissent, envisagez-leur comment utiliser les enfants électroménagers de façon appropriée et sécurité.
  • Détruisez le carton, les sacs en plastique et tout matériel d'emballage externe immédiatement après le déballage de la sécheuse. Les enfants pourraient les utiliser pour jouer. Le carton recouvert de tapis, de couvertures ou de feuilles de plastique peut être étanche à l'air.
  • Tenez les produits de lavage hors de la portée des enfants. Pour prévenir les blessures, respectez tous les avertissements des étiquettes des produits.
  • Avant de mettre la sécheuse hors service ou au rebut, enlevez la porte pour éliminer les risques d'enfermement.
  • Tout défaut de se conformer à ces avertissements pourrait entraîner de graves blessures.

Prevention des blessures

  • Pour éliminer tout risque de choc électrique et assurer le bon fonctionnement de l'appareil, la séchuse doit être installée et mise à la terre par un technicien autorisé en vertu des règlements locaux. Les instructions d'installation sont situées dans la séchuse et sont destinées à l'installeur. Reportez-vous aux INSTRUMENTS D'INSTALLATION pour consulter les procédures de mise à la terre détaillées. Si la séchuse est déplacée vers un autre endroit, vous devez la faire vérifier et réinstaller par un technicien qualifié.
  • Pour prévenir les blessures ou les dommages à la sécheuse, le cordon d'alimentation d'une sécheuse au gaz doit être branché dans une prise à trois fiches mise à la terre et polarisée. La fiche de mise à la terre ne doit jamais être retirée. N'utilise jamais un tuyau de

gaz pour effectuer la mise à la terre de la sécheuse. N'utilise pas de rallonge électrique ni de fiche d'adaptation.

  • Débranche TOUJOURS la sécheuse de l'alimentation électrique avant de procéder à un entretien ou un nettoyage. Le non-respect de cette procédure peut causer des décharges électriques ou des blessures.
  • N'utilisez pas de nettoyant en vaporisateur lorsque vous nettoyez l'intérieur de la sécheuse. Cela pourrait générer des fumées dangereuses ou des décharges électriques.
  • Pour éviter tout risque de blessure, ne mettez pas la main à l'intérieur de la sécheuse si le tambour est en mouvement. Attendez que la sécheuse s'arrête complètement avant de mettre la main dans le tambour.

Prevention des blessures et des dommages à la sécheuse

  • Toutes les réparations et l'entretien doivent être effectuées par un fournisseur autorisé à moins d'avis contraire dans ce Guide d'utilisation et d'entretien. Utilisez seulement des pièces d'origine autorisées.
  • Ne modifiez pas les commandes.
  • Ne vous assoyez pas, ne montez pas et ne vous tenez pas sur la sécheuse. Ne posez pas de charge lourde sur le dessus de la sécheuse. Cette appareil ne sont pas conçus pour supporter des charges.
  • N'installez pas ou n'entreposez pas la sécheuse dans un endroit où elle sera exposée aux intempéries.
  • Un limiteur thermique éteint automatiquement le moteur si une situation peu probable de surchauffe survient (sécheuses électriques seulement). Un technicien de service doit remplacer le limiteur thermique une fois la défectuosité corrigée.
  • Tout défaut de se conformer à ces avertissements pourrait entraîner de graves blessures.

FRIGIDAIRE FARG4044MW - Prevention des blessures et des dommages à la sécheuse - 1

Attention

En vertu de la loi sur l'eau potable et les produits toxiques « Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act », la Californie publie une liste des substances chimiques reconnues par l'État comme pouvant causer le cancer ou perturber les fonctions normales de reproduction. Les fabricants sont tenus d'ajouter des avertissements sur les étiquettes de leurs produits si ces derniers contiennent l'une ou l'autre des substances chimiques figurant sur la liste. Sont inclus dans cette liste, la suite et le monoxyde de carbone, deux substances pouvant être produites durant le fonctionnement de cet appareil.

FRIGIDAIRE FARG4044MW - Attention - 1

Remarque

Les instructions données dans ce Guide d'utilisation et d'entretien ne sont pas conçues pour couvrir toutes les événalités ou situations qui pourraient survenir. Faites preuve de bon sens et de prudence durant l'installation, l'emploi et l'entretien de tout appareil ménager.

Bruit d'un fonctionnement normal

Il est possible que vous entendiez ou non les sons provenant de leur nouvelle sécheuse :

A. ROULEMENTS DE SUSPENSION Le tambour de la séchuse est soutenu par un ensemble de roulements de suspension. Il est possible que vous entendiez parfois un son de battement ou de roulement lorsque la séchuse démarre. Cela peut se produire si la séchuse n'a pas été utilisée pendant un certain temps, ou lorsqu'une lourde charge est restée dans le tambour de la séchuse pendant une longue période, ce qui crée temporairement un endroit plat sur le bord du roulement. Le bruit devrait se dissiper lors du fonctionnement de la séchuse et de la disparition des plats. B. SYSTÉME DE VENTILATION Votre séchuse est équipée d'un système de traitement de l'air à grand volume. Dans certaines installations, il est possible d'entendre des sons liés au mouvement de l'air dans la séchuse, y compris du conduit, du ventilateur et du système d'évacuation. Cela est parfaitement normal et peut varier selon la taille et le type de la charge. C. SOUPAPE A GAZ (Modèle au gaz uniquement.) L'écoulement du gaz est contrôlé par des électrovannes. Il est possible que vous entendiez des cliquetis durant le fonctionnement lorsque la soupape s'ouvre et se ferme pour contrôler l'écoulement du gaz. D. BRULEUR A GAZ (Modèle au gaz uniquement.) Lorsque le brûleur fonctionne, il est possible que vous entendiez des sons produits par le mélange de l'air et des flammes. Ce bruit est normal et ne sera audible que lorsque le gaz est allumé dans le tube de combustion.

