VIEWSONIC LD108121 - Écran LED

LD108121 - Écran LED VIEWSONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LD108121 VIEWSONIC au format PDF.

📄 113 pages Français FR 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice VIEWSONIC LD108121 - page 1
Caractéristiques techniques Détails non disponibles
Utilisation Détails non disponibles
Maintenance et réparation Détails non disponibles
Sécurité Détails non disponibles
Informations générales Détails non disponibles

FOIRE AUX QUESTIONS - LD108121 VIEWSONIC

Comment démarrer le VIEWSONIC LD108121 ?
Pour démarrer le VIEWSONIC LD108121, branchez l'appareil à une source d'alimentation, puis appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau avant ou à l'arrière de l'appareil.
Que faire si l'écran ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Essayez également de maintenir le bouton d'alimentation enfoncé pendant 10 secondes pour le réinitialiser.
Comment ajuster la luminosité de l'écran ?
Accédez au menu de configuration de l'écran en appuyant sur le bouton Menu, puis naviguez jusqu'à l'option de luminosité pour effectuer les ajustements nécessaires.
Pourquoi l'image est-elle floue ?
Assurez-vous que la source vidéo est correctement connectée et que la résolution de l'écran est compatible avec celle de la source. Vous pouvez aussi essayer d'ajuster la mise au point dans le menu d'affichage.
Comment connecter le VIEWSONIC LD108121 à un ordinateur ?
Utilisez un câble HDMI ou VGA pour connecter le VIEWSONIC LD108121 à votre ordinateur. Assurez-vous de sélectionner la bonne source d'entrée sur l'écran.
Le son ne fonctionne pas, que faire ?
Vérifiez que le volume est augmenté et que l'appareil n'est pas en mode muet. Assurez-vous également que les câbles audio sont correctement connectés si vous utilisez des haut-parleurs externes.
Comment réinitialiser l'appareil aux paramètres d'usine ?
Accédez au menu des paramètres, choisissez 'Réinitialiser' ou 'Paramètres d'usine' et suivez les instructions à l'écran pour confirmer la réinitialisation.
Que faire si je rencontre des problèmes de connexion sans fil ?
Assurez-vous que votre réseau Wi-Fi fonctionne correctement et que le VIEWSONIC LD108121 est à portée du routeur. Essayez de redémarrer l'appareil et votre routeur.
Comment mettre à jour le firmware du VIEWSONIC LD108121 ?
Visitez le site Web de VIEWSONIC pour télécharger la dernière version du firmware. Suivez les instructions fournies pour mettre à jour l'appareil via une clé USB ou une connexion réseau.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le VIEWSONIC LD108121 ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées directement auprès de VIEWSONIC ou via des revendeurs agréés. Veuillez consulter le site officiel pour plus d'informations.
Comment contacter le support technique de VIEWSONIC ?
Vous pouvez contacter le support technique de VIEWSONIC via leur site Web, par téléphone ou par e-mail. Les coordonnées sont disponibles dans la section 'Contact' du site.

Questions des utilisateurs sur LD108121 VIEWSONIC

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Écran LED au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LD108121 - VIEWSONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LD108121 de la marque VIEWSONIC.

MODE D'EMPLOI LD108121 VIEWSONIC

Écran LED Direct View Tout-en-un Manuel d'utilisation

En tant que leader mondial de solutions visuelles, ViewSonic® se consacre à dépasser les attentes du monde en matière d'évolution technologique, d'innovation et de simplicité. Chez ViewSonic®, nous pensons que nos produits peuvent avoir un impact positif dans le monde et nous sommes convaincus que le produit ViewSonic® que vous avez choisi vous servira correctement.

Une fois de plus, merci d'avoir choisi ViewSonic®!

Précautions relatives à la sécurité

Veuillez lire les Précautions de sécurité qui suivent avant de commencer à utiliser l'appareil.

  • Conservez ce guide d'utilisation dans un endroit sûr pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
  • Lisez tous les avertissements et suivez toutes les instructions. Assurez-vous qu'aucun flux d'air direct provenant d'une climatisation ne souffle sur l'écran.
  • N'utilisez pas cet appareil près de l'eau. Pour réduire les risques d'incendie ou d'électrocution, ne pas exposer l'appareil à l'humidité.
  • Évitez d'exposer l'appareil au rayonnement direct du soleil ou à d'autres sources de chaleur soutenues.
  • N'installez pas l'appareil près d'une source de chaleur quelconque tel qu'un radiateur, un convecteur, une cuisinière ou tout autre appareil susceptible de produire de la chaleur (y-compris des amplificateurs), qui puisse augmenter la température de l'appareil à des niveaux dangereux.
  • Lorsque vous déplacez l'appareil, veillez à ne pas le faire chuter et à ne pas le cogner contre quoi que ce soit.
  • Ne placez pas l'appareil sur une surface instable ou irrégulière. L'appareil peut tomber et provoquer des blessures ou un dysfonctionnement.
  • Ne placez aucun objet lourd sur l'appareil ni sur les câbles de connexion.
  • Si de la fumée, un bruit anormal ou une odeur inhabituelle se manifeste, éteignez immédiatement l'appareil et appelez votre revendeur ou ViewSonic®. Il est dangereux de continuer à utiliser l'appareil.
  • N'essayez jamais de contourner le dispositif de sécurité de la fiche polarisée ou de mise à la terre. Une fiche polarisée compte deux broches dont une plus large que l'autre. Une fiche du type terre contient 2 broches normales et une troisième pour la terre. La broche large ou la broche de terre sont pour votre sécurité. Si la fiche n'est pas dans votre prise, procurez-vous un adaptateur et ne tentez pas de forcer la fiche dans la prise.
  • Lors du branchement sur une prise de courant, NE retirez PAS la broche de mise à la terre. Veuillez vous assurer que les broches de mise à la terre ne sont JAMAIS RETIRÉES.
  • Protégez le cordon d'alimentation de manière à ne pas risquer d'être piétiné ni pincé, particulièrement au niveau de la prise électrique et de la sortie de l'appareil. Assurez-vous que la prise de courant est aussi proche que possible de l'appareil et dans un endroit accessible.
  • Utilisez seulement les pièces/accessoires spécifiés par le fabricant.
  • Si l'appareil est installé sur une table roulante, celle-ci doit être déplacée avec soin afin d'éviter des accidents ou de faire tomber l'appareil.
  • Débrancher la fiche d'alimentation de la prise de courant si le produit ne doit pas être utilisé pendant une longue période.

VIEWSONIC LD108121 - Précautions relatives à la sécurité - 1

  • Placez l'appareil dans une zone bien ventilée.
  • Ne couvrez pas la surface de l'écran avec un élément qu'il soit.
  • Ne bloquez pas la circulation d'air autour de l'écran.
  • Maintenez les matériaux inflammables à l'écart de l'écran.
  • Pour tout entretien, veuillez vous adresser à du personnel qualifié. Faites toujours réparer l'appareil lorsqu'il est endommagé ou lorsque :

» si le cordon d'alimentation ou la fiche sont endommagés; » si du liquide est renversé ou des objets tombent dans l'appareil; » si l'appareil est exposé à l'humidité; » si l'appareil ne fonctionne pas normalement ou s'il a chuté.

  • N'assemblez pas l'écran vous-même.
  • Cet écran est un produit avancé qui contient des millions de pixels. Vous verrez peut-être occasionnellement des pixels sombres en visualisant l'écran. Dans la mesure où ces pixels désactivés ne sont pas un defaulted, les performances et la fiabilité du produit ne sont pas affectées. Pour plus d'informations, veuillez consulter la page 89.

Précautions relatives à la sécurité 3

Contenu de la boîte 8

Présentation du produit 9

Panneau frontal 9 Panneau arrière 9 Panneau de commande E/S 10 Télécommande 11

Installation 14

Montage mural 14

Installation des supports muraux supérieurs et inférieurs 14 Installation des boîtiers centraux 16 Installation du boîtier gauche et du boîtier droit 18 Connexion du boîtier de commande du système 20 Installation des modules LED 22 Installation des couvercles du boîtier de commande du système 23

Installation du socle de sol 25

Liste des éléments 25 Assemblage du socle de sol 27 Raccordement du boîtier de commande du système à la base de sol 29 Installation des boîtiers centraux 30 Installation du boîtier gauche et du boîtier droit 32 Raccordez les câbles réseau et d'alimentation 33 Installation des modules LED 34 Installation des couvercles du boîtier de commande du système 35

Branchements 37

Raccordement à des périphériques externes 37 Connexion Entrée HDMI 37 Branchement audio 37 Connexion pour la sortie vidéo 37 Connexions USB et au réseau 38 Connexion RS-232 38

Utilisation de votre écran 40

Mise sous tension/hors tension de votre écran LED 40

Écran d'accueil 41

Naviguer dans l'écran d'accueil 42

Télécommande 42

Clavier et souris 42

APP Center (Centre d'applications) 43

Source d'entrée 44

Paramètres 45

Arborescence du menu des paramètres 46

Network & Internet (Réseau et Internet) 51

Appareils connectés 54

Mise à niveau 65

Menu OSD (Affichage à l'écran) 66

Arborescence du menu à l'écran (OSD) 67

Options de menu 70

Image 70

Sound (Son) 72

Temps (Heure) 74

Réseau 77

Mise à jour 79

Avancée 80

Applications intégrées. 82

ViewBoard Cast 82

vSweeper 86

Navigateur 87

WPS Office 87

Annexe 88

Caractéristiques 88

Définition d'un pixel désactivé sur un écran LED 89

Chronogramme. 90

HDMI (PC) 90

HDMI (Vidéo) 91

Formats multimédia supportés 92

Dépannage. 94

Entretien 96

Précautions générales 96

Fonctionnement initial 96

Instructions de nettoyage du panneau avant 96

Instructions de nettoyage du boîtier 96

Utilisation régulière 97

Outil d'aspiration sous vide 98

Démontage du module LED. 100

Protocole RS232 102

Spécification du matériel RS-232 102

Réglage de la communication RS-232 102

Table des commandes 103

Services 104

Informations de conformité 104

Déclaration de conformité FCC 104

Mention d'Avertissement IC 105

Mention du code du pays 105

Avis sur l'exposition aux radiations IC 106

Conformité à la CE pour les pays européens. 106

Déclaration de conformité RoHS2 107

Certificat de conformité dans l'Union Européenne 107

Restrictions indiennes sur les substances dangereuses 108

Mise au rebut en fin de vie du produit 108

Informations de copyright. 109

Garantie limitée 111

Contenu de la boîte

Élément Quantité Remarque
Sections du boîtier4 sections au totalUne (1) gauche, deux (2) centrales et une (1) droite.
Boîtier de commande du système (Côtés gauche et droit)2 côtsés
Guide de démarrage rapide1
Modules LED64 modulesLa quantité de modules LED de rechange varie en function du pays.
Télécommande1
Vis112 x M6 x 10 mm (1) 24 x M6 x 50 mm à expansion (2) 24 x TA6 x 30 mm (3) 16 x M6 x 16 mm (4) 12 x KM3 x 6 mm (5)
Outil hexagonal1
Couvercles du boîtier de commande du système (Côtés gauche, central et droit)3
Vis de montage mural4
Outil d'aspiration sous vide1
Gants antistatiques2 paires
Câble USB-A vers USB-B (5 m)1

Remarque:

  • Ce produit est emballé dans une boîte de transport aérien.
  • En raison de sa taille et de son poids, il est recommandé de le manipuler à deux personnes ou plus.
  • Le socle de base est un accessoire optionnel vendu séparément.

