CRIVIT IAN 376029 - Éclairage

IAN 376029 - Éclairage CRIVIT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IAN 376029 CRIVIT au format PDF.

📄 2 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice CRIVIT IAN 376029 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Marque Crivit
Modèle IAN 376029
Type de produit Lampe torche rechargeable LED
Couleurs disponibles Rouge, vert, bleu, blanc
Modes d'éclairage Luminosité 100%, 50%, stroboscope, SOS
Fonction de mise au point Coulissante, réglable de l'angle maximal au point focalisé
Alimentation Batterie rechargeable intégrée
Tension de charge 5 V (via port USB)
Type de connecteur Micro-USB
Temps de charge (première utilisation) 12 heures
Indicateur de charge LED (non spécifié)
Protection contre la surcharge Oui, arrêt automatique
Fonction d'éclairage de secours Allumage automatique à 40% de luminosité en cas de panne de courant
Utilisation prévue Intérieur et extérieur (sous conditions de séchage)
Nettoyage Chiffon sec uniquement
Température de stockage Au frais, au sec, à l'abri des UV
Garantie 3 ans
Contenu de l'emballage Lampe, station de charge, câble micro-USB, vis et chevilles, manuel
Normes de conformité Directives CEM 2014/30/UE et RoHS 2011/65/UE

FOIRE AUX QUESTIONS - IAN 376029 CRIVIT

Comment charger la lampe torche ?
Insérez la lampe dans la station de charge. Branchez le câble micro-USB à la station et à un chargeur USB (5 V). Le chargement démarre automatiquement.
Combien de temps faut-il pour une charge complète ?
La première charge doit durer 12 heures. Les charges suivantes sont automatiquement interrompues par le système de protection contre la surcharge.
Quelles sont les couleurs disponibles et à quoi servent-elles ?
Quatre couleurs : rouge (pénètre le brouillard), vert (accentue les contours), bleu (détection de liquides, pêche de nuit), blanc (luminosité maximale).
Comment changer de mode d'éclairage ?
Appuyez sur l'interrupteur pour allumer. Chaque pression successive passe par les modes : 100%, 50%, stroboscope, SOS. Une pression longue de 2 secondes éteint la lampe.
Comment régler la mise au point ?
Faites glisser la lampe vers l'avant pour réduire le faisceau (point focalisé) ou vers l'arrière pour l'élargir (angle maximal).
Que se passe-t-il en cas de panne de courant ?
Si la lampe est insérée dans la station de charge branchée, elle s'allume automatiquement en luminescence de secours à 40% de luminosité. Elle reste allumée jusqu'à décharge complète.
Comment nettoyer la lampe ?
Débranchez l'USB et éteignez la lampe. Nettoyez avec un chiffon sec. N'utilisez pas de produits chimiques ou agressifs. Ne plongez pas dans l'eau.
Où installer la station de charge ?
Fixez la plaque de montage au mur à l'aide des vis et chevilles fournies. Choisissez un emplacement intérieur, à l'abri de l'humidité. Vérifiez l'absence de câbles ou canalisations avant de percer.
Que faire si la lampe ne s'allume pas ?
Vérifiez que la batterie est chargée. Assurez-vous que les contacts sont secs et propres. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Quelle est la durée de la garantie ?
La garantie est de 3 ans à compter de la date d'achat. Conservez le ticket de caisse comme justificatif. La garantie couvre les défauts de matériel et de fabrication.

Questions des utilisateurs sur IAN 376029 CRIVIT

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Éclairage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IAN 376029 - CRIVIT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IAN 376029 de la marque CRIVIT.

MODE D'EMPLOI IAN 376029 CRIVIT

1.2.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.

  1. Inbetriebnahme

Interrupteur de pression

1

6.1 Montage de la station de charge

charge AVEPTICSENTI

AVERISSEMENT

Danger de mort!

N'effecuier aucun percemment sur peut de virifier l'absence de

ovlde verifier I absence de cibles enstruptions.

Tae duuie de gao ou d'eau au

emplacements prevus

II y a danger de mort!

  • En effet, des dommages sur des côbles
    les attirées au titre des comités de proj

ecliques et sur des comités de gaz ou d'equ'evapot renner dans leu à des si

tutions dongereuses I Utilize des dé

Iecleurs appropries pour déterminer s'il

y a des fils cachés dan

vail.

