Carel MPXone - Contrôleur

MPXone - Contrôleur Carel - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MPXone Carel au format PDF.

📄 104 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Carel MPXone - page 7
Caractéristiques techniques Contrôleur de température et d'humidité, compatible avec divers capteurs et actionneurs.
Utilisation Idéal pour la gestion de systèmes de climatisation, de réfrigération et de chauffage.
Maintenance et réparation Vérification régulière des connexions électriques et mise à jour du firmware recommandée.
Sécurité Conforme aux normes de sécurité électrique, protection contre les surcharges.
Informations générales Facilité d'installation, interface utilisateur intuitive, compatibilité avec les systèmes de gestion d'énergie.

FOIRE AUX QUESTIONS - MPXone Carel

Comment réinitialiser le Carel MPXone aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser le Carel MPXone, maintenez enfoncé le bouton 'Reset' pendant 10 secondes jusqu'à ce que l'écran affiche un message de confirmation.
Pourquoi mon Carel MPXone ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement alimenté et que le câble d'alimentation est en bon état. Assurez-vous également que l'interrupteur d'alimentation est en position 'ON'.
Comment mettre à jour le firmware du Carel MPXone ?
Téléchargez la dernière version du firmware depuis le site de Carel, puis suivez les instructions fournies dans le manuel pour effectuer la mise à jour via un port USB.
Que faire si le Carel MPXone ne communique pas avec le système ?
Vérifiez les connexions réseau et assurez-vous que les paramètres de communication sont corrects. Redémarrez l'appareil et le système hôte si nécessaire.
Comment calibrer les capteurs du Carel MPXone ?
Accédez au menu de configuration, sélectionnez 'Calibration des capteurs' et suivez les instructions à l'écran pour calibrer chaque capteur.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation du Carel MPXone ?
Le manuel d'utilisation est disponible sur le site officiel de Carel dans la section 'Support' ou 'Téléchargements'.
Que faire si l'écran du Carel MPXone reste noir ?
Assurez-vous que l'appareil est sous tension. Si l'écran reste noir après avoir vérifié l'alimentation, contactez le support technique de Carel.
Le Carel MPXone émet un bip. Que signifie cela ?
Un bip peut indiquer une alerte ou un avertissement. Consultez le manuel d'utilisation pour connaître la signification des différents bips et alertes.
Puis-je utiliser le Carel MPXone avec d'autres appareils ?
Oui, le Carel MPXone est compatible avec de nombreux appareils. Vérifiez la liste de compatibilité dans le manuel d'utilisation.
Comment contacter le support technique de Carel ?
Vous pouvez contacter le support technique de Carel via leur site web, par téléphone ou par email. Les coordonnées sont disponibles dans la section 'Contact' du site.

Questions des utilisateurs sur MPXone Carel

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Contrôleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MPXone - Carel et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MPXone de la marque Carel.

MODE D'EMPLOI MPXone Carel

NO POWER & SIGNAL CABLES TOGETHERREAD CAREFULLY IN THE TEXT! MPXone Régulateur électronique pour applications de réfrigération

AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX

CAREL base le développement de ses produits sur plusieurs dizaines d’années d’expérience dans le secteur CVC, sur l’investissement continu en innovation technologique de produit, sur les procédures et processus rigoureux de qualité avec des essais en circuit et fonctionnels sur 100 % de sa production, sur les technologies de production les plus innovantes qui sont disponibles sur le marché. Cependant, CAREL et ses filiales/fran-chises ne garantissent pas que tous les aspects du produit et du logiciel inclus dans le produit répondront aux exigences de l’application finale, bien que le produit soit fabriqué conformément aux techniques et dans les règles de l’art. Le client (fabricant, concepteur ou installateur de l’équi-pement final) assume toute la responsabilité et tous les risques liés à la configuration du produit pour qu’il obtienne les résultats prévus dans le cadre de l’installation et/ou équipement final spécifique. Dans ce cas, CA-REL peut intervenir, moyennant des accords spécifiques préalables, en tant que conseiller pour la bonne réussite de la mise en service de la machine finale/application, mais ne peut en aucun cas être tenue responsable du bon fonctionnement de l’équipement/installation final. Le produit CAREL est un produit de pointe, dont le fonctionnement est spécifié dans la do-cumentation technique fournie avec le produit ou téléchargeable, même avant l’achat, sur le site internet www.carel.com. Étant donné leur niveau technologique avancé, tous les produits CAREL requièrent une phase de qualification/configuration/programmation/mise en service afin de pou-voir fonctionner au mieux pour telle application spécifique. L’absence de cette phase d’étude, comme indiqué dans le manuel, peut provoquer des dysfonctionnements dans les produits finaux dont CAREL ne pourra être tenu responsable. Seul un personnel qualifié peut installer ou effectuer des interventions d’assistance technique sur le produit. Le client final ne doit utiliser le produit qu’en accord avec les modalités décrites dans la docu-mentation dudit produit. Sans pour autant exclure l’obligation de respec-ter des mises en garde supplémentaires présentes dans le manuel, nous tenons à faire remarquer que dans tous les cas, et ce pour tout produit CAREL, il faut respecter les consignes suivantes :• éviter que les circuits électroniques se mouillent. La pluie, l’humidité et tous les types de liquides ou la condensation contiennent des subs-tances minérales corrosives pouvant endommager les circuits électro-niques. Dans tous les cas, le produit doit être utilisé ou stocké dans des milieux où sont respectés les seuils de température et d’humidité spé-cifiés dans le manuel ;• ne pas installer le dispositif dans des milieux particulièrement chauds. Des températures trop élevées peuvent réduire la durée de vie des dispositifs électroniques, les endommager et déformer ou faire fondre les pièces en plastique. Dans tous les cas, le produit doit être utilisé ou stocké dans des milieux où sont respectés les seuils de température et d’humidité spécifiés dans le manuel ;

  • ne pas essayer d’ouvrir le dispositif d’une autre manière que celles indi- quées dans le manuel ;• ne pas faire tomber le dispositif, le cogner ou le secouer, car les circuits internes et les mécanismes risqueraient de subir des dommages irré-parables ;• ne pas utiliser de produits chimiques corrosifs, ni solvants ou détergents agressifs pour nettoyer le dispositif ;• ne pas utiliser le produit dans des milieux d’application autres que ce qui est spécifié dans le manuel technique.Tous les conseils indiqués ci-dessus sont également valables pour la com-mande, les cartes série, les clés de programmation ou bien tout autre ac-cessoire du portefeuille de produits CAREL.CAREL adopte une politique de développement continu. Par conséquent, CAREL se réserve le droit d’apporter des modifications et des améliora-tions, sans préavis, à n’importe quel produit décrit dans ce document. Les données techniques figurant dans le manuel peuvent subir des modifica-tions sans obligation de préavis. La responsabilité de CAREL quant à son produit est régie par les conditions générales du contrat CAREL publiées sur le site www.carel.com et/ou par des accords spécifiques passés avec les clients ; notamment, dans la mesure permise par la réglementation ap-plicable, en aucun cas CAREL, ses employés ou ses filiales/franchises ne seront responsables d’éventuels manques à gagner ou ventes perdues, de pertes de données et d’informations, de coûts de marchandises ou de ser-vices de remplacement, de dommages causés à des objets ou personnes, d’interruptions d’activité ou d’éventuels dommages directs, indirects, ac-cidentels, patrimoniaux, de couverture, punitifs, spéciaux ou conséquents causés d’une façon quelle qu’elle soit, qu’il s’agisse de dommages contrac-tuels, extracontractuels ou dus à la négligence ou à une autre responsabi-lité dérivant de l’installation, de l’utilisation du produit ou de l’impossibilité d’utiliser ce dernier, même si CAREL ou ses filiales/franchises avaient été averties du risque de dommages.

Fig. 1 Fig. 2 INFORMATIONS RELATIVES À L’ÉLIMINATION CORRECTE DES DÉCHETS D’ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES (DEEE)Le produit est composé d’éléments en métal et d’éléments en plastique. En référence à la Directive 2002/96/CE du Parlement européen et du Conseil du 27 janvier 2003 et aux normes nationales correspondantes de mise en œuvre, nous vous informons que :• il existe l’obligation de ne pas éliminer les DEEE comme déchets urbains et d’effectuer, pour lesdits déchets, une collecte à part ;• Pour la mise au rebut, il faut utiliser les systèmes de ramassage publics ou privés prévus par les lois locales. Il est en outre possible de remettre l’appareil à la fin de sa vie au distributeur en cas d’achat d’un nouvel appareil ;• cet appareil peut contenir des substances dangereuses : un usage im-propre ou une élimination non correcte pourrait avoir des effets négatifs sur la santé humaine et sur l’environnement ;• le symbole (bac de déchets sur roues barré) représenté sur le produit ou sur l’emballage et sur la notice d’instruction indique que l’appareil a été mis sur le marché après le 13 août 2005 et qu’il doit faire l’objet d’une collecte sélective ;• en cas d’élimination abusive des déchets électriques et électroniques, des sanctions établies par les normes locales en vigueur en matière d’éli-mination sont prévues Garantie sur les matériaux : 2 ans (à partir de la date de production, à l’exception des consommables).Homologations : la qualité et la sécurité des produits CAREL S.p.A. sont garanties par le système de conception et de production certifié ISO 9001.NO POWER & SIGNAL CABLES TOGETHERREAD CAREFULLY IN THE TEXT!Séparer le plus possible les câbles des capteurs et des entrées numériques des câbles des charges inductives et de puissance afin d’éviter de possibles interférences électromagnétiques. Ne jamais enfiler dans les mêmes goulottes (y compris dans celles des tableaux électriques) les câbles de puissance et les câbles de signal. AvvertenzeLégende des symboles : Attention : soumet à l’attention de l’utilisateur des sujets critiques concer- nant l’utilisation du produit. Remarque : attire l’attention sur un sujet d’une certaine importance ; no- tamment sur le côté pratique de l’utilisation de différentes fonctions du produit. Attention : ce produit doit être incorporé et/ou intégré dans un appareil ou une machine finale. Le contrôle de conformité aux lois et aux normes techniques en vigueur dans le pays où l’appareil ou la machine finale se- ront utilisés est de la responsabilité du fabricant. Avant la livraison du pro- duit, Carel a déjà effectué les contrôles et les essais prévus par les Directives européennes et les normes harmonisées correspondantes, en utilisant une configuration de test typique, qui ne doit pas être considérée comme re- présentative de toutes les conditions d’installation finale. HACCP: ATTENTION Les programmes de Sécurité alimentaire basés sur des procédés de type HACCP et plus généralement certaines réglementations nationales, requièrent que les dispositifs utilisés pour la conservation des aliments soient soumis à des contrôles périodiques afin de garantir que les erreurs de mesure restent dans les limites admises pour l’application d’utilisation. Carel recommande, par exemple, que l’on suive les indications de la norme européenne « Enregistreurs de température et thermomètres pour le transport, la conservation et la distribution des glaces et des produits alimentaires réfrigérés, congelés ou surgelés – CONTRÔLES PÉRIODIQUES » EN 13486 – 2001 (ou mises à jour suivantes) ou bien des normes et dispositions analogues prévues dans le pays d’utilisation. Le manuel contient d’autres indications concernant les caractéristiques techniques, la bonne installation et la configuration du produit.5 FRE mpxone +0300086FR rel. 2.2 - 13.11.2023 Sommarie

1. Introduction ............................................................... 7

1.1 Fonctions et caractéristiques principales ..........................................7

2.7 Positionnement à l’intérieur du tableau ..........................................18

2.10 Schémas de fonctionnement ................................................................ 19

2.11 Installation .......................................................................................................... 21

2.12 SPARK : logiciel de configuration et de mise en service ........ 22

2.13 PARKLY : instrument sur ligne de commande ..............................22

2.14 Configuration des paramètres par défaut/chargement

3.2 Terminal utilisateur et écran à distance ........................................... 24

4. Première mise en service ....................................... 29

4.3 Description des paramètres de première mise en service .. 31

4.4 Contrôles suite à la première mise en service ............................. 34

5.5 Modulation de la résistance ou du ventilateur

anti-condensation ......................................................................................... 64

5.6 Vanne électronique (Medium et Advanced uniquement) .. 66

6.2 Configuration du régulateur MPXone par l’app APPLICA ....88

7. Caractéristiques techniques .................................90

10. Notes de remise .....................................................101

Sommarie7 FRE mpxone +0300086FR rel. 2.2 - 13.11.2023 Introduction MPXone est un régulateur électronique pour applications de réfrigération commerciale centralisée, pour lesquelles un groupe de bacs réfrigérés doit fonctionner de façon coordonnée. Le terminal utilisateur fournit une connectivité sans fil aux appareils mobiles et se trouve intégré dans les modèles montés sur panneau, qui sont achetés séparément pour les modèles montés sur rail DIN. La gamme comprend trois versions : Basic, Medium et Advanced. Celles-ci diffèrent par le nombre d’entrées/sorties et par le type de détendeur contrôlable. Dans toutes les versions, la connectivité sans fil Near Field Connection (NFC) est toujours présente, tandis que le Bluetooth (BLE) est en option. L’alimentation est de 24Vca/cc pour les modèles montés sur panneau (Ba- sic ou Medium) et de 115-230Vca pour les modèles montés sur rail DIN (Medium ou Advanced). L’application CAREL « APPLICA », disponible sur Google Play, pour le système d’exploitation Android, et sur Apple store, pour le système iOS (uniquement Bluetoo- th), facilite les opérations de configuration des paramètres et de mise en service de l’unité sur le terrain (disponible également en modalité Desktop). Les instruments fournis Spark et Sparkly complètent la solution. Le premier, conçu pour le personnel de bureau technique, permet d’effectuer les opérations de gestion des profils d’utilisateur, de configuration des paramètres et de modification des descriptions variables. Sparkly, l’instrument de commande, permet quant à lui une intégration directe du contrôle directement dans la ligne de production. La possibilité d’utilisation combinée et simultanée des différents instruments également par des utilisateurs sur des lieux séparés met en évidence le potentiel fourni par le pack.

1.1 Fonctions et caractéristiques principales

MPXone, qui partage de nombreuses fonctions déjà présentes dans les régulateurs de la gamme MPXPRO, a été conçu pour offrir un maximum de flexibilité grâce à un matériel modulaire. Par rapport à la version Basic, la version Medium : • dispose d’un plus grand nombre d’entrées analogiques et numériques et de deux sorties analogiques ;• peut gérer un driver externe (via série Fieldbus) pour commander le détendeur ;• la version Advanced permet également de gérer un détendeur (unipolaire Carel) intégré. Les fonctions attribuables aux différentes entrées analogiques sont celles nécessaires pour le contrôle de la température du meuble réfrigéré - capteur de refoulement, retour et dégivrage - auxquelles s’ajoutent celles du contrôle de la surchauffe, de la température d’évaporation saturée, du dégivrage pour le second évaporateur, de la température et de l’humidité ambiante et de la température du vitrage. En outre, 4 capteurs virtuels sont prévus, physiquement connectés à d’autres appareils et partagés via le système de supervision, auxquelles il est possible d’attribuer l’une des fonctions spécifiques ci-dessus répertoriées. Les 2 sorties analogiques présentes sur le modèle Medium peuvent être utilisées pour commander la vitesse des ventilateurs de l’éva- porateur et/ou pour la modulation des résistances anti-condensation. Les entrées numériques sont utilisables pour la commuta- tion jour/nuit, pour la commande de dégivrage, pour l’interrupteur de porte ou de rideau ou pour activer des alarmes et d’autres fonctions spéciales. Les 4 sorties numériques (à relais) peuvent être configurées pour commander l’activation de la vanne solé- noïde/compresseur, les ventilateurs de l’évaporateur, le dégivrage, l’éclairage, l’alarme ou d’autres dispositifs auxiliaires. Caractéristiques principales :• structure compacte : pour la version sur panneau et pour le rail DIN ;• alimentation de 24Vca/cc pour la version sur panneau et 115/230Vca pour la version DIN ;

  • matériel muni de deux sorties de modulation 0-10V pour la régulation des résistances anti-condensation et des ventilateurs de l’évaporateur (versions Medium, Advanced) ;• possibilité de commander un détendeur par un driver externe • (version Medium) ou directement (version Advanced)• connectivité sans fil NFC toujours présente (Bluetooth en option sur le modèle Medium/Advanced) ;• instrument de mise en service pour optimiser la configuration du régulateur ;
  • possibilité de configuration d’un réseau Maître/Esclave (jusqu’à 9 Esclaves pour les modèles Medium et Advanced, limité à 5 pour le modèle Basic) ;
  • série RS485 intégrée, pour la connexion à des systèmes de supervision et de télé-assistance (protocole CAREL ou Modbus) ;
  • dégivrage commandé via clavier, entrée numérique, commande de réseau via Maître, supervision ou à horaire via RTC interne ;
  • gestion des différents types de dégivrage, sur un ou deux évaporateurs : à résistance, naturel (arrêt compresseur) ;• fonctions de dégivrage intelligent ;• coordination des dégivrages de réseau,• gestion de l’éclairage et du rideau du meuble,• propagation d’une entrée numérique de Maître à Esclave ;• affichage sur le Maître de l’état d’alarme des Esclaves ;• partage d’un ou plusieurs capteurs de réseau ;• passerelle Maître vers le superviseur pour tous les Esclaves ;• gestion des alarmes HACP.En cas d’utilisation d’un driver pour détendeur (EVD mini/ice) ou de la version Advanced :
  • fonction Smooth Lines de modulation de la capacité de l’évaporateur en fonction de la demande de réfrigération (modèle Medium) ;
  • contrôle avancé de la surchauffe avec les protections faible surchauffe (LowSH), température d’évaporation basse ou élevée (LOP/MOP), basse température d’admission (LSA).

FRE mpxone +0300086FR rel. 2.2 - 13.11.2023 Introduction

1.2 Modèles et accessoires

Les modèles à emballage individuel sont équipés de jeux de connecteurs et les modèles à emballage groupé en sont dépour-vus. Le tableau ci-dessous donne la liste des codes et des caractéristiques distinctives de toutes les versions.Fig. 1.aCode DescriptionS1M0004W0B060 Modèle basic sur panneau 24V, NFC, avec connecteurs, emballage individuelS1M0004W00061 Modèle basic sur panneau 24V, NFC, sans connecteurs, emballage groupé (20 pièces)S1M0006W0B070 Modèle Medium sur panneau 24V, NFC, avec connecteurs, emballage individuelS1M0006W00071 Modèle Medium sur panneau 24V, NFC, sans connecteurs, emballage groupé (20 pièces)S1M0006B0B080 Modèle Medium sur panneau 24V, NFC+ BLE, avec connecteurs, emballage individuelS1M0006B00081 Modèle Medium sur panneau 24V, NFC + BLE, sans connecteurs, emballage groupé (20 pièces)S1M0007N0B110 Modèle Medium, 115-230V, avec connecteurs, emballage individuelS1M0007N00111 Modèle Medium DIN, 115-230V, sans connecteurs, emballage groupé (10 pièces)S1M0009N0B120 Modèle Advanced DIN, 115-230V, avec connecteurs, emballage individuelS1M0009N00121 Modèle Advanced DIN, 115-230V, sans connecteurs, emballage groupé (10 pièces)Tab. 1.a

1.2.1 Terminal utilisateur et écran à distance

(uniquement pour versions Medium et Advanced)

  • Le terminal utilisateur est intégré dans les modèles sur panneau et doit être commandé à part pour les modèles à rail DIN. Celui-ci intègre l’écran et le clavier composé de 4 touches qui, si on appuie dessus individuellement ou simultanément, permettent d’affi cher et de régler certains paramètres de contrôle (voir le chapitre « Interface utilisateur »). La connectivité, NFC ou NFC + Bluetooth (BLE) selon le modèle, permet l’interaction avec les appareils mobiles et facilite la mise en service de l’appareil (installer au préalable l’application CAREL « Applica » pour système d’exploitation Android/iOS).
  • L’écran à distance peut être branché comme accessoire uniquement pour les versions Medium (panneau et DIN) et Advanced (DIN). Il est constitué uniquement de l’écran et permet d’affi cher les alarmes et la valeur d’une température relative à l’instal- lation, avec unité de mesure en °C ou °F.Voir le chapitre « Installation » et la feuille d’instructions réf. +0500142IE.Code DescriptionAX3000PS2002 (0/1)(*) Terminal utilisateur, NFC, 4 touches, buzzerAX3000PS2003 (0/1)(*) Terminal utilisateur, NFC + BLE, 4 touches, buzzerAX3000PS20X1 (0/1)(*) Écran à distanceACS00CB000020 Câble du terminal utilisateur - longueur 1,5 mACS00CB000010 Câble du terminal utilisateur - longueur 3 m(0/1)(*) : emballage individuel/groupé (20 pièces)Fig. 1.b Tab. 1.b

1.2.2 Jeu de connecteurs et de câbles

Les régulateurs avec emballage groupé sont dépourvus des connecteurs. Selon le modèle du régulateur, faire référence au tableau ci-dessous. ACS00CB000230 ACS00CB0005*0 - ACS00CB0006*0 ACS00CB000730 ACS00CB002370 Fig. 1.cCode Description Code Description ACS00CK001301 Jeu de connecteurs pour régulateur Basic (standard) (10 pcs) ACS00CB0005*0 Jeu de câbles pour régulateur Basic (J1, J2) ACS00CK001701 Jeu de connecteurs pour régulateur Medium (intermédiaire) sur panneau (10 pièces)ACS00CB0006*0 Jeu de câbles pour régulateur Medium/Advanced (J1, J2, J3)ACS00CK002101 Jeu de connecteurs pour régulateur Medium (standard) DIN (10 pièces)ACS00CB002370 Jeu de câbles pour modules ultracap, 0.3mACS00CB000730 Jeu de câbles pour régulateur Advanced (J9), 1m (jeu supplémentaire pour gérer jusqu’à 8 sondes)ACS00CK001501 Jeu de connecteurs pour régulateur Advanced DIN (10 pcs) ACS00CB000230 Jeu de 10 câbles en couleur avec embouts, 1m (J2) ACS00CB000330 Jeu de 8 câbles en couleur avec embouts, 1m (J3) ACS00CB000230 Jeu de 10 câbles en couleur avec embouts, 1m (J2)Tab. 1.c(*) 3/5/1 : longueur = 1/ 2,2/ 3 m9 FRE mpxone +0300086FR rel. 2.2 - 13.11.2023 Introduction

1.2.3 Capteurs de température

En cas de driver externe au détendeur (EVD ice/mini) ou MPXone Advanced, un capteur de température pour le calcul de la surchauff e doit être installé à proximité de la sortie de l’évaporateur. Il est recommandé de veiller à l’isolation thermique des cap- teurs. CAREL propose des capteurs spécialement conçus pour faciliter l’installation à proximité du tuyau du fl uide frigorigène : NTC***HP00 NTC***HF01Fig. 1.dCode Type Description PlageNTC060HP00 10 kΩ±1%@25 °C, IP67 Capteur de la température ambiante du meuble -50…50 °C (105°C dans l'air)NTC***HF01 10 kΩ±1%@25 °C, IP67 Capteur de température à la sortie de l’évaporateur -50…90°C strap-onNTC060WG00 Capteur vitrage PT1060HP01 PT1000 Classe B, IP67 Capteur de la température ambiante du meuble - 50T105°C dans l'air PT1***HF01 PT1000 Classe B, IP67 Capteur de la température à la sortie de l’évaporateur - 50T105°C dans l'air DPWC111000 4-20mA Capteur de la température et de d'humidité ambiantes - DPWC115000 0-10 Vcc -Tab. 1.dRemarques :

  • le capteur du vitrage doit être connecté au point le plus froid du vitrage du meuble, pour que le dispositif anti-condensation fonctionne au mieux (résistances ou ventilateurs). Voir le feuillet d’instructions +050002005
  • voir le manuel réf. +040010025 (ITA-ENG) /+040010026 (FRE-GER) pour les consignes d’installation des capteurs sur l’unité. Exemple d’utilisation sur l’évaporateur d’un meuble mural EEV

300086_032_R01 Code DescriptionEEV Détendeur SV Vanne solénoïdeSm Sonde de refoulementSr Capteur de repriseSd Sonde de dégivrageE ÉvaporateurtGs et PEu Sondes pour surchauff eFig. 1.e Tab. 1.e

1.2.4 Capteurs de pression

En cas de driver externe au détendeur (EVD ice/mini) ou MPXone Advanced, pour la mesure du capteur de pression/tempéra- ture saturée d’évaporation (PEu/tEu), il est possible d’utiliser diff érents types de capteur. Notamment (paramètre /P2, /P3, /P5), il est possible d’installer :• Capteur de pression ratiométrique 0-5V / 0.5Vdc-4.5Vdc (recommandé par CAREL) ;• Capteurs de pression activés 4-20mA.SPKT0053P0 SPKT0043P* SPKT0011D0Fig. 1.f Code Type Application Plage Code Type Application Plage SPKT0013P0 0.5-4.5Vdc Capteur de pression d’évaporation -1 à 9,3 SPKT0041S0 (*) 0.5-4.5Vdc Capteur de pression d’évaporation0 à 17,3 SPKT0053P0 0.5-4.5Vdc -1 à 4,2 SPKT0031S0 (*) 0.5-4.5Vdc 0 à 34,5 SPKT0043P0 0.5-4.5Vdc 0 à 17,3 SPKT00B1S0 (*) 0.5-4.5Vdc 0 à 45,0 SPKT0033P0 0.5-4.5Vdc 0 à 34,5 SPKT00G1S0 (*) 0.5-4.5Vdc 0 à 60,0 SPKT00B6P0 0.5-4.5Vdc 0 à 45,0 SPKT00L1S0 0.5-4.5 Vdc 0 à 90,0 SPKT0011S0 (*) 0.5-4.5Vdc -1 à 9,3Tab. 1.f Remarque : voir le manuel réf. +040010025 (ITA-ENG) /+040010026 (FRE-GER) pour les consignes d’installation des capteurs sur l’unité.10 FRE mpxone +0300086FR rel. 2.2 - 13.11.2023 Introduction

1.2.5 Driver détendeur électronique avec Ultracap

Le modèle Medium est en mesure de piloter un driver externe (EVD mini, EVD ice) pour le pilotage d’un détendeur unipolaire, au moyen d’une connexion via le port série Fieldbus (J5 FBus). Voir les manuels réf. +0300036IT, +0300038IT. 300086_045_R01 EVDM001N00 EVDM011N00 E*VSTA*3** EVDM011S6* EVDMU00R1* Fig. 1.g Code DescriptionEVDM000N00 EVD MINI 24V sans écranEVDM010N00 EVD MINI 115/230V sans écranEVDM011S5* EVD ICE résiné 115/230V avec câble ultracap, version short**EVDM011S6* EVD ICE résiné 115/230V avec câble ultracap, version long**EVDMU00N0* Module Ultracap pour EVD miniEVDMU00R1* Module Ultracap pour EVD ice(*) : 0/1 = emballage individuel/groupé (10 pièces)(**) : stator détendeur (E2VSTA0330/1) à commander à part Tab. 1.g

1.2.6 Module ultracap

La version MPXone Advanced gère de manière intégrée au maximum un détendeur (unipolaire CAREL). Selon l’application, pour garantir la fermeture complète du détendeur en cas d’ab- sence de tension d’alimentation, il faut commander à part le modules ultracap et son câble de branchement. Code DescriptionEVD000RAC0 Modules ultracap pour mpxone Advanced, emballage individuelACS00CB002370 Jeu de câbles pour modules ultracap, 0.3mEVD000RAC0 Fig. 1.h

1.2.7 Transformateur

Pour le modèle sur panneau. Selon les fonctionnalités utilisées, on peut estimer les consommations suivantes, afi n de pouvoir déterminer la taille du trans- formateur : ApplicationStandard Haute e cacitéHaute e cacité avec écran à distance Nombre d’entrées analogiques 5(*) 6(**) 6(**) Nombre de sorties analogiques - 2 2 Nombre de drivers EVD mini/ice externes - 1 1 Nombre d’écrans à distance - - 1Puissance maximale absorbée (VA) 10 12 15 Tab. 1.h (*) : max. 1 capteur activé (0-5V ou 4-20 mA) ; (**) : max. 2 capteurs activés (0-5V ou 4-20 mA).Code DescriptionTRA00AE24 (0/1)(*) Transformateur 230V-24V, 10VA pour modèle sur panneau(*)(0/1) : emballage individuel/groupé (10 pièces)

1.2.8 Détendeur unipolaire

La version MPXone Advanced gère de manière intégrée au maximum un détendeur (unipolaire CAREL). La famille de détendeurs suggérée pour être associée à MPXone Advanced est la version Z. Celle-ci garantit en eff et :

  • Hautes performances en termes d’effi cacité énergétique et de fi abilité
  • Résistance élevée à des conditions de travail extrêmes
  • Simplifi cation dans la gestion de la logistique, par la réduction des codes
  • Facilité d’utilisation, installation et entretien11 FRE mpxone +0300086FR rel. 2.2 - 13.11.2023 Introduction
  • Corps du détendeur universel pour toute la gamme, adéquat pour toutes les tailles Remarque : le détendeur unipolaire doit être dimensionné selon le type de fluide frigorigène utilisé, le point de travail et la pression opérationnelle différentielle maximale (MOPD). Pour le bon dimensionnement, consulter l’outil officiel CPQ (https:// cpq.carel.com).L’utilisation d’un détendeur unipolaire avec MPXone Advanced doit donc respecter les caractéristiques suivantes :

1. Pour fluides frigorigènes HFC/HFO :

Taille maximale E3V45 con MOPD=35bar (507PSI) (1). Code DescriptionE2BR00SF1 (0/1)(*) Corps détendeur E2VZ 12-12 ODF E2VATT**Z(0/1)(*) Actionneur avec orifice intégréE2VSTA032 (0/1)(*) Stator détendeur unipolaire 2m, connecteur JSTE2VSTA033 (0/1)(*) Stator détendeur unipolaire 0.3m, connecteur superseal(0/1)(*) : emballage individuel/groupé (20 pièces)

2. Pour fluide frigorigène CO2 (R744) :

E2V-Z : taille maximale E2V30 con • MOPD<35bar (507PSI) • PS≤60bar (870PSI)• PS≤80 bar (1160 PSI) [CE]• PS≤45 bar (652 PSI) [UL].Code DescriptionE2BR00SF1 (0/1)(*) Corps détendeur E2VZ 12-12 ODF E2VATT**Z(0/1)(*) Actionneur avec orifice intégréE2VSTA032 (0/1)(*) Stator détendeur unipolaire 2m, connecteur JSTE2VSTA033 (0/1)(*) Stator détendeur unipolaire 0.3m, connecteur superseal(0/1)(*) : emballage individuel/groupé (20 pièces)E2V-C : taille maximale E2V24 con • MOPD – E2V03-EV209 <120 bar (1740 PSI) – E2V11-E2V18 < 110 bar (1595 PSI)• PS – E2V**CS0**, E2V**CS1**, E2V**CWA**: 140 bar (2030 PSI) – E2V**CSF**: 90 bar (1305 PSI)• E2V-ZC• MOPD – E2V03-E2V09: 120 bar (1740 PSI) [CE] – E2V11-E2V18: 110 bar (1595 PSI) [CE] – E2V24: 60 bar (870 PSI) [CE]• PS – 140 bar (2031 PSIg) [CE]Code DescriptionE2V**CWAC(0/1)(*) Détendeur 3/8”-3/8” ODF E2VSTA032 (0/1)(*) Stator détendeur unipolaire 2m, connecteur JSTE2VSTA033 (0/1)(*) Stator détendeur unipolaire 0.3m, connecteur superseal(0/1)(*) : emballage individuel/groupé (20 pièces)

3. Longueurs maximales des câble du détendeur :

<2m si câble non blindé, <6m avec câble blindé. Code DescriptionE2VCABS3U0 Rallonge câble détendeur, 3m – connecteur superseal IP67 E2VCABS6U0 Rallonge câble détendeur, 6m – connecteur superseal IP67 Remarque : Les configurations avec distances majeures doivent être validées par le client et ne sont pas garanties a priori par CAREL.1. Sauf pour le détendeur E2V35 avec R410, dont la limite maximale est définie par : MOPD=26bar. 2. Modèles CS0, CS1 et CW jusqu’à 140bar (2030PSI), modèles CSF et CZ jusqu’à 90bar (1305PSI).

1.2.9 Convertisseur USB/RS485 (CVSTDUMOR0)

Appareil électronique qui permet d'interfacer un réseau RS485 à un ordinateur per-sonnel via le port USB. Voir la notice d'instruction réf. +050000590.CVSTDUMOR0Fig. 1.i12 FRE mpxone +0300086FR rel. 2.2 - 13.11.2023Installation

Attention : éviter d’installer la commande dans des environnements présentant les caractéristiques suivantes :

  • température et humidité non conformes aux conditions ambiantes de fonctionnement (voir « Caractéristiques techniques ») ;
  • fortes vibrations ou chocs ;• expositions aux jets ou à la condensation ;
  • exposition à des atmosphères agressives et polluantes (par ex. : gaz sulfuriques et ammoniacaux, brouillards salins, fumées, etc.) pour éviter corrosion et/ou oxydation ;
  • fortes interférences magnétiques et/ou fréquences radio (éviter donc d’installer les appareils à proximité d’antennes émet- trices) ;• expositions de la commande aux rayons du soleil et aux agents atmosphériques en général ;• fl uctuations amples et rapides de la température ambiante ;
  • exposition du régulateur à la poussière (formation d’une patine corrosive susceptible d’oxyder et de réduire l’isolation).

2.2 Version sur panneau

300086_029_R01 Fig. 2.a

2.2.2 Démontage du cadre

Remarque : Le modèle sur panneau est muni du cadre monté. Il est cependant aisé de le retirer sans infl uencer le degré de protection IP. 300086_027_R01 Appuyer doucement en haut du cadre sur l’un des points indiqués par les fl èches du schéma, jusqu’à entendre un déclic, puis répéter cette opération sur les autres points de manière à ce que le cadre sorte de son logement.Fig. 2.b

Attention : Avant d’eff ectuer toute opération d’entretien, débrancher la commande du réseau d’alimentation électrique en plaçant l’interrupteur général de l’installation sur « éteint ». 300086_026_R01 1. Insérer la commande dans l’ouverture en appuyant légèrement sur les languettes d’ancrage latérales ;2. Pousser sur le panneau avant jusqu’à la butée de fi n de course (les ailettes d’ancrage latérales se plient, les dents adhèrent et fi xent la commande sur le panneau).Fig. 2.c13 FRE mpxone +0300086FR rel. 2.2 - 13.11.2023Installation Attention : le degré de protection frontale IP65 n’est garanti que si les conditions suivantes sont remplies :

  • déviation maximale du rectangle de perçage par rapport à la surface plane : ≤ 0,5 mm ;• épaisseur de la tôle du tableau électrique : 0,8 ....2 mm ;• rugosité maximale de la surface sur laquelle le joint est appliqué : ≤ 120 μm. Remarque : l’épaisseur de la tôle (ou du matériau) de l’armoire électrique doit être ajustée pour assurer une installation sûre et stable du produit.

