X2000L4K - Projecteur VIEWSONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil X2000L4K VIEWSONIC au format PDF.

📄 104 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice VIEWSONIC X2000L4K - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : VIEWSONIC

Modèle : X2000L4K

Catégorie : Projecteur

Caractéristiques techniques Projecteur 4K UHD, technologie DLP, luminosité de 2400 ANSI lumens, rapport de contraste de 3 000 000:1.
Résolution 3840 x 2160 pixels (4K UHD).
Connectivité HDMI 2.0, USB-C, USB-A, sortie audio 3.5 mm, Ethernet.
Utilisation Idéal pour les films, les jeux vidéo et les présentations professionnelles.
Maintenance Filtres à nettoyer régulièrement, lampe remplaçable, mise à jour du firmware via USB.
Sécurité Protection contre la surchauffe, verrouillage par code, respect des normes CE.
Informations générales Poids de 5.4 kg, dimensions 38.5 x 23.5 x 11.5 cm, garantie de 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - X2000L4K VIEWSONIC

Comment connecter mon VIEWSONIC X2000L4K à mon ordinateur ?
Utilisez un câble HDMI pour connecter votre ordinateur à l'un des ports HDMI du projecteur. Sélectionnez la source correspondante sur le projecteur à l'aide de la télécommande.
Pourquoi mon projecteur ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez que le projecteur est correctement branché à une prise électrique et que le cordon d'alimentation est en bon état. Assurez-vous également que le bouton d'alimentation est enfoncé pendant quelques secondes.
Comment ajuster la netteté de l'image ?
Utilisez la télécommande pour accéder au menu des paramètres d'image, puis ajustez le curseur de netteté jusqu'à ce que l'image soit claire.
Comment changer la source d'entrée sur le projecteur ?
Appuyez sur le bouton 'Source' de la télécommande pour faire défiler les différentes entrées disponibles et sélectionnez celle que vous souhaitez utiliser.
Le son de mon projecteur ne fonctionne pas, que faire ?
Vérifiez que le volume du projecteur est réglé correctement et que les haut-parleurs externes, si utilisés, sont également branchés et allumés.
Comment nettoyer l'objectif du projecteur ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer délicatement l'objectif. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou des nettoyants abrasifs.
Que faire si l'image est floue ?
Vérifiez la distance entre le projecteur et l'écran, puis ajustez le zoom et la mise au point à l'aide des commandes appropriées sur le projecteur.
Mon projecteur surchauffe, que dois-je faire ?
Assurez-vous que les évents de ventilation ne sont pas obstrués et que le projecteur est placé dans un environnement bien ventilé. Éteignez-le et laissez-le refroidir avant de le rallumer.
Comment mettre à jour le firmware du VIEWSONIC X2000L4K ?
Visitez le site Web de VIEWSONIC pour télécharger la dernière version du firmware. Suivez les instructions fournies pour mettre à jour le projecteur via une clé USB.
Comment réinitialiser le projecteur aux paramètres d'usine ?
Accédez au menu des paramètres, sélectionnez 'Réinitialiser' et confirmez pour restaurer tous les paramètres d'usine.

Téléchargez la notice de votre Projecteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice X2000L4K - VIEWSONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil X2000L4K de la marque VIEWSONIC.

MODE D'EMPLOI X2000L4K VIEWSONIC

X2000B-4K X2000L-4K Projecteur laser intelligent 4K UST Manuel utilisateur Modèle N° VS18991 P/N : X2000B-4K | X2000L-4K2 Merci d’avoir choisi ViewSonic® En tant que leader mondial de solutions visuelles, ViewSonic® se consacre à dépasser les attentes du monde en matière d’évolution technologique, d’innovation et de simplicité. Chez ViewSonic®, nous pensons que nos produits peuvent avoir un impact positif dans le monde et nous sommes convaincus que le produit ViewSonic® que vous avez choisi vous servira correctement. Une fois de plus, merci d’avoir choisi ViewSonic® !3 Précauons relaves à la sécurité Veuillez lire les Précauons de sécurité suivantes avant de commencer à uliser le projecteur.

  • Conservez ce guide d’ulisaon dans un endroit sûr pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
  • Lisez tous les averssements et suivez toutes les instrucons.
  • Laissez un espace d’au moins 20“ (50 cm) autour du projecteur pour garanr une venlaon appropriée.
  • Placez le projecteur dans une zone bien venlée. Ne placez rien sur le projecteur qui empêche la dissipaon thermique.
  • Ne placez pas le projecteur sur une surface instable ou irrégulière. Le projecteur peut tomber, causant des blessures physiques ou un dysfonconnement du projecteur.
  • N’ulisez pas le projecteur s’il est incliné à un angle de plus de 10° à gauche ou à droite ou à un angle de plus de 15° vers l’avant ou l’arrière.
  • Ne regardez pas directement l’objecf du projecteur pendant le fonconnement. L’intensité du faisceau lumineux pourrait entraîner des lésions oculaires.
  • Ouvrez toujours l’obturateur de l’objecf ou rerez toujours le protège-objecf lorsque la lampe du projecteur est allumée.
  • Ne bloquez pas l’objecf de projecon avec des objets lorsque le projecteur est en cours de fonconnement car cela pourrait causer l’échauement et la déformaon des objets, voire causer un incendie.
  • La lampe devient extrêmement chaude pendant le fonconnement. Laissez le projecteur refroidir pendant environ 45 minutes avant de rerer la lampe pour la remplacer.
  • N’ulisez pas les lampes au-delà de la durée de vie nominale des lampes. Une ulisaon excessive des lampes au-delà de leur durée de vie nominale peut entraîner leur éclatement dans de rares occasions.
  • Ne remplacez jamais la lampe ou un composant électronique tant que le projecteur n’est pas débranché.
  • N’essayez pas de démonter le projecteur. Les hautes tensions dangereuses présentes à l’intérieur peuvent causer la mort si vous entrez en contact avec les pièces sous tension.
  • Lors du déplacement du projecteur veillez à ne pas faire tomber ni cogner le projecteur.
  • Ne placez aucun objet lourd sur le projecteur ou les câbles de raccordement.
  • Ne faites pas tenir le projecteur sur une extrémité à la vercale. Procéder de la sorte peut causer la chute du projecteur et des blessures physiques ou un dysfonconnement du projecteur.4
  • Évitez d'exposer le projecteur à la lumière directe du soleil ou à d'autres sources de chaleur soutenues. N’installez pas l’appareil près d’une source de chaleur telle qu’un radiateur, un registre de chaleur, un poêle ou tout autre appareil (y compris un amplicateur) pouvant augmenter la température du projecteur à des niveaux dangereux.
  • Ne placez pas de liquides sur le projecteur, ni à proximité. Les liquides reversés dans le projecteur peuvent entraîner une panne. Si le projecteur est mouillé, débranchez-le de l’alimentaon électrique et contactez votre centre de service local pour faire réparer le projecteur.
  • De l’air chaud et une odeur parculière peuvent s’échapper de la grille de venlaon lorsque le projecteur est sous tension. Il s’agit du fonconnement normal et non d’un défaut.
  • N’essayez jamais de contourner le disposif de sécurité de la che polarisée ou de mise à la terre. Une che polarisée comporte deux broches dont une plus large que l’autre. Une che du type terre conent 2 broches normales et une troisième pour la terre. La broche large et la troisième broche sont desnées à votre sécurité. Si la che n’entre pas dans votre prise, procurez-vous un adaptateur et ne tentez pas de forcer la che dans la prise.
  • Lors du branchement sur une prise de courant, NE rerez PAS la broche de mise à la terre. Veuillez vous assurer que les broches de mise à la terre ne sont JAMAIS RETIRÉES.
  • Protégez le cordon d'alimentaon pour qu’il ne soit pas piéné ou pincé, en parculier au niveau de la cher et à l’endroit où il sort du projecteur.
  • Dans certains pays, la tension n’est PAS stable. Ce projecteur est conçu pour fonconner en toute sécurité à une tension comprise entre 100 et 240 V CA, mais une panne peut survenir en cas de coupure de courant ou de surtension de ±10 V. Dans les zones où la tension peut uctuer ou être coupée, il est conseillé de raccorder votre projecteur à un stabilisateur de puissance, un disposif de protecon contre les surtensions ou un onduleur (UPS).
  • Si de la fumée, un bruit anormal ou une odeur inhabituelle sont présents, éteignez immédiatement le projecteur et contactez votre revendeur ou ViewSonic®. Il est dangereux de connuer à uliser le projecteur.
  • Ulisez uniquement des xaons/accessoires spéciés par le fabricant.
  • Débranchez le cordon d’alimentaon de la prise CA si le projecteur n’est pas ulisé pendant une longue période.
  • Pour tout entreen, veuillez vous adresser à du personnel qualié.