Montrez unquenement la stonon de charge eninterieur.

m - 1 0 ;

  1. Dcconnecte la station de charge

de la plaque de montage en faisant

glisser la station de

ment ven la droite pour la déverrouille

  1. Bous la montage, chaudiere en ordre

  2. Your le homage, chossissse on empeace ment adopte sur le mur.

  3. Montez la pleaur de manlran 2 gross

les deux vis et les chevilles S mm

G, comme à la Fig. B.

Si yous montez la plaque de montage

a une paroi en bois, aucune cheville n'asseigné.

If necessary,

REMA

REMARKQOL:

  • No pas visser les vis du beldi du

couple de serfage 1

4.INSPEZIa sttion de chorge dons la

plague de montage 2

5.Faites glisser la station de charge 3 sur

la gauche += jusqu'à entendre un

clicdudible.

6.2 Chargement de la batterie

REMARQUE!

La ple rechargeable dont ètre chargee pendont 12 heures ouvré la périmètive utilisation

Roccardo la station de charge 3 à l'air

du cable micro-USB à un apparéil adopté.

Vou pouvez notament charger I'accumu

laleur avec un bloc d'alimentation avec port115B (non communé dans le supérieur fauviel)

035 (Non complie cem to mibmertion) Pour cels quieles poten les carotetrixjus

Le produit peut désigné être branché sur un code de test.

apparé de service avec une sortie SEVI etune tension de trésigné (l'UAV) à 5 V.

the tension de Iovil de crele (000) de 5 V

  1. Insérrez la fiche micro-USB dans lo 8

prise de la station de charge 3.

  1. Brancher la fiche USB dans un appa

reil de charge.

A VERTISSEMENT!

11xircnue de

A

CHINCHINCHINCHINCHINCHINCHINCHINCHINCHINCHINCHINCHINCHINCHINCHINCHINCHINCHINCHINCHINCHINCHINCHINCHINCHINCHINCHINCHINCHINCHINCHINCHINCHINCHINCHINCHINCHINCHINCHINCHINCHINCHINCHINCHINCHINCHINCHINCHINCHINCH

I'

Si la produit est couille en rispon d'ure

immunisation en extérieur, voies de devet émifiement depuis le produit avec un tissus

sec avant de le charger.Assurezyou

gun les contraste de charge du produit

15 sur le produit 1 sont secs, Les

conta de chrges 1y prady

dont sies sur le cote opposed de lindi

cateur de charge, cf Fig. C1 y a un

risque de court-circuit.


  1. Faire glisser la lampe 16 vers l'avont

  2. Tournez la bague de regloge de ma

niere a ce que I'une des couleurs rouge

/vert / bleu / blanc se trouve sous le

repere de reglage, cf Fig. D

La bague de réglage s'engage sensi

blement.

  1. Insérez le produit dans la station de

charge comme @ lg Fig. C3. le process

suc de chargement est lance si neces

1 et a demarre automatiquement la

charge 3 automatiquement

REMARQUE!

1

produit est équité d'un indicateur de la
proteu 111

B

www.huaan.com.cn

accumulatior dispose d'un disposit de

supure automathe. Celuii interrupt I

Large one foia 100% cinn d'eviter la sur

arger de I'accumulateur.

produit est désarmais opérationnel.

3.3 Uhlsation

eglez la couleur de la lumiere :

Jurez la bague de reglage de maniere

ce que la couleur de lumière souhaïne

[uge / vert / bleu / blanc] se trouve sous [

pire de reglage, voir Fig. D.

I bague de réglage 12 s'endencihe percep

lement danschoquecas.

couleur de lumière rouge : pénétre le

brouillard et la fumée

couleur de lumière verte : accentue les

contours

couleur de lumière bleve : Détction de

liquides, pour la pêche de nuit et lepis

toge d'animoux

couleur de lumière blanche : luminosité

maximale

ise en marche/à l'arrêt du produit

Appuyer sur l'interrupteur 12 jusqu'd

perception d'vn silc gudible, yoir Fie

D. Le produit ne passage au premier mod

de fonctionnement, luminosite 100%

MARCHE

Un autre appui sur l'interrupteur 16 per

met de commuier et travers les 3 moies

de fonctionnement:

luminosite 50 % / lumière strobosc

piaue / signaSOS.