Ouvrir le tableau électrique et à l’arrière :1. comprimer doucement les ailettes latérales de fixation pré-sentes sur le régulateur ;2. exercer une légère pression sur le régulateur jusqu'à l’ex-traire. Attention : l’opération ne nécessite pas l'utilisation d'un tournevis ou de tout autre outil.Fig. 2.d

2.3 Version pour rail DIN

300086_009_R01 MontageAppuyer sur le régulateur posé au niveau du rail DIN, jusqu'à ce que la languette arrière s'enclenche.Fig. 2.e

Utiliser un tournevis pour faire levier sur le trou de déverrouillage de la languette afin de la soulever. La languette est maintenue en position de blocage par des ressorts de rappel.14 FRE mpxone +0300086FR rel. 2.2 - 13.11.2023 Installation

2.4 Description des bornes

Modèle sur panneau Basic Medium J1J7 NO4CG0 G

J4 BMS J10 J14 J3 J2 J5 FBus S1 S3 5V S2Y2 Y1ID1 ID2 ID3ID5 ID4S4 S6 +V VL S5 300086_046_R01 Fig. 2.h Fig. 2.i Réf. DescriptionCouleur jeu de câblesRéf. DescriptionCou-leur jeu de câbles J1 G Alimentation - J4 - Port série BMS (RS485) : Rx/Tx - - G0 Alimentation : référence - + Port série BMS (RS485) : Rx/Tx + - J2 5 V Alimentation capteurs ratiométriques blanc O Port série BMS (RS485) : GND - S3 Entrée analogique 3 marron J5 - Port série Fieldbus (RS485) : Rx/Tx - - S1 Entrée analogique 1 vert + Port série Fieldbus (RS485) : Rx/Tx + - Y1 Sortie analogique 1 jaune O Port série Fieldbus (RS485) : GND - ID1 Entrée numérique 1 gris J6 C Commun relais 1,2,3: - O GND (TERRE) : référence capteurs, en- trées numériques et sorties analogiques rose NO1 Sortie numérique (relais) 1 - NO2 Sortie numérique (relais) 2 - S5 Entrée analogique 5 bleu NO3 Sortie numérique (relais) 3 - S2 Entrée analogique 2 rouge J7 C Commun relais 4 - Y2 Sortie analogique 2 noir NO4 Sortie numérique (relais) 4 - ID2 Entrée numérique 2 violet J8 - Connecteur terminal à distance (seulement modèle DIN)

J3 ID3 Entrée numérique 3 blanc - Connecteur terminal unité (AX5* ou PGR04*) - ID5 Entrée numérique 5 marron J9 O TERRE blanc +V Alimentation capteurs activés 4-20mA vert 5 V Alimentation capteur ratiométrique marron S6 Entrée analogique 6 jaune S8 Entrée analogique 8 vert VL alimentation écran à distance gris S7 Entrée analogique 7 jaune ID4 Entrée numérique 4 rose J10 - Alimentation pour module ultracap/backup - O TERRE bleu J14 - E*V détendeur unipolaire CAREL - S4 Entrée analogique 4 rouge Tab. 2.i15 FRE mpxone +0300086FR rel. 2.2 - 13.11.2023 Installation

2.5 Branchement des capteurs

Remarques : • les branchements des sondes sont relatifs à la configuration par défaut des paramètres ;• les capteurs S1, S2, S3 peuvent être configurés en tant que NTC ou PT1000 ;• les capteurs S4, S5 peuvent être configurés en tant que NTC, 0-5V, 0.5V-4.5V ou 4-20mA ;• le capteur S6 peut être configuré en tant que NTC, 0-5V, 0.5V-4.5V ou 4-20mA ou 0-10V ;• le capteur S7 est seulement NTC, tandis que le capteur S8 peut être configuré en tant que NTC, 0-5V ou 0.5V-4.5V.Connexions possiblesbasic panneau Medium

2.6 Schémas de connexion

Remarque : l’application « APPLICA » permet de modifi er la confi guration des capteurs sans besoin d’eff ectuer à nouveau le câblage ni de modifi er l’utilisation des relais pour en exploiter, le cas échéant, les diff érents débits.

2.6.1 Modèle avec panneau et pour rail DIN

Panneau Rail DIN 300086_041_R01

2.6.2 Modèle pour rail DIN Advanced

2.7 Positionnement à l’intérieur du tableau

La position de la commande à l’intérieur de l’armoire électrique doit être choisie de manière à garantir une séparation physique cohérente de la commande des composants de puissance (solénoïdes, contacteurs, variateurs, inverseurs…) et des câbles qui y sont raccordés. La proximité peut provoquer des dysfonctionnements aléatoires qui ne sont pas immédiatement visibles. La structure de l’armoire doit permettre le passage de l’air de refroidissement.

2.8 Installation électrique

Attention : Lors du câblage, séparer physiquement la partie puissance de la partie de commande. La proximité de ces deux câbles entraîne, dans la plupart des cas, des problèmes de perturbations induites ou, avec le temps, des dysfonctionnements ou des dommages à la commande. La condition idéale est obtenue en plaçant le logement de ces deux circuits dans deux armoires séparées. Parfois, il n’est pas possible de réaliser l’installation électrique de cette façon, il est donc nécessaire de placer la partie puissance et la partie commande dans des zones séparées au sein d’un même tableau. Pour les signaux de commande, il est recomman- dé d’utiliser des câbles blindés à conducteurs tressés. Si les câbles de commande doivent croiser les câbles d’alimentation, le croisement doit être prévu avec des angles aussi proches que possible de 90 degrés, évitant absolument de poser les câbles de commande parallèlement aux câbles d’alimentation.Prêter attention aux avertissements suivants :

  • utiliser des cosses adaptées aux bornes utilisées. Desserrer chaque vis et y insérer les cosses, puis serrer les vis. Une fois l’opé- ration terminée, tirer légèrement sur les câbles pour vérifier qu’ils sont bien serrés ;
  • dans la mesure du possible, séparer les câbles des signaux des capteurs, des entrées numériques et des lignes série des câbles des charges inductives et de puissance pour éviter d’éventuelles interférences électromagnétiques. Ne jamais insérer dans les mêmes conduits (y compris ceux des câbles électriques) les câbles de puissance et les câbles des capteurs. Éviter d’installer les câbles des capteurs à proximité de dispositifs de puissance (contacteurs, dispositifs magnétothermiques ou autres) ;
  • réduire le plus possible le parcours des câbles des capteurs et éviter qu’ils ne suivent des parcours en spirale renfermant des dispositifs de puissance ;
  • éviter d’approcher les doigts des composants électroniques montés sur les cartes pour éviter toute décharge électrostatique (extrêmement dangereuse) de l’opérateur vers les composants en question ;
  • ne pas fixer les câbles aux bornes en exerçant une force excessive avec le tournevis pour éviter d’endommager la commande : couple de serrage maximal : 0.22-0.25 N/m.
  • Pour les applications soumises à de fortes vibrations (1,5 mm pk-pk 10/55 Hz), il est recommandé de fixer les câbles connectés à la commande à une distance d’environ 3 cm des connecteurs au moyen de pinces ;

2.9 Branchement ports série

Pour les raccordements en série (ports FBus et BMS), il est indispensable d’utiliser des câbles adaptés au standard RS485 (câble blindé à paires torsadées, voir les caractéristiques dans le tableau suivant). Disp. maître Port série Lmax (m)Capacité l/l (pF/m)Résistance sur le premier et le dernier appareilsNombre max. d’appareils Esclaves sur busBaud rate (bits/s)MPXone FBus 500 < 90 120 Ω 9 19200PC (supervision) BMS 500 < 90 120 Ω - 19200Tab. 2.j Respecter les raccordements d’alimentation en phase entre les deux régulateurs (G0 du régulateur Maître et G0 du régulateur Esclave raccordés au même fil d’alimentation) ; le raccordement série entre les deux régulateurs (entre J5 FBus du Maître et J4 BMS de l’Esclave) doit être fait comme indiqué sur les schémas suivants (+ avec + et - avec -). Remarque : Brancher une résistance terminale de 120Ω entre les bornes Tx/Rx+ Tx/Rx- du dernier régulateur de la ligne RS485. Réseau Maître-Esclave up to 9 secondary for Medium and Advanced models, up to 5 secondary only for Basic model

300086_035_R01 ExV driver Fig. 2.r

2.10 Schémas de fonctionnement

MPXone est en mesure de contrôler des ensembles d’appareils de réfrigération (par exemple, un ou plusieurs meubles réfrigérés reliés). Ces systèmes sont constitués de régulateurs autonomes ou reliés entre eux selon un modèle Maître-Esclave, dans lequel chaque régulateur Maître est en mesure de gérer jusqu’à 9 régulateurs Esclaves. Les schémas de fonctionnement suivants re- présentent certaines applications types :

2.10.1 Con guration autonome

Remarque : le terminal utilisateur est intégré dans le modèle sur panneau et à acheter séparément pour le modèle DIN. L’écran à distance est en option soit pour la version sur panneau que pour la version DIN. Panneau 300086_017_R01 Main Remote display EVD mini J5 J4 Fig. 2.s DIN (Medium) Main Remote displayUser terminal

Remote display Remote display Remote display Remote display Remote display Remote display Remote display Remote display Remote display Remote display Remote display Remote display J5 J4 EVD mini 300086_021_R01 Fig. 2.t20 FRE mpxone +0300086FR rel. 2.2 - 13.11.2023 Installation Réseau Maître-Esclave avec terminal utilisateur, écran à distance et driver externe. Le régulateur Maître, connecté au réseau de supervision, coordonne les fonctions d’un maximum de 9 régulateurs Esclaves connectés via réseau RS485 Fieldbus. Chaque régulateur peut être connecté à un écran à distance ou à un driver externe. Attention : pour la connexion à un réseau Maître-Esclave, le sous-réseau local doit être câblé selon la logique suivante :

  • Maître BMS (J4) : connecté au système de supervision ;

up to 9 secondary forMedium andAdvanced models,up to 5 secondary onlyfor Basic modeladvanced J14 Fig. 2.w Réseau de supervision RS485 Remarque : dans le Maître, le paramètre H3 doit être confi guré selon le protocole utilisé par le système de supervision (Mod- bus/Carel). Pour les Esclaves, il est obligatoire de toujours laisser le paramètre H3 à la valeur par défaut (1=Modbus).Main 1Main 2Main 3300086_019_R01

Pour l’installation, procéder comme indiqué ci-après, en se référant aux schémas électriques :

  • avant d’eff ectuer toute opération sur la carte du régulateur, couper l’alimentation principale en plaçant l’interrupteur principal du tableau électrique sur OFF ;
  • éviter de toucher la carte du régulateur avec les mains nues, car d’éventuelles décharges électrostatiques pourraient endom- mager les composants électroniques ;
  • le degré de protection électrique adapté à l’application doit être assuré par le constructeur du meuble réfrigéré ou par un montage approprié du régulateur ;• relier les éventuelles entrées numériques, Lmax=10 m ;
  • brancher les actionneurs : il est préférable de ne les brancher qu’après avoir programmé le régulateur. Il est vivement conseillé d’évaluer avec précision le débit maximal des relais de sortie indiqués dans la section « Caractéristiques électriques et méca- niques du régulateur » ;• programmer le régulateur : voir le chapitre « Interface utilisateur » ;
  • pour le branchement en réseau Maître-Esclave et des interfaces utilisateur, utiliser un câble blindé et respecter les distances maximum et la section des câbles indiquées dans le chapitre « Caractéristiques électriques ».
  • pour les dispositifs de sécurité (par exemple, les interrupteurs diff érentiels), respecter les indications suivantes : – IEC 60364-4-41 ;– réglementation en vigueur dans le pays ;– spécifi cations techniques pour le raccordement fournies par l’entreprise de distribution de l’énergie électrique.22 FRE mpxone +0300086FR rel. 2.2 - 13.11.2023 Installation Attention ! Lors du branchement des contrôleurs, il est nécessaire de respecter les consignes suivantes :
  • le raccordement incorrect à la tension d’alimentation peut endommager sérieusement le régulateur ;
  • utiliser des cosses adaptées aux bornes utilisées. Desserrer chaque vis et y introduire la cosse, puis serrer les vis et tirer légère- ment les câbles pour vérifier s’ils sont bien fixés ;
  • séparer le plus possible les câbles des capteurs et des entrées numériques des câbles des charges inductives et de puissance afin d’éviter de possibles interférences électromagnétiques. Ne jamais enfiler dans les mêmes goulottes (y compris dans celles des tableaux électriques) les câbles de puissance et les câbles des capteurs ;
  • éviter d’installer les câbles des capteurs à proximité de dispositifs de puissance (contacteurs, disjoncteurs magnétother- miques, etc.). Réduire le plus possible le parcours des câbles des capteurs et éviter qu’ils ne suivent des parcours renfermant des dispositifs de puissance.

2.12 SPARK : logiciel de conguration et de mise en service

SPARK est le logiciel de configuration, disponible pour ordinateur portable, spécialement conçu pour les besoins des construc- teurs et des installateurs de meubles reliés, qui permet de :• configurer des niveaux d’accès et des mots de passe ;

  • modifier les paramètres utilisés et créer des listes personnalisées de lecture/écriture à télécharger sur le dispositif ;
  • ajouter des langues et des descriptions de paramètre ;
  • afficher la progression des grandeurs physiques en temps réel, avec possibilité de sauvegarder les données au format excel. Pour le branchement électrique, utiliser le convertisseur USB/RS485 code CVSTDUMOR0. L’éventuelle activation, sur licence, est remise par CAREL. 300086_003_R01CVSTDUMOR0USB/RS485 converterJ5 FBusJ4 BMSJ5 FBusJ4 BMS RS485 Main Secondary Shield BMS Commissioning tool

2.13 PARKLY: instrument sur ligne de commande

SPARKLY est le logiciel de commande, conçu pour être intégré dans des systèmes de production, qui permet de :• charger la configuration des paramètres de commande ; • mettre à jour le logiciel du dispositif ;

  • écriture d’informations spécifiques directement dans la mémoire interne de la commande (numéro de série, date de produc- tion, etc.) ;• effectuer un test de fin de ligne (si opportunément intégré avec un système de haut niveau).

2.14 Conguration des paramètres par défaut/chargement d’un en-

semble de paramètres Dans la mémoire du MPXone, 2 différents ensembles de paramètres sont mémorisés. Ces ensembles par défaut ne seront jamais écrasés, car ils se situent dans une zone de la mémoire qui ne peut être modifiée. Chaque fois que le système est réinitialisé, lors du processus guidé de configuration, on peut choisir l’une de ces deux configurations. L’ensemble des paramètres choisis par l’utilisateur pour le contrôle de son installation de réfrigération peut être sauvegardé et téléchargé dans le cloud correspondant au compte, en utilisant l’application APPLICA.23 FRE mpxone +0300086FR rel. 2.2 - 13.11.2023 Installation Procédure de configuration des paramètres par défaut/chargement d’un ensemble de paramètres L’ensemble 0 (Set 0), désigné en tant qu’ensemble de travail, contient tous les paramètres utilisés par MPXone lors de son fonc- tionnement. Cet ensemble est chargé chaque fois que le MPXone est allumé et ses paramètres peuvent à tout moment être modifiés à partir du terminal, du superviseur, de l’app APPLICA ou du logiciel de configuration. Les deux autres ensembles de paramètres, auxquels sont attribués les numéros 1 et 2 (Set 1, Set 2), contiennent chacun une autre liste de paramètres, sont préchargés par CAREL en phase de production et peuvent éventuellement être copiés dans l’ensemble de travail (Set 0). Ces ensembles de paramètres, à la différence de l’ensemble 0 (Set 0), peuvent être modifiés en utilisant le logiciel de configuration spécialement prévu (SPARK). Le chargement des ensembles de paramètres, une fois différenciés par le fabricant de la machine, permet de choisir rapidement une liste de paramètres, et les valeurs correspondantes, pour le contrôle d’une installation de réfrigération. Terminal utilisateur Procédure :1. couper l’alimentation du régulateur ;2. appuyer sur PRG ; 3. rétablir l’alimentation du régulateur en continuant d’appuyer sur PRG : au bout d’un moment le chiffre 0 s’affiche, qui signifie la réinitialisation des paramètres aux valeurs par défaut ; 4. si l’utilisateur souhaite réinitialiser les paramètres aux valeurs par défaut (CAREL), appuyer sur la touche PRG pour choisir la valeur 0, sinon passer à l’étape 5 ;5. éteindre et remettre sous tension;

6. appuyer sur UP/DOWN pour choisir l’ensemble de paramètres (1 ou 2) à charger comme ensemble de travail, puis confirmer

en appuyant sur PRG ;7. effectuer (si requis) la procédure guidée de première mise en service (voir le chapitre « Première mise en service ») Applica Procédure :1. lancer l’app Applica sur le smartphone utilisé ;2. accéder à la commande via NFC ou Bluetooth, en fournissant les identifiants de son profil ;3. suivre le chemin « Configurations/Liste de paramètres » ;4. sélectionner l’étiquette « Default » ou « Custom » ; 5. si prévu, confirmer l’ouverture de la configuration (si la connexion au régulateur est établie via NFC, il faudra appuyer sur Upload en haut à droite et positionner le dispositif à proximité du MPXone, via Bluetooth, et la mise à jour sera automatique).

2.15 Applica: copier conguration

Pour faciliter ces opérations, Applica fournit la fonction « Cloner » qui permet d’acquérir la configuration d’un meuble et de la répliquer selon la correspondance « une par une » sur les autres armoires.Procédure :1. lancer l’app Applica sur le smartphone utilisé ;2. accéder au régulateur via la connectivité NFC ou via Bluetooth, en fournissant les identifiants de son profil ;3. suivre le chemin « Configurations/Clone » ;4. positionner le dispositif à proximité de l’MPXone dont on souhaite copier la configuration ; 5. suite au message de confirmation de cette acquisition, positionner le dispositif à proximité de l’MPXone auquel on souhaite appliquer la même configuration ;6. attendre le message confirmant la clonation.

2.16 Applica : date/heure et plages horaires

Il est possible de configurer dans le régulateur la date et l’heure du smartphone utilisé, via le menu déroulant latéral, en sélec- tionnant le parcours suivant : « configurations-->dispositif-->configurer la date et l’heure ». Comment configurer l’alternance nuit/jour : Procédure :1. lancer l’app Applica sur le smartphone utilisé ;2. accéder à la commande via NFC ou Bluetooth, en fournissant les identifiants de son profil ;3. ouvrir la section « Programmation » ;4. définir les plages horaires jour/nuit pour chaque jour de la semaine ;5. appliquer les horaires définis au régulateur (touche « upload » en haut à droite pour la connexion via NFC). Remarque : il est possible de configurer 8 plages horaires journalières en configurant les paramètres tS1, tE1…tS8, tE8.24 FRE mpxone +0300086FR rel. 2.2 - 13.11.2023 Interface utilisateur

Le panneau frontal du terminal intègre l’écran et le clavier composé de 4 touches qui, enfoncées individuellement ou combi- nées, permettent d’eff ectuer certaines des opérations de programmation du régulateur. L’interface utilisateur se caractérise éga- lement par la présence de trois chiff res avec signe et point décimal, d’un buzzer signalant les alarmes et de 9 icônes. Le terminal est équipé d’une connexion sans fi l et, grâce à l’interface NFC (Near Field Communication) ou Bluetooth, il permet d’interagir avec les appareils mobiles (sur lesquels l’app CAREL « Applica » doit préalablement avoir été installée, disponible sur Google Play pour le système d’exploitation Android et sur Apple store pour les dispositifs iOS, uniquement Bluetooth). L’écran à distance, utilisation uniquement pour les versions Medium/Advanced, et constitué seulement de l’écran, permet de visualiser la valeur d’une variable sélectionnable et signale la présence d’alarmes (ne dispose pas de la connectivité NFC ou Bluetooth). Remarques :

  • le mot de passe d’accès aux paramètres du terminal utilisateur est 33 et diff érent des mots de passe d’accès aux niveaux utili- sateur (U = Utilisateur, S = Assistance, M = Fabricant) de l’application APPLICA. Voir le tableau des paramètres.• il est possible de changer l’unité de mesure des variables affi chées à l’écran en agissant sur le paramètre /5. Attention : l’ensemble des paramètres accessibles par l’interface utilisateur est un sous-ensemble de tous les paramètres disponibles via l’application APPLICA (portable et desktop) et SPARK.Code Description Déf. Min. Max. UdMUtilisa- teur Terminal utilisa- teur /5 Unité de mesure: 0=°C/barg, 1=°F/psig 0 0 1 - S OUI PDM Mot de passe fabricant 44 0 99 - M NON PDS Mot de passe assistance 22 0 99 - M NON PDU Mot de passe utilisateur - 0 99 - S NON Tab. 3.a Remarque : Les mots de passe utilisateur, assistance et fabricant peuvent être modifi és directement en accédant à la liste des paramètres via l’application APPLICA, en utilisant jusqu’à 8 caractères alphanumériques et spéciaux. Remarque : Il est fortement recommandé de modifi er les valeurs par défaut des mots de passe lors du premier démarrage. En cas d’oubli, veuillez vous adresser au support direct de CAREL.Le buzzer et le clavier peuvent être désactivés en agissant respectivement sur les paramètres H8 et H5.Code Description Déf. Min. Max. UdMUtilisa- teur Terminal utilisa- teur H5 Activation des fonctions du clavier et de la NFC: 0=Désactivés, 1=Activés 1 0 1 - U NON H8 Buzzer : 0=Non,1=Oui 1 0 1 - U NON Tab. 3.b Les informations disponibles sur le terminal utilisateur et dans l’application Applica peuvent varier en fonction du type de profi l utilisé, du mot de passe saisi et de la confi guration des paramètres défi nie par le fabricant. Voir le tableau des paramètres.

3.2 Terminal utilisateur et écran à distance

L’écran affi che la mesure dans la plage –50 à +150 °C, selon le type de capteur utilisé. S’il s’agit d’un capteur ratiométrique 0-5V et activé 0-10V ou 4-20mA l’unité de mesure est défi nie suivant le type de capteur utilisé. Il est possible de désactiver l’affi chage du point décimal via le paramètre (/6).Terminal utilisateur Écran à distance 300086_001_R01

Légende:1 Champ principal2 Clavier3 Mode de fonctionnementFig. 3.a Fig. 3.bRemarques :

  • le terminal utilisateur ne permet de confi gurer que les paramètres d’utilisation fréquente et il est possible de visualiser la valeur des capteurs connectés à l’MPXone. Les paramètres du niveau Assistance et Fabricant sont confi gurés via l’application Applica ou à l’aide du logiciel de confi guration, selon le profi l d’accès. Voir le tableau des paramètres et le paragraphe « Caté- gories de paramètres visibles sur le terminal utilisateur » ;
  • Les paramètres /t1 et /t2 permettent de choisir la variable à visualiser sur l’écran lors du fonctionnement normal et /t active la visualisation des alarmes sur l’écran à distance.25 FRE mpxone +0300086FR rel. 2.2 - 13.11.2023 Interface utilisateur Code Description Déf. Min. Max. UdMUtilisa- teur Terminal utilisa- teur /6 Affi chage point décimal 0=Oui, 1=Non 0 0 1 - S NON/t Visualisation des alertes et alarmes sur l’écran à distance 0=Désactivé, 1=Activé0 0 1 - S NON/t1 Affi chage sur le terminal utilisateur 0 = Terminal désactivé1…6 = Capteur 1…6 7...8 = Capteurs 7,8 (seulement sur MPXone Advanced)9 = Capteur de réglage 10 = Capteur virtuel11..14 = Capteur série 1...415 = Point de consigne de la température16 = Surchauff e en cours9 0 16 - S NON /t2 Visualisation sur l'écran à distance - Voir /t1 0 0 16 - S NON Tab. 3.c

Touche Description Fonction UP • Augmentation/Diminution de la valeur

  • Défi lement des fonctions à accès direct
  • LED d’accès : défi lement du menu, paramètres, fonctions à accès direct
  • LED clignotant : modifi cation de la valeur des paramètres DOWN • Augmentation/Diminution de la valeur
  • Défi lement des fonctions à accès direct
  • LED d’accès : défi lement du menu, paramètres, fonctions à accès direct
  • LED clignotant : modifi cation de la valeur des paramètres Alarme • En appuyant brièvement : affi chage des alarmes/interruption du buzzer
  • En appuyant de manière prolongée (3s) : réinitialisation des alarmes• LED d’accès/clignotant : alarme reconnue/activéePRG En appuyant brièvement :
  • Entrée dans le menu fonctions à accès direct (sur la page d’écran principale) et activation/désactivation des fonctions• sauvegarde de la valeur et retour au code du paramètreEn appuyant de manière prolongée (3 s) :• entrée en mode de programmation ou retour au niveau précédent sans sauvegarde• LED d’accès : page d’écran principale/mode de programmation Tab. 3.d Remarque : lors de la navigation une touche est allumée uniquement si activé.

Les icônes fournissent une indication sur le fonctionnement des appareils et/ou sur l’activation de certaines fonctions confor- mément aux indications du tableau. Icône Fonction Allumé Clignotante Solénoïde/compresseur Solénoïde/compresseur activé Compresseur forcé par l’horaire Ventilateur évaporateur Ventilateur d'évaporateur activé -Lumières Voyant allumé -Sortie auxiliaire Sortie auxiliaire activée -Horloge Programmation activée -Économies d'énergie Smooth Lines activé -Dégivrage Dégivrage activé Dégivrage en attenteAssistance Entretien demandéHACCP HACCP activé - Fonction générique Fonction générique activée - Tab. 3.e

3.2.3 A chage standard de l’écran

Au démarrage, le terminal utilisateur affi che pendant quelques secondes le message « NFC », qui indique la présence dans le ter- minal utilisateur de l’interface NFC pour la communication avec des appareils mobiles, le modèle du fi rmware et la visualisation standard. La visualisation standard de l’écran dépend du réglage du paramètre /t1 :

  • température de régulation (température du capteur de régulation ou calculée par 2 capteurs, voir le chap. Fonctions) ;
  • valeur de l’un des capteurs connectés aux entrées analogiques ;
  • capteur de régulation/virtuel ;
  • point de consigne de la température. Remarque : lors de la connexion Bluetooth sur le terminal utilisateur, l’inscription clignotante « bLE » s’affi che.26 FRE mpxone +0300086FR rel. 2.2 - 13.11.2023 Interface utilisateur

3.2.4 Mode programmation

Le terminal utilisateur permet d’accéder uniquement aux paramètres de confi guration standards, tels que les commandes di- rectes et les alarmes activées sans mot de passe, ou via un mot de passe, aux paramètres dédiés au démarrage de la machine (*). Appuyer sur PRG pendant 3 s sur la page d’écran principale, saisir le mot de passe 33 et accéder au mode de programmation ; voir la description du menu pour le détail des rubriques disponibles.Remarque : (*) pour une optimisation éventuelle, utiliser l’application APPLICA. Catégories de paramètres visibles sur le terminal de l’utilisateur Premier niveau Second niveau

  • UP et DOWN pour la navigation à l’intérieur du menu et le réglage des valeurs ;
  • PRG pour entrer dans les rubriques du menu et sauvegarder les modifi cations apportées ;
  • PRG (3s) ou sélection d’une rubrique du menu ESC pour revenir à la branche précédente. Exemple de modifi cation du para- mètre St (point de consigne) : 300086_100_R01 300086_101_R01 300086_112 _R01 1. Attendre que l’écran montrel'affi chage standard2. Appuyer sur PRG pendant 3 s : la de-mande du mot de passe (PSd) apparaît.3. Appuyer sur PRG : UP et DOWN cli-gnotent 300086_104_R01 300086_106_R01 300086_108 _R01 4. Appuyer sur UP et saisir le mot de passe : 335. Appuyer sur PRG : la première catégo-rie de paramètres s’affi che : VIS (=Visua-lisation)6. Appuyer sur DOWN : la deuxième ca-tégorie de paramètres s’affi che : CtL (=Contrôle) 300086_102_R01 300086_103_R01 300086_105_R01 7. Appuyer sur DOWN jusqu’au para-mètre St (=point de consigne) et ap-puyer sur PRG pour affi cher la valeur du paramètre8. Appuyer sur UP/DOWN pour modifi er la valeur9. Appuyer sur PRG pour sauvegarder la valeur et revenir au code du paramètre 300086_102_R01 300086_108 _R01 300086_107_R01 10. Appuyer sur PRG pendant 3 s , sinon, dans les paramètres, sélectionner ESC et appuyer sur PRG pour revenir aux catégories de paramètres11. Appuyer sur DOWN pour passer à la catégorie suivante dEF (=Dégivrage) et suivre les étapes 5 à 9 pour régler les paramètres suivants12. Une fois les modifi cations terminées, pour quitter le paramétrage, il est pos-sible d’agir de 2 diff érentes manières : a) au niveau catégories, sélectionner ESC et appuyer sur PRG ; b) appuyer sur PRG pendant 3 s28 FRE mpxone +0300086FR rel. 2.2 - 13.11.2023 Interface utilisateur Remarque : Si l’on n’appuie sur aucune touche, au bout d’environ 1 minute, le terminal se remet automatiquement en affi - chage standard. Appareil mobile et ordinateur L’application Applica et le logiciel SPARK permettent de confi gurer le régulateur à partir d’un appareil mobile (Smartphone, Tablette), via NFC (Near Field Communication) ou Bluetooth (dans ce cas, également à partir d’un ordinateur portable). Il est possible de programmer le régulateur selon le profi l utilisé pour accéder à APPLICA ou SPARK, avec une visibilité diff érente des paramètres, selon les droits associés à chaque profi l (Utilisateur, Assistance, Fabricant). Procédure :1. télécharger l’App Applica ;2. (sur le dispositif mobile) démarrer l’App de mise en service du régulateur ;3. activer la communication NFC ;4. positionner l’appareil à proximité du régulateur, à une distance inférieure à 10 mm ;5. suivre les instructions affi chées sur l’écran.

3.2.5 Commandes directes

Il est possible d’activer les fonctions suivantes directement à partir du clavier ou via app :Icône A cheur Activation/DésactivationLht Éclairage meuble + Cnt Cycle continudEF DégivragedFn Dégivrage en réseau (uniquement sur Maître) + CLn Nettoyage du meuble (Clean)ON Unité ON + rH Résistance anti-condensationTab. 3.fProcédure :1. mettre l’écran en affi chage standard ;2. appuyer sur PRG : Lht s’affi che ;3. appuyer sur PRG pour allumer/éteindre l’éclairage et sur DOWN pour passer à la fonction directe suivante ;4. suivre les étapes précédentes pour toutes les fonctions ;5. une fois les modifi cations terminées sélectionner Esc pour quitter. 300086_100_R01 300086_109 _R01 300086_110 _R01 1. Mettre l’écran en affi chage standard2. Appuyer sur PRG : l’inscription Lht s’affi che, les touches UP et DOWN s’illuminent.3. Appuyer sur PRG pour allumer/éteindre l’icône correspondante. Appuyer sur DOWN pour activer la fonction suivante (Cnt) ou sélectionner Esc pour sortir4. Appuyer sur PRG pour activer le cycle continu (Cnt). Appuyer sur DOWN pour activer la fonction suivante 300086_107_R01 300086_100_R01

5. Sélectionner Esc pour sortir 6. L’écran montre l’affi chage stan-

dard29 FRE mpxone +0300086FR rel. 2.2 - 13.11.2023Première mise en service

4. PREMIÈRE MISE EN SERVICE

Après avoir eff ectué les branchements électriques (voir le chapitre « Installation ») et après avoir branché l’alimentation, les opérations restant à eff ectuer pour la mise en service du régulateur dépendent du type d’interface utilisée, mais consistent, en défi nitive, à confi gurer les paramètres de première mise en service. La première confi guration peut être eff ectuée à partir d’un terminal utilisateur ou d’un appareil mobile (via l’app APPLICA). Les paramètres sont indiqués dans le tableau des Paramètres de première mise en service. Attention : les paramètres pouvant être confi gurés sur le terminal utilisateur et dans l’application APPLICA peuvent varier et dépendent des droits associés au profi l d’accès, préalablement attribués par le fabricant de l’unité. C’est pourquoi il est possible que les paramètres indiqués ne soient pas tous visibles et modifi ables.

4.1 Procédure guidée (Wizard)

MPXone se caractérise par le haut niveau de confi gurabilité de toutes les entrées et sorties. CAREL conseille une confi guration qui respecte les réglages par défaut de tous les paramètres. En suivant ces indications, le régulateur est en mesure de gérer les principales fonctionnalités de façon autonome pour la plupart des applications, sans devoir modifi er de manière consistante la programmation des paramètres.

4.1.1 Terminal utilisateur

À sa première mise en service, MPXone met en œuvre une procédure (Wizard de confi guration) qui demande le réglage des paramètres critiques pour :• la confi guration appropriée du type de capteur ;• la communication appropriée du régulateur avec la supervision et dans le réseau Maître-Esclave ;• la gestion du détendeur, si un driver externe est présent.Remarque : Le Wizard de confi guration peut être :• eff ectué également à travers l’application « APPLICA »• évité en créant une confi guration des paramètres par le logiciel de confi guration SPARK. Pendant cette procédure, l’appareil reste en état de veille et toutes ses fonctions restent désactivées (régulation et communica- tion via RS485 comprise). Le wizard de confi guration est visualisé sur le terminal utilisateur, il est donc nécessaire d’en brancher un si la confi guration n’a pas déjà été terminée. C’est uniquement à la fi n du réglage de tous les paramètres demandés qu’il sera possible de procéder à la première mise en service (wizard). Remarque : au terme de la procédure guidée (Wizard), la commande se fait avec les paramètres par défaut (par exemple avec le point de consigne confi guré à la valeur par défaut de 50 °C, donc pas en demande). L’application APPLICA permet de confi gurer le régulateur à partir d’un appareil mobile (Smartphone, Tablette), via NFC (Near Field Communication, seulement pour les dispositifs Android) et/ou Bluetooth.Procédure (modifi cation des paramètres) :• télécharger l’application CAREL « APPLICA », disponible sur Google Play Store et Apple Store ;• (dans l’appareil mobile) activer la communication NFC et/ou le Bluetooth (*) et la connexion des données ;• lancer l’application Applica ;

  • en cas de communication via NFC, approcher le dispositif du terminal utilisateur à une distance inférieure à 10 mm, pour eff ectuer la reconnaissance du modèle et du fi rmware présents ;• sélectionner son profi l et saisir le mot de passe demandé (**) ;• modifi er les paramètres en fonction de ses exigences ;
  • en cas de communication via NFC, positionner l’appareil à proximité du terminal utilisateur pour eff ectuer le téléchargement des paramètres de confi guration. (*) certains appareils Android peuvent demander l’activation de la géolocalisation afi n de visualiser la liste des dispositifs Blue- tooth dans la zone. (**) attribué une première fois par le fabricant de l’unité pour l’entretien eff ectué uniquement par le Service d’assistance autorisé. Voir le chapitre Tableau des paramètres. 300086_028_R01 Fig. 4.a30 FRE mpxone +0300086FR rel. 2.2 - 13.11.2023 Première mise en service Paramètres de première mise en service Par. Descr. VisibilitéIn Type unité Basic, Medium, AdvancedSn Nombre d’Esclaves dans le réseau local (*) Basic, Medium, AdvancedH0 Adresse série ou de réseau Maître-Esclave Basic, Medium, AdvancedH3 Protocole port série BMS Basic, Medium, Advanced/P1 Type de capteur Groupe 1 (S1, S2, S3) Basic, Medium, AdvancedP1 Détendeur Medium, AdvancedPH Fluide frigorigène Medium, Advanced/P2 Type de capteur Groupe 2 (S4, S5).(**) Medium, Advanced/P3 Type de capteur Groupe 3 (S6) (**) Medium, Advanced/P4 Type de sonde Groupe 4 (S7) Advanced /Fd Affectation capteur de température du gaz surchauffé (tGS) (**) Medium, Advanced /FE Affectation capteur de pression/température saturée d'évaporation (PEu/tEu) (**) Medium, Advanced /UE Valeur maximum pour le capteur de pression saturée d’évaporation (PEu/tEu) (**) Medium, Advanced /LE Valeur minimum pour le capteur de pression saturée d’évaporation (PEu/tEu) (**) Medium, Advanced End Sortie procédure de première configuration Basic, Medium, Advanced Tab. 4.a (*) non visualisé si In = 0 ;(**) non visualisé en l’absence d’un détendeur (P1 = 0). Attention : à la fin de l’assistant (wizard) de première configuration, la machine se trouvera dans l’état ON et le point de consigne de la température = 50 °C.