VIEWSONIC LD108121 - Remarque: - 1

Panneau arrêté

VIEWSONIC LD108121 - Panneau arrêté - 1

VIEWSONIC LD108121 - Panneau arrêté - 2

VIEWSONIC LD108121 - Panneau arrêté - 3

Numéro Élément Port Description

1RS-232 Port de contrôle série.
2Capteur de lumière ambianteDéTECTe la luminosité ambiante et ajusté automatiquement les niveaux de luminosité.
3USBUSB 2.0 Lecteur USB (5 V/0,5 A)
4USBUSB 3.0 Lecteur USB. (5 V/1 A)
5Sortie HDMI Étend le contenu sur un autre dispositif d'affichage.
6Entrée HDMIEntrée haute définition; connectez à un PC avec une sortie HDMI, un écodeur ou un autre péripérisque video.
7Sortie audio Sortie audio vers un haut-parleur externe.
8USB-BPort de maintenance pour connexion à un PC externe.
9RéCEPTeur IRRéCEPTeur de la télécommande.
10LANInterface de connexion Internet standard RJ45 (10M/100M/1000M).
11VeilleAppuyez pour passer en mode Veille.
12EntréeAppuyez pour parcourir les sources d'entrée disponibles.
13LuminositeAppuyez pour parcourir les niveaux de luminosité.

VIEWSONIC LD108121 - Panneau arrêté - 4

Numéro Élement Description
1 Marché/Chet
2 Retour à récan d'accueil
3 Sélection de la source d'entrée
4 Passer à l'entréeI' HDM2d'entrée HDMI 1/2
5 Passer à l'encirancrannoir vide
6 Ajuster le langage du luminosité
7/▼/▲/▲Boutons directionnels
8 Confirme OK sélection
9 Entrer dans la page d'informations
10 Ouvre le menu Settings (Réglages)
11 Return la page précédente
12■■Lecture/Pause du contenu
13■■Déplacement du contenu en avant et en arrêtè
14■■Augmenter/diminuer le niveau du volume
15Boutons de saisie numérique
16Touchche de saisie pour un point
17Touchche de suppression pour la saisie de texte
18Muet/Son

Insertion des piles de la télécommande

La télécommande est alimentée par deux piles « AAA » de 1,5 V.

Pour insérer les piles dans la télécommande :

  1. Retirez le couvercle à l'arrière de la télécommande.
  2. Insérez deux piles « AAA » en veillant à ce que le signe « + » sur la pile corresponde au signe « + » dans le logement de la pile.
  3. Remettez le couvercle en place en l'alignant dans la fente située au dos de la télécommande, puis en le faisant pivoter pour le fermer avec un clic.

(1)(2)(3)

VIEWSONIC LD108121 - Insertion des piles de la télécommande - 1

VIEWSONIC LD108121 - Insertion des piles de la télécommande - 2

AVERTISSEMENT: Il existe un risque d'explosion si les piles ne sont pas installées avec la polarité correcte.

Remarque:

  • Il est recommandé de ne pas mélanger les types de piles.
  • Évitez de l'exposer à la chaleur ou à la vapeur d'eau.
  • Ne laissez pas de l'eau ni d'autres liquides se renverser sur la télécommande. Si la télécommande est mouillée, séchez-la immédiatement.
  • Éliminez toujours les piles usagées d'une manière qui ne nuit pas à l'environnement. Pour obtenir plus d'informations sur la façon de se débarrasser des piles usagées en toute sécurité, veuillez contacter les autorités locales de votre région.

Verrouillage de la télécommande

Si l'administrateur ne veut pas que d'autres personnes contrôlent la télécommande, elle peut être verrouillée en appuyant sur 1169 + OK sur la télécommande.

Plage du récepteur de la télécommande

La portée de fonctionnement de la télécommande est indiquée ici. Elle fonctionne jusqu'à une distance de 20 pieds (6 mètres), à un angle de à gauche et à droite. Assurez-vous que rien ne bloque le signal de la télécommande vers le récepteur.

VIEWSONIC LD108121 - Plage du récepteur de la télécommande - 1

Il existe deux méthodes d'installation : montage mural et socle de sol.

Avant l'installation

Maintenez un vide d'air suffisant entre l'arrière de l'écran et les murs pour assurer une ventilation appropriée. Assurez-vous qu'aucun flux d'air direct provenant d'une climatisation ou de conduits de chauffage ne souffle sur l'écran. Evitez d'installer l'écran dans des lieux représentant une humidité élevée. En raison de la forte consommation électrique, utilisez toujours des cordons d'alimentation spécifiques conçus pour ce produit.

Montage mural

Installation des supports muraux supérieurs et inférieurs

VIEWSONIC LD108121 - Montage mural - 1

  1. Assurez-vous que la surface et les dimensions du mur constituent un site d'installation approprié.

REMARQUE: La hauteur des supports muraux supérieur ne doit pas être inférieure à 78-3/4" (2 mètres) du sol.

  1. En utilisant le support mural (illustré ci-dessus) comme un guide, marquez chacun des huit (8) trous et pré-percez-les.
  2. Installez le premier support mural supérieur avec les vis fournies (M6 x 50 mm à expansion pour maçonnerie; TA6 x 30 mm pour le bois porteur).
  3. Répétez l'étape 2, en vous assurant que le deuxième support mural supérieur est de niveau avec le premier support supérieur.

VIEWSONIC LD108121 - Montage mural - 2

  1. Installez les supports muraux inférieurs de la même manière que les supports muraux supérieurs. La distance entre les supports muraux supérieurs et inférieurs est de 50,8" (1290 mm).

VIEWSONIC LD108121 - Montage mural - 3

Remarque:

Vous pouvez également installer les supports muraux supérieurs, accrocher l'écran, puis installer les supports muraux inférieurs pour un ajustement plus précis.

Assurez-vous que le mur peut supporter en toute sécurité 194 lb (88 kg). Assurez-vous que l'angle de la surface du mur soit ≤ 5 mm (0,197 pouces).

  1. Après avoir installé les supports muraux supérieurs et inférieurs, le mur d'installation devrait avoir cette apparence :

VIEWSONIC LD108121 - Remarque: - 1

Installation des boîtiers centraux

  1. Assurez-vous que les supports de montage à l'arrière des deux (2) boîtiers centraux sont placés aux positions de montage supérieures et inférieures comme indiqué ci-dessous :

VIEWSONIC LD108121 - Installation des boîtiers centraux - 1

VIEWSONIC LD108121 - Installation des boîtiers centraux - 2

  1. Soulevez prudemment chaque boîtier central pour le placer sur les supports muraux supérieurs.

VIEWSONIC LD108121 - Installation des boîtiers centraux - 3

  1. Assurez-vous que les supports de montage tiennent bien sur les supports muraux comme indiqué ci-dessous.

VIEWSONIC LD108121 - Installation des boîtiers centraux - 4

VIEWSONIC LD108121 - Installation des boîtiers centraux - 5

  1. Poussez chaque boulon de verrouillage et verrouillez chaque crochet avec l'outil hexagonal pour solidariser fermement les boîtiers.

VIEWSONIC LD108121 - Installation des boîtiers centraux - 6

REMARQUE: Il y a quatre (4) boulons de verrouillage et 8 crochets entre chaque boîtier.

Installation du boîtier gauche et du boîtier droit

  1. Assurez-vous que les supports de montage à l'arrière du boîtier gauche et du boîtier droit sont placés aux positions de montage supérieures et inférieures comme indiqué ci-dessous :

VIEWSONIC LD108121 - Installation du boîtier gauche et du boîtier droit - 1

VIEWSONIC LD108121 - Installation du boîtier gauche et du boîtier droit - 2

  1. Soulevez prudemment le boîtier gauche et le boîtier droit pour les placer sur les supports muraux supérieurs, en vous assurant que les supports de montage tiennent bien sur les supports muraux.

VIEWSONIC LD108121 - Installation du boîtier gauche et du boîtier droit - 3

  1. Si nécessaire, ajustez le boîtier gauche ou droit afin qu’il s’adapte parfaitement avec les boîtiers centraux.
  2. Poussez chaque boulon de verrouillage et verrouillez chaque crochet avec l'outil hexagonal pour solidariser fermement les boîtiers gauche et droit.

VIEWSONIC LD108121 - Installation du boîtier gauche et du boîtier droit - 4

REMARQUE: Il y a quatre (4) boulons de verrouillage et 8 crochets entre chaque boîtier.

Connexion du boîtier de commande du système

  1. Dépliez soigneusement le panneau du boîtier de commande du système. Assurez-vous que la carte de contrôle du système principal est sur la gauche.

REMARQUE: Faites preuve de prudence lorsque le panneau du boîtier de commande du système sera séparé en deux éléments, les fils étant connectés.

  1. Alignez les trous du boîtier avec le boîtier de commande du système à fixer.

VIEWSONIC LD108121 - Connexion du boîtier de commande du système - 1

  1. Fixez davantage le boîtier de commande du système aux boîtiers avec les 16 vis fournies (M6 x 16 mm).

VIEWSONIC LD108121 - Connexion du boîtier de commande du système - 2

  1. Raccordez les câbles réseau et d'alimentation des boîtiers au boîtier de commande du système.

REMARQUE: Il y a quatre (4) câbles réseau et quatre (4) câbles d'alimentation à raccorder.

VIEWSONIC LD108121 - Connexion du boîtier de commande du système - 3

Installation des modules LED

Installez chaque module LED sur les boîtiers, en vous assurant de faire correspondre les numéros du module avec ceux du boîtier.

Veuillez porter des gants antistatiques avant d'installer les modules LED.

VIEWSONIC LD108121 - Installation des modules LED - 1

Assurez-vous que chaque module est affleurant et qu'il n'y a peu voire pas d'espace entre eux.

VIEWSONIC LD108121 - Installation des modules LED - 2

Installation des couvercles du boîtier de commande du système

Il y a trois (3) couvercles du boîtier de commande du système : Gauche, Central et Droit.

VIEWSONIC LD108121 - Installation des couvercles du boîtier de commande du système - 1

  1. Commencez par installer le couvercle droit sur le boîtier de commande du système.

REMARQUE: Assurez-vous que le cable du bouton d'alimentation est raccordé au cable d'alimentation du boîtier de commande du système avant de fixer le couvercle.

  1. Après avoir raccordé le cable du bouton d'alimentation, assurez-vous que le couvercle droit est correctement aligné avec le boîtier de commande du système; puis fixez-le avec les 12 vis fournies (KM3 x 6 mm).

VIEWSONIC LD108121 - Installation des couvercles du boîtier de commande du système - 2

  1. Répétez les étapes ci-dessus pour le couvercle central et le couvercle gauche.

VIEWSONIC LD108121 - Installation des couvercles du boîtier de commande du système - 3

  1. Votre écran est maintenant prêt à l'emploi.

VIEWSONIC LD108121 - Installation des couvercles du boîtier de commande du système - 4

REMARQUE: Une vidéo d'installation est disponible à l'adresse suivante: https://www.youtube.com/watch?v=cYmOUypjvWU&t=4s

Installation du socle de sol

Le socle de sol est un accessoire optionnel. Suivez les instructions ci-dessous pour installer votre écran LED sur le socle.

Liste des éléments

Lettre Élement Quantité Description
A1 Outil hexagonal
B8 Bouton M6 x 80 mm
C1 Support gauche
D1 Traverse inférieure
E1 Support droit
F1 Traverse supérieure

VIEWSONIC LD108121 - Liste des éléments - 1

VIEWSONIC LD108121 - Liste des éléments - 2

Assemblage du socle de sol

  1. Solidarisez le support gauche à la traverse inférieure avec deux (2) boulons M6 x 80 mm.

VIEWSONIC LD108121 - Assemblage du socle de sol - 1

  1. Solidarisez le support droit à la traverse inférieure avec deux (2) boulons M6 x 80 mm.

VIEWSONIC LD108121 - Assemblage du socle de sol - 2

  1. Solidarisez la traverse supérieure aux supports gauche et droit avec quatre (4) boulons M6 x 80 mm.

REMARQUE: Assurez-vous que la rainure de la traverse supérieure est orientée vers l'intérieur.

