VIEWSONIC VBS100A - Boîtier électronique

VBS100A - Boîtier électronique VIEWSONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VBS100A VIEWSONIC au format PDF.

📄 39 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice VIEWSONIC VBS100A - page 6
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Boîtier électronique (myViewBoard)
Marque ViewSonic
Modèle VBS100A
Numéro de modèle VS17677
Processeur Rockchip RK3399 (ARM Cortex-A72 double cœur + Cortex-A53 quadruple cœur)
Système d'exploitation Android 8.1 (VBS100)
Mémoire RAM 2 Go DDR3L
Stockage interne 16 Go eMMC
Connectivité réseau Gigabit Ethernet RJ-45, PoE IEEE 802.3AT
Alimentation (adaptateur) 5 V CC, 4 A (entrée 100-240 V CA)
Alimentation PoE 37~57 V CC (IEEE 802.3AT classe 4)
Résolution entrée HDMI V1.4b, jusqu'à 720p@60Hz
Résolution sortie HDMI V2.0, jusqu'à 4K@60Hz
Résolution sortie USB-C DP1.2, jusqu'à 1080p@60Hz
Ports avant 1x DC jack, 1x RJ-45 (PoE), 1x USB 2.0 Type A, 1x USB 3.0 Type A, 1x HDMI in (Type A)
Ports arrière 1x RS232 (D-Sub 9), 1x USB 3.0 Type C, 1x HDMI out (Type A)
Montage VESA 75 x 75 mm
Dimensions (L x l x H) 131,50 x 121,05 x 30,00 mm
Poids brut 1 040 g
Température de fonctionnement 0°C à 40°C
Humidité de fonctionnement 20% à 90% (sans condensation)
Contenu de la boîte Adaptateur secteur (4 fiches), adaptateur RS-232, guide de démarrage rapide
Fonctions principales Tableau blanc numérique, diffusion sans fil, gestion à distance via vController, prise en charge myViewBoard
Garantie Limitée (consulter le manuel pour les détails)

FOIRE AUX QUESTIONS - VBS100A VIEWSONIC

Comment connecter le boîtier myViewBoard à l'alimentation ?
Branchez l'adaptateur secteur dans une prise de courant, puis reliez la fiche CC à la prise d'alimentation avant du boîtier. Le voyant avant doit s'allumer en bleu. Le boîtier supporte également l'alimentation via PoE (Power over Ethernet) en connectant un câble Ethernet à un équipement PSE. Si les deux sources sont disponibles, l'adaptateur secteur est prioritaire.
Comment connecter le boîtier au réseau local ?
Branchez un câble RJ-45 entre le port GB-LAN (avant) du boîtier et un routeur ou prise murale. Le voyant du port indique l'activité (jaune clignotant = activité, vert = 100M, orange = 1000M). Assurez-vous que les paramètres réseau sont corrects.
Comment connecter un écran externe via HDMI ?
Utilisez un câble HDMI standard. Branchez une extrémité sur le port SORTIE HDMI (arrière) du boîtier myViewBoard, et l'autre sur l'entrée HDMI de l'écran. La résolution maximale en sortie est 4K@60Hz (HDMI 2.0).
Comment utiliser le port USB-C pour affichage ?
Le port USB 3.0 Type C (arrière) prend en charge la sortie DisplayPort 1.2 jusqu'à 1080p@60Hz. Branchez un câble USB-C compatible. Notez que les connexions USB-C et HDMI ne peuvent pas être utilisées simultanément ; une seule sortie active à la fois.
Que faire si le boîtier ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que l'adaptateur secteur est correctement branché dans la prise et dans le boîtier. Testez la prise avec un autre appareil. Si le voyant reste éteint, contactez l'assistance ViewSonic.
Comment configurer la connexion PoE ?
Assurez-vous que votre équipement réseau (switch) supporte IEEE 802.3at classe 4. Branchez un câble Ethernet entre le port GB-LAN du boîtier et le port PoE du switch. Le boîtier s'alimentera automatiquement via ce câble. Si l'adaptateur secteur est aussi branché, il sera utilisé en priorité.
Comment accéder à l'écosystème myViewBoard depuis un réseau d'entreprise ?
Pour que le boîtier puisse communiquer avec les services myViewBoard (présentation sans fil, etc.), votre service informatique doit ouvrir les ports suivants sur le pare-feu : TCP 443 (HTTPS) sortant, UDP/TCP 3478 (WebRTC), et les ports UDP 50000-65535 (optionnels). Visitez le site myViewBoard pour tester la connectivité.
Comment effectuer une réinitialisation matérielle ?
À l'avant du boîtier, appuyez sur le bouton Réinitialiser à l'aide d'un trombone ou d'un objet fin. Cela réinitialisera le système. Assurez-vous d'avoir sauvegardé vos données.
Quels périphériques USB sont pris en charge ?
Les ports USB 2.0 (avant, 500mA) et USB 3.0 (avant, 900mA) supportent les claviers, souris et périphériques de stockage au format FAT32. Les caméras USB (UVC) ne supportent pas le hotplug. Le port USB-C arrière sert à la sortie vidéo et au transfert de données.
Comment monter le VBS100 derrière un écran ?
Utilisez le kit de montage VESA optionnel (modèles VB-WMK-001 ou VB-STND-001). Fixez le boîtier au dos de l'écran en respectant les dimensions 75 x 75 mm. Assurez-vous que l'écran supporte le montage VESA.

Questions des utilisateurs sur VBS100A VIEWSONIC

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Boîtier électronique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VBS100A - VIEWSONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VBS100A de la marque VIEWSONIC.