Le logiciel de configuration permet de configurer par PC les paramètres de première mise en service. Procédure : 300086_003_R01CVSTDUMOR0USB/RS485 converter J5 FBus J4 BMS J5 FBus J4 BMS RS485 Main Secondary Shield BMS Commissioning tool

1. Brancher le PC au connecteur J4 (BMS) en utilisant un convertisseur USB/ RS485 (code CVSTDUMOR0) ;

300052_041_R02 Fig. 4.c2. Après avoir démarré le logiciel, ouvrir le fichier du projet fourni par Carel ; 300052_049_R02 Fig. 4.d31 FRE mpxone +0300086FR rel. 2.2 - 13.11.2023 Première mise en service 3. Sur l’onglet « Target », ajouter un « target », à savoir le régulateur MPXone avec lequel on souhaite communiquer ;Fig. 4.e Remarque : Les paramètres de connexion par défaut à MPXone sont Baudrate=19200, Bits=8, Parity=None, Stop Bits=2, Device Address=199

4. Confi gurer le type de communication série et modifi er les paramètres de connexion, comme le montre la fi gure. Cliquer

sur « Connect » : la liste des paramètres actuellement présents dans la commande apparaît. L’icône « Connect » devient « Disconnect ».300052_052_R02Fig. 4.f5. Dans la colonne « valeur », saisir la valeur souhaitée au niveau des paramètres à modifi er et confi rmer par ENVOI.

4.3 Description des paramètres de première mise en service

In : Type d’unité Le paramètre In aff ecte au régulateur la fonction de Maître ou Esclave.Code Description Déf. Min. Max. U.M.Utilisa- teur Terminal utilisa- teur In Type d'unité 0=Esclave, 1=Maître0 0 1 - S OUI Sn : Nombre d’Esclaves dans le réseau local Le paramètre informe le régulateur Maître sur le nombre de régulateurs Esclaves qu’il doit gérer sur le réseau local. Si Sn = 0, il s’agit d’une unité autonome. Le nombre maximum de régulateurs Esclaves correspond à un sous-réseau de 9 unités. Dans les régulateurs Esclaves le paramètre doit être laissé à 0.Code Description Déf. Min. Max. U.M.Utilisa- teur Terminal utilisa- teur Sn Nombre d’Esclaves dans le réseau local0 = aucun esclave0 0 9* - S OUI* = jusqu’à 9 Esclaves pour les modèles Medium et Advanced, limité à 5 pour le modèle Basic H0 : Adresse série ou de réseau Maître-Esclave En cas de régulateur Maître ou Esclave elle est l’adresse du régulateur dans le réseau de supervision CAREL ou Modbus.L’adresse du régulateur Esclave doit suivre la règle suivante (voir l’exemple) :Code Description Déf. Min. Max. U.M.Utilisa- teur Terminal utilisa- teur H0 Adresse série ou de réseau Maître-Esclave 199 1 247 - S OUI Attention : en cas de connexion de plusieurs Maîtres avec ses réseaux locaux dans un réseau de supervision, l’adresse à confi gurer dans chaque Maître doit tenir compte du nombre d’Esclaves présents dans le réseau précédent. Attention : en cas de protocole CAREL (H3=0), la limite maximale du paramètre H0 est 207. Remarque : seul le régulateur Maître doit être connecté à la ligne série RS485 (connecteur J4 BMS), tandis que tous les ré- gulateurs Esclaves communiquent pour la supervision via le régulateur Maître et sont connectés à la RS485 Fieldbus du Maître (connecteur J5 FBus). Voir le paragraphe « Schémas de fonctionnement ».32 FRE mpxone +0300086FR rel. 2.2 - 13.11.2023 Première mise en service Exemple Il s’agit de configurer les adresses d’un réseau de supervision composé de trois régulateurs Maîtres qui gèrent respectivement 5, 3 et 1 régulateurs Esclave. Solution Par exemple, attribuer aux 3 régulateurs Maîtres respectivement les adresses H0 = 100, 110, 120 qui sont également l’adresse à laquelle chaque régulateur est visible pour la supervision. Voir le schéma ci-dessous pour les adresses qui sont à attribuer aux régulateurs Esclaves. 300086_024_R01 Main 1Secondary 1Secondary 3Secondary 2Secondary 4Secondary 5Secondary 1Secondary 2Secondary 3J5 J4Main 2J5 J4Main 3J5 J4

In: 0Sn: 0H0: 112In: 0Sn: 0H0: 105In: 0Sn: 0H0: 104 In: 0Sn: 0H0: 113 Fig. 4.g Remarque : MPXone est compatible avec les réseaux de supervision Carel et Modbus®. Le choix du protocole à configurer passe par le paramètre H3 exclusivement sur les appareils Maître. H3 : protocole série BMS La compatibilité de MPXone avec les réseaux de supervision basés sur le protocole Carel et Modbus est assurée par le paramètre H3. Pour MPXone basic, le protocole Carel est pris en charge jusqu’à la version 2.0.11 Remarque : dans le Maître, le paramètre H3 doit être configuré selon le protocole utilisé par le système de supervision (Mod- bus/Carel). Pour les Esclaves, il est obligatoire de toujours laisser le paramètre H3 à la valeur par défaut (1=Modbus). Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateurH3 Protocole port série BMS0 = CAREL, 1 = Modbus1 0 1 - S OUI /P1 : type de capteur groupe 1 (S1, S2, S3) Permet de sélectionner, pour les entrées S1, S2 et S3, le type de capteur de température à utiliser pour la mesure. Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur/P1 Type de sonde Groupe 1 (S1, S2, S3)0 = PT1000 Standard Range –50T150 °C1 = NTC Plage standard – 50T90°C1 0 1 - S OUI33 FRE mpxone +0300086FR rel. 2.2 - 13.11.2023 Première mise en service P1 : type de détendeur Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateurP1 Type de détendeur0 = non présent/détendeur thermostatique 1 = E2V unipolaire CAREL (MPXone Advanced)2 = Driver et détendeur CAREL E2V (capteurs de surchauffe connectés au régulateur) 3, 4, 5 = réservé6 = Driver et détendeur CAREL E2V (sondes de surchauffe connectées au driver)7= vanne PWM (0-10 V)1 0 1 - S OUI (*) : pour MPXone Advanced, la valeur par défaut est P1=1. Remarque : L’utilisation de vannes PWM demande l’emploi d’un relais à état solide (SSR) entre le régulateur et la vanne. PH : Type de réfrigérant Le type de fluide frigorigène est essentiel pour le calcul de la surchauffe. De plus, il est utilisé pour le calcul des températures d’évaporation et de condensation à partir de la mesure du capteur de pression. Ci-dessous le tableau des fluides frigorigènes prédéfinis Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis Terminal utilisateurPH Fluide frigorigène Val. Descr. Val. Descr. Val. Descr. 0 N.A. 16 R413A 32 R447A1 R22 17 R422A 33 R448A2 R134a 18 R423A 34 R449A3 R404A 19 R407A 35 R450A4 R407C 20 R427A 36 R452A5 R410A 21 R245Fa 37 R508B6 R507A 22 R407F 38 R452B7 R290 23 R32 39 R513A8 R600 24 HTR01 40 R454B9 R600a 25 HTR02 41 R458A10 R717 26 R23 42 R407H11 R744 27 HFO1234yf 43 R454A12 R728 28 HFO1234ze 44 R454C13 R1270 29 R455A 45 R470A14 R417A 30 R170 46 R515B15 R422D 31 R442A 47 R466A3 0 47 - S OUI /P2 : type de capteur groupe 2 (S4, S5) Permet de sélectionner, pour les entrées S4, S5, le type de capteur de température à utiliser pour la mesure. Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur/P2 Type de sonde Groupe 2 (S4, S5)1 = NTC Plage standard – 50T90°C 2 = 0-5V3 = 4-20mA4 = réservé5 = réservé6 = 0.5V-4.5V (ratiométrique standard CAREL)6 0 6 - S OUI /P3 : type de capteur groupe 3 (S6) Permet d’attribuer le type de capteur connecté à l’entrée S6. Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur/P3 Type de sonde Groupe 3 (S6)0 = PT1000 Standard Range –50T150 °C1 = NTC Plage standard – 50T90°C 2 = 0-5V3 = 4-20mA4 = 0-10V5 = NTC-HT6 = 0.5V-4.5V (ratiométrique standard CAREL)1 0 6 - S OUI /P4 : type de capteur groupe 4 (S7) Permet d’attribuer le type de capteur connecté à l’entrée S8. Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur/P4 Type de sonde Groupe 5 (S8)1 = NTC Plage standard – 50T90°C 2 = 0-5V3,4,5 = Réservé6 = 0.5V-4.5V (ratiométrique standard CAREL)6 1 6 - S OUI34 FRE mpxone +0300086FR rel. 2.2 - 13.11.2023 Première mise en service /Fd : Affectation tGS (capteur de température du gaz surchauffé) Permet d’affecter au capteur sélectionné la mesure de la température du gaz surchauffé à la sortie de l’évaporateur.Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur/Fd Affectation capteur de température du gaz surchauffé (tGS) Val. Descr. Val. Descr.0 Fonction désactivée 7 Sonde S71 Sonde S1 8 Sonde S82 Sonde S2 -1 Sonde série S113 Sonde S3 -2 Sonde série S124 Sonde S4 -3 Sonde série S135 Sonde S5 -4 Sonde série S146 Sonde S60 -4 8* - S OUI Remarque : La valeur maximale qui peut être configurée pour /Fd dépend de la version utilisée (Medium : 6, Advanced : 8). /FE : Affectation PEu/tEu (capteur de pression/température saturée d’évaporation) Permet d’attribuer la mesure de pression/température saturée d’évaporation au capteur sélectionné. Il est conseillé de relier le capteur ratiométrique 0.5-4.5Vcc (ratiométrique standard CAREL) à l’entrée S6.Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur/FE Affectation sonde de pression/température saturée d’évaporation (PEu/tEu) - Voir /Fd0 -4 8* - S OUI Remarque : La valeur maximale qui peut être configurée pour /Fd dépend de la version utilisée (Medium : 6, Advanced : 8). /UE, /LE : valeur maximale/minimale capteur PEu Les paramètres /UE et /LE permettent de définir les limites maximale et minimale relatives à la plage de mesure du capteur PEu. Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur /UE Valeur maximum sonde de pression saturée d’évaporation (PEu/tEu) 9,3 /LE 200 °C/°F M NON /LE Valeur minimum sonde de pression saturée d’évaporation (PEu/tEu) -1 -1 /UE °C/°F M NON

4.4 Contrôles suite à la première mise en service

Après avoir effectué les opérations d’installation, de configuration et de programmation, après la mise en service du régulateur, vérifier que :

  • la logique de programmation est adaptée à la régulation de la machine et de l’installation que l’on souhaite contrôler ;
  • l’heure est réglée sur le régulateur ;• les plages horaires jour/nuit ont correctement été réglées ;
  • la configuration de l’affichage standard sur le terminal utilisateur et l’écran à distance a correctement été effectuée ;
  • le réglage de l’unité de mesure appropriée pour le capteur de température (°C ou °F) a été effectué ;
  • les mots de passe ont été modifiés pour éviter des modifications indésirables des paramètres ;
  • sur l’étiquette du couvercle de chaque régulateur les données suivantes sont indiquées :• adresse série ;• si Maître ou Esclave• le nombre d’Esclaves prévus sur la ligne Fieldbus ;• notes éventuelles. Attention : à la fin de la mise en service, il est possible de réinitialiser l’historique des alarmes via l’application APPLICA. Voir le chapitre Alarmes.35 FRE mpxone +0300086FR rel. 2.2 - 13.11.2023Fonctions

Si les configurations réalisées lors de la première mise en service ne sont pas suffisantes pour obtenir le fonctionnement sou- haité, il est possible d’effectuer une dernière configuration (minutieuse) des paramètres, selon les indications données dans les paragraphes suivants. La configuration des paramètres décrite ci-dessous peut être effectuée via le logiciel de configuration ou l’application « APPLICA ». Attention : les informations disponibles sur Applica peuvent varier en fonction du mot de passe saisi et de la configuration mise en œuvre par le fabricant de l’unité : il est donc possible que tous les paramètres indiqués ne soient pas visibles et modifiables. Pour plus d’informations sur les paramètres et les niveaux d’accès correspondants, voir le chapitre « Tableau des paramètres ».

5.1 Entrées et sorties

Dans sa version la plus avancée, MPXone dispose au maximum de 8 entrées analogiques et de 5 entrées numériques. Voir la description des bornes au paragraphe « Description des bornes ». Les capteurs (de température NTC, PT1000, ratiométrique 0.5-4.5Vcc et les capteurs activés) qui peuvent être connectés aux entrées analogiques, sont répartis en 4 groupes et le type de capteur doit être le même dans chaque groupe. Voir le tableau des paramètres.Modèle CodeSondesSorties (Y1, Y2)Désactivées Activées NTC (– 50T90°C)Pt1000(– 50T150°C)Ratiométrique 0.5-4.5 V4-20mACapteurs acti-vés 0-10VPWM 0-10 VccBASIC S1M0004W* OUI OUI NON NON NON NON NON MEDIUM S1M0006W* OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI S1M0006B* OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI S1M0007N* OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI ADVANCED S1M0009N* OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI Tab. 5.a

5.1.1 Capteurs (entrées analogiques)

Modèle du MPXone Basic Medium Advanced Entrée analogique S1 S2 S3 S1 S2 S3 S4 S5 S6 S1 S2 S3 S4 S5 S6 S7 S8 Paramètre pour le type de capteur /P1 /P1 /P2 /P3 /P1 /P2 /P3 /P4 /P5 0 = PT1000 Standard (plage –60T120°C) 1 = NTC Standard (plage –50T90 °C) 2 = 0-5V capteur ratiométrique 3 = 4...20mA input 4 = 0...10V input 5 = NTC-HT (Plage -50T90 °C) 6 = 0.5V-4.5V capteur ratiométrique Tab. 5.b Attention : pour le réglage du courant maximum pour capteurs ratiométriques, voir le tableau des données techniques. Les transducteurs de pression 0.5-4.5Vcc (ratiométriques standard CAREL) et les capteurs activés avec sortie 4-20mA ou 0-10V (S6 uniquement) peuvent être connectés aux entrées S4, S5 et S6. Tous ces capteurs ont besoin que soit définie leur plage de me- sure en fonction des paramètres maximum et minimum relatifs à la fonction associée à chaque capteur. Le même raisonnement s’applique à l’entrée S8 pour capteurs ratiométriques. Voir le tableau des paramètres. Pour l’affectation de la fonction à chaque capteur physique ou série, il faut configurer les paramètres /FA, /Fb, /Fn. Voir le tableau des paramètres. Sonde Par. Sonde Par. Refoulement (Sm) /FA Température ambiante /FI Dégivrage (Sd) /Fb Humidité ambiante /FL Reprise (Sr) /Fc Température du vitrage /FM Température du gaz surchauffé (tGS) /Fd Température point de rosée (dew point) /Fn Pression/température saturée d'évaporation (PEu/tEu) /FE Pression auxiliaire (AuxP) /FAF Capteur de dégivrage 2 (Sd2) /FF Pression auxiliaire 2 (AuxP2) /FAG Température/Pression auxiliaire 1 (Saux 1) /FGTempérature/Pression auxiliaire 2 (Saux 2) /FHTab. 5.c36 FRE mpxone +0300086FR rel. 2.2 - 13.11.2023 Fonctions Capteur partagé Il est possible de ne partager qu’un seul capteur de pression sur le réseau Maître-Esclave et celui-ci ne doit être connecté qu’au Maître. Il suffit de configurer correctement le capteur en utilisant les paramètres /FE, /UE, /LE dans les Esclaves /FE=0 (fonction- nalité désactivée). De cette manière les Esclaves cherchent automatiquement la valeur de pression partagée par le Maître et l’utilisent pour le calcul de la surchauffe locale. Cela permet d’économiser sur les coûts d’installation d’un capteur de pression pour chaque évaporateur en supposant que les pertes de la ligne sur ce tronçon sont dérisoires. Positionnement des capteurs et codes de référence Voir le chapitre « Introduction » pour les codes de référence des capteurs. Remarques :

  • le capteur du vitrage doit être connecté au point le plus froid du vitrage du meuble, pour que le dispositif anti-condensation fonctionne au mieux (résistances ou ventilateurs). Voir la notice d’instruction réf. +050002005 ;
  • pour de plus amples informations, consulter les feuillets d’instructions téléchargeables également avant achat sur le site www.carel.com Les capteurs de température et d’humidité doivent être positionnés à peu de distance des meubles que l’on souhaite contrôler. Il est parfois préférable d’en installer plus d’une si le supermarché comprend des zones avec des températures et des taux d’hu- midité très différents (espace surgelés, espace viande, espace fruits et légumes, etc.). Affectation fonction capteur (paramètres /FA, /Fb, /Fc) Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur/FA Affectation sonde de température de refoulement (Sm)Val. Descr. Val. Descr.0 Fonction désactivée 7 Sonde S71 Sonde S1 8 Sonde S82 Sonde S2 -1 Sonde série S113 Sonde S3 -2 Sonde série S124 Sonde S4 -3 Sonde série S135 Sonde S5 -4 Sonde série S146 Sonde S6

/Fb Affectation sonde de température de dégivrage (Sd) - Voir /FA 2 -4 8* - S OUI /Fc Affectation sonde de température de dégivrage (Sr) - Voir /FA 3 -4 8* - S OUI Remarque : La valeur maximale qui peut être configurée pour /FA, /Fb, /Fc dépend de la version utilisée (Medium : 6, Advanced : 8). 300086_005_R01Sm (/FA) Sr (/Fc) Regulation probes parameters Sd (/Fb) Fig. 5.a L’MPXone, à l’intérieur du meuble réfrigéré ou de la chambre froide, peut utiliser des capteurs de température pour relever :

  • refoulement de l’air (à la sortie de l’évaporateur) ;
  • dégivrage (au contact de l’évaporateur en son point le plus froid) ;
  • reprise de l’air (à l’entrée de l’évaporateur). La configuration par défaut d’affectation des capteurs du régulateur est la suivante :
  • S1 = Capteur de refoulement (Sm) ;
  • S2 = Capteur de dégivrage (Sd) ;
  • S3 = Capteur de reprise (Sr). La configuration par défaut prévoit en outre que les trois capteurs soient de type NTC standard CAREL. Il est cependant possible de connecter des capteurs d’un autre type en réglant le paramètre /P1. L’MPXone permet de modifier les réglages par défaut et de choisir quelle fonction associer à tout capteur connecté. Il existe des cas où les caractéristiques des applications demandent des réglages différents. Partage état de régulation – applications évaporation multiple Cette fonction sert à satisfaire les exigences des meubles ayant plusieurs évaporateurs, sur lesquels les Esclaves sont surtout utilisés en tant que dispositifs d’expansion utiles à la gestion de plusieurs évaporateurs. La fonction permet de partager l’état de la régulation du Maître via le réseau LAN (RS485). De cette façon, c’est le Maître qui définit l’état de la régulation et chaque Esclave fonctionne en fonction de celui-ci, sans prendre en compte les paramètres réglés localement. Cela permet d’utiliser les régulateurs Esclaves privés de capteurs de refoulement et de reprise. Si le régulateur Esclave n’est pas joignable par le Maître, le mode régulation de service (duty setting) doit être activé, par conséquent le paramètre correspondant c4 doit être réglé > 0.37 FRE mpxone +0300086FR rel. 2.2 - 13.11.2023 Fonctions Activation: pour activer le partage de l’état de la régulation régler /FA = 0 et /Fc = 0 sur les régulateurs MPXone Esclaves. Remarques :
  • la configuration /FA = 0 et /Fc = 0 sur un régulateur Maître provoque l’alarme « rE » (Alarme capteur de régulation)
  • si le régulateur Esclave n’est pas joignable par le Maître, l’alarme « MA » s’affiche (erreur de communication avec le Maître - uniquement sur l’Esclave) Cette fonction permet de gérer l’état de la régulation (activation et désactivation de la demande de froid) sur les régulateurs de type Esclave, par le Maître, via le réseau LAN (RS485). Cela signifie que seuls les paramètres du Maître (point de consigne, diffé- rentiel, variation du point de consigne nocturne, décalage de réglage en cas d’erreur du capteur) ont un effet sur l’algorithme de la régulation. Le valeur de ces paramètres dans les Esclaves n’a absolument aucune influence. Si le régulateur Esclave n’est pas joignable par le Maître (sur l’interface utilisateur, l’alarme « MA » s’affiche), le mode régulation de service (duty setting) est activé conformément au réglage local du paramètre c4 et à sa politique de gestion (le mode régulation de service démarre dans l’état équivalent à celui précédant l’instant de son activation, et démarre avec le compresseur allumé si avant celui-ci était allumé, ou avec le compresseur éteint si auparavant celui-ci était éteint). Remarques :
  • si le régulateur Maître entre en modalité duty setting, les régulateurs Esclaves le suivent selon les délais de gestion du com- presseur. Le terminal utilisateur est géré différemment si l’Esclave entre en mode duty setting, à cause du manque de commu- nication avec le Maître ; l’Esclave active correctement l’icône sur interface utilisateur quand il est en mode duty setting à cause du manque de communication avec le Maître ;
  • l’activation du mode cycle continu sur le Maître implique que dans tous ses Esclaves, les temps de gestion du compresseur du régulateur Maître sont respectés (seul le paramètre cc du Maître prend effet, tandis que ceux des Esclaves n’ont aucune importance). Ce mode de fonctionnement n’est mis en évidence que sur le terminal utilisateur du Maître, car les régulateurs Esclaves ignorent le mode de régulation du Maître. Cela signifie qu’un régulateur Esclave du Maître, même en condition de cycle continu, gère l’interface utilisateur comme pour la régulation normale (icône solénoïde/compresseur allumée pendant la demande de froid et éteinte en son absence). Les tentatives d’activation d’un cycle continu sur un Esclave du Maître sont ignorées, qu’elles soient locales ou envoyées par le Maître. Étalonnage (paramètres /cA, /co) L’MPXone permet de corriger les valeurs lues par les capteurs associés aux différentes fonctions réglées via les paramètres /FA, / Fn et certaines variables internes. Notamment les paramètres /cA, /cn et /cc permettent d’augmenter ou de diminuer, sur toute la plage de mesure, les valeurs des capteurs reliés aux entrées analogiques. Le paramètre /cE permet par contre de corriger la valeur de la température saturée d’évaporation directement calculée à partir de la pression de l’évaporation. Attention HACCP : Cette modification risque de ne pas être autorisée par les procédures HACCP, parce qu’elle altère la valeur mesurée. Vérifier de posséder l’autorisation et effectuer les enregistrements si nécessaire. 300086_050_R01

min max Réf. DescriptionT1 Température de refoulement lue par le capteurT2 Température de refoulement (valeur correcte à partir de T1 avec décalage A Décalage (paramètre /ca pour sonde de refoulement)min., max. Plage de mesure Fig. 5.b Tab. 5.d Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur /cA Étalonnage de la sonde de température de refoulement (Sm) 0 -20 20 °C/°F S NON /cb Étalonnage de la sonde de température de dégivrage (Sd) 0 -20 20 °C/°F S NON /cc Étalonnage de la sonde de température de reprise (Sr) 0 -20 20 °C/°F S NON Attention HACCP : la modification des paramètres qui ont une incidence sur la mesure et la visualisation peut ne pas être autorisée sur certaines applications (exemple : HACCP). /2 : Stabilité de la mesure des capteurs analogiques Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur /2 Stabilité de la mesure des sondes analogiques 9 1 15 - M NON Elle définit le coefficient utilisé pour stabiliser la mesure de la température. Des valeurs basses attribuées à ce paramètre per- mettent au capteur de réagir rapidement aux variations de température ; toutefois la lecture devient plus sensible aux interfé- rences. Des valeurs élevées ralentissement la réponse, mais elles garantissent une protection plus importante contre les interfé- rences, à savoir une lecture plus stable, plus précise et mieux filtrée.38 FRE mpxone +0300086FR rel. 2.2 - 13.11.2023 Fonctions

5.1.2 Entrées numériques

L’MPXone gère jusqu’à 5 entrées numériques physiques et 1 entrée numérique virtuelle. Voir le chapitre « Installation ». Pour associer l’entrée physique ou virtuelle à chaque fonction disponible, configurer les paramètres DIA, DIb et DIr à la valeur correspondante de l’entrée numérique physique ou virtuelle. Voir le tableau des paramètres. Fonctions des entrées numériques Aectation entrée numérique pour : Par.ContactOuvert Ferméalarme externe immédiate DIA Activé Non activéalarme externe avec retard d’activation DIb Activé Non activéactivation du dégivrage DIc Pas activé Validéactivation du dégivrage DId Non activé Activé interrupteur de la porte avec arrêt de la régulation DIE Porte ouverte Porte fermée ON/OFF à distance DIF OFF ON interrupteur du rideau/d’éclairage DIG État jour État nuit démarrage/arrêt cycle continu DIH Non activé Activémonitorage entrée numérique DII Activé Non activéentrée numérique temporisée DIL Activé Non activéinterrupteur à l’état de veille DIM Activé Non activéinterrupteur à l’état nettoyage (Clean) DIn Activé Non activéchangement meuble de travail DIo Set 1 Set 2 interrupteur de la porte sans arrêt de la régulation DIp Porte ouverte Porte fermée dégivrage en fonction de l’état de l’entrée numérique DIr Non activé Activé activation point de consigne Superheat alternatif DIv Non activé Activé Tab. 5.e À travers les paramètres rIA, rIb, rIs il est possible d’inverser la logique des fonctions associées aux entrées numériques. Code Description Déf. Min. Max. U.M. rIA, rIb et rIr Inversion logique pour entrée numérique 0 0 1 - Remarque : l’inversion n’a pas d’effet sur DI virtuel L’entrée numérique virtuelle est une fonction qui fait en sorte que l’état d’une entrée numérique soit propagée via le réseau LAN (RS485) du Maître vers l’Esclave. Elle est utile, par exemple, pour l’interrupteur (switch) rideau, car elle permet de passer de l’état jour à l’état nuit (et vice versa) sans qu’un câblage correspondant soit nécessaire du Maître vers les Esclaves. L’entrée numérique virtuelle peut être configurée par le système de supervision ou par le Maître, selon la configuration du paramètre A9 (à configu- rer uniquement sur le Maître). Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur A9 Sélection entrée numérique propagée du Maître à l’Esclave (uniquement sur le Maître) Val. Descr. Val. Descr. -1 depuis le superviseur 3 entrée numérique 1 (ID3)0 désactivé 4 entrée numérique 1 (ID4) 1 entrée numérique 1 (ID1) 5 entrée numérique 1 (ID5) 2 entrée numérique 1 (ID2)

Les paramètres DIA, DIb et DIr configurés sur -1 permettent de sélectionner sur l’Esclave l’entrée numérique virtuelle en tant qu’entrée. Si nécessaire, les fonctions réglables dans les Esclaves peuvent également être différentes, de telle manière la variation de l’état du contact dans le Maître entraîne l’activation de différentes fonctions dans les Esclaves. Code Description Déf. Min. Max. U.M. DIA, DIb, DIr Affectation fonction entrée numérique - 1 : entrée numérique série0 -1 5 - Alarme externe immédiate (par. DIA) L’activation de l’alarme provoque :• apparition sur l’écran du message « IA » et clignotement de ALARM ;• activation du buzzer (voir par. H8) ;• activation du relais d’alarme (voir par. DOb) ;• désactivation de la sortie solénoïde/compresseur (voir par. A10). Remarque : l’activation de l’alarme externe éteint les ventilateurs d’évaporateur uniquement si ceux-ci suivent l’état de la sortie du compresseur, comme configuré pour le paramètre F2. L’arrêt du compresseur dû à une alarme externe ne respecte pas le temps minimum de ON du compresseur (paramètre c3). Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur DIA Sélection entrée numérique propagée du Maître à l’Esclave (uniquement sur le Maître) Val. Descr. Val. Descr. -1 depuis le superviseur 3 entrée numérique 3 (ID3)0 désactivé 4 entrée numérique 4 (ID4) 1 entrée numérique 1 (ID1) 5 entrée numérique 5 (ID5) 2 entrée numérique 2 (ID2)

FRE mpxone +0300086FR rel. 2.2 - 13.11.2023 Fonctions Alarme externe avec retard d’activation (par. DIb) Le comportement est le même que celui de l’alarme externe immédiate, avec le retard d’activation (paramètre A11). Si l’alarme est réglée sur 0, il s’agit d’une simple alerte. Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateurDIb Aff ectation entrée numérique pour alarme externe avec retard d’activation - Voir DIA0 -1 5 - S NON Activation dégivrage (par. DIc) Permet de désactiver toute demande éventuelle de dégivrage. Avec le contact ouvert, toutes les demandes de dégivrage sont ignorées. Le paragraphe d5 peut servir à retarder l’activation. Remarques :