FRIGIDAIRE FARG4044MW - Bruit d'un fonctionnement normal - 1

FRIGIDAIRE FARG4044MW - Bruit d'un fonctionnement normal - 2

Attention

Arrêtez la sécheuse si vous entendez un bruit de grincement, de frottement ou d'abrasion ou tout autre bruit inhabituel. Cela pourrait être le signe d'une défectuosité mécanique et pourrait causer un incendie ou des blessures graves. Communiquez immédiatement avec un technicien qualifié.

FRIGIDAIRE FARG4044MW - Attention - 1

Avertissement

Pour réduire les risques d'incidence, de choc électrique ou de blessure, lisez les MESURES DE SECURITE IMPORTANTES contenues dans ce guide d'utilisation et d'entretien avant d'utiliser votre sécheuse.

(Sacфи let non compris.)

1 Préparez les articles à sécher.

  • Faites sécher les articles de tissu, de poids et de fabrication similaires ensemble dans la même charge.
  • Séparez les articles foncés des articles pâles. Séparez les articles qui produisent de la charpie de ceux qui attirent celle-ci.
  • Vérifiez s'il reste des taches qui n'ont pas été éliminées durant le lavage. Répétez le processus d'élimination des taches et lavez les articles de nouveau avant de les faire sécher. Il est possible que la sécheuse rende permanente certaines taches.
  • Placez les articles délicats ou petits dans un sac-filet. Assurez-vous que les boucles, boutons et garnitures résistent à la chaleur et qu'ils n'endommageront pas la surface du tambour. Fermez les fermétures à glissière, les agrafes et les attaches de type VelcroMD. Attachez les cordes et les ceintures pour éviter les accrocs et l'enrouement.

Instructions d'utilisation

2 S'assurer que le filtre a charpie est propre et en place.

FRIGIDAIRE FARG4044MW - Instructions d'utilisation - 1

3 Mettre les articles dans la sécheuse et fermer la porte.

  • Mettez les articles dans l'appareil sans le surcharger. Une charge mouillée moyenne remplit le tiers ou la moitié du tambour. Pour assurer un séchage uniforme et éliminer le plus possible le froissage, les articles doivent disposer d'un espace suffisant pour culbuter librement.
  • Si désiré, ajoutez une feuille d'assouplissant au début du programme.
  • Pour économiser de l'énergie et du temps, et pour éviter un séchage inégal et la formation de plis, ne surchargez pas la sécheuse.
  • Lorsque vous faites sécher des articles volumineux, ne mettez que deux ou trois articles en même temps dans la sécheuse. Remplissez ensuite la sécheuse à l'aide d'articles de petites ou de moyennes dimensions.
  • Pour les articles délicats ou de très petites dimensions, ajoutez deux ou trois articles semblables pour améliorer le culbutage.

FRIGIDAIRE FARG4044MW - Instructions d'utilisation - 2

Remarque

Le séchage prolongé peut causer le froissage, le rétrécissement, la formation de charpie, l'accumulation d'électricité statique et rendre les articles rugueux.

  • Tournez le sélecteur de programme dans un sens ou dans l'autre vers le programme désiré.
  • La durée de séchage approximative des programmes séchage automatique ou la durée réelle des programmes séchage minuté s'affiche.
  • Une température appropriée de séchage, le niveau de déshumidification et les options s'affichent automatiquement pour chaque cycle. Voir le Tableau de réglage de séchage pour obtenir de plus amples détails.
  • Pour modifier la température et le niveau de séchage, appuyez sur « temp » (température) et « dryness level » (niveau de séchage) pour naviguer vers les réglages désirés.
  • Pour sélectionner ou annuler une option, appuyez sur « options ». Ensuite, alors que l'indicateur clignote, appuyez sur « select » (sélectionner). L'indicateur s'allume lorsque l'option est sélectionnée. Il s'éteint lorsque l'option est annulée.

FRIGIDAIRE FARG4044MW - Remarque - 1

Remarque

Si un réglage ne convient pas au programme sélectionné, le voyant ne s'allume pas.

  • À l'avenir, chaque fois que le cycle est sélectionné, l'appareil aura en mémoire les réglages du cycle.

Appuyez sur les deux boutons et maintenez-les enfoncés pendant dix secondes pour revenir aux réglages en usine.

5 Commencez le programme.

  • Fermez la porte de la sécheuse. La sécheuse ne fonctionne pas lorsque la porte est ouverte.
  • Poussez le bouton de sélection de programme ou tournez-le, ou tournez n'importe quel bouton d'options pour « réactiver » la sécheuse. Trois bips seront émis pour vous indiquer que la sécheuse est prête à fonctionner.
  • Après avoir sélectionné le programme et les options, poussez le bouton de sélection de programme. Un bip sera émis avant que le tambour ne se mette à tourner.
  • Sélectionnez « delay start » (démarage différé) pour retarder le début du programme, si désiré. Pour ajouter ou retirer des articles lorsque la sécheuse fonctionne, poussez le bouton de sélection de programme pour interrompre le programme en cours et ouvrez la porte. Il est également possible d'interrompre un programme en cours d'execution en ouvrant la porte de la sécheuse. Deux bips seront émis. Attendez que le tambour soit complètement arrêté avant d'y insérer la main. Ajoutez ou retirez les articles, refermez la porte et poussez de nouveau le bouton de sélection de programme pour reprendre le programme interrompu.
  • Pour annuler un programme, appuyez sur le bouton de commande et tenez-le enfoncé jusqu'à ce que la laveuse s'arrête de fonctionner.
  • Un signal sonore se fera entendre à la fin du programme, si cette option a été sélectionnée.