MODE D'EMPLOI VBS100A VIEWSONIC

En tant que leader mondial de solutions visuelles, ViewSonic se consacre à dépasser les attentes du monde en matière d'évolution technologique, d'innovation et de simplicité. Chez ViewSonic, nous pensons que nos produits peuvent avoir un impact positif dans le monde et nous sommes convaincus que le produit ViewSonic que vous avez choisi vous servira correctement.

Une fois de plus, merci d'avoir choisi ViewSonic !

ViewSonic®

VIEWSONIC VBS100A - 1

Informations de copyright

Pour votre information....1

1. Présentation du produit

Contenu de la boîte 2

Vue de devant....3

Vue de derrière....4

2. Démarrage

Connexion à l'alimentation secteur....5

Connexion au réseau local (LAN)....6

Connexion d'une souris et d'un clavier....7

3. Effectuer des connexions supplémentaires.... 8

Connexion de périphériques USB type C....8

Connexion via RS232....8

Installation du matériel....11

4. Utilisation du boîtier myviewboard....13

Écrans du boîtier myViewBoard....13

Bouton Cacher/Afficher le code d'affichage....14

Barre d'outils latérale....14

myViewBoard pour Tâches de Windows....23

Informations relatives à la réglementation et aux services.... 31

Informations de conformité....31

Déclaration de conformité FCC 31

Conformité à la CE pour les pays européens....31

Les informations suivantes sont uniquement pour les pays de l'UE :......32

Déclaration de conformité RoHS2....32

Assistance à la clientèle....33

Garantie limitée....34

Copyright © ViewSonic Corporation, 2021. Tous droits réservés.

ViewSonic, le logo des trois oiseaux sont des marques déposées de ViewSonic Corporation.

ViewSonic Corporation ne saurait être tenu responsable des erreurs ou omissions techniques ou éditoriales contenues dans le présent document, ni des dommages directs ou indirects résultant de la fourniture de ce matériel ou des performances ou de l'utilisation de ce produit.

Dans un but d'amélioration continue du produit, ViewSonic Corporation se réserve le droit de modifier les spécifications du produit sans préavis. Les indications contenues dans ce document peuvent évoluer sans préavis.

Aucune partie de ce document ne peut être copiée, reproduite ou transmise de quelque façon que ce soit, quelle qu'en soit la raison, sans la permission écrite préalable de ViewSonic Corporation.

Pour votre information

Nom du produit : VBS100

Boîtier myViewBoard

Numéro de modèle : VS17677

Numéro de document : VBS100_UG_FRN_1b_20211025

Numéro de série :

Date d'achat :

Mise au rebut en fin de vie du produit

ViewSonic respecte l'environnement et se consacre au travail et à la vie dans le respect de l'écologie. Merci de faire partie d'une informatique plus intelligente et plus écologique.

Veuillez visiter le site Internet ViewSonic pour plus d'informations.

USA et Canada : http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/

Veuillez prendre un moment pour vérifier si toutes les pièces nécessaires sont incluses dans la boîte. Si l'un des éléments est manquant ou apparaît endommagé, contactez immédiatement votre revendeur.

VBS100

Yevsonie

Adaptateur électrique x 1 (type de prise CA * 4 (GB/AU/EU/UE))

VIEWSONIC VBS100A - Mise au rebut en fin de vie du produit - 2

Adaptateur RS-232 x 1

VIEWSONIC VBS100A - Mise au rebut en fin de vie du produit - 3

Guide de mise en route (GMR)

VIEWSONIC VBS100A - Mise au rebut en fin de vie du produit - 4

N° Composants Description
1 Bouton Réinitialiser Effectue une réinitialisation matérielle de l'appareil
2 LED d'alimentation Indique l'état de l'alimentation du système:-Bleu : sous tension-Éteint : hors tension
3 Prise 5V CC Connecteur d'entrée d'alimentation.
4 GB-LAN (RJ-45) Gigabit Ethernet + 802.3at classe4 Gigabit Power over Ethernet.État GB-LAN- Jaune (clignotant) Activité de liaison.- Jaune (éteint) Aucune activité de liaison.- Vert (allumé) Activité de liaison avec une vitesse de 100M.- Orange (allumé) Activité de liaison avec une vitesse de 1000M.- Vert/Orange (éteint) Activité de liaison avec une vitesse de 10M.
5 Ports USB 2.0 (type A) Bus série universel 2.0 500mA*Remarque1/Remarque2
6 Ports USB 3.0 (type A) Bus série universel 3.0 900mA*Remarque1/Remarque2
7 Port ENTRÉE HDMI V1.4b (Type A)Entrée de signal d'interface multimédia haute définition : connexion à un PC avec une sortie HDMI, un boîtier décodeur ou un autre dispositif vidéo (HD 720P)*Remarque3

VIEWSONIC VBS100A - Mise au rebut en fin de vie du produit - 5

VIEWSONIC VBS100A - Mise au rebut en fin de vie du produit - 6

VIEWSONIC VBS100A - Mise au rebut en fin de vie du produit - 7

VIEWSONIC VBS100A - Mise au rebut en fin de vie du produit - 8

Remarque1 : Prend uniquement en charge le format FAT32.

Remarque2 : La caméra USB ou le périphérique UVC ne prend pas en charge le mode hotplug.

Remarque3 : L'utilisation simultanée de connexions USB type C et HDMI n'est PAS prise en charge. Une seule sortie d'affichage peut être active à tout moment.

Vue de derrière

USB DP OUT HDMI OUTRS232 123

N° Composants Description
1 PortRS232* Câble de port série RS2322 : permet deconnecter l'écran (IFP ou projecteur) à un ordinateur externe. Certaines fonctions peuvent être contrôlées à distance via le PC, comme la mise sous tension/hors tension, le réglage du volume, etc.*Remarque 1
2 PortsUSB3.0 (type C) Prise en charge des sorties USB3.0SuperSpeed et DisplayPort 1.2 (1080@60Hz).*Remarque 2
3 PortSORTIE HDMI V2.0 (type A) Branchez l'autre extrémité du câble HDMI dans le port HDMI d'un appareil d'affichage, par exemple un écran ou un projecteur, etc.