AVERTISSEMENT : Des radiaons opques potenellement dangereuses sont

  • émises par ce produit. Comme avec toutes les sources lumineuses, ne regardez pas xement le faisceau, RG2 IEC 62471-5:20155 Précautions de sécurité - Montage au plafond Veuillez lire les Précautions de sécurité suivantes avant de commencer à utiliser le projecteur. Si vous avez l’intention de monter le projecteur au plafond, il est vivement recommandé d’utiliser un kit de montage au plafond spécialement adapté au projecteur et de vous assurer qu’il est installé correctement et en toute sécurité. Si vous utilisez un kit de montage au plafond non adapté au projecteur, il existe un risque de sécurité lié à une chute du projecteur due à une mauvaise fixation à cause de l’utilisation de vis de diamètre ou de longueur incorrects. Vous pouvez acheter un kit de montage au plafond pour projecteur auprès du lieu d’achat de votre projecteur.6 Table des matières Précautions relatives à la sécurité p. 3
  • Introduction p. 9
  • Caractéristiques p. 9
  • Contenu de la boîte p. 10
  • Présentation du produit p. 11
  • Projecteur p. 11
  • Ports d’E/S p. 12
  • Télécommande p. 13
  • Configuration initiale p. 15
  • Choix de l’emplacement - Orientation du projecteur p. 15
  • Dimensions de projection p. 16
  • Montage du projecteur p. 17
  • Branchements p. 18
  • Branchement sur l’alimentation p. 18
  • Raccordement à des périphériques externes p. 19
  • Branchement HDMI p. 19
  • Connexion ENTRÉE AV p. 20
  • Branchement audio p. 21
  • Connexion USB et au réseau p. 22
  • Miroir d'écran sans fil p. 23
  • Connexion à des réseaux p. 24
  • Connexion Wi-Fi p. 24
  • SSID personnalisé p. 25
  • Connexion LAN filaire p. 27
  • Connexion Bluetooth p. 28
  • Haut-parleur Bluetooth p. 28
  • Sortie Bluetooth p. 307
  • Utilisation du projecteur p. 31
  • Mise en marche du projecteur p. 31
  • Première activation p. 31
  • Mise au point de l’image p. 31
  • Orientation du projecteur p. 32
  • Langue préférée p. 32
  • Paramètres de réseau p. 33
  • Source d’entrée p. 33
  • Sélection d’une source d’entrée p. 34
  • Réglage de l'image projetée p. 35
  • Réglage de la hauteur du projecteur et de l’angle de projection p. 35
  • Configuration de la taille d’image souhaitée p. 35
  • Réglage fin de la netteté de l’image p. 36
  • Arrêt du projecteur p. 37
  • Source d’entrée sélectionnée - Arborescence de l’affichage à l’écran (OSD) p. 38
  • Utilisation du projecteur p. 53
  • Écran Accueil p. 53
  • Écran d’accueil - Arborescence du menu à l’écran (OSD) p. 54
  • Utilisation des menus p. 59
  • Gestion des fichiers p. 59
  • Centre d’applications p. 64
  • Bluetooth p. 66
  • Paramètre p. 67
  • Mise en miroir de l’écran p. 828
  • Annexe p. 85
  • Spécifications p. 85
  • Chronogramme p. 86
  • Synchronisation PC HDMI p. 87
  • Prise en charge de la synchronisation 3D p. 89
  • Tableau de contrôle IR p. 90
  • Dépannage p. 91
  • Entretien p. 92
  • Précautions générales p. 92
  • Nettoyage de l'objectif p. 92
  • Nettoyage du boîtier p. 92
  • Rangement du projecteur p. 92
  • Voyants LED p. 93
  • Informations relatives à la règlementation et aux services p. 94
  • Informations de conformité p. 94
  • Déclaration de conformité FCC p. 94
  • Déclaration Industry Canada p. 94
  • Déclaration de la FCC relative à l’exposition aux radiations p. 95
  • Mention d’Avertissement IC p. 95
  • Mention du code du pays p. 95
  • Avis sur l’exposition aux radiations IC p. 96
  • Conformité à la CE pour les pays européens p. 96
  • Déclaration de conformité RoHS2 p. 97
  • Restrictions indiennes sur les substances dangereuses p. 98
  • Mise au rebut en fin de vie du produit p. 98
  • Informations de copyright p. 99
  • Assistance client p. 100
  • Garantie limitée Introducon Combinant une résoluon 4K incroyable et une fonconnalité de streaming intelligente, le ViewSonic® X2000B-4K / X2000L-4K est un projecteur pour chambre noire. Grâce à l’objecf à focale ultra-courte, il s’installe facilement à la maison. Il possède également de nombreux ports HDMI et une connecvité riche permeant aux ulisateurs de diuser du contenu en streaming depuis leurs fournisseurs préférés. Caractéristiques p. 1019
  • L’objecf à focale ultra-courte est excellent pour la projecon à domicile. Projee sur un écran 100” à 0,234 mètre (E/S arrière côté vers mur).
  • Stockage interne de 32 Go (26 Go max. disponibles pour le stockage des ulisateurs).
  • Plusieurs modes de couleur pour diérents buts de projecon.
  • Menus OSD (Achage à l’écran) mullingues10 Contenu de la boîte

Pied de réglage Molette de réglage Pied de réglage Dessus

Bouton Marche Capteur de protection oculaire Capteur de protection oculaire12 Ports d’E/S USB 15V/1.5AUSB 25V/1.5AHDMI 1HDCP 2.2HDMI 2HDCP 2.2ARCAUDIOOUTAV INLAN

SORTIE AUDIO (prise 3,5 mm) Prise de sortie du signal audio 7 ENTRÉE AV (prise 3,5 mm) Prise d'entrée du signal audio/vidéo 8 LAN Port LAN RJ45 ¹ Le lecteur USB prend en charge le format FAT32/NTFS. ² Prend en charge HDMI 2.0/HDCP 2.2 ³ Les utilisateurs d’iPhone/iPad devront acheter un adaptateur supplémentaire. Pour éviter des problèmes de compatibilité, veuillez utiliser les accessoires homologués Apple. ⁴ Prend en charge HDMI ARC.13 Télécommande Bouton Descripon [1] AlimentaonPermet de mere le projecteur sous ou hors tension[2] SourceAche la barre de sélecon de la source d’entrée.[3] FocusMet au point automaquement l’image.[4] BluetoothLance la recherche Bluetooth.[5] OKConrme la sélecon. [6] Haut/Bas/Gauche/Droite

Permet de naviguer et de séleconner les éléments souhaités dans le menu et de faire des réglages[7] ParamètreAche le menu Seng (Paramètres).[8] RetourRetourne à l'écran précédent.[9] AccueilAccède à l’écran Home (Accueil).[10] VolumeAugmenter/Diminuer le niveau du volume.[11] Avant/ArrièreDéplacement du contenu en avant/en arrière[12] MuetMuet/Rétablir le son. [13] Lecture/PauseLecture/Pause du contenu. REMARQUE :  Paramètres de la télécommande bluetooth Associez la télécommande au projecteur en suivant les illustraons de l’assistant de conguraon si le projecteur est acvé pour la première fois.

  • Appuyez simultanément et jusqu’à ce que le voyant de la télécommande clignote en bleu.
  • Un message s’affiche quand l’association est réussie.

Télécommande - Plage du récepteur Pour garanr le fonconnement correct de la télécommande, suivez les étapes ci-dessous :

1. La télécommande doit être tenue à un

angle de moins de 30° perpendiculairement au(x) capteur(s) de la télécommande IR du projecteur.

2. La distance entre la télécommande et le(s)

capteur(s) ne doit pas dépasser 8 m (26 pi.) REMARQUE :  Consultez l’illustraon pour connaître l’emplacement du/des capteur(s) de la télécommande infrarouge (IR). Approx. 30° Télécommande - Remplacement des piles

3. Enlevez le couvercle des piles de la pare inférieure de la télécommande en

appuyant sur la prise de doigt et en le faisant coulisser.

4. Enlevez les piles présentes (si nécessaire) et installez deux piles AAA.

REMARQUE :  Respectez les polarités des piles telles qu’indiquées.

5. Remeez le couvercle des piles en l’alignant avec la base et en le poussant pour

le remere en place. REMARQUE : 

  • Évitez de laisser la télécommande et les piles dans un environnement excessivement chaud ou humide.
  • Remplacez uniquement par un type idenque ou équivalent recommandé par le fabricant des piles.
  • Si les piles sont vides ou si vous n’allez pas uliser la télécommande pendant une durée prolongée, enlevez les piles pour éviter d’endommager la télécommande.
  • Jetez les piles usagées conformément aux instrucons du fabricant et aux réglementaons environnementales locales pour votre région.15 Conguraon iniale Cee secon fournit des instrucons détaillées pour la conguraon iniale de votre moniteur. Choix de l’emplacement - Orientaon du projecteur Vos préférences personnelles et la disposion de la pièce décideront de l’emplacement d’installaon. Tenez compte des points suivants :
  • Taille et position de votre écran.
  • Emplacement d’une prise électrique adaptée.
  • Emplacement et distance entre le projecteur et les autres équipements Le projecteur est conçu pour être installé dans l’un des emplacements suivants : Emplacement Sol avant Le projecteur est placé près du sol devant l’écran. Plafond avant Le projecteur est suspendu à l’envers au plafond devant l’écran. Sol arrière¹ Le projecteur est placé près du sol derrière l’écran. Plafond arrière¹ Le projecteur est suspendu à l’envers au plafond derrière l’écran. ¹ Un écran de rétroprojecon spécial est requis.16 Dimensions de projecon
  • Image 16:9 sur un écran 16:9 REMARQUE : 
  • (e) = Écran (f) = Centre de l’objecf
  • La distance du centre de l’objecf à l’arrière du projecteur est de 25,34 cm (9,98”). Image 16:9 sur un écran 16:9 (a) Taille de l'écran (b) Distance de projecon (c) Hauteur de l'image (d) Décalage vercal in.
  • Ces chires sont donnés uniquement à tre de référence. Rapportez-vous directement au projecteur pour les dimensions exactes.
  • Pour en savoir plus sur la conguraon de votre taille d’image souhaitée, voir page 35.

AVERTISSEMENT :  Laissez un espace d’au moins 50 cm (20”) autour du projecteur

pour une ventilation appropriée et pour empêcher les surchauffes.17 Montage du projecteur REMARQUE :  Si vous achetez un support d’un fournisseur ers, veuillez uliser la taille de vis correcte. La taille de vis peut dépendre de l’épaisseur de la plaque de montage.

1. Pour l’installaon la plus sûre possible, veuillez uliser un support de montage

mural ou au plafond ViewSonic®.

