LG RH4820SVL - Graveur DVD

RH4820SVL - Graveur DVD LG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RH4820SVL LG au format PDF.

📄 69 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice LG RH4820SVL - page 5
Caractéristiques techniques Enregistreur de DVD avec capacité d'enregistrement sur DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD+RW
Capacité de stockage Jusqu'à 8 heures d'enregistrement en mode LP sur un DVD-R
Formats vidéo supportés MPEG-2, MPEG-4
Connectivité Ports USB, HDMI, S-Video, Composite
Utilisation Enregistrement de programmes TV, lecture de DVD, fonction de minuterie
Maintenance Nettoyage régulier de la lentille, mise à jour du firmware si disponible
Sécurité Débrancher l'appareil lors d'orages, éviter l'exposition à l'humidité
Informations générales Compatible avec les téléviseurs HD, nécessite un téléviseur avec entrée HDMI pour une qualité optimale

FOIRE AUX QUESTIONS - RH4820SVL LG

Comment puis-je enregistrer une émission sur le LG RH4820SVL ?
Pour enregistrer une émission, sélectionnez le programme souhaité dans le guide des programmes, puis appuyez sur le bouton 'Enregistrer' sur la télécommande. Assurez-vous que le disque est inséré et que l'enregistreur est configuré sur le bon canal.
Pourquoi mon enregistreur ne reconnaît-il pas le disque ?
Vérifiez que le disque est compatible avec le LG RH4820SVL. Assurez-vous également qu'il n'est pas rayé ou sale. Essayez de nettoyer le disque ou d'en utiliser un autre pour voir si le problème persiste.
Comment puis-je supprimer des enregistrements ?
Accédez au menu 'Enregistrements', sélectionnez l'enregistrement que vous souhaitez supprimer, puis appuyez sur le bouton 'Supprimer' de la télécommande. Confirmez la suppression lorsque cela vous est demandé.
Mon enregistreur ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez si l'enregistreur est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle. Essayez de débrancher puis de rebrancher l'appareil. Si le problème persiste, il peut être nécessaire de contacter le service client.
Comment puis-je régler l'heure sur le LG RH4820SVL ?
Appuyez sur le bouton 'Menu', naviguez jusqu'à 'Paramètres', puis sélectionnez 'Horloge'. Vous pourrez alors régler l'heure et la date en utilisant les flèches de navigation et les boutons 'OK' pour confirmer.
Est-il possible de lire des DVD enregistrés sur d'autres appareils ?
Cela dépend du format dans lequel le DVD a été enregistré. Les DVD enregistrés au format standard (comme DVD-Video) devraient être lisibles sur la plupart des lecteurs DVD. Vérifiez les spécifications du produit pour plus de détails sur la compatibilité.
Comment puis-je transférer des enregistrements sur mon ordinateur ?
Pour transférer des enregistrements, vous aurez besoin d'un câble USB ou d'un autre moyen de connexion pour relier l'enregistreur à votre ordinateur. Consultez le manuel pour les instructions spécifiques sur le transfert de fichiers.
Que faire si le son ne fonctionne pas pendant la lecture ?
Assurez-vous que le volume est réglé correctement et que les câbles audio sont bien connectés. Vérifiez également si le mode audio est réglé sur 'Stéréo' ou 'Mono' selon vos préférences et votre équipement audio.
Comment mettre à jour le logiciel de l'enregistreur ?
Pour mettre à jour le logiciel, vérifiez si une mise à jour est disponible sur le site web de LG. Téléchargez la mise à jour sur un disque ou une clé USB, puis insérez-le dans l'enregistreur et suivez les instructions à l'écran pour effectuer la mise à jour.

Questions des utilisateurs sur RH4820SVL LG

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Graveur DVD au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RH4820SVL - LG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RH4820SVL de la marque LG.

MODE D'EMPLOI RH4820SVL LG

L'UTILISATEUR MODELE:RH4820VAvantdebrancherce produit, dele mettre enmarcheoudefairele reglage dece produit, veuillezlirece guide d'utilisation soigneusement

securite Cemessagelumineuxavecun symbole pointe deflecheal'interieurd'un triangle equilateral estdestineaavertirl'utilisateursurla presence d'un voltage dangereux pasisoleal'interieurduboitierdu produit pouvantetresuffisamment important pourconstituerun danger d'electrocutionpourlespersonnes.Le point d'exclamational'interieurd'un triangle equilateral estdestineaavertirl'utilisateursurla presence d'importantes instructionsconcernantlefonctionnementoulamaintenance (service technique) danslalitteratureaccompagnantce produit. ATTENTION:Nepasinstallercet equipement aunendroitconfinetel qu'une bibliotheque ousimilaire.PRECAUTION:Cegraveur emploie systeme laser..Pourvousassurerd'uneutilisationcorrectedece produit, veuillezlire soigneusement cemanueldel'utilisateuretdele garder pourreferencedanslefutur.Aucasoul'uniteauraitbesoindemaintenance,contactezun point deservice apres-vente agree (voir procedure service technique) L'utilisationdecommandes, reglages oude procedures performance autresqueceux specifies icipeutresulterdansune exposition dangereuse alaradiation.Poureviter l'exposition directeaufaisceaulaser, n'essayez pasd'ouvrirleboitier.Ilyadelaradiationlaservisible lorsque ilestouvert.NEFIXEZPASLEREGARDSURLEFAISCEAU.PRECAUTION: L'appareil nedoitpasetre expose al'eau (par mouillureou eclaboussure) etaucun objet rempli liquides, commedesvases,nedevraitetre place sur l'appareil. produit est fabrique conformement aux exi- gences

Qu'est-ce que c'est que les"modesd'enregistrement"?...................6 Editer

DVD, c'est comme editer une cassettevideo?.....................6 ?Aproposdes termes "Original" "Playlist".6 RetablirlegraveurdeDVD................6 Aproposdudisquedurinterne.

.7Cartescapablesd'afficher desauvegarder. .7 ?Apropos delaprotection contre l'ecriture

Mise place/extractiond'une carte memoire7 Notes sur lesenregistrementsJPEG. 8NotessurlesenregistrementsMP3

Precautions...........................9 ?Manipulationdel'unite................9 ?Nettoyagedel'unite..................9

Plagedefonctionnementdela telecommande

une boite dejonction cable

meme temps qu'onregardelaTV..................31?Affichage

Caracteristiquesgenerales.

  • Arret sur image lectureimage par image. 34?Ralenti p. 35
  • ?Lecturealeatoire p. 35
  • ?Repeter p. 35
  • ?RepeterA-B p. 35
  • ?Rechercheparl'heure p. 35
  • ?Zoom Recherche par marqueurs sur p. 36

Pourlocaliserdes morceaux dans disque37 ?Memorisationdudernieretat.

  • ENREGISTREMENT Vue d'ensemble d'enregistrement 45-46Aproposdel'enregistrementDVD p. 45
  • ?T ypes dedisquesetde formats, modesetreglagesd'enregistrement p. 45
  • A propos del'enregistrementsurdisquedur p. 45
  • ?Notespourl'enregistrement p. 45
  • ?Enregistrementdescanauxaudiodu televiseur p. 45
  • Tempsd'enregistrementetqualited'image ?Restrictions pour l'enregistrement video p. 46
  • ?Qu'est-cequec'estque'CPRM'? p. 46
  • ?T ousdroitsreserves p. 46
  • Informationsupplementaireconcernantl'enregistrement p. 46
  • ?Nettoyerunenregistrement ?Lecturedevosenregistrementssurd'autreslecteursdeDVD(Finalisationd'undisque)46Configurationet fonctionnement p. 46
  • 53-54OptionsdumenuListedeTitres-DisqueDur.54OptionsdumenuListedeTitres-Originale. OptionsdumenuListedeChapitres-Originale. 54OptionsdumenuListedeTitres--ListedeLectu54OptionsdumenuListedeChapitres--Playlist Disque dur, mode VR:Edition l'Originalet laPlaylist p. 55
  • -60Titres,ChapitresetParties p. 55
  • Ajoutdesreperesdansunchapitre p. 55
  • ChangementdesvignettesdesTitres Constructiond'unenouvelleListe d'ecoute p. 55
  • Ajoutd'autresTitres/ChapitressurlaPlaylist p. 56
  • Effacementd'unTitre/Chapitredel'OriginaletdelaPlaylist p. 57
  • Effacementd'unepartie p. 57
  • PournommerunTitre p. 58
  • Classer p. 58
  • Combinerdeuxtitresenun p. 59
  • Diviseruntitreendeux p. 59
  • CombinationdeDeuxChapitresenunSeul p. 60
  • DeplacerdeschapitressuruneListedeLecture60Copier p. 61
  • -62Introduction p. 61
  • ?Restrictions pour effectuerdescopies p. 61
  • ?Copyright p. 61
  • ?Duplicationahautevitesse p. 61
  • OneTouchCopy(HDDauDVD) p. 61
  • OneTouchCopy(duDVDauHDD) p. 61
  • Montage partirdudisquedursurunDVD Montage partird'unDVDsurundisquedur.62 Modevideo:Editiondel'Original. p. 62

.63UtilisationdelaListedesTitres. .63Effacementd'unTitre...................63Siledisqueadejaetefinalise.

l'unite elle-meme oud'autresdommages materiels. Ilindiquedescaracteristiquesdefonctionnementspecialesdecette unite. Ilindiquedesconseilsetdessuggestions pour fairela tache plusfacile. 4INTRODUCTION Vue d'ensemble

peut pas enregistrerdesdisquesCD-R CD-RW. LesdisquesDVD-R/RW,DVD+R/RW lesCD-R/RW enregistres

l'aided'un ordinateur pourront pas etre lussiledisque est endommage

vous enregistrez disque l'aided'unordinateur, meme s'il est enregistre sur

formatcompatible,danscertains cas, iln'estpossibledelelire par cause des reglages dulogicield'application utilise pour creer ledisque. (Verifiez avec l'editeur dulogiciel pour plusde details) Disques lisiblesDVD(disque cm/12cm)CD video (VCD)(disque cm/12cm)CDaudio(disque cm/12cm)Enplus, cette unite peutliredesdisquesDVD-R/DVD-RW;desdisquesDVD+R/DVD+RW;desdisquesCD-R/CD-RW contenant destitresaudio,desfichiersMP3 desfichiersJPEG;SVCD; desCDimagekodak.Remarques Enfonctiondesconditionsde l'equipement d'enregistrement dudisqueCD-R/RW(ouDVD±R/±RW)lui-meme,certainsdisquesCD-R/RW(ouDVD±R/±RW) peuvent pas etre par cette unite.

N'attachez aucun timbre

etiquette sur aucune desfaces(laface etiquetee

laface enregistree) d'undisque. N'utilisez pas desCDayantdesformes irregulieres (p.ex.,formede coeur

octogonale).Cecipourrait entrainer desdysfonctionnements. Code regional

des DVDCe graveur est concu

fabrique pour lecturedulogicielDVD code Region

Lecode region sur les etiquettes decertainsdisquesDVDindiquequeltypede graveur deDVDpeutlire ces disques.Cette unite peutlireuniquementdesdisquesDVD etiquetes

l'ecran televiseur. CertainsdisquesDVDpeuvent

pas avoir d'etiquette indiquantlecode region, meme sileurlecture est egalement restreinte pour deslimitesde zones. Notes sur les DVD

les CDvideoCertaines operations delecturedeDVD

video peuvent etre intentionnellement etablies par lesfabricantsdelogiciel.Etant donne que cette unite litlesDVD lesCD video suivantle contenu dudisque concu par lefabriquantdelogiciel,certaines caracteristiques delecturede l'unite peuvent

pas etre disponibles d'autresfonctionspeuvent etre ajoutees. Referez-vous aussi aux instructionsfournies avec lesDVD lesCD video. CertainsDVD realises

desfinscommercialespeuvent

pas etre lus sur cette unite. Termesconcernantledisque Titre (seulementDVD)Le contenu principaldufilm,les contenus supplementaires

l'albummusique.Chaquetitre est attribue

numero reference titre vous permettantdele reperer facilement.Chapitre(seulementDVD)Sectionsd'une piece image d'une piece musicalequi sont pluspetites que lestitres.Untitre est compose d'un plusieurschapitres.Chaquechapitre est attribue

numero dechapitre vous permettantde reperer lechapitre desire. Suivantledisque,leschapitrespeuvent

pas etre etiquetes. Piste (seulementCDvideo CDaudio)Sectionsd'une piece image d'une piece musicale sur

CDaudio.Chaquepiste est attribuee

fonctionPBC(commandemanuelledelecture),les deplacements d'image les arrets sur image sont divises dansdessections appelees "Scenes". Chaque scene disponible est affichee dansle menu Scene

numero descene, vous permet- tant reperer scene desiree. Une scene peut etre composee d'une plusieurspistes.TypesdeCDvideoIl

PBC(Version2.0)LesfonctionsPBC(commandemanuelledelecture) vous permettentd'interagir avec systeme

l'aidedes menus, desfonctionsderecherche d'autres opera- tions caracteristiques d'unordinateur.Enplus,les arrets sur image haute qualite peuvent etre luss'ils sont inclusdansledisque.CDVideo non equipes avecPBC(Version1.1)Leurfonctionnement etant similaire celuidesCDaudio, ces disquespermettentlalectured'images video ainsi que son, maisils

sont pas equipes avec PBC. Vue d'ensemble

enregistrementunique alors que

moyen pour enregistrer

plusieursreprises. Vous pouvez re-enregistrer/ effacer

disque DVD-RW environ

fois. Est-ce que peux lire mes disquesenregistrables sur

mode video peuvent etre lus sur

DVD normal, mais ils doivent

disque pour les rendre lisible sur d'autres lecteurs

DVD comme Les disques DVD-RW enregistres

(enreg- istrement video) sont lisibles sur certains lecteurs. Ceci indique une caracteristique produitqui est capable

lire des disques DVD-RW enregistres

format Enregistrement Video. Qu'est-ce que c'est que les "modes d'enregistrement"?

deux modes d'enregistrementdisponibles dans

l'enregistrement d'un disque DVD-R, les enregistrement sont toujours

mode Video. Les disques DVD-RW peuvent etre formates pour enregistrement

ou en mode Video. Enregistrement

Pas lisible sur des lecteurs

Les enregistrements peuvent etre largement edites. Enregistrement

Lisible sur des lecteurs

Possibilites d'edition limitees Plusieurs fonctions

mode d'enregistrement.

plusieurssymboles(,) s'affichent pour chaque fonction expliquee dans

manuel, vous pouvez donc voir, rien qu'enjetant

ceci est pertinent pour

disque insere. Vous trouverez plus d'informations sur les formats des disques

les modes d'enregistrement

format DVD-Video (modeVideo) est

format nouveau pour enregistrement sur des disques DVD- R/RW, qui

Vous pouvez donc rencontrer des problemes pour

lec- ture des disques DVD enregistrables sur certains lecteurs. Les symptomes incluent des artefacts video, des dropouts des dispositifs audio et/ou video

respon- sabilite pour des problemes lors

lecture des disquesenregistres

graveur sur d'autres lecteurs. Editer

DVD, c'est comme editer une cassette video? Non. Lorsque vous editez une cassette video vous avez besoin d'une platine video pour lire

d'une autre pour enregistrer les editions. Avec

faisant une "Playlist" comportant les segments

lire ainsi que leur sequence

manuel, vous verrez souvent les termes Original Playlist pour faire reference

Original: contenu qui fait reference

effet enregistre sur

disque Playlist(Playlist): contenu qui fait reference

vous observez l'un des symptomes suivants... L'unite est branchee, mais

panneau d'affichage avant

marche pas normalement. ...vous pouvez retablir

graveur comme suit: Appuyez sur

maintenez-le enfonce pendantcinq secondes minimum. Ceci forcera l'unite

s'eteindre. Appuyez encore une fois sur

bouton POWER pour allumer

cordon d'alimentation, attendez pen- dant cinq secondes minimum, puis branchez-le

disque Mode d'enregistrement Fonctions DVD-Video Format Video n/a Lecture uniquement DVD-RW Format Enregistrement Mode

disque dur interne est une piece fragile

l'equipement. Veillez

graveur suivant les directives ci-apres pour proteger votre disque dur contre possibles defaillances. Nous vous recommandons

sauvegarder vos enreg- istrements importants sur des disques DVD-R/RW afin

graveur lorsqu'il est allume. Installez

graveur sur une surface stable

bloquez pas les grilles

refroidissement. N'utilisez pas

graveur dans des endroits exces- sivement chauds

des changements brusques

graveur, entrainant ainsi une defaillance

graveur immediatement apres l'avoir eteint.

deplacer, veillez suivre les pas ci-apres: Une fois que

message POWER OFF apparait sur l'ecran d'affichage, attendez

moins deux minutes. Debranchez

graveur est allume, une perte

certaines donnees sur

disque dur peut survenir.

disque dur est sensible.

disque dur est soumis

une utilisation inappropriee

environnement peu desirable,

est possible qu'il tombe

panne apres quelques annees d'utilisation. Les signaux indiquant des problemes comprennent: une lecture subitement congelee

bloc remarquable (mosaique) dans l'image. Cependant, parfois

signaux d'avertissement

panne, aucune lecture

faudra remplacer l'unite HDD. Cartes capables d'afficher

sauvegarder Carte memoire

ulti Media Card (MMC) Memory Stick (MS) Compatibles avec les tables d'allocation des fichiers: FAT 12, FAT

FAT 32.? Utilisez cette unite pour formater

memoire lorsque vous l'employez pour

premiere fois. Notez que

carte memoire ainsi formatee par cette unite

pourra plus etre utilisee dans d'autres equipements. Utilisez uniquement les cartes memoire recom- mandees ci-dessus. Aproposdelaprotectioncontrel'ecriture Vous

pourrez pas ecrire, effacer

protection contre l'ecriture

position Active (On). Miseen place/extraction d'une carte memoire Nous recommandons d'inserer

carte memoire apres avoir eteint l'unite. Mise

carte Inserez-la directement dans l'unite jusqu'a

elle est avalee, demandez immediatement l'avis d'un medecin. Certaines cartes memoire pourraient

pas etre util- isables sur

carte avec l'etiquette au-dessusVue d'ensemble

DVD HDD (suite) Notessurles enregistrements JPEGEnfonctiondelataille dunombredesfichiers JPEG, peut prendre plusieurs minutes pour que graveur lisseles contenus disque. vous

voyez pas l'affichage sur ecran apres plusieurs min- utes, c'est que certainsfichiers sont trop grands, faitesdoncdiminuerla resolution desfichiersJPEGau-dessusdes

megapixels. Lenombretotaldefichiers dedossiers sur

media est libre, maislenombretotaldefichiers par dossierdoit etre inferieur

raisondes differents formats d'enregistrements

des con- ditionsdes medias. Lorsque vous utilisezdes logiciels tels que "Easy CDCreator" pour enregistrer desfichiersJPEG sur

disque CD-R, veillez

que tous lesfichiers selec- tionnes aientl'extension ".jpg" avant deles copier dansla structure duCD.Silesfichiers ont desextensions ".jpe"