VIEWSONIC LD108121 - Assemblage du socle de sol - 3

  1. Assurez-vous que tous les boulons sont correctement serrés.

VIEWSONIC LD108121 - Assemblage du socle de sol - 4

Raccordement du boîtier de commande du système à la base de sol

  1. Dépliez soigneusement le panneau du boîtier de commande du système. Assurez-vous que la carte de contrôle du système principal est sur la gauche.

REMARQUE: Faites preuve de prudence lorsque le panneau du boîtier de commande du système sera séparé en deux éléments, les fils étant connectés.

  1. Alignez le boîtier de commande du système sur les huit (8) trous de la traverse inférieure et fixez-le avec huit (8) vis (M6 x 10 mm).

VIEWSONIC LD108121 - Raccordement du boîtier de commande du système à la base de sol - 1

  1. Installez deux (2) vis supplémentaires (M6 x 10 mm) pour raccorder les deux moitiés du boîtier de commande du système.

VIEWSONIC LD108121 - Raccordement du boîtier de commande du système à la base de sol - 2

Installation des boîtiers centraux

  1. Assurez-vous que les deux (2) supports de montage à l'arrière des quatre (4) boîtiers centraux sont placés comme indiqué ci-dessous :

VIEWSONIC LD108121 - Installation des boîtiers centraux - 1

  1. Soulevez prudemment un boîtier pour le placer sur le socle de sol, en fixant le support de montage dans le conduit de support de la traverse supérieure. La partie inférieure du boîtier repose sur la traverse inférieure.

VIEWSONIC LD108121 - Installation des boîtiers centraux - 2

  1. Fixez le boîtier sur le support avec les vis fournies (M6 x 10 mm).

VIEWSONIC LD108121 - Installation des boîtiers centraux - 3

  1. Poussez chaque boulon de verrouillage et verrouillez chaque crochet avec l'outil hexagonal pour solidariser fermement les boîtiers.

VIEWSONIC LD108121 - Installation des boîtiers centraux - 4

REMARQUE: Il y a quatre (4) boulons de verrouillage et 8 crochets entre chaque boîtier.

Installation du boîtier gauche et du boîtier droit

  1. Soulevez prudemment le boîtier gauche et le boîtier droit pour les placer sur le socle de sol, en fixant le support de montage dans le conduit de support de la traverse supérieure. La partie inférieure du boîtier repose sur la traverse inférieure.

REMARQUE: Assurez-vous que les trous du boîtier et du boîtier de commande du système sont alignés.

  1. Poussez chaque boulon de verrouillage et verrouillez chaque crochet avec l'outil hexagonal pour solidariser fermement le boîtier gauche et le boîtier droit aux boîtiers centraux.

REMARQUE: Il y a quatre (4) boulons de verrouillage et 10 crochets entre chaque boîtier.

Raccordez les câbles réseau et d'alimentation

Raccordez les câbles réseau et d'alimentation de chaque boîtier au boîtier de commande du système.

REMARQUE: Il y a cinq (5) câbles réseau et cinq (5) câbles d'alimentation à raccorder.

VIEWSONIC LD108121 - Raccordez les câbles réseau et d'alimentation - 1

Installation des modules LED

Installez chaque module LED sur les boîtiers, en vous assurant de faire correspondre les numéros du module avec ceux du boîtier. Assurez-vous que chaque module est affleurant et qu'il n'y a peu voire pas d'espace entre eux.

Veuillez porter des gants antistatiques avant d'installer les modules LED.

VIEWSONIC LD108121 - Installation des modules LED - 1

Installation des couvercles du boîtier de commande du système

Il y a trois (3) couvercles du boîtier de commande du système : Gauche, Central et Droit.

VIEWSONIC LD108121 - Installation des couvercles du boîtier de commande du système - 1

  1. Commencez par installer le couvercle droit sur le boîtier de commande du système.

REMARQUE: Assurez-vous que le cable du bouton d'alimentation est raccordé au cable d'alimentation du boîtier de commande du système avant de fixer le couvercle.

  1. Après avoir raccordé le cable du bouton d'alimentation, assurez-vous que le couvercle droit est correctement aligné avec le boîtier de commande du système ; puis fixez-le avec les 12 vis fournies (KM3 x 6 mm).

VIEWSONIC LD108121 - Installation des couvercles du boîtier de commande du système - 2

  1. Répétez les étapes ci-dessus pour le couvercle central et le couvercle gauche. Une fois tous les couvercles fixés, votre écran LED est prêt à être utilisé.

VIEWSONIC LD108121 - Installation des couvercles du boîtier de commande du système - 3

REMARQUE: Une vidéo d'installation est disponible à l'adresse suivante: https://www.youtube.com/watch?v=cYmOUypjvWU&t=4s

Connexion entrée HDMI

Connexion d'un lecteur multimédia Connectez un cable HDMI de votre appareil externe à un port HDMI IN (ENTRÉE HDMI) de l'écran LED.

Connexion PC

Connectez un cable HDMI de votre PC à un port HDMI IN (ENTREE HDMI) de l'écran LED.

VIEWSONIC LD108121 - Connexion entrée HDMI - 1

VIEWSONIC LD108121 - Connexion entrée HDMI - 2

Branchement audio

Connectez un câble audio de votre appareil audio externe au port Audio Out (Sortie audio) de l'écran LED.

Amplificateur stéréo

Connexion pour la sortie vidéo

Pour générer la video via un dispositif d'affichage externe, connectez un cable HDMI au port HDMI IN (ENTREE HDMI) de votre dispositif d'affichage externe et l'autre extrémité au port HDMI OUT (SORTIE HDMI) de votre écran LED.

VIEWSONIC LD108121 - Connexion pour la sortie vidéo - 1

Connexions USB et au réseau

Comme n'importe quel PC, il est facile de connecter divers périphériques USB ou d'autres périphériques à votre écran LED.

Usb(type a/type b)

USB type A

Branchez le périphérique USB, le câble ou le disque de stockage dans le port USB Type A.

VIEWSONIC LD108121 - Usb(type a/type b) - 1

USB Type B

Raccordez votre PC à l'écran LED à des fins de débogage via le port USB Type B de l'écran LED.

VIEWSONIC LD108121 - Usb(type a/type b) - 2

Cables réseau et modem

Branchez le câble réseau dans le port LAN.

VIEWSONIC LD108121 - Cables réseau et modem - 1

Connexion rs-232

Lorsque vous utilisez un câble série RS-232 pour connecter votre écran LED à un ordinateur externe et un système de contrôle, certaines fonctions peuvent être contrôlées à distance telles que : Mise sous tension/hors tension, Réglage du volume, Sélection d'entrée, Luminosité et plus encore.

VIEWSONIC LD108121 - Connexion rs-232 - 1

Mise sous tension/hors tension de votre écran LED

  1. Assurez-vous que le cordon d'alimentation est raccordé et branché dans une prise électrique.

VIEWSONIC LD108121 - Mise sous tension/hors tension de votre écran LED - 1

  1. Appuyez sur le bouton Alimentation pour allumer l'écran LED.
  2. Pour éteindre l'écran LED, appuyez à nouveau sur le bouton Alimentation.

VIEWSONIC LD108121 - Mise sous tension/hors tension de votre écran LED - 2

Numéro Élement Description
1Menu principalAccédez à Home Screen (Écran d'accueil), APP Center (Centre d'applications), Settings (Paramètres) et Input Source (Source d'entrée).
2Indicateur du moment de la journéeLe ciel change au cours de la journée entre matin, midi, après-midi et nuit.
3Accès rapideAccès rapide à LAN (réseau local), Wi-Fi, Luminosité et Alimentation. REMARQUE : Uniquement pris en charge par le clavier et la souris.
4Date et heuresLe réglage automatique de l'heure, la sélection du fuseau horsaire et le format 24 heures peuvent être régés en page <?>. La date et l'heure peuvent également être masqués de l'écran d'accueil sous : Settings (Paramètres) > Display (Affichage) > Launcher Settings (Paramètres du lanceur)
5Logo ViewSonicLe logo peut être masqué de l'écran d'accueil sous : Settings (Paramètres) > Display (Affichage) > Launcher Settings (Paramètres du lanceur)

Télécommande

La télécommande peut être utilisée pour naviguer facilement dans l'écran d'accueil. Lors de l'utilisation de la télécommande, assurez-vous de la maintenir dans la portée du récepteur IR comme indiqué ci-dessous :

VIEWSONIC LD108121 - Télécommande - 1

Clavier et souris

En les raccordant au port USB Type-A de l'écran, un clavier et une souris peuvent également être utilisés pour naviguer dans l'écran d'accueil.

VIEWSONIC LD108121 - Clavier et souris - 1

Le pointeur de la souris apparait sous la forme d'un point orange à l'écran lorsque elle est utilisée :

VIEWSONIC LD108121 - Clavier et souris - 2

  • Le bouton gauche de la souris permet de confirmer les actions.
  • Le bouton gauche de la souris permet de revenir au niveau précédent.
  • Les raccourcis clavier et les touches rapides sont également pris en charge, y compris : réglage audio, muet et retard à l'écran d'accueil.

APP center (centre d'applications)

Les applications installées apparaissent dans le Centre d'applications.

VIEWSONIC LD108121 - APP center (centre d'applications) - 1

L'écran d'accueil du système est présenté ci-dessus. Appuyez sur / / / sur la télécommande pour sélectionner une application, puis appuyez sur OK sur la télécommande pour confirmer.

REMARQUE: Les applications préchargées peuvent être modifiées sans préavis.

Icône Nom Description
Navigateur Navigateur Web
ÉcranMettez votre ordinateur de bureau en miroir sans fil
EAirplay Mise enmiroir Airplay
EnterpriseAgent Gestion de l'appareil
Gestionnaire de fichiers Explorateur de fichiers
Activer l'affichage dynamiqueGérer l'affichage dynamique
Gestionnaire Gestion des appareils à distance
SureMDM NixSécurisez, contrôle et gérez les périphériques
WPS OfficeCréez des documents, des feuilles de calcul et desprésentations.
vCastReceiverRecevez le contenu diffusé d'autres appareils
vSweeper Faites de l'espace de stockage

REMARQUE: Les applications préchargées peuvent être modifiées sans préavis.

VIEWSONIC LD108121 - APP center (centre d'applications) - 2

L'écran prend en charge deux sources d'entrée : HDMI 1 et HDMI 2.

REMARQUE: Les deux sources d'entrée prennent en charge HDMI 2.0.

Réglez et affichez les paramètres de l'écran.

VIEWSONIC LD108121 - APP center (centre d'applications) - 3

VIEWSONIC LD108121 - APP center (centre d'applications) - 4

Menu Description
Network & Internet (Réseau et Internet)Afficher et régler Wi-Fi, Utilisation de données, Ethernet, Hotspot portable et VPN
Connected Devices (Appareils connectés)Afficher et régler Appareils connectés
Apps & Notifications (Applications et notifications)Afficher et régler Informations applications, Notifications, Autorisations applications, Applications par défaut et Accès aux applications spéciales
Display (Écran)Afficher et régler Niveau de luminosité, Capteur de lumière ambiente, Taille de la police, Démarrage et arrêt, Réglage de l'entrée et Paramètres du lanceur
Sound (Son)Afficher et régler Volume multimédia
Storage (Stockage)Afficher et régler Stockage de l'appareil
System (Système)Afficher et régler Langues et saisie, Date et heures, Réinitialiser et À propos de l'appareil
Upgrade (Mise à niveau)Afficher et régler Mise à niveau OTA et Mise à jour locale

Arborescence du menu des paramètres

VIEWSONIC LD108121 - APP center (centre d'applications) - 5

Sous-menu description

Sélectionnez Wi-Fi pour accéder à l'interface de sélection du Wi-Fi. Sélectionnez ensuite le réseau Wi-Fi souhaité et saisissez le mot de passe.