FRIGIDAIRE FARG4044MW - Commencez le programme. - 1

Remarque

Si vous faites sécher un article unique volumineux comme une douillette, retirez l'article en cours de cycle et retournez-le pour maximiser le séchage. Replacez l'article dans la sécheuse et remettez le cycle en marche.

6 À la fin du cycle, retirer immédiatement les vêtements et les suspendre ou les plier.

FRIGIDAIRE FARG4044MW - Remarque - 1

Important

Nettoyez le filtre à charpie après chaque séchage.

Instructions d'utilisation

Ce manuel couvre plusieurs modèles et certaines options, cycles ou caractéristiques décrites ne sont pas disponibles sur des modèles particuliers. La console montrée ci-haut est fournie à titre de référence seulement et votre modèle pourrait être différent.

Sélection d'un programme

Tournez le sélecteur de programme dans un sens ou dans l'autre vers le programme désiré.

FRIGIDAIRE FARG4044MW - Sélection d'un programme - 1

Pour de meilleurs résultats

Suivez les instructions sur les étiquettes des articles à sécher.

FRIGIDAIRE FARG4044MW - Pour de meilleurs résultats - 1

Tourner le bouton de sélection de programme lorsqu'un programme est en cours ne modifie pas le programme sélectionné. Si vous tentez de changer le programme après le départ de la sécheuse, les voyants du tableau de commande clignoteront et des signaux sonores se feront entendre, mais le programme original sélectionné se poursuivra.

FRIGIDAIRE FARG4044MW - Pour de meilleurs résultats - 2

Remarque

Pour changer le programme de lavage après le départ de la sécheuse, appuyez sur le bouton de sélection de programme et maintenez-le enfoncé pour annuler le programme en cours. Ensuite, sélectionnez le nouveau programme et appuyez de nouveau sur le bouton de sélection de programme pour redémarrer la sécheuse.

Programme séchage automatique

Les programmes Sèchage Automatique déterminent la durée de séchage exacte pour chaque charge. Les capteurs d'humidité situés à l'arrière du tambour de la séchuse détectent le niveau d'humidité des articles pendant qu'ils culbutent à l'air chaud. Ces programmes permettent de faire sécher automatiquement les articles à la température sélectionnée et au niveau de séchage désiré. Les programmes Sèchage Automatique permettent d'économiser temps et énergie, et de protéger les tissus. La durée estimée de séchage s'affiche durant environ 5 minutes. Alors le cercle extérieur de l'indicateur numérique s'allume circulairement, pour indiquer que le temps de séchage est automatiquement calculé par les capteurs. Lorsque la charge a atteint le niveau de déshumidification sélectionné, elle continue à culbuter durant la période de refroidissement. Cette période aide à réduire le froissement et rend les articles plus faciles à manipuler durant le déchargement. La durée estimée de la période de refroidissement s'affiche.

FRIGIDAIRE FARG4044MW - Programme séchage automatique - 1

FRIGIDAIRE FARG4044MW - Programme séchage automatique - 2

FRIGIDAIRE FARG4044MW - Programme séchage automatique - 3

La durée de séchage varie en fonction de la taille et de l'humidité de la charge et du type de tissu. Si la charge est trop petite ou presque sèche, il est possible que les barres de capteur ne détectent suffisamment d'humidité pour poursuivre le cycle et le cycle peut se terminer après quelques minutes. Sélectionnez un réglage séchage chronométré pour sécher ces charges.

La température ambiante et l'humidité, le type d'installation et la tension électrique ou la pression du gaz peuvent aussi affecter la durée de séchage.

FRIGIDAIRE FARG4044MW - Programme séchage automatique - 4

Casual (tout-aller)

Sélectionnez ce programme pour sécher les articles en coton et en fibres mélangées ne nécessitant aucun repassage.

Normal (normal)

Sélectionnez ce programme pour sécher des articles du quotidien comme les tissus en coton et les draps.

Sélectionnez ce cycle de séchage automatique pour les vêtements de travail résistants.

Sélectionnez ce programme pour sécher des articles volumineux comme les serviettes et les tapis de bain.

Délicats

Sélectionnez ce programme pour sécher les tricots et les tissus délicats.

Sélectionnez ce programme pour sécher les articles volumineux comme les douillettes, les couvertures, les sacs de couchage et les parkas.

Sélectionnez le programme de séchage automatique pour sécher une charge compte de jeans légèrement ou moyennement sales ou de kakis d'une couleur相似的深色牛仔裤或类似颜色的卡其布。请仅纠正提供的文本,不添加任何未提供的单词。让我重试: Sélectionnez le programme de séchage automatique pour sécher une charge compte de jeans légèrement ou moyennement sales ou de kakis d'une couleur similaire.

Sélectionnez ce cycle spécial pour faire sécher des vêtements d'enfant et de bébé lorsque vous désirez diminuer la quantité d'allergènes.

Sélectionnez ce cycle de séchage automatique pour compléter le programme « allergy » (allergie) si vous désirez réduire les allergènes lorsque vous faites sécher vos articles. Il n'est pas recommandé d'utiliser ce cycle avec les articles susceptibles d'être endommagés par la chaleur.