The pression suplementaire paxse in

produit en ARRET.

REMARQUES

REMARKQOE!

Si le mode de fonctionnement n'a pas

éne modifiée pendant plus d'une minute,

la pression suivante de l'interrupteur 1

entraine I'arrt.

Independamment du mode de fonc

tionnement et de la couleur de la lu

mière, vous pouvez éteindre le produit

en appuyant sur le bouton-poussoir 18

pendant environ 2 secondes eteindre le

produit

A l'etot esint, lo lumiere stroboscopique.

peut etre directement allumnes en op

puvant pendant env. 2 secondes sur le

图68068

a lumiere du strobocope allume dans

la couleur de lumiere可以选择.

REMARQUEI

REMARKS

de luminosité de 30% dans la couleur de

miere delme Ioroqu il est refre de la station

e charge automatique avec une lut

inose de 30% dans la couleur de lumiere

Shinie.

les qu'il est de nouveau insere dans la station.

de charge, le produit s'estin automat

4 AVENTISSEMENTI

AVERAGEMENT:

e pas orienter la lumiere strobos

opique sur des personnes indiffé

entes! Il y a risque de blessures!

raison de la vitesse de flash extrme

ent rapipe de la luzire strobosocopique

le peut cause, dans cetera ncs, des pro

Emes de vison chez les enfants ou les pen

nnnes dij bi taines [p. ex. par des malache

ychiques].

ctionne le focus de I'unité de

mière (Fig. E):

produit dispose d'un dispositif de mise

poin coulissant. Vou pouvez regler

sinu le faisceau lumineux de l'angle d

spersion maximal au point focalise le plus

eit possible.

Faire glisser la lampe 16 vers l'avant: La

mise au point est diminuée progressive

ment jusqu'au plus petit point possible.

faire glisser la lampe 16 vers l'orriere:

la mise au point est augmentee progrse

sivement jusqu'à l'angle de dispersion

maximal.

REMARKS

REMARQUE!

us le point focalise est petit, plus la puis

ince lumineuse aur cette surface est e

4 Fonction d'éclairage de

ecours

nive le produit est place dans le cadre

chonneest est place dans la station de

aare et que l'alimentation electrique pour

charge est établi en produit.

tomatoire dans la couleur de lunuitre

pène comme une lumière de seccours avec

de luminositi de 40% en cas de penone de

currenç ou languè il est rétroire de la station des

volumeautomotivementdons

vouier rivielle comme une lumière de secours

ec une lumiospite de 50 % Lorsque l'ol

ntrion tectricnus et de novem branchi

e que le produit est de nouveau intéresse dans

poc de produces de nevoedie en la cang

tamotatome de coussu

REMARQUES

REMARKQUE

  • Si l'alimentation en courant reste in

terrompue, le produit 1 reste allum

jusqu'acque l'accumulatour soit enti

rement decharge.

  1. Consignes de nettoyage et

d'entretien

PRUDENCEI

PRODENCE!

Risque de blessures!

Avont le nettoyage, la fiche

USB doit etre debranchee

de I'appareil en charge (p.

ex, alimentation) et le produit eteint

Il existe un risque d'electrocution!

Nettoyer exclusirement over un chilion se

-Ne pas utiliser de produits nettoyants ou

de produits chimiques agressifs.

-Ne gas plonger dons /eqv.

  • Conserver au frais, au sec et à l'abri des

royons UV.

  1. Déclaration de conformité

Cet apocare est conforme aux ex

gences de base et aux autres pre

criptions pertinentes de la directiva

eugence Camgltie eetromogtig

2014/30/UE

2011/65/AE, log dclgration de sanfarmi

originoe nioe est disponiblue surpees de lim

partofteur.

9、limination

limposition de I'emballage

L'embollope et la notice d'util

100%

mertiorngr clognques

Pouwew eliminer drea les centre

concerer the selubilities d'atmiation de

m

Praa: la proyut est recrable, rouir a lo

-

geres. Ces amiccs contnerlles des me

es obige(e) par la lol de rendre

piles et les accumulateurs usages, Yous

pouvez remembre les ples usages a tr

gratul a noire point de vente ou au

point de coieche pres de chez yous (p.

ex.dans le commerce ou dupres de

services de collecte municipaux/canto

haux. Les ples et accumulateurs so

marques par une poubelle barree.

sont dechargees. Dechargez la batterie

en laissant le produit allumé jusqu'à ce

qu'ill ne s allume p

10.Garanthe

Garanie de la TRADIX GmbH & Co. KG

Chere cliente, Cher client, vous receivez trois

ans de garantie sur ce produit a complte

de la date d'achat. Des droits legaux w

reviennent contre le vendeur en cas de vices

de ce produit. Ces droits légaux ne sont pas

limbes par notre garantie prsentee ci-apres.