VIEWSONIC LD108121 - Sous-menu description - 1

Vous pouvez sélectionner Add Network (Ajouter réseau) dans l'écran de sélection du Wi-Fi pour ajouter manuellement un réseau Wi-Fi.

VIEWSONIC LD108121 - Sous-menu description - 2

Sélectionnez Wi-Fi Preferences (Préférences Wi-Fi) pour afficher les préférences d'utilisation du Wi-Fi, les conseils de connexion au Wi-Fi, etc.

VIEWSONIC LD108121 - Sous-menu description - 3

Sous-menu Description
Data Usage (Utilisation de données)Délectionnez Data Usage (Utilisation de données) pour consulter l'utilisation des données et les restrictions de réseau.
Le traffic des applications spécifique peut également être consulté dans Wi-Fi Data Usage (Utilisation de données Wi-Fi).
Des restrictions peuvent être placées sur un traffic réseau spécifique dans Network Restrictions (Restrictions réseau).
EthernetDélectionnez Ethernet pour activer/désactiver Ethernet, et consulter le mode DNS et IP.
Ethernet Ethernet is enabled. Ethernet ip mode dnsp ethernet details IP address 0.0.0.0 netmask 0.0.0.0 gateway 0.0.0.0 dnsp 0.0.0.0 dnsp2 0.0.0.0 MAC AB 803.36 D459.5C
Portable Hotspot (Hotspot portable)Activez/désactivez le hotspot Wi-Fi portable dans Portable Hotspot (Hotspot portable).
Portable Wi-Fi hotspot Not sharing this phone's Internet connection via hotspot Set up Wi-Fi hotspot AP_6804 WPA2 PSK password Use hotspot and tethering to provide internet to other devices through your mobile data connection.
Portable Wi-Fi hotspot Set up Wi-Fi hotspot AP_6804 WPA2 PSK password Set up Wi-Fi hotspot Network name AP_6804 Security WPA2 PSK Password ******** The password must have at least 8 characters. Show password Select AP Band 5 GHz Band CANCE: SAVE
VPNConsultuez et ajoutez des VPN.
No VPNs added

VIEWSONIC LD108121 - Sous-menu description - 4

Activez/désactivez la connexion aux appareils, consultez les appareils connectés, recherchez et connectez d'autres appareils.

Sélectionnez App Info (Informations applications) pour afficher les applications installées et leurs informations détaillées.

VIEWSONIC LD108121 - Sous-menu description - 5

Vous pouvez également désactiver l'application, consulter les notifications et les autorisations et ajuster d'autres réglages.

VIEWSONIC LD108121 - Sous-menu description - 6

Sous-menu Description
NotificationsDans Notifications, vous pouvez ajuster les paramètres de notification de chaque application.
Vou陏 peuvent également autoriser/intéridre les points de notification et les notifications sur l'écran de verrouillage.
App Permissions (Autorisations applications)Sélectionnez App Permissions (Autorisations applications) pour:gérer les autorisations des différentes applications.
App permissions Body Sensory (1/2 app d'air) Camera (1/2 app d'air) Contact (1/2 app d'air) Location (1/2 app d'air) Microphone (1/2 app d'air) Phone (1/2 app d'air) SMS (1/2 app d'air) Gangrene (1/2 app d'air)
Default Apps (Applications par défaut)Sélectionnez vos applications par défaut.
Special App Access (Accès aux applications spéciales)Gérez les paramètres des applications supplémentaires.
Battery optimization Device administr apps Do Not Disturb access Display over other apps VR helper services Modify system settings Notification access Picture-in-picture Premium SMS access Unrestricted data access Usage access Install unknown apps
Instant apps Open links in apps, even if they're not installed
Installed apps 4K Gallery Don't open supported links Browser Don't open supported links Music Don't open supported links MX Player Pro Open

Display (écran)

VIEWSONIC LD108121 - Display (écran) - 1

Paramètres du lanceur

VIEWSONIC LD108121 - Display (écran) - 2

Viewsronic logo (logo viewsronic)

Affichez ou masquez le logo ViewSonic sur l'écran d'accueil.

Date et heures

Affichez ou masquez la date et l'heure sur l'écran d'accueil.

Choisissez parmi sept (7) thèmes inclus pour l'écran d'accueil.

VIEWSONIC LD108121 - Date et heures - 1

VIEWSONIC LD108121 - Date et heures - 2

Sous-menu Description
Media Volume (Volume multimédia)Réglez le niveau du volume de l'écran.

VIEWSONIC LD108121 - Date et heures - 3

Sous-menu Description
Device Storage (Stockage de l'appareil)Stockage interne total utilisé.
Internal Shared Storage (Stockage partagé interne)Allocation de stockage interne.
Portable Storage (Stockage portable)Détails du dispositif de stockage externe.

Système

+Languages & input Remote controller input method
0Date & time GMT-07:00 Pacific Daylight Time
-Reset
0About device LD135-151
Sous-menu Description
Languages & input (Langues & Saisie)← Languages English (United States) Keyboard & inputs Virtual keyboard Remote controller input method Physical keyboard Hi Keypad, Logitech USB Keyboard, Hi keyboard Advanced Input assistance, Gestures
Languages (Langues) Sélection de la langue. Virtual Keyboard (Clavier virtuel) Sélectionnez votre méthode de saisie. Physical Keyboard (Clavier physique) Paramètres de saisie du clavier Bluetooth et physique. Advanced (Avancée) Réglez Assistance à la saisie, Gestes, Vitesse du pointeur et la sortie Synthèse vocale.
Date & Time (Date et heures)Automatic Date & time Use network-provided time Set date Apr'28, 2021 Set time 1:27 AM Select time zone GMT-07:00 Pacific Daylight Time Use 24-hour format 1:00 PM
Automatic Date & Time (Date et heures automatique) Activez ou désactiver le réglage automatique de l'heure. Select Time Zone (Sélectionner le fuseau horsaire) Choisissez votre fuseau horsaire approprié. Use 24-hour Format (Utiliser le format 24 heures) Activez ou désactiver le format 24 heures.
Reset (Réinitialiser)Network Settings reset Reset app preferences Factory data reset Internal storage & all data will be reset Network Settings Reset (Réinitialisation aux régages d'usine) Réinitialisez les paramètres réseau actuels. Reset App Preferences (Réinitialiser les préférences des applications) Réinitialisez les préférences des applications actuelles. Factory Data Reset (Réinitialisation aux données d'usine) Restaurez l'écran aux régages d'usine par défaut.
About Device (À propos de l'appareil)Affichez les informations sur l'écran.
Status Legal information Model LD135-151 Kernel version 4.9.44,35+ Build number ViewSonics/LD135-151/LD135-151.8/20210423.123049 user/release-keys Total Time 14 hours 5 minutes

VIEWSONIC LD108121 - Système - 1

VIEWSONIC LD108121 - Système - 2

Auto update (mise à jour automatique)

Appliquez automatiquement les mises à jour lorsqu'elles deviennent disponibles ou planifiez la date de mise à jour par défaut et choisissez « Veille prolongée » en tant que mode Veille et le système effectuera automatiquement la mise à jour lors de la planification après l'arrêt.

Check Update (Recherche mise à jour) : Le système recherche automatiquement le dernier firmware. Si une nouvelle version du firmware est trouvée, confirmez que le nouveau firmware est nécessaire puis lancez manuellement la mise à jour.

Mise à jour locale: Branchez une clé USB avec la mise à jour du firmware au format .zip et exécutez le fichier .zip pour mettre à jour le firmware.

Utilisez le menu OSD (Affichage à l'écran) pour régler les paramètres.

REMARQUE: Le menu OSD n'est disponible qu'en présence d'une source d'entrée active, par exemple HDMI.

VIEWSONIC LD108121 - Menu OSD (affichage à l'écran) - 1

Pour ouvrir et utiliser le menu OSD :

  1. Appuyez sur le bouton MENU de la télécommande.
  2. Appuyez sur △/▽/◀/▶ sur la télécommande pour sélectionner des éléments du menu ou régler des valeurs.
  3. Appuyez à nouveau sur OK pour confirmer votre sélection.
  4. Appuyez sur le bouton RETOUR pour revenir au niveau de menu précédent.
  5. Appuyez sur le bouton MENU pour quitter le menu OSD.

Arborescence du menu à l'écran (OSD)

Menu principal Sous-menu Option de menu
Picture (Image)Picture Mode (Mode Image)Mode Standard
Vivid (Vivant)
Soft (Doux)
User (Utilisateur)
Brightness (Luminosité)(-/+, 0~100)
Advanced (avancée)Color Temp (Température de couleur)Standard
Cool (Froid)
Warm (Chaud)
Noise Reduction (Réduction du bruit)Off (Désactiver)
Low (Basse)
Middle (Moyen)
High (Elevée)
PC Mode (Mode PC)PC (Ordinateur)
Video (Védo)
Auto
Picture Reset (Réinitialisation image)
Sound (Son)Sound Mode (Mode Son)Sound Mode (Mode Son)Standard
News (Actu)
Music (Musique)
Movie (Film)
Sports
User (Utilisateur)
EQ_120Hz (-/+ , 0~100)
EQ_500Hz (-/+ , 0~100)
EQ_1,5KHz (-/+ , 0~100)
EQ_5KHz (-/+ , 0~100)
EQ_10KHz (-/+ , 0~100)
Advanced (Avancée)Balance (-/+ , -50~50)
Audio Reset (Réinitialisation audio)
Time (Heure)Time Setup (Configuration de l'heure)Time Setting (Réglage de l'heure)Date Picker (Sélection de la date)
Shutdown Time (Heure d'arrêt)Repeat (Rététer): Off (Désactivé)/Once (Une fois)/Every day (Tous les jours)/Workday (Jours ouvrables)
Time (Heure)
Power ON Time (Heure de mise sous tension)Repeat (Rététer): Off (Désactivé)/Once (Une fois)/Every day (Tous les jours)/Workday (Jours ouvrables)
Time (Heure)
Source HDMI 1
HDMI 2
Sleep Timer (Minuteur de veille)Off (Désactivé)/1/10/20/30/60/90/120/180/240 min
Power Saving (Économie d'énergie)Off (Désactivé)/1/3/5/10 min
Time Sync (Synchronisation de l'heure)Network Time (Heure réseau)
Off (Désactiver)
Time Zone (Fuseau hora)Shanghai/Calcutta/Harare/Karachi/Brazzaville/Beirut (Beyrouth)/Jerusalem (Jérusalem)/Tehran (Téhéran)/Bagdad/Ulaanbaatar (Oulan-Bator)/Damascus (Damas)/Sydney/Paris/Rome/London (Londres)/Dubai (Dubai)/Tokyo/US-PT
NetWork (Réseau)Ethernet Setting (Configuration Ethernet)Ethernet Switch (Commutateur Ethernet)Off (Désactiver)
On (Activer)
Connection Mode (Mode de connexion)DHCP IP (Adresse IP DHCP)
Static IP (IP statique)
Network Status (Statut du réseau)
WiFi Setting (Configuration Wi-Fi)WiFi Switch (Commutateur Wi-Fi)Off (Désactiver)
On (Activer)
Liste Wi-Fi Scan Wi-Fi List (Parcourir la liste Wi-Fi)
Add WiFi network (Ajouter un réseau Wi-Fi)
Network Staus (Statut du réseau)
Update(Mettre à jour)Local Update(Mise à jour locale)SD Card(Carte SD)
Advanced(avancée)Language(Langue)Menu Language(Langue du menu)English
François
Espanol
Deutsch
Yüstknié
Dutch
繁體中文
简体中文
Turkish
Arabic
Restore(Restaurer)Restore Setting(Restaurer la configuration)
Restore Default(Paramètres par défaut)
About System(À propos du système)CPU (Unité centrale)
GPU
Memory(Mémoire)
Device Space(Espace de l'appareil)
OS Version(Version du système d'exploitation)
SoftwareVersion (Version du logiciel)

Options de menu picture (image)

VIEWSONIC LD108121 - Options de menu picture (image) - 1

  1. Appuyez sur le bouton MENU de la télécommande pour afficher le menu OSD.
  2. Puis appuyez sur OK ou utilisez / / sur la télécommande pour sélectionner le menu Picture (Image).
  3. Appuyez sur / pour sélectionner l'option du menu. Puis appuyez sur OK pour afficher son sous-menu ou appuyez sur / pour régler/sélectionner le paramètre.