FRIGIDAIRE FARG4044MW - Délicats - 1

Risque d'incendie

Pour éviter les risques d'incendie, n'utilisez pas la chaleur pour sécher des articles contenant du cuir ou du duvet, du caoutchouc mousse, du plastique ou des matières semblables ou des matières ressemblant au caoutchouc. Utilisez uniquement le réglage Air froid/Sans chaleur.

Sélectionnez ce cycle pour faire disparaître les plis d'articles propres et secs qui n'ont pas été retirés de la sécheuse à la fin du cycle, rangés dans un placard ou un tiroir surchargé ou demeurent dans les valises suite à un voyage. Ce cycle culbute durant environ 10 minutes et est suivi d'une période de refroidissement de 5 minutes.

Séchage rapide

Sélectionnez ce cycle pour faire sécher rapidement une petite charge ou seulement quelques articles. Ce cycle culbute durant environ 20 minutes et est suivi d'une période de refroidissement.

Séchage minuté

Pour sélectionner manuellement la durée de séchage pour toute charge, tournez le bouton à séchage chronométré. Une durée de séchage de 60, 75 ou 90 minutes peut être sélectionnée en continuant à tourner le bouton. La durée de séchage s'affiche. Il est impossible de sélectionner le niveau de déshumidification.

FRIGIDAIRE FARG4044MW - Séchage minuté - 1

Pour de meilleurs résultats

Suivez les instructions sur les étiquettes des articles à sécher.

La température de séchage, le niveau de déshumidification et les options s'affichent automatiquement pour chaque cycle. Les réglages peuvent être modifiés avant le début du cycle. Choisissez ces réglages en fonction de l'importance de la charge, de son taux d'humidité, des types de tissus et de leur robustesse. Les modifications apportées à un programme sont mémorisées et les réglages seront utilisés chaque fois que ce programme sera sélectionné à l'avenir.

FRIGIDAIRE FARG4044MW - Pour de meilleurs résultats - 1

Si vous tentez de changer le programme après le départ de la sécheuse, les voyants du tableau de commande clignoteront et des signaux sonores se feront entendre, mais le programme original sélectionné se poursuivra.

FRIGIDAIRE FARG4044MW - Pour de meilleurs résultats - 2

Remarque

Pour changer ces réglages de séchage après le départ de la sécheuse, appuyez sur le bouton de sélection de programme et maintenez-le enfoncé pour annuler le programme en cours. Ensuite, sélectionnez le nouveau programme et appuyez de nouveau sur le bouton de sélection de programme pour redémarrer la sécheuse.

Température de séchage

Pour changer la température prédéfinie, appuyez sur le bouton « temp » (température) pour naviguer vers le réglage désiré.

Pour protéger vos articles, certaines températures ne sont pas offertes avec chaque programme.

La température sélectionnée pour ce programme sera utilisée chaque fois que ce programme sera sélectionné à l'avenir.

Sanitize (température désinfecter)

Recommandée pour les articles faits en tissus robustes. Utilisez ce cycle pour détruire les bactéries nocives de vos vêtements ou des autres articles à sécher lorsque vous désirez les désinfecter.

Le température « sanitizerize » (désinfecter) élimine 99,9 % des bactéries sans les transmettre d'une brassée à l'autre. Une température élevée est nécessaire.

Reportez-vous aux étiquettes d'entretien des vêtements pour éviter de les endommager.

FRIGIDAIRE FARG4044MW - Sanitize (température désinfecter) - 1

Remarque

Seuls les programmes de désinfection ont été conçus pour répondre aux exigences de la norme P154 de la NSF.

FRIGIDAIRE FARG4044MW - Remarque - 1

Recommandée pour la plupart des articles en coton.

Normal (température moyenne)

Recommandée pour les tissus infroissables, faciles à entretenir et légers, ainsi que pour les articles volumineux.

Recommandé pour les tissus délicats.

Air dry (sans chaleur)

Ce réglage (sans chaleur) ne doit être utilisé qu'avec un programme de séchage minuté et est utile pour sécher des articles contenant des plumes, du duvet, du caoutchouc mousse, du plastique ou d'autres matériaux caoutchouteux; pour rafraîchir les vêtements, les oreillers ou les couvertures; ou pour dépoussiérer les rideaux.

Niveau de séchage (séchage automatique)

Pour changer le niveau prénéglé, appuyez sur le bouton « dryness level » (niveau de séchage) pour naviguer vers le niveau de séchage désiré.

Pour protéger vos tissus, les niveaux de séchage ne sont pas tous disponibles pour chaque programme. Si le niveau de séchage ne convient pas au programme choisi, le niveau de séchage sélectionné pour ce programme sera utilisé chaque fois que ce programme sera sélectionné à l'avenir.

Sélectionnez le niveau de séchage « normal » (normal) pour la plupart des programmes de séchage automatique.

À l'occasion, une charge peut sembler trop humide ou séchée à outrance à la fin du programme. Pour accroître les temps de séchage de charges similaires à l'avirin, sélectionnez « high » (plus sec). Pour les charges qui requièrent moins de temps de séchage, CHOISSEZ « low » (moins sec).

Sélectionnez « damp » (séchage humide) si vous souhaitez sécher des articles partiellement avant de les étendre ou de les repasser.

Options de cycles

Pour sélectionner une option, appuyez sur « options » jusqu'à ce que l'indicateur de l'option désirée clignote, ensuite appuyez sur « select » (sélectionner). Si une option n'est pas disponible pour un cycle, l'indicateur ne s'allume pas. Suivez les mêmes étapes pour annuler une option.

Il peut arriver que deux options d'un même cycle entrent en conflit, par exemple « sanitizerize » (température désinfecter) et « damp » (séchage humide). Lorsque cela se produit, l'option qui a été sélectionnée en premier empêche la deuxième d'être sélectionnée.