".jpeg", veuillezles renommer comme desfichiers ".jpg". Lesfichiers n'ayant pas l'extension ".jpg"

peuvent pas etre lus sur

lecteurde DVD, meme ces fichiers sont montres comme desfichiers d'image JPEG sous Windows Explorer. Notessurles enregistrements MP3

propos des MP3 UnfichierMP3contientdes donnees audio comprimees suivant

schema codage defichiersaudiodu type couche MPEG1.Nous appelons "FichiersMP3"lesfichiers ayant desextensions ".mp3". graveur n'est pas capable delire fichierMP3 ayant une autre extension que ".mp3".

compatibilite des fichiers MP3 avec

graveur est limitee comme suit:

Leformat physique CD-R/RWdoit etre "ISO9660" "JOLIET".

vous enregistrez desfichiersMP3 l'aided'un logiciel incapable creer

SYSTEME DES FICHIERS, par exemple "Direct-CD", etc., sera impossible delire ces fichiersMP3.Nous vous con- seillonsd'utiliser "Easy-CD Creator", lequel cree

systeme desfichiersISO9660 JOLIET. Lenombretotaldefichiers dedossiers sur

media est libre, maislenombretotaldefichiers par dossierdoit etre inferieur

graveur DVD exige que les disques/enregistrements respectent certainsstandards techniques pour obtenir une qualite delecture optimale. LesDVD pre-enregistres sont automatiquement regles suivant ces standards.Il

compris lesCD-R contenant desfichiers MP3) qui exigent certainesconditions prelables (voir au-dessus) afind'en assurer une lecture compatible. faut egalement remarquer que les clients doivent avoir une permission pour telecharger des fichiers MP3

moyen d'Internet. Notre societen'apasle droit

donner une telle permission. Cette permission doit toujours etre obtenue aupres

proprietaire des droits d'auteur. 8INTRODUCTION Vue d'ensemble

les materiaux d'emballage

boite originale sont utiles. Pour une protectionmaximale, emballez

nouveau l'unite comme elle etait emballee

son d'un televiseur,magnetoscope

DVD peuvent etre denatures pendant

radio, eteignez l'unite apres avoir enleve

disque. Pour maintenir

surface propre N'utilisez pas

substances volatiles, tel qu'unpulverisateurinsecticide,pres

contact avec l'unite pour une longueperiode temps. Ils laisseraient des marques sur

les surfaces sont extremement sales, utilisez

peine humidifie avec une solution

detergent doux. N'utilisez pas

produits dissolvants forts tels que l'alcool, benzine, solvant, car ceci pourrait abimer

l'unite. Pour obtenir une imagenette

lecteur des disques sont sales

uses, qualited'image sera pauvre.

faire des verifications

des entretiens reguliers toutes les heures d'utilisation (Cecidepend des conditions

l'entourage fonctionnement) Pour plus details, veuillez contacter

consignataire plusproche.Plagedefonctionnementdela telecommande Pointez

appuyez sur les boutons. Installationdespilesdela telecommande Detachez

telecommande,puis inserez les deux piles R03 (tailleAAA) correctement alignees(

disque par les bords pour eviter que des empreintesdigitales restent sur

laissez pas dans une automobile garee sous

disquepourrait entrainer une qualited'image pau- vre

lecture,nettoyez disque

l'aide d'un chiffon propre,

peripherie. N'utilisez pas

produits dissolvants forts tels que l'al- cool, benzine, solvant, les produits nettoyagedisponibles dans

commerce ou un pulverisateur con- tre

statique destine aux vieux disques vinyle.Aproposdes symboles propos dusymboleaffichage""peutapparaitre sur l'ecran

fonctionnement. Cet icone veut dire que

fonction expliquee dans

l'utilisateur n'est pas disponible pour

disquespecifique.A propos dessymbolesdisque pour instructions Une section dont le titre

l'un des symboles suivants est applicable seulement aux disques

ledit symbole est represente.Disque dur Carte memoire DVD-R/RW avec mode Video DVD-RW avec mode

cours d'uneemission stereophonique. Indicateurdutypede disque Indique letypede disque insere.Indicateursa caracteres Indiquent l'heure,letempstotaldelecture,letemps ecoule, lenumerodetitre,lenumerode chapitre/piste, chaine, etc.RECLegraveurest traindefaire

enregistrement. Indique lorsque legraveurest mode enregistrement programme

qu'un enregistrement programme

Indique lemode d'enregistrement. BIL ndique reception

cours d'uneemissionBILINGUE.TV Indique lorsque legraveurest mode syntoniseur televiseur.TITLE Indique lenumerodutitreactuel.TRK Indique lenumerodela piste actuelle.CHP Indique lenumerodu chapitre actuel.T/S Indique lemode programmation (timeshifting).12 Vue d'ensemble Telecommande POWERAllumeoueteintlegraveur.TV/DVDPourvoirleschainesselectionneesparlesyntoniseurdugraveurouparlesyntoniseurduteleviseur.3DSURR.Selectionne3DSURROUNDpendantlalecture.PIPMetlafonctionPIPenmarcheouarret.Boutons numeriques 0-9Selectionnedesoptionsnumeroteesdansunmenu.AVChangel'entreeutiliseepourenregistrer(syntoniseurduteleviseur,AV1-4,ouentreeDV).AUDIOSelectionneunelanguepourl'audio(DVD)ouuncanalaudio(CD).SUBTITLESelectionneunelanguepourlessous-titres.ANGLESelectionneuneprisedecamerapourleDVD,sidisponible.REC (z) Faitdemarrerl'enregistrement.Appuyezsur cette toucheaplusieursreprisespourreglerl'heured'enregistrementRECMODESelectionnelemoded'enregistrement:HQ,SQ,ou LQ. TIMERRECAffichelemenuEnregistrementProgramme.TIMESHIFTActivel'arretmomentanedelalecturedetelevision direct (programmation) pour une emissiondetelevision direct.MARKERMarqueunpointquelconquependantlalecture.SEARCHAffichelemenuRechercheparMarqueur.SETUPActiveoudesactivelemenuReglage.DUBBINGCopieunDVDsurledisquedur(ouledisquedursurunDVD).I.SKIP (SAUT INSTANTANE) Saute secondesenavancesurledisque(environlalongueurd'unepausepublicitairetypique).TITLEAffichelemenutitredudisque,sidisponible.CHPADDInsereunmarqueurdechapitrependantlalecture/l'enregistrementenmodeVRsurundisqueDVD-RW.OPEN/CLOSE (Z) Ouvreoufermeletiroiradisques.BoutonscommandeteleviseurPOWER:ceboutonallume eteintleteleviseur.AV:SelectionnelasourceTV.PR+/--:Selectionnelachainetelevisee.VOL+/--:Reglelevolumeduteleviseur.MUTE (SILENCIEUX): Annuletemporaire- ment lesonduteleviseur.Appuyezencoreunefoissurceboutonpourretablirleson. SKIP(./>) Vaauchapitreoupistesuivante.Revientaudebutdupresentchapitreoupisteouva auchapitreoupisteprecedente. SCAN(m/M) Rechercheenavanceou en retour. PAUSE/STEP (X) Arretetemporairementlalectureoul'en-registrement,appuyezencoreunefoissur cette touchepoursortirdumodepause.N (PLAY) Faitdemarrerlalecture.STOP (x) Arretelalectureoul'enregistrement.HOME (DEMARRAGE) Accede aumenuDemarrageoulesupprime.MENU/LIST (MENU LISTES) AccedeaumenusurundisqueDVD.Bascule entre lemenuListedesTitres Originale(TitleList-Original) ListedesTitres--Playlist(TitleList-Playlist).ENTER Acceptelaselectiondumenu.-Affichedel'informationpendantquel'onregardeuneemissiontelevise.

gauche/droite/haut/bas) Selectionneuneoptiondumenu.

l'antenne Enlevezlecabledel'antennedevotreteleviseuretinserez-ledansla prise pourantenne qui setrouvedansla partie arrieredugraveur.Branchezl'unedesextremitesducabledel'antennesurla prise televiseurdugraveuretl'autreextremitesurla prise d'entreepourantenneduteleviseur. Connexion coaxiale

l'aide des cables audio (A), reliez les prises AUDIO OUT gauche

graveur aux prises d'entree audio gauche

votre amplificateur, recepteur

Reliez l'une des prises DIGITAL AUDIO OUT

votre amplificateur. Pour

son. Pour cela, vous aurez besoin d'un recep- teur audio/video multicanal supportant

plusieurs des formats audio supportes par votre graveur (MPEG Dolby Digital

votre recep- teur ainsi que les logos sur

votre recepteur. Precaution:

sortie numerique sera

mode sortie numerique DTS quand le flot audio DTS soit selectionne. Remarques

correspond pas aux capacites

son sourround numerique par six canaux via connexion numerique

votre recepteur est equipe d'un decodeur multicanal numerique.

DVD actuel sur l'affichage

l'ecran, appuyez sur AUDIO.

graveur n'effectue pas

canaux) d'une piste audio DTS. Pour jouir

sur- round multicanal DTS, vous devez connecter

recepteur compatible DTS via l'une des sorties audio numeriques

Appuyez sur SETUP.Lemenu Reglage s'affiche. Utilisezv/Vpourselectionnerl'optiondesiree. Unefoisl'optiondesireeselectionnee,appuyez sur Bpour vous deplacer vers ledeuxiemeniveau. Utilisezv/Vpourselectionnerlasecondeoptiondesiree. Appuyez sur Bpour vous deplacer vers letroisiemeniveau. Utilisezv/Vpourselectionnerle reglage desire,puisappuyez sur ENTERpourconfirmervotreselection.Certainesoptionsnecessitentdepas supplementaires.

Appuyez sur SETUPpoursortirdumenu Reglage. GeneralProgrammationautomatiqueCegraveurest equipe d'un synthetiseur frequences capablederecevoir jusqu'a 88chainesdetelevision. Preparation: Branchezlegraveurautyped'antennedesire,commeindiquedanslasection"Connexional'antenne",alapage14. Appuyez sur SETUP.Lemenu Reglage s'affiche. Utilisezv/Vpourselectionnerl'optionGeneral. Unefoisl'optionGeneralselectionnee,appuyez sur Bpour vous deplacer vers ledeuxiemeniveau. Utilisezv/Vpourselectionnerl'optionRechercheauto. Appuyez sur Bpour vous deplacer vers letroisiemeniveau.L'optionpays est remarquee. Appuyez sur v/Vpourselectionnerunpays,puisappuyez sur B.L'icone"Start" est remarque. Appuyez sur ENTERpourdemarrerlarecherchedeschaines.Lesyntoniseurtourneautomatiquementsurtoutesleschainesdisponiblesdansla region etlesplacedanslamemoiredusyntoniseur.RechercheautoProgramEdit Reglage PenduleAspectProgressivescanAV1DecodeurPBCInitialisationRecherche11%StopBelgique20 Avant

mise marche (Suite) Edition Programme Vouspouvezediterlachainemanuellement(ajouter,effacer,nom, deplacer, etc.). Appuyez sur SETUP.Le menu Reglage s'affiche. Utilisez

pour selectionner l'option General.

Unefoisl'option General selectionnee,appuyez sur pour vous deplacer vers deuxieme niveau. Utilisez

pour selectionner l'optionProgramEdit,puisappuyez sur pour vous deplacer vers troisieme niveau. L'icone "Editer" est remarque.

Appuyez sur ENTER.Le menu listedeprogrammes apparait.

numerodePR,puisappuyez sur ENTER.Lesoptionsdulistedeprogrammesapparaissent cotegauchedel'affichagedu menu.

pour selectionner l'option,appuyez sur ENTER pour confirmer.ProgramEdit:Editeleprogrammeselectionne.Renommerla Station: Editele nom delastation. Deplacer: Deplace l'emplacementduprogrammedanslalisteprogramme. Supprimer: Effacelepro-grammedelalisteprogramme.DecodeurOn/Off: cette fonctionpermetd'allumer d'eteindreledecodeurpourleprogramme.NicamAuto/Off:celui-ci regle lafonctionNICAMpourleprogrammeAuto Off(automatique

PressezRETURN (O) aplusieursreprises pour quitterle menu listede programmes. Edition Programme Vouspouvezeffectuer une recherchepourselectionner stockermanuellementleschainestelevisees.1.Utilisez

pourselectionner programmedu menu listedeprogrammes,puispressezENTER.Lesoptionsdu menu s'affichent sur lecotegauchedu menu. 2.Utilisez

pourselectionnerl'option"ProgramEdit"parmilesoptionsEditionProgramme,puisappuyez sur ENTER.Le menu ProgramEdit apparait. 3.Lisezlesindications baspourutiliserle menu ProgramEdit. /B(gauche/droite): Deplace curseur vers lacolonne precedente

(haut/bas):Changele reglage danslapositionactuelledu curseur. PR:Indiquelenumerodeprogramme(affichageseulement)Chercher:Rechercheautomatiquement une station.Utilisezlesboutons /Bpourselectionnerl'optionChercher,puisappuyez sur

/V.Larecherches'arretelorsquelegraveursyntonise une station.Ch.:Changelenumerodechaineaediter.Utilisez /Bpourselectionnerl'optionCh. pressez /V.MFP:Changela frequence pour une syntonisationfine.Utilisez /Bpourselectionnerl'optionMFP pressez /V.PAL/SECAM:Changentle systeme designalisationdetelevision(PAL SECAM).Utilisez /Bpourchoisirl'optiondePAL/SECAMpuisappuyez sur v/V.4.ChoisissezOK pressezENTERpourconfirmerle reglage

mise marche (Suite) Edition deprogramme (suite) Renommerunestation Vous pouvez nommer les stations independamment. Les noms peuvent avoir une longueur maximale

caracteres. Utilisez les boutons

Programmes, puis appuyez sur ENTER. Les options

menu s'affichent sur

menu. Utilisez les boutons

pour selectionner l'option 'Renommer

Station' parmi les options, puis appuyez sur ENTER.

menu Clavier s'affiche. Introduisez

caractere, puis appuyez sur ENTER pour confirmer votre selection. Majuscule: Bascule

caracteres symboliques. OK: Selectionnez-le pour conclure. Cancel: Annule tous les caracteres introduits. Espace: Insere

telecommandepour introduire

l'emplace- ment correspondant sur

clavier (Alphabet Majuscules, Alphabet Minuscules, Symboles) Choisissez l'icone 'OK', puis appuyez sur ENTER pour fixer

Programmes. Classermanuellementleschainesdetelevision Vous pouvez classer

Programmes. Utilisez les boutons

Programmes, puis appuyez sur ENTER. Les options

menu s'affichent sur

menu. Utilisez les boutons

pour selectionner l'option 'Deplacer' parmi les options, puis appuyez sur ENTER. Utilisez les boutons

position desiree, puis appuyez sur ENTER pour memoriser votre selection. Effacerunprogramme Vous pouvez effacer

Programmes. Utilisez les boutons

Programmes, puis appuyez sur ENTER. Les options

menu s'affichent sur

menu. Utilisez les boutons

pour selectionner l'option 'Supprimer' parmi les options, puis appuyez sur ENTER.

programme est efface. Activer/desactiverledecodeur1. Utilisez les boutons

pour selectionner, dans

programme que vous voulez relier

fonction decodeur, puis appuyez sur ENTER. Les options

menu s'affichent sur

menu. Utilisez les boutons

pour selectionner l'option 'Decodeur

Off' parmi les options, puis appuyez sur ENTER.

vous selectionnez "Active" ("On"),

message "Decoder" s'affiche sur l'ecran

graveur peut recevoir des transmissions sonores

Stereo NICAM. Cependant, s'il

une reception pauvre, vous pouvez desactiver cette fonction. Utilisez les boutons

Programmes, puis appuyez sur ENTER. Les options

menu s'affichent sur

menu. Utilisez les boutons

pour selectionner l'option 'Nicam Auto/Off' parmi les options, puis appuyez sur ENTER.

vous selectionnez Automatique,

message 'NICAM' s'affiche sur l'ecran

mise marche (Suite) Autoreglage HeureUnefoislarechercheautomatiquedeschainescompletee,l'heureetladateactuelles sont, elles aussi, automatiquementreglees.Sil'heureafficheeparlegraveurest incorrecte, vous devrezreglermanuellementl'horloge. Appuyez sur SETUP.Le menu Reglages'affiche. Utilisezv/V pour selectionner l'option General.

Unefoisl'option General selectionnee,appuyez sur pour vous deplacer vers deuxieme niveau. Utilisezv/V pour selectionner l'optionReglagePendule. Appuyez sur pour vous deplacer vers troisieme niveau. Utilisezv/V pour selectionner l'option Auto, puisappuyez sur ENTER. Appuyez sur SETUP pour sortirdu menu Reglage.RemarquesDanscertains cas lastationdetelevisionn'envoipasd'information sur ladate/heure envoiedesdonneesincorrectesetlegraveurdeDVDregle une heureincorrecte.Sicela arrive, nous vous recommandonsdereglermanuellementl'horloge. Reglage manueldel'heure Suivezles pas 1-5 comme indiqueplusgauche(ReglageAutoreglageHeure). Utilisezv/V pour selectionner l'option Manuel, puisappuyez sur ENTER. Introduisezl'information necessaire concernant ladate l'heure.b/B(gauche/droite):Deplacele curseur alacolonneprecedente suivante.v/V(haut/bas):Changelereglagealapositionactuelledu curseur.