Remarque 1 : Réglez le débit en bauds des appareils contrôlés sur 9600 bps.

Remarque 2 : L'utilisation simultanée de connexions USB type C et HDMI n'est PAS prise en charge. Une seule sortie d'affichage peut être active à tout moment.

Connexion à l'alimentation secteur

Pour connecter votre boîtier myViewBoard à une source d'alimentation, faites comme suit :

  1. Branchez une extrémité du cordon d'alimentation dans l'adaptateur secteur et l'autre extrémité dans une prise de courant.
  2. Branchez l'adaptateur secteur dans la prise CC de votre boîtier myViewBoard.

Yevsonie

Le boîtier myViewBoard prend en charge la fonction PoE. S'il est connecté à un dispositif d'alimentation (Power Device - PD) ou à un équipement d'approvisionnement en énergie (Power Sourcing Equipment - PSE), le boîtier myViewBoard est capable d'être alimenté automatiquement via le connecteur Ethernet.

  1. Branchez un dispositif d'alimentation (PD) ou à un équipement d'approvisionnement en énergie (PSE) sur une prise de courant.
  2. Branchez un câble Ethernet connecté au dispositif d'alimentation (PD) dans le port Power over Ethernet (PoE) de votre boîtier myViewBoard.

Si les deux sources d'alimentation sont disponibles, le boîtier myViewBoard utilisera l'adaptateur secteur comme source d'alimentation principale.

PoE LAN ViewScore

Connexion au réseau local (LAN)

  1. Branchez une extrémité du câble RJ-45 au port LAN de votre boîtier myViewBoard.
  2. Branchez l'autre extrémité du câble RJ-45 dans un appareil de connexion au réseau ou dans un connecteur mural du réseau.

VIEWSONIC VBS100A - Connexion au réseau local (LAN) - 1

3. Connexion à un appareil d'affichage

Utilisez un câble HDMI (non fourni) pour connecter un écran externe.

  1. Branchez une extrémité du câble HDMI sur le port HDMI du boîtier myViewBoard.
  2. Branchez l'autre extrémité du câble HDMI sur le port HDMI d'un appareil d'affichage.

ViewSonic USB USB USB USB USB

Connexion d'une souris et d'un clavier

Branchez la souris et le clavier USB dans les ports USB2.0 de votre boîtier myViewBoard.

NewSoftware USB

3. Effectuer des connexions supplémentaires

  • Un appareil compatible USB type C doit être branché sur le port USB suivant :
  • USB type C prend en charge la sortie DP1.2 (1080P@60Hz) uniquement.
  • Il n'est pas possible d'utiliser des connexions USB type C et HDMI en même temps.

ViewSonic USB32 USB1 USB1 USB1

Connexion via RS232

Une connexion RS-232 permet d'allumer le boîtier myViewBoard, de régler le volume ou de changer la source d'entrée à partir d'un PC ou d'une console à distance.

Remarque : Réglez le débit en bauds de tous les appareils de contrôle sur 9600 bps.

VIEWSONIC VBS100A - Connexion via RS232 - 1

flowchart
graph TD
    A["Laptop"] -->|RJ-45| B["Router"]
    B --> C["Internet"]
    C --> D["ViewSonic"]
    D --> E["Cable Cable"]
    D --> F["Port Cable"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333
    style D fill:#fcc,stroke:#333
    style E fill:#ffc,stroke:#333
    style F fill:#fcc,stroke:#333

ViewSonic fournit vController, un outil de contrôle facile à utiliser.

Port LAN du projecteur : 4661

Port LAN du projecteur : 23

Port LAN de l'écran : 5000

Pour en savoir plus et télécharger le logiciel vController, visitez le site de ViewSonic.

OPTION1

Montage du VBS100 (VB-WMK-001/VB-STND-001)

Montez le VBS100 à l'arrière de votre appareil d'affichage.

Remarque : Assurez-vous que votre appareil d'affichage supporte le montage VESA. Reportez-vous à l'illustration suivante pour les mesures des dimensions :

ViewSonic

VIEWSONIC VBS100A - OPTION1 - 2

Écrans du boîtier myviewboard

Au démarrage, le boîtier myViewBoard affichera l'écran suivant :

VIEWSONIC VBS100A - Écrans du boîtier myviewboard - 1

Description de l'écran de démarrage du boîtier myViewBoard.

VIEWSONIC VBS100A - Écrans du boîtier myviewboard - 2

Bouton de redémarrage du système VBS100.

Bouton cacher/afficher le code d'affichage

Cacher Display Code: 844-XXX-XXX

Afficher Display Code: 844-319-924

Barre d'outils latérale

Les icônes d'ouverture de la barre d'outils sont situées sur les bords du ViewBoard et permettent d'accéder facilement aux outils.

VIEWSONIC VBS100A - Barre d'outils latérale - 1

Pour lancer un outil :

  1. Appuyez sur l'icône d'ouverture de la barre d'outils.
  2. Appuyez sur l'icône de l'outil de votre choix.

ViewBoard 8:1 Better Learning Within Reach Wed Browse 3x34x30x30x30x30x30x30x30x30x30x30x30x30x30x30x30x30x30x30x30x30x30x30x30x30x30x30x30x30x30x30x30x30x30x30 ViewSonic

REMARQUE : Le réglage par défaut de la barre d'outils doit être disponible pour toutes les sources d'entrée ; l'utilisateur peut accéder aux options depuis : Settings (Réglages) > Preference (Préférence) > Toolbar setting (Paramétrage de la barre d'outils) pour ajuster les options : (1) disponible pour toutes les sources d'entrée, (2) masque la barre d'outils pour toutes les sources d'entrée.