  • si le contact est ouvert tandis qu’un dégivrage est en cours, celui-ci est immédiatement interrompu et l’icône de dégivrage clignote sur l’écran indiquant la demande activée (le dégivrage recommence dès la fermeture du contact) ;
  • cette fonction peut être utile pour empêcher les dégivrages des unités à des moments non souhaités. Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur DIc Aff ectation entrée numérique pour l’activation du dégivrage - Voir DIA 0 -1 5 - S NON Activation dégivrage (par. DId) La fermeture du contact numérique détermine le commencement d’un dégivrage, si activé. En cas de connexion au réseau Maître-Esclave, si le régulateur est Maître, le dégivrage sera en réseau, s’il est Esclave, il ne sera que local. L’entrée numérique de dégivrage peut être utilisée avec profi t pour eff ectuer le dégivrage en temps réel. Il suffi t de connecter un temporisateur uniquement sur l’entrée numérique multifonction du Maître et d’utiliser d5 pour retarder le dégivrage sur les diff érents Esclaves, pour éviter des surcharges de courant. Remarque : si le dégivrage est empêché par une autre entrée numérique confi gurée comme « activation du dégivrage », les demandes de dégivrage sont ignorées. Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateurDId Sélection entrée numérique pour l’activation du dégivrage - voir DIA 0 -1 5 - S NONd5 Retard dégivrage (pour Secondary également après commande depuis Main) 0 = retard désactivé0 0 240 min S NON Interrupteur de la porte avec arrêt de la régulation (par. DIE) Porte ouverte :
  • extinction de la régulation (extinction solénoïde/compresseur et ventilateurs de l’évaporateur) ; sinon la régulation peut être maintenue activée en confi gurant le paramètre DIP (voir la description suivante) ;
  • allumage de l’éclairage (voir le par. DOE) ;
  • clignotement de ALARM ;
  • désactivation alarmes de température. Porte fermée :
  • reprise régulation ;
  • extinction de l’éclairage (voir le par. DOE) avec retard réglable via le par. H14 ;
  • fi n du clignotement de ALARM ;
  • activation des alarmes de température avec le retard Ad suite au temps d’exclusion défi ni par le par. Add Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateurDIE Aff ectation entrée numérique pour interrupteur porte avec extinction de solénoïde/compresseur et ventilateurs évaporateurs- Voir DIA0 -1 5 - S NON DOE Aff ectation sortie numérique pour l’éclairage - voir DOA 4 0 4 - S NON H14 Temps de maintien de l’éclairage après fermeture de la porte 0 0 240 min U NON Ad Temps de retard pour les alarmes de température élevée et basse (AH,AHA,AL,ALA) 120 0 240 min U OUI Add Temps d'exclusion alarme de haute température pour porte ouverte 30 1 240 min U NON Tdoor Porte ouverte : retard alarme 30 1 240 min S NON 300086_011_R01 Attention : vérifi er la compatibilité de l’exclusion/du retard des alarmes avec les procédures HACCP du site. Remarques :
  • lors de la reprise de la régulation, les temps du compres- seur sont respectés (voir le paragraphe Compresseur) ;
  • si la porte reste ouverte pendant un temps supérieur à la valeur du par. Tdoor, la régulation redémarre de même. L’éclairage reste allumé, la mesure affi chée à l’écran cli- gnote, le buzzer et le relais d’alarme sont activés, les alarmes de température sont activées au dépassement du seuil AH/AHA (seuil relatif au point de consigne/ab- solu) avec le retard Ad+Add. Fig. 5.c40 FRE mpxone +0300086FR rel. 2.2 - 13.11.2023 Fonctions ON/OFF à distance(par. DIF) Quand le régulateur est en mode OFF :
  • le terminal utilisateur indique en alternance la valeur mesurée par le capteur réglé (paramètre /t1) et le message OFF ;
  • les relais auxiliaires réglés en tant que sortie auxiliaire et éclairage restent activés, tandis que les autres sorties auxiliaires sont éteintes ;
  • le buzzer et le relais d’alarme sont désactivés ;
  • les fonctions suivantes ne sont pas en service : régulation, dégivrage, cycle continu, notification des alarmes de température ;
  • les temps de protection du compresseur sont respectés. Quand le régulateur revient sur ON, toutes les fonctions sont réactivées à l’exception du dégivrage à l’allumage et du retard d’activation du compresseur et des ventilateurs de l’évaporateur à l’allumage (par. c0). Remarques :
  • la commande d’arrêt (OFF) par entrée numérique est prioritaire sur celles reçues par clavier ou superviseur ;
  • si le régulateur reste à l’état OFF pendant un temps supérieur à celui du paramètre de base dI, au moment où le régulateur est redémarré, un dégivrage intervient. Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateurDIF Affectation entrée numérique pour l’activation ON/OFF à distance - Voir DIA0 -1 5 - S NON dI Intervalle maximum entre des dégivrages consécutifs 8 0 240 heure S OUI c0 Retard activation solénoïde/compresseur et ventilateurs d’évapora-teur à l’allumage0 0 240 min M NON Interrupteur du rideau (par. DIG) Pendant l’état Nuit :
  • le point de consigne nocturne Stn est utilisé pour la régulation dérivée du point de consigne St auquel s’ajoute le décalage indiqué par le paramètre r4 (Stn = St + r4). Le capteur de régulation est également éventuellement modifié conformément à la configuration du paramètre r6 (0 = sonde virtuelle, 1 = sonde de reprise), voir le paragraphe Régulation ;
  • la sortie auxiliaire (AUX) ou éclairage est désactivée selon la configuration du paramètre H9. Pendant l’état Jour :
  • retour au fonctionnement normal : point de consigne = St, capteur virtuel utilisé comme capteur de régulation ;
  • activation de la sortie auxiliaire (AUX) ou éclairage selon la configuration du paramètre H9. Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur DIG Affectation entrée numérique pour interrupteur rideau - Voir DIA 0 -1 5 - S NON H9 Sortie commutée avec plages horaires 0 = Éclairage 1= AUX 0 0 1 - S NON r4 Variation automatique du point de consigne nocturne 0 -50 50 °C/°F S NON r6 Sonde de régulation nocturne 0/1 = sonde virtuelle Sv/sonde de reprise Sr0 0 1 - S NON Démarrage/Arrêt cycle continu (par. DIH) Lorsque le contact est fermé, le cycle continu est activé, paramètres cc et c6 (voir le chapitre « Fonctions »). À la réouverture du contact l’état de cycle continu est terminé. Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur DIG Affectation entrée numérique pour interrupteur rideau - Voir DIA 0 -1 5 - S NON Entrée temporisée (timer) (par. DIL) L’entrée numérique temporisée est une configuration particulière qui permet, lors du passage de l’état désactivé à l’état activé, de maintenir l’état d’activation d’une variable numérique détectable par le superviseur pendant un temps réglable par para- mètre. Pour activer la fonction il faut sélectionner l’entrée numérique souhaitée sur le paramètre DIL. Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateurDIL Affectation entrée numérique pour entrée numérique temporisée - Voir DIA0 -1 5 - S NON Quand l’entrée numérique configurée comme entrée numérique temporisée relève le passage de l’état désactivé à l’état activé, la variable BAS_DIL « Timer » visible en supervision est réglée sur ON et reste sur ON quel que soit l’état physique de l’entrée nu- mérique et ce, pendant un temps déterminé par la configuration du paramètre dIt. En réglant le paramètre dIt sur 0, la fonction est désactivée. Il est possible d’associer à l’état de la variable « Timer » une sortie auxiliaire (AUX) numérique (relais), en réglant le paramètre DOo correspondant qui changera d’état en fonction de l’état de la variable « Timer ». Il est possible de commander l’entrée numérique temporisé non seulement à partir de l’entrée numérique physique, mais également à partir du superviseur en utilisant la variable numérique appropriée de commande, et le résultat sera le même. À travers cette même commande, il est possible de régler la variable « Timer » sur OFF, que le temps configuré pour le paramètre dIt se soit écoulé ou non. Remarque :
  • quand la variable « Timer » est sur ON, un nouveau passage de OFF à ON de la même entrée numérique rechargera la tem- porisation ;
  • comme il est possible de configurer une sortie comme réplique de la variable « Timer », suite au changement d’état de celle-ci, la sortie changera d’état en même temps. Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur dIt Durée du temporisateur (entrée temporisée) 0 = fonction désactivée 0 0 999 min S NON DOo Affectation sortie numérique associée à la fonction temporisateur (timer) - voir DOA0 0 4 - M NON41 FRE mpxone +0300086FR rel. 2.2 - 13.11.2023 Fonctions Interrupteur à l’état de veille (par. DIM) L’état de veille est un état intermédiaire entre l’état ON et l’état OFF : la régulation est interrompue, le détendeur fermé (0%), les alarmes de régulation et les alarmes correspondant aux capteurs sont maintenues activées. L’état ON est rétabli (fonctionnement normal) une fois que le temps Stt est écoulé, suite à une extinction (état OFF) ou au redémarrage du régulateur. Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateurDIM Affectation entrée numérique pour interrupteur à l’état de veille - Voir DIA0 -1 5 - S NON Stt Temps maximum pour l'état de Stand-by 0 0 240 min S NON Interrupteur à l’état nettoyage (Clean) (par. DIn) L’état de nettoyage (Clean) est un état intermédiaire entre l’état ON et l’état OFF : la régulation est interrompue, le détendeur fermé (0 %), seules les alarmes correspondant à la panne de capteurs sont maintenues activées. L’état ON est rétabli (fonctionne- ment normal) une fois que le temps CLt est écoulé, suite à une extinction (état OFF) ou au redémarrage du régulateur. Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateurDIn Affectation entrée numérique pour passage à l’état de nettoyage (Clean) - Voir DIA0 -1 5 - S NON CLt Temps maximum pour l'état de Clean 0 0 999 min U NON La signification des états OFF, ON, veille et nettoyage (Clean) est résumée dans le tableau suivant : Unité OFF Unité ON Veille Clean (Nettoyage) Régulation OFF ON OFF OFF Voyant Indépendant Indépendant Indépendant Indépendant Alarmes capteurs activées activées activées activées Autres alarmes désactivées activées activées désactivées Terminal utilisateur OFF second /t1 Stb CLn Tab. 5.f Changement meuble de travail (par. DIo) Dans ce cas, il est possible de choisir entre configuration 1 (entrée numérique désactivée) et configuration 2 (entrée numérique activée). La commutation entre les meubles se produit avec le changement d’état. Attention : Le changement de meubles télécharge en mémoire les paramètres prédéfinis de la configuration choisie et les réglages éventuellement effectués par l’utilisateur seront écrasés. Remarque : pour changer les deux configurations par défaut, il faut utiliser le logiciel de configuration. (voir le chapitre « Installation ») Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateurDIo Affectation entrée numérique pour le changement de la configura-tion param. meuble - Voir DIA0 -1 5 - S NON Interrupteur de la porte sans arrêt de la régulation (par. DIP) Mode de fonctionnement qui permet l’ouverture de la porte sans l’extinction de la régulation. Dans ce cas, lors de l’ouverture de la porte, seul l’éclairage entrera en fonction. Il est possible de configurer ce mode de fonctionnement en réglant le paramètre DIP sur l’une des entrées numériques. L’ouverture de la porte introduira un retard pour les alarmes de température comme décrit pour la fonction interrupteur de la porte (par. DIE). Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateurDIP Affectation entrée numérique pour interrupteur porte sans arrêt de la régulation - Voir DIA0 -1 5 - S NON Démarrage/Arrêt dégivrage sur entrée numérique (par. DIr) Si une entrée numérique est configurée selon ce nouveau mode, elle est en mesure d’activer le dégivrage quand elle est fermée et d’arrêter le dégivrage quand elle est ouverte (indépendamment du par. d0). Si le dégivrage se termine selon le temps maxi- mum imparti (par. dP1), l’alarme Ed1 s’enclenche si activée (r3 = 1). Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateurDIr Affectation entrée numérique pour dégivrage en fonction de l’état du DI - Voir DIA0 -1 5 - S NON dP1 Durée maximale de dégivrage 45 1 240 min S OUI r3 Notification de la fin du dégivrage pour temps écoulé 0/1 = désactivée/activée0 0 1 - S NON Activation point de consigne alternatif de la surchauffe Possibilité de changer la valeur du point de consigne de la surchauffe à l’aide d’un signal numérique. Si le DIV est activé la valeur du point de consigne de la surchauffe devient la valeur de P3A et la valeur du seuil limite de l’alarme P7d. Code Description Déf. Min. Max. U.M.Utilisa- teur Terminal utilisa- teur DIV Affectation entrée numérique pour l’activation du point de consigne alternatif du Superheat0 -1 5 - S NON P3A Point de consigne alternatif du Superheat 45 1 240 min. S OUI P7d Seuil limite de l’alarme bas Superheat alternatif 0 0 1 - S NON42 FRE mpxone +0300086FR rel. 2.2 - 13.11.2023 Fonctions

5.1.3 Sorties numériques 0 - 10 V ou Modulation de fréquence

Le MPXone dispose, sur les modèles Medium et Advanced (voir paragraphe « Modèles et accessoires »), des deux sorties analogiques : suivantes : Y1 et Y2 : Y1, Y2 de type 0...10V ou PWM ou Modulation de fréquence (à configurer via paramètre). Les sorties analogiques configurées avec modulation de fréquence peuvent être utilisées comme signal de commande pour gérer des compresseurs à capacité variable. Y1 et Y2 peuvent également être utilisés en émulant un signal numérique PWM, avec « longue » période (secondes) pour la gestion de charges comme les vannes PWM ou les résistances anti-condensation. Dans ce cas il sera nécessaire de brancher un relais à l’état solide (SSR)Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateurAA Affectation sortie analogique pour ventilateurs d’évaporateur de modulation 0 = non configuré 1 = sortie analogique 1 (Y1)2 = sortie analogique 2 (Y2)0 0 2 - M NON/Ab Affectation sortie analogique pour vanne de modulation - Voir /AA 0 0 2 - M NON /Ac Affectation sortie analogique pour résistances anti-condensation - Voir /AA0 0 2 - M NON/Ad Affectation sortie analogique pour fonction générique de modulation - Voir /AA0 0 2 - M NON /AE Affectation sortie analogique ventilateur condenseur 0 0 2 - M NON /AG Affectation sortie analogique compresseur de modulation 0 0 2 - M NON

5.1.4 Sorties numériques

L’MPXone dispose de 4 sorties numériques NO1, NO2, NO3, NO4. Pour associer la sortie numérique à chaque fonction disponible, il faut configurer les paramètres DOA, DOb, DOq à la valeur de la sortie numérique physique. Voir le tableau des paramètres. Fonction sorties numériques Aectation sortie numérique pour : Par. Par défaut Solénoïde/compresseur DOA Sortie numérique 3 (NO3) Alarme DOb -Auxiliaire DOc -Auxiliaire dépendant du MAÎTRE dans les ESCLAVES DOd -Voyant DOE Sortie numérique 4 (NO4)Éclairage dépendant du Maître dans les Esclaves DOF -Dégivrage DOG Sortie numérique 1 (NO1)Dégivrage évaporateur auxiliaire DOH -Ventilateurs d'évaporateur DOI Sortie numérique 2 (NO2)Sortie associée à la fonction temporisateur (timer) DOo -Résistance pour l’évacuation condensation DOP -Résistance anti-condensation DOQ -Fonction générique ON/ OFF (stage) DOS -Ventilateurs de condenseur DOt -Tab. 5.g À travers les paramètres rOb, rOt il est possible d’inverser la logique des fonctions associées aux sorties numériques.Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateurrOA,.. rOt Logique sortie numérique 0 = directe, 1 = inversée0 0 1 - M NON Solénoïde/compresseur (par. DOA) Permet d’activer le compresseur ou d’utiliser la vanne solénoïde du liquide pour des applications avec détendeur thermosta- tique Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur DOA Sélection sortie numérique pour contrôle du compresseur (ou vanne solénoïde) Val. Descr. Val. Descr. 0 non configurée 4 sortie numérique 3 (NO3) 1 sortie numérique 1 (NO1) 5 sortie numérique 4 (NO4) 2 sortie numérique 2 (NO2)

Alarme (par. DOb) Le relais associé à la fonction alarme peut fonctionner comme :• normalement désactivé : le relais est activé si une alarme se produit (rOb = 0) ;• normalement activé : le relais est activé si une alarme se produit (rOb = 1) ; Remarque : le fonctionnement avec relais normalement activé (rOb = 1) en condition d’alarme garantit un maximum de sé- curité, car la condition d’alarme se vérifie également en cas de chute de tension ou si les câbles d’alimentation sont débranchés. Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur DOb Affectation sortie numérique pour alarme - voir DOA 0 0 4 - S NON43 FRE mpxone +0300086FR rel. 2.2 - 13.11.2023 Fonctions Auxiliaire (par. DOc) Il est possible d’allumer ou d’éteindre l’actionneur via une commande du superviseur et avec le changement de l’état jour/nuit (lié à l’interrupteur du rideau ou au réglage des plages horaires) ; l’activation ou la désactivation de l’actionneur s’accompagne de l’allumage ou de l’extinction de l’icône AUX. Il est possible de choisir la sortie AUX à activer ou désactiver suivant la plage horaire de la sélection jour/nuit (voir les paramètres tS1…8, tE1…8 et H9). Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateurDOc Aff ectation sortie numérique pour la sortie auxiliaire - voir DOA 0 0 4 - S NONH9 Sortie commutée avec plages horaires 0 = Éclairage 1= AUX 0 0 1 - S NON Auxiliaire dépendant du MAÎTRE dans les ESCLAVES (par. DOd) Depuis le Maître l’action sur la sortie auxiliaire se propage via le réseau LAN vers les Esclaves dont la sortie numérique est confi - gurée via DOd supérieur à 0. L’allumage (extinction) de l’actionneur est accompagné de l’allumage (extinction) de l’icône AUX sur le terminal utilisateur de l’Esclave. Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateurDOd Aff ectation sortie numérique pour la sortie auxiliaire dépendant du MAÎTRE dans les ESCALVES - voir DOA0 0 4 - S NON Éclairage (par. DOE) Il est possible d’allumer ou d’éteindre l’actionneur directement via le terminal utilisateur et les fonctions directes, à l’aide d’une commande du superviseur et avec le changement de l’état jour/nuit (lié à l’interrupteur du rideau/de la porte ou au réglage des plages horaires) ; l’activation ou la désactivation de l’actionneur s’accompagne de l’allumage ou de l’extinction de l’icône éclairage. Il est possible de choisir la sortie éclairage à activer ou désactiver suivant la plage horaire de la sélection jour/nuit (voir les paramètres tS1…8, tE1…8 et H9). Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateurDOE Aff ectation sortie numérique pour la sortie auxiliaire dépendant du MAÎTRE dans les ESCALVES - voir DOA4 0 4 - S NON Éclairage dépendant du MAÎTRE dans les ESCLAVES (par. DOF) Depuis le Maître l’action sur la sortie auxiliaire se propage via le réseau LAN vers les Esclaves dont la sortie numérique est confi gurée via DOF supérieur à 0. L’allumage (extinction) de l’actionneur est accompagné de l’allumage (extinction) de l’icône éclairage sur le terminal utilisateur du régulateur Esclave. Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateurDOF Aff ectation sortie numérique pour éclairage dépendant du Maître dans les Esclaves - voir DOA0 0 4 - S NON Dégivrage (par. DOG) L’allumage/extinction de l’actionneur suit les réglages du dégivrage (voir le paragraphe « Dégivrage »). L’allumage/L’extinction de l’actionneur est accompagné de l’allumage/l’extinction de l’icône dégivrage sur le terminal utilisateur. Dégivrage évaporateur auxiliaire (par. DOH) Il est possible d’activer une résistance pour eff ectuer un dégivrage par résistance sur l’évaporateur principal et auxiliaire. 300086_020_R01

Réf. DescriptionE Évaporateur avec dégivrage électriqueV Détendeur thermostatiqueSV Vanne solénoïde Fig. 5.d Remarque : fonction non compatible avec la gestion du détendeur. L’MPXone permet de gérer le dégivrage avec une ou deux sorties et un ou deux capteurs de fi n de dégivrage. Le tableau suivant44 FRE mpxone +0300086FR rel. 2.2 - 13.11.2023 Fonctions résume les cas possibles : Sorties dégivrage Capteurs évaporateur Régulation1 1 normale2 1 dégivrage géré sur les deux sorties avec référence au seul capteur d’évaporation1 2 dégivrage géré sur l’unique sortie avec référence aux deux capteurs d’évaporation (température minimum d’évaporation)2 2 dégivrage géré de manière indépendante sur les deux circuits d’évaporation Tab. 5.h Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur /Fb Affectation sonde de température de dégivrage (Sd) - Voir /FA 2 -4 8 - S OUI /FF Affectation sonde de température de dégivrage 2 (Sd2) - Voir /FA 0 -4 8 - S NON DOG Affectation sortie numérique pour le dégivrage - voir DOA 1 0 4 - S NON DOH Affectation sortie numérique pour dégivrage évaporateur auxiliaire - voir DOA0 0 4 - S NON Ventilateurs d’évaporateur (par. DOI) Une fois la sortie numérique sélectionnée, l’allumage/l’extinction des ventilateurs de l’évaporateur est accompagné(e) de l’allu- mage/l’extinction de l’icône ventilateurs évaporateurs sur l’écran. Voir le paragraphe « Ventilateurs évaporateur ». Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur DOI Affectation sortie numérique pour éclairage dépendant du Maître dans les Esclaves - voir DOA2 0 4 - M NON Résistance pour évacuation condensation (par. DOP) Pendant le dégivrage il est possible que de la condensation sous forme de givre soit présente dans le fond du meuble, qui risque d’empêcher l’évacuation normale de l’eau dissoute par l’évaporateur. Il est possible de configurer la sortie numérique pour la fonction de chauffage de l’évacuation de la condensation. Le chauffage est allumé simultanément à l’activation du pump down et reste allumé pendant tout le processus de dégivrage, jusqu’à la fin de l’égouttement. Il est possible d’activer le chauffage en sélectionnant une sortie numérique via le par. DOP. Remarque : le chauffage doit être protégé contre la surchauffe (exemple : protection thermique). Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateurDOP Affectation sortie numérique pour résistance d’évacuation condensa-tion - voir DOA0 0 4 - M NON Résistance anti-condensation (par. DOQ) Sélection sortie numérique pour effectuer le désembuage des vitrines (régulateur à activation fixe, voir le paragraphe sur les « Résistances anti-condensation ») Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur DOQ Affectation sortie numérique pour résistances anti-condensation - Voir DOA

Fonction générique de type ON/OFF stade (par. DOS) Sélection sortie numérique pour la configuration d’une fonction ON/OFF stade. Code Description Déf. On O U.M. Utilis. Terminal utilisateur DOS Affectation sortie numérique pour fonction ON/OFF stade – voir DOA 0 0 4 - S NON45 FRE mpxone +0300086FR rel. 2.2 - 13.11.2023 Fonctions

Introduction Pour la régulation des meubles réfrigérés il existe plusieurs façons de régler la température de l’air afi n de conserver les aliments. Sur le schéma suivant, observer la position du capteur de reprise Sr et du capteur de refoulement Sm. Si l’on souhaite régler la température sur une moyenne entre refoulement et reprise, il est possible de confi gurer le capteur virtuel Sv qui, selon le para- mètre /4, fournira la valeur donnée par la formule : Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur/4 Composition capteur virtuel 0 = Capteur refoulement Sm; 100 = Capteur de reprise Sr0 0 100 % S NON Par exemple, si /4 = 50, Sv = (Sm+Sr) /2 représente une valeur estimée de la température de l’air en correspondance des aliments à réfrigérer. Remarque HACCP : en modifi ant le paramètre /4, on peut changer la température utilisée pour la régulation et celle visua- lisée. Cette opération risque d’être interdite par les procédures HACCP ou soumise à un enregistrement et à une autorisation. Exemple : meuble mural DAY

Sv=(Sm+Sr)/2 300086_006_R01Réf. DescriptionSm Sonde de refoulementSr Sonde de repriseSv Sonde virtuelleFig. 5.e De jour, la majeure partie de la charge du meuble réfrigéré provient de l’air chaud qui entre de l’extérieur et se mélange avec l’air froid de l’intérieur. Une régulation eff ectuée en fonction de la sonde de reprise, à cause des températures élevées à l’extérieur du meuble et au niveau du mélange de l’air peut entraîner l’impossibilité d’atteindre le point de consigne. L’affi chage sur l’écran de la température de reprise montrerait une température trop élevée. Le réglage d’un point de consigne excessivement bas sur la sonde de reprise Sr risquerait de faire geler les aliments. En outre, l’affi chage sur l’écran de la température de refoulement montrerait une température trop basse. Nous avons ainsi la possibilité de visualiser à l’écran la sonde de régulation, le point de consigne ou la sonde virtuelle via les paramètres /t1 et /t2. Le régulation ON/OFF sur la sonde de refoulement est défi nie par :

  • point de consigne ;• diff érentiel Ces valeurs déterminent la demande de régulation et donc, à moins de délais de protection, d’éliminations ou de retards d’acti- vation/désactivation, l’ouverture/fermeture de la solénoïde.Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur St Point de consigne 50 r1 r2 °C/°F U OUI rd Diff érentiel 2 0,1 99,9 °C/°F U OUI rC Mode de fonctionnement 0/1 = directe/inversée0 0 1 - U NON Remarque HACCP : le point de consigne et le diff érentiel sont des paramètres critiques de la conservation des aliments. Leur modifi cation pourrait être interdite par les procédures HACCP ou soumise à un enregistrement et à une autorisation.300086_051_R01 Sreg
  • OFF Réf. DescriptionSt Point de consignerd Diff érentielSreg Sonde de régulationR Demande de régulationFig. 5.f46 FRE mpxone +0300086FR rel. 2.2 - 13.11.2023 Fonctions Une régulation de type ON/OFF est infl uencée par la capacité de la marchandise à absorber ou relâcher de la chaleur, ainsi que par la durée du refroidissement de l’évaporateur. La température oscille entre au-dessus et en-dessous du point de consigne et cela peut nuire à la qualité de la conservation des aliments. Une diminution du diff érentiel pour augmenter la stabilité de la régulation entraîne une augmentation de la fréquence d’ouverture/fermeture de la solénoïde. En réglant le paramètre rC = 1, il est possible d’activer le fonctionnement inverse, adapté aux applications relatives à des meubles chauds. Valeur minimum et maximum du point de consigne (paramètres r1 et r2) Il est possible de défi nir par un paramètre la valeur minimum et maximum envisageable pour le point de consigne. Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateurr1 Point de consigne minimum -50 -50 r2 °C/°F M NON r2 Point de consigne maximum 50 r1 200 °C/°F M NON Fonctionnement nocturne Pendant le fonctionnement nocturne, le rideau du meuble réfrigéré est fermé, par conséquent le mélange de l’air froid de l’intérieur avec l’air chaud de l’extérieur se produit dans une moindre mesure. La charge thermique diminue. La température de l’air de refroi- dissement des marchandises correspond à peu près à la température de refoulement et pour éviter des températures trop basses et une consommation excessive d’énergie, l’augmentation du point de consigne nocturne est nécessaire et rendu possible par le réglage du paramètre r4. Le paramètre r6 permet ensuite de sélectionner la sonde virtuelle Sv ou la sonde de reprise Sr comme sonde de régulation. Bien évidemment, pour passer en fonctionnement nocturne, un signal externe est nécessaire qui commu- nique cet état. Généralement, le signal que le rideau est abaissé est donné par l’interrupteur rideau, réglable via le paramètre DIG, par le réglage des plages horaires (paramètres tS1…tS8 et tE1…tE8), par le superviseur, par la commande du Maître via le réseau Maître-Esclaves. Pour le réglage des plages horaires, voir le paragraphe « Réglage des plages horaires jour/nuit ». Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur r4 Variation automatique du point de consigne nocturne 0 -50 50 °C/°F S NON r6 Capteur de régulation nocturne 0/1 = capteur virtuel Sv/capteur de reprise Sr0 0 1 - S NON tS1 p. 8
  • -d Début plage horaire 1…8 jour : jour Voir (td1…8-d) 0 0 11 jour S NON tS1 p. 8
  • -hh Début plage horaire 1…8 jour : heure 0 0 23 heure S NON tS1 p. 8
  • -mm Début plage horaire 1…8 jour : minute 0 0 59 minute S NON tE1 p. 8
  • -d Fin plage horaire 1…8 jour : jour Voir (td1…8-d) 0 0 11 jour S NON tE1 p. 8
  • -hh Fin plage horaire 1…8 jour : heure 0 0 23 heure S NON tE1 -mm Fin plage horaire 1…8 jour : minute 0 0 59 minute S NON Remarque HACCP : vérifi er que la modifi cation du point de consigne nocturne (paramètre r4) soit autorisée par les procé- dures HACCP du site. Si demandé, procéder avec les autorisations et enregistrements prévus. Variable Régulation diurneRégulation nocturner6 = 0 r6 = 1 Sonde de régulation (Sreg) Sonde virtuelle (Sv) Sonde virtuelle (Sv) Sonde de reprise (Sr) Point de consigne St St+r4 Tab. 5.a 300086_052_R01 p. 8
  • régulation sur la sonde virtuelle Sv Pendant l’état nuit :
  • régulation sur Sr (si r6 = 1) ou sur Sv (si r6 = 0) La « régulation pondérée » et le « double thermostat » permettent de passer au fonctionnement nocturne automatiquement, sans signal externe. Régulation pondérée (ou sur capteur virtuel Sv) Cette régulation permet de compenser les inconvénients de la régulation uniquement en fonction de la sonde de refoulement ou de la sonde de reprise. La sonde de régulation devient la sonde virtuelle : ou de la sonde de reprise. La sonde de régulation devient la sonde virtuelle : La moyenne pondérée de la sonde de refoulement et de la sonde de reprise permet d’atténuer l’impact du mélange avec l’air extérieur au meuble. Généralement, on choisit le poids de /4=50% et la valeur de la sonde virtuelle peut être sélectionnée pour l’affi chage à l’écran et même enregistrée.47 FRE mpxone +0300086FR rel. 2.2 - 13.11.2023 Fonctions La moyenne pondérée de la sonde de refoulement et de la sonde de reprise permet d’atténuer l’impact du mélange avec l’air extérieur au meuble. Généralement, on choisit le poids de /4=50% et la valeur de la sonde virtuelle peut être sélectionnée pour l’affi chage à l’écran et même enregistrée. La valeur de la sonde virtuelle devient donc la valeur moyenne entre les sondes de refoulement et de reprise et celle qui cor- respond le mieux à la température des marchandises. Un autre avantage est l’adaptation automatique au fonctionnement nocturne avec le rideau fermé, sans besoin d’un signal externe. Le rideau ouvert signifi e d’emblée une charge supérieure pour l’évaporateur, de sorte que la température de refoulement diminue, afi n de maintenir la température moyenne.

300086_053_R01Réf. DescriptionT températuret tempsSr Sonde de repriseSv Sonde virtuelleSm Sonde de refoulement Fig. 5.h Partage solénoïde de réseau En cas d’applications où la vanne solénoïde est installée seulement dans le régulateur Maître, il est possible de confi gurer la sortie solénoïde en tant que sortie solénoïde de réseau : r7=1 aussi bien sur le Maître que sur les Esclaves. La vanne sur le Maître sera ainsi ouverte quand un des Esclaves, quel qu’il soit, sera en demande de réfrigération. Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur DOA Sélection entrée numérique propagée du Maître à l’Esclave (uniquement sur le Maître) 0 non confi gurée 4 sortie numérique 3 (NO3) 1 sortie numérique 1 (NO1) 5 sortie numérique 4 (NO4) 2 sortie numérique 2 (NO2)

r7 Confi guration vanne solénoïde du Maître0/1 = vanne locale/vanne de réseau (connectée au Maître)

Si la vanne est confi gurée en tant que vanne solénoïde de réseau, elle résulte :

  • ouverte : si au moins l’un des régulateurs est en demande de réfrigération ;
  • fermée : si aucun régulateur n’est en demande de réfrigération ou si au moins l’un des régulateurs est en état d’alarme grave (faible surchauff e, basse température d’admission, haute pression d’évaporation), si confi guré de manière appropriée. Voir les paramètres P10 et PM5. Remarque : en cas de réseau Maître-Esclave avec une solénoïde partagée, il est nécessaire de régler convenablement le paramètre r7 sur tous les dispositifs (r7=1). Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur P10 Autorisation à la fermeture de la vanne solénoïde pour faible sur-chauff e (LowSH) et/ou basse température d’admission (LSA)1 = fermeture activée

Secondary Main J14 J14 advanced advanced Fig. 5.i Réf. Description Réf. Description E Évaporateur à circulation forcée de l’air P Pression d'évaporation (PEu) SV Vanne solénoïde T Température du gaz surchauff é (tGS) EEV Détendeur48 FRE mpxone +0300086FR rel. 2.2 - 13.11.2023 Fonctions ON/OFF (par. ON) Le paramètre ON permet d’agir sur l’état ON/OFF du régulateur. Une éventuelle entrée numérique configurée comme ON/OFF locale (par interrupteur) a la priorité sur la commande du superviseur ou sur le paramètre ON. Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateurP10 Commande ON/OFF - 0=OFF, 1=ON 1 0 1 - S OUI Avec ce mode de fonctionnement, sur l’écran s’affiche la visualisation standard en alternance avec le message « OFF ». Pendant l’état OFF, il est possible de :

  • accéder aux paramètres sur le terminal utilisateur ;
  • activer ON/OFF à distance ;
  • afficher les alarmes d’erreur de sonde (rE, E1, E2, E3, etc.) et les erreurs EE, EF, Etc, Edc en alternance avec l’inscription OFF. Pendant l’état OFF, les alarmes suivantes sont réinitialisées :
  • température élevée ou basse ;
  • porte ouverte (dor) ;
  • vanne (LSA, LowSH, MOP). Double thermostat La fonction double thermostat est activée en réglant le paramètre rd2>0 et en sélectionnant le mode logique AND ou OR (para- mètre db1). Elle permet d’adapter automatiquement, c’est-à-dire sans changement de point de consigne et sans signal externe, la régulation de l’unité réglée selon la variation de la charge du compresseur, notamment lors du passage jour/nuit et vice versa. Car pendant la nuit, le rideau des meubles réfrigérés est fermé, par conséquent l’échange thermique avec l’air de l’extérieur intervient dans une moindre mesure, ce qui diminue la durée de fonctionnement du compresseur. Pour ce faire, deux points de consigne et deux différentiels sont définis :
  • St et rd, associés à la sonde de refoulement ;
  • St2 et rd2, associés à la sonde de reprise. Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur St2 Point de consigne sonde de reprise avec « Double thermostat » 50 r1 r2 °C/°F S NON rd2 Différentiel point de consigne St2 avec « Double thermostat » 0,0 = fonction désactivée0 0 99,9 °C/°F S NONdb1 Fonction logique pour « Double thermostat » 0/1 : AND logique/ OR logique0 0 1 - M NON La demande de régulation intervient :
  • quand les deux sondes sont en demande, comme si elles étaient deux thermostats en série avec db1 = 0.
  • quand l’une des sondes est en demande, comme si elles étaient deux thermostats en parallèle avec db1 = 1. 300086_061_R01

OFF Réf. DescriptionSm Sonde de refoulementSr Sonde de repriseR Demande de régulationrd différentiel pour Strd2 différentiel pour St2 Fig. 5.j Fig. 5.k Ci-dessous un exemple d’évolution des températures d’un meuble mural pendant le jour et pendant la nuit

  • en cas de sonde en panne ou absente, elle serait considérée en demande ;
  • si les deux sondes sont en panne ou absentes, le régulateur passe en mode régulation de service (Duty setting). Attention : si la fonction Double thermostat est activée, le réglage des paramètres suivants n’a aucune infl uence :
  • r6 (sonde de régulation nocturne) ;
  • r4 (variation automatique du point de consigne nocturne). Décalage de la régulation en cas d’erreur de la sonde (paramètre ro) Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur ro Décalage de la régulation en cas d’erreur de la sonde 0 0 20 °C/°F S NON Pour la régulation, l’MPXone en mode standard utilise la sonde virtuelle Sv, qui est la moyenne pondérée de la sonde de refoule- ment et de la sonde de reprise (voir le paramètre /4). En cas d’erreur ou de rupture de l’une des deux sondes composant la sonde virtuelle, le paramètre ro permet de poursuivre normalement la régulation dans des conditions contrôlées, sans avoir besoin de l’intervention immédiate du personnel d’entretien. La valeur conseillée de ro à utiliser est la diff érence de température lue entre la sonde de refoulement et la sonde de reprise dans des conditions stables de fonctionnement de l’unité frigorifi que : Les cas suivants se présentent :
  • erreur sur la sonde de refoulement Sm : l’MPXone commence la régulation uniquement sur la sonde de reprise Sr en considé- rant un nouveau point de consigne (St*) déterminé par la formule :
  • erreur sur la sonde de reprise Sr : l’MPXone commence la régulation uniquement sur la sonde de refoulement Sm en considé- rant un nouveau point de consigne (St*) déterminé par la formule : rant un nouveau point de consigne (St*) déterminé par la formule : Si pour le fonctionnement de nuit la sonde de reprise a été réglée comme sonde de régulation, le régulateur considère /4 = 100 et poursuit son travail avec la sonde de refoulement. Le nouveau point de consigne devient : Remarques :
  • si ro = 0 la fonction n’est pas activée ;
  • en cas de fonctionnement nocturne, la valeur défi nie par r4 (= variation automatique du point de consigne nocturne) doit être ajoutée au nouveau point de consigne ;
  • en cas d’erreur des deux sondes, le régulateur passe en mode régulation de service (duty setting). Exemple Si la Sm est en erreur en fonctionnement de jour, avec /4 = 50, St = - 4, Sr = 0, Sm = -8, ro (conseillé) = 0 - (-8) = 8. Le nouveau capteur de régulation devient alors Sr avec : Par conséquent St*= -4+8 •(100-50)/100=0.50 FRE mpxone +0300086FR rel. 2.2 - 13.11.2023 Fonctions Si Sr tombe en panne, le nouveau capteur de régulation devient Sm avec : Par conséquent St*= -4-8 •50/100=-8. Durée ON pour le mode régulation de service (duty setting) (par. c4) La régulation de service (Duty setting) permet de maintenir la régulation activée en cas d’erreur sur les deux sondes de tem- pérature utilisées pour la régulation, dans l’attente d’une intervention du service d’assistance. En cas d’erreur d’une sonde de température, l’MPXone utilise l’autre sonde disponible (si confi gurée) et modifi e le point de consigne selon le paramètre ro. En cas d’erreur sur les deux sondes, l’MPXone active une régulation forcée appelée « régulation de service » (« Duty setting »). La régulation est activée à intervalles réguliers, avec un temps de démarrage correspondant à la valeur réglée pour le paramètre c4 et un temps d’extinction fi xé à 15 minutes. Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateurc4 Durée ON pour le mode régulation de service (duty setting) (Toff = 15 minutes) 0 = compresseur/vanne toujours OFF 100 = compresseur/vanne toujours ON0 0 100 min M NON300086_065_R01c4 15 min