REMARQUE: Certaines options de sous-menu peuvent comprendre un autre niveau de sous-menu.

Option de menu Description
Picture Mode (Mode Image)Picture Mode Mode Standard 50 Brightness 50
Standard Pour une intensité lumineuse ambiente normale à l'intérieur. Vivid (Vivant) Niveau de luminosité plus élevé. Pour les zones interieures lumineuses. Soft (Doux) Pour les environnement sombres. Niveau de luminosité inférieur. User (Utilisateur) Paramètres utiliser personnalisés. Brightness (Luminosite) Règle les niveaux de noir de l'image à l'écran.
Advanced (Avantée)Advanced Color Temp Standard Middle >PC Mode Auto >Picture reset
Color Temp (Température de couleur) • Standard: Standard par défaut. • Cool (Froid): Règle la température de couleur sur 7 500K. • Warm (Chaude): Règle la température de couleur sur 5000K. Noise Reduction (Réduction du bruit) Réduit le bruit et la distorsion de l'image. Non disponible sur l'entrée HDMI. PC Mode (Mode PC) • Auto: Déetecte automatiquement la source d'entrée. • PC: Définit la source d'entrée sur PC. • Video (Vidéo): Définit la source d'entrée sur Video. Picture Reset (Réinitialisation image) Restaure les paramètres du menu aux valeurs par défaut.

VIEWSONIC LD108121 - Options de menu picture (image) - 2

  1. Appuyez sur le bouton MENU de la télécommande pour afficher le menu OSD.
  2. Puis appuyez sur OK ou utilisez / / / sur la télécommande pour sélectionner le menu Sound (Son).
  3. Appuyez sur / pour sélectionner l'option du menu. Puis appuyez sur OK pour afficher son sous-menu ou appuyez sur / pour régler/sélectionner le paramètre.

REMARQUE: Certaines options de sous-menu peuvent comprendre un autre niveau de sous-menu.

Option de menu Description
Sound Mode (Mode Son)Sound Mode Sound Mode < Standard >
EQ_120Hz 50 EQ_500HZ 50 EQ_1.5KHZ 50 EQ_5KHZ 50 EQ_10KHZ 50
Standard Qualité et effets sonores équilibrés. Assure une presentation sonore naturelle. News (Actu) Réduit les graves et les aigus, améliore la clarté de la voix. Music (Musique) Aigus vibrants et graves plus puissants. Movie (Film) Accroît la sensation d'espace. Sports Accent mis sur les dialogues et la parole. User (Utilisateur) Personnalisez l'égaliser audio.
Advanced (Avantée)Advanced Balance 0 Audio reset
Balance Réglez la balance audio de -50 à 50. Audio Reset (Réinitialisation audio) Restaure les paramètres du menu aux valeurs par défaut.

VIEWSONIC LD108121 - Options de menu picture (image) - 3

  1. Appuyez sur le bouton MENU de la télécommande pour afficher le menu OSD.
  2. Puis appuyez sur OK ou utilisez / / / sur la télécommande pour sélectionner le menu Time (Heure).
  3. Appuyez sur / pour sélectionner l'option du menu. Puis appuyez sur OK pour afficher son sous-menu ou appuyez sur / pour régler/sélectionner le paramètre.

REMARQUE: Certaines options de sous-menu peuvent comprendre un autre niveau de sous-menu.

VIEWSONIC LD108121 - Options de menu picture (image) - 4

Option de menu Description
Power ON Time (Heure de mise sous tension)Power ON Time Repeat < OFF > Time 00:00 Source < HDMI1 > Planifiez une heures et une fréquence de mise sous tension et associez la source d'entrée.
Sleep Timer (Minuteur de veille)Time Setup Time Setting 2020-07-15 00:56:38 Shutdown Time >>> Power ON Time >>> Sleep Timer < 1 Min > Power Saving < OFF > Définissez une heures spécifique pour que l'écran passen en mode veille.
Power Saving (Economie d'énergie)Time Setup Time Setting 2020-07-15 00:58:38 Shutdown Time >>> Power ON Time >>> Sleep Timer < OFF > Power Saving < 1 Min >
Définissez une heures spécifique pour que l'écran passen en mode veille si aucune source d'entrée n'est détectée.
Time Sync (Synchronisation de l'heure)Time Setup Power ON Time >> Sleep Timer < OFF > Power Saving < OFF > Time Sync < OFF > Activez ou désactiverz la synchronisation réseau.
Time Zone (Fuseau hora)Time Setup Power ON Time >> Sleep Timer < OFF > Power Saving < OFF > Time Sync < network Time > Time Zone < Paris > Sélectionnez le fuseau hora correspondant à votre région.

Network (réseau)

VIEWSONIC LD108121 - Network (réseau) - 1

  1. Appuyez sur le bouton MENU de la télécommande pour afficher le menu OSD.
  2. Puis appuyez sur OK ou utilisez / / / sur la télécommande pour sélectionner le menu NetWork (Réseau).
  3. Appuyez sur / pour sélectionner l'option du menu. Puis appuyez sur OK pour afficher son sous-menu ou appuyez sur / pour régler/sélectionner le paramètre.

REMARQUE: Certaines options de sous-menu peuvent comprendre un autre niveau de sous-menu.

Option de menu description

Activez ou désactivez la connexion au réseau filaire.

Mode de connexion

Sélectionnez la méthode de connexion au réseau : adresse IP DHCP ou adresse IP statique.

VIEWSONIC LD108121 - Option de menu description - 1

REMARQUE: Si Adresse IP manuelle est sélectionnée, vous devez configurer l'adresse IP, le masque de réseau, la passerelle et le serveur DNS.

Network Status (Statut du réseau)

Affichez le statut de la connexion au réseau.

Option de menu description

Année les réseaux Wi-Fi disponibles ou ajoutez-en manuellement.

Network Status (Statut du réseau)

Affichez le statut de la connexion au réseau.

VIEWSONIC LD108121 - Option de menu description - 1

VIEWSONIC LD108121 - Option de menu description - 2

  1. Appuyez sur le bouton MENU de la télécommande pour afficher le menu OSD.
  2. Puis appuyez sur OK ou utilisez / / sur la télécommande pour sélectionner le menu Update (Mise à jour).
  3. Appuyez sur / pour sélectionner l'option du menu. Puis appuyez sur OK pour afficher son sous-menu.
Option de menu Description
Local Update (Mise à jour locale)Mettez à jour l'écran en utilisant le fichier de mise à jour sur une carte SD ou une clé USB.

VIEWSONIC LD108121 - Option de menu description - 3

  1. Appuyez sur le bouton MENU de la télécommande pour afficher le menu OSD.
  2. Puis appuyez sur OK ou utilisez / / / sur la télécommande pour sélectionner le menu Advanced (Avancée).
  3. Appuyez sur / pour sélectionner l'option du menu. Puis appuyez sur OK pour afficher son sous-menu ou appuyez sur / pour régler/sélectionner le paramètre.

REMARQUE: Certaines options de sous-menu peuvent comprendre un autre niveau de sous-menu.

VIEWSONIC LD108121 - Option de menu description - 4

Option de menu description

VIEWSONIC LD108121 - Option de menu description - 1

Affichez les informations système telles que : Nombre de coeurs CPU, Nombre de coeurs GPU, Mémoire utilisée, Espace de stockage restant, Version du système d'exploitation et Version du logiciel.

Applications intégrées

Fonctionnant avec le logiciel ViewBoard® Cast, l'application vCastReceiver permet à l'écran LCD de recevoir le partage d'écran vCastSender (Windows/Mac/Chrome) et les écrans, les photos, les vidéos, les annotations et la/les CAMERAs(s) des utilisateurs mobiles (iOS/Android).

VIEWSONIC LD108121 - Applications intégrées - 1

Informations sur le réseau

  • Le logiciel ViewBoard® Cast, les ordinateurs portables et les appareils mobiles peuvent être connectés au même réseau et sous-réseau à condition qu'il puisse communiquer entre les deux.
  • Les appareils connectés seront affichés dans la « Liste des appareils » sur la même connexion de sous-réseau.
  • Si un appareil n'apparaît pas dans la « Liste des appareils », l'utilisateur devra entrer le code PIN à l'écran.

ViewBoard Cast est un système de communication de données pair à pair sans fil, c'est pourquoi les paramètres de port suivants sont nécessaires :

Ports :

  • CP:56789,25123,8121, et 8000 UDP:48689 et 25123

Port et activation DNS :

  • Port : 8001 DNS : h1.ee-share.com

Émetteur Cast à partir d'appareils basés sur Windows, MacBook et Chrome.

VIEWSONIC LD108121 - Port et activation DNS : - 1

Appareils mac, windows et chrome :

  1. Assurez-vous que votre appareil est connecté au même réseau que l'écran.
  2. Ouvrez un navigateur Web et saisissez l'adresse indiquée sur l'écran pour télécharger l'application.
  3. Lancez l'application et cliquez sur le bouton de connexion à côté du nom du périphérique.

VIEWSONIC LD108121 - Appareils mac, windows et chrome : - 1

REMARQUE: Si le périphérique n'est pas affiché dans la liste, cliquez sur Connect with PIN-Code (Connexion avec code PIN) et entrez le code PIN affiché sur l'écran.

Émetteur Cast à partir d'appareils mobiles : téléphones/tablettes basés sur iOS (iPhone, iPad) et Android OS.

VIEWSONIC LD108121 - Appareils mac, windows et chrome : - 2

  1. Assurez-vous que votre appareil est connecté au même réseau que l'écran.
  2. Numérisez le code QR indiqué sur l'écran pour télécharger l'application client directement depuis le serveur ou depuis Google Play Store ou Apple Store.
  3. Lancez l'application et sélectionnez le nom du périphérique et entrez le code pour vous connecter. Vous pouvez également saisir directement le code PIN affiché sur l'écran pour vous connecter.

Apple airplay®:

  1. Assurez-vous que votre appareil est connecté au même réseau que l'écran.
  2. Ouvrez directement AirPlay et sélectionnez le nom du périphérique pour vous connecter.
  3. Un autre « mot de passe AirPlay » sera généré à l'écran pour la connexion.