IcôneDescription
VIEWSONIC VBS100A - Barre d'outils latérale - 3 RetourRetourner à l'écran d'opération précédent. Uniquement pour la source Lecteur intégré.
VIEWSONIC VBS100A - Barre d'outils latérale - 4 AccueilRetourne à l'Écran d'accueil du Lecteur intégré.
VIEWSONIC VBS100A - Barre d'outils latérale - 5 RécentAfficher toutes les applications intégrées utilisées actuellement.
VIEWSONIC VBS100A - Barre d'outils latérale - 6 AppAfficher toutes les applications installées.
VIEWSONIC VBS100A - Barre d'outils latérale - 7 WhiteboardLance le logiciel Whiteboard.
VIEWSONIC VBS100A - Barre d'outils latérale - 8 EnregistreurIcôneEnregistre, affiche et enregistre le contenu à l'écran.Description
VIEWSONIC VBS100A - Barre d'outils latérale - 9DessinerAccéder au stylet, au surligneur, à la gomme et enregistrer les options.VIEWSONIC VBS100A - Barre d'outils latérale - 10VIEWSONIC VBS100A - Barre d'outils latérale - 11VIEWSONIC VBS100A - Barre d'outils latérale - 12VIEWSONIC VBS100A - Barre d'outils latérale - 13Marqueur Surligneur Gomme AnnulerVIEWSONIC VBS100A - Barre d'outils latérale - 14VIEWSONIC VBS100A - Barre d'outils latérale - 15VIEWSONIC VBS100A - Barre d'outils latérale - 16VIEWSONIC VBS100A - Barre d'outils latérale - 17Rétablir Effacer Enregistrer Quitter
MarqueurAnnoter la superposition de toute source d'entrée avec de l'encre noire, blanche, jaune, orange, rouge, rose, verte ou bleue.Le réglage par défaut du stylet prend en charge l'écriture avec jusqu'à 10 points.
SurligneurMarquer et surligner avec de l'encre jaune, grise, or, orange, rouge, rose, verte ou bleue.Le surligneur par défaut prend en charge le marquage avec jusqu'à 10 points.
GommeEffacer toute l'encre numérique de la sélection sur l'écran.
AnnulerAnnuler les actions précédentes.
RétablirRestaurer les actions précédentes.
EffacerEfface toute l'encre numérique sur l'écran.
EnregistrerEnregistrer l'image et les annotations à l'écran.
QuitterFermer l'outil de dessin.Description
Icône
Voir d'autres d'applications dans la barre d'outils de ViewBoard.VIEWSONIC VBS100A - Barre d'outils latérale - 18 VIEWSONIC VBS100A - Barre d'outils latérale - 19 VIEWSONIC VBS100A - Barre d'outils latérale - 20 VIEWSONIC VBS100A - Barre d'outils latérale - 21 VIEWSONIC VBS100A - Barre d'outils latérale - 22 VIEWSONIC VBS100A - Barre d'outils latérale - 23 VIEWSONIC VBS100A - Barre d'outils latérale - 24Geler l'écran Projecteur Chronomètre Minuterie Cacher/ Afficher Capture d'écran
Geler l'écran Convertir le contenu à l'écran en image fixe ; vous pouvez alors effectuer un zoom avant ou arrière, revenir à un plein écran et quitter.VIEWSONIC VBS100A - Barre d'outils latérale - 25 VIEWSONIC VBS100A - Barre d'outils latérale - 26 VIEWSONIC VBS100A - Barre d'outils latérale - 27 VIEWSONIC VBS100A - Barre d'outils latérale - 28Zoom avant Zoom arrière Plein écran QuitterProjecteur Mettez en surbrillance une zone de contenu importante. Appuyez sur l'icône Setting (Réglage) pour régler la taille du spot et l'effet de mélange alpha.VIEWSONIC VBS100A - Barre d'outils latérale - 29
IcôneDescription
ChronomètreAppuyez sur Start (Démarrer) pour démarrer le chronomètre s'allume.
VIEWSONIC VBS100A - Barre d'outils latérale - 30
Le chronomètre peut être mis en pause, repris, divisé ou réinitialisé à tout moment.
VIEWSONIC VBS100A - Barre d'outils latérale - 31VIEWSONIC VBS100A - Barre d'outils latérale - 32
MinuterieAccède au compte à rebours avec un réglage d'alarme optionnel. Touchez et glissez pour régler les valeurs numériques, puis cliquez sur Start (Démarrer).
VIEWSONIC VBS100A - Barre d'outils latérale - 33
Le compte à rebours peut être mis en pause, repris ou réinitialisé à tout moment.
VIEWSONIC VBS100A - Barre d'outils latérale - 34VIEWSONIC VBS100A - Barre d'outils latérale - 35
Cacher/Afficher←→Cacher ou afficher les icônes de lancement de la Barre d'outils.
IcôneDescription
VIEWSONIC VBS100A - Barre d'outils latérale - 36PlusCapture d'écran [IMAGE]Prendre une capture d'écran de l'écran actuel.
VIEWSONIC VBS100A - Barre d'outils latérale - 37ParamètresAccéder aux Paramètres système.

V-Launch Menu (Menu V-Launch): Pour y accéder, cliquez sur dans l'écran par défaut.