2. Assurez-vous que les vis ulisées pour xer le support au projecteur respectent

les spécicaons suivantes :

  • Type de vis : M4 x 12
  • Longueur maximale de la vis : 12 mm
  • Évitez d’installer le projecteur près d’une source chaude ou d'un climaseur.
  • Maintenez un écart d’au moins 10 cm (3,9 po.) entre le plafond et la pare inférieure du projecteur.18 Branchements Cette section vous guide sur la façon de raccorder le projecteur avec d’autres équipements. Branchement sur l’alimentaon

1. Branchez le cordon d'alimentaon à la prise ENTRÉE CA à l'arrière du projecteur.

2. Branchez le cordon d'alimentaon sur une prise de courant.

REMARQUE :  Lors de l’installaon du projecteur, intégrez un disposif de déconnexion facilement accessible dans le câblage xe ou branchez la che d’alimentaon à une prise électrique facilement accessible à proximité de l’appareil. En cas de panne pendant l’ulisaon du projecteur, ulisez le disposif de déconnexion pour couper l’alimentaon électrique ou débranchez la che d’alimentaon.19 Raccordement à des périphériques externes Branchement HDMI Raccordez une extrémité d’un câble HDMI au port HDMI de votre appareil vidéo. Puis raccordez l’autre extrémité du câble au port HDMI 1/2/3 (chacun prenant en charge HDCP 2.0/HDMI 2.2) de votre projecteur. REMARQUE : 

  • Les ulisateurs d’iPhone/iPad devront uliser un adaptateur supplémentaire.
  • Le port HDMI 2 prend en charge HDMI ARC. HDMI 1 HDCP 2.2 HDMI 2 HDCP 2.2 ARC HDMI (ARC) HDMI20 Connexion ENTRÉE AV Branchez une extrémité d’un câble audio/vidéo composantes sur le port de votre appareil. Puis branchez l’autre extrémité du câble sur le port AV IN (ENTRÉE AV) de votre projecteur. AV IN21 Branchement audio Vous pouvez connecter divers appareils de diusion sonore externes avec les ports Audio Out (Sore audio) et HDMI 2. Pour écouter de la musique avec la Audio Out (Sore audio) :
  • Séleconnez Sengs (Réglages) > Advanced Seng (Réglages avancés)> harman/kardon (harman/kardon) > Headphone (Casque) HDMI 2 HDCP 2.2 ARC AUDIO OUT HDMI (ARC) REMARQUE :  Un adaptateur audio est nécessaire pour une conguraon coaxiale.22 Connexion USB et au réseau Comme n’importe quel PC, il est facile de connecter divers périphériques USB, dongles et disposifs de réseau. Connexion USB type A Branchez un clavier, une souris, des dongles, des disposifs de stockage, etc. sur le port USB Type A du projecteur. Pour en savoir plus sur la geson du stockage (par exemple les clés USB, le contenu, etc.), voir page 59. Connexion réseau Branchez le câble réseau dans le port LAN ou ulisez la connexion sans l disponible. LAN23 Miroir d'écran sans l La mise en miroir de l’écran fournit une connexion Wi-Fi 5 GHz permeant aux ulisateurs de mere en miroir l’écran sur leur appareil personnel. REMARQUE :  Assurez-vous que votre appareil est connecté au même réseau que le projecteur. Sur iOS :

1. Accédez au menu déroulant de contrôle.

2. Séleconnez l’icône « Screen Mirroring (Mise en miroir de l’écran) ».

3. Choisissez « ViewSonic PJ-XXXX ».

1. Téléchargez et installez l’applicaon « Google Home » et ouvrez-la.

2. Tirez pour actualiser l’applicaon et aendez 30 secondes.

3. « ViewSonic PJ-XXXX » est à présent visible, séleconnez-le.

REMARQUE :  Certains appareils Android prennent en charge le diusion directe (« Casng »). Si c’est le cas de votre appareil, accédez à la foncon Casng et choisissez « ViewSonic PJ-XXX » dans la liste des appareils disponibles. Vous pouvez également numériser le code QR FAQ et suivre les étapes pour diuser directement votre appareil Android.24 Connexion à des réseaux Connexion Wi-Fi Pour vous connecter à un réseau Wi-Fi :

1. Allez dans : Home (Accueil) > Sengs (Paramètres) > Network Sengs

(Paramètres réseau) > Wi-Fi.

2. Appuyez sur Gauche ou Droite sur la télécommande pour séleconner Enable

3. Les réseaux Wi-Fi disponibles sont alors achés. Séleconnez l’un des réseaux

Wi-Fi disponibles.25

4. Si vous vous connectez à un réseau Wi-Fi sécurisé, vous devez saisir le mot de

passe lorsque vous y êtes invité. SSID personnalisé

1. Allez dans : Home (Accueil) > Sengs (Paramètres) > Network Sengs

(Paramètres réseau) > Wi-Fi.

2. Appuyez sur Gauche ou Droite sur la télécommande pour séleconner Enable

3. Dans la liste des réseaux Wi-Fi disponibles, séleconnez Others (Autres) et

appuyez sur OK sur la télécommande.26

4. Saisissez le SSID et séleconnez le niveau de sécurité.

5. Saisissez le mot de passe lorsque vous y êtes invité.

REMARQUE :  Il est recommandé de laisser le système congurer les paramètres réseau automaquement en choisissant Automac (Automaque) pour Congure IP (Congurer IP).27 Connexion LAN laire Vous pouvez vous connecter facilement à des réseaux Internet laires et personnaliser la connexion.

1. Branchez le câble RJ45 dans le port LAN (Réseau local) du projecteur, puis

assurez-vous que l’autre extrémité est branchée dans votre source Internet laire.

2. Allez dans : Home (Accueil) > Sengs (Paramètres) > Network Sengs

(Paramètres réseau) > Wired LAN (LAN laire).

3. Vous pouvez congurer l’adresse IP automaquement ou manuellement. Choisir

Manual (Manuel) permet d’accéder à IP Address (Adresse IP), Subnet Mask (Masque de sous-réseau), Default Gateway (Passerelle par défaut) et DNS Server (Serveur DNS). REMARQUE :  Il est recommandé de laisser le système congurer les paramètres réseau automaquement en choisissant Automac (Automaque) pour Congure IP (Congurer IP).28 Connexion Bluetooth Haut-parleur Bluetooth Le projecteur est équipé de Bluetooth, qui permet à l’ulisateur de connecter son appareil sans l pour la lecture audio. Pour connecter et appairer votre appareil :

1. Allez dans : Home (Accueil) > Bluetooth.

2. Ulisez les boutons direconnels Gauche et Droite de la télécommande pour

séleconner Bluetooth Speaker (Haut-parleur Bluetooth) ou Bluetooth Pairing (Appairage Bluetooth). Puis appuyez sur OK sur la télécommande.

3. Lorsque la boîte de dialogue ci-dessous apparaît, séleconnez Yes (Oui) et

appuyez sur OK sur la télécommande pour accéder au mode Bluetooth.29

4. Un eet sonore est audible en accédant au mode appairage.

5. Une fois la connexion eectuée avec succès, un autre eet sonore est audible.

  • Après l’appairage inial, si le projecteur et votre appareil sont sous tension, ils se connectent automaquement via Bluetooth.
  • Le nom du projecteur est « PJ-XXXX ».
  • Seuls les boutons Power (Alimentaon) et Return (Retour) permeent de quier le mode Bluetooth.
  • Si la connexion Bluetooth ne réussit pas après une (1) minute, le projecteur retourne en mode veille.30 Sore Bluetooth Connectez le projecteur à un casque ou des haut-parleurs externes prenant en charge Bluetooth. Pour connecter et appairer votre appareil :

1. Allez dans : Home (Accueil) > Bluetooth.

2. Ulisez les boutons direconnels Gauche et Droite de la télécommande pour

séleconner l’opon Bluetooth Out (Sore Bluetooth).

3. Le projecteur recherche les appareils Bluetooth à proximité. Séleconnez votre

appareil dans la liste et appuyez sur OK sur la télécommande.31 Ulisaon du projecteur Mise en marche du projecteur

1. Assurez-vous que le cordon d’alimentaon du projecteur est correctement

branché à une prise électrique.

2. Appuyez sur le bouton Power (Alimentaon) pour allumer le projecteur.

REMARQUE :  La LED d’état change d’une lumière xe à éteint pendant le démarrage.. Première acvaon Si le projecteur est acvé pour la première fois, vous devez séleconner votre langue préférée, l’orientaon de projecon, les paramètres réseau et l’entrée source. Suivez les instrucons à l’écran en ulisant les boutons OK et Haut/Bas/ Gauche/Droite sur la télécommande. L’apparion de l’écran Fin indique que le projecteur est prêt à être ulisé. Mise au point de l’image Séleconnez le bouton Focus (Mise au point) et appuyez sur Droite ou Gauche pour ajuster l’image jusqu’à ce qu’elle soit nee.32 Orientaon du projecteur Séleconnez l’orientaon de projecon préférée et appuyez sur OK pour conrmer la sélecon. Pour plus d’informaons, consultez la page 32. Langue préférée Séleconnez la langue souhaitée et appuyez sur OK pour conrmer la sélecon.33 Paramètres de réseau Séleconnez l’une des opons disponibles. Pour plus d’informaons, consultez la page 24. Source d’entrée Accédez rapidement au menu Source Input (Entrée source) en appuyant sur le bouton Bas de la télécommande une fois dans l’écran d’accueil. Vous pouvez également appuyer sur le bouton Source de la télécommande.34 Sélecon d’une source d’entrée Vous pouvez connecter le projecteur à plusieurs appareils en même temps. Il ne peut toutefois acher qu’un plein écran à la fois. USB 2 5V/1.5A USB 1 5V/1.5A HDMI 1 HDCP 2.2 HDMI 2 HDCP 2.2 ARC AUDIO OUT AV IN LAN HDMI (ARC) HDMI Le projecteur recherche automaquement des sources d’entrée. Si plusieurs sources sont connectées, appuyez sur le bouton Source de la télécommande pour séleconner l’entrée souhaitée ou appuyez sur le bouton Bas une fois dans l’écran d’accueil jusqu’à ce que la liste des sources d’ache. REMARQUE :  Assurez-vous que les sources connectées sont également allumées.35 Réglage de l'image projetée Réglage de la hauteur du projecteur et de l’angle de projecon Le projecteur est équipé de (2) pieds de réglage. En ajustant les pieds, il est possible de modier la hauteur du projecteur et l’angle de projecon vercale. Conguraon de la taille d’image souhaitée La carte de distance incluse peut être ulisée pour déterminer la taille d’image souhaitée.36 Réglage n de la neeté de l’image Vous pouvez améliorer et ajuster la neeté de l’image en appuyant sur le bouton Focus (Mise au point), puis en ulisant les boutons Gauche et Droite de la télécommande.

1. Appuyez sur le bouton Power (Alimentaon) du projecteur ou de la

télécommande et le message suivant apparaît :

2. Appuyez sur les boutons Haut/Bas sur la télécommande pour séleconner Turn

O (Éteindre) et appuyez sur OK sur la télécommande.