VIEWSONIC LD108121 - Apple airplay®: - 1

Émettez cast à partir d'un appareil mobile qui prend en charge l'annotation

VIEWSONIC LD108121 - Émettez cast à partir d'un appareil mobile qui prend en charge l'annotation - 1

Élement Description
BasculerCliquez pour masquer ou afficher la barre d'outils
AccueilCliquez pour revenir à l'interface d'accueil
RetourCliquez pour revenir à l'interface d'utilisation précédente
DossierCliquez pour visualiser ou ouvrir le fichier interne de l'appareil mobile
Partage d'écranCliquez pour partager l'écran Compatible Android 5.0 et plus
ToucherCliquez pour passer en mode tactile
MarqueurCliquez pour annoter, pour changer de couleur et d'épaisseur.
EffacerCliquez pour tout effacer sur l'écran
CaméraCliquez pour utiliser laamera et envoyer l'image à ViewBoard

Permet de supprimer les données inutiles et les fichiers indésirables.

VIEWSONIC LD108121 - Émettez cast à partir d'un appareil mobile qui prend en charge l'annotation - 2

Les paramètres avancés peuvent également être personnalisés en fonction des besoins de l'utilisateur.

VIEWSONIC LD108121 - Émettez cast à partir d'un appareil mobile qui prend en charge l'annotation - 3

Navigateur Web pour surfer sur Internet.

VIEWSONIC LD108121 - Navigateur - 1

Créez, modifiez et visualisez des documents, des mémos, des présentations et des feuilles de calcul.

VIEWSONIC LD108121 - Navigateur - 2

VIEWSONIC LD108121 - Navigateur - 3

Caractéristiques

Élément Catégorie Caractéristiques
Modèle LD108-121
Écran LED Type ÉcranLED Direct View
Taille 108"
Taille active 94,49" (H) x 53,15" (V)2 400 mm (H) x 1 350 mm (V)
Dimension de pas 1,25 mm
Résolution FHD, 1920 x 1080
Fréquence de rafraîchissement jusqu'à 4 440Hz
Rapport de contraste 6000:1 (Type)
Luminosité 100-600 cd/m2 (8 nivaux de réglage)
Durée de vie LED 100 000 heures
Signal d'entrée 2 x HDMI (1920 x 1080 à 60 Hz, HDCP 1.4)
Signal de sortie1 x HDMI (1080p à 60 Hz)1 x Sortie audio (3,5 mm)1 x USB Type B (pour débogage)1 x USB Type A (alimentation)[5 V/1 A x 1 ; 5 V/0,5 A x 2]
Sortie haut-parleur5 W x 2 Sté reproduction
RS-232Contrôle série RS-232
AlimentationTension100-120 V/30 A ~ 50/60 Hz220-240 V/15 A ~ 50 Hz(varie selon le pays)
Conditions de fonctionnementTempérature32°F à 104°F (0°C à 40°C)
Humidité20% ~ 80% sans condensation
Altitude≤ 6 562 pi (2 000 m)
Condition de stockageTempérature-4°F à 140°F (-20°C à 60°C)
Humidité10% ~ 90% sans condensation
Altitude≤ 6 562 pi (2 000 m)
Dimensions physiques(L x H x P)sans montage mural2 420,8 x 1 468,45 x 35 mm(95,307" x 57,81" x 1,38")
avec montage mural2 420,8 x 1 468,45 x 56 mm(95,307" x 57,81" x 2,2")
PoidsCaracteristiques physiques88 kg
ConsommationelectriqueActiver1 330 W (Normal)1 900 W (Max)
Sommeil< 0,5 W
Déactiver< 0W

REMARQUE : Les spécifications sont susceptibles à des modifications sans préavis.

Définition d'un pixel désactivé sur un écran LED

VIEWSONIC LD108121 - Définition d'un pixel désactivé sur un écran LED - 1

Élément Taux de défaillance
Pixel bloqué (ensemble de l'écran)≤ 60 Pixel bloqué
Pixel bloqué (marqué en vert)≤ 15 Pixel bloqué
Pixel bloqué (Module unique)≤ 6 Pixel bloqué

HDMI (PC)

Résolution Taux de rafraîchissement (Hz)
640 x 480 60, 72, 75
720 x 400 70, 85
800 x 600 56, 60, 72,75
832 x 624 75
1024 x 768 60, 70, 75
1152 x 864 60, 70, 75
1152 x 870 75
1280 x 720 60
1280 x 960 60
1280 x 1024 60, 75
1360 x 768 85
1440 x 900 60
1680 x 1050 60
1600 x 1200 60, 70, 75
1920 x 1080 60
1920 x 1200 60
Vidéo Résolution Taux de rafraîchissement (Hz)
480i 720 x 48060
1440 x 480 60
576i 720 x 57650
1440 x 576 50
480p 720 x 48060
576p 720 x 57650
1440 x 576 50
720p 1280 x 7200 60
1080i 1920 x 1080 50, 60
1080p 1920 x 1080 24, 25, 30, 50, 60

Remarque:

  • La qualité du texte de l'ordinateur est optimale en mode HD 1080 (1920 x 1080, 60 Hz).
  • L'apparence de l'écran de votre ordinateur peut varier selon le fabricant et votre système d'exploitation.
  • Consultez le manuel d'instructions de votre ordinateur pour savoir comment raccorder un écran externe.
  • Si un mode de selection des fréquences verticale et horizontale existe, sélectionnez 60Hz (vertical) et 67,5KHz (horizontal). Dans certains cas, des signaux anormaux ( comme des bandes ) peuvent apparaître sur l'écran lorsque l'alimentation de l'ordinateur est coupée ( ou si l'ordinateur est débranché). Si tel est le cas, appuyez sur le bouton [INPUT SOURCE] (SOURCE D'ENTREE) pour acceder au mode video et fournir un signal actif.
  • Les synchronisations d'affichage sont conformes aux normes VESA et CTA.
  • Pour le contenu 4:3, l'écran l'affichera au centre de l'écran et conservera un rapport d'aspect 4:3.
  • La fréquence verticale optimale pour chaque mode est 60Hz

Format des codecs multimédia

Type Type de fichierCodec Capacité
Photo PNGRésolution max.: 8000 x 8000Résolution min. : 4 x 4
JPEG/JPG Résolution max. : 8000 x 8000Résolution min. : 4 x 41
Vidéo .3gpH.263 Résolution max. : 1920 x 1080 30Audio : AMR_NB
MPEG-4 Résolution max. : 1920 x 1080 30Audio : AMR_NB
.avi MPEG2/4 Résolution max. :1920 x 1080 30
Audio : MPEG_Audio Layer3Audio : MPEGAudio Layer3
MJPEG Résolution max. : 1920 x 1080 30Audio : MPEGAudio Layer3
Audio : MPEGAudio Layer3Audio : MPEGAudio Layer3
.flv H.264Résolution max. : 1920x 1080 30
Audio : AAC 2.0Audio : AAC 2.0
.mkv H.264Résolution max. : 1920x 1080 30
Audio : AAC 2.0Audio : AAC 2.0
H.265 Résolution max. : 1920 x 1080 30Audio : AAC 2.0
Audio : AAC 2.0Audio : AAC 2.0
.mp4 H.264Résolution max. : 3840x 2160 30
Audio : MPEG_Audio Layer3Audio : MPEG_Audio Layer3
H.265 Résolution max. : 3840 x 2160 30Audio : MPEGAudio Layer3
Audio : MPEGAudio Layer3Audio : MPEGAudio Layer3
MPEG-4 Résolution max. : 1920 x 1080 30Audio : MPEGAudio Layer3
.vobMPEG-2Résolution max. : 1920 x 1080 30
Audio : PCMAudio : PCM
.mpg/.mpegMPEG-2Résolution max. : 1920 x 1080 30
Audio : MPEG_Audio Layer3Audio : MPEGAudio Layer3
Audio .aacGAAC Taux d'échéantillonnage : 8 K~96KHzDébit binaire : 24 K~576 Kbit/s
.ape Monkey's Audio Fréquenced'échantillonnage : 48 KHz maxDébit binaire :1411 Kbit/s max
.flac FLAC Fréquence d'échantillonnage192 KHz maxDébit binaire :1411 Kbit/s max
.m4a ALAC Taux d'échantillonnage8 K~96 KHzDébit binaire : 24 K~576 Kbit/s
.mp3 MPEG 1/2 Layer 3 Taux d'échéantillonnage8 K~48KHzDébit binaire : 32 K~320 Kbit/s
.oggVorbisTaux d'échantillonnage : 8 K~48KHzDébit binaire :256 Kbit/s max
.wavLPCMTaux d'échantillonnage : 8 K~192KHzDébit binaire :320 Kbit/s max

Dépannage

Problème ou question Solutions possibles
La télécommande ne marche pas1. Assurez-vous qu'aucun obstacle n'entrave le signal entre la télécommande et le récepteur.2. Vérifiez si les polarités des piles de la télécommande sont installées correctement.3. Vérifiez si les piles doivent être remplacées.
L'appareil s'éteint de façon inattendue1. Assurez-vous que le mode Veille est activé.2. Vérifiez s'il y a une coupure de courant dans votre région ou quartier.3. Allumez l'écran, fournissez un signal actif et déterminuez si le problème provient du signal ou du système de contrôle externe.
L'indicateur d'alimentation est éteint et absence de réponse1. Assurez-vous que le cable d'alimentation est raccordé et n'est pas lâche.2. Vérifiez que la prise électrique fonctionne correctement et répond aux exigences électriques applicables.
L'écran ne reconnaît pas le péripérisque de stockage USB1. Assurez-vous que le péripérisque est formaté en FAT32 ou NTFS.2. Si le péripérisque de stockage USB requiert une alimentation externe, branchez son adaptateur secteur à une prise électrique.

La vidéo ne fonctionne pas correctement

Problème ou question Solutions possibles
Aucune image / aucun signal1. Vérifiez l' état de l'alimentation.
2. Vérifiez le cable du signal.
3. Utilisez la télécommande pour vous assurer que la configuration de la source d'entrée est identique à celle de l'appareil connecté.
L'image n'est pas claire ou est coupé ou disparait.1. Vérifiez le cable du signal.2. Vérifiez si d'autres appareils électroniques ou des types de signaux différents interrompent le signal.3. Un cable video actif optionnel ou un extenseur video optionnel est requis pour une source longue distance.
L' image est médiocre1. Réglez les paramètres de chroma et/ou de luminosité dans le menu.2. Vérifiez le cable du signal.3. Utilisez la résolution native de l'écran pour la source.

L'audio ne fonctionne pas correctement

Problème ou question Solutions possibles
Pas de son1. Appuyez sur le bouton Couper le son / remette le son.
2. Réglez le volume.
3. Vérifiez la connexion du cable audio (le cas échéant).
4. Si vous utilisez la video numérique d'un ordinateur avec audio intégré, assurez-vous que les haut-parleurs de l'ordinateur sont définis en tant que haut-parleurs externes.
Un seul haut-parleur fonctionne1. Ajustez la balance des sons dans le menu.
2. Vérifiez les paramètres gauche et droit du panneau de configuration du son de l'ordinateur ou de la source du lecteur multimédia.
3. Vérifiez la connexion du cable audio (le cas échéant).
4. Assurez-vous que le contenu comporte deux canaux audio et non mono.

Précautions générales

  • Les lumières LED utilisées dans les modules sont sensibles aux décharges électrostatiques (DES). Pour éviter d'endommager les lumières LED, ne les touchez pas avec les mains nues ou avec des matériaux conducteurs lors de leur manipulation.
  • Il est recommandé d'inspecter régulièrement tous les composants installés.
  • Ne mettez pas d'objets près des trous de ventilation de l'écran. Des brûlures ou des blessures peuvent survenir si des parties du corps sont amenées trop près. Assurez-vous de mettre hors tension et de débrancher tous les câbles avant de déplacer l'écran. Le déplacement de l'écran avec ses câbles attachés peut endommager les câbles et donc provoquer un incendie ou un court-circuit électrique.
  • Mettez hors tension et débranchez la fiche d'alimentation de la prise murale par mesure de sécurité avant d'effectuer tout type de nettoyage ou d'entretien.