VIEWSONIC VBS100A - Barre d'outils latérale - 38

Le menu V-Launch permet d'accéder aux fonctions suivantes :

VIEWSONIC VBS100A - Barre d'outils latérale - 39ChromiumUn navigateur web gratuit pour Android, rapide et facile à utiliser.
VIEWSONIC VBS100A - Barre d'outils latérale - 40Display (Écran)Miroir d'écran sans fil vers des écrans plus grands.https://wiki.myviewboard.com/MyViewBoard_Display
VIEWSONIC VBS100A - Barre d'outils latérale - 41Explorer (Explorateur)Un explorateur de fichiers simple et puissant pour les appareils Android.
VIEWSONIC VBS100A - Barre d'outils latérale - 42Lightning (Éclairage)Un navigateur web gratuit pour Android, rapide et facile à utiliser.
VIEWSONIC VBS100A - Barre d'outils latérale - 43Live (Direct)Tableau blanc live pour les sessions Androidhttps://wiki.myviewboard.com/MyViewBoard_Live
VIEWSONIC VBS100A - Barre d'outils latérale - 44Manager (Gestionnaire)Gestion informatique des installations de matériel ViewSonichttps://wiki.myviewboard.com/MyViewBoard_Manager
VIEWSONIC VBS100A - Barre d'outils latérale - 45Recorder (Enregistreur)Application de capture d'écran pour les appareils Androidhttps://wiki.myviewboard.com/MyViewBoard_Record
VIEWSONIC VBS100A - Barre d'outils latérale - 46RevelDigital PlayerRevelDigital - Digital Signage : Transforme votre boîtier myViewBoard basé sur Android en une signalisation numérique. L'application RevelDigital Player fonctionne avec le portail de gestion Revel Digital (www.reveldigital.com) et fournit le contenu public pour votre propre réseau de signalisation numérique.https://www.reveldigital.com/Remarque : Une fois que l'application RevelDigital Player a été enregistrée avec succès, le boîtier myViewBoard définit l'application RevelDigital Player comme application par défaut à démarrer automatiquement chaque fois que l'appareil est mis sous tension. Si ce réglage a été modifié, vous devrez lancer manuellement l'application myViewBoard Stream pour pouvoir l'utiliser à nouveau.
VIEWSONIC VBS100A - Barre d'outils latérale - 47Settings (Paramètres)Permet d'accéder à la configuration du système. Permet de configurer rapidement et facilement votre VBS100.
VIEWSONIC VBS100A - Barre d'outils latérale - 48VideoMedia player (Lecteur multimédia)Prend en charge les spécifications suivantes :- 4K/60: VP9, H265, H264- 1080P/60: VC-1, MPEG-1/2/4, VP8
VIEWSONIC VBS100A - Barre d'outils latérale - 49WhiteboardUn tableau blanc numérique pour Windows/Android OS ou en ligne.https://wiki.myviewboard.com/MyViewBoard_Whiteboard

Les options de l'App que l'utilisateur choisit d'installer.

VIEWSONIC VBS100A - Barre d'outils latérale - 50vCastReceiverDiffusion d'écran sans filhttps://www.viewsonic.com/us/viewboard-cast-app
Lien de téléchargementhttps://www.viewsonicglobal.com/public/products_download/software/cd/vCastReceiver_for_Android%20v.2.1.930.zipRemarque:La clé de licence vCast doit être achetée séparément.
EAirplayFournit une Diffusion d'écran sans fil pour les produits Apple avec la fonction Airplay.https://www.viewsonic.com/us/viewboard-cast-app
Lien de téléchargementhttps://www.viewsonicglobal.com/public/products_download/software/cd/EAirplay%20v.7.10.9m.zipRemarque:La clé de licence vCast doit être achetée séparément.

Myviewboard pour tâches de windows

Vérifiez que l'opération « Entity administration account » (Compte d'administration de l'entité) s'exécute sous le bon classement de myViewBoard :

Classement Description
BaseLe compte myViewBoard ne peut pas utiliser la fonction de diffusion vidéo.
Professionnel Lecompte myViewBoard peut diffuser des vidéos sur 2 unités VBS100 en même temps.
Entité Le comptemyViewBoard peut diffuser des vidéos sur 2 unités VBS100 en même temps.

Pour envoyer un écran de ViewBoard ou pour recevoir les écrans des utilisateurs, appuyez sur l'icône de la barre du titre.

VIEWSONIC VBS100A - Myviewboard pour tâches de windows - 1

Appuyez sur le module Diffusion pour l'activer.

my Jan-21-2020 02:08 PM 1/1 myViewBoard Name: To use website presentation, please go to http://myviewboard.com/ Start Cast module NORTH AMERICA EUROPE ASIA SOUTH AMERICA AFRICA AUSTRALIA 在远程输入文字来搜寻 下午 02:00 2020/1/21

Fournissez le code de liaison qui est affiché sur le boîtier myViewBoard.

my Jan-21-2020 02:26 PM 1/1 myNewBoard Name: jimlu@vs http://wwwboard.com http://wwwboard.com 73594419 EU AFRICA AUSTRALIA SOUTH AMERICA NORTH AMERICA 在远程输入文字来搜寻 下午 02:26 2020/1/21

Fournissez le mot de passe à usage unique (le code OTP sera mis à jour toutes les 30 secondes) qui est affiché sur le boîtier myViewBoard.

myViewBoard Name: JimiduPty To use all these presentations, please go to https://myreadboard.com 73564419 Enter One Time Password* 0002 Confirm http://Host & Deere Meeting Start without video Screen share only Join a Deere Meeting AUSTRALIA 在这里输入文字来搜寻 T 于 02:57 2020/1/21

my/uaudboard Name: Jimlus@vus To link existing presentations, please get to: https://my.ueufboard.com 7356411 Display_7356411 North AMERICA SOUTH AMERICA AFRICA AUSTRALIA 在這裡輸入文字來搜尋 下午 02:31 2020/1/21

L'entrée devient Display_73564411 si la liaison a réussi.

myViewBoard Name: JimiliaPio Trust window presentation, please go to http://www.nimic.com 7304411 Display 7356411 North AMERICA SOUTH AMERICA AFRICA AUSTRALIA 在这里输入文字来搜寻 Jan-21-2020 02:33 PM 1/1 下午 02:33 2020/1/21

La présentation de diffusion/sans fil devrait commencer à être diffusée.

my Jan-21-2020 03:51 PM 1/1 NORTH AMERICA SOUTH AMERICA EUROPE AFRICA AUSTRALIA myVeralboard Name: jinlulativs To use wireless presentation, please go to: https://mipylandward.com 7356411 Display_7356411 Show a Zoom Meeting Start without video Screen share only Join a Zoom Meeting 下午 03:51 2020/1/21 在這裡輸入文字來搜尋

Présentation de myViewBoard pour Windows sur un écran IFP.