3. La LED Status (Statut) devient rouge xe une fois éteint.

REMARQUE :  En appuyant sur Power (Alimentaon) sur la télécommande, vous pouvez choisir parmi trois (3) opons : Turn O (Éteindre), Restart (Redémarrer), et Bluetooth (Bluetooth).38 Source d’entrée séleconnée - Arborescence de l’achage à l’écran (OSD) Une fois votre source d’entrée séleconnée, vous pouvez régler les menus Image Seng (Paramètres d’image) et Advanced (Avancé). Menu principal Sous-menu Opon de menu Image Seng Color Mode Brightest

1. Appuyez sur Seng (Paramètre) sur la télécommande.

2. Ulisez les boutons Haut/Bas pour séleconner un menu.43

3. Ulisez ensuite les boutons Gauche/Droite pour accéder au(x) sous-menu(s) et/

ou régler les paramètres.

4. Appuyez sur le bouton Return (Retour) pour accéder au menu précédent ou

quier.44 Opon de menu Descripon Color Mode (Mode couleurs) Le projecteur dispose de plusieurs modes d’image prédénis pour vous permere de choisir le mode adapté à votre environnement d’exploitaon et au signal d’entrée. Brightest (Intensité élevée) Opmise la luminosité de l’image projetée. Ce mode est adapté aux environnements où une luminosité très élevée est requise, tels que les pièces bien éclairées.

Opmisé pour regarder des sports dans des environnements bien éclairés. Gaming (Jeux) Conçu pour jouer à des jeux vidéo. Movie (Film) Adapté aux lms colorés, aux séquences vidéo provenant de caméras numériques ou aux DV via l’entrée PC. Opmisé pour les environnements à faible luminosité. User (Ulisateur) Rappelle les paramètres personnalisés de l’ulisateur. Wall Color (Couleur du mur) La foncon Wall Color (Couleur du mur) peut aider à corriger les couleurs de l'image projetée pour éviter une diérence de couleur éventuelle entre la source et les images projetées lorsque vous projetez sur une surface colorée telle qu'un mur peint qui n’est pas blanc. Brightness (Luminosité) Plus la valeur est élevée, plus l’image est lumineuse. Des valeurs plus basses entraînent une image plus sombre.45 Opon de menu Descripon Contrast (Contraste) Ulisez-le pour dénir le niveau de crête de blanc après avoir réglé le paramètre Brightness (Luminosité) an de l’adapter à votre entrée séleconnée et à l’environnement de visualisaon. Color Temp (Température de couleur) Séleconnez le réglage de température de couleur.

  • 6 500K : Conserve une coloraon blanche normale.
  • 7 500K : Une température de couleur plus élevée, plus froide que 6500K.
  • 9 300K : La température de couleur la plus élevée fait apparaître l’image plus bleutée.
  • User Color (Couleur de l'ulisateur) : Régle les valeurs de rouge, vert et bleu comme souhaité. Tint (Teinte) Plus la valeur est élevée, plus l’image devient verdâtre. Plus la valeur est faible, plus l’image devient rougeâtre. Saturaon Désigne la quanté de cee couleur dans une image vidéo. Des valeurs inférieures produisent des couleurs moins saturées ; en fait, une valeur de « 0 » supprime complètement cee couleur de l’image. Si la saturaon est trop élevée, cee couleur sera trop vive et irréaliste. Sharpness (Neeté) Une valeur élevée permet d’obtenir une image plus nee ; une valeur basse adoucit l’image. Gamma Désigne la relaon entre la luminosité de la source d'entrée et de l'image.46 Opon de menu Descripon Color Management (Geson des couleurs) Seules les installaons permanentes avec des niveaux de luminosité contrôlés telles que :salles de réunions, salles de conférences ou salles de home-cinéma permeent de mere en œuvre Color Management (Geson des couleurs). Blanc Rouge Jaune Vert Bleu Magenta Cyan Color Management (Geson des couleurs) fournit un ajustement n des couleurs, permeant une reproducon des couleurs plus précise, si nécessaire. Si vous avez acheté un disque de test contenant diérents modèles de test des couleurs, il peut être ulisé pour contrôler la présentaon des couleurs sur les moniteurs, les téléviseurs, les projecteurs, etc. Vous pouvez projeter une image du disque à l’écran et accéder au menu Color Management (Geson des couleurs) pour faire des réglages. Light Source Level (Niveau de la source lumineuse) Séleconnez la consommaon électrique appropriée du laser. Test Paern (Mof de Test) Teste la présentaon des couleurs du projecteur. Reset Current Color Sengs (Réinialiser les paramètres de couleur actuels) Repasse les paramètres de couleur actuels à leurs valeurs par défaut.47 Menu Advanced (Avancé) Pour accéder au menu Advanced (Avancé) :

1. Appuyez sur Seng (Paramètre) sur la télécommande.

2. Appuyez sur le bouton Droit pour accéder au menu Advanced (Avancé).48

3. Ulisez les boutons Haut/Bas pour séleconner un menu.

4. Ulisez ensuite les boutons Gauche/Droite pour accéder au(x) sous-menu(s) et/

ou régler les paramètres.

5. Appuyez sur le bouton Return (Retour) pour accéder au menu précédent ou

quier.49 Opon de menu Descripon Aspect Rao (Rapport D’Aspect) Le paramètre Aspect Rao (Rapport d’aspect) correspond au rapport entre la largeur et la hauteur de l’image. Le traitement numérique du signal permet aux périphériques d’achage numérique, comme ce projecteur, d’agrandir l’image et de la mere à l’échelle de manière dynamique, en lui donnant un aspect diérent de celui du signal d’entrée. REMARQUE :  Prend uniquement en charge l’entrée de signal HDMI/USB-C (vidéo). Auto Met une image à l’échelle proporonnellement pour qu’elle soit adaptée à la résoluon nave dans sa largeur horizontale. Cee opon est adaptée aux images en entrée qui ne sont pas au format 4:3 ou 16:9 si vous souhaitez rer le meilleur par de l’écran sans modier le rapport d’aspect de l’image. 4:3 Met une image à l’échelle pour qu’elle soit achée au centre de l’écran avec un rapport d’aspect 4:3. Cee opon est adaptée aux images 4:3, telles que les images des moniteurs d’ordinateur, des téléviseurs à dénion standard et des lms DVD au format 4:3, car il les ache sans altéraon de leur aspect. 16:9 Met une image à l’échelle pour qu’elle soit achée au centre de l’écran avec un rapport d’aspect 16:9. Cee opon est adaptée aux images déjà au format 16:9, telles que les images des téléviseurs haute dénion. 16:10 Met une image à l’échelle an qu’elle s’ache au centre de l’écran en respectant un format de 16:10. Cee opon est adaptée aux images déjà au format 16:10.50 Opon de menu Descripon Aspect Rao (Rapport D’Aspect) Nave (Naf) Projee l’image selon sa résoluon d’origine et la redimensionne pour être adaptée à la zone d’achage. Pour les signaux d'entrée avec des résoluons inférieures, l'image projetée sera achée dans sa taille originale. HDR Le projecteur prend en charge les images HDR. Il peut détecter automaquement la gamme dynamique de la source depuis les ports HDMI 1/2/3 et opmiser les paramètres pour reproduire des contenus dans de nombreuses condions de luminosité. EOTF Ajuste automaquement les niveaux de luminosité de votre image en foncon de la source d'entrée. Vous pouvez également séleconner manuellement un niveau de luminosité pour acher une meilleure qualité d'image. REMARQUE :  Cee foncon n’est pas disponible lorsque SDR est séleconné dans le menu HDR. Frame Interpolaon (Interpolaon de trame) Lisse la qualité d’image des objets se déplaçant à grande vitesse. Elle est parculièrement desnée aux amateurs d’événements sporfs au rythme soutenu. HDMI Range (Portée HDMI) Séleconnez une plage de couleurs adaptée en foncon de la conguraon de la plage de couleurs de l'appareil de sore connecté.

  • Full (Plein) : Règle la plage de couleurs entre 0 et 255.
  • Limited (Limité) : Règle la plage de couleurs entre 15 et
  • Auto : Règle le projecteur pour détecter automaquement la plage du signal d'entrée. HDMI Version (Version HDMI) Séleconnez la version HDMI préférée.51 Opon de menu Descripon 3D Sengs (Réglages 3D) Vous permet de regarder des lms, des vidéos et des événements sporfs 3D d'une manière plus réaliste en restuant la profondeur des images lorsque vous portez des lunees 3D. Pour Blu Ray 3D. 3D Sync (Sync 3D) Réglez et choisissez parmi : Auto, Disable (Désacver), Frame Sequenal (Trame séquenelle), Frame Packing (Encapsulage de trame), Top-Boom (Haut-Bas), Side-by- Side (Côte à côte). 3D Sync Invert (Inverser sync 3D) Autorise la correcon si la profondeur de l’image 3D est inversé. harman/kardon Ajuste les paramètres audio. Keystone (Trapèze) 4 Corner (coins) Acve/désacve la foncon Ajustement des 4 coins. 4 Corner Adjustment (Réglage des 4 coins) Réglez chaque coin individuellement pour une exibilité de projecon maximale.52 Opon de menu Descripon Warping (Déformaon) Congure la déformaon géométrique des images du projecteur lorsque les images sont projetées sur des écrans avec une surface irrégulière comme un cylindre, une forme sphérique, etc. REMARQUE :  4 Corner Adjustment (Réglage des 4 coins) sera désacvé lorsque l'opon Warping (Déformaon) est acvée. Informaon (Informaons) Ache la source d’entrée, la résoluon, le format 3D et HDR.53 Ulisaon du projecteur Cee secon présente l’écran d’accueil et ses menus. Écran Accueil L’écran d’accueil s’ache chaque fois que vous démarrez le projecteur. Pour naviguer dans l’écran d’accueil, ulisez simplement les boutons direconnels de la télécommande. Vous pouvez revenir à l’écran d’accueil principal à tout moment en appuyant sur le bouton Home (Accueil) de la télécommande, quelle que soit la page dans laquelle vous vous trouvez. Menu Descripon File Management (Geson des chiers) Fournit une interface utilisateur pour gérer les fichiers et les dossiers. Apps Center (Centre d’applicaons) Permet d’accéder et de visualiser toutes les applications que vous avez installées. Bluetooth Sélectionnez le mode Bluetooth approprié. Seng (Paramètre) Permet de gérer différentes catégories, telles que : Paramètres réseau, Paramètres de base et avancés, Date et heure, Mise à jour du firmware et Informations système. Screen Mirroring (Mise en miroir de l’écran) Mettez l’écran de votre appareil personnel en miroir via le projecteur. Add App (Ajouter une applicaon) Sélectionnez vos applications favorites et ajoutez-les à l’écran d'accueil.54 Écran d’accueil - Arborescence du menu à l’écran (OSD) Menu principal Sous-menu Opon de menu File Management Apps Center Bluetooth Sengs Network Sengs Wi-Fi Disable Enable SSID: Congure IP IP Address Subnet Mask Default Gateway DNS Server Others Wired LAN Congure IP Automac Manual IP Address xxx.xxx.xxx.xxx Subnet Mask xxx.xxx.xxx.xxx Default Gateway xxx.xxx.xxx.xxx DNS Server xxx.xxx.xxx.xxx55 Menu principal Sous-menu Opon de menu Sengs Basic Sengs Language English French German Italian Spanish Russian

1. Séleconner : Home (Accueil) > File Management (Geson de chiers).

2. Séleconnez un appareil dans la liste des sources : USB, Stockage local, etc.

Ulisez les boutons de direcon pour séleconner le chier souhaité. Appuyez ensuite sur OK sur la télécommande pour ouvrir le chier séleconné.