Fonctionnement initial

  • Si un écran neuf a été stocké pendant moins de trois (3) mois, il peut être utilisé à la luminosité normale lors de sa première utilisation.
  • Si un écran neuf a été stocké pendant plus de trois (3) mois, la luminosité doit être réglée à 30% lors de sa première utilisation et il doit être autorisé à fonctionner pendant deux (2) heures en continu. Après deux (2) heures d'utilisation, mettez-le hors tension pendant 30 minutes. L'écran neuf est maintenant prêt pour une utilisation à la luminosité normale.

Instructions de nettoyage du panneau avant

  • Utilisez de l'air comprimé frais pour enlever la poussière lorsque l'appareil est hors tension. Si la poussière ne peut pas être enlevée, le module LED doit être remplacé.
  • Ne rayez pas et n'appliquez pas de pression sur la surface de l'écran avec les doigts ou un objet abrasif.
  • N'utilisez pas de substances volatiles telles que des aérosols, des solvants ou des diluants.

Instructions de nettoyage du boîtier

  • Veillez à ne pas laisser de l'eau ou du détergent entrer en contact avec la surface de l'écran. Si de l'eau ou de l'humidité pénètrent dans l'appareil, un dysfonctionnement du système ou une décharge électrique peuvent survenir.
  • Ne rayez pas et n’appliquez pas de pression sur le boîtier avec des objets abrasifs de chaque sorte que ce soit.
  • N'utilisez pas de substances volatiles telles que des aérosols, des solvants ou des diluants sur le boîtier.
  • Ne placez aucun objet en caoutchouc ou en PVC près du boîtier pendant des périodes de temps prolongées.

Utilisation régulière

  • Il est recommandé d'allumer l'écran au moins une fois par mois pendant plus de huit (8) heures. Par temps humide et pluvieux, il est recommandé d'allumer l'écran au moins une fois par semaine.
  • Évitez d'utiliser un contenu complètement blanc, complètement rouge, complètement bleu ou complètement vert pendant une durée prolongée pour éviter une consommation électrique excessive, affectant la durée de vie des LED.

VIEWSONIC LD108121 - Utilisation régulière - 1

VIEWSONIC LD108121 - Utilisation régulière - 2

VIEWSONIC LD108121 - Utilisation régulière - 3

VIEWSONIC LD108121 - Utilisation régulière - 4

VIEWSONIC LD108121 - Utilisation régulière - 5

VIEWSONIC LD108121 - Utilisation régulière - 6

VIEWSONIC LD108121 - Utilisation régulière - 7

VIEWSONIC LD108121 - Utilisation régulière - 8

VIEWSONIC LD108121 - Utilisation régulière - 9

VIEWSONIC LD108121 - Utilisation régulière - 10

VIEWSONIC LD108121 - Utilisation régulière - 11

VIEWSONIC LD108121 - Utilisation régulière - 12

VIEWSONIC LD108121 - Utilisation régulière - 13

Démontage du module LED

(1)

(3)

(4)

Vue d'ensemble

VIEWSONIC LD108121 - Vue d'ensemble - 1

Numéro Élement Description
1Anneau pour le cordonPoint de fixation du cordon.
2Vanne de régulationRéglez le niveau de la force d'aspiration. Couvre la vanne pour obtenir la force d'aspiration la plus puissant.
3Silicone de contact du module LEDSurface de contactSouple pour le retrait du module LED.
4Affichage de l'alimentationIndicateur de la batterie.
5Bouton d'alimentationAllumez/éteignez l'appareil.
6Bouton DémarrerEngagez/Désengagez la force d'aspiration.
7Bouton de retrait de la batterieAppuyez pour-retirer la batterie.
8Port de chargePort pour la charge de la batterie.

Caracteristiques

Élément Description
ModèleLD-MK-001
Dimensions de la face d'aspiration134 x 194 mm (5,27" x 7,64")
Tailles de modules disponibles192 x 192 à 500 x 500 mm(7,56" x 7,56" à 19,69" x 19,69")
Dimensions du produit152 x 140 x 210 mm(5,98" x 5,51" x 8,27")
Poids1,17 kg(2,58 lb)
Durée de fonctionnement17 minutes
Température de fonctionnement3 à 55 °C (37,4 à 131 °F)

> Protocole RS232

Ce document décrit l'interface matérielle et les protocoles logiciels de la communication série RS-232 entre l'écran LED ViewSonic et les ordinateurs ou les systèmes de contrôle.

Specification du matériel rs-232

Port série RS-232 ViewSonic sur le côté inférieur gauche :

  1. Type de connecteur : DB 9 broches femelle
  2. Utilisation d'un câble parallèle direct pour la connexion
  3. Affectation des broches :

Femelle DB 9 broches

Broche Signal Remarque
1 NC
2 TXDSortie de l'affichage
3 RXDEntrée de l'affichage
4 NC
5 GNDGND
6 NC
7 NC
8 NC
9 NC
Trame GND

Réglage de la communication rs-232

  • Choix du début en bauds : 115200 bit/s (fixe)
  • Bits de données : 8 bits (fixe)
  • Parité : Aucune (fixe)
  • Bits d'Arrêt : 1 (fixe)

Table des commandes

FonctionCode de commande (Hex)HEXPlage de données
Marche 21 38 3031 73 21 30 30 31 0D
Mise hors tension (Veille)21 38 30 31 73 21 30 30 30 0D
Get-Power Status (État d'alimentation)6C 38 30 31 676C 30 30 30 0D
Input Select (Sélection d'entrée) : HDMI 122 38 30 31 7322 30 30 34 0D
Input Select (Sélection d'entrée) : HDMI 222 38 30 31 7322 30 31 34 0D
Get-Input Select (Sélection d'entrée)6A 38 30 31 676A 30 30 30 0D
Input Select (Sélection d'entrée) : Accueil22 38 30 31 7322 30 30 41 0D
Brightness (Luminosite) : Bas (-1)24 38 30 31 7324 39 30 30 0D
Brightness (Luminosite) : Haut (+1)24 38 30 31 7324 39 30 31 0D
Volume Bas (-1) 35 3830 31 73 35 39 30 30 0D
Volume Haut (+1) 35 3830 31 73 35 39 30 31 0D
Get-Volume (Volume) 6638 30 31 67 66 30 30 0D
Muet: Désactivé 36 3830 31 73 36 30 30 30 0D
Muet: Activé(muet) 3638 30 31 73 36 30 30 31 0D
Get-Mute (Muet) 67 3830 31 67 67 30 30 30 0D
Chiffre (0~9) 4038 30 31 73 40 3030 3x 0D x = 0~9
Clavier : HAUT41 38 30 31 7341 30 30 30 0D
Clavier : BAS 41 3830 31 73 41 30 30 31 0D
Clavier : GAUCHE41 38 30 31 7341 30 30 32 0D
Clavier : DROITE41 38 30 31 7341 30 30 33 0D
Clavier : ENTER41 38 30 31 7341 30 30 34 0D
Clavier : INPUT (ENTRÈE)41 38 30 31 7341 30 30 35 0D
Clavier : MENU41 38 30 31 7341 30 30 36 0D
Clavier : EXIT (QUITTER)41 38 30 31 73 41 30 30 37 0D
Get-Operational Hours (Heures de fonctionnement)31 38 30 31 6731 30 30 30 0D

Informations de conformité

Cette section aborde toutes les exigences et déclarations relatives aux réglementations. Les applications correspondantes confirmées doivent correspondre aux étiquettes de la plaque signalétique et aux marquages associés sur l'appareil.

Déclaration de conformité FCC

Cet appareil est conforme à l'article 15 des Règlements FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris les interférences pouvant causer un fonctionnement non souhaité. Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites pour un appareil numérique de classe B, conformément à la section 15 de la règlementation de la FCC.

Ces limitations sont stipulées aux fins de garantir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles en installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des radiofréquences et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, nous ne pouvons garantir que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet appareil cause des interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision, ce que vous pouvez facilement observer en éteignant et en rallumant l'appareil, nous vous encourageons à prendre une ou plusieurs des mesures correctives suivantes :

  • Modifier l'orientation ou la position de l'antenne de réception.
  • Augmenter l'espace entre l'équipement et le récepteur.
  • Brancher l'équipement sur une autre prise ou un autre circuit que celle/celui sur laquelle/lequel le récepteur est branché.
  • Consulter le revendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté pour obtenir de l'aide.

La ou les antennes utilisées par cet émetteur ne doivent pas être placées au même endroit ou fonctionner en conjunction avec une autre antenne ou un autre émetteur.

L'appareil a été testé et est conforme aux normes et procédures de mesure spécifiées dans le FCC CFR Titre 47 Partie 15 Sous-partie C.

Déclaration de la FCC relative à l'exposition aux radiations

Cet appareil est conforme aux limites d'exposition au rayonnement RF de la FCC établies pour un environnement non contrôlé. Les utilisateurs finaux doivent suivre les instructions de fonctionnement spécifiques pour respecter le seuil d'exposition aux radiofréquences (RF).

Cet émetteur ne doit pas être situé près de, ni utilisé avec une autre antenne ou un autre émetteur. Cet équipement doit être installé et utilisé en maintenant une distance minimale de 20 centimètres entre le radiateur et votre corps.

Le manuel de l'utilisateur ou le mode d'emploi du radiateur intentionnel ou non intentionnel doit avertir l'utilisateur que des changements ou des modifications non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité pourraient annuler le droit de l'utilisateur à utiliser l'équipement.

Avertissement : Tout changement ou modification non expressément approuvé par les autorités responsables de la conformité peut révoquer le droit de l'utilisateur à employer l'appareil en question.

Mention d'avertissement IC

Ce dispositif est conforme aux normes réglementaires CNR de Industrie Canada en matière d'exemption de licence. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences et (2) cet appareil doit tolérer toutes les interférences reçues, y compris les interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement incorrect.

Leprésent apparéil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux apparéils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l' apparéil ne doit pas produit de brouillage, et (2) l'utilisateur de l' apparéil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromètre le fonctionnement.

Mention du code du pays

Seulement les canaux 1-11 sont disponibles sur les produits vendus aux États-Unis/Canada. Il ne sera pas possible de sélectionner d'autres canaux.

Pour les produits disponibles aux États-Unis/Canada du marché, seuls les canaux 1 à 11 peuvent être exploités. La sélection d'autres canaux n'est pas possible.

Avis sur l'exposition aux radiations IC

Cet appareil est conforme aux limites d'exposition aux radiations RSS-102 de IC établies pour un environnement sans contrôle. Cet équipement doit être installé et utilisé en maintainant une distance minimale de 20 centimètres entre le radiateur et votre corps. Le dispositif pour la bande 5150-5825 MHz est uniquement destiné à un usage intérieur afin de réduire le potentiel d'interférence nuisible aux systèmes mobiles par satellite à canal commun.

Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements IC établies pour un environnement non contrôle. Cet équipement doit être installé et utilize avec un minimum de 20cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps. les dispositifs fonctionnant dans la bande 5150-5825 MHz sont réservés uniquement pour une utilisation à l'intérieur afin de réduire les risques de brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles utilisant les mêmes canaux.

Conformité à la ce pour les pays européens

C E

Cet appareil est conforme à la directive EMC 2014/30/UE et à la directive sur les basses tensions 2014/35/UE.

Les informations suivantes sont uniquement pour les pays de l'ue :

Le label de droite indique la conformité à la directive sur l'élimination des équipements electriques et electroniques 2012/19/UE (DEEE). Il indique l'obligation de NE PAS jeter cet équipement avec les déchets municipaux, mais d'utiliser les systèmes de retard et de collecte conformément à la loi locale.