VIEWSONIC VBS100A - Myviewboard pour tâches de windows - 8

Si vous rencontrez des problèmes avec votre boîtier ViewBoard Direct, référez-vous au guide de dépannage suivant. Si le problème persiste, contactez le centre de service.

Le boîtier myviewboard ne s'allume pas

  • Si le voyant ne s'allume pas en bleu pendant le démarrage de l'appareil : Vérifiez que l'adaptateur secteur est correctement branché dans la prise d'entrée CC du boîtier myViewBoard et dans la prise de courant secteur.
  • Vérifiez que le connecteur CC est entièrement inséré dans la bonne prise à l'avant du boîtier myViewBoard.
  • Vérifiez la prise d'alimentation avec un autre appareil (comme une lampe de table).
  • S'il n'y a aucun courant, contactez l'assistance ViewSonic ou le Revendeur auprès duquel l'appareil a été acheté.

Impossible d'accéder au LAN

• Vérifiez si le câble RJ-45 est branché :

  • Une extrémité au port LAN de votre boîtier myViewBoard.
  • L'autre extrémité dans un appareil de connexion au réseau ou dans un connecteur mural du réseau.

- Assurez-vous que vous avez configuré correctement les paramètres du réseau local LAN.

Impossible d'afficher sur l'appareil d'affichage

- Vérifiez que le câble HDMI a été correctement branché dans la prise HDMI.

Impossible d'accéder à l'écosystème de myViewBoard, ou les ports du pare-feu requis sont bloqués

Pour accéder correctement à l'écosystème de myViewBoard (y compris les applications compagnons) sur votre réseau, demandez à votre service informatique d'ouvrir les ports suivants :

  1. Port TCP 443 (HTTPS) : sortant
  2. Port UDP et TCP bidirectionnels 3478 vers les serveurs WebRTC
  3. Ports UDP bidirectionnels 50 000 - 65 535 (RTP/sRTP/RTCP) vers les serveurs WebRTC. Ces ports sont optionnels; s'ils sont bloqués, les médias seront transmis par proxy en utilisant TURN sur le port 3478.

Le protocole WebRTC est activement utilisé pour le partage d’écran. Vérifiez que ces ports sont ouverts sur le pare-feu de votre réseau. Pour plus d’informations, cliquez ici.

Pour vérifier l'état de votre connectivité, visitez :

Afficher les licences des tiers :

  • Pour l'avis de copyright Android Open Source, consultez les licences tierces dans les informations légales.
  • Pour le code source LGPL, cliquez sur le code source LGPL dans les informations légales. Il sera automatiquement téléchargé vers /storage/emulated/0/Download/lgpl-src.zip.

VIEWSONIC VBS100A - Afficher les licences des tiers : - 1

Adaptateur sans fil USB VSB050 (EZC-5201BS)

  • Mode Bluetooth : Le VSB050 se connecte au VBS100. Il ne prend pas en charge l'envoi de fichiers vers les périphériques USB connectés via Bluetooth. Pour des raisons de sécurité, seuls les fichiers de la mémoire interne peuvent être envoyés par Bluetooth.
  • Mode WIFI : Le VSB050 se connecte à un périphérique PA réseau sans fil pour accéder à Internet. Vous devez débrancher le câble Ethernet RJ45 pour activer le mode WIFI.
  • Mode HOTSPOT : Pour partager via un hotspot VSB050, vous devez brancher un câble Ethernet RJ45.
  • Mode Bluetooth : Modèle d'équipement de test.
  • CLAVIER MINCE SANS FIL MULTI-DISPOSITIFS EDITION CHROME OS Logitech K580 https://www.logitech.com/en-us/product/k580-slim-multi-device-wireless-keyboard
  • Souris multitâches Logitech M585 MULTI-DISPOSITIFS https://www.logitech.com/en-us/product/m585-wireless-mouse
  • Spécifications
Élément Description
ProcesseurRockchip RK3399 ARM Cortex-A72 avec double cores et Cortex-A53 quatre cores
Système d'exploitationVBS100 Android 8.1
Mémoire MémoireDDR 3L embarquée 2Go
Stockage eMMC 16Go
LAN Gigabit RJ-45PoE IEEE 802.3AT
RésolutionType C : DP1.2 jusqu'à 1080P @60 HzEntrée HDMI : V1.4b 720P@60 HzSortie HDMI : V2.0 4K @60 Hz
ConnecteursAvant :Prise CCGB-LAN x 1(RJ-45 PoE IEEE 802.3AT classe 4)USB 2.0 x 1 (Type A)USB 3.0 x 1 (Type A)HDMI in x 1 (Type A [19 broches femelle])Arrière :RS232 x 1 (D-Sub 9)USB 3.0 x 1 (Type C)Sortie HDMI x 1 (Type A [19 broches femelle])
CONDITIONS D'UTILISATIONTempérature 0°C à 40°C (32°F à 104°F)Humidité 20% à 90% sans condensation
CONDITIONS DE STOCKAGETempérature -20°C à +60°C (-4°F à 140°F)Humidité 20% à 90% sans condensation
Montage VESA 75 x 75 mm
Dimensions 131,50mm x 121,05 mm x 30,00 mm
Poids brut 1 040g
Tension Adaptateur5V CC / PoE 37~57V CC
Adaptateur secteurNom du modèle : PA1024- 050IB400
Sortie 5V CC, 4A
Entrée 100~240V CA, 50/60Hz universel
Type de fiche CA GB/AU/EU/UE

Informations de conformité

Cette section aborde toutes les exigences et déclarations relatives aux réglementations. Les applications correspondantes confirmées doivent correspondre aux étiquettes de la plaque signalétique et aux marquages associés sur l'appareil.