3. Appuyez sur le bouton Return (Retour) pour accéder à un niveau précédent.

REMARQUE :  Appuyez sur le bouton Home (Accueil) de la télécommande pour revenir à l’écran d’accueil à tout moment.60 Comment éditer un chier

1. Depuis File Management (Geson de chiers), appuyez et maintenez le bouton

OK enfoncé pendant trois (3) secondes.

2. Une case à cocher apparaît devant chaque chier. Ulisez les boutons de

direcon et appuyez sur OK pour séleconner un ou plusieurs chiers.

3. En appuyant sur le bouton Droit, les acons Copy (Copier), Paste (Coller), Cut

(Couper), Delete (Supprimer), Select All (Tout séleconner) et Return (Retour) sont achées.

4. Séleconnez l’acon de votre choix et appuyez sur OK pour l’exécuter.

5. Si vous exécutez Copy (Copier) ou Cut (Couper), séleconnez votre dossier de

desnaon pour terminer le processus.61 Comment uliser les boutons de la barre de contrôle Les boutons de la barre de contrôle apparaissent à l’écran si un chier vidéo, musical ou photo est séleconné pour être ouvert. Image Vidéo Musique Retour Retour Retour Lire Retour Lire Suivant Lire Pause Zoom avant Pause Suivant Zoom arrière Avance rapide Mode aléatoire Rotation (gauche) Suivant Tout répéter Rotation (droite) Répéter une piste Liste de lecture Informations Conseils pour l’ulisaon de l’USB En cas d’ulisaon de l’USB pour la lecture et/ou le stockage, veuillez noter ce qui suit :

1. Certains disposifs de stockage USB peuvent ne pas être compables.

2. Si vous ulisez une rallonge USB, le périphérique USB peut ne pas reconnaître

3. Ulisez uniquement des disposifs de stockage USB formatés avec le système

de chiers Windows FAT32 ou NTFS.

4. Les chiers volumineux nécessitent plus de temps pour être chargés.

5. Les données sur les disposifs de stockage USB peuvent être endommagées ou

perdues. Sauvegardez les chiers importants.62 Formats de chiers pris en charge Formats Oce pris en charge : Foncon de visualisaon de documents Élément Voyants doc/docx Peut ouvrir et lire des documents au format doc/docx xls/xlsx Peut ouvrir et lire des documents au format xls/xlsx ppt/pptx Peut ouvrir et lire des documents au format ppt/pptx Pdf Peut ouvrir et lire des documents au format pdf Prise en charge de la langue de l'interface Prise en charge de 44 langues pour l'interface Anglais, Chinois simplié, Chinois (TW), Chinois (HK), Espagnol (LA), Français (UE), Portugais (UE), Portugais (BR), Allemand, Russe, Italien, Suédois, Espagnol (UE), Coréen, Arabe, Farsi, Serbe, Bosnien, Macédonien, Bulgare, Ukrainien, Grec, Norvégien, Danois, Tchèque, Hongrois, Slovaque, Polonais, Roumain, Finnois, Estonien, Leon, Lituanien, Anglais britannique, Slovène, Croate, Turc, Vietnamien, Indonésien, Néerlandais, Malais, Thaïlandais, Hindi, Hébreu, Birman, Catalan. Formats mulmédia pris en charge : Extension Codec .avi Video H.264, H.265 Audio MP3 .mp4 .m4v .mov Video H.264, H.265/MPEG 4 .mkv Video H.264, H.265 .ts .trp .tp .mts .m2ts Video H.264, H.265, MPEG2 Audio MP3 .vob Video MPEG1, MPEG2 Audio DVD-LPCM .mpg Video MPEG1 REMARQUE :  Le format audio AAC n’est pas pris en charge.63 Formats photo pris en charge : Format Type Résoluon maximale .jpg/.jpeg JPEG progressif 7680 x 4320 JPEG de base 7680 x 4320 .bmp 9600 x 6400 .png 7680 x 4320 Formats de périphériques externes connectés pris en charge : Appareil Taille prise en charge (Taille max.) Format NTFS Format FAT32 exFAT Lecture Écrire Lecture Écrire Lecture Écrire Clé USB 256 GB V S/O V V S/O S/O Disque dur USB 2 Go V S/O V V S/O S/O REMARQUE : 

  • L’oul de formatage Windows 10 intégré prend uniquement en charge le format FAT32 jusqu'à 32 Go.
  • La mise à niveau du rmware ne prend en charge que le format FAT32.64 Centre d’applicaons Achez, lancez et désinstallez des applicaons.

1. Pour acher vos applicaons, séleconnez : Home (Accueil) > Apps Center

(Centre d'applicaons).

2. Ulisez les boutons de direcon pour séleconner l’applicaon souhaitée.

Appuyez ensuite sur OK sur la télécommande pour lancer l’applicaon. REMARQUE :  Appuyez sur le bouton Home (Accueil) de la télécommande pour revenir à l’écran d’accueil à tout moment.65 Pour désinstaller des applicaons

1. Ouvrez l’Apps Center (Centre d’applicaons) en séleconnant : Home (Accueil) >

Apps Center (Centre d'applicaons).

2. Ulisez les boutons direconnels pour séleconner l’applicaon souhaitée.

3. Appuyez et maintenez le bouton OK de la télécommande enfoncé pendant trois

(3) secondes. La boîte de dialogue ci-dessous apparaît :

4. Séleconnez OK pour désinstaller l’applicaon.

REMARQUE :  Appuyez sur le bouton Home (Accueil) de la télécommande pour revenir à l’écran d’accueil à tout moment.66 Bluetooth Le projecteur est équipé de Bluetooth, qui permet à l’ulisateur de connecter son appareil sans l pour la lecture audio. Pour plus d’informaons, consultez la page

Paramètre Dans Seng (Paramètre), vous pouvez régler les paramètres Network (Réseau), Basic (De base) et Advanced (Avancés), Date & Time (Date et heure), Firmware Update (Mise à jour du rmware) et visualiser des informaons. Paramètres de réseau

1. Séleconner : Home (Accueil) > Seng (Paramètre) > Network Sengs

(Paramètres réseau).68

2. Choisissez l'une des opons disponibles : Wi-Fi ou Wired LAN (Réseau local

3. Pour congurer une connexion LAN laire ou sans l, consultez « Connexion à des

réseaux » à la page 24.69 Basic sengs (Paramètres de base)

1. Séleconner : Home (Accueil) > Seng (Paramètre) > Basic Sengs (Paramètres

2. Ulisez les boutons Haut et Bas pour séleconner l’opon souhaitée et appuyez

sur OK. Ulisez ensuite les boutons Gauche et Droit pour faire des réglages ou des sélecons.

3. Pour revenir à un menu précédent, appuyez sur le bouton Return (Retour).70

Menu Descripon Language (Langue) Séleconnez la langue de votre choix Projector Posion (Posion du projecteur) Séleconnez la posion de projecon préférée. Keystone (Trapèze) 4 Corner (coins) Acve/désacve la foncon d'ajustement des 4 coins. 4 Corner Adjustment (Réglage des 4 coins) Réglez chaque coin individuellement pour une exibilité de projecon maximale. Warping (Déformaon) Ajustement de l'image pour les surfaces courbées. Focus Permet de régler la mise au point de l'image à l’écran. Ulisez les boutons direconnels de la télécommande pour régler la mise au point. Eye Protecon (Protecon des yeux) Pour protéger les yeux de la lumière directe du projecteur, lorsqu’un objet est trop proche de l’objecf, un capteur le détecte et éteint automaquement la lumière. REMARQUE :  Lorsque la foncon Protecon oculaire est acvée, appuyez sur n’importe quel bouton de la télécommande pour l’annuler. Test Paern (Mof de Test) Testez la présentaon des couleurs du projecteur et/ ou réglez la mise au point de l’image projetée.71 Date & Time (Date et heure) Permet de régler la date, l’heure, le fuseau horaire et le format de l’heure. REMARQUE :  L’heure est achée dans le coin supérieur droit après connexion à Internet.

1. Séleconner : Home (Accueil) > Seng (Paramètre) > Date & Time (Date et

2. Ulisez les boutons Haut et Bas pour séleconner l’opon souhaitée et appuyez

sur OK. Ulisez ensuite les boutons Gauche et Droit pour faire des réglages ou des sélecons.72 Menu Descripon Automac Date & Time (Date et heure automaque) Les ulisateurs peuvent synchroniser automaquement la date et l’heure après s’être connectés à Internet. Enable (Acver) Acve la synchronisaon. Disable (Désacver) Désacve la synchronisaon. Time Zone (Fuseau horaire) Séleconnez l’emplacement de votre choix. Une fois connecté à un réseau, l'heure est mise à jour à l'heure exacte. Time Format (Format de l'heure) Séleconnez un autre format d’achage de l’heure. 12 Hours (12 heures) Horloge au format 12 heures. 24 Hours (24 heures) Horloge au format 24 heures.73 Firmware Upgrade (Mise à jour du micrologiciel) Les ulisateurs peuvent mere à jour le rmware par Internet ou USB et vérier le numéro de la version. REMARQUE :  Ne débranchez pas le cordon d’alimentaon, l’USB et ne vous déconnectez pas d’Internet pendant le processus de mise à niveau.