L'option « energy saver » (économie d'énergie) permet de réduire la température de séchage de quelques degrés pour économiser de l'énergie. Si elle est jumelée à l'utilisation des capteurs automatiques d'humidité, cette option augmentera légèrement la durée des cycles, mais au total, elle vous permettra d'économiser de l'énergie.

Sélectionnez « wrinkle release » (élimination des plis) si la charge séchée ne peut être retirée rapidement à la fin du cycle. La charge continue à basculer sans chaleur afin d'aider à réduire le froissement. Lorsque le signal sonore est sélectionné, il retentit périodiquement. La charge peut être retirée en tout temps durant le « wrinkle release ».

Sélectionnez « shrink guard » (protégéur du froissement) afin d'abaisser la température initiale de séchage pour protéger les tissus d'un séchage excessif.

Chime (carillon)

Un signal sonore se fera entendre à la fin du programme (et de façon périodique durant le réglage « wrinkle release » d'élimination des plis) si cette option est sélectionnée.

Sélectionnez cette option pour simuler un séchage dans une douce brise sur corde à linge tout en profitant des avantages d'un séchage par culbutage sans prix. Étant donné que les durées de séchage sont calculées en fonction d'une utilisation des capteurs d'humidité automatiques et que peu ou aucune air chaud ne sera utilisé, la durée du cycle augmentera. Selon le niveau d'humidité des articles contenus dans la charge, cette option vous permettra au total d'économiser de l'énergie.

Appuyez sur « delay start » (démarrage différé) pour sélectionner l'heure de séchage la plus pratique en fonction de votre horaire ou hors des heures de pointe de demande d'énergie. Le temps de délai du départ s'affichera et le compte à rebours débutera lorsque vous appuierez sur le bouton de sélection de programme pour mettre la laveuse en marche.

FRIGIDAIRE FARG4044MW - Chime (carillon) - 1

Remarque

Pour changer ces options de séchage après le départ de la séchuse, appuyez sur le bouton de sélection de programme et maintenez-le enfoncé pour annuler le programme en cours. Ensuite, sélectionnez le nouveau programme et appuyez de nouveau sur le bouton de sélection de programme pour redémarrer la séchuse.

FRIGIDAIRE FARG4044MW - Remarque - 1

energy saver

FRIGIDAIRE FARG4044MW - Remarque - 2

déperlance

FRIGIDAIRE FARG4044MW - Remarque - 3

Shrink guard

FRIGIDAIRE FARG4044MW - Remarque - 4

chime

FRIGIDAIRE FARG4044MW - Remarque - 5

line dry

options

En décomptant lors de la Mise en marche automatique, vous remarquerez le culbutage périodique de votre séchuse pour quelques minutes, sans chaleur, qui ne distribue et maximise la fraîcheur de la charge.

Tableau des Réglages de la Sécheuse

Ces températures, niveaux d'échage et options sont accessibles dans les programmes suivants :

casual(toull-aller)
normal(normal)
heavy duty(robuste)
towels(serviettes)
delicates(délicats)
bedding(literie)
jeans(jeans)
refresh(refraichissement)
kids wear(vétements d'enfant)
allergy(allergie)
quick dry(sechage rapiè)
timed dry (60-75)(sèchage minuté, 60-75)
timed dry (90)(sèchage minuté, 90)

température

sanitize (désinfecter)
high (élevée)
normal (normal)
low (basse)
air dry (sans chaleur)

niveau de séchage

energy saver (économiseur d'énergie)
wrinkle release (élimination des plis)
shrink guard (protégger du floissement)
chime (carillon)
line dry (sécchage sur la corde)
delay start (démarrage différé)

✓ = Valeurs définies en usine. = Paramètres par défaut. = Paramètres non-modifiable.

Grille de séchage (certains modèles)

Utiliser la grille de séchage pour les articles qui ne peuvent être séchés par culbutage. Installez l'étagère dans le tambour de la sécheuse, en faisant reposer le support arrière sur les capteurs d'humidité et les pattes avant sur la grille à air.

Placez les articles à sécher sur le dessus de l'étagère de sorte qu'il y ait de l'espace entre eux et qu'ils ne pendent pas des côtes ou par les trous. Le poids de l'ensemble des articles ne doit pas dépasser 4,5 kg (10 lb). Sélectionnez le réglage air (sans chaleur) pour les articles contenant du plastique, du caoutchouc mousse, des matériaux caoutchouteux, des plumes ou du duvet.

Quand les articles sont secs, retirez l'étagère et rangez l'étagère de séchage dans un endroit approprié.

FRIGIDAIRE FARG4044MW - Grille de séchage (certains modèles) - 1

Remarque

Si votre mode ne comprenait pas d'étagère de séchage, il vous est possible d'en commander une.

Verrouillage des commandes

Pour éviter que quelqu'un démarre accidentellement la séchuse, appuyez sur « options » (options) et « select » (sélectionner) en même temps durant 10 secondes jusqu'à ce que. L'afficheur clignotera et des alarmes sonores se feront entendre si vous tentez d'activer la laveuse lorsque le tableau de commande est verrouillé. Pour déverrouiller les commandes, appuyez sur « options » (options) et « select » (sélectionner) de nouveau.

La durée de séchage initial sera affichée pendant environ 5 minutes après le début du programme. Puis, lors des programmes de séchage automatique, le temps de séchage prévu sera automatiquement calculé tout au long du programme à l'aide des capteurs d'humidité (le cas échéant). Les programmes de séchage minuté continueront à afficher la durée réelle restante.