  1. Conditions de garantie

La période de garantie commence a pa

de la date d'achat. Veuillez bien conserve

le tickel de caisse original. Ce document est

requis comme justificatif d'achat.

En cas d'opposition d'un vice de monnier ou

de fabrication dans les trois ans suivant

date d'achat de ce produit, nous nous char

geons, selon notre choix, de réparer ou de

remplacer le produit et ce, gratifiement pour

youLa prestation de garantie presuppo

: la presentation du produit defecteurs et du

justificatif d'achat (ticket de coaisse) et la des

cription succinnte ecrite du vice et de la date

de son apparition. Si un defaut est couvert pa

notre garantie, you receivez le produit repor

ou un nouveau produit La réparation ou le

replacement du produit n'entraîne pas le dé

but d'une nouvelle période de garantie.


Durée de garantie et droits de qo

rantie leggux

La durée de garantie n'est pas prolongée par

une action en garantie, Ceci's appoitque eqale

ment aux pioces remploces et reporcedes. Les

dommages et defauts existant eventuellem

dei ou moment de lchat delsant est signe

les immedités apres le débalge, le

Réparations effectues après la fin de la durée

de gargn enantlacturines

Etendue de la agricte

L'approvel a été soignésement fabriqué selon

de directes de quolite stricte et acupulev

semeetgctgatlnigson

sannolique au defaut de materiel ou du

poces dusure n les dommoques causes ou

pinoes frqimte teles ques les interruptures les

ples ou le xpe

Cenrnnnne en ane nie nre prooit a

e

unu uioi i i

conquere unscriptifed mode d'emploi

elle ou contre laquelle il met en garde doit.

etess

Le produit est destiné uniquement à un usage.

privé et non-commercial, la garantie expire

en coa dutilation incorreche et obvive.

duusage de la force et en cas d'interventions.

non effectuees per note service geneservents


Traitement en ses de réslamation au

Titre de la garantie

Afin d'aswer un traitement rupide de xprime

demonde xueiliez suyem les instructions

Pour tutes yos demcndes youlles

Cousé et le nombre d'article long en

  • le numero d'article se troque sur lo

pleshng ranslteu du produt aqin

pque signaionque du prece, gravet sur la Produet sur la case d'oeuvre

de la mode d'emphibie ou sur l'autocar

e 1

1

( x - 2x) t - xy^2 = ( x - 2x) f^ t

T CH

1 + u7 = 7 + 1 > ( 1 + u) u7 = u

Torrig ricariscabile a LED

  • En cas de dysfonctionnement ou d'autres

défaut, yevilz contacter le service

apres-vente indique cidesous par tele

phone ou par email.

  • Yous gouyez relouner gratification

defectieux à l'adress du service après - Il produit non déve ess

xente communique en iogant le justi

fiscif d'chat (ticket de coaisse) et ur

indication de la nature du detref et du

moment au il s'est produit.


Sur. www.lidservice.com, you power.

charger le primiti mode d'emploi qui surn

de nombreux autres manuels xidicos de pro

drit at logicih dintolatior

tement à la page du service

| a p r a s - v e n t e L i d | w w w l i d s e r

PLOUPOI ploi peut etre ouver en entran

Je numéro d'artiste (IAN)

3760292104

m - 1 0 ;


Dichiorazio

C Capitale-1

fomitj)1

con queto simbolo a

normecomunitie.

SUPPOSS

  1. Sigurezza

Also conformers

000000000000000000000000000000000000000000000000000

Guroe prnfo is dlatino.

so in ambient interi ed estemi

m : x = 1 或 3x + 4y + 1 = 0

(1)

magneto

2

  1. modntn 2.

□taoqi

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CRIVIT

Modèle : IAN 376029

Catégorie : Éclairage