1. Avant d’accéder au menu Firmware Upgrade (Mise à niveau du rmware),

assurez-vous que le projecteur est connecté à Internet.

2. Pour accéder au menu, séleconnez : Home (Accueil) > Seng (Paramètre) >

Firmware Upgrade (Mise à niveau du rmware). Mise à jour du rmware en ligne

1. Allez dans : Home (Accueil) > Seng (Paramètre) > Firmware Upgrade (Mise à

niveau du rmware) > Soware Update (Mise à jour du logiciel) Online (En ligne).74

2. Séleconnez Enter (Entrée) en appuyant sur OK sur la télécommande.

3. Le système vérie le site Web de ViewSonic (OTA) et ache le message de

dialogue ci-dessous en cas de présence d’un nouveau rmware.

4. Après avoir séleconné Yes (Oui), une barre d’avancement apparaît lorsque le

processus de mise à jour commence.

5. Après avoir aeint 100 %, le projecteur redémarre et l’écran devient noir pendant

quelques minutes. L’ensemble du processus prend environ 10 minutes.

6. Après avoir mis à jour le rmware, le redémarrage du projecteur prend quelques

minutes.75 Mise à jour du rmware via USB avec le format FAT32 REMARQUE :  Format NTFS, en lecture seule.

1. Téléchargez la dernière version depuis le site Web de ViewSonic et copiez le

chier sur un périphérique USB.

2. Branchez le périphérique USB au projecteur, puis accédez à : Home (Accueil) >

Seng (Paramètre) > Firmware Upgrade (Mise à niveau du rmware) > Soware Update (Mise à jour du logiciel) By USB (Par USB).

3. Séleconnez Enter (Entrée) en appuyant sur OK sur la télécommande.

4. Le système détecte la version du rmware et ache le message de dialogue ci-

5. Après avoir séleconné Yes (Oui), une barre d’avancement apparaît lorsque le

processus de mise à jour commence.

6. Après avoir aeint 100 %, le projecteur redémarre et l’écran devient noir pendant

quelques minutes. L’ensemble du processus prend environ 10 minutes.

7. Après avoir mis à jour le rmware, le redémarrage du projecteur prend quelques

minutes.76 Réglages avancés

1. Séleconner : Home (Accueil) > Seng (Paramètre) > Advanced Sengs

(Paramètres avancés).

2. Ulisez les boutons Haut et Bas pour séleconner l’opon souhaitée et appuyez

sur OK. Ulisez ensuite les boutons Gauche et Droit pour faire des réglages ou des sélecons.

3. Pour revenir à un menu précédent, appuyez sur le bouton Return (Retour).77

Menu Descripon Power On Source (Source de mise sous tension) Permet à l’ulisateur d’accéder à la source souhaitée directement après avoir allumé le projecteur. Power On/O Ring Tone (Bip de mise sous/hors tension) Acve ou désacve la sonnerie de mise sous/hors tension. Auto Power On (Mise en marche auto) Direct Power On (Allumage direct) Allume automaquement le projecteur une fois branché à une prise électrique. CEC Ce projecteur prend en charge la foncon CEC (Consumer Electronics Control) pour un fonconnement synchronisé de la mise sous/hors tension via la connexion HDMI. Autrement dit, si un appareil qui prend également en charge la foncon CEC est connecté à l’entrée HDMI du projecteur, lorsque le projecteur est mis hors tension, l’appareil connecté est également mis hors tension automaquement. Lorsque l’appareil connecté est mis sous tension, le projecteur est automaquement mis sous tension. REMARQUE :  Assurez-vous que la foncon CEC est acvée sur le projecteur et l’appareil connecté. Si le projecteur ne se met pas automaquement sous tension, veuillez d’abord éteindre le projecteur, pour permere son fonconnement. Smart Energy (Énergie intelligente) Auto Power O (Arrêt Auto) Le projecteur peut s’éteindre automaquement après une durée dénie si aucune source d’entrée n’est détectée. Sleep Timer (Minuteur de veille) S’éteint automaquement après une durée dénie. Power Saving (Économie d'énergie) Réduit la consommaon électrique si aucune source d’entrée n’est détectée après cinq (5) minutes.78 Menu Descripon harmon/kardon Audio Mode (Mode Audio)

  • Movie (Film): Mode audio par défaut.
  • Music (Musique) : Opmisé pour la lecture de musique.
  • User (Ulisateur) : Permet à l'ulisateur de personnaliser l’égaliseur audio. REMARQUE :  En mode Custom (Personnalisé), 120 Hz, 500 Hz, 1500 Hz, 5000 Hz et 10 000 Hz peuvent être séleconnés. Audio Volume (Volume audio) Règle le volume de 0 à 50. Mute (Muet) Coupe ou acve le volume. Audio Out (Sore audio) Bascule entre les diérentes sources audio.
  • Internal (Interne) : Joue le son du projecteur.
  • Headphone (Casque) : Connectez le projecteur à votre casque via une prise jack 3,5 mm.
  • HDMI ARC : Connectez un haut-parleur ou un amplicateur au port HDMI ARC 2 du projecteur.
  • Coaxial : Connectez un haut-parleur externe avec un câble coaxial.79 Menu Descripon harmon/kardon Digital Output Format (Format sore numérique) Change à un format de chier audio diérent. REMARQUE : 
  • Seulement disponible avec l’entrée HDMI ARC.
  • Si vous ulisez la foncon Bluetooth Out (Sore Bluetooth), le projecteur se connectera automaquement au périphérique audio de sore.
  • Si vous souhaitez écouter de la musique à parr d’un périphérique de sore avec le haut-parleur interne du projecteur, veuillez d’abord oublier votre haut-parleur Bluetooth. High Altude Mode (Mode haute altude) Il est recommandé d’uliser le mode Haute altude lorsque votre environnement est entre 1 500 et 3 000 m au-dessus du niveau de la mer et la température comprise entre 5°C et 25°C. REMARQUE :  Si vous ulisez ce projecteur dans des condions extrêmes autres que celles menonnées ci-dessus, il peut présenter des symptômes d’arrêt automaque an d’éviter une surchaue. Dans ce cas, vous pouvez éliminer ces symptômes en séleconnant le mode Haute altude. Cependant, il n’est pas garan que le projecteur puisse fonconner dans toutes les condions diciles ou extrêmes.80 Menu Descripon Reset Sengs (Réinialiser réglages) Réinialise les paramètres aux valeurs par défaut. REMARQUE :  Language (Langue), High Altude Mode (Mode haute altude), Projector Posion (Posion du projecteur), Network Sengs (Paramètres réseau), Toutes les applicaons installées dans le Centre d’applicaons, Add App (Ajouter une applicaon), Bluetooth, 4 Corner Adjustment (Réglage des 4 coins), Warping (Déformaon), et Light Source Hours (Heures de la source lumineuse) restent inchangés. Reset to Factory Default (Réinialiser aux valeurs d’usine par défaut) Eectue une réinialisaon aux valeurs d'usine. REMARQUE :  Les heures de la source lumineuse restent inchangées.81 Informaon (Informaons)

1. Séleconner : Home (Accueil) > Seng (Paramètre) > Informaon

2. Ache le statut et les informaons système.

REMARQUE :  Appuyez sur le bouton Home (Accueil) de la télécommande pour revenir à l’écran d’accueil à tout moment.82 Mise en miroir de l’écran Meez l’écran de votre appareil personnel en miroir. Pour congurer la mise en miroir d’écran sans l, consultez page 23. REMARQUE :  Assurez-vous que votre appareil est connecté au même réseau que le projecteur.83 Ajouter des applicaons Ajoutez vos applicaons favorites à l’écran d’accueil.

1. Depuis l’écran d’accueil, séleconnez Add App (Ajouter une applicaon) puis

appuyez sur OK sur la télécommande.

2. Ulisez les boutons direconnels pour séleconner l’applicaon souhaitée et

3. À présent, votre applicaon favorite apparaît sur l’écran d’accueil.

Supprimer des applicaons depuis l’écran d’accueil

1. Depuis l’écran d’accueil, séleconnez l’applicaon que vous souhaitez supprimer,

appuyez et maintenez OK enfoncé pendant trois (3) secondes.

2. Le message « Do you want to Delete this applicaon from My Favorites?

(Souhaitez-vous supprimer cee applicaon de Mes favoris ?) » apparaît.

3. Séleconnez Yes (Oui) et appuyez sur OK pour supprimer l’applicaon.85

Annexe Spécicaons Élément Catégorie Spécicaons Projecteur Type 0,47” 4K-UHD, LEDTaille d’achage 65”~150”Distance de projecon 0,082 m~0,520 m (100” à 0,234 m)ObjecfF=1,91, f=2,51 mmZoom opque Fixe Type de lampe LaserCouleurs achées 1,07 milliard de couleurs Signal d’entrée HDMI

  • Les signaux 60 Hz sont pris en charge pour Côte à côte, Haut et bas et Séquence de trames ** Les signaux 120 Hz ne sont pris en charge que pour Séquence de trames 1 L’image sera vide pendant un moment lors du passage à un signal 3D.90 Tableau de contrôle IR Foncon Adresse Code Inverse Byte 1 Byte 2 Byte 3 Byte 4

83 F4 15 EA Home 83 F4 16 E9 Play/Pause 83 F4 1A E5 Exit 83 F4 28 D7 Menu/Seng 83 F4 30 CF Source 83 F4 40 BF Power On/Off 83 F4 17 E8 Focus 83 F4 92 6D Bluetooth 83 F4 A2 5D Previous 83 F4 A7 58 Next 83 F4 A8 57 Volume + 83 F4 82 7D Volume - 83 F4 83 7C91 Dépannage Cee secon décrit certains problèmes courants que vous pouvez rencontrer lors de l’ulisaon du projecteur. Problème ou queson Soluons possibles Le projecteur ne s’allume pas.