Appuyez sur ENTER pour confirmer votre selection,puisappuyez sur SETUP pour sortirdu menu Reglage.RemarquesApreslereglagemanueldel'horloge,l'horloge sera miseajourautomatiquementmaispasladate.Format Televiseur

4:3 Boite aux lettre Selectionnezcetteoptionlorsquelegraveurestconnectea televiseurstan-dard 4:3 Affichedesimagesformatcinema avec desbandesnoires hautet bas del'image 4:3Pan Scan

Selectionnezcetteoptionlorsquelegraveurestconnectea televiseurconventionnel.Lematerielvideoformate modePan&Scanestlu sous

format(Lesdeuxcotesdel'imagesontcoupes). 16:9Wide Selectionnezcetteoptionlorsquelegraveurestconnectea televiseuraformatlarge 16:9.

mise marche (Suite) Balayage progressif LeBalayageProgressifVideovousoffrelaplushaute qualite enimagesavecmoins descintillement.SivousutilisezlesprisesCOMPONENTVIDEOOUT/PROGRESSIVESCANmaisquevous connectez lelecteurdeDVDaunteleviseurstandard(analogique),configurezleBalayageProgressifsurlaposition"Arret".SivousutilisezlesprisesComposantVideopourcon-nexionaunteleviseuroumoniteurqui est compatibleavecunsignaldebalayageprogressif,configurezleBalayageProgressifsurlaposition"Marche".RemarqueLeBalayageProgressifn'estpasaffichedanslemenuconfigurationlorsquel'interrupteurVIDEOOUTPUT est regle surlapositionRGB.AttentionUnefoisintroduitelaconfigurationpourlasortiebalayageprogressif,l'imageneseravisiblequesurunteleviseuroumoniteurcompatibleaveclebalayageprogressif.Sivous reglez leBalayageProgressifsurlaposition"Marche"par erreur, vousdevrezretablirl'unite.1)Enlevez tout disquedel'unite fermezleplateauadisques.Verifiezquelemessage"NODISC" est affichesurl'ecrand'affichage.2)AppuyezsurleboutonSTOP maintenez-leenfoncependantcinqsecondes avant delelacher.Lasortievideoseraretabliesuivantlaconfigurationstandard l'imageseradenouveauvisiblesurunteleviseurouunmoniteuranalogiqueconventionnel. Decodeur AV1 Nousavons deja decrit comment raccorderundecodeurpourunestationdetelevision payante alapage Pourregarderouenregistreruneemissionencodeeapartird'un connecteur EUROAV1 AUDIO/VIDEO, vousnedevezcommanderrien.Vousn'avez qu'a selectionnerlasourceAV1en appuyant surleboutonAV attendreunbrefinstant jusqu'a cequele decodage commence.Choisissez'Marche'si votre graveur est raccordeal'aided'undecodeur.Sicen'estpasle cas, laissez-le regle 'Arret'. PBC reglage duPBC peut etre change. Reglez laCommandeManuelledeLecture(PBC)surlapositionMarcheouArret. Marche:LesCDvideoavecPBC sont lussuivantlaPBC. Arret:LesCDvideoavecPBC sont lusdelamememanierequelesCDaudio. Initialisation Vouspouvezretablirlegraveurouinitialiserledisquedur

carte memoire. Appuyezsur

pourselectionnerl'optiondesiree,puisappuyezsurENTER.Unmessagedeconfirmations'affichera. Utilisezlesboutons /Bpourselectionner"OK"ou "Annuler", puisappuyezsurENTER.

mise marche (Suite) Langue Menu Affichage Selectionneunelanguepourl'affichageal'ecrandumenu Reglage. Langue Disque Selectionneunelanguepourle Menu, Audio Sous-titredudisque. Original:Lalangueoriginaledudisque est selectionnee. Autre:Pourselectionnerune autre langue,selectionnezl'option Autre, puisappuyezsurENTER.Utilisezlesboutonsnumerotes ENTERpoursaisirauclavierles chiffressuivantlalistedescodesdelanguealapage Sivousvous trompez decode avant d'avoir appuye sur ENTER, appuyezsur aplusieursreprisespoureffacerunaunlesnumeros corrigez-le.24 Anglais Allemand Espagnol ItalienChinoisPolonais Hongrois Autre---- Original Display MenuDiscAudioDiscsoustitreDiscMenu Display MenuDiscAudioDiscsoustitreDiscMenuDeutschItaliano Anglais NederlandsPREPARATION Avant

mise marche (Suite) Audio ChaquedisqueDVDcomporteunevarieted'optionssortieaudio. Reglez laSortieAudiodugraveursuivantletypede systeme audioquevousutilisez. Dolby Digital PCM(MIC):Selectionnez cette optionlorsquelegraveur est raccordeaunamplificateur stereophonique numerique adeuxcanaux.Lessortiesaudio numeriques dugraveurdeDVD sont enformatMIC lorsquevouslissezundisquevideoDVD enregistre parun systeme d'enregistrementDolbyDigital.Bits:Selectionnez"Bits"sivousraccordezlapriseDIGITALOUTdugraveurdeDVDaundecodeurDolbyDigital(ouaunamplificateurouaun autre equipement ayantundecodeurDolbyDigital). DTS Arret: SivousselectionnezArret,lesignalDTSnesortiraparlapriseDIGITALOUT.Bits:Selectionnez"Bits"sivousraccordezlapriseDIGITALOUTdugraveurdeDVDaundecodeurDTS(ouaunamplificateurouaun autre equipement ayantundecodeurDTS). MPEG MIC(PCM):Selectionnez cette optionlorsquelegraveur est raccordeaunamplificateur stereophonique numerique adeuxcanaux.Lessortiesaudio numeriques dugraveur sont enformatMIC lorsquevouslissezundisquevideoDVD enregistre parun systeme d'enregistrementMPEG2.Bitstream:Selectionnez"Bitstream"sivousreliezlapriseSORTIE NUMERIQUE dugraveuraundecodeurMPEG(ouaunamplificateurouaun autre equipement ayantundecodeurMPEG). Frequence d'echantillonage votre recepteur ouamplificateurn'estPAScapabledemanipulerdessignaux kHz,selectionnez kHz.Unefoislechoixfait, cette uniteconvertira tout signal kHzen kHz, votre systeme pourraalorsledecoder.Si votre recepteur ouamplificateur est capabledemanip-ulerdessignaux kHz,selectionnez kHz.Unefoislechoixfait, cette uniteferapasserchaquetypedesig-nalsansaucuntraitement supplementaire. Vocal Reglez VocalsurlapositionMarcheseulementlorsdelalectured'unDVDkaraokemulticanal.Lescanauxkaraokesurledisque melangent ensonstereo-phoniquenormal.Controledela dynamique AvecleformatDVD,vouspouvezentendrelapisteaudioduprogrammedansla presentation laplus precise

chiffres Appuyez sur SETUP.

menuReglage s'affiche.

Vpourselectionnerl'optionBloquer.

Une fois l'optionBloquerselectionnee, appuyez sur

pour vous deplacer vers

Vpourselectionnerl'optionSet Password.

pour vous deplacer vers

Lorsque vous n'avez pas encore introduit unmot passe: Introduisez unmot

l'aide des boutons numerotes pour creer unmot

securite personnel 4chiffres,puis appuyez sur ENTER. Introduisez

chiffres encoreune fois appuyez sur ENTER pour verification. Lorsque vous avezdeja saisi unmot passe: Introduisez unmot

l'aide des boutons numerotes pour confirmer

securite personnel 4chiffres,puis appuyez sur ENTER. Conseil

code avant d'avoir appuyesurENTER, appuyez surb plusieursreprises pour effacer

les numeros etcorrigez-le.

Une fois "Changer"selectionne, appuyez sur ENTER.

vous selectionnez "Effacer" puis appuyez sur ENTER.

Introduisez unmot passe

l'aide des boutons numerotespourcreerunmot passe securitepersonnel

chiffres,puis appuyez sur ENTER.

chiffres encore une fois appuyez sur ENTER pourverification. Conseil

code avant d'avoir appuyesurENTER, appuyez surb plusieursreprises pour effacer

les numeros etcorrigez-le. vousoubliezvotrecode

chiffres vous oubliez votremot

passe actuel, suivez

procedure ci-dessous: 1.Appuyezsur SETUP pour afficher

menuReglage.2. Utilisez les boutons numerotes pour entrer

chiffres "210499". Selectionnez "OK" puis appuyez sur ENTER.

chiffres est efface. Introduisez unnouveau code comme montre

gauche.Niveau Les films DVD peuventcomprendre des scenes pas convenables pour enfants. Par consequent, les disquespeuvent avoir

Controle d'Acces s'ap-pliquant

disque. Ces scenes sont classifiees

Niveau 1au etalternativement, des scenes plus convenables sontdisponibles pour selection sur certains disques. Les classifications dependent

Controle d'Acces vouspermet prevenir

certains disques par vos enfants

certains disquesavec des scenes alternatives.

Suivez les pas 1-3 comme montreplus haut

gauche(Reglagemot passe).

Vpourselectionnerl'option Niveau.

pour vous deplacer vers

comme montreplus haut

lecture. Huit (8)a plus haut niveau

vousselectionnez Pas

limite, Controled'Acces n'est pas active. disquesera lit dans satotalite. Niveau

Certains disques contiennent des scenes pas convenables pour enfants.

vousreglezune classification pour

meme classification ouune classification plus basse seront lues. Les scenesclassifiees

niveau plus haut neseront pas lues

moins qu'unescene alternative soit disponiblesur disque. L'alternative doit avoir

lecture s'arretera. Vous devez entrer mot

disque. Appuyez sur ENTER pour confirmer votreselection classification,puis appuyez sur SETUP pour sortir

menu.SetPasswordNiveauCodeduPaysPasdelimiteNiveau8(adulte)Niveau7Niveau6Niveau5Niveau4Niveau3Niveau2Niveau1(enfant)NiveauSetPasswordCodeduPaysEffacerChangMot depassePREPARATION 27Codedu Pays Introduisezlecoded'unpays/regiondontlesstandardsonteteutilisespourclassifierledisqueDVDvideo,

vous referantalaliste(Voir"ListedesCodedesPays",page65.). Appuyez sur SETUP.Le menu Reglages'affiche. Utilisezv/V pour selectionner l'optionBloquer. Unefoisl'optionBloquerselectionnee,appuyez sur pour vous deplacer vers deuxieme niveau. Utilisezv/V pour selectionner l'optionCodeduPays. Appuyez sur pour vous deplacer vers troisieme niveau. Lorsque vous n'avez pas encore entre

motde passe: Introduisez motdepassea4chiffresal'aidedesboutons numerotespourcreer motdepassedesecuritepersonnela4chiffres,puisappuyez sur ENTER.Introduisezlemotdepassea4chiffres encore une foisetappuyez sur ENTERpourverification.Lorsque vous avez deja entre

motde passe: Introduisez motdepassea4chiffresal'aidedesboutons numerotespourconfirmerlemotdepassedesecuritepersonnela4chiffres,puisappuyez sur ENTER.ConseilSi vous vous trompezdecodeavantd'avoirappuye sur ENTER,appuyez sur baplusieursreprisespoureffacer

Selectionner lepremier caractere al'aidedesboutonsv/V. Deplacezle curseur al'aidedesboutonsBet selectionnez deuxieme caracteres al'aidedesboutonsv/V. Appuyez sur ENTER pour confirmervotrecode pays, puisappuyez sur SETUP pour sortirdumenu. Enregistrement Mode d'enregistrement Vouspouvezreglerlaqualited'imagepourenregistrement: (HighQuality), (StandardQuality), (LowQuality). Appuyez sur SETUP.Le menu Reglages'affiche. Utilisezv/V pour selectionner l'optionEnregistrer. Unefoisl'optionEnregistrerselectionnee,appuyez sur pour vous deplacer vers deuxieme niveau. Utilisezv/V pour selectionner l'optionRecMode Set.

Appuyez sur pour vous deplacer vers troisieme niveau.L'optionModeHDDestremarquee. Utilisezv/V pour selectinner

moded'enregistrement desire pour ModeHDD(HQ,SQ, LQ). Appuyez sur pour vous deplacer vers l'optionModeVR,puisutilisezv/V pour selectionner

moded'enregistrement desire pour ModeVR(HQ,SQ, LQ). Appuyez sur pour vous deplacer vers l'optionModeVideo,puisutilisezv/V pour selectionner

moded'enregistrement desire pour Mode Video (HQ,SQ, LQ). Appuyez sur ENTER pour confirmervotreselection,puisappuyez sur SETUP pour sortirdumenu.Format Enregistrement Lorsdel'enregistrement, vous pouvezconfigurerleformatd'imagedel'enregistrementpouradapterl'enregistrement materielque vous etes traind'enregistrer(16:9 4:3).Avantlamiseenmarche (Suite) SetPasswordNiveauCodeduPaysUSHDDHQDVD-VRDVD-VideoHQHQModeenregistrementRecAspectDVRecAudioVideoRecAudioAutochapitre16:9ModeenregistrementRecAspectDVRecAudioVideoRecAudioAutochapitre28Avantlamiseenmarche (Suite) ChapitreAutomatiqueLorsdel'enregistrementenmodeVideo,lesmarqueursdechapitresont places suivantdes reglages specifiques. Vouspouvezchangerl'intervallea

AppuyezsurSETUP.Lemenu Reglage s'affiche. Utilisezv/Vpourselectionnerl'optionDisque. Unefoisl'optionDisqueselectionnee,appuyezsurBpourvous deplacer versledeuxiemeniveau. Utilisezv/Vpourselectionnerl'optionFormatdudisque. AppuyezsurBpourvous deplacer versletroisiemeniveau.L'iconeStartest remarque.

AppuyezsurENTER.LemenuFormatDuDisques'affiche. Utilisezb/BpourselectionneleModedesire(ModeVRouMode Video), puisappuyezsurENTER.Celaprendquelquesmomentspourinitialiserledisque. Utilisezb/Bpourselectionner"OK" appuyezsurENTER.Leformatagedudisquetardequelquesinstants.PrecautionSivouschangezleformatdudisque, tout cequi est enregistre surledisqueseraefface. AppuyezsurSETUPpoursortirdumenu.ModeenregistrementRecAspectDVRecAudioVideoRecAudioAutochapitreAudio1Audio2ModeenregistrementRecAspectDVRecAudioVideoRecAudioAutochapitreGaucheDroiteNone3 Min5 Min10MinModeenregistrementRecAspectDVRecAudioVideoRecAudioAutochapitreStartFormatduDisqueFinaliserDisqueLabelProtectionDisqueVideomodeSelectionnermode.FormatDuDisqueVRmdoePREPARATION 29Avantlamiseenmarche(Suite)FinaliserLafinalisation"fixe"lesenregistrementsasaplaceetledisque peut alorsetrelusurunlecteurdeDVDnormalousurunordinateur equipe avecunlecteurdeDVD approprie. Lafinalisationd'undisqueenmodeVideocreeunmenuaafficherpournaviguersurledisque.On peut avoiraccesacemenuen appuyant surMENU/LISTouTITLE. Precaution

Unefoisque vous avez finalise unenregistrementdedisque, vous nepouvezplusrien editer ouenregistrer sur

disque. Suivezles pas 1-3 comme indique alapage28(Formatdudisque). Utilisezv/V pour selectionner l'optionFinaliser. Appuyez sur pour vous deplacer vers troisieme niveau.L'optionFinaliserest remarquee.

Appuyez sur ENTER.LemenuMettreAuPoints'affiche.

Selectionnez OK, puisappuyez sur ENTER.Legraveurcommenceafinaliserledisque.RemarquesLadureeduprocessusdefinalisation depend type dedisque,decombienonya enregistre etdunombredetitressurledisque.Undisque enregistre peut pren-dre jusqu'a 3-4minutespouretrefinalise.ConseilSivousinserezunDVD-RWquia deja etefinalise,vouspouvezle"definaliser"enchoisissantDefinaliserdanslemenuFinaliser. Apres avoirfait cela, vouspou-vezediteretenregistreranouveausurcedisque. Apres avoirfait cela, vouspouvezediteretenregistreranou-veausurcedisque.EtiquettedisqueUtilisezcelapourintroduireunnompourledisque.Cenoms'affichequandvousinserezledisqueetquandvouslissez l'informationdudisqueal'ecran.?Lenomdudisque peut comporter jusqu'a 32caracteres.?Pourlesdisquesformatessurungraveurdifferent,vousneverrezqu'unnombrelimitedecaracteres. Suivezles pas 1-3 comme indique pour Formatdudisquealapage28. Utilisezv/V pour selectionner l'optionDisqueLabel. Appuyez sur pour vous deplacer vers troisieme niveau.L'iconeEditarest remarque.

Appuyez sur ENTER.LemenuClaviers'affiche.5Introduisezun nom pour ledisque.Utilisezv/V/b/B pour selectionner uncaractere,puisappuyez sur ENTER pour confirmervotre selection. Lisezle pas 3alapage21(Renommerunestation). ChoisissezOKpuisappuyez sur ENTER pour fixerle nom etrevenirau menu Reglage. 7Appuyez sur SETUP pour sortirdu menu. ProtectionDisqueLorsd'unenregistrementenmode VR, reglez l'optionprotectiondisquesurlapositionMarcheafinde prevenir desenregistrements,deseditionsoudeseffacementsaccidentelssurledisqueinsere.Sivous avezbesoindedeverrouillerledisquepourl'editer,selectionnezEditarFormatdu disque Finaliser Disque LabelProtection Disque DVD-VR Majuscule OKAnnuler Espace Effacer0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZFinaliserNonfinaliserFormatdu disque Finaliser Disque LabelProtection Disque OKFinalisationdesiree?MettreAuPointAnnulerMarcheFormatdu disque Finaliser Disque LabelProtection DisqueAvant

mise marche (Suite) Utilisation

menu Demarrage Apartirdel'ecrandumenuDemarragevouspouvezaccederatouslesmedias(disque dur, disque,cartememoire)pourlectureouenregistrementparlegraveur. Appuyez sur HOME pour afficher l'ecran menu Demarrage. 2Utilisezlesboutonsv/V/b/BetENTERpour selectionner l'option desiree.

31Avantlamiseenmarche(Suite) Explication generale sur l'Affichage al'EcranCemanuelvousdonnedesinstructionsde base pour fairefonctionnerle graveur. CertainsdisquesDVD neces- sitent d'operations specifiques ouvouspermettentseule- ment unnombre limite d'operations pendantlalecture. Quand celaarrive,lesymboles'affiche

l'ecran duteleviseur,indiquant que l'operation n'est pas permise par graveur ouqu'ellen'est pas disponiblesurcedisque. Affichage d'information

memetemps qu'on regarde

Pendant que vousregardezlaTV, appuyez surENTERousur DISPLAY pour afficher/enlever l'information affichee

l'ecran. p.ex.; lorsqueundisqueDVD-RWenmodeVR est insere. Affichage al'ecran

disque Vous pouvez afficher

l'ecran plusieursinformations

plusieursreprises pour afficher/changer l'information affichee

Pourenleverl'affichage l'ecran, appuyez sur DISPLAY

plusieursreprises jusqu'a que l'affichagedisparaisse.Voirlesdescriptionsaux pages suivantes pour uneexplicationen detail del'affichagependantlalectured'undisque.Iconeszonefeed-backtemporaireReprendlalecture partirdecepointActioninterditeou pas disponibleRemarquesCertainsdisquespeuventne pas fournir toutes lesfonctionsdel'affichage l'ecran,exemple montre aux pages suivantes.Sivousn'appuyezsuraucunboutonpendant5secondes,l'affichage

piste actuelle etle nombre total

numero piste actuelle

lecture- actuels. Montre

temps total. Options MenuNumeroTitreNumeroChapitreRechercheparl'heureLangueaudio ModesortienumeriqueAudioLanguesous-titresAngleSonFonction(Utilisezv/Vpourselectionnerl'option desiree) Montre numero

titre actuel ainsi que nombre total

titres, saute vers lenumerodetitredesire. Montre numero

chapitre actuel ainsi que nombre total

chapitres,et saute vers lenumerodechapitredesire. Montre temps

lecture ecoule,etcherchelepointdirectementparle temps ecoule. Montre lalangue actuelle

lapiste audio, ainsi que methode

chaine,etchangela selection. Montre lalangue actuelle des sous-titres, etchangelaselection. Montre numero d'angle actuel etle nombre total d'angles,etchangelenumerod'angle. Montre mode son actuel, etchangelaselection. Methode Selection b/B,ou Numeros, ENTER b/B,ou Numeros, ENTER b/B, Numeros, ENTERb/Bb/Bb/Bb/B 1/6 4/26 0:10:30 ABC Marche

date d'enregistrement,

lecture- actuels. Montre

temps total. Affichage

disque (Suite) Options MenuNumeroPisteTempsCanalaudioFonction(Utilisezv/Vpourselectionner l'option desiree) Montre numero

piste actuelle etle nombre total

date d'enreg- istrement,

mode d'enregistrement, etc. Montre

lecture- actuels. Montre

mise marche (Suite) Options MenuNumeroTitreNumeroChapitreRechercheparl'heureModesortienumeriqueAudioLanguesous-titresSonFonction(Utilisezv/Vpourselectionnerl'option desiree) Montre numero

titre actuel ainsi que nombre total

titres, saute vers lenumerodetitredesire. Montre numero

chapitre actuel ainsi que nombre total

chapitres,et saute vers lenumerodechapitredesire. Montre temps

chaine,etchangelaselection. Montre lalangue actuelle des sous-titres, etchangelaselection. Montre mode son actuel, etchangelaselection.MethodedeSelection b/B,ou Numeros, ENTER b/B,ou Numeros, ENTER b/B, Numeros, ENTERb/Bb/Bb/B1/64/260:10:30ABCMarche3DSUR.2CHDVR Video 0:06:32 2:12:10 TITLE 20/08/04 ORG SQDVDAffichelenomdutitre,ladated'enreg-istrement,lemoded'enregistrement, etc. ORG:OriginalPList:PlaylistMontrelemedia lemodedelectureactuels.Montreletempsdelectureecoule letempstotal. TITLE 20/08 0:06:32 2:12:10SQDVDAffichelenomdutitre,ladated'enreg-istrement,lemoded'enregistrement, etc. Montrelemedia lemodedelectureactuelsMontreletempsdelectureecoule letempstotal. Options MenuNumeroTitreNumeroChapitreRechercheparl'heureModesortienumeriqueAudioLanguesous-titresAngleSonFonction(Utilisezv/Vpourselectionnerl'option desiree) Montre numero

titre actuel ainsi que nombre total

titres, saute vers lenumerodetitredesire. Montre numero

chapitre actuel ainsi que nombre total

chapitres,et saute vers lenumerodechapitredesire. Montre temps

chaine,etchangelaselection. Montre lalangue actuelle des sous-titres, etchangelaselection. Montre numero d'angle actuel etle nombre total d'angles,etchangelenumerod'angle. Montre mode son actuel, etchangelaselection.MethodedeSelection b/B,ou Numeros, ENTER b/B,ou Numeros, ENTER b/B, Numeros,ENTERb/Bb/Bb/Bb/B1/64/260:10:30ABCMarche3DSUR.2CH 1.D Affichage al'ecrandel'informationdu disque (Suite) 1/134Fonctionnementavec disque dur, DVDetCDvideoLectured'unDVDoud'unCDVideoReglage Lecture Allumez

menu Demarrage, choisissez

lecture (voir page 30). Inserez disque choisi dans

disques. READING s'affiche

l'ecran d'affichage,

lecture demarre automatiquement.