OFF Réf. DescriptionR Régulationc4 Durée ONt Temps Fig. 5.o Quand la régulation de service (Duty setting) est activée, pendant la durée ON l’icône solénoïde/compresseur reste allumée, tandis qu’elle clignote pendant l’état OFF. Dans le tableau ci-dessous les diff érentes situations possibles de panne des sondes de régulation sont répertoriées avec également la fonction qui intervient. Type d’installationSonde de régulation défectueuseRégulation ParamètreSm Sr1 sonde Duty setting c4 Duty setting c42 sondes régule avec Sr ro (*) régule avec Sm ro (*) Duty setting c4 Tab. 5.i

  • doit être ro>0. Régulation de service (Duty setting) avec état de régulation partagé L’activation du mode régulation de service est mise en évidence sur l’interface utilisateur du Maître par l’allumage fi xe du sym- bole solénoïde/compresseur ; les régulateurs esclaves ignorent le mode de régulation du Maître. En revanche, l’affi chage est géré si l’Esclave entre en mode régulation de service (duty setting) en raison d’un manque de communication avec le Maître ; dans ce cas, l’Esclave gère normalement l’interface utilisateur. Remarques :
  • L’activation du mode de fonctionnement de service sur le régulateur Maître implique que pour tous les Esclaves qui lui sont soumis les délais de gestion du compresseur du régulateur Maître soient respectés.
  • pendant la régulation de service les temps de protection du compresseur ne sont pas respectés. Remarques :
  • En cas de gestion d’un deuxième compresseur ON/OFF avec retard d’activation, les deux compresseurs s’activeront selon les délais confi gurés. Il est important de confi gurer correctement le paramètre c4 selon le retard d’activation c11. Cycle continu (paramètre cc) Le cycle continu est une fonction qui permet de maintenir la réfrigération activée de manière continue pendant une durée réglable, indépendamment de la température à l’intérieur de l’unité. Cela est utile si l’on souhaite une chute rapide de la tempé- rature, même en-dessous du point de consigne. Il est possible de retarder l’intervention de l’alarme de basse température due au dépassement du seuil AL ou AL2, en réglant le paramètre c6. Attention : Le temps défi ni par le paramètre cc est en heures, le retard alarme c6 est en minutes. Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur cc Durée du fonctionnement en cycle continu 0 = Désactivé 0 0 15 heure M NON c6 Temps d'exclusion de l'alarme basse température après un cycle continu60 0 240 min M NON51 FRE mpxone +0300086FR rel. 2.2 - 13.11.2023 Fonctions Le cycle continu s’active via la fonction directe cycle continu sur le terminal utilisateur (voir le paragraphe « Fonctions directes »), le superviseur ou l’entrée numérique. Pendant l’exécution du cycle continu :• les icônes + s’affichent.• la sortie vanne solénoïde/compresseur (avec icône) et la régulation du détendeur sont activées ;
  • l’alarme basse température avec seuil AL correspondant à la sonde définie par le paramètre AA et l’alarme basse température avec seuil AL2 correspondant à la sonde définie par le paramètre AA2 sont activées. Attention : pour que ces alarmes interviennent opportunément, régler les paramètres suivants comme suit :
  • AA = sonde de refoulement ;• AA2 = sonde de reprise. Remarques : 1. Le cycle continu ne peut pas être activé si : – la durée du cycle continu est réglée sur 0 (cc=0) ; – les mesures des sondes définies par AA et AA2 ont dépassé le seuil correspondant à chacune soit AL et AL2. – le dispositif est à l’état OFF.2. Le cycle continu reste en état d’attente si : – les temps protection du compresseur (c1, c2, c3) sont réglés ; – l’alarme immédiate ou retardée par une entrée numérique externe retarde l’activation de la vanne solénoïde ; – un dégivrage, un égouttement, un post-égouttement sont en cours ; – la porte ouverte est ouverte. À l’ouverture de la porte, le cycle continu est arrêté. À sa fermeture, le cycle reprend pendant la durée du temps restant.3. Le cycle continu termine : – lors de la désactivation de la fonction directe sur le terminal utilisateur (voir le paragraphe « Fonctions directes ») ; – lorsque le seuil basse température est atteint (AL ou AL2 en double thermostat) par l’une des deux sondes ; – lorsque le temps cc est terminé ; – lorsque le régulateur est éteint par le superviseur (OFF logique) ; – depuis le superviseur. Remarque : En cas de gestion d’un deuxième compresseur ON/OFF avec retard d’activation, pendant le cycle continu les deux compresseurs s’activeront selon les délais configurés. Cycle continu avec état de régulation partagé Cette modalité de fonctionnement est mise en évidence sur l’interface utilisateur du Maître au moyen de l’allumage permanent des icônes correspondantes ; les régulateurs esclaves ignorent le mode régulation du Maître et gèrent la visualisation sur écran comme pour la régulation normale (icône solénoïde allumée pendant la demande de réfrigération et éteinte en l’absence de demande). Priorité dégivrage sur cycle continu Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur c7 Priorité dégivrage sur cycle 0= Non, 1= Oui 0 0 1 - M NON Si c7=0 dégivrage et cycle continu ne peuvent pas être interrompus l’un par l’autre (priorité égale) : toute demande de dé- givrage ou de cycle continu devra attendre si elle se produit pendant l’exécution de l’autre procédure. Se c7=1 la demande de dégivrage lors de l’exécution du cycle continu entraîne l’arrêt prématuré de celui-ci et produit le dégivrage de la machine.
  • Introduction Par le biais des paramètres td1…td8, il est possible de configurer jusqu’à 8 évènements de dégivrage connectés à l’horloge (RTC) du régulateur, ainsi que l’activation du Power Defrost (voir la fin du paragraphe).Pour configurer les paramètres td1…td8, il est possible d’utiliser le superviseur ou l’application « Applica ».Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateurtd1 p. 8
  • -d Dégivrage 1…8 - jour 0 = évènement désactivé 1…7 = lundi…dimanche 8 = de lundi à vendredi 9 = de lundi à samedi 10 = de samedi à dimanche 11 = tous les jours 0 0 11 jour S NON td1 p. 8
  • -hh Dégivrage 1 p. 8
  • – heure 0 0 23 heure S NON td1 p. 8
  • -mm Dégivrage 1…8 – minute 0 0 59 minute S NON td1 -P Dégivrage 1…8 – activation Power defrost :0/1 = normal/Power defrost p. 8

FRE mpxone +0300086FR rel. 2.2 - 13.11.2023 Fonctions L’MPXone permet de gérer différents types de dégivrage, en fonction du paramètre d0. La fin du dégivrage peut dépendre de la température (dans ce cas il est nécessaire d’installer la sonde de dégivrage Sd) ou bien temporisée. Dans le premier cas, la désactivation se produit si la sonde de dégivrage Sd dépasse la valeur de fin de dégivrage dt1 ou si le temps dP1 s’est écoulé, et dans le second cas, quand le temps dP1 s’est écoulé. Fin dégivrage anticipé pour température élevée MPXone permet de forcer la fin anticipée du dégivrage si la valeur d’une sonde, configurable, dépasse une certaine valeur maximale. Ceci est particulièrement utile dans les cas où la sonde de dégivrage n’a pas été positionnée correctement, de ma- nière à éviter, surtout en cas de dégivrages électriques, que la température à l’intérieur du meuble réfrigéré ou de la chambre froide n’atteigne une valeur trop élevée. En cas de fin anticipée du dégivrage, le régulateur affiche sur l’écran le signal spécifique (dEA), qui redeviendra normal seulement si le dégivrage suivant se termine correctement. Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateurdET Affectation sonde pour fin dégivrage anticipé0 Non configurée1 Refoulement (Sm)2 Dégivrage (Sd) 3 Reprise (Sr)4 Gaz surchauffé (tGS)5 Pression saturée d’évaporation (PEu) 6 Dégivrage 2 (Sd2)7 Température Auxiliaire 1 (Saux1)8 Température Auxiliaire 2 (Saux2) 9 Ambiante (SA) : 10 Humidité ambiante (SU) 11 Température du vitrage (Svt) 12 Dew point (SdP)13 Sonde virtuelle (Sv)14 Température saturée d’évaporation (tEu)0 0 14 - S NON dEP Seuil de température pour fin dégivrage anticipé 50 -99,9 99,9 °C S NON Au terme du dégivrage, il est possible d’activer l’état d’égouttement (présent si dd>0), où la vanne solénoïde est fermée, les ventilateurs sont éteints. Ensuite, il est possible d’activer l’état de post-égouttement (présent si Fd>0), où le réglage reprend et les ventilateurs suivent la configuration du paramètre Fpd. Durant le dégivrage, il est possible de sélectionner l’affichage sur le terminal utilisateur et l’écran à distance avec le paramètre d6. Remarque : Il est possible de désactiver les alarmes haute température suite au dégivrage via le par. d8 Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateurd0 Type de dégivrage0 À résistance en température 3 gaz chaud temporisé1 gaz chaud à température 4 thermostat à résistance temporisée2 À résistance temporisée0 0 4 - S OUI dt1 Température de fin de dégivrage (lue par Sd) 8 -50 50 °C/°F S OUI dP1 Durée maximale de dégivrage 45 1 240 min S OUI d6 Affichage sur les terminaux durant le dégivrage 0 = température alternée avec ‘dEF’ 1 = blocage affichage 2 = « dEF »1 0 2 - U NON d8 Temps d'exclusion alarme de température élevée après le dégivrage 30 1 240 min S NON F3 Ventilateurs évaporateur pendant le dégivrage 0 = voir F0, 1 = éteints 1 0 1 - S F3 Fd Temps post-égouttement suite au dégivrage (ventilateurs éteints avec la régulation activée)2 0 15 min S NONFpd ventilateurs évaporateurs pendant la phase post-égouttement0=Allumés, 1=Éteints0 0 1 - 0 NON Ci-dessous l’évolution de la sortie de dégivrage selon le réglage du paramètre d0 300086_054_R01

Réf. Description t Tempsdt1 Température de fin de dégivragedP1 Durée maximale de dégivrageSd Sonde de dégivrageDEF Dégivrage Fig. 5.p53 FRE mpxone +0300086FR rel. 2.2 - 13.11.2023 Fonctions Le dégivrage par thermostat à résistance temporisée (d0=4) permet d’activer la sortie dégivrage uniquement si la température de l’évaporateur (Sd) est inférieure à la valeur du paramètre dt1, et se termine lorsque le temps défini par dP1 est écoulé. Cette fonction est utile pour l’économie d’énergie et pour empêcher des températures excessives sur l’évaporateur.

5.3.1 Dégivrage à résistance (d0 = 0, 2, 4) : cycle de travail

Le cycle de travail se réfère aux valeurs par défaut des paramètres F2 et F3. Il est possible de forcer l’ouverture du détendeur à la valeur initialement réglée pour cP1 pendant un temps égal à Pdd. 300086_059_R01

Réf. Descriptiont TempsFAN VentilateurDEF DégivrageDrip ÉgouttementSV/CMP Solénoïde/compresseurEEV DétendeurPdd Temps de maintien de la position de la vanne après dégivragePost drip Post-égouttement Fig. 5.q La phase de pump down est la phase pendant laquelle l’évaporateur est vidé du fluide frigorigène. Cette phase peut être désac- tivée en réglant dH1=0 (voir la section « Durée de la phase pump down »). Le fonctionnement du ventilateur pendant la phase de pump down dépend des paramètres F2 et F3. Pendant la phase d’égouttement, le ventilateur est toujours éteint, tandis que pendant la phase post égouttement, il dépend du paramètre Fpd. Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur dd Temps d'égouttement après le dégivrage (ventilateurs éteints) 0 = pas d’égouttement2 0 15 min S NONdH1 Durée de la phase de Pump down 0 = pump down désactivé0 0 999 s M NONF2 Ventilateurs d'évaporateur avec compresseur éteint 0 = voir F0 1 = toujours éteints1 0 1 - S OUIF3 Ventilateurs de l'évaporateur durant le dégivrage 0 = allumés, 1 = éteints1 0 1 - S F3Fd Temps de post-égouttement après dégivrage(ventilateurs éteints avec régulation active)2 0 15 min S NON cP1 Position initiale de la vanne au début de la régulation 30 0 100 % M NON Pdd Temps de maintien de la position initiale de la vanne suite au dégivrage 10 0 30 min S NON dSb Position de la vanne pendant le dégivrage 0 : selon le type de dégivrage choisi 1 : forcée fermée 2 à 100 : pourcentage d’ouverture 0 0 100 % M NON

5.3.2 Dégivrage au gaz chaud (d0 = 1,3): cycle de travail

MPXone permet la gestion du dégivrage à travers l’installation d’une vanne solénoïde pour l’injection de gaz chaud. Cette typol- ogie de dégivrage peut être déclinée en deux versions :

  • Au gaz chaud en température (d0=1) ;
  • Au gaz chaud temporisé (d0=3). Dans le premier cas la fin du dégivrage est liée au fait d’avoir atteint la valeur de la température spécifiée par le paramètre dt1 (seuil limite fin du dégivrage (valeur lue par Sd)). Dans le second cas, par contre, la fin du dégivrage se produit à temps (paramètre dP1 = durée maximum de dégivrage). Le cycle de travail se réfère aux valeurs par défaut des paramètres F2 et F3. Il est possible de forcer l’ouverture du détendeur à la valeur initialement réglée pour cP1 pendant un temps égal à Pdd. Remarque : le paramètre dP1 est également considéré en cas de choix de la fin du dégivrage par température. Si le seuil limite dT1 n’est pas atteint, lorsque la durée maximum (dP1) pour l’atteindre est écoulée, le dégivrage est également interrompu. La phase de pump down est la phase pendant laquelle l’évaporateur est vidé du fluide frigorigène. Cette phase peut être désac- tivée en réglant dH1=0 (voir la section « Durée de la phase pump down »). Dans la phase de gaz chaud, la vanne solénoïde pour l’injection de gaz chaud (HGSV) est ouverte et le détendeur (EEV) est mis en position dSb (défaut en fermeture). Le fonctionne- ment du ventilateur pendant la phase de pump down et gaz chaud dépend des paramètres F2 et F3. Pendant la phase d’égout- tement, le ventilateur est toujours éteint, tandis que pendant la phase post-égouttement, il dépend du paramètre Fpd.54 FRE mpxone +0300086FR rel. 2.2 - 13.11.2023 Fonctions Cycle de fonctionnement avec compresseur ON/OFF Check endRegulationRegulation Calling Defrost Defrost RunningDefrost Status(dFS)Evaporator Fan Status(FOI)CompressorRequest(vSr)Hot gasvalvepositionLiquidvalvestatusCLOSED OPEN Drippingdd FdPost Dripping

Fpd pump downdHG/2dHG/2dGH dGH Fig. 5.r Rif. Code Descriptionposition. dSb positionnement de la vanne pendant le dégivrageposition. Pdd temps de maintien de la position suite au dégivrageévap F3 état des ventilateurs évap pendant le dégivrageévap Fpd état des ventilateurs évap pendant le post-égouttementdrip dd égouttementpost drip Fd post-égouttement Compresseur VCC En cas de dégivrage par gaz chaud avec compresseur Vcc, si l’on utilise des vannes avec temps d’exécution non négligeable, il peut s’avérer nécessaire d’égaliser la pression du circuit avant de laisser le gaz chaud circuler dans l’évaporateur. Pour ce faire il est possible de : – ouvrir la vanne de liquide située avant l’évaporateur – retarder l’allumage du compresseur. Le paramètre défi nissant le temps d’exécution de la vanne de gaz chaud est « dHG ». Le paramètre dHG doit être supérieur ou égal au temps déclaré par le constructeur pour le mouvement complet de la vanne même. À la demande de dégivrage, la vanne HotGas commence à s’ouvrir avant même d’entrer dans la phase de dégivrage. De même, en sortant de la phase de dégivrage, la vanne commence à se refermer avant que la phase de dégivrage ne soit terminée. – Démarrage du dégivrage : avec le compresseur éteint ou allumé, en accord avec l’état de la régulation et des confi gura- tions, la vanne de liquide ouverte, la commande de commutation vers la vanne HotGas est activée ; – Phase active de dégivrage : la vanne HotGas poursuit son changement d’état jusqu’à atteindre sa position fi nale, la vanne de liquide est fermée et le compresseur est allumé (fréquence=cdF) ; – Fin du dégivrage : la vanne HotGas commence à fonctionner, le compresseur est gardé allumé à la vitesse minimum (fréquence =cnf), la vanne de liquide reste fermée, quand la vanne HotGas a terminé on passe à la phase suivante (égout- tement, post-égouttement, régulation). Check end RegulationRegulation Calling Defrost Defrost Running Defrost Status(dFS)Evaporator Fan Status(FOI)CompressorRequest(vSr)Hot gasvalvepositionLiquidvalvestatus CLOSED OPEN Dripping

Fpd pump down dHG/2 dHG/2 dGH cnf cdf cnf ddf dGH Fig. 5.s55 FRE mpxone +0300086FR rel. 2.2 - 13.11.2023 Fonctions Rif. Code Descriptioncomp cnf fréquence minimum du compresseurcomp ddf fréquence du compresseur pendant l’égouttementcomp cdf fréquence pendant le dégivragedripping dd durée de l’égouttementpost-dripping Fd durée du post-égouttementevap F3 état des ventilateurs évap pendant le dégivrageevap Fpd état des ventilateurs évap pendant le post-égouttementPump Down dH1 durée du pump-down

5.3.3 Paramètres avancés

Intervalle maximum entre des dégivrages consécutifs (par. dl) Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur dI Intervalle maximum entre des dégivrages consécutifs 8 0 240 heure S OUI Le paramètre dl est un paramètre de sécurité qui permet d’effectuer des dégivrages cycliques toutes les heures « dl ». Il est aussi utile en cas de déconnexion du réseau LAN ou du réseau série RS485. Au début de chaque dégivrage, indépendamment de sa durée, un décompte du temps s’écoulant commence. Si un temps supérieur à dl s’écoule sans qu’aucun dégivrage ne soit effectué, il est automatiquement activé. Le décompte reste activé même si le régulateur est sur OFF. Si le paramètre est réglé sur le régulateur Maître, il agit sur tout le sous-réseau LAN connecté. Si en revanche il est réglé sur le régulateur esclave, il agit uniquement localement.Exemple Si les dégivrages sont commandés par un système centralisé et que par manque de communication la demande n’est pas reçue, après le délai de sécurité dI le dégivrage démarre automatiquement.300086_058_R01

Réf. DescriptiondI Intervalle maximum entre des dégivrages consécutifstd1…td3 Dégivrages programmést tempsDEF DégivrageFig. 5.t Dégivrages étalés (staggered) Cette fonction permet d’effectuer plusieurs dégivrages par jour par la seule configuration du premier via le paramètre td1 et en indiquant le nombre de dégivrages par jour via le paramètre d1S. Le régulateur construit automatiquement le programme de tous les dégivrages à effectuer à intervalles réguliers dans les 24 heures suivants l’évènement défini par td1. Valable également pour td2 et d2S. Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur d1S Nombre de dégivrages par jour (td1 0 Désactivé 5 4 heures 48 min. 10 2 heures 24 min. 1 24 heures 0 min. 6 4 heures 0 min. 11 2 heures 11 min. 2 12 heures 0 min. 7 3 heures 26 min. 12 2 heures 0 min. 3 8 heures 0 min. 8 3 heures 0 min. 13 1 heure 0 min. 4 6 heures 0 min. 9 2 heures 40 min. 14 30 min.

d2S Nombre de dégivrages par jour (td2) - voir d1S 0 0 14 - S NON56 FRE mpxone +0300086FR rel. 2.2 - 13.11.2023 Fonctions Nous rappelons que le sous-paramètre « d_ » de td1(td2) définit le jour de dégivrage selon la modalité suivante : d_ = Dégivrage– jour0 = évènement désactivé 9 = de lundi à samedi1…7 = lundi…dimanche 10 = de samedi à dimanche8 = de lundi à vendredi 11 = tous les jours Remarques :

  • si l’évènement td1 comprend plusieurs jours, la programmation termine de toute façon à minuit du dernier jour. Si l’évène- ment td1 comprend un seul jour, la programmation terminera à minuit de ce jour même ;
  • en cas de configuration de td1 et de td2, quand les évènements de dégivrage se superposent, seule la séquence de dégivrage qui commence en premier est effectuée. Démarrage/Fin du dégivrage synchronisé par le Maître (par. d2, d3) Les paramètres déterminent si, sur un réseau local, le dégivrage du main et celui des secondary doivent être synchronisés au démarrage, à la fin ou aux deux moments. Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateurd2 Fin du dégivrage synchronisé par le Maître 0 = non synchronisé1 = synchronisé1 0 1 - S NONd3 Envoyer une commande de démarrage d’un dégivrage en réseau (pour le Maître) 0 = Oui, 1 = Non Ignorer commande de démarrage d’un dégivrage en réseau (pour Esclave) 0 = Non, 1 = Oui0 0 1 - S NON d2 : fin du dégivrage synchronisé par le Main ; en génétal ce paramètre doit être configuré sur 1 pour le Main et pour les Sec- ondary du groupe canalisé (fin du dégivrage synchronisé). En cas de fin de dégivrage synchronisé, la reprise de la régulation dans le sous-réseau de régulateurs se produit uniquement quand toutes les unités ont terminé la phase de dégivrage. d3 : interruption du dégivrage de réseau ; si elle est configurée sur 1 sur une unité Main, cette commande de dégivrage ne sera pas transmise aux Secondary appartenant à son réseau LAN ; si elle est configurée sur 1 sur une unité Secondary celle-ci ne lancera pas la procédure de dégivrage suite à la réception de la commande par son propre Main. Attention dI : intervalle maximum entre deux dégivrages consécutifs ; en particulier pour les dégivrages par gaz chaud, il est conseillé de configurer ce paramètre sur 0 sur toutes les unités connectées en configuration Main/Secondary afin d’éviter qu’en cas d’in- terruption du réseau LAN des dégivrages non synchronisés ne soit effectués. Pratiques exemplaires pour la gestion du dégivrage sur un réseau local de meubles réfrigérés. En règle générale, sur un réseau Main-Secondary : 1. Le démarrage manuel d’un dégivrage (via interface utilisateur ou via APPLICA) est toujours effectué, par le régulateur même, et non pas par propagation de la commande aux autres régulateurs.

2. Le dégivrage est activé :

– en configurant convenablement le d3, sur le Main et les Secondary, le démarrage d’un dégivrage programmé sur le Main est transmis par propagation aux Secondary, – via le superviseur, en envoyant la demande au régulateur Main et par conséquent aux Secondary, – par une entrée numérique.

3. Le dégivrage est désactivé :

– quand la sonde de dégivrage détecte une température supérieure à la température de fin de dégivrage dt1 ; – en l’absence de la sonde de dégivrage, le dégivrage finit au terme d’un délai maximum, établi par le paramètre dP1. (***) (***) REMARQUE IMPORTANTE : en cas de dégivrage par gaz chaud ou par résistances, il est particulièrement import- ant que le temps maximum de dégivrage soit approprié et qu’il tienne toujours compte de la priorité représentée par la conservation des marchandises.

4. Sur un réseau Main-Secondary avec dégivrage au gaz chaud :

– selon le paramètre dHG la vanne d’égalisation peut être fermée ou ouverte – aucun dégivrage local ne peut avoir lieu (+++) – la vanne de gaz chaud est toujours et uniquement locale (une par régulateur) – la vanne solénoïde liquide peut être locale ou de réseau – les vannes d’admission et d’égalisation peuvent être locales ou de réseau – la fin d’un dégivrage au gaz chaud doit être synchronisée – le changement d’une phase à l’autre est toujours synchronisé entre tous les régulateurs57 FRE mpxone +0300086FR rel. 2.2 - 13.11.2023 Fonctions (+++) REMARQUE : Si c’est un dégivrage au gaz chaud canalisé qui est configuré, il faut faire attention aux conséquences pos- sibles de dégivrages locaux effectués par des unités individuelles non synchronisées avec les autres unités du groupe canalisé. Le paramètre d5 représente le retard entre l’activation du dégivrage ou sa demande, et son commencement effectif. Activée également avec d4=0. Sur un réseau Maître-Esclave, pour activer un dégivrage via entrée numérique du Maître, on peut utiliser le paramètre d5 afin de retarder les différents dégivrages et d’éviter des surcharges de courant. Notification de la fin du dégivrage pour temps écoulé (par. r3) En cas de dégivrage avec fin selon température (d0=0), active les notifications Ed1 et Ed2 en cas de dégivrage terminé pour temps écoulé (dP1). Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateurr3 Notification de la fin du dégivrage pour temps écoulé 0 = désactivé, 1 = activé0 0 1 - S NON Dégivrage à l’allumage (par. d4) La demande de dégivrage à l’allumage de l’instrument a la priorité sur la demande de régulation et sur l’activation du cycle continu. S’il s’agit d’un régulateur Maître, le dégivrage à l’allumage sera en réseau ; s’il s’agit d’un régulateur Esclave, le dégivrage sera local. Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateurd4 Dégivrage à l’allumage (Maître = dégivrage de réseau ; Esclave = dégivrage local) 0 = Non, 1 = Oui0 0 1 - S NON Retard dégivrage à l’allumage (paramètre d5) Activé également avec d4=0. Au cas où l’entrée numérique est réglée pour activer ou démarrer un dégivrage par contact ex- terne, le paramètre d5 représente le délai entre l’activation du dégivrage, ou sa demande, et son commencement réel. Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateurd5 Retard de dégivrage à l’allumage ou (pour Esclave) après la com-mande du Maître 0 = retard désactivé0 0 240 min S NON Sur un réseau Maître-Esclave, pour activer un dégivrage via entrée numérique du Maître, on peut utiliser le paramètre d5 afin de retarder les différents dégivrages et d’éviter des surcharges de courant. Temps d’égouttement après le dégivrage (par. dd) Ce paramètre définir le temps d’arrêt du compresseur et des ventilateurs d’évaporateur après un dégivrage, afin de faciliter l’égouttement dudit évaporateur. Si dd=0, l’égouttement n’est pas prévu, par conséquent, à la fin du dégivrage, la régulation est immédiatement réactivée, sans arrêt du compresseur ni du ventilateur éventuellement activés. Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateurdd Temps d'égouttement après le dégivrage (ventilateurs éteints) 0 = pas d’égouttement2 0 15 min S NON Positionnement de la vanne pendant le dégivrage (par. dSb) Il est possible de spécifier une position fixe en pourcentage de l’ouverture de la vanne pendant toute la durée du dégivrage, de la fin de la phase de pump down (vidange) au début de la phase d’égouttement. La vanne se comportera tel que prévu par les paramètres cP1 et Pdd à partir de la phase post-égouttement. Le forçage du pourcentage d’ouverture est appliqué à tous les types de dégivrage. La fonctionnalité est activée en réglant le paramètre dSb à une valeur comprise entre 1 et 100 ; cette valeur indique la position de la vanne en pourcentage (%) des pas (non pas du débit). En réglant le paramètre sur 1, la vanne est entièrement fermé pendant le dégivrage. En réglant le paramètre sur 0, le forçage de la position est désactivé et la vanne suit le comportement prévu pour le type de dégivrage choisi. Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateurdSb Position de la vanne pendant le dégivrage 0 : selon le type de dé-givrage choisi 1 : forcée fermée 2 à 100 : pourcentage d’ouverture0 0 100 % M NON Durée de la phase de pump down (vidange) (par. dH1) Le pump down est la phase en début de dégivrage où l’évaporateur est vidangé du fluide frigorigène. Le paramètre dH1 définit la durée de la phase de pump down pour chaque type de dégivrage. Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateurdH1 Durée de la phase de Pump down 0 = pump down désactivé0 0 999 s M NON Attention : le régulateur n’est pas équipé de 2 sorties séparées pour la gestion de compresseur et solénoïde.58 FRE mpxone +0300086FR rel. 2.2 - 13.11.2023 Fonctions Dégivrage running time (par. d10, d11) Le « Running time » est la fonction qui permet de déterminer quand l’unité frigorifique a besoin d’un dégivrage. On considère notamment que si la température de l’évaporateur relevée par la sonde Sd reste constamment en dessous du seuil (d11) pen- dant une certaine période (d10), il existe la possibilité que l’évaporateur soit glacé et par conséquent le dégivrage est demandé. Le décompte est remis à zéro si la température repasse au-dessus du seuil. Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateurdt1 Température de fin de dégivrage (lue par Sd) 8 -50 50 °C/°F S OUIdt2 Température de fin de dégivrage (lue par Sd2) 8 -50 50 °C/°F S NONd10 Temps de dégivrage de type « Running time » 0 = fonction désactivée0 0 240 min S NONd11 Seuil de température pour dégivrage de type « running time » -30 -50 50 °C/°F S NON 300086_067_R01 d10

DEF OFF dt1 d11 Réf. DescriptionSd Sonde de dégivrageDEF Dégivraget temps Fig. 5.u Dégivrage par différentiel températures et temps (par. dd1,dd2,dTd,tdd) Cette fonction permet de déterminer quand l’unité frigorifique a besoin d’un dégivrage. En particulier, si la différence entre deux sondes (dd1, dd2) est supérieure à un seuil prédéfini (dTd) pendant un certain temps (tdd), l’évaporateur pourrait être glacé et un dégivrage est activé. 300086_084_R01 tdd dTd ΔT>10C

Réf. DescriptionSd Sonde de dégivrageDEF Dégivraget temps Fig. 5.v Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateurdd1 Affectation sonde 1 pour détecter démarrage dégivrage (dd1-dd2) – voir FSa0 0 14 - S NONdd2 Affectation sonde 2 pour détecter démarrage dégivrage (dd1-dd2) – voir FSa0 0 14 - S NON dTd Seuil différentiel températures pour démarrage dégivrage 50 -99,9 99,9 °C S NON tdd Seuil temporel d’évaluation pour démarrage dégivrage 60 15 240 min S NON Gestion alarme sonde de pression pendant le dégivrage (par. d12) Pendant le dégivrage et l’égouttement, dans le but d’éviter de fausses erreurs de la sonde de pression, l’erreur relative est igno- rée. En cas de supervision, il y a l’exigence de bloquer la mise à jour. Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateurd12 Gestion alarme sonde de pression pendant le dégivrageerreur sonde mise à jour supervision0 désactivé activé1 activé activé2 désactivé désactivé3 activé désactivé0 0 3 - M NON Arrêts en séquences (par. dS1, dS2) Tout particulièrement recommandée pour les unités frigorigènes de moyenne température, la fonction Arrêts en séquences permet d’arrêter la régulation de manière intelligente et permet le dégivrage naturel de l’évaporateur, via le passage de l’air am- biant, sans activer la sortie dégivrage. Si cette fonction est activée (paramètre dS1>0), la durée de deux compteurs est diminuée pendant la régulation ordinaire :

  • OFFTIME : diminuée pendant l’arrêt de la régulation et bloquée pendant la régulation ;
  • ONTIME : diminuée pendant la régulation et bloquée pendant l’arrêt de la régulation ; En référence aux schémas ci-dessous, deux évènements peuvent se produire : 1. OFFTIME se remet à zéro (instant C) : OFFTIME et ONTIME sont configurés à nouveau aux valeurs dS1 et dS2 et le dégivrage59 FRE mpxone +0300086FR rel. 2.2 - 13.11.2023 Fonctions est considéré comme déjà eff ectué. La régulation reprend ; 2. ONTIME se remet à zéro (instant A) : OFFTIME est confi guré à nouveau à la valeur dS1 et le dégivrage naturel commence, qui dure pendant toute la durée dS1. À la fi n du dégivrage (instant B), OFFTIME et ONTIME sont rechargés aux valeurs dS1 et dS2, et la régulation reprend. Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur dS1 Temps d’arrêt du compresseur pour dégivrage de type « Arrêts en séquences » 0 = fonction désactivée0 0 45 min M NONdS2 Temps de fonctionnement du compresseur pour dégivrage de type « Arrêts en séquences »120 0 240 min M NON300086_068_R01 dS1

CMP OFF Réf. Description CMP Compresseurt temps Fig. 5.w Le but est d’arrêter la régulation pour permettre un dégivrage naturel uniquement quand nécessaire. Pendant l’arrêt de la régulation par Arrêts en séquences, l’icône dégivrage s’allume, l’état de dégivrage est signalé par la supervi- sion et la visualisation à l’écran suit le réglage du paramètre d6. Remarque : le réglage du paramètre F3 est sans infl uence. La gestion des ventilateurs évaporateurs est demandée au para- mètre F0. Skip defrost (par. d7, dn) Cette fonction a eff et seulement si le dégivrage confi guré prend fi n en fonction de la température. La fonction « Skip defrost » (Sauter le dégivrage) évalue si la durée du dégivrage est inférieure à un certain seuil dn1 (dn2) et, seulement si ces conditions sont présentes, elle évite les dégivrages suivants. Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur dP1 Durée maximale de dégivrage 45 1 240 min S OUI dP2 Durée maximum dégivrage évaporateur secondaire 45 1 240 min S NON d7 Skip defrost 0 = désactivé, 1 = activé 0 0 1 - S NON dn Durée nominale du dégivrage de type « Skip defrost » (sauter le dégivrage)75 0 100 % S NON Le but est d’arrêter la régulation pour permettre un dégivrage naturel uniquement quand nécessaire. Pendant l’arrêt de la régulation par Arrêts en séquences, l’icône dégivrage s’allume, l’état de dégivrage est signalé par la supervi- sion et la visualisation à l’écran suit le réglage du paramètre d6. Remarque : le réglage du paramètre F3 est sans infl uence. La gestion des ventilateurs évaporateurs est demandée au para- mètre F0. Skip defrost (par. d7, dn) Cette fonction a eff et seulement si le dégivrage confi guré prend fi n en fonction de la température. La fonction « Skip defrost » (Sauter le dégivrage) évalue si la durée du dégivrage est inférieure à un certain seuil dn1 (dn2) et, seulement si ces conditions sont présentes, elle évite les dégivrages suivants. Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur dP1 Durée maximale de dégivrage 45 1 240 min S OUI dP2 Durée maximum dégivrage évaporateur secondaire 45 1 240 min S NON d7 Skip defrost 0 = désactivé, 1 = activé 0 0 1 - S NONdn Durée nominale du dégivrage de type « Skip defrost » (sauter le dégivrage)75 0 100 % S NON Les seuils dn1 (évaporateur 1) et dn2 (évaporateur 2) sont défi nis par : L’algorithme maintient un compteur des dégivrages defrost (à sauter) :60 FRE mpxone +0300086FR rel. 2.2 - 13.11.2023 Fonctions

  • si le dégivrage termine dans un temps inférieur à dn1, le compteur des dégivrages à sauter est augmenté de 1 ;• si le dégivrage termine normalement, le prochain dégivrage sera exécuté ;• lorsque le compteur atteint la valeur 3, trois dégivrages sont sautés, puis le compteur est réglé sur 1 ;
  • à l’allumage du régulateur, le dégivrage est exécuté 7 fois, sans augmenter la valeur du compteur, et à partir de la huitième fois, le compteur est mis à jour.Power defrost (par. ddt, ddP) Le Power defrost permet d’augmenter le seuil de fin de dégivrage dt1 (dt2 en cas de second évaporateur) et/ou la durée maxi- mum du dégivrage dP1 (dP2 en cas de second évaporateur). Ces majorations permettent d’avoir des dégivrages plus efficaces. Les Power defrost sont effectués à chaque demande de dégivrage pendant l’état nuit ou lorsque le dégivrage est spécialement configuré via les paramètres RTC (sous-paramètre P des paramètres td1…td8), cela pour permettre à l’utilisateur de choisir les conditions les mieux appropriées à cette procédure spéciale. Le Power Defrost est considéré comme activé quand au moins l’une des augmentations ddt ou ddP est différente de zéro.Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateurddt Delta supplémentaire de la température pour la fin du dégivrage par le mode Power defrost0 -20 20 °C/°F S NONddP Delta supplémentaire de la durée maximum avant la fin du dégivrage par le mode Power defrost0 0 60 min S NONtd1..8-P Dégivrage 1…8 – activation Power defrost : 0 = normal, 1 = Power defrost0 0 1 - S NON Remarque : en Power defrost la durée maximum du dégivrage dP1 et dP2 augmente de la valeur du paramètre ddP.

