K4097PS - Bouilloire PROCTOR SILEX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil K4097PS PROCTOR SILEX au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Bouilloire électrique |
| Capacité | 1,7 litre |
| Puissance | 2200 watts |
| Matériau | Acier inoxydable |
| Système de sécurité | Arrêt automatique |
| Indicateur de niveau d'eau | Oui |
| Base | Rotative à 360 degrés |
| Filtre anti-calcaire | Amovible et lavable |
| Utilisation | Idéale pour préparer des boissons chaudes rapidement |
| Entretien | Nettoyage à l'eau savonneuse, ne pas immerger |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - K4097PS PROCTOR SILEX
Téléchargez la notice de votre Bouilloire au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice K4097PS - PROCTOR SILEX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil K4097PS de la marque PROCTOR SILEX.
MODE D'EMPLOI K4097PS PROCTOR SILEX
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
Lors de l’utilisation d’appareils électroménagers, des précautions préliminaires de sécurité doivent toujours être observées, y compris ce qui suit : Lire toutes les instructions.
2. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y
compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou manquant d’expérience et de connaissance, sauf si elles sont étroitement surveillées et instruites sur l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité. Une surveillance étroite est requise pour tout appareil utilisé par ou près des enfants. Surveiller que les enfants ne jouent pas avec l’appareil. Ne pas toucher les surfaces chaudes ou l’eau bouillante/chaude. Utiliser les poignées ou les boutons. Prendre toutes les précautions nécessaires pour éviter les brûlures causées par les surfaces chaudes ou les déversements de liquide chaud. Pour éviter le risque d’incendie, d’électrocution et les blessures, ne pas immerger le cordon, la fiche, le socle électrique ou la bouilloire électrique dans l’eau ou tout autre liquide. Débrancher de la prise murale dès la fin de l’utilisation et avant le nettoyage. Laisser refroidir l’appareil avant d’installer ou de retirer des pièces et avant de le nettoyer. Ne pas faire fonctionner un appareil électroménager avec un cordon ou une fiche endommagée, ou lorsque l’appareil ne fonctionne pas bien ou a été échappé ou endommagé d’une manière quelconque. Le remplacement et la réparation du cordon d’alimentation doivent être faits par le fabricant, son agent de service ou toute personne qualifiée de façon à éviter tout danger. Veuillez communiquer avec le service à la clientèle pour obtenir de l’information concernant l’inspection, la réparation ou le réglage, comme précisé dans la garantie limitée. L’utilisation d’accessoires non recommandés ou vendus par le fabricant de l’appareil peut causer des blessures. Ne pas utiliser à l’extérieur. Ne pas laisser pendre le cordon de la table ou du comptoir et éviter tout contact entre le cordon et les surfaces chaudes incluant la cuisinière. Ne pas placer la bouilloire électrique sur ou près d’un brûleur chaud à gaz ou électrique ou dans un four chaud. Pour débrancher la bouilloire, tourner toute commande à OFF ( /arrêt), puis déconnecter la fiche de la prise murale. Pour débrancher, saisir la fiche et la retirer de la prise. Ne pas tirer sur le cordon d’alimentation. N’utiliser cet appareil que pour les fonctions auxquelles il est destiné. Cet appareil n’est destiné qu’à faire bouillir l’eau. Bouillir d’autres types de liquide ou d’aliments contaminera l’intérieur de l’appareil et annulera la garantie. Ne pas faire fonctionner la bouilloire sans liquide. Pour éviter la surchauffe d’un circuit électrique, ne pas brancher d’autre appareil de haute puissance sur le même circuit. L’élément chauffant peut rester chaud une fois que la bouilloire est éteinte.
AVERTISSEMENT: Si la bouilloire est trop pleine, l’eau bouillante peut éclabousser.
AVERTISSEMENT: Il y a un risque de brûlure si le couvercle est ouvert durant le cycle de chauffage.