demarre pas, appuyez sur

(PLAY). Dans certains cas,

disquepourrait s'afficher

menu peut etre d'abord affiche apres avoir insere

menu. Utilisez les boutons

titre/chapitre que vous voulez regarder,puis appuyez sur ENTER pour demarrer

lecture. Appuyez sur TITLE

MENU/LIST pour revenir

l'ecran menu. Utilisez les boutons numerotes pour selectionner

piste que vous voulez regarder.Appuyez sur RETURN (O) pour revenir

fonctionnement exactes pour utilisation

disque. Suivez les instructions

chaque ecran menu. Vous pouvez aussi regler

Controle d'Acces est regle

disque n'est pas dans les selections

disque(voir "Niveau"

page 26).-- Les DVD peuvent avoir

lire des dis- ques ayant

graveur est 2(deux).CaracteristiquesgeneralesRemarques Sauf etablit autrement, toutes les operations decrites demandent l'utilisation

telecommande. Certaines caracteristiques peuvent aussi etre disponibles

menu Reglage. Deplacementversunautre TITRE Lorsqu'undisque plus d'un titre, vous pouvez vous deplacer ver

autre titre comme suit: Appuyez deux fois sur DISPLAY,puis utilisez les boutons

pour selectionner l'icone

titre. Puis, appuyez sur

titre. DeplacementversunautreCHAPITRE/PISTELorsqu'undisque plus d'un chapitre/piste, vous pouvez vous deplacer ver

autre chapitre/piste comme suit: Appuyez sur SKIP

lecture pour selectionner

prochainchapitre/piste

present chapitre/piste.Appuyez sur SKIP deux fois brievement pour revenir

chapitre/piste precedent. Pour aller directement

chapitre/pistependant lecture, appuyez deux fois sur DISPLAY. Puis, utilisez

pour selectionner l'icone

Video, selectionnez l'icone

piste).Puis, Introduisez

l'aide des boutons numerotes (0-9)

Recherche Appuyez sur SCAN

lecture. LegraveurpasseraaumodeRECHERCHE. Appuyez sur SCAN

MX2, MX4, MX8,MX16, MX100 (marcheavant). Avec

mode RECHERCHE, appuyez sur

graveur passera maintenant

Vous pouvez faire avancer

mode lecture image par image appuyant sur

plusieursreprises alors que

mode PAUSE, appuyez sur

lecture image par image

arriere n'est pas disponible pour les

Video. Conseil Vous pouvez faire une avance image par image appuyant plusieursreprises sur PAUSE/STEP (X) sur

Appuyez sur PAUSE/STEP (X)pendant

graveur passera maintenant

vitesse requise: 1/16, 1/8, 1/4,

mode Ralenti, appuyez sur

arriere n'est pas possible pour les

Video. Lecture aleatoire Appuyez sur RANDOM pendant

lecture normale, appuyez sur RANDOM jusqu'a

message "NORMAL" s'affiche

lecture aleatoire, l'unite selectionne

autre titre (piste)etreprend

lecture aleatoire. Remarques Cette fonction

sera disponible que pour des disques DVD karaoke

lecture), vous devez regler

position Desactivee dans

menu Configuration pour utiliser

fonction Lecture aleatoire. Repeter Disque dur --RepeterTitre/DesactiveAppuyez sur REPEAT pour selectionner

plusieursreprises.Disques DVD --RepeterChapitre/Titre/Tous/ArretAppuyez sur REPEAT (REPETER) pour selectionner

repetition desire. CHAPTER: repete chapitre actuel. TITLE: repete le titre actuel. ALL: repetetous les titres

disque.(seulement DVD-RW

maniere repetee. Video--Repeter Piste/ Toutes/ArretAppuyez sur REPEAT pour selectionner

repetition desire. TRACK: repete piste actuelle. ALL: repetetoutes les pistes disque.? OFF:

video avec PBC, vous pouvez regler

menu Reglage pour utiliser

fonction Repeter. Voir page Repeter A-B Pour repeter une sequence dans

point depart que vous avez choisi. L'iconeRepeteret'A-'s'afficheal'ecranduteleviseur. Appuyez sur A-B encore une fois

point d'arret que vous avez choisi. L'iconedeRepeteret'A-B'apparaissentsurl'ecranduteleviseur,etlasequencederepetitiondemarre.

sequence, appuyez sur A-B

plusieursreprises pour selectionner Arret. Recherche par l'heure

fonction Recherche par l'heure vous permet

disque. Appuyez sur DISPLAY deux fois pendant

lecture. L'affichage

l'ecran s'affiche sur l'ecran

televiseur. LaboiteRechercheparl'heuremontreletempsdelectureecouledudisqueactuel.

Dans les 5secondes, utilisez

pour selectionner l'icone Recherche par l'heure sur l'affichage

l'ecran. Lemessage"0:00:00"s'affichealaboiteRechercheparl'heure.

Dans les 5secondes, utilisez les boutons numerotes pour Introduisez

temps demarragerequis. Introduisez les heures, minutes secondes

Dans les 5secondes, appuyez sur ENTER pour con- firmer l'heure

televiseur suivant cette sequence.

lecture pour activer

fonction Zoom. AppuyezsurA-Bencoreunefoisaupointd'arretquevousavezchoisi.x1taille→x2taille→x4taille→taillenormale

Utilisez les boutons

pour vous deplacer sur l'image focalisee.

plusieursreprisesjusqu'a voir l'image normale. Remarque

fonctionne pas dans certains DVD. Recherche parmarqueurssurun disque Pour introduire

marqueur Vous pouvez demarrer

six points memorises maximum. Pour introduire

marqueur, appuyez sur MARKER

point disque desire. L'icone Marqueur s'affiche momentanement sur l'ecran

televiseur. Repetez cette operation pour introduire jusqu'a six marqueurs. Pour rappeler

effacer une scenemarquee1. Pendant

disque, appuyez sur SEARCH.

menu Recherche par marqueurs s'affichera

l'ecran. Utilisez les boutons

pour selectionner une scene marquee que vous voulez rappeler

effacer. 3.Appuyez sur ENTER

bien appuyez sur CLEAR

menu Recherche par Marqueurs. Recherche parmarqueurssur

lecture des titres sur

pouvez marquer qu'un seul titre. Appuyez sur MARKER

lecture. Appuyez sur SEARCH pour rappeler

scene marquee. Pour verifier contenu des DVD: Menus Les DVD peuvent avoir des menus vous permettant d'acceder

des prestationsspeciales. Pour ouvrir

disque, pressez MENU/LIST. Puis, pressez

selectionner une option. bien, utilisez les boutons

pour remarquer votre selection,puis pressez ENTER. Menu titre

Pressez TITLE. Siletitreencoursdisposed'unmenu,lemenus'afficherasurl'ecranduteleviseur.Autrement,lemenududisquenes'afficherapas.

menu peut contenir des options, telles que diverses prises camera,langageparle sous-titrage, ainsi que des chapitres pour

Pressez MENU/LIST. Lemenudisques'affiche.

nouveau. Diverses prises

disque contient des scenes enregistrees dans diverses prises camera, vous pouvez choisir une prise

lecture. Pressez ANGLE,puis pressez

piste audio Pressez AUDIO,puis pressez

lecture pour ecouter

une piste audio differents,

cela est disponible.Remarque Certains disquesacceptent deux systemes

sortie audio analogue

DTS est selectionne. Pour ecouter une piste audio DTS, branchez

decodeur DTS via une des sorties numeriques. Voir page pour obtenir d'information detaillee sur cette connexion.

5.1CHD1.ENGDVD1/3DVDDVDDVD00:05:29HDD1/6

VCD Video DVD VCD Video DVDHDDSupprimerCLEARFermerMarqueurchercherDeplacerLECTURE 37Fonctionnementavec disque dur, DVDet video (suite) Changement

video etHDD, appuyez sur AUDIO,puis appuyez

plusieursreprises sur

lecture pour ecouter les differents canaux audio (STEREO,GAUCHE,DROIT). Avec des disques DVD-RW enregistres

des disques durs quionttous les deux

canal audio principalet autrebilingue, vous pouvez basculer entrePrincipal(L), Secondaire (R),Principal+sec- ondaire (G+D) Mono, appuyant sur AUDIO.

Surround Cette unite estcapable reproduire

Surround,lequel simule une lecture audio multicanal

partir de deux enceintes stereo conventionnelles,

lieu des cinq plus enceintes normalement necessaires pour obtenir une lecture audio multicanal

selectionner "3D SUR".

Pour supprimer l'effet

Surround, selectionnez "NORMAL". Sous-titrage Pressez SUBTITLE,puis pressez

lecture pour voir les differentes langues sous-titrage.SautinstantaneChaquepression sur

SKIP produit sautavant

cela apparait,cette fonction n'est pas disponible dans

disque. Pour localiser des morceaux dans disque Grace

cettefonction, vous pouvez acceder directe- ment

video. N'utilisez cette fonction que lorsque

lecture avance jusqu'aupointspecifie.

pour trouver une position demarrage

Pressez ENTER pour confirmer

position selectionnee. Lalecturedemarreapartirdelapositionselectionnee.Remarque Cette fonction

s'active que lorsqu'iln'y

dernier disque lu. Ces selctions sontgardes dans

disque l'enregis-teur

disque dont les selections ont ete memorisees,

derniere position d'arret estautomatiquementreprise.Remarques-- Les selections sontgardees dans

memoire pour etre utilisees quand vous voudrez.

memorise pas les selections

lecture. PIP (Image dans l'image) Cette fonction vous permet,pendant lecture,

second plan les stations memorisees. Marche etArret Pressez PIP pour voir l'image

faire disparaitre.Selection

mode d'entree l'image

second plan.Chaquepression sur

sec- ond plan comme suit. Syntoniseur→ AV1 AV2 AV3 AV4 Selection l'emission dans l'image

pour changer l'emission lorsque l'entree

second planestreglee dans

numero d'emission selectionne est affiche sur l'ecran

televiseur. Vous pouvez regarder l'emission selectionnee

appuyant sur STOP (x).Changement

plusieursreprisesjusqu'a

position desiree soit atteinte. L'image

second planpeut deplacer dans

sens des aiguilles d'une mon- tre

sens inverse des aiguilles d'une montre. Zoom surl'image

second plan Pressez ZOOM

plusieursreprises pour elargirl'image

second plan. Elle peut etre elargiejusqu'a trois fois. VCDVRVideoDVDHDDVRVideoDVD33%PBC33%TRK1VCDVRVideoDVDHDDABCMarcheVRVideoDVD3DSUR.VCDVRVideoDVDVRVCDHDD38 Fonctionnement des

audio des MP3 Lecture d'un

Appuyez sur HOME.LemenuDEMARRAGEs'affiche.

Selectionnez media contenant destitresMP3ouaudio,puisappuyez sur ENTER.

Selectionnez l'option'MUSIQUE',puisappuyez sur ENTER.LemenuCDaudioouMusiques'affichesurl'ecranduteleviseur.MenuCDaudioMenuMusique Utilisezlesboutonsv/V pour selectionner unepiste,puisappuyez sur N(PLAY).Lalecturedemarre.Pendantlalecture,letempsdelectureecouledelapisteactuelles'affichesurlepanneaud'affichageavantetsurlemenu.Lalectures'arreteraalafindudisque.ConseilsAppuyezsurDISPLAYpourvoirl'informationID3-TagdufichierMP3.Sil'informationnes'affichepas,laphrase"notcheck" apparaitra surl'ecran.Sivousselectionnezundossier,lenombredesousdossiersetlenombredefichiersMP3serontaffiches;appuyezencoresurDISPLAYpourenleverlesinformationsdel'ecran.Sivousvoulezselectionnerl'arborescence superieure, utilisezv/VpourlemettreensurbrillanceetappuyezsurENTER.Pourselectionnerunautremedia,vouspouvezfaireafficherlemenuHOMEenappuyantsurRETURN. Pour arreter lalectureaun moment quelconque,appuyez sur STOP.ConseilVouspouvezcreerunnouveaudossier.Selectionnezl'option"Nouvelalbum"dumenuDisqueDur--MusiqueoudumenuCarteMemoire Musique,puisappuyezsurENTER.Ledossier"NONAME##"estcree. Options

menu Musique Lecture:Demarrelalecturedutitreselectionne.Copier:Copielespistessurunautremedia.(page39) Ajouter progr: AjoutedespistesalaListedeProgrammes.(page41) Options

menu Musique Lecture:Demarrelalecturedutitrselectionne. Supprimer: Supprimelesfichiersdumedia.Editer:SelectionnelesoptionsdumenuEdition. Renommer:Editelenomd'unfichier.(page39)

Deplacer: Deplace lesfichiersversunautredossieroumedia.(page39) Copier:Copielesfichierssurunautredossieroumedia.(page39) Ajouter progr: AjoutedespistesalaListedeProgrammes.(page41) Effacer des fichiers MP3

SelectionnezlefichierMP3quevousvoulezeffacerdanslemenuMusique.ConseilUtilisezleboutonMARKERpourselectionnerdespistesmultiples. AppuyezsurENTER.Lesoptionsdumenus'affichentsurlecotegauchedumenu. Selectionnezl'option"Supprimer",puisappuyezsurENTER.Lesfichiersselectionnessont supprimes dudisqueduroudelacartememoire.M/C HDD M/C HDD MP3 CDM/C HDD MP3 Audio

piste Lst progr Fermer MARKER Enter LIST Marqueur Musique FOLDER

FILE 10 HDD Nouvel album Lst progr Fermer MARKER Entrer LIST Marqueur Lecture Ajouter progr Lecture Copier Ajouter progr Lecture Supprimer Ajouter progr EditerFonctionnementdes audioetdesMP3 (suite) Deplacer desfichiersMP3VouspouvezdeplacerdesfichiersMP3versun autre dossieroumedia.Apreslesavoirdeplaces,lesfichiers sont supprimesdeleur emplacement actuel.

Utilisez les boutons

menu Musique. Selectionner des pistes multiples (dossiers)

Appuyez sur MARKER. Une coche s'affiche sur

piste. Appuyez encore une fois sur MARKER pour annuler

dossier marques. Utilisez encore une fois

bouton MARKER pour annuler

pour marquer d'autres pistes (dossiers).

Appuyez sur ENTER. Les options s'affichent sur

Utilisez les boutons

pour selectionner l'option "Deplacer", puis appuyez sur ENTER.

menu Deplacer s'affichera.

Utilisez les boutons

media, puis appuyez sur

L'option Deplacer est remarquee. Conseil Vous pouvez selectionner

Apres avoir selectionner

media, appuyez sur ENTER.

liste d'albums (dossiers) s'affiche.

dossier. Vous pouvez creer

nouvel album (dossier). Selectionnez l'option "Nouvel album" du menu Deplacer, puis appuyez sur ENTER.

Lorsque l'option 'Deplacer' est remarquee, appuyez encore une fois sur ENTER pour effectuer

deplacement. Copier desfichiersMP3 sur

Suivez les pas 1-2 comme montre

gauche (Deplacer des fichiers MP3).

Utilisez les boutons

pour remarquer l'op- tion 'Copier', puis appuyez sur ENTER.

menu Copier s'affichera.

Utilisez les boutons

media, puis appuyez surB

L'option Copier est remarquee. Conseil Vous pouvez selectionner

Apres avoir selectionner

media, appuyez sur ENTER.

liste d'albums (dossiers) s'affiche.

dossier. Vous pouvez creer

nouvel album (dossier). Selectionnez l'option "Nouvel album" du menu Deplacer, puis appuyez sur ENTER.

Lorsque l'option 'Copiar' est remarquee, appuyez encore une fois sur ENTER pour effectuer

copie. Nommer fichierMP3File Vous pouvez nommer independamment des fichiers MP3. Les noms peuvent avoir une longueur maximale

fichier que vous voulez nommer dans

menu Musique, puis appuyez sur ENTER. Les options

menu s'affichent sur

Utilisez les boutons v/V pour selectionner l'op- tion 'Renommer', puis appuyez sur ENTER.

menu Clavier s'affiche.

dossier. Utilisez les boutons

caractere, puis appuyez sur ENTER pour confirmer votre selection. Reportez-vous

(Renommer une station).