5.4 Gestion des ventilateurs

5.4.1 Ventilateurs d’évaporateur

Les ventilateurs évaporateurs peuvent être gérés, si on le souhaite, en fonction de la température relevée par deux sondes pou- vant être sélectionnées parmi celles connectées au régulateur MPXone. Le seuil d’extinction dépend de la valeur du paramètre F1, l’hystérésis par rapport à la valeur du Frd. Remarque : pendant le temps d’attente de l’égouttement (pour un dégivrage en réseau) et pendant le temps de l’égoutte- ment, les ventilateurs évaporateurs sont éteints, tandis que pendant le temps du post-égouttement, si prévu, l’état des ventila- teurs évaporateurs dépend du réglage du par. Fpd.Ventilateurs à vitesse fixe Ci-dessous les paramètres qui interviennent dans la gestion des ventilateurs à vitesse fixe (voir le schéma des branchements). L’MPXone gère les ventilateurs évaporateurs des façons suivantes :• F0 = 0 toujours allumés ;

  • F0 = 1 éteints quand la différence entre les deux sondes Sa et Sb (définies par les paramètres FSa et FSb) dépasse le seuil du paramètre F1 ;• F0 = 2 allumés/éteints sur la sonde Sa définie par le paramètre FSa.Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateurF0 Gestion ventilateurs évaporateur 0 = toujours allumés 1 = activation en fonction de Sa – Sb (voir FSa et FSb) 2 = activation en fonction de Sa (Sa = première sonde, Sb = seconde sonde)3 = ventilateurs ON avec porte fermée (DIP configuré0 0 2 - S OUI F1 Seuil activation ventilateurs évaporateurs(seulement avec F0 = 1 ou 2) -5 -50 50 °C/°F S OUI Frd Différentiel activation ventilateurs (également pour vitesse variable) 2 0,1 20 °C/°F S OUI FSa Première sonde de régulation des ventilateurs 0 Non configurée1 Refoulement (Sm)2 Dégivrage (Sd) 3 Reprise (Sr)4 Gaz surchauffé (tGS)5 Pression saturée d’évaporation (PEu) 6 Dégivrage 2 (Sd2)7 Température Auxiliaire 1 (Saux1)8 Température Auxiliaire 2 (Saux2) 9 Ambiante (SA)10 Humidité ambiante (SU) 11 Température du vitrage (Svt) 12 Dew point (SdP)13 Sonde virtuelle (Sv)14 Température saturée d’évaporation (tEu)2 0 14 - M NON FSb Seconde sonde de régulation des ventilateurs- Voir FSa 13 0 14 - M NON61 FRE mpxone +0300086FR rel. 2.2 - 13.11.2023 Fonctions 300086_055_R01

OFF FAN Fig. 5.x Fig. 5.y Réf. Description Sa Sonde selon paramètre FSa Sb Sonde selon paramètre FSb F1 Seuil d'activation des ventilateurs Réf. Description Frd Différentiel t temps FAN Ventilateurs d'évaporateur Il est possible d’éteindre le ventilateur dans les situations suivantes :

  • quand la vanne solénoïde est désactivée (paramètre F2) ;
  • durant le dégivrage (paramètre F3). Pendant l’égouttement (paramètre dd>0), les ventilateurs sont éteints et pendant le post-égouttement (paramètre Fd>0), l’acti- vation/extinction des ventilateurs évaporateurs dépend du paramètre Fpd. Ceci est utile pour permettre à l’évaporateur de se remettre à la température après le dégivrage, en évitant donc de forcer de l’air chaud et humide à l’intérieur du frigo. Il est possible de forcer l’allumage des ventilateurs d’évaporateur durant la régulation (paramètre F2) et durant le dégivrage (paramètres F0 et F3). Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur dd Temps d'égouttement après le dégivrage (ventilateurs éteints) 0 = pas d’égouttement 2 0 15 min S NON F2 Ventilateurs évaporateur avec compresseur éteint 0 = voir F0, 1 = toujours éteints

F3 Ventilateurs évaporateur pendant le dégivrage 0 = voir F0, 1 = éteints 1 0 1 - S F3 Fd Temps post-égouttement suite au dégivrage (ventilateurs éteints avec la régulation activée) 2 0 15 min S NON Fpd Ventilateurs évaporateur pendant la phase post-égouttement 0 = allumés, 1 = éteints 0 0 1 - 0 NON Ventilateurs à vitesse variable(ventilateurs EC) MPXone permet d’utiliser des ventilateurs à vitesse variable, fournissant un signal proportionnel 0…10Vcc sur les sorties Y1 ou Y2. Dans ce cas, l’alimentation fournie au ventilateur doit provenir du réseau et le signal de contrôle peut arriver par la sortie Y1 ou Y2 réglée à 0…10 Vcc. Remarque : fonction disponible uniquement sur les modèles avec sorties analogiques (Y1, Y2) Il est possible de configurer la vitesse maximale et minimale des ventilateurs via les paramètres avancés F6 et F6. En cas d’utilisation du régulateur de vitesse pour les ventilateurs, F5 représente la température sous laquelle les ventilateurs sont activés. Il existe une hystérésis fixe de 1°C pour l’extinction. Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur F5 Température de coupure des ventilateurs évaporateurs(hystérésis 1°C) 50 F1 50 °C/°F S NON 300086_056_R01

Fig. 5.z Fig. 5.aa Réf. Description Sa Sonde selon paramètre FSa Sb Sonde selon paramètre FSb F5 Température de coupure du ventilateur F1 Seuil d'activation des ventilateurs Réf. Description Frd Différentiel t temps FAN Ventilateurs d'évaporateur Les paramètres avancés des ventilateurs évaporateurs concernent la vitesse minimum et maximum et le réglage du temps de démarrage.62 FRE mpxone +0300086FR rel. 2.2 - 13.11.2023 Fonctions Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateurF6 Vitesse maximale des ventilateurs d'évaporateur 100 F7 100 % M NONF7 Vitesse minimale des ventilateurs d'évaporateur 0 0 F6 % M NONF8 Temps de démarrage ventilateurs évaporateur 0 = Fonction désactivée0 0 240 s M NONF10 Période d'activation forcée des ventilateurs d'évaporateur à la vitesse maximale 0 = Fonction désactivée0 0 240 min M NON F6 : vitesse maximum du ventilateur, exprimée en % de la commande de sortie. En cas de sortie 0…10V, elle représente en pour- centage la tension de sortie à la vitesse maximum. De même pour la vitesse minimum réglée sur F7. Le temps de démarrage du ventilateur F8 représente le temps de fonctionnement à la vitesse maximum réglée via le paramètre F6 pour vaincre l’inertie mécanique du moteur. F10 représente la périodicité selon laquelle le ventilateur est forcé à la vitesse maximum pendant le temps de démarrage (F8). Si l’on fait fonctionner le ventilateur trop longtemps à vitesse réduite, il se peut que l’on constate la formation de glace sur les pales ; pour éviter cela, à intervalles de F10 minutes, le ventilateur est forcé à la vitesse maximale pendant le temps exprimé par le paramètre F8.300086_070_R01 F5+1

F1-Frd Réf. Description T températureF1 Seuil d'activation des ventilateursFrd DifférentielF5 Température de coupure du ventilateurF6 Vitesse maximaleF7 Vitesse minimaleFig. 5.ab

5.4.2 Ventilateurs Condenseur

Le MPXone permet une gestion intégrée de ventilateurs sur le condenseur. Les ventilateurs du condenseur peuvent être à vitesse fixe (On/Off ) ou à vitesse variable (modulation 0 à 10V). Connexion ventilateurs à vitesse fixe J1J7 NO4C G0 G

24V AC/DC SELV CLASS 2 COND EVAP COMPDEFR Fig. 5.ac Connexion ventilateurs à vitesse variable J1J7 NO4C G0 G

S1 S3 5V S2Y2 Y1ID1 ID2 S5 Fig. 5.ad Remarque : Les ventilateurs à vitesse variable ne sont disponibles que sur les modèles avec l’option sorties analogiques Y1 et Y2, 0 à 10 V. Remarque : connexion à la sortie numérique uniquement si prévu par le ventilateur63 FRE mpxone +0300086FR rel. 2.2 - 13.11.2023 Fonctions Configuration des ventilateurs avec le condenseur Code Description Déf. Min. Max.DOt Affectation sortie numérique ventilateurs condenseur - voir DOA 0 0 6rOT Logique sortie numérique ventilateurs condenseur - voir rOA 0 0 1/AE Affectation sortie analogique pour ventilateur condenseur de modulation - voir /AA 0 0 2 /Fo Affectation sonde capteur de température du condenseur 0 -4 8 F00 Gestion ventilateurs condenseur :0 = toujours allumés et compresseur allumé ;1 = activation en fonction de Sc, éteints si compresseur éteint.0 0 1 Température de désactivation ventilateurs condensation 40 -50 200 F5d Différentiel d’activation ventilateurs condensation 5 0,1 60 Ventilateurs condenseur à vitesse fixe Remarque : l’allumage des ventilateurs n’est de toute façon possible que si le compresseur est allumé (ON). Pour activer cette fonction il suffit d’attribuer une sortie relais au ventilateur condenseur (DOt<>0, /AE=0). Pour que cette activation dépende dune certaine température le capteur de condensation (/Fo<>0) doit être configuré. Si le paramètre F00=0, les ventilateurs condenseur sont allumés quand le compresseur est allumé, indépendamment de la val- eur de la température de la condensation. 300100_151_R01

OFF Cond. FANEC FAN CMP F00=0 Fig. 5.ae Si le paramètre F00=1, les ventilateurs condenseur sont allumés/éteints en fonction de la température de la condensation. Après le premier allumage du compresseur, les ventilateurs condenseur sont activés à F4+0,2 °C (0.36°F) pour compenser les rapides augmentations de température difficiles à suivre par le capteur. Ensuite, l’allumage et l’extinction ont lieu à F4+F5d et F4. 300100_108_R01

Fig. 5.af Ventilateurs condenseur à vitesse variable (ventilateurs EC) Remarque : l’allumage des ventilateurs n’est de toute façon possible que si le compresseur est allumé (ON). Pour utiliser les ventilateurs à vitesse variable l’alimentation du ventilateur arrive par le réseau ou comme pour les ventilateurs à vitesse fixe, et le signal de contrôle doit arriver par la sortie Y1 (ou Y2) du régulateur, configurée comme 0..10 Vcc. Remarque : Les ventilateurs à vitesse variable ne sont disponibles que sur les modèles avec l’option sorties analogiques Y1 et Y2, 0 à 10 V. Code Description Déf. Min. Max. FCC Température de coupure ventilateurs condenseur de modulation 2/3,6 0 50/90 rOT Vitesse minimale ventilateurs condenseur de modulation 0 0 100 FCH Vitesse maximum des ventilateurs condenseur de modulation 100 0 100 /P6 (/P7) Configuration sortie analogique Y1 (Y2) avec modulation 0-10V Pour activer cette fonction, attribuer une sortie analogique à la fonction ventilateur condenseur à vitesse variable en configu- rant convenablement le type de sortie (/AE<>0), puis configurer le capteur de condensation (/Fo<>0). La sortie analogique sélectionnée doit être configurée avec modulation 0-10V (si /AE=1 alors /P6=0, si /AE=2 alors /P7=0). Il est possible de configurer les vitesses minimum et maximum des ventilateurs à l’aide des paramètres FCH et FCL (en pourcent- age selon l’intervalle 0-10V). Dans l’intervalle de modulation, la vitesse des ventilateurs varie de manière proportionnelle. Par exemple, si Sc=F4-F5d/2 –› la sortie Y2 correspond au pourcentage (FCH+FCL)/2. En cas d’utilisation du régulateur de vitesse pour les ventilateurs, F4 représente la température au-dessus de laquelle les ventila- teurs sont activés, avec une hystérésis de FCC pour l’extinction.64 FRE mpxone +0300086FR rel. 2.2 - 13.11.2023 Fonctions 300100_109_R01 FCH Max value FCH Min valueF5dFCC

Fig. 5.ag Remarque : si le ventilateur est modulé par un AO, par exemple la sortie analogique Y1, et que son alimentation passe par un DO, par exemple la sortie numérique U2, le relais sera activé si la valeur de la sortie analogique est supérieure à 0 et que le compresseur est activé. Cette condition peut être représentée par la formule suivante : U=((Y>0) AND (Compresseur=ON)) Remarque : si le dégivrage est configuré en mode HotGas, les ventilateurs sont éteints même si le dégivrage est allumé (ON).

5.5 Modulation de la résistance ou du ventilateur anti-condensation

Le contrôle des résistances anti-condensation opère en comparant le point de rosée (dew point), calculé en fonction de la température et de l’humidité ambiantes, et la température du vitrage de la vitrine, mesurée par sonde ou évaluée à travers les températures de refoulement, de reprise et de l’air ambiant autour du meuble réfrigéré. Le régulateur des résistances anti-condensation dans l’MPXone peut être de deux types :

  • PI (proportionnel, intégral) ;
  • à activation fixe (pour le contrôle manuel). Les conditions d’activation des algorithmes sont les suivantes : Algorithme Condition d’activation PI rHd > 0 à activation fixe (pour régulateur manuel) rHd = 0 ; rHt > 0 Si les algorithmes sont tous deux activés, l’algorithme PI a la priorité sur le régulateur à activation fixe. Le régulateur à activation fixe (manuelle) n’a pas besoin des capteurs de température et d’humidité ambiantes pour se mettre en marche. Le contrôle PI (Proportionnel complémentaire) devient seulement P (Proportionnel) si la température du capteur vitrage est évaluée. Si la température du capteur du vitrage est seulement estimée, le régulateur PI devient seulement proportionnel. Si les algo- rithmes sont tous deux activés, l’algorithme PI a la priorité sur le régulateur à activation fixe, qui n’a pas besoin des capteurs de température et d’humidité ambiante pour s’activer. Il existe une série de conditions pour lesquelles l’algorithme PI cesse de fonctionner et, s’il est activé, c’est le régulateur à activation fixe qui prend le relais. régulateur PI Entrées Les sondes humidité (SU) et température ambiante (SA) peuvent être (voir paramètres /FL, /FI) :
  • connectées au Maître, qui les partage automatiquement avec les Esclaves ;
  • connectées localement à chaque régulateur ;
  • communiquées par le système de supervision via les sondes série. (*) : voir paramètres /FL, /FI En alternative, le système de supervision peut fournir directement la valeur dew point (point de rosée) (Sdp) via les sondes série (voir le paramètre /Fn). Le capteur du vitrage (Svt) peut être directement connecté à chaque régulateur (voir paramètre /FM) ou bien estimé. L’estimation du capteur du vitrage est effectuée en interne si la température environnement (SA), la température de refoulement (Sm) et la température de reprise (Sr) sont connues et dépend des paramètres rHA, rHb et rHS. Les paramètres rHo, rHd et rHL déterminent la sortie de modulation. Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur /Ac Affectation sortie analogique pour résistances anti-condensation - Voir /AA

rHS Composition capteur virtuel pour estimation capteur vitrage 0 = capteur de refoulement Sm 100 = capteur reprise Sr 20 0 100 % S NON rHA Coefficient A pour estimation capteur du vitrage 2 -20 20 °C/°F S NON rHb Coefficient B pour estimation capteur du vitrage 22 0 100 - S NON rHo Décalage pour modulation anti-condensation 2 -20 20 °C/°F S NON rHd Différentiel pour modulation anti-condensation 0 0 20 °C/°F S NON Si l’une des sondes n’est pas présente (SA ou l’une entre Sm et Sr), seul le contrôle à activation fixe sera possible selon les para- mètres rHu et rHt. Le contrôle PI cesse de fonctionner si:65 FRE mpxone +0300086FR rel. 2.2 - 13.11.2023 Fonctions Condition CauseCapteur du vitrage non valide• capteur physique non configuré ou en erreur ;

  • il n’est pas possible d’utiliser l’estimation du capteur du vitrage, car le capteur de refoulement ou le capteur de reprise n’est pas configuré ou en erreur, ou le capteur environnement est défectueux ou absent (*) Dew point non valide • La sonde humidité et la sonde environnement ne sont pas toutes les deux configurées et en état de fonctionnement ;
  • le dew point série n’est pas disponible Tab. 5.j (*) Si la sonde de reprise n’est pas configurée ou en erreur, on utilise uniquement la sonde de refoulement. Si le contrôle PI cesse de fonctionner, le contrôle à activation fixe entre en marche si celui-ci est activé (rHt>0). Sorties Le pourcentage d’activation (OUT) du régulateur anti-condensation dépend de la différence entre le dew point calculé et la valeur du capteur du vitrage, de la valeur du paramètre rHo (décalage) et de la valeur du paramètre rHd (différentiel) selon le schéma ci-dessous. Le CUTOFF est une constante égale à 5°C et l’hystérésis est égale à 1°C. 300086_057_R01 Svt OUT Sdp rHo rHd 1°C CUTOFF

Max Min Réf. DescriptionSdP Dew pointrHo Décalage pour modulation anti-condensationrHd Différent. de modulation anti-condensationOUT régulateur anti-condensationSvt Capteur vitrageMin. Vitesse minimale du ventilateurMax. Vitesse maximale du ventilateur Fig. 5.ah Min. : sortie minimum fixée à 10% ; Max. : sortie maximum fixée à 100%. L’action est uniquement proportionnelle si c’est l’estimation du capteur du vitrage qui est utilisée, proportionnelle et intégrale (Tint=240 s, constante) si c’est le vrai capteur du vitrage qui est utilisé. L’action intégrale vise à ramener le capteur du vitrage au point de consigne (Sdp+rHo). Attention : si les capteurs série sont utilisés pour la supervision, pour la propagation de la température et l’humidité am- biante, l’MPXone dispose de 4 variables auxiliaires qui mémorisent, pendant 30 minutes, la dernière valeur utile disponible. Cela est utile en cas de manque de communication avec le superviseur. Au premier allumage, quand ces variables n’ont pas encore été initialisées, il est normal qu’apparaissent simultanément les alarmes pour sondes non à jour Régulateur à activation fixe (pour le contrôle manuel) Le régulateur ne dépend que des paramètres rHu et rHt et suit l’évolution des figures suivantes. Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur DOQ Affectation sortie numérique pour résistances anti-condensation - Voir DOA

rHu Pourcentage d’activation manuelle anti-condensation (sur période rHt) 0 = fonction désactivée 70 0 100 % S NON rHt Période d’activation manuelle anti-condensation 0 = fonction désactivée 5 0 180 min S NON 300086_081_R01

rHt Réf. DescriptionA Sortie relaisB Sortie 0...10VdcrHu Pourcentage d’activation manuelle anti-condensationrHt Période d’activation manuelle anti-condensationt Temps Remarque : Sortie ON-OFF sur Y1 ou Y2 (0..10Vdc) Fig. 5.ai Remarque : les résistances anti-condensation sont activées uniquement si la mesure du capteur indiquée par AA est en-des- sous du seuil AH (ou AHA).66 FRE mpxone +0300086FR rel. 2.2 - 13.11.2023 Fonctions

5.6 Vanne électronique (Medium et Advanced uniquement)

Introduction MPXone dans la version Advanced permet de gérer directement un détendeur CAREL, avec version Medium il faut un driver externe (EVDice, EVDmini) branché au port Fieldbus. Via le driver il est possible de régler :• le point de consigne de surchauffe ;• le type de fluide frigorigène ;

  • les protections (faible surchauffe (LowSH), pression maximum d’évaporation (MOP), pression minimum d’évaporation (LOP). Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateurP1 Type de détendeur 0 = non présent/détendeur thermostatique 1 = détendeur CAREL E2V (MPXone Advanced) 2 = Driver et vanne CAREL E2V (MPXone Medium) (*) 3, 4, 5 = réservé 6 = détendeur CAREL E2V (MPXone Medium) (*)7 = PWM 0-10 V ( MPXone Advanced)0 (1) 0 6 - S OUI(*) capteurs surchauffe branchés au régulateur Remarque: pour MPXone Advanced, qui permet la gestion intégrée d’une vanne unipolaire CAREL, le paramètre P1=1 par défaut. Remarque: pour utiliser une vanne de tiers régulée en PWM, il faut utiliser un SSR externeL’MPXone est conçu pour gérer un seul détendeur à l’intérieur d’un seul évaporateur. Pour la version Medium, la sonde de température gaz surchauffé et la sonde de température saturée d’évaporation peuvent être connectées directement à l’MPXone ou au driver externe, régler le paramètre P1 sur 2 ou 6. Remarques : • voir le chapitre « Introduction » pour les modèles de sonde de température et la pression à installer ;
  • CAREL conseille l’installation de sondes ratiométriques pour la lecture de la pression d’évaporation qui est automatiquement convertie en température saturée suivant les tableaux spécifiques caractéristiques du type de fluide frigorigène utilisé.Pour configurer correctement la gestion de la vanne générique PWM, il est nécessaire de définir la période, la valeur en pourcentage en-dessous de laquelle la vanne est considérée comme fermée et le pourcentage au-dessus duquel la vanne est entièrement ouverte.Code DescriptionPo6 PWM Valve - Période de modulation en secondes Po6H PWM Valve - On Percent Threshold : Si la demande porte vers une période de temps ON supérieure au pourcentage ON_Thr de la période, la sortie sera toujours ON Po6L PWM Valve - Off Percent Threshold: Si la demande porte vers une période de temps ON supérieure au pourcentage Off_Thr de la période, la sortie sera toujours OFF. Attention : pour la connexion de l’entrée numérique du driver afin de toujours garantir les meilleures conditions de sécu- rité, respecter les avertissements suivants :
  • sondes (tGs, Peu/tEu) connectées au driver vanne (P1=6) : (le cas échéant) connecter l’entrée numérique du driver externe au relais solénoïde/compresseur de l’MPXone. De telle manière, la surchauffe est sous contrôle, également en l’absence de communication entre le régulateur et le driver.
  • sondes (tGs, Peu/tEu) connectées au régulateur (P1=2) : il est recommandé de ne pas connecter l’entrée numérique du driver externe au relais solénoïde/compresseur de l’MPXone. De telle manière, on permet à la vanne de se mettre en position de sécurité (fermeture) même en l’absence de communication entre le régulateur et le driver. Principes de base du fonctionnement Les valeurs lues par les sondes ci-dessus décrites sont appelées :• tGS = température du gaz surchauffé ;• tEu = température saturée d’évaporation dérivée de la pression. La surchauffe est calculée à partir de ces valeurs :• SH = tGS - tEu L’MPXone Medium/Advanced gère l’ouverture proportionnelle des détendeurs, en réglant le débit de fluide frigorigène à l’in- térieur de l’évaporateur, pour maintenir la valeur de surchauffe à proximité du point de consigne de surchauffe défini par le paramètre P3. Le réglage de l’ouverture de la vanne est indépendant de la régulation normale de la température. Lorsque le régulateur est en demande de réfrigération (le relais vanne solénoïde/compresseur est activé), la régulation de la vanne so- lénoïde est également activée. Si la valeur de surchauffe lue par les sondes est plus élevée que le point de consigne réglé, la vanne est ouverte proportionnellement à la différence entre ces grandeurs. La vitesse de variation et le pourcentage d’ouverture dépendent des paramètres PID réglés. L’ouverture est sans cesse modulée en fonction de la valeur de la surchauffe selon une régulation de type PID. Remarque : toutes les références relatives à la régulation de l’ouverture de la vanne sont faites en fonction d’un détendeur unipolaire CAREL E2V. Les descriptions sont donc données en prenant en compte les pas du moteur pas à pas caractéristique de ce type de vannes, notamment le nombre maximum de pas en ouverture est 480.67 FRE mpxone +0300086FR rel. 2.2 - 13.11.2023 Fonctions Type de fluide frigorigène (par. PH) Permet de configurer le type de gaz frigorigène utilisé pour l’installation. Le tableau suivant répertorie les types de gaz possibles et les valeurs associées du paramètre PH. Au sujet de la compatibilité avec le détendeur E2V, voir le manuel du driver connecté. Il est recommandé de contacter CAREL en cas d’installation de détendeurs E2V sur des installations qui utilisent un fluide frigo- rigène non présent dans le tableau. Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateurPH Fluide frigorigène Val. Descr. Val. Descr. Val. Descr. 0 N.A. 16 R413A 32 R447A 1 R22 17 R422A 33 R448A 2 R134a 18 R423A 34 R449A 3 R404A 19 R407A 35 R450A 4 R407C 20 R427A 36 R452A 5 R410A 21 R245Fa 37 R508B 6 R507A 22 R407F 38 R452B 7 R290 23 R32 39 R513A

Attention : si le type de fluide frigorigène n’est pas conforme, la mesure de la surchauffe sera faussée, avec le risque de retour du fluide vers le compresseur. Il est en outre possible d’introduire la courbe de conversion température/pression relative à un nouveau fluide frigorigène arbi- traire (gas custom) via l’écriture depuis le superviseur de coefficients appropriés, du numéro d’identification du gaz et de la va- leur CRC de protection. Ces coefficients sont fournis par CAREL. Une fois le nouveau fluide frigorigène introduit, il sera disponible en réglant le paramètre PH sur 0. Il sera possible d’appliquer la valeur 0 uniquement si le régulateur du code de correction (CRC) ne révèle pas d’erreur. Si les coefficients sont modifiés après avoir choisi d’utiliser le fluide frigorigène custom (PH = 0) et que le contrôle avec code de protection échoue, l’alarme GPE visible sur l’interface utilisateur sera levée et la régulation sera arrêtée. Point de consigne surchauffe (paramètre P3) Le paramètre sur lequel la régulation du détendeur est effectuée est la surchauffe qui donne la mesure réelle de la présence ou non de liquide à la fin de l’évaporateur. La surchauffe est calculée comme la différence entre : la température du gaz surchauffé (mesurée via une sonde de température positionnée à la fin de l’évaporateur tGS) et la température saturée d’évaporation (cal- culée à partir de la mesure d’un transducteur de pression posé à la fin de l’évaporateur (PEu/tEu) et en utilisant les courbes de conversion Tsat(P) de chaque fluide frigorigène). Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur P3 Point de consigne de surchauffe 10 0 25 K S OUI SH = tGS - tEu SH = surchauffe (K)tGS = température du gaz surchauffé (°C/°F) ;tEu = température saturée d’évaporation dérivée de la pression (°C/°F). Si la surchauffe est élevée cela signifie que le processus d’évaporation termine bien avant la fin de l’évaporateur et que le débit du fluide frigorigène passant à travers la vanne est insuffisant. Ceci entraîne une réduction du rendement de réfrigération due à une sous-exploitation d’une partie de l’évaporateur. Il faut donc augmenter l’ouverture de la vanne. Vice versa, si la surchauffe est faible, cela signifie que le processus d’évaporation ne se termine pas à la fin de l’évaporateur et qu’une certaine quantité de liquide sera encore présente en aspiration au compres- seur. Il faut donc diminuer l’ouverture de la vanne. La plage de travail de la surchauffe est limitée inférieurement : en cas de débit excessif via la vanne la surchauffe mesurée sera proche de 0 K. Cela signifie que du liquide est présent, même s’il n’est pas possible de quantifier dans quel pourcentage par rapport au gaz. Cela signifie un danger potentiel pour le compresseur. En outre, une surchauffe élevée signifie aussi, comme nous l’avons suggéré, un débit insuffisant du fluide frigorigène. La surchauffe doit toujours être supérieure à 0 K et enregistrer la valeur stable minimale possible pour le système vanne-machine. Une faible surchauffe est l’indice d’une situation de probable instabilité à l’approche du processus turbulent de l’évaporation au niveau mesuré par les sondes. Le régulateur du détendeur doit donc travailler avec une précision extrême et avoir une capacité de réaction autour du point de consigne. Les paramètres SH, tGS, tEu et PPU (pourcentage ouverture vanne) sont des variables affichées uniquement dans le but de surveiller le processus de réfrigération.68 FRE mpxone +0300086FR rel. 2.2 - 13.11.2023 Fonctions 300086_014_R01 EEV

P T Main EVD mini Main J14 advanced Fig. 5.aj Réf. Description Réf. Description T Température du gaz surchauff é EEV Détendeur E Évaporateur à circulation forcée de l’air P Pression d'évaporation L’MPXone, via une régulation de type PID, vise à maintenir la surchauff e réelle, relevée par les sondes, à proximité de la valeur réglée pour ce paramètre. Pour ce faire, on fait varier l’ouverture progressive de la vanne en fonction de la diff érence entre la surchauff e réelle et son point de consigne. Attention : la valeur calculée du point de consigne dépend de la qualité de l’installation, de la collocation des sondes et d’autres facteurs. Selon l’installation, la valeur lue du point de consigne peut être diff érente de la valeur réelle. Une valeur trop basse du point de consigne (2 à 3 K) idéalement utilisable, risquerait d’entraîner des problèmes de retour du fl uide frigorigène dans la centrale de réfrigération. Position de la vanne au début de la régulation (paramètre cP1) Permet de régler la position en pourcentage de l’ouverture de la vanne en début de régulation. Des valeurs élevées permettent un refroidissement intense et immédiat de l’évaporateur au début de chaque demande, mais peuvent entraîner des problèmes en cas de surdimensionnement de la vanne par rapport à la capacité de réfrigération de l’unité. Des valeurs basses permettent en revanche une action plus progressive et plus lente. Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur cP1 Position initiale de la vanne au début de la régulation 30 0 100 % M NON Temps de maintien de la position initiale de la vanne suite au dégivrage (paramètre Pdd) Suite à un dégivrage et en concomitance avec la phase post-égouttement, il est possible de forcer l’ouverture de la vanne à la valeur initialement réglée pour cP1, pendant un temps égal à Pdd. Ceci évite une ouverture excessive de la vanne pour les températures temporaires trop élevées de l’évaporateur. Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur Pdd Temps de maintien de la position initiale de la vanne suite au dégivrage 10 0 30 min S NON Température saturée d’appui en cas d’erreur au niveau de la sonde de pression (paramètre P15) En cas d’erreur au niveau de la sonde de pression/température saturée d’évaporation, elle représente la valeur constante utilisée par le dispositif pour simuler la lecture de la sonde. Sur les installations centralisées, la pression d’évaporation est déterminée par le point de consigne confi gurée dans la centrale de réfrigération. Confi gurer la valeur de tel point de consigne pour P15 permet au régulateur de poursuivre la régulation, même en situation d’urgence. Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur P15 Température saturée d’appui en cas d’erreur sonde de pression -15 -50,0 50,0 °C S NON Régulation PID (paramètres P4, P5, P6) La régulation de l’ouverture du détendeur est déterminée par la diff érence entre le point de consigne confi guré pour la sur- chauff e et la surchauff e réelle relevée par les capteurs. La vitesse de variation, la réactivité et la capacité d’atteindre le point de consigne dépendent de trois paramètres :

  • Kp = gain proportionnel, paramètre P4 ;
  • Ti = temps intégral, paramètre P5 ;
  • Td = temps dérivé, paramètre P6 ; Les valeurs idéales à confi gurer dépendent des applications et des utilisateurs de chaque installation. Cependant, des valeurs par défaut sont disponibles qui permettent d’obtenir une régulation adaptée à la plupart des cas. Pour de plus amples informations, consulter la théorie de base sur la régulation PID. Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur P4 Gain proportionnel 15 0 100 - S NON P5 Temps intégral 0 = fonction désactivée 150 0 900 s S NON P6 Temps dérivé 0 = fonction désactivée 5 0 100 s S NON
  • P4 : représente le facteur d’amplifi cation. Il détermine une action directement proportionnelle à la variation de la surchauff e. Il infl uence la vitesse de la vanne en termes de pas/°C. L’ouverture de la vanne varie de P4 pas pour chaque centigrade de69 FRE mpxone +0300086FR rel. 2.2 - 13.11.2023 Fonctions variation de la surchauffe, en s’ouvrant ou en se refermant respectivement quand la surchauffe augmente ou diminue. Il in- fluence également les autres facteurs de régulation et il est valable aussi bien pour la régulation normale que pour toutes les fonctions de régulation d’urgence. Valeurs élevées ==> vanne rapide et réactive (ex. : 20). Valeurs basses ==> vanne lente et moins réactive.
  • P5 : représente le temps nécessaire à la régulation pour équilibrer la différence entre le point de consigne et la surchauffe réelle. Il limite le nombre de pas que la vanne effectue par seconde. Il n’est valable que pendant la régulation ordinaire, les fonctions spéciales ayant un temps intégral spécifique propre. Valeurs élevées ==> réaction lente et peu réactive (ex. : 400) Valeurs basses ==> réaction rapide et réactive P5 = 0 ==> action intégrale désactivée
  • P6 : représente la réaction de la vanne aux variations de la surchauffe. Il amplifie ou réduit les variations de la surchauffe. Valeurs élevées ==> variations rapides Valeurs basses ==> variations limitées P6 = 0 ==> action dérivée désactivée Fonction Smooth Lines La fonction Smooth Lines permet d’optimiser la capacité de l’évaporateur en fonction de la demande réelle de froid tout en permettant une régulation du meuble plus efficace et stable. Cette fonction élimine totalement la régulation traditionnelle on/ off, module la température interne en utilisant exclusivement le détendeur, en régulant le point de consigne de surchauffe par le biais d’une régulation précise PI en fonction de la température réelle de conservation souhaitée. Ses principales caractéristiques sont les suivantes :
  • Le point de consigne de surchauffe pour la gestion du détendeur varie entre un minimum (point de consigne traditionnel P3) et un maximum (P3+PHS : décalage maximum) par le biais d’une régulation PI (prédéfinie) en fonction de la température de régulation et de sa distance du point de consigne correspondant St ;
  • La température à l’intérieur du meuble peut descendre légèrement sous le point de consigne St ; ceci n’arrête pas la régulation principale, mais ferme simplement le détendeur ;
  • Le relais solénoïde reste toujours actif ; c’est uniquement le détendeur qui arrête le flux de fluide frigorigène à l’intérieur de l’évaporateur ;
  • Facilité d’utilisation, puisque c’est l’instrument lui-même qui adapte automatiquement la régulation sur le fonctionnement, sans expédient particulier sur les paramètres à régler ; Les principaux effets sont les suivants :• Élimination de l’oscillation des températures et de la surchauffe due au fait d’avoir atteint le point de consigne ;• Stabilité de la régulation des températures et de la surchauffe ;• Maximisation des économies d’énergie du fait de la stabilisation de la charge ;• Effet réduit de la déshumidification et température de l’air ambiant stable autour des denrées alimentaires. 300086_078_R01

Temp. set SH set MAX MIN Fig. 5.akCode Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateurPSM Smooth Lines - Activation fonction 0 0 1 - S NON PLt Smooth Lines - Décalage extinction régulation en-dessous du point de consigne2 0 10 °C/°F S NON PHS Smooth Lines - Décalage maximal surchauffe 15 0 50 K S NON PSP Smooth Lines - gain proportionnel de régulation 5 0 100 - S NON PSI Smooth Lines - Temps intégral de régulation 150 0 800 s S NON PSd Smooth Lines - Temps dérivé de régulation 0 0 100 s S NON Remarque : en cas d’activation de la fonction Smooth Lines sur les régulateurs MPX, le plug-in de la floating suction de su- pervision doit être opportunément configuré en considérant cette fonction comme active. Si la sonde de régulation se casse, Smooth Lines est désactivé.