  • Assurez-vous que le cordon d’alimentaon est correctement branché au projecteur et à la prise électrique.
  • Si le processus de refroidissement n’est pas terminé, veuillez aendre jusqu’à ce qu’il soit terminé puis essayez de rallumer le projecteur.
  • Si ce qui précède ne fonconne pas, essayez une autre prise électrique ou un autre appareil électrique avec la même prise électrique. Il n’y a aucune image • Assurez-vous que le câble de la source vidéo est raccordé correctement et que la source vidéo est allumée.
  • Si la source d’entrée n’est pas séleconnée automaquement, séleconnez la source correcte avec la touche Source sur le projecteur ou la télécommande. L'image est oue • Ajuster la mise au point avec la télécommande permet de mere au point correctement l’objecf de projecon.
  • Assurez-vous que le projecteur et l’écran sont alignés correctement. Si nécessaire, ajustez la hauteur du projecteur ainsi que l’angle et la direcon de projecon. La télécommande ne fonconne pas
  • Assurez-vous qu’il n’y a aucun obstacle entre la télécommande et le projecteur ; et qu’ils sont à moins de 8 m (26 pi.) l’un de l’autre.
  • Les piles peuvent être déchargées, veuillez vérier et les remplacer si nécessaire.92 Entreen Précauons générales
  • Assurez-vous que le projecteur est éteint et que le câble d’alimentaon est débranché de la prise électrique.
  • Ne rerez jamais de pièces du projecteur. Contactez ViewSonic® ou un revendeur si une pièce du projecteur doit être remplacée.
  • Ne vaporisez et ne versez jamais de liquide directement sur le boîer.
  • Manipulez délicatement le projecteur, car un projecteur de couleur plus sombre, s'il est éraé, peut présenter des marques plus visibles qu'un projecteur de couleur plus claire. Neoyage de l'objecf
  • Ulisez une bombe d’air comprimé pour ôter la poussière.
  • Si l’objecf n’est toujours pas propre, ulisez du papier neoyant pour objecf ou humidiez un chion doux avec un produit neoyant pour objecf et essuyez délicatement la surface.

AVERTISSEMENT : Ne froez jamais l’objecf avec des matériaux abrasifs.

  • Ulisez un chion doux, sec et non pelucheux pour enlever la saleté ou la poussière.
  • Si le boîer n’est toujours pas propre, neoyez-le en appliquant une pete quanté de produit de neoyage sans ammoniaque et sans alcool, doux et non abrasif sur un chion propre, doux et non pelucheux; puis essuyez la surface.

AVERTISSEMENT : N'ulisez jamais de cire, d'alcool, de benzène, de dissolvant

ni aucun autre détergent chimique. Rangement du projecteur Si vous prévoyez de ranger le projecteur pendant une durée prolongée :

  • Assurez-vous que la température et l’humidité de l’espace de rangement sont dans la plage recommandée.
  • Rétractez complètement le pied de réglage.
  • Rerez les piles de la télécommande.
  • Placez le projecteur dans son emballage d’origine ou équivalent. Clause de non-responsabilité
  • ViewSonic® ne recommande pas l’ulisaon de produits de neoyage à base d’ammoniaque ou d’alcool pour le neoyage de l’objecf ou du boîer. Certains produits chimiques de neoyage peuvent endommager l’objecf et/ou le boîer du projecteur.
  • ViewSonic® n’est pas tenu responsable des dommages résultants de l’ulisaon de produits de neoyage à base d’ammoniaque ou d’alcool.93 Voyants LED Voyant Statut et descripon Alimentaon White (Blanc) On (Acver) Mode veille White (Blanc) Flashing (Clignotant) Mise en marche White (Blanc)

(Désacver) Fonconnement normal94 Informaons relaves à la règlementaon et aux services Informaons de conformité Cee secon aborde toutes les exigences et déclaraons relaves aux réglementaons. Les applicaons correspondantes conrmées doivent correspondre aux équees de la plaque signaléque et aux marquages associés sur l’appareil. Déclaraon de conformité FCC Cet appareil est conforme à l’arcle 15 des Règlements FCC. Son ulisaon est soumise aux deux condions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d’interférence nuisible et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris les interférences pouvant causer un fonconnement non souhaité. Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites pour un appareil numérique de classe B, conformément à la secon 15 de la réglementaon de la FCC.Ces limitaons sont spulées aux ns de garanr une protecon raisonnable contre les interférences nuisibles en installaon résidenelle. Cet équipement génère, ulise et peut émere des radiofréquences et, s’il n’est pas installé et ulisé conformément aux instrucons, peut provoquer des interférences nuisibles aux communicaons radio. Cependant, nous ne pouvons garanr que des interférences ne se produiront pas dans une installaon parculière. Si cet appareil cause des interférences nuisibles à la récepon de la radio ou de la télévision, ce que vous pouvez facilement observer en éteignant et en rallumant l’appareil, nous vous encourageons à prendre une ou plusieurs des mesures correcves suivantes :• Modier l’orientaon ou la posion de l’antenne de récepon.• Augmenter l’espace entre l’équipement et le récepteur.• Brancher l’équipement sur une autre prise ou un autre circuit que celle/celui sur laquelle/lequel le récepteur est branché.• Consulter le revendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté pour obtenir de l’aide.La ou les antennes ulisées par cet émeeur ne doivent pas être placées au même endroit ou fonconner en conjoncon avec une autre antenne ou un autre émeeur.L’appareil a été testé et est conforme aux normes et procédures de mesure spéciées dans le FCC CFR Titre 47 Pare 15 Sous-pare C. Averssement : Tout changement ou modicaon non expressément approuvé par les autorités responsables de la conformité peut révoquer le droit de l’ulisateur à employer l’appareil en queson. Déclaraon Industry Canada

CAN ICES-003(B) / NMB-003(B)95

Déclaraon de la FCC relave à l’exposion aux radiaons Cet appareil est conforme aux limites d’exposion au rayonnement RF de la FCC établies pour un environnement non contrôlé. Les ulisateurs naux doivent suivre les instrucons de fonconnement spéciques pour respecter le seuil d’exposion aux radiofréquences (RF). Cet émeeur ne doit pas être situé près de, ni ulisé avec une autre antenne ou un autre émeeur. Cet équipement doit être installé et ulisé en maintenant une distance minimale de 20 cenmètres entre le radiateur et votre corps. Le manuel de l’ulisateur ou le mode d’emploi du radiateur intenonnel ou non intenonnel doit averr l’ulisateur que des changements ou des modicaons non expressément approuvés par la pare responsable de la conformité pourraient annuler le droit de l’ulisateur à uliser l’équipement. Menon d’Averssement IC Cet appareil est conforme à la/aux norme(s) RSS sans licence d’Industry Canada. Son ulisaon est soumise aux deux condions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences et (2) cet appareil doit tolérer toutes les interférences reçues, y compris les interférences suscepbles de provoquer un fonconnement incorrect. Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitaon est autorisée aux deux condions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’ulisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, méme si le brouillage est suscepble d’en compromere le fonconnement. Menon du code du pays Seulement les canaux 1-11 sont disponibles sur les produits vendus aux États-Unis/ Canada. Il ne sera pas possible de séleconner d’autres canaux. Pour les produits disponibles aux États-Unis/Canada du marché, seul le canal 1 à 11 peuvent être exploités. Sélecon d’autres canaux n’est pas possible.96 Avis sur l’exposion aux radiaons IC Cet appareil est conforme aux limites d’exposion aux radiaons RSS-102 de IC établies pour un environnement sans contrôle. Cet appareil doit être installé et ulisé avec une distance minimale de 20cm entre le venlateur et votre corps. Le disposif pour la bande 5150-5825 MHz est uniquement desné à un usage intérieur an de réduire le potenel d’interférence nuisible aux systèmes mobiles par satellite à canal commun. Cet équipement est conforme aux limites d’exposion aux rayonnements IC établies pour un environnement non contrôlê. Cet équipement doit être installé et ulize avec un minimum de 20cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps. les disposifs fonconnant dans la bande 5150-5825 MHz sont réservés uniquement pour une ulisaon à l’intérieur an de réduire les risques de brouillage. L’ulisaon de la bande 5150-5250 MHz est réservée uniquement pour une ulisaon à l’intérieur an de réduire les risques de brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles ulisant les mêmes canaux. La bande 5150-5250 MHz est réservés uniquement pour une ulisaon à l’intérieur an de réduire les risques de brouillage pré judiciable aux systèmes de satellites mobiles ulisant les mêmes canaux. Conformité à la CE pour les pays européens Cet appareil est conforme à la direcve EMC 2014/30/UE et à la direcve sur les basses tensions 2014/35/UE. Direcve sur l'écoconcepon 2009/125/CE et Direcve sur les équipements radio 2014/53/UE. Gamme de fréquences : 2400-2483,5MHz, 5150-5250 MHz Puissance de sore maximale : moins de 20 dBm Les informaons suivantes sont uniquement pour les pays de l’UE : Le label de droite indique la conformité à la directive sur l’élimination des équipements électriques et électroniques 2012/19/UE (DEEE). Il indique l’obligation de NE PAS jeter cet équipement avec les déchets municipaux, mais d’utiliser les systèmes de retour et de collecte conformément à la loi locale.97 Déclaraon de conformité RoHS2 Ce produit a été conçu et fabriqué conformément à la direcve 2011/65/UE du Parlement et du Conseil Européens concernant la restricon d’ulisaon de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques (direcve RoHS2) et est réputé respecter les valeurs de concentraon maximale émises par le Comité européen d’ Adaptaon Technique (TAC), comme indiqué ci-dessous : Substance Concentraon maximale proposée Concentraon réelle Plomb (Pb) 0,1% < 0,1% Mercure (Hg) 0,1% < 0,1% Cadmium (Cd) 0,01% < 0,01% Chrome hexavalent (Cr6⁺) 0,1% < 0,1% Biphényles polybromés (PBB) 0,1% < 0,1% Diphényléthers polybromés (PBDE) 0,1% < 0,1% Phtalate de bis (2-éthylhexyle) (DEHP) 0,1% < 0,1% Phtalate de benzyle et de butyle (BBP) 0,1% < 0,1% Phtalate de dibutyle (DBP) 0,1% < 0,1% Phtalate de diisobutyl (DIBP) 0,1% < 0,1% Certains composants des produits menonnés ci-dessus sont exemptés de l’annexe III des direcves RoHS2, comme indiqué ci-dessous : Voici des exemples de composants exemptés :