Choisissez OK, puis appuyez sur ENTER pour fixer

Repeter Piste/Toutes/Desactive AppuyezsurREPEATpourselectionnerlemodede repetition desire. TRACK: repete lapisteactuelle. TOUT: repete toutes lespistesdudisque. DESACTIVE:nelitpasaplusieursreprises.MP3

Repeter Piste/Dossier/Desactive AppuyezsurREPEATpourselectionnerlemodede repetition desire. TRACK: repete lapisteactuelle. FOLDER: repete toutes lespistesdudossieractuel. DESACTIVE:nelitpasaplusieursreprises.Lecture aleatoire 1PressezRANDOMencoursdelectureou enmoded'arret.L'unitedemarreautomatiquementlalecturealeatoire "RANDOM" apparait surl'ecrandumenu.2Pourreveniralalecturenormale,pressezRANDOMaplusieursreprises jusqu'a faire dispparaitre "RANDOM"del'ecrandumenu.ConseilSivouspressezSKIP>pendantlalecture aleatoire, l'uniteselectionneraune autre piste,puisreprendralalecturealeatoire.3D Surround Cetteunite est capabledereproduireuneffet3DSurround,lequelsimuleunelectureaudiomulticanalapartirdedeuxenceintesstereoconventionnelles,aulieudescinqouplusenceintesnormalementnecessairespourobtenirunelectureaudiomulticanalapartird'un systeme decinemadomestique.1Pressez3DSURR.encoursdelectureafindeselectionner"3DSUR".2 Poursupprimerl'effet3DSurround,pressez3DSURR. jusqu'a faire dispparaitre "3DSUR."del'ecrandumenu. Changer lecanalaudioAppuyezaplusieursreprisessurAUDIOpourecouteruncanalaudiodifferent (stereo, gaucheoudroit).Recherche1PressezSCAN(mouM)encoursdelecture.

graveur suivra alors

recherche s'affichent sur l'ecran

menu. 3PourquitterlemodeSEARCH,pressezN(PLAY). Repetition A-B Pour repeter une sequence d'unepiste:1PressezA-Baupointde demarrage voulu. L'icone

'A' apparaissent sur l'ecran

apparaissent sur l'ecran

Utilisez v/V pour selectionner une piste (ou dossier)

Appuyez surMARKER.Unecoches'affichesurla piste. Appuyez encoreunefoissurMARKER pour annulerla piste ouledossiermarques.UtilisezencoreunefoisleboutonMARKER pour annulerla piste ouledossiermarques. Repetezle pas

pour marquer d'autres pistes (dossiers).

Appuyez surENTER.Les options s'affichentsurle cote gauche dumenu.

Utilisez les boutons v/V pour selectionner l'op- tion "Ajouter Progr", puis appuyez surENTER. Repetez les pas 1-3 pour marquer d'autres pistes. Remarque Sivous selectionnez undossier pour LectureProgrammee,toutesles pistes decedossierserontajoutees laListede Programmes.

Utilisez les boutons pour vousdeplacersurla Liste

Programmes. piste programmee que vous avez selectionnee derniere estremarqueesurlalistede programmes.

Utilisez les boutons

pour selectionner piste

laquelle vousvoulez demarrer lecture.

Appuyez surN (PLAY) pour demarrer lecture. Lalecture s'arrete apresavoirlula derniere piste programmeesurlalistede programmes.

repren- dre lecture normale, selectionnez une piste surla liste

appuyez surN (PLAY). Conseil Vous pouvez avoir acces

l'ecran Program Listoule quitter enappuyantsurMENU/LIST.Optionsdu menu ListedeProgrammes Pourafficherles options menu, selectionnez une piste delaListede Programmes, puis appuyez surENTER.Les options dumenus'affichentsurle cote gauche dumenu. Utilisezlesboutonsv/V pour selectionner une option, puis appuyez surENTER pour confirmervotre selection. Lecture: Lalecturedes pistes com- mence, suivantl'ordreprogramme,

partir dela piste selectionnee. Supprimer:Effaceles pistes dumenuListede Programmes Deplacer:Deplaceles pistes pour changerl'ordre programme. Enregistrer: Memorise lalistede programmes.(uniquement surun disque dur) Repeterlespistesprogrammees Appuyez surREPEAT pour selectionner lemodederepetition desire. -TRACK:repetelapisteactuelle.-TOUT:repetetouteslespistesduListedeProgrammes.-DESACTIVE:annulelemoderepetition(nonaffiche).EffacerunepistedelaListedeProgrammes

Selectionnez piste que vousvoulezeffacerdelaListede Programmes. Conseil UtilisezleboutonMARKER pour selectionner des pistes multiples.

Selectionnez l'option "Supprimer", puis appuyez surENTER.La piste selectionnee estsupprimeedelaListede Programmes. Changerl'ordredespistessurlaListedeProgrammes1 Selectionnez piste que vousvoulezdeplacersurlaListede Programmes, puis appuyez surENTER.Les options dumenus'affichentsurle cote gauche dumenu.2 Selectionnez l'option 'Deplacer', puis appuyez surENTER.Unebande jaune apparaitsurlaListede Programmes. 3Utilisezlesboutonsv/V pour deplacerlabande jaune vers l'emplacement desire, puis appuyez surENTER.La piste selectionnee estdeplacee. Conseil UtilisezleboutonMARKER pour deplacerdes pistes multiples. Sauvegarder votre ListedeProgrammesCe graveur memorise lalistede programmes utilisateur que vous avezprogrammee.1 Selectionnez une piste delaListede Programmes, puis appuyez surENTER.Les options dumenus'affichentsurle cote gauche dumenu.2 Selectionnez l'option 'Enregistrer', puis appuyez surENTER.LaListede Programmes estsauvegardeedansledossierde programmes disque dur.HDD5/12TRACK5TRACK1TRACK2TRACK3TRACK4TRACK5TRACK6TRACK7TRACK8TRACK9TRACK10TRACK5TRACK2TRACK8TRACK4AudioCD0:00:42ListdepisteListedeProgrammeLstprogrFermerMARKEREntrerLISTMarqueur9/15202:13FILE9ListedeProgrammeFILE1FILE2FILE3FILE4FILE5FILE6FILE6FILE7FILE8FILE9FILE2FILE4FILE9FILE 10MusiqueHDDNouvelalbumLstprogrFermerMARKEREntrerLISTMarqueurLectureSupprimerEnregistrerDeplacer42Visualisationd'unfichier JPEG CegraveurpeutliredesfichiersJPEGsurdesdisquesCD-R,CD-RW,desdisquesdursoudescartesmemoire.AvantdeliredesenregistrementsJPEG,veuillezlireles"RemarquessurlesenregistrementsJPEG"alapage8. Appuyez sur HOME.LemenuDEMARRAGEs'affiche.

Selectionnez media contenantdesfichiersJPEG,puisappuyez sur ENTER.

Selectionnez l'option'PHOTO',puisappuyez sur ENTER.LemenuPhotos'afficheal'ecranduteleviseur. Utilisezlesboutons

pour selectionner undossier,puisappuyez sur ENTER.Lesoptionsdumenus'affichentsurlecotegauchedumenu.

Selectionnez l'option'Ouvrir',puisappuyez sur ENTER.Unelistedesfichiersdudossierselectionneestaffichee. Utilisezlesboutons

pour selectionner unfichier,puisappuyez sur ENTER.Lesoptionsdumenus'affichentsurlecotegauchedumenu.ConseilSivousvoulezselectionnerl'arborescencesuperieure,utilisezv/Vpourlemettreensurbrillanceetappuyezsur"ENTER".Pourselectionnerunautremedia,vouspouvezfaireafficherlemenuHOMEenappuyantsurRETURN. Utilisezlesboutonsv/V pour selectionner "Pleinecran",puisappuyez sur ENTER. Pour arreter levisionnementaunmomentquelconque,appuyez sur STOP.LemenuPhotos'affiche.ConseilVouspouvezcreerunnouveaudossier.Selectionnezl'option"Nouvelalbum"dumenuDisqueDur--PhotooudumenuCarteMemoire--Photo,puisappuyezsurENTER.Ledossier"NONAME##"estcree. Options menu PhotoPlein ecran: Montrelefichierselec-tionneenformatpleinecran.Supprimer:Effacelefichierselec-tionnedumedia.(uniquementsurundisquedurouunecartememoire)Diaporama:AffichelemenuDiaporamas.Editer:SelectionnelesoptionsdumenuEdition.?Renommer:Editelenomdufichi-er.(page43)(uniquementsurundisquedurouunecartememoire)?Deplacer:Deplacedesfichiersversunautredossier(album)oumedia.(page44)(uniquementsurundisquedurouunecartememoire)?Copier:Copiedesfichierssurunautredossieroumedia.(page44)Sauterdes images Lorsduvisionnementd'uneimage,appuyezunefoissurSKIP(.ou>)pouravancerverslefichiersuivantoureveniraufichierprecedent.Pivoterdes images Utilisezlesboutonsv/Vlorsduvisionnementd'uneimagepourdeplacerl'imagedanslesensdesaiguillesd'unemontreoudanslesenscontraire.Effacerdesfichiers desdossiersJPEGdu disque dur d'unecartememoire1.SelectionnezlefichierJPEGquevousvoulezeffac-erdanslemenuPhoto.ConseilUtilisezleboutonMARKERpourselectionnerdespistesmultiples.2.AppuyezsurENTER.Lesoptionsdumenus'affichentsurlecotegauchedumenu.3.Selectionnezl'option'Supprimer',puisappuyezsurENTER.Lesfichiersselectionnessonteffacesdudisqueduroudelacartememoire.M/CHDDM/CHDDJPEGFonction disque JPEG MARKERMarqueurPhotoJPEGHDDFolder01Folder02Folder 03Folder04Folder05Folder08Folder06Folder07FermerNouvelalbumEntrerPhotoJPEGMARKERMarqueurFermerHDDNouvelalbumEntrer4/20File03.jpg9090StopPrecCachSuivPleinecranSupprimerDiaporamaEditerRenommer Deplacer CopierAppuyezsurENTERpourfaireapparaitreoudisparaitrecemenu.LECTURE 43Fonction disque JPEG (suite) Visualiserdes diaporamas 1.Selectionnezl'optionDiaporamasparmi les options

menu Photo. 2.Appuyez sur ENTER.

menu Diaporamas s'affiche. Utilisez les boutons

Vpourconfigurer les options.Objet: Select: Pour visualiser uniquement les diapora- mas des fichiers selectionnes.Utilisez

bouton MARKER pourselectionner des fichiers multiples.

Tout: Pour visualiser les diaporamas

tous les fichiers. Vitesse: Configure

vitesse des presentations trois niveaux: Lent, Normal, Rapide.4.Selectionnezl'option "Commencer", puisappuyez sur

bouton ENTER pourdemarrer

presentation. 5.Appuyez sur STOP pourarreter

Lorsque vous voulez redemarrer

presentation, appuyez sur

(PLAY).Pourecouterla musique pendant quevous regardez une presentation VouspouvezafficherdesfichiersphotosenmemetempsquevousecoutezdesfichiersmusicauxMP3enregistressurledisquedur.1. Suivez les pas1-3 comme indique ci-dessus (Visualisation diaporamas).2.Selectionnezl'option "Lec Simulatanee MP3" dans

menu Diaporama,puisappuyez sur ENTER.

menu s'affiche comme suit. 3.Appuyez sur MARKER pourselectionner des pistesmultiples.?Selectionnezl'option"Selec tout" pourselectionner toutes les pistes,puisappuyez sur ENTER. ?Selectionnezl'option"Deselec tout" pourdeselectionner toutes les pistes,puisappuyez sur ENTER. ?Selectionnezl'option "Annuler" pour sortir

menu,puisappuyez sur ENTER. Utilisez les boutons

pourremarquerl'option "Commencer", puisappuyez sur ENTER. 5.Appuyez sur STOP pourarreter

menu Photo. NommerunfichierJPEGFile Vous pouvez nommer independamment des fichiers JPEG sur

carte memoire. Les noms peuvent avoir une longueur maximale

32caracteres.1Choisissez fichierquevous voulez nommerdans menu Photo, puisappuyezsur ENTER. Les options

menu s'affichent sur

menu. 2Utilisezlesboutons v/V pourselectionnerl'option 'Renommer', puisappuyezsur ENTER.

menu Clavier s'affiche. 3Introduisez nompour fichier.Utilisezlesboutons

pourselectionner caractere,puisappuyezsur ENTER pourconfirmervotreselection.Reportez-vous point

page (Renommer une station).4Choisissez OK, puisappuyezsur ENTER pour fixer

autre dossier media.Apreslesavoirdeplaces,lesfichiers sont supprimesdeleur emplacement actuel.

media contenant des fichiers JPEG, puis appuyez sur ENTER.

Selectionnez l'option 'PHOTO', puis appuyez sur ENTER.

menu Photo s'affiche

Utilisez les boutons

menu, puis appuyez sur MARKER. Une coche apparait sur

l'album. Remarques Utilisez encore une fois

bouton MARKER pour annuler

dossier marques. Appuyez sur

maintenez-le enfonce pour vous deplacer rapidement vers

dossier suivants. Appuyez sur

maintenez-le enfonce pour vous deplacer rapidement vers

pour marquer d'autres fichiers

Appuyez sur ENTER. Les options s'affichent sur

Selectionnez l'option 'Deplacer' parmi les options.

menu Deplacer s'affichera.

Utilisez les boutons

media, puis appuyez sur

L'optionDeplacer est remarquee. Conseil Vous pouvez selectionner

Apres avoir selectionne

media, appuyez sur ENTER.

liste d'albums s'affiche.

dossier. Vous pouvez creer

nouvel album. Selectionnez l'option 'Nouvel album' dans

Une fois l'option 'Deplacer' remarquee, appuyez sur ENTER pour effectuer

deplacement. CopierdesfichiersJPEGVouspouvez copier desfichiers photo vers

Suivez les pas 1-6 comme montre

gauche (Deplacer des fichiers JPEG).

Selectionnez l'option 'Copier' parmi les options

menu Copier s'affichera.

Utilisez les boutons

media, puis appuyez sur

L'option Copier est remarquee. Conseil Vous pouvez selectionner

Apres avoir selectionne

media, appuyez sur ENTER.

liste d'albums s'affiche.

dossier. Vous pouvez creer

nouvel album. Selectionnez l'option "Nouvel album"

menu Copier, puis appuyez sur ENTER.

Lorsque l'option 'Copier' est remarquee, appuyez sur ENTER pour demarrer

peut pas faire d'enregistrements sur des disques CD-R

l'enregistrement dues

des pannes d'electricite,

des disquesdefectueux, ou en cas

disque peuvent nuire

l'enregistrement. Veuillez fournir

graveur peut lire cinq types differents

disque pour les disques DVD-R est toujours "format Video"

meme que pour les disques DVD-Video pre-enregistres. Ceci veut dire que, une fois finalise, vous pouvez lire

format d'un disque DVD-RW est

changer vers format Video,

disque effacera ses contenus).

mode d'enregistrement est etroitement lie

format EnregistrementVideo, alors

mode d'enregistrement est

mode d'enregistrement est

mode Video (al'exception DVD-Video,qui n'est pas enregistrable,

mode enregistrement).

l'interieur des modes d'enregistrement(qui sont etablis pour

les reglagesd'enregistrements. Ceux-ci peuvent etre changes

besoin pour chaqueenregistrement

qualited'image ainsi que

quantited'espace que l'enregistrementprendra sur

disque. proposde l'enregistrement sur disque durEnregistrer sur

mode VR. Vous pouvez choisir toutes les options qualited'enregistrement,

mode manuel, et, bien sur, vous pouvez enregistrer re-enregistrer

fois que vous voulez.La capacite disque dur vous permet

stocker plusieurs heures

video, meme enregistrees

mode haute qualite. Pour vous aider

organiser les contenus,

disque dur est divise

dix groupes. Vous pouvez nommer

utiliser ces groupes

choix par exemple, vous pourriez avoir

groupe pour les films,

autre pour les emissions

autre pour les enregistrementscamescope.Remarque

titres pouvant etre enregistres sur

disque dur est Notes pourl'enregistrement? Les temps d'enregistrement montres

graveur utilise une compression video

debit binaire variable. Cela veut dire que

temps d'enregistrement exact dependra

l'enregistrement d'une emission televisee,

reception est pauvre

l'interference, les temps d'enregistrement peuvent etre plus courts.

vous enregistrez seulement des arrets sur image

l'audio, les temps d'enregistrement peuvent etre pluslongs.? Les temps affiches pour enregistrement

temps restant peuvent

pas toujourscorrespondre exactement

temps d'enregistrementdisponible peut diminuer

vous editez abondamment

disque DVD-RW, assurez-vous

format d'enregistrement(mode Video

mode VR) avant d'enregistrerquoi que

page 28, pour savoir comment faire cela. ?Lorsque vous utilisez

disque DVD-R, vous pouvez continuer

enregistrerjusqu'aremplir disque jusqu'a l'avoir finalise. Avant

demarrer une session d'enregistrement, verifiez

temps pour enregistrementdisponible sur

disque.?Lorsque vous utilisez

temps d'enregistrementdisponiblen'augmentera que

dernier titre enregistre sur

disque. 'option Effacer Titre dans

menu Original(Titre)

titre, elle n'efface pas

temps d'enreg- istrement disponible(al'exception

dernier titre enregistre sur

graveur est capabled'enregistrer l'audio normal

NICAM selectionne (page21) est Auto,

television utilise NICAM, vous pouvez enregistrer l'audio NICAM.

television n'utilise pas NICAM, l'audio normal est toujoursenregistre. Temps d'enregistrement qualite d'image

mode vous donne environ heure

temps d'enreg- istrement sur

disque DVD. ?SQ--Qualite par defaut. Suffisante pour

plupart des applications,

mode vous donne environ heures

temps d'enregistrement sur

disque DVD. ?LQ--Qualite video legerementinferieure, mais vous offrant

temps d'enregistrement: environ heures sur

disque DVD.Vued'ensemble d'enregistrement (suite) Restrictionspourl'enregistrementvideo?Vousnepouvezpasenregistrerdesvideos proteges contre lacopieal'aidedecegraveur.Lesvideos proteges contre lacopie comprennent lesdisquesDVD-Videoainsiquecertainsemissionsparsatellite.Sidumateriel protege contre lacopie est rencontreaucoursd'unenregistrement,l'enregistrementserasuspenduouarreteautomatiquement unmessaged'erreurs'afficherasurl'ecran. Lesvideosqui sont "uneseulecopie"ne peuvent etre enregistres quesurundisqueDVD-RWenmodeVRavecCPRM(voirplusbas) LessignauxaformatNTSC provenant desources numeriques ouDVne sont pas enregistres correctement parcegraveur. LessignauxvideoaformatSECAM(provenantd'unsyntoniseurTV integre oudesources numeriques) sont enregistres enformatPAL?L'enregistrementVideodedisquesDVDsousformatNTSCn'estpaspossiblesurcegraveur. Qu'est-ce quec'estque'CPRM'?CPRM est systeme deprotection contre lacopie(avec systeme brouille) permettant seulementl'enregistrementdesprogrammesdesemissions"uneseulecopie".CPRM represente laProtectionduContenudesMediasEnregistrable.Cegraveur est compatibleavecle systeme CPRM, cequi veut direquevouspouvezenregistrerdesemissions"uneseulecopie",maisvousnepouvezpasalorsfaired'autrescopiesdecesenregistrements.LesenregistrementsCPRMne peuvent etrerealisesquesurdesdisquesDVD-RWformatesenmode VR,

lesenregistrementsCPRM peuvent etrelusseulementsurdeslecteurs specifiquement compatiblesavecCPRM.Tousdroitsreserves

L'equipement d'enregistrementdoitetreutiliseseulementpourdescopies legales

vousetesavertideverifiersoigneusementquelles sont lescopies legales danslepaysouvousfaitesunecopie.Lacopiedumateriel protege parles droitsd'auteurtelquelesfilmsoulamusique est illegale, saufsilacopie est autoriseeparuneexception legale ouparle proprietaire desdroits. Ceproduitincorporedelatechnologiedeprotectionauxdroitsd'auteurqui est protegee pardesmethodesderevendicationdecertainsbrevetsd'inventionamericains d'autresdroitsde propriete intellectuelledetenusparMacrovisionCorporation d'autres proprietaires desdroits.L'usagede cette technologiedeprotectionauxdroitsd'auteurdoitetreautoriseparMacrovisionCorporation, elle est reserveeaunusagedomestique ad'autresusagesdevisionnement limites, saufaccorddeMacrovisionCorporationautorisantd'autresusages. L'ingenierie inverseoule demontage sont interdits.

enregistrement Vouspouvez tout simplement"nettoyer"(effacer) tous les contenus dudisque,puiscommenceraenregistrerapartirdela premiere sectiondudisque.Leformatdudisquen'estpasmodifie.