Autres consignes de sécurité pour le consommateur Cet appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement. w AVERTISSEMENT Risque de choc électrique : Ce produit est doté d’une fiche polarisée (lame plus large) ou d’une fiche (3 lames et mise à la terre) pour réduire le risque d’électrocution. Cette fiche s’insère d’une seule manière dans une prise polarisée ou prise avec mise à la terre. Ne pas transformer le dispositif de sécurité de la fiche en modifiant celle-ci de quelconque façon ou en utilisant un adaptateur. Si vous ne pouvez pas insérer complètement la fiche dans la prise, inversez la fiche. Si elle refuse toujours de s’insérer, faire remplacer la prise par un électricien.La longueur du cordon installé sur cet appareil a été sélectionnée afin de réduire les risques d’enchevêtrement ou de faux pas causés par un fil trop long. L’utilisation d’une rallonge approuvée est permise, si le cordon est trop court. Les caractéristiques électriques de la rallonge doivent être équivalentes ou supérieures aux caractéristiques de l’appareil. Si cet appareil est doté d’une fiche avec mise à la terre, la rallonge doit également posséder une prise avec mise à la terre, à 3 fils. Prendre toutes les précautions nécessaires pour installer la rallonge de manière à ne pas la faire courir sur le comptoir ou sur une table et pour éviter qu’un enfant ne tire sur le cordon ou trébuche accidentellement.For questions and other information USA: proctorsilex.comPour des questions et d’autres informations : Canada : proctorsilex.caPara preguntas y otra información: México: proctorsilex.com.mx Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato.Pull-Up LidCouvercle relevableWater WindowFenêtre du repère du niveau d’eauPower SwitchCommutateur
- Utiliser seulement de l’eau dans la bouilloire. Si l’appareil est utilisé pour des aliments ou des boissons telles que thé ou café, la garantie ne sera pas valide.• Pour plus d’efficacité et une vie utile prolongée de la bouilloire, on doit éviter la présence de dépôts de minéraux. Nous vous recommandons de vider la bouilloire après chaque utilisation pour empêcher les dépôts de minéraux.1. Débrancher la bouilloire avant de la remplir.2. Remplir la bouilloire jusqu’à la quantité d’eau désirée. S’assurer de couvrir l’élément. Le niveau de l’eau doit être entre les repères minimum et maximum sur l’indicateur du niveau d’eau.REMARQUE : Cette bouilloire dispose d’une caractéristique de sécurité encastrée pour une protection au cas où les unités seraient connectées sans une quantité d’eau adéquate ou si la bouilloire est à sec.3. S’assurer que le couvercle est en place et que la bouilloire ou la base (modèles sans cordon uniquement) repose sur une surface droite. Si le couvercle n’est pas en place, l’arrêt automatique ne fonctionnera pas. Tous les cordons de bouilloire doivent être gardés loin des surfaces chaudes.4. Pour le modèle sans cordon, s’assurer que la bouilloire est correctement enclenchée sur la base.5. Brancher la bouilloire.
- Si el hervidor calienta pero no hierve, puede necesitar descalcificar. Ver el paso 3 en “Cuidado y limpieza”.• ¿Se ha encendido accidentalmente el hervidor sin haberse llenado con agua o se dejó hervir hasta secarse? Ponga el interruptor de corriente posición al OFF ( /apagado), espere 20 minutos, e intente de nuevo.• ¿Está conectado firmemente el cable en la toma y el hervidor está firmemente sentada en la base? Cuidado y limpieza w ADVERTENCIA Religro de descarga eléctrica. No sumerja el hervidor, cable o enchufe en agua o cualquier otro líquido.1. Con le hervidor de agua desenchufada, elimine el agua restante. Deje que el hervidor de agua se enfrie.2. Para evitar la formación de depósitos de sarro/cal, vacíe le hervidor de agua después de cada uso.3. Para remover la decoloración de depósitos de cal del elemento calefactor: Coloque 1/2 cucharaditas (2.5 ml) de crema tártara (disponible en el pasillo de condimentos de la tienda de abarrotes) en el hervidor. Luego llene el hervidor a la mitad con agua. Conecte, encienda (ON [l/encendido]), y haga hervir. Apague OFF ( /apagado), deje enfriar, y enjuague varias veces para limpiar el agua de la llave.4. Limpie la parte externa del hervidor de agua con un paño húmedo. No friegue almohadillas abrasivas ni polvos, ya que pueden rayar la superficie del hervidor de agua.w AVERTISSEMENT Risque de brûlures. Faire très attention lors du transport d’une bouilloire qui contient de l’eau chaude. Ne pas verser dans la direction des gens ou en se penchant par dessus eux.9. Si vous voulez remplir la bouilloire immédiatement, vérifier d’abord le témoin du niveau d’eau puis, au besoin, faire couler de l’eau froide dans le bec verseur.10. Après utilisation, débrancher la bouilloire et la vider.11. Ne pas retenir le bouton en position de marche lorsque la bouilloire bout.Si le fond de la bouilloire se décolore : L’acier inoxydable des éléments chauffants décoloré est normal. Ceci ne nuit