5.6.1 Point de consigne de surchaue variable

Dans certaines conditions il est possible de diminuer le point de consigne de surchauffe sans nuire à la conservation des march- andises ni à l’intégrité du système, tout en faisant également des économies d’énergie. Point de consigne de surchauffe dynamique Il est possible d’utiliser un régulateur externe pour moduler l’ouverture de la vanne en fonction d’un point de consigne dy- namique (variable). Selon cette modalité le point de consigne de référence est reçu via série BMS, et ‘P3’ est ignoré. Si la commu- nication avec le régulateur externe est absente, le système régulera en fonction du paramètre ‘P3’ (qui selon cette configuration sert de point de consigne de sécurité).70 FRE mpxone +0300086FR rel. 2.2 - 13.11.2023 Fonctions Code DescriptionP3 point de consigne de surchauffeP3d point de consigne dynamique de surchauffeP3E activation de la fonction point de consigne dynamiqueP3r état de la sélection du point de consigne dynamique Point de consigne de surchauffe alternatif Il est possible de définir un point de consigne alternatif pour la surchauffe et de configurer le régulateur afin qu’il sélectionne P3 ou le point de consigne alternatif en fonction de l’état (réglable) d’une entrée numérique.Code DescriptionDIV sélection entrée numérique pour l’activation du point de consigne alternatifrIV logique de fonctionnement de l’entrée numérique DIVFIV état activation du point de consigne alternatifP3A point de consigne alternatifP7d seuil limite alternatif de basse surchauffe Remarque : si le point de consigne dynamique (P3E) et le point de consigne alternatif (DIV>0) sont tous deux activés, ce dernier aura la priorité sur le dynamique. Remarque : en cas de point de consigne alternatif activé par DIV le seuil limite de l’alarme Low SuperHeat (basse surchauffe) devient P7d. Remarque : en cas de point de consigne alternatif avec entrée virtuelle, il n’y a pas moyen de savoir si la ligne de communi- cation série est effectivement activée.DIV P3E SH SetPoint RemarquesP3E 0 P3 point de consigne standard SH SetPoint 1 P3d point de consigne dynamique via série Remarques x P3A si l’entrée numérique est activée, tout autre point de consigne est ignoré

5.6.2 Gestion PWM avec SSR externe

Un SSR (SOLID STATE RELAY / RELAIS À ÉTAT SOLIDE) est l’équivalent en semi-conducteur d’un relais électro-mécanique. Étant donné qu’il n’a pas de pièces en mouvement il garantit un nombre élevé de changements d’état. Un SSR peut donc être utilisé pour commander des charges électriques : pour activer une simple charge en sortie quand il est excité via un signal de type ON/OFF. L’exemple ci-dessous se réfère à un relais SSR :

LowSH : seuil de basse surchauffe (par. P7) Pour éviter que des valeurs trop basses de surchauffe puissent comporter des retours de liquide dans le compresseur ou de fortes instabilités du système (oscillations), on peut définir un seuil bas de surchauffe au dessous duquel une protection particu- lière est activée. Le seuil LowSH doit être inférieur au point de consigne de la surchauffe. Lorsque la surchauffe descend en-des- sous du seuil, le système passe immédiatement à l’état de basse surchauffe et active une régulation intégrale afin de fermer plus rapidement le détendeur. Le temps intégral de basse surchauffe indique l’intensité de la réaction : plus il est bas, plus la réaction sera importante. Pratiquement, l’intensité de « réaction » du système est augmentée. Si le dispositif demeure en état de basse surchauffe pendant un certain temps, il entre automatiquement en état d’alarme pour basse surchauffe ; si l’avertissement est activé, l’écran affiche le message « LSH ». L’alarme pour basse surchauffe se réarme automatiquement, à la fin de la condition ou à l’arrêt de la régulation (veille). Lors de l’activation de l’état de basse surchauffe, la fermeture de l’éventuelle vanne solénoïde (paramètre P10) peut être forcée. Attention : si P1 = 6 (MPXone Medium et Driver externe), l’enclenchement de l’alarme LSH est directement gérée par le driver externe et ne peut pas être modifié par le régulateur (retard fixe de 300 s). Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur P7 LowSH : seuil de basse surchauffe 5 -10 P3 K S OUI P8 LowSH : temps intégral 0 = fonction désactivée 15 0 240 s M NON P9 LowSH : retard alarme 0 = alarme désactivée 600 0 999 s M NON P7d LowSH : seuil alternatif de basse surchauffe 0 0 1 - S NON71 FRE mpxone +0300086FR rel. 2.2 - 13.11.2023 Fonctions 300086_074_R01

ALARM OFF Réf. DescriptionSH SurchauffeLowSH Protection basse surchauffeALARME AlarmeP7 Seuil de protection LowSHP9 Retard alarmet Temps Fig. 5.am Remarque : en cas de réseau Maître-Esclave avec vanne solénoïde partagée et P10=1, si une alarme de basse surchauffe se produit sur un meuble, la vanne solénoïde reste ouverte, afin de garantir la régulation de tous les autres meubles. MOP : pression d’évaporation maximale Pendant les étapes de mise en service ou de redémarrage d’une installation, il est possible que les compresseurs ne parviennent pas à satisfaire la demande de réfrigération de tous les meubles de réfrigération en même temps sur l’installation. Cela peut entraîner une augmentation excessive de la pression d’évaporation et donc, de la température saturée qui lui est associée. Quand la pression d’évaporation, exprimée en degrés s’élève au-delà du seuil fixé, suite à une période donnée offrant la possi- bilité d’un réglage, le système entre en état de protection MOP : le régulateur abandonne la régulation PID de la surchauffe et commence à fermer peu à peu la vanne via une action intégrale, afin de ramener la pression d’évaporation en-dessous du seuil configuré. L’arrêt de la protection a été spécialement mis au point pour permettre un retour progressif aux conditions normales de fonctionnement, c’est-à-dire qu’une fois que les conditions critiques sont dépassées, le régulateur fonctionne temporaire- ment à des valeurs de point de consigne de surchauffe plus élevées, jusqu’à l’arrêt automatique de la protection. Attention : si cette action comporte la fermeture totale du détendeur, la vanne solénoïde est également fermée, également si en réseau, si elle a spécifiquement été activée. La notification d’alarmes par l’affichage du message MOP est retardée par rap- port à l’activation de la protection, et automatiquement rétablie dès que la température saturée descend en-dessous du seuil. Attention : si P1 = 6 l’enclenchement de l’alarme MOP est directement gérée par le driver externe et ne peut pas être mo- difié par le régulateur (retard fixe de 600 s). Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur PM1 MOP : seuil maximum température saturée d’évaporation 50 -50 50 °C/°F S NON PM2 MOP : temps intégral 20 0 800 s M NON PM3 MOP : retard alarme 0 = fonction désactivée 600 0 999 s S NON PM4 MOP : retard intervention fonction au départ de la régulation 2 0 240 s M NON PM5 MOP : fermeture vanne solénoïde 0/1 = Non/Oui

ALARM OFF Réf. DescriptionT_EVAP Température d'évaporationMOP Protection MOPALARME AlarmePM1 Seuil MOPPM3 Retard alarmet Temps Fig. 5.an PM1 représente la pression maximum d’évaporation, exprimée en degrés saturés, au-delà de laquelle la protection et l’alarme MOP sont activées (chacune au moment opportun). L’arrêt de la protection est progressif, pour ne pas revenir à une situation critique. PM2 représente le temps intégral caractéristique de la protection pour une pression d’évaporation maximum. Il remplace la régulation PID normale pendant l’état MOP. PM2 = 0 ==> protection et alarme MOP désactivées PM3 représente le retard d’activation de l’alarme suite au dépassement du seuil MOP. Quand elle est activée, l’alarme détermine :

  • la visualisation à l’écran du message MOP
  • l’activation du buzzer L’alarme cesse automatiquement dès que la pression d’évaporation descend en-dessous du seuil PM1. PM4 représente le retard de l’activation de la protection MOP suite à la dernière activation de la vanne solénoïde. PM4 = 0 ==> alarme MOP désactivée72 FRE mpxone +0300086FR rel. 2.2 - 13.11.2023 Fonctions PM5 permet de fermer la vanne solénoïde éventuelle, locale ou en réseau, conformément à la configuration de l’installation (voir paramètre r7), en cas d’activation de l’alarme MOP. La vanne solénoïde est fermée si PM5 = 1. LSA - Basse température d’admission tGS Quand la température d’admission tGS descend en dessous du seuil, suite au retard établi, l’alarme de fermeture du détendeur est activée, ainsi que l’éventuelle vanne solénoïde locale ou en réseau (si le paramètre P10 = 1). La réactivation de l’alarme inter- vient quand la température d’admission dépasse le seuil configuré, augmenté par l’hystérésis. Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateurP10 Autorisation à la fermeture de la vanne solénoïde pour faible sur-chauffe (LowSH) et/ou basse température d’admission (LSA)1 = fermeture activée0 0 1 - M NON P11 LSA : seuil de basse température d’admission -50 -50 50 °C/°F M NON P12 LSA : retard alarme 0 = alarme désactivée 600 0 999 s M NON P11 représente la valeur de la température d’admission au-dessous de laquelle l’alarme est activée, suite au retard fixé. Le seuil de réactivation de l’alarme est constitué de ce seuil +1°C. P12 représente le retard d’activation de l’alarme suite au dépassement du seuil P11. Quand elle est activée, l’alarme détermine :
  • la visualisation à l’écran du message LSA ;
  • l’activation du buzzer P12 = 0 ==> alarme LSA désactivée P10 permet de fermer la vanne solénoïde locale du réseau en cas de basse surchauffe (LowSH) et/ou d’alarme de basse tempé- rature d’admission (LSA).
  • P10=1 (par défaut) : l’unité qui signale l’état LowSH et/ou LSA, ferme la vanne solénoïde locale et propage la demande sur le réseau local LAN. Cela active la propagation de la demande de fermeture au Maître du réseau LAN. Pour que la fermeture de l’éventuelle vanne solénoïde de réseau soit rendue effective (P10=1), il faut activer la vanne solénoïde du Maître comme vanne de réseau (paramètre r7=1), le seul autorisé à accepter des demandes sur le réseau local.
  • P10=0 : l’unité qui signale l’état LowSH et/ou LSA n’active pas la fermeture de la vanne solénoïde de réseau et locale. 300086_083_R01

P12 ALARM OFF Réf. Description T_SUCT Température d’admissionP11 LSA : seuil de basse température d’admissionP12 LSA : retard alarmet TempsLSA Protection Fig. 5.ao LOP : pression d’évaporation minimum Cette fonction est particulièrement utile sur les unités de réfrigération autonomes qui intègrent un compresseur, car elle em- pêche la pression d’évaporation de rester trop longtemps autour de valeurs trop basses. Quand la pression d’évaporation expri- mée en degrés saturés descend en-dessous du seuil, la protection LOP entre en jeu en ajoutant une action intégrale, spécifique de la protection, à la régulation normale, plus réactive. La régulation PID reste activée car il est impératif de continuer à surveiller la surchauffe pour éviter d’inonder les compresseurs. L’alarme LOP est retardée par rapport à l’activation de la protection et toutes deux sont désactivées automatiquement quand la valeur de la pression, en degrés saturés, dépasse la valeur du seuil. Attention : si P1 = 6 l’enclenchement de l’alarme LOP est directement gérée par le driver externe et ne peut pas être modi- fiée par le régulateur (retard fixe de 300 s). 300086_076_R01

PL3 ALARM OFF Réf. Description T_EVAP Température d'évaporationLOP Protection LOPPL3 LOP : retard alarmet TempsLOP Protection Fig. 5.ap73 FRE mpxone +0300086FR rel. 2.2 - 13.11.2023 Fonctions Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateurPL1 LOP : seuil minimum température saturée d’évaporation -50 -50 50 °C/°F M NON PL2 LOP : temps intégral 0 0 800 s M NON PL3 LOP : retard alarme 0 = fonction désactivée 0 0 240 s S NON PL1 représente la valeur de la pression maximum d’évaporation, exprimée en degrés saturés, en-dessous de laquelle la protec- tion LOP est activée. La protection est désactivée dès que la pression dépasse tel seuil. PL2 représente la valeur constante intégrale utilisée pendant l’activation de la protection LOP. Ce temps intégral a un effet qui vient s’ajouter à la régulation PID normale.PL2 = 0 ==> protection et alarme LOP désactivées PL3 représente le retard d’activation de l’alarme suite au dépassement du seuil LOP. Quand elle est activée, l’alarme détermine :

  • la visualisation à l’écran du message LOP ;• l’activation du buzzer. L’alarme cesse automatiquement dès que la pression d’évaporation s’élève au-dessus du seuil PL1. PL3 = 0 ==> alarme LOP désactivée. Positionnement manuel vanne Le PMP permet d’activer/désactiver le positionnement manuel de la vanne.• PMP = 0 : positionnement manuel désactivé ;• PMP = 1 : positionnement manuel activé.Si le positionnement manuel est activé, le PMu permet de régler les pas d’ouverture manuelle du détendeur.Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateurPMP Activation positionnement manuel détendeur 0 = désactivé, 1 = activé

PMu Positionnement manuel vanne - 0 480 step S NON Variables de seule lecture En plus des paramètres précédemment indiqués, d’autres variables de seule lecture sont disponibles, utiles pour surveiller le réglage du détendeur. Par. Description Déf. U.M. Min. Max. PF Pas ouverture vanne (supervision) - step - - SH Surchauffe - K - - PPU Pourcentage ouverture vanne - % - - tGS Température du gaz surchauffé - °C/°F - - tEu Température saturée d'évaporation - °C/°F - - PF : variable d’état qui permet uniquement de visualiser, via le superviseur et l’APP, la position actuelle du détendeur calculée par le régulateur. En cas de dysfonctionnements du système, cette valeur peut éventuellement être différente de celle réelle de la vanne. SH : variable d’état qui permet uniquement de visualiser la valeur de surchauffe calculée par l’MPXone ou par le driver utilisé pour la régulation de la vanne.PPu : variable d’état qui permet uniquement de visualiser le pourcentage de l’ouverture du détendeur. tGS : variable d’état qui permet uniquement de visualiser la valeur de la température de sortie évaporateur lue par la sonde spécifique (paramètre /Fd). tEu : variable d’état permettant uniquement de visualiser la valeur de la température saturée d’évaporation calculée par la sonde spécifique ou directement lue par la sonde NTC (paramètre avancé /FE).

L’MPXone dispose des paramètres suivants de protection du compresseur.Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateurd9 Priorité dégivrage sur temps de protection du compresseur 0/1 = temps de protection respectés/temps de protection non respectés

c0 Retard activation solénoïde/compresseur et ventilateurs d’évapora-teur à l’allumage0 0 240 min M NON c1 Temps minimum entre les allumages successifs du compresseur 0 0 15 min M NON c2 Temps minimum d'extinction du compresseur 0 0 15 min M NON c3 Temps minimum d'allumage du compresseur 0 0 15 min M NON

  • Le c0 permet de retarder le démarrage de la régulation à l’alimentation du régulateur. Utile en cas de chute de la tension de réseau pour ne pas déclencher les régulateurs (en réseau) tous au même instant, ce qui risquerait de créer des problèmes pour excès de charge électrique. Sur les modèles avec détendeur Carel et technologie Ultracap, ce paramètre doit être réglé sur une valeur supérieure à 2.
  • c1 : détermine le temps minimum entre deux allumages consécutifs du compresseur, indépendamment de la demande. Le réglage de ce paramètre permet de limiter le nombre maximum de démarrages par heure ;
  • c2 établit le temps minimum d’extinction du compresseur. Le compresseur n’est pas redémarré tant que le temps minimum sélectionné ne s’est pas écoulé ;• c3 établit le temps minimum d’activation du compresseur ;• d9 désactive les temps de protection du compresseur en cas de demande de dégivrage :• d9 = 0 : les temps de protection sont respectés ;74 FRE mpxone +0300086FR rel. 2.2 - 13.11.2023 Fonctions
  • d9 = 1 : les temps de protection ne sont pas respectés, le dégivrage a la priorité.300086_066_R01c3 c2

CMP OFF Réf. Descriptiont TempsCMP CompresseurFig. 5.aq Gestion du deuxième compresseur Il est possible de gérer un deuxième compresseur ON-OFF de la même taille, après avoir confi guré la sortie numérique corres- pondante. Il est possible de confi gurer le fonctionnement en régulation directe ou inversée (référence paramètre rC). Le compresseur 1 sera toujours le premier à s’activer et le dernier à s’éteindre. La gestion par rotation n’est pas prévue. Les temps de sécurité pour les compresseurs 1 et 2 sont calculés en faisant référence aux paramètres c2, c3 et c4.Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateurDOK Aff ectation sortie numérique pour gestion deuxième compresseur ON/OFF – voir DOA

c11 Retard démarrage deuxième compresseur 4 s S NON rC Mode de fonctionnement 0/1 = Direct/Inversé 0 0 1 - U NON Fig. 5.ar Fig. 5.as Compteur entretien périodique de l’unité Le régulateur permet de signaler la nécessité d’eff ectuer un entretien programmé de l’unité. Ceci est possible en confi gurant les heures de fonctionnement et/ou les jours opérationnels ; une fois ce temps passé (le premier délai atteint parmi les deux, ou les deux), la demande d’entretien s’affi che à travers le message « SrC » sur l’écran. Une fois l’entretien eff ectué, il est possible de réinitialiser le signal et de reprogrammer l’intervention suivante.Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur HMP Seuil heures de fonctionnement unité (en milliers) 0 0 45 heure S NON HMr Paramètre reset heures de fonctionnement et avis d’entretien 0 0 1 - S NON HMc Seuil nombre de jours pour le prochain entretien de l’unité -1 -1 3650 jours S NON

5.7.1 Compresseur VCC

Compresseur à capacité variable (Vcc) Le MPXone, en version Medium et Advanced, peut calculer la vitesse optimale d’un compresseur à vitesse variable en fonction de la valeur lue par la sonde de régulation.Cette valeur est transmise à l’inverter du compresseur comme signal modulé en fréquence.On peut sélectionner indiff éremment Y1 ou Y2 comme sortie analogique de modulation.Medium Advance 300086_042_R01

J4 BMS J10 J14 J3 J2 J5 FBus S1 S3 5V S2Y2 Y1ID1 ID2 ID3ID5 ID4S4 S6 +V VL S5 300086_046_R0175 FRE mpxone +0300086FR rel. 2.2 - 13.11.2023 Fonctions CodeCode DescriptionDescription/AG sélection sortie analogique régulateur compresseur : 0=non configurée, 1=Y1, 2=Y2/P6 sélection modulation pour Y1 : 0 = 0-10V, 6 = modulation de fréquence/P7 sélection modulation pour Y2 : 0 = 0-10V, 6 = modulation de fréquence Configuration du compresseur VCC Tous les paramètres se référant au Vcc sont exprimés en Hz. La relation entre la fréquence de modulation (F) et la vitesse du compresseur (VELc) est : VELc (tours/min)=F(Hz)*cuf Code Description Déf. Min. Max. U.M.Utilisa- teur Terminal utilisa- teur cdf Fréq. compresseur pour dégivrage au gaz chaud 140 0 200 Hz M NON cMA Fréq. de rotation max. 150 0 200 Hz M NON cMf Fréq. de contrôle max. 100 0 200 Hz M NON cMi Fréq. d’extinction 30 0 200 Hz M NON cnf Fréq. de contrôle min. 52 0 200 Hz M NON cuf facteur de conversion RPM (moteur)/Fréq (régulateur) 30 0 999 - M NON Remarque : consulter la notice du compresseur pour correctement configurer les paramètres Vcc. Régulation du compresseur Vcc Le MPXone utilise un PID pour le calcul de la valeur de la vitesse du compresseur, les paramètres par défaut sont tels qu’ils ga- rantissent la sécurité des compresseurs. Code Description Déf. Min. Max.cct Temps d’extinction compresseur VCC 1 0 250cdt Terme dérivé du contrôle PID 1 0 255 cPr Terme proportionnel du contrôle PID 2 0 800 ctl Terme supplémentaire du contrôle PID 120 0 999 Si le compresseur est allumé, le régulateur l’éteint lorsque la température lue par le capteur de régulation Sv atteint le seuil limite de l’alarme basse température ou correspond au point de consigne St pendant une durée égale à cct :

  • si cct est réglé sur 0, le compresseur s’éteint immédiatement dès que Sv = St.
  • si cct est réglé sur 255, le compresseur ne s’éteint jamais. Les compresseurs Vcc utilisent le « soft start » (« démarrage progressif ») : le compresseur démarre à une fréquence prédéfinie et reste à cette vitesse pendant un temps limité exprimé en s, après quoi ce temps se règle sur le point de consigne attribué par le MPXone. Code DescriptioncSc réglage fréquence de soft-startcSt durée de la phase de soft-start Vcc avec modulation de fréquence en cas de signal en modulation de fréquence, le MPXone fournit une onde carrée avec cycle de service 50% et intervalle de fréquence réglable. Remarque : les fréquences de référence et les vitesses correspondantes changent en fonction du type de compresseur et des paramètres configurés (voir ci-dessous).

5.8 Fonctions génériques

L’MPXone autorise l’utilisation d’entrées et de sorties restées inutilisées afin de configurer une « Fonction générique ». Chaque fonction générique peut être activée/désactivée via l’app APPLICA ou le logiciel SPARK. Attention : les fonctions génériques disponibles varient en fonction du modèle de régulateur. Possibilité d’activer au maxi- mum :• 1 fonction générique avec sortie On/Off ;• 1 fonction générique avec sortie de modulation (uniquement pour les modèles Medium et Advanced) ;• 1 fonction générique d’alarme (à configurer comme signal ou alarme grave).La régulation de la fonction générique peut se baser sur :• 1 sonde spécifique ou• la différence entre 2 sondes configurée de manière appropriée. Attention : le régulateur n’est pas en mesure de vérifier la cohérence des réglages, si par exemple il s’avère que les mêmes entrées analogiques ou la même sortie numérique est attribuée par erreur à deux fonctions génériques.

La fonction générique peut être activée en permanence où lors d’états spécifiques de l’unité.Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateurGFS_E Fonction générique On/Off : activation 0 Toujours 6 Duty setting 1 Unité ON 7 Veille 2 Unité OFF 8 Régulation 3 Dégivrage 9 Porte ouverte 4 Clean (Nettoyage) 10 Alarme activée5 Cycle continu

GFM_E Fonction générique de modulation : activation Voir GFS_E 0 0 10 - S NON GFA_E Fonction générique alarme : activation Voir GFS_E 0 0 10 - S NON Affectation sonde de régulationSélectionner les sondes de régulation de la fonction générique.Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateurGFS_1 Fonction générique On/Off : sonde de régulation 100 Non configurée1 Température de refoulement (Sm)2 Température de dégivrage (Sd)3 Température reprise (Sr)4 Température du gaz surchauffé (tGS)5 Pression saturée d’évaporation (PEu)6 Température dégivrage 2 (Sd2)7 Température auxiliaire 1 (Saux1)8 Température auxiliaire 2 (Saux2)9 Température ambiante (SA)10 Humidité ambiante (SU)11 Température du vitrage (Svt)12 Dew point (SdP)13 Sonde virtuelle (Sv)14 Température saturée d’évaporation (tEu)19 Pression auxiliaire 1 (SPaux1) 20 Pression auxiliaire 2 (SPaux2)

GFS_2 Fonction générique On/Off : sonde de régulation 2 - Voir GFS_1 0 0 20 - S NON GFM_1 Fonction générique de modulation : sonde de régulation 1 - Voir GFS_1

GFM_2 Fonction générique de modulation : sonde de régulation 2 - Voir GFS_1

GFA_1 Fonction générique alarme : sonde de régulation 1 - Voir GFS_1 0 0 20 - S NON GFA_2 Fonction générique alarme : sonde de régulation 2 - Voir GFS_1 0 0 20 - S NON Remarque : les sondes Auxiliaire 1 et 2 peuvent être configurées en tant que sondes de température ou de pression, en utilisant opportunément les paramètres de configuration /P2,/P3,/P5 et les limites /UA, /UA2, /LA, /LA2.

Attribuer la sortie numérique à la fonction générique, au type (directe/inversée) et à la logique d’activation (voir le paramètre rOA).Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur GFS_T Fonction générique On/Off : type 0 = Direct, 1 = Inversé 0 0 1 - S NON GFS_S Fonction générique On/Off : point de consigne 0 -50 50 °C/°F S NON GFS_D Fonction générique On/Off : différentiel 0 0,0 99,9 °C/°F S NON77 FRE mpxone +0300086FR rel. 2.2 - 13.11.2023 Fonctions DOS Fonction générique On/Off : sortie numérique 0 = désactivée 1 = NO1 2 = NO2 3 = NO3 4 = NO40 0 4 - S NONrOS Fonction générique On/Off : logique 0 = Direct, 1 = Inversé 0 0 1 - S NONRéf. DescriptionSet Point de consigneDiff DifférentielSreg1 - Sreg2Sonde de régulation 1Sonde de régulation 2OUT Sortie numérique Fig. 5.au Fig. 5.av

5.8.1 Sortie de modulation

Attribuer la sortie de modulation à la fonction générique et au type (directe/inversée). Il est possible d’utiliser une régulation uniquement proportionnelle ou PID et le différentiel de coupure avec hystérésis. Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur GFM_T Fonction générique de modulation : type 0 = directe, 1 = inversée0 0 1 - S NON GFM_S Fonction générique de modulation : point de consigne 0 -50 50 °C/°F S NON GFM_D Fonction générique de modulation : différentiel 0 0 99,9 °C/°F S NON GFM_Kp Fonction générique de modulation : gain proportionnel 0 0 100 - S NON GFM_Td Fonction générique de modulation : temps dérivé 0 0 100 - S NON GFM_Ti Fonction générique de modulation : temps intégral 0 0 900 - S NON GFM_CD Fonction générique de modulation : différentiel de coupure 0 0 20 - S NON GFM_H Fonction générique de modulation : hystérésis 0 0 20 - S NON GFM_Max Fonction générique de modulation : valeur max. sortie 0 0 100 - S NON GFM_Min Fonction générique de modulation : valeur min. sortie 0 0 100 - S NON /Ad Fonction générique de modulation : sortie analogique 0 = désactivée 1 = Y1 2 = Y20 0 2 - S NONRéf. DescriptionSet Point de consigneDiff DifférentielH HystérésisSreg1 - Sreg2 Sonde de régulation 1 - Sonde de régulation 2OUT Sortie numériqueCutOff_Diff Différentiel de coupure Fig. 5.aw

5.8.3 Alarme générique

L’activation de l’alarme peut se produire pour 2 raisons :

1. commutation de l’entrée numérique, attribuée par le paramètre Dis : l’inscription « GHI » s’affiche à l’écran

2. si la différence des valeurs des sondes de régulation dépasse le seuil supérieur ou est inférieure au seuil

inférieur : l’inscription GHI ou GLO, respectivement, s’affiche à l’écran. Remarque : vérifier chaque fois que l’alarme est générée par une seule des 2 raisons. Remarque : l’alarme générique peut être configurée comme simple signal ou comme alarme grave à l’aide du paramètre GFA_AlType. La restauration de l’alarme fonction générique peut être configurée comme : automatique (par défaut), semi-automatique ou manuel. En cas de rétablissement semi-automatique, il est possible de définir le nombre de déclenchements de l’alarme et le laps de temps avant de demander un rétablissement manuel directement par écran, supervision ou APPLICA. Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur DIs Affectation entrée numérique pour fonction générique alarme0 = fonction désactivée 4 = entrée numérique 4 (ID4)1 = entrée numérique 1 (ID1) 5 = entrée numérique 5 (ID5)2 = entrée numérique 2 (ID2) -1 = entrée numérique série3 = entrée numérique 3 (ID3)0 -1 5 - S NONGFA_AlType Fonction générique alarme : type0 = Signal, 1 = Grave

FRE mpxone +0300086FR rel. 2.2 - 13.11.2023 Fonctions GFA_AA Fonction générique alarme : action à eff ectuer quand l’alarme est déclenchée.0 = aucune action 2 = réduction capacité de régulation1 = régulation arrêtée 3 = extinction des lumières0 0 3 - S NONGFA_r Fonction générique alarme : type de réinitialisation 0 = automatique 2 = manuelle 1 = semi-automatique0 0 2 - S NONGFA_n Fonction générique alarme : nombre de déclenchements pour réinitia-lisation alarme semi-automatique 0 0 99 - S NONGFA_P Fonction générique alarme : laps de temps pour évaluation réinitialisa-tion alarme semi-automatique0 0 999 min S NONGFA_De Fonction générique alarme : retard 0 0 254 - S NONGFA_D Fonction générique alarme : diff érentiel 0 0 99,9 - S NON GFA_Hth Fonction générique alarme : seuil température élevée 0 -50 50 - S NON GFA_Lth Fonction générique alarme : seuil basse température 0 -50 50 - S NON Réf. DescriptionLth Seuil de basse températureHTh Seuil température élevéediff Diff érentielDel Retardt TempsSreg1 - Sreg2 Sonde de régulation 1 - Sonde de régulation 2GHI Visualisation alarme température élevéeGLO Visualisation alarme basse température Fig. 5.ax Exemple Visualisation à l’écran de la fonction générique alarme pour dépassement des seuils. Fig. 5.ay Avis fonction générique (prevent) En avance sur la fonction générique alarme, il est possible d’activer aussi un autre niveau de signal « avis » (« warning ») pour réinitialisation exclusivement automatique. Les paramètres GFA_1 et GFA_2 défi nissent les conditions d’activation pour les deux fonctions. Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur GFA_We Fonction générique alarme : activation avis (warning) 0 = non activé, 1 = activé0 0 1 - S NONGFA_WA Fonction générique alarme : action à eff ectuer en cas d’activation avis (warning) 0 = aucune action 2 = réduction capacité de régulation1 = régulation arrêtée 3 = extinction des lumières0 0 3 - S NON GFA_WDe Fonction générique alarme : retard activation avis (warning) 0 0 30000 s S NON GFA_WD Fonction générique alarme : diff érentiel réinitialisation avis (warning) 0 0 99,9 - S NON GFA_WHth Fonction générique alarme : seuil supérieur avis (warning) 0 -50 200 - S NON GFA_WLth Fonction générique alarme : seuil inférieur avis (warning) 0 -50 200 - S NON79 FRE mpxone +0300086FR rel. 2.2 - 13.11.2023 Tableau Paramètres

6. TABLEAU PARAMÈTRES

Le tableau ci-dessous répertorie les paramètres pouvant être visualisés sur le terminal ou modifiables au moyen du logiciel de mise en service ou de l’app APPLICA. L’application APPLICA et les instruments de mise en service de l’MPXone intègrent 3 niveaux préconfigurés d’accès aux para- mètres : Utilisateur (U), Assistance (S) et Fabricant (M).Les mots de passe par défaut permettant d’accéder aux paramètres Assistance et Fabricant via l’app APPLICA MPXone sont respectivement 22 et 44. Le mot de passe du niveau Fabricant permet d’accéder également aux paramètres Assistance, tandis que le mot de passe du niveau S permet d’accéder également aux paramètres de niveau U. Le mot de passe pour la navigation du menu par écran est 33.Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur PDM Mot de passe fabricant 44 0 99 - M NON PDS Mot de passe assistance 22 0 99 - M NON PDU Mot de passe utilisateur - 0 99 - S NON Remarques :

  • les paramètres de seule lecture ne sont pas visibles via l’app APPLICA en utilisant le canal NFC, car la mémoire NFC ne supporte pas d’être souvent écrasée ;
  • pour éviter d’éventuelles fraudes, il est conseillé de changer les mots de passe par défaut suite à la première mise en service. Par exemple, via l’application APPLICA et les paramètres PDM, PDS et PDU, il est possible de configurer de nouveaux mots de passe d’une longueur maximum de 8 caractères alphanumériques et spéciaux. Attention : l’opération de rétablissement des valeurs par défaut n’est pas réversible, à moins de n’avoir auparavant sauvegar- dé une recette utilisateur à charger via le logiciel de mise en service ou l’app APPLICA, voir le paragraphe concernant les recettes.