Lumières d'état

Au moment opportun du cycle, les mots suivants s'affichent :

  • clean lint filter (nettoyer le filtre à charpie)
  • séchage
  • cool down (refroidissement)
  • élimination des plis terminé

Eclairage du tambour

Lorsque la porte est ouverte, une lampe s'allume, afin d'éclairer le tambour pendant le chargement et le déchargement. Cette lampe s'éteint lorsque la porte est refermée.

Porte reversible

La sécheuse est équipée d'une porte réversible. Elle peut être installée sur les charnières de gauche ou de droite.

FRIGIDAIRE FARG4044MW - Porte reversible - 1

FRIGIDAIRE FARG4044MW - Porte reversible - 2

Reportez-vous à la section « Instructions pour INVERSER LA PORTE » contenue dans les Instructions d'installation pour obtenir des directives étape par étape.

FRIGIDAIRE FARG4044MW - Porte reversible - 3

RISQUE d'incendie

La séchuse produit de la charpie incluant de l'ammable. La séchuse doit être branchée à une évacuation extérieure. Inspectez régulièrement l'ouverture de l'évacuation extérieure et retirez toute accumulation de charpie près de l'ouverture et de la région avoisinante.

FRIGIDAIRE FARG4044MW - RISQUE d'incendie - 1

FRIGIDAIRE FARG4044MW - RISQUE d'incendie - 2

Important

Nettoyez le filtre à charpie après chaque séchage.

FRIGIDAIRE FARG4044MW - Important - 1

FRIGIDAIRE FARG4044MW - Important - 2

Important

À tout moment, vous ne devez ni ranger ni placer des produits de lessive sur le dessus de la sécheuse. Ils pourraient endommager son fini ou ses commandes.

FRIGIDAIRE FARG4044MW - Important - 1

Avertissement

Pour réduire les risques d'incendie, de choc électrique, de blessures ou de dommages à la propriété, suivez les consignes énumérées dans les Mesures de sécurité importantes ci-dessous :

  • Avant de nettoyer l'intérieur de la séchuse, débranchez le cordon d'alimentation pour éviter tout risque de choc électrique.
  • N'utilisez pas de nettoyant en vaporisateur lorsque vous nettoyez l'intérieur de la sécheuse. Cela pourrait générer des fumées dangereuses ou des décharges électriques.
  • Nettoyez le filtre à charpie après chaque séchage. L'accumulation de charpie sur le filtre restreint le flux d'air, ce qui fait que les articles prennent plus de temps à sécher. Le filtre se trouve au bas de l'ouverture de la porte. Enlevez-le en le tirant vers le haut. Enlevez la charpie et remplacez le filtre.
  • A l'occasion, il est possible qu'un dépôt cireux se forme sur le filtre à charpie et/ou les capteurs d'humidité lorsque vous utilisez des feuilles d'assouplissant. Pour enlever ce dépôt, lavez-les dans de l'eau chaude et savonneuse. Séchez le filtre soigneusement avant de le remettre en place. N'utilisez pas la sécheuse si le filtre n'est pas en place.
  • Si le tambour de la sécheuse est taché par des tissus qui ont déteint, nettoyez le tambour avec un linge humide et un nettoyant domestique doux (liquide). Enlevez les résidus de nettoyant avant de sécher les prochains articles.
  • Un technicien de service autorisé doit nettoyer l'intérieur de la sécheuse et le conduit d'évacuation. Avec le temps, ces endroits peuvent accumuler de la charpie et de la poussière. Une accumulation excessive de charpie peut causer un séchage non performant et générer des risques d'incendie.
  • Lavez le corps de l'appareil avec du savon doux et de l'eau. N'utilisez jamais de nettoyants puissants, granuleux ou abrasifs.
  • Si le corps de l'appareil est taché, nettoyez-le à l'aide de javel dilué (1 mesure de javel pour 8 d'eau). Rincez plusieurs fois à l'eau claire.
  • Éliminez la colle laissée par le ruban ou les étiquettes à l'aide d'un mélange d'eau chaude et de détergent doux. Vous pouvez également toucher au résidu de colle avec le côté collant du ruban adhésif ou de l'étiquette. Lorsque vous nettoyez les pièces chromées, utilisez du nettoye-vitres contenant de l'ammoniac ou du savon doux et de l'eau.
  • Avant de déplacer la sécheuse, placez une lière de carton ou un mince panneau de fibres sous les pieds de mise à niveau avant pour ne pas endommager le plancher.

Problèmes de séchage fréquents

Les mauvais nettoyages, l'élimination inadéquate de la saleté et des taches, la présence de résidus de charpie ou d'écume et les dommages causés aux tissus constituent les problèmes reliés au séchage les plus fréquents. Pour éviter ces problèmes et obtenir des résultats de séchage optimaux, suivez ces suggestions fournies par la Soap and Detergent Association.