Déclaration de conformité FCC

Cet appareil est conforme à l'article 15 des Règlements FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris les interférences pouvant causer un fonctionnement non souhaité. Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites pour un appareil numérique de classe B, conformément à la section 15 de la réglementation de la FCC.

Ces limitations sont stipulées aux fins de garantir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles en installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des radiofréquences et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, nous ne pouvons garantir que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet appareil cause des interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision, ce que vous pouvez facilement observer en éteignant et en rallumant l'appareil, nous vous encourageons à prendre une ou plusieurs des mesures correctives suivantes :

  • Modifier l'orientation ou la position de l'antenne de réception.
  • Augmenter l'espace entre l'équipement et le récepteur.
  • Brancher l'équipement sur une autre prise ou un autre circuit que celle/celui sur laquelle/lequel le récepteur est branché.
  • Consulter le revendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté pour obtenir de l'aide.

Avertissement : Tout changement ou modification non expressément approuvé par les autorités responsables de la conformité peut révoquer le droit de l'utilisateur à employer l'appareil en question.

Déclaration Industry Canada

CAN ICES-003(B)/NMB-003(B)

Conformité à la ce pour les pays européens

VIEWSONIC VBS100A - Conformité à la ce pour les pays européens - 1

Cet appareil est conforme à la directive EMC 2014/30/UE et à la directive sur les basses tensions 2014/35/UE.

Les informations suivantes sont uniquement pour les pays de l'ue :

Le label de droite indique la conformité à la directive sur l'élimination des équipements électriques et électroniques 2012/19/UE (DEEE). Il indique l'obligation de NE PAS jeter cet équipement avec les déchets municipaux, mais d'utiliser les systèmes de retour et de collecte conformément à la loi locale.

VIEWSONIC VBS100A - Les informations suivantes sont uniquement pour les pays de l'ue : - 1

Déclaration de conformité ROHS2

Ce produit a été conçu et fabriqué conformément à la directive 2011/65/UE du Parlement et du Conseil Européens concernant la restriction d'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques (directive RoHS2) et est réputé respecter les valeurs de concentration maximale émises par le Comité européen d'adaptation technique (TAC), comme indiqué ci-dessous :

SubstanceConcentration maximale proposéeConcentration réelle
Plomb (Pb) 0,1% < 0,1%
Mercure (Hg) 0,1% < 0,1%
Cadmium (Cd) 0,01% < 0,01%
Chrome hexavalent (Cr6+) 0,1% < 0,1%
Biphényles polybromés (PBB) 0,1% < 0,1%
Diphényléthers polybromés (PBDE)0,1% < 0,1%
Phtalate de bis (2-éthylhéxyl) (DEHP)0,1% < 0,1%
Phtalate de butyle benzyle (BBP)0,1% < 0,1%
Phtalate de dibutyle (DBP) 0,1% < 0,1%
Phtalate de diisobutyl (DIBP) 0,1% < 0,1%

Certains composants des produits mentionnés ci-dessus sont exemptés de l'annexe III des directives RoHS2, comme indiqué ci-dessous :

  1. L'alliage de cuivre contenant jusqu'à 4% de plomb.
  2. Le plomb dans les soudures à haute température de fusion (c.-à-d. les alliages à base de plomb contenant 85% ou plus de plomb en poids).
  3. Les composants électriques et électroniques contenant du plomb dans un verre ou une céramique autres que les céramiques diélectriques des condensateurs, par ex. les dispositifs piézoélectroniques, ou dans un composé à matrice de verre ou de céramique.
  4. Conducteur en céramique diélectrique dans les condensateurs pour une tension nominale de 125V CA ou 250V CC ou plus.

Assistance à la clientèle

Pour de l'assistance technique ou un service sur les produits, consultez le tableau ci-dessous ou contactez votre revendeur.

REMARQUE : Vous aurez besoin du numéro de série de votre appareil.

Pays/Région SiteInternet Pays/Région Site Internet
Asie Pacifique et Afrique
Australia www.viewsonic.com/au/ Bangladesh www.viewsonic.com/bd/
中国 (China)www.viewsonic.com.cn香港(繁體中文)www.viewsonic.com/hk/
Hong Kong (English)www.viewsonic.com/hk-en/India www.viewsonic.com/in/
Indonesia www.viewsonic.com/id/ Israel www.viewsonic.com/il/
日本 (Japan)www.viewsonic.com/jp/ Korea www.viewsonic.com/kr/
Malaysia www.viewsonic.com/my/ Middle East www.viewsonic.com/me/
Myanmar www.viewsonic.com/mm/ Nepal www.viewsonic.com/np/
New Zealandwww.viewsonic.com/nz/Pakistanwww.viewsonic.com/pk/
Philippineswww.viewsonic.com/ph/Singaporewww.viewsonic.com/sg/
臺灣 (Taiwan)www.viewsonic.com/tw/ประเทศไทยwww.viewsonic.com/th/
Việt Namwww.viewsonic.com/vn/South Africa & Mauritiuswww.viewsonic.com/za/
Amériques
United Stateswww.viewsonic.com/usCanadawww.viewsonic.com/us
Latin Americawww.viewsonic.com/la
Europe
Europewww.viewsonic.com/eu/Francewww.viewsonic.com/fr/
Deutschlandwww.viewsonic.com/de/Қазақстанwww.viewsonic.com/kz/
Россияwww.viewsonic.com/ru/Españawww.viewsonic.com/es/
Türkiyewww.viewsonic.com/tr/Українаwww.viewsonic.com/ua/
United Kingdomwww.viewsonic.com/uk/