  • Le mercure dans les lampes uorescentes à cathode froide et les lampes uorescentes à électrode externe (CCFL et EEFL) à des ns parculières ne dépassant pas (par lampe) : Longueur courte (500 mm) : maximum 3,5 mg par lampe. Longueur moyenne (entre 500 mm et 1500 mm) : maximum 5 mg par lampe. Longueur longue (> 1500 mm) : maximum 13 mg par lampe.
  • Le plomb dans le verre des tubes cathodiques.
  • Le plomb dans le verre des tubes uorescents ne dépassant pas 0,2 % en poids.
  • Le plomb en tant qu’élément d’alliage dans l’aluminium contenant jusqu’à 0,4 % de plomb en poids.
  • L’alliage de cuivre contenant jusqu’à 4% de plomb.
  • Le plomb dans les soudures à haute température de fusion (c.-à-d. les alliages à base de plomb contenant 85% ou plus de plomb en poids).
  • Les composants électriques et électroniques contenant du plomb dans un verre ou une céramique autres que les céramiques diélectriques des condensateurs, par ex. les disposifs piézoélectroniques, ou dans un composé à matrice de verre ou de céramique.98
  • Baerie : Les températures extrêmes hautes ou basses auxquelles une baerie peut être soumise pendant son ulisaon, son stockage ou son transport ; et la faible pression atmosphérique à haute altude. Remplacement d’une baerie par un type incorrect qui peut faire mal fonconner une mesure de sauvegarde (par exemple, dans le cas de certains types de baeries au lithium) ; L’éliminaon de la baerie dans le feu ou dans un four chaud, ou l’écrasement ou le découpage de la baerie peuvent entraîner une explosion ; Une baerie soumise à un environnement à température extrêmement élevée peut exploser ou entraîner une fuite de liquide ou de gaz inammable ; Une baerie soumise à une pression d’air extrêmement basse peut exploser ou entraîner une fuite de liquide ou de gaz inammable. Restricons indiennes sur les substances dangereuses Déclaraon de restricon sur les substances dangereuses (Inde). Ce produit est conforme à la « India E-waste Rule 2011 » et interdit l’ulisaon du plomb, du mercure, du chrome hexavalent, des biphényles polybromés et des diphényléthers polybromés à des concentraons supérieures à 0,1% en poids et à 0,01% en poids pour le cadmium, à l’excepon des exempons dénies dans l’annexe 2 de la règle. Mise au rebut en n de vie du produit ViewSonic® respecte l’environnement et se consacre au travail et à la vie dans le respect de l’écologie. Merci de faire pare d’une informaque plus intelligente et plus écologique. Veuillez visiter le site Internet ViewSonic® pour plus d’informaons. USA et Canada : https://www.viewsonic.com/us/go-green-with-viewsonic Europe : https://www.viewsonic.com/eu/go-green-with-viewsonic Taiwan : hps://recycle.epa.gov.tw/99 Informaons de copyright Copyright© ViewSonic® Corporaon, 2024. Tous droits réservés. Macintosh et Power Macintosh sont des marques commerciales déposées de Apple Inc. Microso, Windows et le logo Windows sont des marques commerciales déposées de Microso Corporaon aux États-Unis et dans d’autres pays. ViewSonic®, le logo aux trois oiseaux, OnView, ViewMatch et ViewMeter sont des marques déposées de ViewSonic® Corporaon. VESA est une marque déposée de Video Electronics Standards Associaon. DPMS, DisplayPort et DDC sont des marques déposées de VESA. ENERGY STAR® est une marque déposée de l’Agence américaine de protecon de l’environnement (EPA). En tant que partenaire de ENERGY STAR®, ViewSonic® Corporaon a déterminé que ce produit respecte les direcves ENERGY STAR® en maère d’ecacité énergéque. Clause de non-responsabilité : ViewSonic® Corporaon ne saurait être tenu responsable des erreurs ou omissions techniques ou éditoriales contenues dans le présent document, ni des dommages directs ou indirects résultant de la fourniture de ce matériel ou des performances ou de l’ulisaon de ce produit. Dans un but d’amélioraon connue du produit, ViewSonic® Corporaon se réserve le droit de modier les spécicaons du produit sans préavis. Les indicaons contenues dans ce document peuvent évoluer sans préavis. Aucune pare de ce document ne peut être copiée, reproduite ou transmise de quelque façon que ce soit, quelle qu’en soit la raison, sans la permission écrite préalable de ViewSonic® Corporaon. X2000B-4K_X2000L-4K_UG_FRN_1b_20240305100 Assistance client Pour de l’assistance technique ou un service sur les produits, consultez le tableau ci-dessous ou contactez votre revendeur. REMARQUE : Vous aurez besoin du numéro de série du produit. Pays/Région Site Internet Pays/Région Site Internet Asie Pacique et Afrique Australia www.viewsonic.com/au/ Bangladesh www.viewsonic.com/bd/ 中国 (China) www.viewsonic.com.cn

www.viewsonic.com/kz/ Россия www.viewsonic.com/ru/ España www.viewsonic.com/es/ Türkiye www.viewsonic.com/tr/ Україна www.viewsonic.com/ua/ United Kingdom www.viewsonic.com/uk/101 Garane limitée Projecteur ViewSonic® Ce que la garane couvre : ViewSonic® garant que ses produits sont exempts de défauts matériels et de fabricaon, dans le cadre d’une ulisaon normale, pendant la période de garane. Si un produit présente un défaut matériel ou de fabricaon pendant la période de garane, ViewSonic® pourra, à sa seule discréon, réparer le produit ou le remplacer par un produit similaire. Le produit de remplacement ou les pièces peuvent comporter des pièces ou des composants recyclés ou remis à neuf. Garane générale limitée de trois (3) ans : Soumise à la garane plus limitée d’un (1) an décrite ci-dessous, Amérique du Nord et du Sud : Garane de trois (3) ans pour toutes les pièces sauf la lampe, trois (3) ans pour la main d’œuvre et un (1) an pour la lampe d’origine à compter de la date du premier achat par le client. Autres régions ou pays : Veuillez consulter votre revendeur local ou l’agence locale de ViewSonic® pour des informaons sur la garane. Garane limitée d’un (1) an pour ulisaon intensive : Dans des condions d’ulisaon intensive, où l’ulisaon d’un projecteur est supérieure à quatorze (14) heures d’ulisaon quodienne en moyenne, Amérique du Nord et du Sud : Garane d’un (1) an pour toutes les pièces sauf la lampe, un (1) an pour la main d’œuvre et quatre-vingt dix (90) jours pour la lampe d’origine à compter de la date du premier achat par le client ; Europe : Garane d’un (1) an pour toutes les pièces sauf la lampe, un (1) an pour la main d’œuvre et quatre- vingt dix (90) jours pour la lampe d’origine à compter de la date du premier achat par le client. Autres régions ou pays : Veuillez consulter votre revendeur local ou l’agence locale de ViewSonic® pour des informaons sur la garane. Garane de la lampe soumise à des condions générales, véricaon et approbaon. S’applique uniquement à la lampe installée par le fabricant. Toutes les lampes accessoires achetées séparément sont garanes pendant 90 jours. Ce que la garane protège : Cee garane est uniquement valable pour le premier acquéreur. Ce que la garane ne couvre pas :

1. Tout produit sur lequel le numéro de série a été endommagé, modié ou

2. Les dommages, détérioraons ou dysfonconnements résultant de :

Accident, mauvaise ulisaon, négligence, incendie, inondaon, foudre ou autres catastrophes naturelles, modicaon du produit non autorisée ou non-respect des instrucons fournies avec le produit. Ulisaon en dehors des spécicaons du produit. Ulisaon du produit autre que l’ulisaon normale prévue ou en dehors des condions normales. Réparaon ou tentave de réparaon par une personne non autorisée par ViewSonic®. Tout dommage du produit dû au transport. Retrait ou installaon du produit. Les causes externes au produit, telles que variaons ou pannes électriques. Ulisaon de fournitures ou de pièces ne respectant pas les spécicaons de Viewsonic. Usure normale. Toute autre cause sans rapport avec un défaut du produit.

3. Frais de service de dépose, d’installaon et de conguraon.

Comment en bénécier :

1. Pour toute informaon concernant les services sous garane, veuillez contacter

le service d’assistance client ViewSonic® (Veuillez consulter la page « Assistance client »). Vous devrez fournir le numéro de série de votre produit.

2. Pour bénécier du service de garane, vous devrez fournir : (a) le reçu de vente

daté original, (b) votre nom, (c) votre adresse, (d) une descripon du problème et (e) le numéro de série du produit.

3. Amener ou expédier le produit franco de port dans l’emballage d’origine à un

centre de service agréé ViewSonic® ou à ViewSonic®.

4. Pour de plus amples informaons ou le nom du centre de services ViewSonic® le

plus proche, veuillez contacter ViewSonic®. Limitaon des garanes implicites : Il n’existe aucune garane, explicite ou implicite, s’étendant au-delà de la descripon contenue dans le présent document, y compris la garane implicite de qualité marchande et d’adéquaon à un usage parculier.103 Exclusion de dommages : La responsabilité de ViewSonic est limitée au coût de réparaon ou de remplacement du produit. ViewSonic® ne saurait être tenu responsable de :

1. Dommages à d’autres biens causés par un défaut dans le produit, dommages

résultant d’une gêne, perte d’usage du produit, perte de temps, perte de prots, perte d’opportunités commerciales, perte de clientèle, interférence dans les relaons commerciales ou toute autre perte commerciale, même si le client a été aver de la possibilité de tels dommages.

2. Tout autre dommage, indirect, consécuf ou autre.

3. Tout plainte contre le client émanant de toute autre pare.

Eet de la loi d’État : Cee garane vous donne des droits légaux spéciques et vous pouvez également avoir d’autres droits, variant selon les autorités locales. Certains gouvernements locaux n’autorisent pas les limitaons sur les garanes implicites et/ou n’autorisent pas l’exclusion des dommages indirects ou consécufs, par conséquent les limitaons et exclusions menonnées ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer à vous. Ventes hors des États-Unis et du Canada : Pour des informaons et des services de garane sur les produits ViewSonic® vendus hors des États-Unis et du Canada, veuillez contacter ViewSonic® ou votre revendeur ViewSonic® local. La période de garane de ce produit en Chine connentale (Hong Kong, Macao et Taïwan exclus) est soumise aux termes de la Carte de Garane et de Maintenance. Pour les ulisateurs en Europe et en Russie, des informaons détaillées sur la garane proposée peuvent être trouvés sur : http://www.viewsonic.com/eu/ sous « Informaons relaves à l’assistance / la garane ». Modèle des condions de garanes Mexique du projecteur en UG