PROBLÈME CAJUSES POSSIBLES SOLUTIONSIS MESURES PRÉVENTIVES
TachesGRAisseuses ethuileuses• Feuille d'assouplissant. •Fotte les taches d'assouplissant avec un pain de savon. Rincez etlavez à nouveau.• Ajoutez quelques serviettes de bain auxpetites charges pour obtenir un culbustage adéquat.Certains tissussemblables à la soiedoivent être séchés à l'air.• Utilisez la température de séchage appropriée.Avant de démarrer la séchuse, placezla feuille d'assouplissant sur le dessus dela charge.
Charpie • Surcharge. • Le sourschéage provoque de l'électricité statique. • Le fi itre à charpie n'a pasété vidé avant le démar-ringage du programme. • La charpie est liée à despeluches.•Réduisez la taille de la charge etlavez à nouveau en utilisant un assouplissant liquide au ringage fi nal.Ou bien, ajoutez une feuille d'assouplissant et lancez le culbutagessans chaleur.•Utilisez une Brosse à charpie ou unrouleau pour éliminer la charpie.• Ne surchargez pas l'appareil.• Utilisez un feuille d'assouplissant dans lalaveuse ou la séchuse afi n de réduirel'électricité statique.Afi n d'éviter le sourschéage, retirez les ar-ticles lorsqu'ils sont légèrement humides.Assurez-vous que le fi Itre à charpie estpropre et en place.
Peluchage(Les fi bresse détachenten formantdes balles qui s'accrochant au tissu.)• Sourschéage. •Utilisez une Brosse à charpie ou ungrattoir pour éliminer les peluches.•Utilisez une feuille d'assouplissant pourlubrifier les fibres.Pendant le repassage, utilisez de l'em-pois ou un produit de fi nition sur les colset manchettes.Placez les articles à l'envers pour minimiser le frottement.
RétrécissementLa température est tropelevée. • Sourschéage.•Irrémédiable. •Suivez les instructionssur les étiquettes.Si le rétrécissement représentée une pré-occupation, vérifi ez souvent les articles.Enlevez les articles lorsqu'ils sont légèrement humides et suspendez-lesou séchez-les à plat pour compléter les séchage.Preservez la forme des tricots.
Froissage• Surcharge.Laisser des articles dansla séchuse après la réali-sation du séchage.•Réduisez la taille de la charge etfaites culbeter à une températuremoyenne ou basse pendant 5 à 10minutes.Enlevez immidiatement les arti-cles. Suspèdez ou pliez.•Ne surchargez pas l'appareil.Enlevez les articles aussitôt le séchage terminé.

Guide de dépannage

Avant de faire appel au service après-vente, consultez cette liste. Cela pourrait vous faire économiser temps et argent. Cette liste décrit des situations courantes qui ne sont causées ni par un défaut de fabrication ni par un matériel defectueux de la sécheuse.

PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION

La séchuse ne démarre pas. Le cordon d'alimentation n'est pas branché correctement ou la fi che est l'âche.Assurez-vous que la fi che est bien serrer dans la prise murale.
Les fusibles domestiques sont grillés ou le disjoncteur du circuit est déclenché.Remplacez le fusible ou réenclenchez le disjoncteur.
Assurez-vous que la ligne électrique n'est pas surcharge et que la séchuse est branchée sur un circuit individuel.
Le limiteur thermique est déclenché. Contactez un technician autorisé pour le remplacement.
La séchuse fonctionne, mais ne produit pas de chaleur.Il y a 2 fusibles domestiques dans le circuit de la séchuse. Si un des deux fusibles est grillé, il est possible que le tambour tourne, mais aucune chaleur ne sera produit. (Modèles électriques)Remplacez le fusible.
Le robinet d'alimentation en gaz n'est pas ouvert (modèles au gaz).Vérifi ez si le robinet d'alimentation est ouvert. Repor- tez-vous aux INSTRUCTIONS D'INSTALLATION pour la procédure.
L'apport en air est insuffi tant pour alimenter la fl amme du brûleur (modèles au gaz).Reportez-vous aux INSTRUCTIONS D'INSTALLATION.
Le réservoir de GPL est vide ou l'alimentation en gaz naturel a été interrompue (modèles au gaz).Remplissez ou remplacez le réservoir. La séchuse devrait chauffer lorsque le gaz est rétabli.
Le programme de séchage est trop long, l'extérieur de la séchuse est excessivement chaud ou il y a une oedur de brûlé.Le fi ittre à charpie est plein. Assurez-vous que toute la charpie a été retiree du fi ittre lors du démarrage d'un programme.
Les exigences pour le conduit d'évacuation n ont pas été remplies.Le conduit d'évacuation doit avoir au moins 10,16 cm (4 po) de diamètres et être fait de métall rigide ou semi-ri- gide.
Lorsqu'il est en place, le conduit ne doit avoir plus de 4 courbures de 90° et ne doit pas excéder la longueur indiquée dans les INSTRUCTIONS D'INSTALLATION.
La séchuse électrique est connectée à un circuit de 208 volts.Le temps de séchage sera 20% plus important que sur un circuit de 240 volts.
Les procédures de séchage n ont pas été respectées. Reportez-vous aux « Instructions d'utilisation ».
La sortie d'évacuation extérieure ou le conduit d'évacua- tion est bloqué ou son débit est limité.Nettoyez toute obstruction.
Humidity élevée. Utilisez un déshumidifi cateur après de la séchuse.
Froissage excessif. La séchuse est surchargee. Ne surchargez pas l'appareil. Reportez-vous aux « Instruc- tions d'utilisation » .
Les articles ont été laissés trop longtemps dans la sé- chuse.Enlevez les articles aussitôt le séchage terminé.
Les articles n ont pas été triés correctement. Reportez-vous aux « Instructions d'utilisation » .
La température de la séchuse est trop élevé. Suivez les instructions sur les étiquettes.
Rayure ou écaillage du fi ni du tambour.Des objets étrangers, comme des pieces de monnaie, des trombones ou des boutons à l'intérieur de la séchuse.*Videz toujours les poches des vêtements avant de faire la dessive. Enlevez les objets dans le tambour et redémarrez la séchuse.
Les articles fi xés en permanence, comme les boucles de ceinture, les fermetures à glissière et les attaches peuvent perceruter l'intérieur du tambour.*Pour éviter des rayures ou des dommages à la séchuse, il peut être nécessaire de fi xer un morceau de tissu autour des garnitures avant de secher.