pas au fonctionnement de la bouilloire. Ne pas utiliser de tampons à récurer ou nettoyants, car ils pourraient endommager la surface en acier inoxydable.Si la bouilloire a chauffé à vide : L’élément chauffant est protégé par un dispositif de sécurité automatique. Si la bouilloire est allumée accidentellement sans eau, ou s’il n’y a plus d’eau, la bouilloire répètera automatiquement un programme d’arrêt, de refroidissement et de remise en marche. Si cela se produit, vous devez :1. Débrancher la bouilloire.2. Attendre environ 20 minutes pour que l’élément refroidisse puis utiliser la bouilloire normalement et vérifier qu’elle fonctionne correctement.Si la bouilloire ne fonctionne pas : Effectuer ces quelques vérifications simples avant d’appeler la ligne sans frais du service à la clientèle :• Est-ce que le commutateur marche/arrêt est en position ON (I/marche
- Si la bouilloire chauffe, mais sans faire bouillir l’eau, elle a peut-être besoin d’être détartrée. Voir l’étape 3 de la section « Entretien et nettoyage » .• Est-ce que la bouilloire a été accidentellement mise sous tension sans eau ou a-t-elle fonctionné à vide ? Positionner l’interrupteur à OFF ( /arrêt), et attendre 20 minutes. Essayer à nouveau.• Le cordon est-il fermement branché dans la prise murale et est-ce que la bouilloire est bien installée sur son socle ? Entretien et nettoyage w AVERTISSEMENT Risque de choc électrique. Ne pas immerger la bouilloire, cordon ou fiche dans tout autre liquide.1. Débrancher la bouilloire, vider tout résidu d’eau. Laisser la bouilloire refroidir.2. Pour éviter tout dépôt de tartre, vider la bouilloire après chaque utilisation. 3. Pour éliminer la décoloration et les dépôts de tartre de l’élément chauffant : Versez 2,5 ml (1/2 c. à thé) de crème de tartre (offert dans l’allée des épices de l’épicerie) dans la bouilloire. Remplir la bouilloire jusqu’à la moitié avec de l’eau. Brancher, mettre sous tension ON (I/marche) et amener l’eau à ébullition. Mettre hors tension OFF ( /arrêt), laisser refroidir et rincer plusieurs fois avec de l’eau du robinet.4. Essuyer l’extérieur de la bouilloire avec un linge humide. Ne pas utiliser de tampons à récurer ou produits abrasifs car ils pourraient égratigner la surface lisse de la bouilloire. Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de trois (3) ans à compter de la date d’achat d’origine. Au cours de cette période, votre seul recours est la réparation ou le remplacement de ce produit ou tout composant s’avérant défectueux, à notre gré, mais vous êtes responsable de tous les coûts liés à l’expédition du produit et le retour d’un produit ou d’un composant dans le cadre de cette garantie. Si le produit ou un composant n’est plus offert, nous le remplacerons par un produit similaire de valeur égale ou supérieure. Cette garantie ne couvre pas le verre, les filtres, l’usure d’un usage normal, l’utilisation non conforme aux directives imprimées, ou des dommages au produit résultant d’un accident, modification, utilisation abusive ou incorrecte. Cette garantie s’applique seulement à l’acheteur original ou à la personne l’ayant reçu en cadeau. La présentation du reçu de vente d’origine comme preuve d’achat est nécessaire pour faire une réclamation au titre de cette garantie. Cette garantie s’annule si le produit est utilisé autrement que par une famille ou si l’appareil est soumis à toute tension ou forme d’onde différente des caractéristiques nominales précisées sur l’étiquette (par ex. : 120 V ~ 60 Hz). Nous excluons toutes les réclamations au titre de cette garantie pour les dommages spéciaux, consécutifs et indirects causés par la violation de garantie expresse ou implicite. Toute responsabilité est limitée au prix d’achat. Chaque garantie implicite, y compris toute garantie ou condition de qualité marchande ou d’adéquation à un usage particulier, est exonérée, sauf dans la mesure interdite par la loi, auquel cas la garantie ou condition est limitée à la durée de cette garantie écrite. Cette garantie vous donne des droits légaux précis. Vous pouvez avoir d’autres droits qui varient selon l’endroit où vous habitez. Certaines provinces ne permettent pas les limitations sur les garanties implicites ou les dommages spéciaux ou indirects de telle sorte que les limitations ci-dessus ne s’appliquent peut-être pas à votre cas. Ne pas retourner cet appareil au magasin lors d’une réclamation au titre de cette garantie. Veuillez nous écrire à Hamilton Beach Brands, Inc., Customer Service Department, 4421 Waterfront Dr., Glen Allen, VA 23060, ou visiter le site proctorsilex.com/customer- service aux États-Unis ou proctorsilex.ca/customer-service au Canada. Pour obtenir un service plus rapide, veuillez repérer les numéros de modèle, de type et de séries sur votre appareil.ach.ca/ customer-service in Canada. SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando utilice aparatos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes:
Notice Facile