Ce que la garantie couvre :

ViewSonic® garantit que ses produits sont exempts de défauts matériels et de fabrication, pendant la période de garantie. Si un produit présente un défaut matériel ou de fabrication pendant la période de garantie, ViewSonic® pourra, à sa seule discrétion, et comme unique recours pour vous, réparer le produit ou le remplacer par un produit similaire. Le produit de remplacement ou les pièces peuvent comporter des pièces ou des composants recyclés ou remis à neuf. L'appareil, les pièces ou les composants réparés ou remplacés seront couverts pendant la durée restante sur la garantie limitée initiale du client et la période de garantie ne sera pas prolongée. ViewSonic® n'offre aucune garantie pour les logiciels tiers fournis avec le produit ou installés par le client, ni pour l'installation de pièces ou de composants matériels non autorisés (par ex. des lampes de projecteur). (Veuillez vous reporter à : la section « Ce que la garantie exclue et ne couvre pas »).

Ce que la garantie protège :

Cette garantie est uniquement valable pour le premier acquéreur.

Ce que la garantie ne couvre pas :

  1. Tout produit sur lequel le numéro de série a été endommagé, modifié ou supprimé.
  2. Les dommages, détériorations ou dysfonctionnements résultant de :

a. Accident, mauvaise utilisation, négligence, incendie, inondation, foudre ou autres catastrophes naturelles, modification du produit non autorisée ou non-respect des instructions fournies avec le produit.

b. Réparation ou tentative de réparation par une personne non autorisée par ViewSonic®.

c. Les dommages et les pertes de données de programmes quelconques, et les supports de stockage amovibles.

d. L'usure normale.

e. L'installation ou le retrait de l'appareil.

  1. Les pertes de logiciels ou de données survenant pendant la réparation ou le remplacement.
  2. Tout dommage du produit dû au transport.
  3. Les causes externes au produit, telles que variations ou pannes électriques.
  4. Utilisation de fournitures ou de pièces ne respectant pas les spécifications de ViewSonic.
  5. Le fait que le propriétaire n'effectue pas l'entretien périodique du produit tel que décrit dans le guide d'utilisation.
  6. Toute autre cause sans rapport avec un défaut du produit.
  7. Les dommages causés par des images statiques (non animées) affichées pendant de longues périodes (également appelées images rémanentes).
  8. Les logiciels - Tout logiciel tiers fourni avec le produit ou installé par le client.
  9. Les matériels / accessoires / pièces / composants - L'installation de matériel, d'accessoires, de consommables ou de composants non autorisés (par ex : lampes de projecteur).
  10. Les dégâts ou détériorations du revêtement de surface de l'écran en raison d'un nettoyage inapproprié, comme décrit dans le Guide d'utilisation du produit.
  11. Les frais de dépose, d'installation et de configuration, y compris le montage mural du produit.

Comment en bénéficier :

  1. Pour toute information concernant les services sous garantie, veuillez contacter le service d'assistance client ViewSonic (veuillez consulter la page Assistance Client). Vous devrez fournir le numéro de série de votre produit.
  2. Pour bénéficier de la garantie, vous devrez fournir (a) le reçu de vente daté original, (b) votre nom, (c) votre adresse, (d) une description du problème et (e) le numéro de série du produit.
  3. Amener ou expédier le produit franco de port dans l'emballage d'origine à un centre de service agréé ViewSonic ou à ViewSonic.
  4. Pour de plus amples informations ou le nom du centre de services ViewSonic le plus proche, veuillez contacter ViewSonic.

Limitation des garanties implicites :

Il n'existe aucune garantie, explicite ou implicite, s'étendant au-delà de la description contenue dans le présent document, y compris la garantie implicite de qualité marchande et d'adéquation à un usage particulier.

Exclusion de dommages :

La responsabilité de ViewSonic est limitée au coût de réparation ou de remplacement du produit.

ViewSonic ne saurait être tenu responsable de :

  1. Dommages à d'autres biens causés par un défaut dans le produit, dommages résultant d'une gène, perte d'usage du produit, perte de temps, perte de profits, perte d'opportunités commerciales, perte de clientèle, interférence dans les relations commerciales ou toute autre perte commerciale, même si le client a été averti de la possibilité de tels dommages.
  2. Tout autre dommage, indirect, consécutif ou autre.
  3. Tout plainte contre le client émanant de toute autre partie.
  4. Réparation ou tentative de réparation par une personne non autorisée par ViewSonic®.

Effet de la loi d'état :

Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pouvez également avoir d'autres droits, variant d'un état à l'autre. Certains états n'autorisent pas les limitations sur les garanties implicites et/ou n'autorisent pas l'exclusion des dommages indirects ou consécutifs, par conséquent les limitations et exclusions mentionnées ci-dessus peuvent ne pas s'appliquer à vous.

Ventes hors des états-unis et du canada :

Pour des informations et des services de garantie sur les produits ViewSonic® vendus hors des États-Unis et du Canada, veuillez contacter ViewSonic® ou votre revendeur ViewSonic® local.

La période de garantie de ce produit en Chine continentale (Hong Kong, Macao et Taiwan exclus) est soumise aux termes de la Carte de Garantie et de Maintenance.

Pour les utilisateurs en Europe et en Russie, vous trouverez plus d'informations sur la garantie sur : http://www.viewsonic.com/eu/ dans la section « Informations sur le support/garantie ».

VIEWSONIC VBS100A - Ventes hors des états-unis et du canada : - 1

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : VIEWSONIC

Modèle : VBS100A

Catégorie : Boîtier électronique