*Les dommages au tambour causés par des objets étrangers ou des articles fixés en permanence ne sont pas couverts par la garantie.

Informations sur la garantie des GROS électroménagers

À partir de la date d'achat d'origine et pendant les périodes de garantie établies ci-dessous, Electrolux réparera ou remplacera les pièces de cet appareil qui seront un défaut de matériel ou de fabrication, si cet appareil est installé, utilisé et entretenu selon les instructions fournies.

Périodes de garantie :

  • Toutes les pièces : une année, y compris la main-d'œuvre
  • Cuve de lavage : pendant toute la durée de vie utile de l'appareil (excluant la main-d'œuvre)
  • Moteur d'entraînement de la cuve de lavage, défauts de fabrication non apparentes : dix ans (excluant la main-d'œuvre)

Exclusions

  1. Les produits dont le numéro de série original a été enlevé, modifié ou qui n'est pas facilement déterminable.
  2. Les produits qui ont été transférés de leur propriété initiale à une autre partie ou qui ne sont plus aux États-Unis ou au Canada.
  3. La rouille à l'intérieur ou à l'extérieur de l'appareil.
  4. Les produits vendus « tels quels » ne sont pas couverts par cette garantie.
  5. Les aliments perdus en raison de pannes du réfrigerateur ou du congélateur.
  6. Les produits utilisés dans les établissements commerciaux.
  7. eils qui ne font pas l'objet d'un usage domestique ou qui ne sont pas utilisés conformément aux instructions fournies.
  8. Les appels de service pour vérifier l'installation de votre appareil ou pour obtenir des instructions sur la façon d'utiliser votre appareil.
  9. Les frais qui rendent l'appareil accessible pour une réparation, par exemple enlever des garnitures, les armoires, les étagères, etc. qui ne faisaient pas partie de l'appareil lorsqu'il a quitté l'usine.
  10. Les appels de service au sujet de la réparation ou du remplacement des ampoules, des filtres à air, des filtres à eau, d'autre matériel ou des boutons, poignées ou autres pièces esthétiques.
  11. Les frais supplémentaires, y compris, sans s'y limiter, les appels de service après les heures normales de bureau, le week-end ou les jours fériés, les droits et péages, les frais de conveyage ou les frais de déplacement pour les appels de service dans des endroits isolés, notamment l'État de l'Alaska.
  12. Les dommages causés au fin de l'appareil ou à la maison pendant l'installation, y compris, sans s'y limiter, aux planchers, aux armoires, aux murs, etc.
  13. Les dommages causés par : des réparations faites par des techniciens non autorisés ; l'utilisation de pièces autres que les pièces Electrolux d'origine qui n'ont pas été obtenues par l'entremise d'un réparateur autorisé ; ou les causes étrangères comme l'abus, l'alimentation électrique inadéquate ou les cas de force majeure.

Avis de non-responsabilité sur les garanties implicites; limitations des recours

L'UNIQUE RECOURS DU CLIENT EN VERTU DE CETTE GARANTIE LIMITEE EST LA RAPARATION OU LE REMPLACEMENT DU PRODUIT COMME DÉCRIT PRECEDEMMENT. LES DEMANDES BASEES SUR DES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER SONT LIMITÉES À AU MOINS UN AN OU À LA PÉRIODE LA PLUS COURTE PERMISE PAR LA LOI. ELECTROLUX NE SERA PAS TENUE RESPONSABLE DES DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS NI DES DOMMAGES MATériELS ET DES DÉPENSES IMPRÉVUES RÉSULTANT D'UNE VIOLATION DE CETTE GARANTIE ÉCRITE OU DE TOUTE AUTRE GARANTIE IMPLICITE. CERTAINS ÉTATS ET CERTAINES PROVINCES NE PERMETTENT PAS DE RESTRICTION OU D'EXEMPTION SUR LES DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS OU DE RESTRICTION SUR LES GARANTIES IMPLICITES. DANS CE CAS, CES RESTRICTIONS OU EXEMPITIONS POURRAIENT NE PAS ÉTRE APPLICABLES. CETTE GARANTIE ÉCRITE VOUS PROCURE DES DROITS LÉGAUX SPECIFIQUES. IL SE POT QUE VOUS AYEZ D'AUTRES DROITS QUI VARIENT SELON L'ÊTAT OU LA PROVINCE.

Si vous AVEZ besoin d'une réparation

Conservez votre reçu, votre bon de livraison ou une autre preuve valide de paiement pour établir la période de la garantie dans le cas où vous devriez faire appel aux services d'un technicien autorisé. Si une réparation doit être effectuée, veuillez obtenir et conserver tous les reçus. Le service auquel vous avez recours en vertu de cette garantie doit être obtenu en communiquant avec Electrolux à l'adresse ou aux numéros de téléphone indiqués ci-dessous.

Cette garantie n'est valide qu'aux États-Unis et au Canada. Aux États-Unis, votre appareil est garanti par Electrolux Major Appliances North America, une division de Electrolux Home Products, Inc. Au Canada, votre appareil est garanti par Electrolux Canada Corp. Personne n'est autorisé à modifier ou à ajouter aux obligations contenues dans cette garantie. Les obligations de cette garantie concernant la réparation et les pièces doivent être remplies par Electrolux ou par une compagnie de réparation autorisée. Les caractéristiques et spécifications décrites ou illustrées peuvent être modifiées sans préavis.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : FRIGIDAIRE

Modèle : FARG4044MW

Catégorie : Sèche-linge