Inserez undisqueenregistrable. Appuyez sur leboutonREC(z) maintenez-le enfonce pendantplusde3secondes.Lemessagesuivants'afficherasurl'ecranduteleviseur. Utilisez lesboutons

pour selectionner "OK", puisappuyez sur ENTER.L'enregistrement demarrera alors.(Le voyant ENRs'allumera sur l'ecran d'affichage.) Lecture

vos enregistrements sur d'autres lecteurs

DVD (Finalisation d'un disque) LaplupartdelecteursdeDVDnormaux peuvent liredesdis-quesfinalises enregistres enmodeVideo.Unpetitnombredelecteurs peuvent lireaussidesdisquesDVD-RW enregistres enmode VR, finalisesounon.Examinezlemanuel accompagnant l'autrelecteurpourverifierquel type dedisquesil peut lire.Lafinalisation"fixe"lesenregistrementsasaplace ledisque peut alorsetrelusurunlecteurdeDVDnormalousurunordinateur equipe avecunlecteurdeDVD approprie. Lafinalisationd'undisqueenmodevideocreeunmenuqui sert anaviguersurledisque.On peut accederacemenuen appuyant surlesboutonsMENU/LISTouTITLE.Pourfinaliserundisque, reportez-vous alasection"Finaliser"alapage29. Video

Annuler Effacer tous les titres

direct.Sile tele- phone sonne lorsque vous etes

trainde regarder votre emission favorite direct, vous n'avez qu'a appuyer sur "TIMESHIFT" "PAUSE" avant repondre

telephone. Lafonction Programmation sera activee

l'emission sera alors enregistree,

qui vous permettradela regarder plus tard.Unefoisconclu l'appel telephonique

toute autre interruption duvisionnement, appuyez sur "PLAY"

sur "SCAN" pour regarder programme. Appuyez sur "STOP" pour revenir

direct.Fonctionnementdela Programmation (pause

programme sur memoire cachedu disque dur. Appuyez sur TIMESHIFT pendant que vous regardez une emission television.Labarre d'etat s'affiche sur l'ecran comme montre ci-apres. 5secondes plus tard,labarre d'etat sera remplacee par l'icone Programmation. Indique lemodedelecture.2. Indique position dela Programmation actuelle.3. Indique l'heurede demarrage dela Programmation. Indique letemps ecoule dela Programmation. Indique l'heure qui est une heure apres l'heurede demarrage dela Programmation. Conseils?V ous pouvez utiliserlesfonctions"trick play" (Ralenti, Balayage, etc.) pendant Programmation. Reportez- vous

lasection"Fonctionnementdelalecture" aux pages 34-37.?V ous pouvez editer des video clips

memoire cache pendant Programmation pour retenirle programme sur disque dur. Reportez-vous

lasection "Enregistrement clips video"

droite. Remarque SilafonctionTIMESHIFT est activee pendant plus de6heures,la premiere partie enregistree dans l'antememoire s'effacera fur

mesure. Enregistrement clips videoVous pouvez effectuerdes editions pendant Programmation pour stockerle programme sur disque dur.

Pendant Programmation, utilisez lapause,la recherche etle ralenti pourtrouverle point

section que vousvoulez enregistrer. L'etat l'edition est indique

rouge sur labarre d'etat.

Utilisez lapause,la recherche etle ralenti pourtrouverle point d'arret.

Repetez les pas1et4pour effectuer plusieurs enregistrements

clips video d'une emission.

Appuyez sur STOP pourarreterla Programmation. message deconfirmations'affichera.

Utilisez les boutons

/Bpourselectionner'OK', puis appuyez surENTER.Ou bien appuyez encore une fois sur STOP. L'emission actuelle est affichee

l'ecran. Remarques ?Lessections selectionnees sont enregistrees sur disque dur.?Si vous voulez arreter l'enregistrement clips video, appuyez sur leboutonSTOP.Si vous appuyez sur POWER pour arreter l'enregistrement clips video,le programme

sera pas enregistre sur disque dur.?Les enregistrements clips video

peuvent pas etre effectues pour dessectionsdontla duree est inferieure

5secondes.Sauterversledebut pendant Programmation Appuyez sur ENTER pendant Programmation. menu s'affichera.2. Appuyez sur

partir debut precis dela Programmation. Sauterversla fin pendant Programmation Appuyez sur ENTER pendant Programmation. menu s'affichera.2. Appuyez sur

sautez vers lafin precise dela Programmation, puis allez mode pause. Poursortirdela Programmation Appuyez sur STOP pour sortir

fonction Programmation. message deconfirmations'affichera.2. Utilisez les boutons b/Bpourselectionner'OK', puis appuyez surENTER. L'emission actuelle est affichee

l'ecran. HDDHDD15:3714:37Lecture15:3714:37CLIPREC3451248EnregistrementdebaseEnregistrementdebaseapartird'unteleviseurSuivezcesinstructionspourenregistreruneemissiontele.L'enregistrementdemarreimmediatementetcontinuejusqu'acequeledisquesoitpleinoujusqu'acequevousarretiezl'en-registrement.RemarqueVouspouvezinserer disqueenregistrablepour enregistrement sur legraveurdeDVD. AppuyezsurHOME.Le menu Demarrage s'affiche.

DISQUE) pour enregistrer une emission television, puisappuyezsurENTER.

Selectionnez l'option'TV(HDD)' 'TV(DVD)',puisappuyezsurENTER.Assurez-vousegalementquel'entreeteleestraccordeeacegraveur.Sivousinserezundisquecompletement blanc, legraveurprendunpetitinstantainitialiserledisque.

Selectionnez lemoded'enregistrement neces- saire appuyantsurRECMODEaplusieursreprises.(HQ, SQ, LQ) HQ; Haute Qualite, SQ; Qualite Standard, LQ:BasseQualite Utilisezlesboutonsv/V pour selectionner chaine tele aenregistrer.Changementducanalaudiodu televiseur Vouspouvezselectionnerlecanalaudio(langage)aecouter appuyant sur AUDIOpendantlevision-nementdelachainetelevisee.Lecanalaudio

cours estafficheal'ecran.Emissionstereo

mono :Stereo→Gauche→Droit→MonoEmissionbilingue:Princ.+Sec.→Princ.→Sec.→Mono?Lorsd'unenregistrementDVD modeVideo avec une emissionbilingue, reglez lecanaldansle sous- menu VideoRecAudiodu menu Setup(voirpage28).?Sila qualite son estfaibleet reglee

stereo, vous pouvezsouventl'ameliorer selectionnantMono(Gauche Droit).?Cegraveurestcapabled'enregistreralafoisl'audionormaletNICAM.Sile reglage duNICAMselectionne(page21)estAuto,etsilastationdetelevisionutiliseNICAM, vous pouvezenregistrerl'audioNICAM.Silastationdetelevisionn'utilisepasNICAM,l'audionormalesttoujours enregistre. une distorsiondu son NICAM lieu,duea une reception faible, vous pouvezselectionnerOffdansle reglage NICAMduprogramme. PressezREC (z) une fois.L'enregistrementdemarrera.(LetemoinRECs'allume sur l'ecrand'affichage).L'enregistrementcontinuejusqu'acequevousappuyiezsurSTOP (x) ouqueledisqueDVDouledisquedursoitplein.Pourenregistrerpendantunecertaine duree, lisezEnregistrementprogrammeinstantaneadroite. PressezSTOP(x) pour arreter l'enregistrement.Pourfaire une pausedansl'enregistrement1Appuyez sur PAUSE/STEP(X)pourarretermomentanementl'enregistrement.2Lorsque vous voulezcontinueraenregistrer,pressezPAUSE/STEP(X).Pourenregistrer une emissionteleviseependantque vous

regardez une autre1PressezTV/DVDpourselectionnerlemodeTVpendantl'enregistrement.LetemoinTV apparait. 2Dansle televiseur, selectionnezlachainedesiree.EnregistrementprogrammeinstantaneL'enregistrement programme instantane vous permetdefairefacilement enregistrementd'uneduree prereglee sans utiliserlaminuteriedeprogrammation.1Suivezles pas 1-4telqu'ilest illustre agauche(Enregistrementdebaseapartird'un televiseur).

PressezREC (z)a plusieursreprises pour selectionner duree totaledel'enregistrement.L'enregistrementdemarre apres avoir appuye sur

boutonpourla premiere fois.Achaquefoisque vous appuyezde nouveau sur

bouton,letempsd'enregistrementaugmentedansleslimitesdel'espacelibre(maximum240minutes).Ladureedel'enregistrementestaffichee sur l'ecranduteleviseur.Alafindel'enregistrement,legraveurarreteral'enregistrementets'eteindra.MenuEnregistrementprogrammeinstantaneVerificationdeladureedel'enregistrementPressezREC (z) une foispourverifierladureedel'enregistrement.Laselectionrealiseereviendraautomatiquemental'ecranduteleviseur brefinstant.Letempsd'enregistrementrestantestaussimontre sur l'ecrand'affichage.Pourelargirletempsd'enregistrementLadureedel'enregistrementpeutetre elargie atoutmoment appuyant sur REC (z). Achaquefoisque vous appuyezde nouveau sur

bouton,letempsd'enregistrementaugmentedansleslimitesdel'espacelibre(maximum240minutes). Precaution Silegraveurestdebranche(ous'ily

une panne d'electricite) pendantquelegraveurest

cours d'enregistrement,l'enregistrement sera rate.10MRec19h30minDispoENREGISTREMENT 49Enregistrement programme Cegraveurpeutetreprogrammepourenregistrerjusqu'a7programmespendantuneperioded'unmois.Pourrealiserunenregistrementprogramme,laminuteriedoitavoircesinformations:leschainesdepuislesquelleson veut enregistrer,l'heurededemarrage laduree. PressezTIMERREC.Lemenud'enregistrementprogrammeapparaitra.

Choisissezunmediapouryeffectuerl'enregistrement(HDDouDVD). Prog. Choisissezunedeschaines memorisees, ouunedesentrees externes apar-tirdelaquellevousvoulezenregistrer. Date Choisissezunedatedansuneperioded'unmois. Heuremarche Selectionnezl'heurededemarragedel'enregistrement. Longueur Selectionnezladureedel'enregistrement. Repeter Choisissezlafrequencederepetitiondesiree(Unefois, tous lesjours(lundi-vendredi)ouhebdomadaire). VPS/PDC LesystemeVPS/PDCregleautomatiquementladureedel'enregistrement,pourque,memesiuneemissionnepassepascommeiletaitprevu,vousnela ratez pas.PourqueVPS/PDCfonctionnecorrectement,vousdevezintroduirel'heure ladate correctement annoncesdel'emissionquevousvoulezenregistrer.Remarquezqu'il est possiblequeVPS/PDCnefonctionnepasavec toutes lesstations.Remarques LesstationsquiutilisentVPS/PDCincluentnor-malementdel'informationsurVPS/PDCdansleteletextedesguidesdetelevision.Veuillezlirecesguidessivousvoulezrealiserunenreg-istrementprogramme. Cegraveurprendenviron1 2minutespourcommenceraenregistrer.Ceci veut direquelorsquevousutilisezlesystemeVPS/PDC,danscertainscasledebutdel'emissionpourraitnepasetreenregistre. Introduisezl'information necessaire pour realiser votre/vosenregistrement/sprogramme/s.

/B(gauche/droite) deplacelecurseuragauche adroite.

(haut/bas) changelaselectionverslapositionactuelleducurseur. PressezRETURN(O)pourquitterlemenud'enregistrementprogramme. PressezENTERapresavoircomplete toute l'informationsurl'emission. PressezTIMERRECpourafficherlalistedesenregistrementsprogrammes.

Selectionnez lemoded'enregistrement necessaire enappuyantsurRECMODEaplusieursreprises.(HQ, SQ, LQ) AppuyezsurENTER,le programme seraalorsenregistre par graveur. Lalistedesenregistrementsprogrammesapparaitrapourvouspermettredeverifierlaprogrammation.Lemessagedeverification"Enreg.OK"danslemenuTimerRecordListindiquequelaminuteried'enregistrement est programmee correctement.

PressezRETURN(O) pour quitterlalistedeprogrammation. Veilleza inserer undisqueenregistrable pour l'enregistrementsurDVD,puisappuyezsurPOWER pour mettrevotre unite enmodeVeille.Remarques Letemoindelaminuteries'allumesurl'ecrand'affichagelorsquelegraveur est enetatd'attentealorsquelaminuterie est activee. Lorsd'unenregistrementDVDenmodeVideoavecuneemissionbilingue,reglezlecanaldanslesous-menuVideoRecAudiodumenuSetup(voirpage28).?VousdevezpresserPOWERpourarreterl'enregistrementprogramme. SivousconfigurezunenregistrementprogrammepourenregistrersurunDVDmaisqueledisqueDVDinseren'estpasenregistrableau moment del'enregistrement,lafonctionReprisedel'Enregistrementenregistreraautomatiquementleprogrammesurledisquedur,a votre place.Date Heure Marche LongueurRepeter VPS/PDC TimerRecordEntrerC50ABCHDDTimerRecListFermer79h30mDispo19:209/5FrProg.05Media----UnefoisOffTIMERRECModeRECMODE SQ50 Enregistrement programme (Suite) Verificationdel'informationsur l'enregistrement programme Laprogrammation peut etre verifiee lorsquele graveur DVD est

marche.PressezTIMERRECdeuxfois. Utilisez

enregistrement programme.

PressezENTER pour editer programme selectionne. menu d'enregistrement programme apparait.

PressezCLEAR pour effacerle programme selectionne delalisted'enregistrement programme. Annulation d'un enregistrement programme Vous pouvez effacer une selection programmee

n'importe quel moment avant demarrage del'enregistrement. Utilisez

pour selectionner une emission que vous voulezsupprimerdelalisted'enregistrement programme. vous voulezsupprimer cette emission, pressez CLEAR. Arret d'un enregistrement programme

cours Apres demarrage d'unenregistrement programme, vous pouvez encore annulerle programme.

PressezPOWER. Depannage l'enregistrement programme Meme

minuterie est reglee, legraveurn'enregistrerapas si:

pas d'espacelibre sur ledisquedur. Undisque non enregistrable est insere

pas d'espacelibre sur ledisquedur. Laprotection contre l'ecriture dudisque est activee dansle menu Configuration iln'y

pas d'espacelibre sur ledisquedur(voir

titres enregistres sur ledisque

titres enregistres sur ledisquedur. Vous

pouvez pasrealiser enregistrment programme quand: Unenregistrement est deja

cours. ?L'heure que vous voulez etablir est deja passee.

plusenregistrements programmes sont superposes: 'emission qui passe d'abord

Sideux emissions sont progrmmees pour commencer exactement

priorite. Siledisque est endommage, est possible que l'enregistrement soit pas correctement realise. Dans

OffENREGISTREMENT Enregistrement partir d'uneentreeexterne Enregistrement partir des composantes externesVouspouvezenregistrerapartird'une composante externe, comme

appuyant surRECMODEaplusieursreprises.(HQ,SQ,LQ)HQ;HauteQualite,SQ; Qualite Standard, LQ: Basse Qualite 5PressezREC (z) une fois.L'enregistrementdemarrera.(LetemoinRECs'allume sur l'ecrand'affichage). L'enregistrement continue jusqu'a cequevous pressiez STOP(x)ou jusqu'a cequele disque soit plein. Pour enregistrer pendant unedureefixe,lisez Enregistrement programme instantanealapage48. PressezSTOP(x)pourarreterl'enregistrement.RemarqueSivotre dispositif sourceest protege contrele copiage avec CopyGuard, vous nepourrezpas l'enregistrer aveccegraveur.VoirProtectiondesdroitsd'auteuralapage46pourobtenir plus d'information. Enregistrement partir d'uncamescopenumeriqueVouspouvezenregisterapartird'un camescope numerique raccordea une priseDVIN sur lepanneaufrontalde graveur.Al'aidedelatelecommandedugraveur, vous pouvezcommanderalafoisle camescope

legraveur.Avantl'enregistrement, assurez-vous quel'entreeaudiopourlapriseDVIN est reglee (voirpage28).Conseils?Lesignal source doitavoir formatDVC-SD.?Certains camescopes

peuvent pasetre com- mandesal'aidedelatelecommandede graveur.?Si vous connectez

deuxiemegraveural'aided'uncable DV, vous

pourrezpascommander deux-iemeDVDapartirdupremier.?Vous pouvezpascommanderadistance cette uniteapartird'une composante raccordeea une priseDVIN.?V ous

pouvezpasenregistrerd'information sur l'heure ladateapartird'une cassette DV.1Assurez-vousquevotre camescope numerique estraccordealapriseDVINdupanneaufrontal.Voirpage18. Al'aidedumenu HOME, choisissez media(disquedur DVD)poureffectuerl'enregistrement(voirpage30).3Verifiezquel'entreeaudioDVestcommevousvoulez.VouspouvezchoisirentreAudio1 (audio d'origine) etAudio2 (audio surdouble). ?L'entreeDVpeutetre reglee danslemenusecondaireDVRecAudiodumenu reglage. VoirDVRecAudioalapage28pourobtenir plus d'information.4PressezAVaplusieursreprisespourselectionnerl'entreeDV.DV apparait surl'ecran d'affichage etsurl'ecranduteleviseur. Trouvezlepointdelacassette camescope apar-tirduquelvousvoulezcommenceraenregistrer.Pourobtenirdemeilleursresultats,faitesunepausedanslalectureau point partir duquel vousvoulez enregistrer. ?Selonle camescope choisi,vouspourrezutiliserlatele-commandedecegraveur pourcommanderlecames-cope,aveclesfonctionsSTOP,PLAYetPAUSE.6PressezREC (z) une foispourdemarrerl'enregistrement.?L 'enregistrement s'arrete automatiquement silegraveurnecapteaucun signal. ?Vouspouvezfaireunepauseouarreter l'enregistrement enappuyantsurPAUSE/STEP (X) ousurSTOP (x). Vousnepouvezpascommanderlecamescopeaveccette telecommande encours d'enregistrement. ?Aumodevideo,laderniere image l'enregistrement peutresterafficheesurl'ecranunmoment apres l'arretde l'enregistrement. ?Pourquel'enregistrement programme fonctionne correctement dans graveur,le camescope numerique doitaussietreallume

marche.52 Enregistrement partir d'une entree externe (Suite) Qu'est-ce DV?AvecDV, appele aussii.LINK, vous pouvez raccorder

l'aided'unseul cable pour entree

sortied'audio,de ideo, donnees

desiganauxdecommande.L'interfacei.LINK est aussi appelee IEEE 1394-1995. "i.LINK" lelogo"i.LINK" sont marques deposees.

graveur est seulementcompatible avec les camescopes duformatDV(DVC-SD).Les syn- toniseurssatellites numeriques

sont pas compatibles.?V ous

pouvez pas raccorderplusd'un camescope

pouvez pas commander

partird'un equipement externe connecte via une priseDVIN(yincluslesdeuxgraveurs).

est possible que vous

pouvez pas toujours com- manderle camescope raccorde vialapriseDVIN. Les camescopes numeriques peuvent souvent enregistreraudio sous format stereo 16-bit/48kHz, despistes stereo jumellesde12-bit/32kHz.Ce graveur n'estcapabled'enregistrerqu'uneseulepisteaudio stereo. Reglez DVRecAudiodansAudio

48kHz(non44.1kHz). Desperturbationsdansl'imagedel'enregistrementpeuventavoirlieulorsquelacomposante source fait une pause danslalecture lit une section non enregistree dela cassette,

une panne d'electricite danslacomposante source,

sile cable est debranche.