VIEWSONIC LD108121 - Les informations suivantes sont uniquement pour les pays de l'ue : - 1

Déclaration de conformité ROHS2

Ce produit a été créé et fabriqué conformément à la directive 2011/65/UE du Parlement et du Conseil Européens concernant la restriction d'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques (directive RoHS2) et est réputé respecter les valeurs de concentration maximale émises par le Comité européen d'Adaptation Technique (TAC), comme indiqué ci-dessous :

SubstanceConcentration maximale proposéeConcentration réelle
Plomb (Pb) 0,1% < 0,1%
Mercure (Hg) 0,1% < 0,1%
Cadmium (Cd) 0,01% < 0,01%
Chrome hexavalent (Cr6+) 0,1% < 0,1%
Biphényles polybromés (PBB) 0,1% < 0,1%
Diphényléthers polybromés (PBDE) 0,1% < 0,1%
Phtalate de bis (2-éthylhexyl) (DEHP) 0,1% < 0,1%
Phtalate de butyle benzyle (BBP) 0,1% < 0,1%
Phtalate de dibutyle (DBP) 0,1% < 0,1%
Phtalate de diisobutyl (DIBP) 0,1% < 0,1%

Certains composants des produits mentionnés ci-dessus sont exemplifiés de l'annexe III des directives ROHS2, comme indiqué ci-dessous :

  • L'alliage de cuivre contenant jusqu'à 4% de plomb.
  • Le plomb dans les soudures à haute température de fusion (c.-à-d. les alliages à base de plomb contenant 85% ou plus de plomb en poids).
  • Les composants électriques et électroniques contenant du plomb dans un verre ou une céramique autres que les céramiques dielectriques des condensateurs, par ex. les dispositifs piezoélectroniques, ou dans un composite à matrice de verre ou de céramique.
  • Conducteur en céramique dielectrique dans les condensateurs pour une tension nominale de 125V CA ou 250V CC ou plus.

Certificat de conformité dans l'union européenne

Cet appareil répond aux directives d'exposition RF 2014/53/UE, Recommendation du Conseil du 16 avril 2014, sur la limitation d'exposition du public général aux champs électromagnétiques (0-300 GHz). Cet appareil est conforme aux normes de conformité suivantes : EN301489-1, EN301489-17, EN62368-1, EN300328.

Nous déclarons par les générées que cette radio Wi-Fi est conforme aux exigences principales et aux autres dispositions applicables de la Directive 2014/53/UE.

Déclaration de restriction sur les substances dangereuses (Inde). Ce produit est conforme à la « India E-waste Rule 2011 » et interdit l'utilisation du plomb, du mercure, du chrome hexavalent, des biphenyles polybromés et des diphényléthers polybromés à des concentrations supérieures à 0,1% en poids et à 0,01% en poids pour le cadmium, à l'exception des exemptions définies dans l'annexe 2 de la règle.

Mise au rebut en fin de vie du produit

ViewSonic® respecte l'environnement et se consacre au travail et à la vie dans le respect de l'écologie. Merci de faire partie d'une informatique plus intelligente et plus écologique. Veuillez visiter le site Internet ViewSonic® pour plus d'informations.

http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/

Copyright © ViewSonic® Corporation, 2021. Tous droits réservés.

Macintosh et Power Macintosh sont des marques commerciales déposées de Apple Inc.

Microsoft, Windows et le logo Windows sont des marques commerciales déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays.

ViewSonic®, le logo aux trois oiseaux, OnView, ViewMatch et ViewMeter sont des marques déposées de ViewSonic® Corporation.

VESA est une marque déposée de Video Electronics Standards Association. DPMS, DisplayPort et DDC sont des marques déposées de VESA.

CTA est une marque déposée de la Consumer Technology Association.

Clause de non-responsabilité : ViewSonic® Corporation ne saurait être tenu responsable des erreurs ou omissions techniques ou éditoriales contenues dans le présent document, ni des dommages directs ou indirects résultant de la fourniture de ce matériel ou des performances ou de l'utilisation de ce produit.

Dans un but d'amélioration continue du produit, ViewSonic® Corporation se réserve le droit de modifier les specifications du produit sans préavis. Les indications contenues dans ce document peuvent évoluer sans préavis.

Aucune partie de ce document ne peut être copiée, reproduite ou transmise de quelque façon que ce soit, quelle qu'en soit la raison, sans la permission écrite préalable de ViewSonic® Corporation.

Assistance client

Pour de l'assistance technique ou un service sur les produits, consultez le tableau ci-dessous ou contactez votre revendeur.

REMARQUE: Vous aurez besoin du numéro de série du produit.

Pays/Région Site Internet Pays/Région Site Internet
Asie Pacifique et Afrique
Australiawww.viewsonic.com/au/Bangladeshwww.viewsonic.com/bd/
中国 (China)www.viewsonic.com.cn香港 (繁體中文)www.viewsonic.com/hk/
Hong Kong (English)www.viewsonic.com/hk-en/Indiawww.viewsonic.com/in/
Indonesiawww.viewsonic.com/id/Israelwww.viewsonic.com.il/
日本 (Japan)www.viewsonic.com/jp/Koreawww.viewsonic.com/kr/
Malaysiawww.viewsonic.com/my/Middle Eastwww.viewsonic.com/me/
Myanmarwww.viewsonic.com/mm/Nepalwww.viewsonic.com/np/
New Zealandwww.viewsonic.com.nz/Pakistanwww.viewsonic.com/pk/
Philippineswww.viewsonic.com/ph/Singaporewww.viewsonic.com/sg/
臺灣 (Taiwan)www.viewsonic.com/tw/菲律賓語www.viewsonic.com/th/
Viète Namwww.viewsonic.com/vn/South Africa & Mauritiuswww.viewsonic.com/za/
Amériques
United Stateswww.viewsonic.com/usCanadawww.viewsonic.com/us
Latin Americawww.viewsonic.com/la
Europe
Europewww.viewsonic.com/eu/Francewww.viewsonic.com/fr/
Deutschlandwww.viewsonic.com/de/Каза克斯анwww.viewsonic.com/kz/
Russiewww.viewsonic.com/ru/ЕрANAwww.viewsonic.com/es/
Türkeiyewww.viewsonic.com/tr/Украінawww.viewsonic.com/ua/
United Kingdomwww.viewsonic.com/uk/

Garantie limitée

Affichage commercial ViewSonic®

Ce que la garantie couvre :

ViewSonic® garantit que ses produits sont exempts de défauts matériels et de fabrication, pendant la période de garantie. Si un produit présente un défaut matériel ou de fabrication pendant la période de garantie, ViewSonic® pourra, à sa seule discrétion, et comme unique recours pour vous, réparer le produit ou le remplacer par un produit similaire. Le produit de remplacement ou les pièces peuvent compter des pièces ou des composants recyclés ou remis à neuf. L'appareil, les pièces ou les composants réparés ou remplacés seront couverts pendant la durée restante sur la garantie limitée initiale du client et la période de garantie ne sera pas prolongée. ViewSonic® n'offre aucune garantie pour les logiciels tiers fournis avec le produit ou installés par le client, ni pour l'installation de pièces ou de composants matériels non autorisés (par ex. des lampes de projecteur). (Veuillez vous reporter à : la section « Ce que la garantie exclut et ne couvre pas »).

Ce que la garantie protège :

Cette garantie est uniquement valable pour le premier acquereur.

Ce que la garantie exclut et ne couvre pas :

  • Tout produit sur lequel le numéro de série a été endommagé, modifié ou supprimé.
  • Les dommages, détériorations ou dysfonctionnements resulting de :

» Accident, mauvaise utilisation, négligence, incendie, inondation, foudre ou autres catastrophes naturelles, modification du produit non autorisée ou non-respect des instructions fournies avec le produit. » Réparation ou tentative de réparation par une personne non autorisée par ViewSonic®.

Les dommages et les pertes de données de programmes quelconques, et les supports de stockage amovibles. » Usure normale. » Retrait ou installation du produit.

  • Les pertes de logiciels ou de données survenant pendant la réparation ou le remplacement.
  • Tout dommage du produit dû au transport.
  • Les causes externes au produit, telles que variations ou pannes électriques.
  • Utilisation de fournitures ou de pièces ne respectant pas les spécifications de ViewSonic.
  • Le fait que le propriétaire n'effectue pas l'entretien périodique du produit tel que décrit dans le guide d'utilisation.
  • Toute autre cause sans rapport avec un défaut du produit.
  • Les dommages causés par des images statiques (non animées) affichées pendant de longues périodes (également appelées images rémanentes).
  • Les logiciels - Tout logiciel tiers fourni avec le produit ou installé par le client.
  • Les matériels / accessoires / pièces / composants - L'installation de matériel, d'accessoires, de consommables ou de composants non autorisés (par ex : lampes de projecteur).
  • Les dégâts ou déteriorations du revêtement de surface de l'écran en raison d'un nettoyage inapproprié, comme précisé dans le Guide d'utilisation du produit.
  • Les frais de dépose, d'installation et de configuration, y compris le montage mural du produit.

Comment en bénéficier :

  • Pour toute information concernant les services sous garantie, veuillez contacter le service d'assistance client ViewSonic® (Veuillez consulter la page « Assistance client »). Vous devrez fournir le numéro de série de votre produit.
  • Pour bénéficier de la garantie, vous devrez fournir : (a) le reçu de vente daté original, (b) votre nom, (c) votre adresse, (d) une description du problème et (e) le numéro de série du produit.
  • Amener ou expédier le produit franco de port dans l'emballage d'origine à un centre de service agréé ViewSonic® ou à ViewSonic®.
  • Pour de plus amples informations ou le nom du centre de services ViewSonic® le plus proche, veuillez contacter ViewSonic®.

Limitation des garanties implicites :

Il n'existe aucune garantie, explicite ou implicite, s'étendant au-delà de la description contenue dans le présent document, y compris la garantie implicite de qualité marchande et d'adéquation à un usage particulier.

Exclusion de dommages :

La responsabilité de ViewSonic est limitée au coût de réparation ou de remplacement du produit. ViewSonic® ne saurait être tenu responsable de :

  • Dommages à d'autres biens causés par un défaut dans le produit, dommages résultant d'une gêne, perte d'utilisation du produit, perte de temps, perte de profits, perte d'opportunités commerciales, perte de clientèle, interférence dans les relations commerciales ou toute autre perte commerciale, même si le client a été averti de la possibilité de tels dommages.
  • Tout autre dommage, indirect, consécutif ou autre.
  • Tout plainte contre le client émanant de toute autre partie.
  • Réparation ou tentative de réparation par une personne non autorisée par ViewSonic®.

Effet de la loi d'état :

Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pouvez également avoir d'autres droits, variant d'un état à l'autre. Certains états n'autorisent pas les limitations sur les garanties implicites et/ou n'autorisent pas l'exclusion des dommages indirects ou consécutifs, par conséquent les limitations et exclusions mentionnées ci-dessus peuvent ne pas s'appliquer à vous.

Ventes hors des états-unis et du canada :

Pour des informations et des services de garantie sur les produits ViewSonic® vendus hors des États-Unis et du Canada, veuillez contacter ViewSonic® ou votre revendeur ViewSonic® local.

La période de garantie de ce produit en Chine continentale (Hong Kong, Macao et Taiwan exclus) est soumise aux termes de la Carte de Garantie et de Maintenance. Pour les utilisateurs en Europe et en Russie, des informations détaillées sur la garantie proposée peuvent être trouvées sur : http://www.viewsonic.com/eu/ sous « Informations relatives à l'assistance / la garantie »

VIEWSONIC LD108121 - Ventes hors des états-unis et du canada : - 1

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : VIEWSONIC

Modèle : LD108121

Catégorie : Écran LED