SileDVRecAudio est regle dans dansAudio maislesignalAudio n'est pas present, leDVRecAudio retablira Audio automatiquement. Messages concernant Vous pouvez voirles messages suivants apparaitre sur l'ecrande votre televiseur lorsque vous utilisezlapriseDVIN.Non branche sur camescope camescope n'est pas raccorde correctement

camescope est eteint. Tropd'appareils branches LapriseDVINde

permetqu'unseul camescope raccorde. Verifier cassette Iln'y

pas cassette inseree dans l'equipement rac- corde. Appareil non controlable graveur

peut pas controler camescope. Essayez d'eteindre camescope, puisrallumez-le. Mise

jour d'information camescope est

jourl'information pour leDV. Mode camera camescope est regle

pouvez pas obtenird'imageet/oud'audio

travers lapriseDVIN, verifiez lespointssuivants: Assurez-vous que cable est correctement rac- corde.

Essayez d'eteindre l'equipement raccorde, puisral-lumez-le. Essayezdechanger l'entree audio.RemarqueSelonle camescope raccorde, est possible que vous

pouvez pas lecommander l'aidedela telecom- mandefournie avec

graveur.EDITION 53Vued'ensembledesmenusListede Chapitres etListedeTitres (suite) Al'aidedumenuListedeTitres,vous pouvez editer contenu video desdisquesDVD enregistres enmodeVR nonfinalises,ainsi que contenu dudisquedurinterne.Lesfonctions d'edition disponiblesdanslemenuListedeTitres dependent dela maniere dontvousfaites l'edition: sivous etes entrain d'editer desenregistrements video enregistres enmodeVRsurunDVDousurledisquedurousivous etes entrain d'editer contenu OriginaloulaPlaylist.AvecdesDVD enregistres enmode Video

nonfinalises,il aunnombre limite decommandesd'edition, incluslesoptionsNommer Effacerdestitres.Unefois que ledisque enregistre enmode video ete finalise,iln'estpluspossibled'effectuerdes editions supplementaires. Vous pouvez encoreutiliserlemenuListedeTitres pour selectionner destitres pour lalecture.Il adeux manieres d'editer lesdisquesDVD-RW enregistres enmodeVR.Vous pouvez editer directementle contenu Originaldudisqueoubien creer

editer unePlaylist.LaPlaylistnechange pas realite contenu dudisque,maisellenefait que controler maniere dontle contenu est lu.Editerle materiel enregistre surundisquedur est semblable

editer contenu originald'undisqueDVD-RW enregistre enmodeVR,avecdescommandessimilaires pour effacerounommerdestitres,ainsi que controle finsurle contenu deschapitres

l'interieur destitres pour ledisqueDVD.RemarquePendantl'enregistrement,sivousaffichezlemenuListedeTitres pour ledisquedur,certainstitrespeuvent apparaitre avecune marque. Cestitres ont ete enreg- istres avec uneconfiguration d'entree ligne differente delaconfigurationactuelledu graveur. Pendantl'enregistrement,cestitresnepeuvent pas etre lus.

editer (voir page 30). Appuyezsur MENU/LIST pour afficher menu Liste

Titres. Lalecturedoit etre arretee lorsquevousfaitescela.?Vous pouvez egalement

acceder enutilisantlemenuHOME, selectionnez LISTEDESTITRES,puis appuyez surENTER.?Lorsdela selection detitres,utilisezlesboutonsv/V pour afficherla page precedente(suivante) s'il aplusdesixtitres.?Sivous etes entrain d'editer undisque enregistre enmodeVR, appuyez surMENU/LIST pour bas-culer entre lesmenusOriginal Playlist.LesoptionsdumenuListedeTitres sont affichees surle cote gauchede l'ecran. Lapartieprincipalede l'ecran mon- tre lesvignettesdestitres(ouchapitres)surledisqueDVDouledisquedur.Vous pouvez modifiercesvignettes l'aideduboutonTHUMBNAIL---voirlasection"ChangementdesvignettesdesTitres"

page 55.AppuyezsurDISPLAY pour afficherl'informationdutitre selectionne surlemenuListedeTitres. Apres avoir selectionne untitreouunchapitredanslemenuTitleListouChapterList, appuyez surENTER.Lesoptionsdumenu seront affichees danslapartiegauchedumenu.Utilisez

pour selectionner uneoption

appuyez surENTER pour confirmer votre selection. (Plusde details surlesoptionsdumenu:voir page 54) Pour sortir

plusieursreprisessurRETURN (O). Titre11h5minDispoHQ7/120:16:00Titre21/129/120:35:00Titre310/120:30:00Titre413/120:08:00Titre516/120:10:00Titre619/120:15:00EntrerInfoDISPLAYFermer Liste Des Titres HDDLectureSupprimerRenommerEditerDoublageSortTitreactuellementselectionne:AppuyezsurDISPLAYpourafficheruneinformationplusdetailleesurletitreselectionne.VignetteMontrelenumerodutitreselectionneetlenombretotaldetitres..Montrelenomdu titre, ladat-ed'enregistrementetladureedel'enregistrement.MediaactuelIndiquelemoded'enregistrement,l'espacelibreetlabarred'etatdu temps ecoule.Options menu:Pourafficherlesoptionsdumenu,selectionnezun titre, puisappuyezsurENTER.Vue d'ensemble des menus Liste

Titres (suite) Options dumenuListedeTitres -Disque DurLecture:Demarre

titre selectionne. Supprimer: Efface

titre. (page 57) Renommer: Edite

titre. (page 58) Editer: Selectionne les options

Combiner: Combine deux titres enun (page 59).

DeletePart: Efface une partie dutitre (page 57). Sort: Liste les programmes sur lemenu Liste

Titres, par date, titre oucategorie. (page 58)

Date: Liste les programmespar date d'enregistrement.

itre: Liste les programmespar nom

Categorie: Liste les programmespar categorie. Doublage: Copie le titre sur

titre selectionne. Chapitre: Affiche

titre. Renommer: Edite

titre. (page58) Supprimer: Efface

titre. (page 57) DeletePart: Efface une partie dutitre (page 57). Playlist: Ajoute

titre laPlaylist. (page 56) Doublage: Copie le titre sur

titre selectionne.Titre: Affiche

menu Listede Titres --Originale

chapitre. Supprimer: Efface

titre. (page 57) Combiner: Combine deux chapitres enun (page 60). Playlist: Ajoute

titre selectionne. Chapitre: Affiche

titre. Renommer: Edite

titre. (page 58) Supprimer: Efface

Titres --Playlist. (page 57) DeletePart: Efface une partie dutitre (page 57). Options dumenuListede Chapitres --Playlist Lecture:Demarre

titre selectionne.Titre: Affiche

chapitre. Supprimer: Efface

Chapitres --Playlist vers une autre position dans

menu. (page 60) Combiner: Combine deux chapitres

(page 60). VRVRVRVRHDD54 Lecture SupprimerRenommerEditerDoublageSortCombinerDiviserDeletePart Date TitreCategorie Lecture ChapitreRenommerSupprimerPlaylistDeletePartDoublage Lecture ChapitreRenommerSupprimerDeletePart Lecture TitreSupprimerPlaylistCombiner Lecture TitreSupprimerDeplacerCombinerEDITION Disque dur,modeVR: Edition l'Original etdela Playlist Titres,Chapitres

disque contiennent un ou plusieurs chapitres. Lorsque vous inserez

Playlist, tous les chapitres

titre sont egalement affiches.

d'autres mots, les chapitres sur

font les chapitres sur

disque DVD video. Les parties sont des sections des titres originaux

Playlist, vous pouvez ajouter

Playlist, vous creez

chapitre) d'un titre original.

effacant une par- tie, vous enlevez une partie d'un titre

l'aide des fonctions "Supprimer", "Ajout"

sont pas exactement reglees comme dans l'affichage

est possible que vous notez une petite pause entre une edition

mauvais fonctionnement. Ajout des reperes dans unchapitre Vous pouvez introduire

titre Original pendant l'enregistrement

chapitre repere, vous pouvez utiliser

Chapitre, ainsi qu'effacer, combiner

deplacer des chapitres dans

menu Original (Chapitre)

menu Playlist (Chapitre). Vouz pouvez introduire jusqu'a999 points

contenu originel aussi bien que dans

mode video, les marqueurs

chapitre sont automatiquement inseres

des intervalles reguliers. Vous pouvez changer cet intervalle dans

reglage initial (voir Chapitre Automatique

point dans lequel vouz voulez commencer

nouveau chapitre, pressez CHP ADD. Uniconedereperedechapitreapparaitsurl'ecranduteleviseur.?Vouspouvezegalementintroduiredesreperesdechapitreencoursd'enregistrement.Changement des vignettes des Titres Chaque titre

chaque chapitre affiche dans

menu Playlist est represente par l'image d'un onglet prise

vous preferez, selectionnez une image differente

Pressez THUMBNAIL pour faire que l'image actuellement affichee soit celle qui apparaisse dans

menu Playlist. L'imagefigeequevouschoisissezapparaitalafoisdanslemenuOriginaletdanslemenuPlaylist. Conseil Vous pouvez aussi changer l'image vignete

menu Original (Chapitre)

Playlist (Chapitre), puis pressez THUMBNAIL. L'image vignete

chapitre est chargee. Apercu HDDVR Chapitre VRVRDisque dur,modeVR: Edition l'Original etdela Playlist (Suite)Constructiond'unenouvelleListed'ecouteUtilisez cette fonction pour ajouter

Playlist. Quand vous faites cela, tout letitre est inclusdansla Playlist (vous pouvez effacerles morceaux innecessaires plus tard---voirEffacementd'un titre/chapitre l'Original

complet, avec lesreperesde chapitre qui apparaissent dans l'Original. Pourtant, vous ajoutez plus tarddesreperesde chapitre

l'Original, ceux derniers

seront automa- tiquement copiesdansletitredela Playlist. Vous pouvez ajouter jusqu'a999 chapitres sur

chapitre d'un titre, lisez Ajout d'un titre/chapitre

Listed'lecturedans cette page.

titre ou un chapitre

Chapitres --Original pour ledeplacer dans Playlist, puis appuyez surENTER.Les options menu s'affichent sur cote gauche menu. Liste

Titres -Originale Liste

Chapitres -Originale

Utilisez les boutons

pour selectionner 'Playlist'

menu, puis appuyez surENTER.

Selectionnez 'Nouvelle liste' pressez ENTER.Le nouveau titreapparait sur Playlist mise

jour. Tousles chapitres dutitre sont ajoutes

Playlist. Ajoutd'autresTitres/Chapitres sur laPlaylistVous pouvez ajouter

chapitre l'Original sur

titredela Playlist meme

dernier est dejaenregistre.

Chapitres --Original pour ledeplacer dans Playlist, puis appuyez surENTER.Les options menu s'affichent sur cote gauche menu. Liste

Titres -Originale Liste

Chapitres -Originale

pour selectionner 'Playlist' parmi les options

menuet appuyez surENTER.

Choisissez une Liste

Titres --Playlist qui estdejaenregistre pour

chapitre, puis appuyez surENTER.Letitre

Repetez les pas 1-3 pour ajouter d'autres titres

chapitres surla Playlist. Pressez RETURN(O) pour quitter,

MENU/LIST pour revenir menu Original (Titre). VRVRNouvelleliste Selectionner uneliste.PlaylistDeletePartDoublageChapitreLectureRenommerSupprimerPlaylistTitreLectureSupprimerCombinerPlaylistDeletePartDoublageChapitreLectureRenommerSupprimerPlaylistTitreLectureSupprimerCombinerNouvellelisteTITRE1TITRE2 Selectionner uneliste. 56EDITION 57Disquedur,modeVR:Editionde l'Original etdelaPlaylist(Suite)Effacementd'un Titre/Chapitre l'Original

dela Playlist Quand vous effacez

titre/chapitre reste dans

vous choisissez effacer une titre

menu Original (titre/chapitre),

temps qui reste disponible pour l'enregistrement augmente. Les titres/chapitres effaces

l'Original sont aussi enleves

sera peut-etre impossible d'effacer des chapitres dont

duree soit inferieurea5 secondes. 1Utilisezlesboutonsb/B/v/Vpourchoisirun chapitre

titrequevous voulez effacerdumenuListedeTitres Listede Chapitres, puis appuyezsur ENTER. Les options

menu s'affichent sur

Selectionnez l'option 'Supprimer' parmi les options dumenu. Par exemple,

vous selectionnez l'option "Supprimer"

Titres --Disque dur.

Pressez ENTER pour confirmer. message

l'effacement apparaitra. 4Utilisezb

pour selectionner 'OK' pressez ENTER.

titre selectionneestefface. Une fois presseENTER,

nouveau menu mis jour estaffiche. Repetez

pour continueraeffacercequevous voulez dumenu. Pressez RETURN (O)a plusieurs reprises pour quitter

menu.Effacementd'une partie Vous pouvez effacer une partie que vous

titre. 1Utilisezlesboutonsb

pour choisir titrequevous voulez effacerdumenuListedeTitres, puis appuyezsur ENTER. Les options apparaissent sur

menu "Titre edition"apparait sur l'ecran

televiseur.L'icone'Reperedepart'estremarque.4Demarre lectureetutilise

rechercheet ralenti pour trouver

partie estindiquee sur

rechercheet ralenti pour trouver

point d'arret. 7Pressez ENTER

sectionquevous voulez effacer. Vous pouvez annuler

point selectionne. Utilisez

Vpourselectionnerl'icone 'Annuler' etpressez ENTER. Conseil Avec les enregistrements sur disque dur, vous pouvez effacer d'autres parties. Selectionnezl'icone "Partie suiv" dans

menu, puis appuyez sur ENTER, ensuite repetez les pas4-7. Sivous avez fini d'editer, selectionnez l'icone 'Effectue' etappuyezsur ENTER.

partie selectionneeesteffacee

menu Title List s'affiche. Lors d'un enregistrement

l'effacement s'affichera. Utilisez

pourselectionner 'OK' etappuyez sur ENTER. Remarque

pourrait etre impossible d'effacer des parties dont

dureeestinferieurea3 secondes. VRHDDVRHDDDeletePartHDDTITRE120/800:35:420:00:00.00PartiesuivAnnulerFermerDoublageSortSupprimerLectureRenommerEditer58 Disque dur,modeVR: Edition l'Original etdela Playlist (Suite)PournommerunTitre Vous pouvez nommer des titres

titre que vous voulez nommer dans

Titres, puis appuyez sur ENTER. Les options

menu s'affichent sur

Utilisez v/V pourselectionnerl'option 'Renommer', puispressez ENTER.

menu Clavier apparait.

caractere, puispressez ENTER pour confirmer votre selection. Lisez

(Renommer une station). Conseil Vous pouvez ajouter

genre uniquement pour

nom d'un titre sur disque dur.

pressez ENTER pouretablir

plusieursreprisespourquitter

Les noms peuvent avoir jusqu'a

Dans les disques formates dans

graveur DVD dif- ferent, vous

verrez qu'une quantite limitee

car- acteres. Classer Cette fonction vous permet d'acceder aux listes

pro- jections organisees par date, titre

Titres --Disque Dur. Vous pourrez ainsi trouver aisement

Titres --Disque Dur, puis appuyez sur ENTER. Les options

menu s'affichent sur

Utilisez les boutons v/V pourselectionnerl'option 'Sort', puis appuyez sur ENTER. Les options

Utilisez les boutons v/V

select 'Date', 'Titre'

menu Classer est affiche. HDD

Annuler Espace Effacer Doublage Sort Supprimer LectureRenommerEditer Date TitreCategorieEDITION 59Disquedur,modeVR:Editiondel'OriginaletdelaPlaylist(Suite)Combiner deux titres en un Utilisez cette fonction pour combiner deux titres origin- aux adjacents sur

seul titre. Remarque Cette fonction n'est pas disponible s'il n'y qu'un titre sur

menu Liste Des Titres-HDD, selectionnez

premier des deux titres que vous voulez com- biner appuyez sur ENTER. Les options

menu seront affichees dans

deuxieme des deux titres que vous voulez combiner appuyez sur ENTER.

confirmation s'affiche.

Utilisez les boutons

pour selectionner 'OK',puis appuyez sur ENTER. Apres avoir appuye sur ENTER,

jour est affiche. Diviser

deux Utilisez cette commande pour separer

deux nouveaux titres.

menu Liste Des Titres --HDD, selection- nez

premier titre que vous voulez diviser,puis appuyez sur ENTER. Les options

menu s'affichent sur

Selectionnez 'Diviser' parmi les options menu Liste Des Titres --HDD.

menu Editer Titre --Diviser s'affiche

lecture demarre. L'option "Diviser" est remarquee sur

ralenti pour trouver point demarrage partirduquelvous voulez diviser

valeur, appuyez sur ENTER dans cepoint. Pour effacer

pour selectionner l'option 'Annuler'

Choisissez l'option 'Effectue' appuyez sur ENTER pour etablir

Seul Utilisez cette fonction pour combiner deux chapitres adjacents

seul. Remarque Cette fonction n'est pas disponible s'il n'y

D'abord, selectionnez

deuxieme chapitre des deux chapitres que vous voulez combiner, puis pressez ENTER sur menu Original (Chapitre)

Playlist (Chapitre). Les options

menu s'affichent sur

pour selectionner 'Combiner'.

combinaison apparait entre les deux chapitresque vous voulez combiner.

Pressez ENTER pour confirmer.

confirmation s'affiche.

Utilisez les boutons

pour selectionner 'OK', puis appuyez sur ENTER. Apres avoir appuye sur ENTER,

jour est affiche. Deplacerdeschapitres sur une Playlist Utilisez cette fonction pour arranger

lecture des chapitres d'une Playlist dans

Titres --Playlist. Remarque Cette fonction n'est pas disponible s'il n'y

Appuyez sur ENTER. Les options

menu s'affichent sur

Utilisez les boutons

pour selectionner l'option 'Deplacer' parmi les options

Playlist, puis appuyez sur ENTER. 4Utilisezlesboutonsb/B/v/Vpourchoisirla place

laquelle vous voulez deplacer

chapitre, puis appuyez sur ENTER.

confirmation s'affiche.

Utilisez les boutons

pour selectionner 'OK', puis appuyez sur ENTER. Apres avoir appuye sur ENTER,

jour est affiche. VRVRCombinerTitreLectureSupprimerDeplacerCombinerTitreLectureSupprimerDeplacer 60EDITION Copier Introduction Utilisezlesfonctionsdecopiedugraveurpour:?SauvegardersurunDVDdesenregistrementsimpor-tantsstockesaudisquedur.?FaireunecopiesurDVDd'unenregistrementstockeaudisquedurpourlirecetenregistrementsurunautrelecteur.?Transfererunenregistrementvideod'unDVDsurundisquedurpouredition.?Transfererunenregistrementvideoedited'undisquedursurunDVD.Lamethodelaplussimplepoureffectuerunecopieestd'utiliserlafonctionOneTouchCopy.Enutilisantcettefonction,vouspouveztoutsimplementcopierle titrequiestactuellementlu,dudisquedurauDVDouinversement. Restrictions pour effectuer des copies Certainsmateriauxvideoontlaprotection"uneseulecopie".Ceciveutdirequ'ilspeuventetre enregistres surledisquedurmaisqu'ilsnepeuventpasalorsetrelibrement copies denouveau.Sivousvouleztransfererdumateriel"uneseulecopie"dudisquedurauDVD,vousdevrezutiliserundisqueDVD-RWenmodeVRcompatibleavecCPRM(ProtectionduContenudesMediasEnregistrable)ver. (voirCPRMalapage pourplusd'infor-mationsurcesujet),etlesrestrictionssuivantessontapplicables: Apres avoir copie untitreayantprotection"uneseulecopie"surleDVD,cetitreestautomatiquementeffacedudisquedur.Iln'estdesormaispluspossibledecopieruntitre bloque quialaprotection"uneseulecopie".Pendantlalecture,vouspouvezidentifierlematerielayantprotec-tion"uneseulecopie"enaffichantal'ecranl'informationdudisque.?UnmediaenformatNTSCnepeutpasetre copie. Copyright L'equipement d'enregistrementnedoitetreutilisequepourfairedescopies legales etvousetesavertideverifiersoigneusementquellessontlescopies legales danslepaysouvousfaitesunecopie.Lacopiedumateriel protege parlesdroitsd'auteurtelquelesfilmsoulamusiqueest illegale, saufsilacopieestautoriseeparuneexception legale ouparles proprietaires desdroits. Duplication haute vitesse LacopieentreunDVDetledisquedurestunproces-sus completement numerique quisupposeaussiabsencedepertede qualite audioouvideo.Ceciveutdirequevouspouveztransfererdanslesdeuxsenssansavoiravoussoucierdufaitquela qualite pourraitdevenirdeplusenplusmauvaiseavecchaquecopie "generee". Ceciveutdire egalement quelescopiespeuventetreeffectueesalaplushautevitessepossible.LorsquevouseffectuezunecopiedudisquedurauDVD,lavitessededuplicationestenfonctiondumoded'enregistrementetdutypededisqueDVDquevousutilisez. One Touch Copy (du HDDau DVD) LafonctionOneTouchCopycopiele titre luactuelle-ment,dudisquedurauDVD.Letitrecompletest copie, sansvoussoucierdupointdel'enregistrementauquelvouseneteslorsquevousdemarrerlacopie.Legraveurcopiealaplushautevitessepossible.PourquelafonctionOneTouchCopymarche,verifiezquevousavezbieninsereundisqueDVD-R/RWenregistrable.Pendantlalecturesurledisquedur,appuyezsurDUBBINGpourcopierletitreactuelsurunDVD.L'affichagesurecranindiquequeletitreacommenceaetre copie. Lalecturecontinuependantladuplication.?Lenomdutitre,lesmarqueursdechapitres,ainsiquelesmarqueursdevignettespourlemenuListedeTitressontaussi copies. Cependant,sivousfaitesunecopiesurunDVD-R/RWenmodevideo,uniquementlespremiers caracteresdunomseront copies. ?Lesmarqueursdechapitresneserontpasexactementdanslesmemespositionsdanslacopiequedansl'orig-inalsivousl'enregistrezsurundisqueenmodevideo.?VousnepouvezpasutiliserlafonctionOneTouchCopypourcopieruntitre siunepartiequelconquedecetitrealaprotection"uneseulecopie".?Untitrecontenantdesformatsd'images melanges nepeutpasetre copie surundisqueenmodevideo.UtilisezundisqueDVD-RWenmodeVRpourcetypedemateriel.?Lemateriel enregistre afaibleresolution(LQ)enformatgrandecrannepeutpasetre copie surundisqueenmodevideo.UtilisezundisqueDVD-RWenmodeVRpourcetypedemateriel. One Touch Copy (du DVDau HDD) LafonctionOneTouchCopysertafairedescopiesduDVDaudisquedurcopieuntitresimplesurledisquedurentempsreel.Lorsquevousdemarrezladuplication,lalecturesauteenarriereversledebutdutitre,puisellecon-tinue jusqu'a lafindutitre,l'enregistrements'arretealorsautomatiquement.Lacopieseraeffectueedanslemoded'enregistrement(HQ,SQ,LQ)normalement configure. PendantlalecturesurDVD,appuyezsurDUBBINGpourcopierletitreactuelsurledisquedur.Lalecturedemarreencoreunefoisapartirdudebutdutitreactuel.L'affichagesurecranindiquequeletitreacommenceaetre copie. Remarques?Lalongueurmaximaled'untitrepourlecopierestde heures.?Laduplications'arretequandlegraveurdetecteunepartiegravement rayee protegee contrelacopie.?Lenomdutitreetlesmarqueursdechapitressontaussi copies, al'ex-ceptiondescopieseffectueesapartird'undisqueenmodevideofinalise.?LesmarqueursdevignettesetlesmarqueursdechapitrespourlemenuListedeTitressont copies, maisleurpositiondanslacopiepeutetre legerement modifieeparrapportal'original.?Sicertainspartiesdutitreencoursdeduplicationsontpro- tegees contrelacopie,laduplicationdemarrera,maislesportions protegees contrelacopieneserontpas copiees. ConseilPourarreterlemontageatoutautremoment,appuyezsurSTOP(x).Copier (Suite) Montage partir disque dursurunDVD Dansle menu ListedeTitres--HDD, selection- nez letitredont vous voulezfairelemontage, puis appuyez sur ENTER.Les options menu s'affichent sur lecote gauche del'ecran. Utilisezlesboutonsv/V pour selectionner 'Doublage' parmi les options. menu Doublage s'affiche. Utilisezlesboutonsb/B pour selectionner leModed'enr. (HQ, SQ,LQ, Rapide), puis appuyez sur V.L'icone'Demarrage'estremarque. Rapide: Disponible uniquement lorsdela copie ducontenu original sur

modeVR. (voir page61pour plus d'information sur duplication ahaute vitesse.)

Unefois l'icone 'Start' remarque,appuyez sur ENTER.Lemontage commence.

Pour arreter lemontageatoutautremoment,appuyez sur STOP (x). Montage partir d'unDVDsurun disque dur Dansle menu ListedeTitres --Original, selectionnez letitredont vous voulezfairelemontage, puis appuyez sur ENTER.Les options menu s'affichent sur lecote gauche del'ecran. Utilisez lesboutonsv/V pour selectionner 'Doublage' parmi les options. menu Doublage s'affiche. Utilisez lesboutonsb/B pour selectionner leModed'enr. (HQ, SQ,LQ, Rapide), puis appuyez sur V.L'icone'Demarrage'estremarque. Rapide: Disponible uniquement lorsdela copie ducontenu original sur

modeVR. (voir page61pour plus d'information sur duplication ahaute vitesse.)

Unefois l'icone 'Start' remarque,appuyez sur ENTER.Lemontage commence.

Pour arreter lemontageatoutautremoment,appuyez sur STOP (x). Remarque duplication pourrait

fonctiondesconditionsdel'equipement d'enregistrement

disque lui-meme.EspacedispRecModeDoublage47minLongueurTitre00:30:00 AnnulerStartTitre11h5minDispHQ7/120:16:00Titre21/129/120:35:00Titre310/120:30:00Titre413/120:08:00Titre516/120:10:00Titre619/120:15:00EntrerInfoDISPLAYFermerListeDesTitresHDDLectureSupprimerRenommerEditerDoublageSortEspacedispRecModeDoublage47minLongueurTitre00:30:00 AnnulerStartTitre11h5minDVD-VRdisponiblesHQ7/1200:16:00Titre21/129/1200:35:00Titre310/1200:30:00Titre413/1200:08:00Titre516/1200:10:00Titre619/1200:15:00EntrerInfoDISPLAYPlaylistLISTFermerTitreListHDDLectureChapitreRenommerDeleteDoublageDeletePartPlaylist 62EDITION 63Modevideo: Edition l'Original UtilisationdelaListedesTitresSurl'ecrand'affichageListedesTitres,vous pouvez lire,nommer effacerdestitres.UnefoisleModedisque video finalise, l'ecran ListedesTitreschangeson apparence

tout que vouz pou- vezfairec'estde selectionner lestitres lire.

Pressez MENU/LIST pour afficher Liste des Titres.

pour choisir titre pressez ENTER.LesoptionsListedesTitresapparaissentsurle cote gauchedel'ecrand'affichageListedesTitres.

pour selectionner uneoptionet pressez ENTER pour confirmer. Lecture: Demarre lalecturedutitre selectionne. Renommer:Editelenomdutitre.(page59)Supprimer:EffaceletitredelaListedesTitres.Doublage:Copiele titresurun autremedia. (page62)

Pressez RETURN(O) plusieursreprises pour quitterla Liste des Titres. Effacementd'unTitreAvantlafinalisationd'undisque,vous pouvez effacerlestitresenregistresdansledisque. Attention ?Sivouseffacezuntitred'undisqueDVD-R,letitredispparaitradelaListedesTitres,maisletempsd'enregistrementdisponiblen'augmentera pas. Quand vouseffacezuntitred'undisqueDVD-RW,letempsd'enregistrementdisponiblen'augmentera que s'ils'agitduderniertitredudisque.

Pressez MENU/LIST pour afficher lemenu Liste des Titres. 2Utilisezv/V/b/Bpourchoisiruntitreque vousvoulezeffacer,puis pressez ENTER.LesoptionsdelaListedesTitresappararaissentsurle cote gauchedumenuListedesTitres.

pour selectionner 'Supprimer'et pressez ENTER pour confirmer. ApresavoirpresseENTER,lanouvelleListedesTitresmise jour est affichee.

Repeteze les pas 2-3 pour effacer d'autres titres

Pressez RETURN(O) plusieursreprises pour enlever l'ecran d'affichage Liste des Titres. Siledisque dejaetefinaliseVousdevezvoirl'ecrantelqu'il est illustre enbas.?Vous pouvez aussiafficherlaListedesTitres l'aidedeTITLEouMENU/LIST. Video Video LectureRenommerSupprimerDoublageDoublageLectureRenommerSupprimerFermerEntrerDVDVIDEO1H5MDispoHQ1/12Titre1TitreDate12/110:20:15Titre214/110:43:30Titre318/110:33:00Titre420/110:10:00Titre523/110:15:00Titre625/110:17:001TITLE1DVD-RW12/111/20:30:21PAGEUPPAGEDOWNEXIT2TITLE214/110:20:083TITLE318/111:10:034TITLE420/110:43:215TITLE523/110:15:216TITLE625/111:13:21NomdudisqueListedesTitresQuittel'ecranListedesTitres.SedirigeverslapagesuivanteouprecedenteIndiquelenombretotaldespagesetlenumerodelapageaffichee64 Liste des Codes des Langues Introduisezlenumerodecode approprie dansle reglage initialde"DiscAudio","DiscSubtitle"et/ou"DiscMenu" (Voir page 24). Codelangue

Anglais Esperanto Espagnol

telecommande fournie Vouspouvezcontrolerleniveausonore,l'entreeetleboutond'alimentationdevotreteleviseurLGal'aidedelatelecommandefournie.Vouspouvezcommandervotreteleviseurgrace aux boutonsci-dessous.En appuyant sur VouspouvezPOWERAllumereteteindreleteleviseur.AVAlternel'entreeTVentrelaTVetd'autresentrees.PR+/--Fait balayage vers lehaut

votre telecommande Vouspouvezegalementcontrolerleniveausonore, l'entree, etleboutond'alimentationdeteleviseursd'autresmarques.Sivotreteleviseurestenumeredansletableau ci-dessous, choisissezlecodefabricantquiconvient.1.Tout maintenantleboutonTVPOWER enfonce, appuyez sur lesboutonsdeschiffresafinde selectionner reference dufabricantdevotre televiseur (voirletableauci-dessous).2. Relachez leboutonTVPOWER. Codes

reference des televiseurs controlables. Siplusd'uncodedereferenceest enumere, essayezdelesentrer parun,jusqu'a que vous trouviezceluiquifonctionne avec votreteleviseur.FabricantCodede reference LG/GoldStar1(pardefaut),2Zenith 1,3,4 Samsung 6,7 Sony 8,9 Hitachi4RemarquesSuivantvotreteleviseur voiretouslesboutons peuvent

pasfonctionner sur televiseur, memesi vous avez entreleboncodefabricant.Si vous entrez

nouveau codede reference, lecodedereferenceentreprecedemment sera efface.orsque vous remplacezlespilesdela telecommande, lecodedereferenceque vous avez entre peut etrereinitialise reglagepardefaut.Entreza nouveau lecodedereferencequiconvient.Boutonscommande televiseurREFERENCE

Symptome Pasd'alimentation.Pas d'image. Pasdeson. L'image lueestpauvre.Legraveurnefaitpasdemarrerlalecture. L'image enprovenancedel'entreeexterneestdeformee.Certaineschainessontsautees lorsque vousutilisezv/V. L'image oulesondelachainedetelevisionestfaibleouinexistant. L'image camescope n'estpasaffichee. L'image camescope trans-miseaugraveurparl'interme-diairedel'entreeA/Voudel'entreeDVn'estpasafficheesurl'ecranduteleviseurCauseLe cordond'alimentationestdebranche.LemodeTV/DVDdugraveurest regle surTV.Leteleviseurn'estpas configure pourrecevoirlasortiede signal dugraveur.Lecablevideon'estpasbranchecorrectement.L'alimentationduteleviseurraccordeest coupee. L'equipement connecteal'aideducablevideon'estpas configure pourrecevoirlasortiede signal dugraveur.Lescablesaudionesontpasraccordescorrectement.L'alimentationde l'equipement raccordeal'aideducableaudioest coupee. Le cordon deraccordementaudioest endommage. disque estsale.Il n'y apasde disque insere.Un disque impossible alireestinsere.Le disque est place al'envers.Le disque n'estpas place surle guide. disque estsale.Leniveaudecontrole parental estselectionne.Le signal video provenant dela composante externeest protege contrele copiage. Ceschainesnesontpasstockeesdanslegraveur.L'AERIALoulescablessontdetaches.Le camescope esteteint.LaSELECTION D'ENTREE dugraveurn'estpascorrecte. Solution Branchezcorrectementlecordond'ali-mentationala prise decourant.PressezTV/DVDsurlatelecommandea plusieurs reprises pourchoisirlemodeDVD.LetemoinTV dispparait surl'ecran d'affichage. Selectionnezlemoded'entreevideo approprie surleteleviseurdetellesorteque l'image transmiseparlegraveurs'affichesurl'ecranduteleviseur.Raccordezcorrectementlecablevideo.Allumezleteleviseur.Selectionnezlemoded'entreecorrectsurle recepteur audiodemanierea pouvoir ecouterlesontransmisparlegraveur.Raccordezcorrectementlecableaudio.Mettezenmarche l'equipement raccordeal'aideducableaudio. Remplacez-le. Nettoyez disque. Inserezun disque. (Verifiez queletemoinde presence disque estallumesurl'ecran d'affichage.) Inserezun disque compatible. (Verifiez type disque, systeme couleuretlecode regional.) Placezle disque aveclafacelisibleverslebas.Placezle disque correctementsurle guide plateau disques. Nettoyez disque. Annulezlafonctiondecontrole parental changez leniveaudecontrole parental. Vousnepouvezpaslaraccorderacegraveur.Raccordezcette composante directementavotreteleviseur.Stockezceschaines.Lisez "Edition des programmes" alapage20-21. Ajustez lesraccordementsou remplacez lecable.Allumezle camescope etutilisez-lecorrectement.UtilisezAVpourselectionnerlecanald'entree (AV1, AV2, DV, etc.). Guide

depannage Lisezce guide pourtrouverlacause possible d'un probleme, avantdecontacterleservice technique.68 CauseLe disque aete enregistre enmodevideo.Certainslecteursnelirontmemepasun disque finalise, enregistre enmodevideo.Le disque aete enregistre enmodeVR.Les disques enregistres surdumateriel enregistrable uneseulefoisne peuvent pasetredansd'autreslecteurs. L'espace enblanc qui restedansle disque estinsuffisant.Le dispositif sourcea partir duquel vousessayez d'enregistrer est protege contrele copiage. Aumomentdeselectionnerlachaine d'enregistrement, vousavez syntonise lachainedansle syntoniseur duteleviseur.Quandvous enregistrez disque enmode video, lesprogrammes enregistra- blesuneseulefoisne peuvent pasetre enregistres denouveau. L'horloge dugraveurn'estpas configure al'heurecorrecte.Laminuterieaete programmee incorrectement.Letemoinlumineux d'enregistrement programme n'apparait pas apres avoir programme laminuterie.Leteleviseurn'estpas compatible aveclemodestereo.L'emissiondetelevisionn'apasleformatstereo.Les prises desortieA/Vdugraveurnesontpasrelieesaux prises d'entreeA/Vduteleviseur.Lasortieaudio/videodugraveurn'estpasselectionneepourvisionnementsurleteleviseur.Lecanalaudiodetelevisiondugraveurest configure enmodemono.Latelecommanden'apasete pointee versle capteur infrarouge dugraveur.Latelecommandeest trop loindugraveur.Ilyaunobstacledansla trajectoire signal delatelecommandeaugraveur.Les piles delatelecommandesont epuisees. Guide

depannage (Suite) Symptome Ilest impossible delireun disque enregistre aveccetgraveurdansunautrelecteur.Ilest impossible d'en- registrer l'enreg- istrementestmauvais.Ilest impossible derealiserdesenreg-istrementsprogram-mes.Lalectureet/ou l'enreg- istrementaudiostereo n'apparait pas.Latelecommandenefonctionnepascorrectement.SolutionFinalisezle disque. (page 29) Pasdesolution.L'autrelecteurdoitetre compatible avecRWpour pouvoir lelire.Pasdesolution.Utilisezunautre disque. Vousnepouvezpas enregistrer partir dispositif source.Selectionnezlachainedansle syntoniseur duteleviseur incorpore augraveur.Utilisezun disque formateenmodeVRpour copier dumateriel enregistrable uneseulefois. Reglez l'heurede l'horloge correctement.Lisez "Reglage automatique l'horloge" "Reglage manuelde l'horloge" alapage

Lorsqu'il yadela condensation, attendez quelques heurespourquelegraveursecheavantdel'utiliser.REFERENCE

Specifications GeneralesBesoinsd'alimentationAC 110-240V, 50/60HzConsommation d'energie 40WDimensions (approx.) 430X69X377mm (largeur xhauteurx profondeur) sans pied Masse (approx.) 5,5

prise RCAx1Sortieaudio (audio optique) (p-p),

Connecteur optique x1Sortieaudio (audio analogue) 2,0Vrms

symbole doubleD sont marques deposees Dolby Laboratories.DTS DTS Digital Out sont marques deposees Digital Theater Systems, Inc.

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : LG

Modèle : RH4820SVL

Catégorie : Graveur DVD