/P2 Type de sonde Groupe 2 (S4, S5)1 NTC Plage standard 4 Réservé 2 0-5 V 5 Réservé 3 4-20 mA 6 0.5V-4.5V

/P3 Type de sonde Groupe 3 (S6)0 PT1000 Plage standard 4 0-10V1 NTC Plage standard 5 NTC-HT 2 0-5 V 6 0.5V-4.5V 3 4-20 mA

/P4 Type de sonde Groupe 4 (S7)1 NTC Plage standard 4 Réservé 2 0-5 V 5 Réservé 3 Réservé 6 0.5V-4.5V

/FA0 Fonction désactivée 7 Sonde 7*1 Sonde S1 8 Sonde 8*2 Sonde S2 -1 Sonde série S113 Sonde S3 -2 Sonde série S124 Sonde S4 -3 Sonde série S135 Sonde S5 -4 Sonde série S146 Sonde S6

/Fb Affectation sonde de température de dégivrage (Sd) - Voir /FA 2 -4 8* - S OUI /Fc Affectation sonde de température de reprise (Sr) - Voir /FA 3 -4 8* - S OUI /Fd Affectation sonde de température du gaz surchauffé (tGS) - Voir /FA 0 -4 8* - S NON /FE Affectation sonde de pression/température saturée d'évaporation (PEu/tEu) - Voir /FA

/FF Affectation sonde de température de dégivrage 2 (Sd2) - Voir /FA 0 -4 8* - S NON /FG Affectation sonde de température/pression auxiliaire 1 (Saux1) - Voir /FA 0 -4 8* - S NON /FH Affectation sonde de température/pression auxiliaire 2 (Saux2) - Voir /FA 0 -4 8* - S NON /FI Affectation sonde de température ambiante (SA) - Voir /FA 0 -4 8* - S NON /FL Affectation sonde d’humidité ambiante (SU) - Voir /FA 0 -4 8* - S NON /FM Affectation capteur de température du vitrage (Svt) - Voir /FA 0 -4 8* - S NON /Fn Affectation d'une valeur de point de rosée (dew point - Sdp) - Voir /FA 0 -4 8* - S NON /Fo Affectation sonde au condenseur pour le contrôle des ventilateurs 0 -4 8* - S NON /FAF Affectation sonde pression auxiliaire 1 0 -4 8* - S NON /FAG Affectation sonde pression auxiliaire 2 0 -4 8* - S NON /cA Étalonnage de la sonde de température de refoulement (Sm) 0 -20 20 °C/°F S NON /cb Étalonnage de la sonde de température de dégivrage (Sd) 0 -20 20 °C/°F S NON /cc Étalonnage de la sonde de température de reprise (Sr) 0 -20 20 °C/°F S NON /cd Étalonnage de la sonde de température du gaz surchauffé (tGS) 0 -20 20 °C/°F M NON /cE Étalonnage sonde de pression saturée d'évaporation (PEu) 0 -20 20 °C/°F M NON /cF Étalonnage de la sonde de température de dégivrage 2 (Sd2) 0 -20 20 °C/°F S NON80 FRE mpxone +0300086FR rel. 2.2 - 13.11.2023 Tableau Paramètres Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur /cG Étalonnage de la sonde de température/pression auxiliaire 1 (Saux1) 0 -20 20 - M NON/cH Étalonnage de la sonde de température/pression auxiliaire 2 (Saux2) 0 -20 20 - M NON/cI Étalonnage de la sonde de température ambiante (SA) 0 -20 20 °C/°F S NON /cL Étalonnage de la sonde d’humidité ambiante (SU) 0 -20 20 °C/°F S NON /cM Étalonnage du capteur de température du vitrage (Svt) 0 -20 20 °C/°F S NON /cn Étalonnage valeur du point de rosée (dew point - Sdp) 0 -20 20 °C/°F S NON /co Étalonnage valeur de la température saturée d’évaporation (tEu) 0 -20 20 °C/°F M NON /UE Valeur maximum sonde de température saturée d’évaporation (PEu/tEu) 9.3 /LE 200 °C/°F M NON /LE Valeur minimum sonde de température saturée d’évaporation (PEu/tEu) -1 -1 /UE °C/°F M NON /UA Valeur maximum sonde de température auxiliaire 1 (Saux1) 34.5 /LA 200 - M NON /UA2 Valeur maximum sonde de température auxiliaire 2 (Saux2) 34.5 /LA2 200 - M NON /LA Valeur minimum sonde de pression auxiliaire 1 (SPaux1) 0 -1 /UA - M NON /LA2 Valeur minimum sonde de pression auxiliaire 2 (SPaux2) 0 -1 /UA2 - M NON /UAP Valeur maximum sonde de pression auxiliaire 1 (SPaux1) 9.3 /LA 200 - M NON /UAP2 Valeur maximum sonde de pression auxiliaire 2 (SPaux2) 9.3 /LA2 200 - M NON /LAP Valeur minimum sonde de pression auxiliaire 1 (SPaux1) 0 -1 /UA - M NON /UL Valeur maximum de la sonde d’humidité ambiante (SU) 100 /LL 100 %rH M NON /LL Valeur minimum de la sonde d’humidité ambiante (SU) 10 10 /UL %rH M NON /2 Stabilité de la mesure des sondes analogiques 9 1 15 - M NON Tab. 6.a Remarque : (*) seulement pour modèle MPXone Advanced. Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur Entrées numériques DIA Affectation entrée numérique pour alarme externe immédiate1 Fonction désactivée 5 entrée numérique 4 (ID4)2 entrée numérique 1 (ID1) 6 entrée numérique 5 (ID5)3 entrée numérique 2 (ID2) -1 entrée numérique série4 entrée numérique 3 (ID3)

DIs Affectation entrée numérique pour fonction générique alarme1 Fonction désactivée 5 entrée numérique 4 (ID4)2 entrée numérique 1 (ID1) 6 entrée numérique 5 (ID5)3 entrée numérique 2 (ID2) -1 entrée numérique série4 entrée numérique 3 (ID3)

DIb Affectation entrée numérique pour alarme externe avec retard d’activation - Voir DIA

DIc Affectation entrée numérique pour l’activation du dégivrage - Voir DIA 0 -1 5 - S NON DId Affectation entrée numérique pour l’activation du dégivrage - Voir DIA 0 -1 5 - S NON DIE Affectation entrée numérique pour interrupteur porte avec extinction de solénoïde/compresseur et ventilateurs évaporateurs- Voir DIA

DIF Affectation entrée numérique pour l’activation ON/OFF à distance - Voir DIA

DIG Affectation entrée numérique pour interrupteur rideau - Voir DIA 0 -1 5 - S NON DIH Affectation entrée numérique pour démarrage/arrêt cycle continu - Voir DIA

DIL Affectation entrée numérique pour entrée numérique temporisée - Voir DIA

DIM Affectation entrée numérique pour interrupteur à l’état de veille - Voir DIA

DIn Affectation entrée numérique pour passage à l’état de nettoyage (Clean) – Voir DIA

DIo Affectation entrée numérique pour le changement de la configura-tion param. meuble - Voir DIA

DIP Affectation entrée numérique pour interrupteur porte sans arrêt de la régulation - Voir DIA

DIr Affectation entrée numérique pour dégivrage en fonction de l’état du DI - Voir DIA

DIs Affectation entrée numérique pour dégivrage en fonction de l’état du DI - Voir DIA

DIV Affectation entrée numérique pour l’activation du point de consig-ne alternatif - voir DIA

rIA Logique entrée numérique alarme immédiate 0 = logique directe 1 = logique inversée

rIb Logique entrée numérique pour alarme externe avec retard d’activation– Voir rIA

rIc Logique entrée numérique pour l’activation du dégivrage - Voir rIA 0 0 1 - S NON rId Logique entrée numérique début du dégivrage - Voir rIA 0 0 1 - S NON rIE Logique entrée numérique interrupteur porte avec OFF de solénoïde/compresseur et ventilateurs évaporateurs- Voir rIA

rIF Logique entrée numérique ON/OFF à distance - Voir rIA 0 0 1 - S NON rIG Logique entrée numérique interrupteur rideau - Voir rIA 0 0 1 - S NON rIH Logique entrée numérique démarrage/arrêt cycle continu - Voir rIA 0 0 1 - S NON rIL Logique entrée numérique temporisée - Voir rIA 0 0 1 - S NON rIM Logique entrée numérique interrupteur à l’état de veille - Voir rIA 0 0 1 - S NON rIn Logique entrée numérique interrupteur à l’état de nettoyage (Clean) - Voir rIA

FRE mpxone +0300086FR rel. 2.2 - 13.11.2023 Tableau Paramètres Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur rIo Logique entrée numérique changement configuration param. meuble - Voir rlA

rIP Logique entrée numérique pour interrupteur porte sans arrêt de la régulation - Voir rIA

rIr Logique entrée numérique pour dégivrage en fonction de l’état du DI - Voir rIA

rIs Logique entrée numérique alarme fonction générique - Voir rlA 0 0 1 - S NON DIA Sélection entrée numérique propagée du Maître à l’Esclave (uni- quement sur le Maître) -1 depuis le superviseur 3 entrée numérique 3 (ID3) 0 désactivé 4 entrée numérique 4 (ID4) 1 entrée numérique 1 (ID1) 5 entrée numérique 5 (ID5) 2 entrée numérique 2 (ID2)

dIt Durée du temporisateur (entrée temporisée) 0 = fonction désactivée 0 0 999 min S NON Sorties numériques DOA Affectation sortie numérique pour solénoïde/compresseur 0 non configurée 3 entrée numérique 3 (ID3) 1 entrée numérique 1 (ID1) 4 entrée numérique 4 (ID4) 2 entrée numérique 2 (ID2)

DOb Affectation sortie numérique pour alarme - voir DOA 0 0 4 - S NON DOc Affectation sortie numérique pour la sortie auxiliaire - voir DOA 0 0 4 - S NON DOd Affectation sortie numérique pour la sortie auxiliaire dépendant du MAÎTRE dans les ESCALVES - voir DOA

DOE Affectation sortie numérique pour l’éclairage - voir DOA 4 0 4 - S NON DOF Affectation sortie numérique pour éclairage dépendant du Maître dans les Esclaves - voir DOA

DOG Affectation sortie numérique pour le dégivrage - voir DOA 1 0 4 - S NON DOH Affectation sortie numérique pour dégivrage évaporateur auxiliaire - voir DOA

DOK Affectation sortie numérique pour gestion deuxième compresseur ON/OFF – voir DOA

DOI Affectation sortie numérique pour ventilateurs évaporateurs- voir DOA 2 0 4 - M NON DOo Affectation sortie numérique associée à la fonction temporisateur (timer) - voir DOA

DOP Affectation sortie numérique pour résistance d’évacuation condensation – voir DOA

DOQ Affectation sortie numérique pour résistances anti-condensation - Voir DOA

DOt Affectation sortie numérique ventilateurs condenseur - voir DOA 0 0 4 - S NON DOAA Affectation sortie numérique pour le dégivrage Gaz chaud - voir DOA 0 0 4 - M NON rOA Logique sortie numérique solénoïde/compresseur 0 = directe, 1 = inversée

rOb Logique sortie numérique pour alarme - voir rOA 0 0 1 - M NON rOc Logique sortie numérique auxiliaire - Voir rOA 0 0 1 - M NON rOd Logique sortie numérique auxiliaire dépendant du MAÎTRE dans les ESCALVES – Voir rOA

rOE Logique sortie numérique éclairage - Voir rOA 0 0 1 - S NON rOF Logique sortie numérique éclairage dépendant du Maître dans les Esclaves – Voir rOA

rOG Logique sortie numérique dégivrage - Voir rOA 0 0 1 - S NON rOH Logique sortie numérique dégivrage évaporateur auxiliaire - Voir rOA 0 0 1 - S NON rOI Logique sortie numérique ventilateurs évaporateurs- Voir rOA 0 0 1 - S NON rOo Logique sortie numérique associée à la fonction temporisateur (timer) - Voir rOA

rOP Logique sortie numérique résistances pour l’évacuation condensation - Voir DOA

rOQ Logique sortie numérique résistances anti-condensation - Voir rOA 0 0 1 - M NON rOt Logique sortie numérique ventilateurs condenseur 0 0 1 - M NON rOAA Logique sortie numérique dégivrage Gaz chaud - Voir rOA 0 0 1 - M NON H9 Sortie commutée avec plages horaires 0 = Lumière; 1 = AUX

Sorties analogiques AA Affectation sortie analogique pour ventilateurs d’évaporateur de modulation 0 = non configuré 1 = sortie analogique 1 (Y1) 2 = sortie analogique 2 (Y2)

/Ab Affectation sortie analogique pour vanne de modulation - Voir /AA 0 0 2 - M NON /Ac Affectation sortie analogique pour résistances anti-condensation - Voir /AA

/Ad Affectation sortie analogique pour fonction générique de modulation– Voir /AA

/AE Affectation sortie analogique pour ventilateurs condenseur 0 0 2 - M NON82 FRE mpxone +0300086FR rel. 2.2 - 13.11.2023 Tableau Paramètres Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur Régulation ON Commande ON/OFF 0 = OFF, 1 = ON 0 0 1 - S OUI /4 Composition capteur virtuel 0 = Capteur refoulement Sm 100 = Capteur de reprise Sr 0 0 100 % S NON r1 Point de consigne minimum -50 -50 r2 °C/°F M NON r2 Point de consigne maximum 50 r1 200 °C/°F M NON r4 Variation automatique du point de consigne nocturne 0 -50 50 °C/°F S NON r6 Sonde de régulation nocturne 0 = sonde virtuelle Sv, 1 = sonde de reprise Sr

ro Décalage de la régulation en cas d’erreur de la sonde 0 0 20 °C/°F S NON r7 Configuration vanne solénoïde du Maître 0 = vanne locale, 1 = vanne de réseau (connectée au Maître)

St Point de consigne 50 r1 r2 °C/°F U OUI St2 Point de consigne sonde de reprise avec « Double thermostat » 50 r1 r2 °C/°F S NON rd Différentiel 2 0,1 99,9 °C/°F U OUI rC Mode de fonctionnement 0 = Direct, 1 = Inversé 0 0 1 - U NON rd2 Différentiel point de consigne St2 avec « Double thermostat » 0,0 = fonction désactivée

0 0 99,9 °C/°F S NON

rHS Composition capteur virtuel pour estimation capteur vitrage 0 = capteur refoulement Sm 100 = capteur de reprise Sr 20 0 100 % S NON rHA Coefficient A pour estimation capteur du vitrage 2 -20 20 °C/°F S NON rHb Coefficient B pour estimation capteur du vitrage 22 0 100 - S NON rHo Décalage pour modulation anti-condensation 2 -20 20 °C/°F S NON rHd Différentiel pour modulation anti-condensation 0 0 20 °C/°F S NON rHu Pourcentage d’activation manuelle anti-condensation (sur période rHt) - 0 = fonction désactivée 70 0 100 % S NON rHt Période d’activation manuelle anti-condensation 0 = fonction désactivée 5 0 180 min S NON CLt Temps maximum pour l'état de Clean 0 0 999 min U NON Stt Temps maximum pour l'état de Stand-by 0 0 240 min S NON H14 Temps de maintien de l’éclairage après fermeture de la porte 0 0 240 min U NON dbS Temporisation de sécurité pour la fonction « Double thermostat » 0 0 240 min M NON db1 Fonction logique pour « Double thermostat » 0 = AND logique, 1 = OR logique

Dégivrage d0 Affectation entrée numérique pour fonction générique alarme 1 À résistance en température 5 gaz chaud temporisé 2 gaz chaud à température 6 thermostat à résis- tance temporisée 3 À résistance temporisée

dEP 0 Non configurée 8 Auxiliaire 2 (Saux2) 1 Refoulement (Sm) 9 Ambiante (SA) 2 Dégivrage (Sd) 10 Humidité ambiante (SU) 3 Reprise (Sr) 11 Température du vitrage (Svt) 4 Gaz surchauffé (tGS) 12 Dew point (SdP) 5 Pression saturée d’ évaporation (PEu) 13 Sonde virtuelle (Sv) 6 Dégivrage 2 (Sd2) 14 Température saturée d’évaporation (tEu) 7 Auxiliaire 1 (Saux1) 0 0 14 - S dET Seuil de température pour fin dégivrage anticipé 50 99,9 99,9 °C S NON d2 Fin du dégivrage synchronisé par le Maître 0 = non synchronisé, 1 = synchronisé

d3 Envoyer une commande de démarrage d’un dégivrage en réseau (pour le Maître) 0 = oui, 1 = non Ignorer commande de démarrage d’un dégivrage en réseau (pour Esclave) 0 = non, 1 = oui

dI Intervalle maximum entre des dégivrages consécutifs 8 0 240 heure S OUI dt1 Température de fin de dégivrage (lue par Sd) 8 -50 50 °C/°F S OUI dt2 Température de fin de dégivrage (lue par Sd2) 8 -50 50 °C/°F S NON dP1 Durée maximale de dégivrage 45 1 240 min S OUI dP2 Durée maximum dégivrage évaporateur secondaire 45 1 240 min S NON d4 Dégivrage à l'allumage (Maître = dégivrage de réseau ; Esclave = dégivrage local) 0 = Non, 1 = Oui

d5 Retard de dégivrage à l’allumage ou (pour Esclave) après la com- mande du Maître 0 = retard désactivé 0 0 240 min S NON d6 Affichage sur les terminaux durant le dégivrage 0 = température alternée avec ‘dEF’ 1 = blocage affichage 2 = « dEF »

dd Temps d'égouttement après le dégivrage (ventilateurs éteints) 0 = pas d’égouttement 2 0 15 min S NON83 FRE mpxone +0300086FR rel. 2.2 - 13.11.2023 Tableau Paramètres Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur d7 Skip defrost 0 = désactivé, 1 = activé

d8 Temps d'exclusion alarme de température élevée après le dégivrage 30 1 240 min S NON d9 Priorité dégivrage sur temps de protection du compresseur 0 = temps de protection respectés, 1 = temps de protection non respectés

d10 Temps de dégivrage de type « Running time » 0 = fonction désactivée 0 0 240 min S NON d11 Seuil de température pour dégivrage de type « running time » -30 -50 50 °C/°F S NON d12 Gestion alarme sonde de pression pendant le dégivrage erreur sonde mise à jour supervision 0 désactivé activé 1 activé activé 2 désactivé désactivé 3 activé désactivé

dH1 Durée phase de pump down 0 = pump down désactivé 0 0 999 s M NON dHG Durée mouvement vanne HotGas 0 0 999 s M NON dS1 Temps d’arrêt du compresseur pour dégivrage de type « Arrêts en séquences » 0 = fonction désactivée 0 0 45 min M NON dS2 Temps de fonctionnement du compresseur pour dégivrage de type « Arrêts en séquences » 120 0 240 min M NON ddt Delta supplémentaire de la température pour la fin du dégivrage par le mode Power defrost

0 -20 20 °C/°F S NON

ddP Delta supplémentaire de la durée maximum avant la fin du dé- givrage par le mode Power defrost 0 0 60 min S NON dn Durée nominale du dégivrage de type « Skip defrost » (sauter le dégivrage) 75 0 100 % S NON r3 Notification de la fin du dégivrage pour temps écoulé 0 = désactivé, 1 = activé

c7 Priorité dégivrage sur cycle continu 0 = Non, 1 = Oui

dd1 Affectation sonde 1 pour détecter démarrage dégivrage (dd1-dd2) - voir FSa

dd2 Affectation sonde 2 pour détecter démarrage dégivrage (dd1-dd2) - voir FSa

  • dTd Seuil différentiel températures pour démarrage dégivrage 50 99,9 99,9 °C S NON tdd Seuil temporel d’évaluation pour démarrage dégivrage 60 15 240 min S NON Programmation dégivrage td1 p. 8
  • -d Dégivrage 1…8 - jour 0 = évènement désactivé 1…7 = lundi…dimanche 8 = de lundi à vendredi 9 = de lundi à samedi 10 = de samedi à dimanche 11 = tous les jours 0 0 11 jour S NON td1 p. 8
  • -hh Dégivrage 1 p. 8
  • – heure 0 0 23 heure S NON td1 p. 8
  • -mm Dégivrage 1…8 – minute 0 0 59 minute S NON td1 -P Dégivrage 1…8 – activation Power defrost : 0 = normal, 1 = Power defrost p. 8

d2S Nombre de dégivrages par jour (td2) - voir d1S 0 0 14 - S NON Ventilateurs d'évaporateur F0 Gestion ventilateurs évaporateur 0 = toujours allumés 1 = activation en fonction de Sa – Sb (voir FSa et FSb) 2 = activation en fonction de Sa 3 = ventilateurs ON avec porte fermée (DIP configuré) (Sa = première sonde, Sb = seconde sonde)

F1 Seuil activation ventilateurs évaporateurs(seulement avec F0 = 1 ou 2) -5 -50 50 °C/°F S OUI F00 Gestion ventilateurs condenseur : 0 = toujours allumés et compresseur allumé ; 1 = activation en fonction de Sc, éteints si compresseur éteint.

F2 Ventilateurs d'évaporateur avec compresseur éteint 0 = voir F0 1 = toujours éteints

F3 Ventilateurs de l'évaporateur durant le dégivrage 0 = allumés, 1 = éteints 1 0 1 - S F3 Fd Temps post-égouttement suite au dégivrage (ventilateurs éteints avec la régulation activée) 2 0 15 min S NON Frd Différentiel activation ventilateurs (également pour vitesse variable) 2 0,1 20 °C/°F S OUI84 FRE mpxone +0300086FR rel. 2.2 - 13.11.2023 Tableau Paramètres Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur F4 Température désactivation ventilateurs condenseur 40 -50 200 °C/°F S NON F5 Température de coupure des ventilateurs évaporateurs(hystérésis 1°C) 50 F1 50 °C/°F S NON F5d Différentiel d’activation des ventilateurs condenseur 5 0.1 60 °C/°F S NON F6 Vitesse maximale des ventilateurs d'évaporateur 100 F7 100 % M NON F7 Vitesse minimale des ventilateurs d'évaporateur 0 0 F6 % M NON F8 Temps de démarrage ventilateurs évaporateur 0 = Fonction désactivée 0 0 240 s M NON F10 Période d'activation forcée des ventilateurs d'évaporateur à la vitesse maximale 0 = Fonction désactivée 0 0 240 min M NON FSa Première sonde de régulation des ventilateurs 0 Non configurée 8 Auxiliaire 2 (Saux2) 1 Refoulement (Sm) 9 Ambiante (SA) 2 Dégivrage (Sd) 10 Humidité ambiante (SU) 3 Reprise (Sr) 11 Température du vitrage (Svt) 4 Gaz surchauffé (tGS) 12 Dew point (SdP) 5 Pression saturée d’ évaporation (PEu) 13 Sonde virtuelle (Sv) 14 Température saturée d’évaporation (tEu)6 Dégivrage 2 (Sd2) 7 Auxiliaire 1 (Saux1)

FSb Seconde sonde de régulation des ventilateurs- Voir FSa 13 0 14 - M NON Fpd ventilateurs évaporateurs pendant la phase post-égouttement 0 = Allumés, 1 = Éteints 0 0 1 - 0 NON POM Indication concernant la puissance de réfrigération du circuit 4000 0 32000 watt M NON EEV (détendeur électronique) P1 Type de détendeur 0 = non présent/détendeur thermostatique 1 = réservé 2 = détendeur CAREL E2V (capteurs de surchauffe connectés au régulateur) 3, 4, 5 = réservé 6 = détendeur CAREL E2V (sondes de surchauffe connectées au driver) 7=vanne PWM (0-10 V)

P3 Point de consigne de surchauffe 10 0 25 K S OUI P4 Gain proportionnel 15 0 100 - S NON P5 Temps intégral 0 = fonction désactivée 150 0 900 s S NON P6 Temps dérivé 0 = fonction désactivée 5 0 100 s S NON P7 LowSH : seuil de basse surchauffe 5 -10 P3 K S OUI P8 LowSH : temps intégral 0 = fonction désactivée 15 0 240 s M NON P9 LowSH : retard alarme 0 = alarme désactivée 600 0 999 s M NON P10 Autorisation à la fermeture de la vanne solénoïde pour faible sur- chauffe (LowSH) et/ou basse température d’admission (LSA) 1 = fermeture activée

P11 LSA : seuil de basse température d’admission -50 -50 50 °C/°F M NON P12 LSA : retard alarme 0 = alarme désactivée 600 0 999 s M NON P14 Activation alarme vanne jusqu’en fin de course (« blo ») 1 = notification activée

PSb Position de veille vanne 0 0 480 pas S NON PM1 MOP : seuil maximum température saturée d’évaporation 50 -50 50 °C/°F S NON PM2 MOP : temps intégral 20 0 800 s M NON85 FRE mpxone +0300086FR rel. 2.2 - 13.11.2023 Tableau Paramètres Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur PM3 MOP : retard alarme 0 = fonction désactivée 600 0 999 s S NON PM4 MOP : retard intervention fonction au départ de la régulation 2 0 240 s M NON PM5 MOP : fermeture vanne solénoïde 0 = Non, 1 = Oui

PM6 MOP : seuil maximum température d’admission 30 -50 50 °C/°F M NON PL1 LOP : seuil minimum température saturée d’évaporation -50 -50 50 °C/°F M NON PL2 LOP : temps intégral 0 0 800 s M NON PL3 LOP : retard alarme 0 = fonction désactivée 0 0 240 s S NON cP1 Position initiale de la vanne au début de la régulation 30 0 100 % M NON Pdd Temps de maintien de la position initiale de la vanne suite au dégivrage 10 0 30 min S NON Po6 Période de modulation PWM 6 0 255 s M NON Po6H Seuil limite % au-dessus duquel la sortie est toujours ON 95 0 100 % M NON Po6l Seuil limite % au-dessus duquel la sortie est toujours OFF 5 0 100 % M NON dSb Position de la vanne pendant le dégivrage 0 : selon le type de dégivrage choisi 1 : forcée fermée 2 à 100 : pourcentage d’ouverture 0 0 100 % M NON PMP Activation positionnement manuel détendeur 0 = désactivé, 1 = activé

PMu Positionnement manuel vanne - 0 600 step S NON PSM Smooth Lines - Activation fonction 0 0 1 - S NON PLt Smooth Lines - Décalage extinction régulation en-dessous du point de consigne

PHS Smooth Lines - Décalage maximal surchauffe 15 0 50 K S NON PSd Temps dérivé de régulation (Smooth Lines) 0 0 100 s S NON PSI Temps intégral de régulation (Smooth Lines) 150 0 800 s S NON PSP Gain proportionnel de régulation (Smooth Lines) 5 0 100 - S NON EDI EVD ice/mini : configuration entrée numérique 1 = marche/arrêt régulation 2 = régulation de backup

Solénoïde/Compresseur c0 Retard activation solénoïde/compresseur et ventilateurs d’évaporateur à l’allumage 0 0 240 min M NON c1 Temps minimum entre les allumages successifs du compresseur 0 0 15 min M NON c2 Temps minimum d'extinction du compresseur 0 0 15 min M NON c3 Temps minimum d'allumage du compresseur 0 0 15 min M NON c4 Durée ON pour le mode régulation de service (duty setting) (Toff = 15 minutes) 0 = compresseur/vanne toujours OFF 100 = compresseur/vanne toujours ON 0 0 100 min M NON cc Durée du fonctionnement en cycle continu 0 = désactivé 0 0 15 heure M NON c6 Temps d'exclusion de l'alarme basse température après un cycle continu 60 0 240 min M NON c11 Retard démarrage deuxième compresseur 4 0 250 s S NON VCC cdf Fréquence du compresseur pour dégivrage à gaz chaud 140 0 200 Hz M NO cMA Fréquence de rotation max. 150 0 200 Hz M NO cMf Fréquence maximum de contrôle du compresseur Vcc 100 0 200 Hz M NO cMi Fréquence d’extinction du compresseur Vcc 30 0 200 Hz M NO cnf Fréquence minimum de contrôle du compresseur Vcc 52 0 200 Hz M NO cSc Fréquence de soft-start 53 0 200 Hz M NO cSt Durée du soft-start 5 0 240 s M NO /Ag Affectation sortie analogique compresseur Vcc - voir /AA 0 = non configuré 1 = sortie analogique 1 (Y1) 2 = sortie analogique 2 (Y2) 0 0 2 - M NO /P6 type de modulation pour Y1 0 0 6 – M NO /P7 type de modulation pour Y2 0 0 6 – M NO86 FRE mpxone +0300086FR rel. 2.2 - 13.11.2023 Tableau Paramètres Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur Alarmes A0 Différentiel rétablissement alarmes température élevée et basse 2 0,1 20 °C/°F S OUI A1 Seuils alarmes (AL, AH) relatives au point de consigne St ou abso- lues (ALA, AHA) 0 = relatif, 1 = absolu

A10 Configuration régulation solénoïde/compresseur pendant alarme externe (immédiate ou retardée) avec temps de OF fixé à 15 min. 0 = toujours OFF; 100 = toujours ON 0 0 100 min S NON A11 Temps de retard pour alarme externe retardée 0 = alarme unique- ment d’information 0 0 240 min S NON AA Affectation capteur pour alarme de température élevée (AH/AHA) et basse (AL/ALA) 0 Non configurée 8 Auxiliaire 2 (Saux2) 1 Refoulement (Sm) 9 Ambiante (SA) 2 Dégivrage (Sd) 10 Réservé 3 Reprise (Sr) 11 Température du vitrage (Svt) 4 Gaz surchauffé (tGS) 12 Dew point (SdP) 5 Réservé 13 Sonde virtuelle (Sv) 6 Dégivrage 2 (Sd2) 14 Température saturée d’évaporation (tEu) 7 Auxiliaire 1 (Saux1)

AA2 Affectation sonde pour alarme de température élevée (AH2, AHA2) et basse (AL2, ALA2) - voir AA

AL Seuil d'alarme de basse température (relative au point de consigne) 4 0 50 °C/°F S OUI ALA* Seuil d’alarme de basse température (seuil absolu) 0 -50 50 °C/°F S NON AH Seuil d’alarme de haute température (relative au point de consigne) 10 0 50 °C/°F S OUI AHA * Seuil d’alarme de haute température (seuil absolu) 0 -50 200 °C/°F S NON AL2 Seuil 2 d'alarme basse température 0 0 50 °C/°F S NON ALA2 * Seuil 2 d’alarme de basse température (seuil absolu) 0 -50 50 °C/°F S NON AH2 Seuil 2 d'alarme de température élevée 0 0 50 °C/°F S NON AHA2 * Seuil 2 d’alarme de haute température (seuil absolu) 0 -50 200 °C/°F S NON Ad Temps de retard pour les alarmes de température élevée et basse (AH/AHA, AL/ALA) 120 0 240 min U OUI Ad2 Temps de retard pour les alarmes de température élevée et basse (AH2/AHA2, AL2/ALA2) 30 1 240 min U NON Ar Communication alarmes d’Esclave à Maître 0 = non activée, 1 = activée

Add Temps d'exclusion alarme de haute température pour porte ouverte 30 1 240 min U NON Tdoor Porte ouverte : retard alarme 30 1 240 min S NON Htd Retard alarme HACCP 0 = surveillance désactivée 0 0 240 min S NON Remarque * : en cas d’alarmes avec seuil d’activation absolu (A1=1), il est opportun de configurer correctement les seuils ALA/ALA2 et AHA/AHA2 (par défaut sur 0). RTC (Real Time Clock) y__ Date/heure : année - 17 99 - S NON M_ Date/heure : mois - 1 12 - S NON d__ Date/heure : jour du mois - 1 31 - S NON h__ Date/heure : heure - 0 23 - S NON m__ Date/heure : minute - 0 59 - S NON u__ Date/-heure : jour de la semaine - 0 7 - S NON Connectivité In Type d'unité 0 = Esclave, 1 = Maître

H0 Adresse série ou de réseau Maître-Esclave 199 1 247 - S OUI H1 Configuration port série BMS (Stop bit et parité) 0 stop bit 1, parité Aucune 3 stop bit 2, parité Paire 1 stop bit 2, parité Aucune 4 stop bit 1, parité Impaire 2 stop bit 1, parité Paire 5 stop bit 2, parité Impaire

H2 Débit en bauds du port série (bit/s)

H3 Protocole port série BMS 0 = Carel, 1 = Modbus 1 0 1 - S OUI Fieldbus Sn Nombre d’Esclaves dans le réseau local 0 = aucun esclave 0 0 9* - S OUI H2 Baud rate (bit/s) port série FBus

Remarque * : jusqu’à 9 Esclaves pour les modèles Medium et Advanced, limité à 5 pour le modèle Basic87 FRE mpxone +0300086FR rel. 2.2 - 13.11.2023 Tableau Paramètres Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur Acheur /5 Unité de mesure 0 = °C/barg, 1 = °F/psig

/t Visualisation des alertes et alarmes sur l’écran à distance 0 = Désactivé, 1 = Activé

/t1 Affichage sur le terminal utilisateur 0 Terminal désactivé 10 Sonde virtuelle 1…6 Sonde 1…6 11..14 Sonde série 1...4 7 à 8 Réservé 15 Point de consigne de temp. 9 Sonde de régulation 16 Surchauffe courant

/t2 Visualisation sur l'écran à distance - Voir /t1 0 0 16 - S NON H5 Activation des fonctions du clavier et de la NFC 0 = Désactivés, 1 = Activés

  • ON Commande On/Off unité sur écran 1 0 1 - S NON ONK Commande activation On/Off unité sur écran 1 0 1 - S NON ONS Commande activation On/Off unité de surveillance 0 0 1 - S NON Jour/Nuit tS1 p. 8
  • -d Début plage horaire 1…8 jour : jour Voir (td1…8-d) 0 0 11 jour S NON tS1 p. 8
  • -hh Début plage horaire 1…8 jour : heure 0 0 23 heure S NON tS1 p. 8
  • -mm Début plage horaire 1…8 jour : minute 0 0 59 minute S NON tE1 p. 8
  • -d Fin plage horaire 1…8 jour : jour Voir (td1…8-d) 0 0 11 jour S NON tE1 p. 8
  • -hh Fin plage horaire 1…8 jour : heure 0 0 23 heure S NON tE1 -mm Fin plage horaire 1…8 jour : minute 0 0 59 minute S NON Log périodiques Log_h Log périodique : heure (début échantillonnage) 0 0 23 heure S NON Log_m Log périodique : minute (début échantillonnage) 0 0 59 minute S NON Compteur entretien HMP Seuil heures de fonctionnement unité (en milliers) 0 0 45 heure S NON HMr Paramètre reset heures de fonctionnement et avis d’entretien 0 0 1 - S NON HMc Seuil nombre de jours pour le prochain entretien de l’unité -1 -1 3650 jours S NON Fonction générique GFS_E Affichage sur le terminal utilisateur 0 Toujours 4 Clean (Nettoyage) 8 Régulation 1 Unité ON 5 Cycle continu 9 Porte ouverte 2 Unité OFF 6 Duty setting 10 Alarme activée 3 Dégivrage 7 Veille p. 8

GFS_1 Fonction générique On/Off : sonde de régulation 1 0 Non configurée 9 Temp. ambiante (SA) 1 Température de refoule- ment (Sm) 10 Humidité ambiante (SU) 2 Temp. dégivrage (Sd) 11 Température du vitrage (Svt) 3 Température reprise (Sr) 12 Dew point (SdP) 4 Temp. gaz surchauffé (tGS) 13 Sonde virtuelle (Sv) 5 Pression saturée d’ évaporation (PEu) 14 Température saturée d’évaporation (tEu) 6 Temp. dégivrage 2 (Sd2) 19 Pression auxiliaire 1 (SPaux1) 7 Auxiliaire 1 (Saux1) 20 Pression auxiliaire 2 (SPaux2) 8 Auxiliaire 2 (Saux2)

GFS_2 Fonction générique On/Off : sonde de régulation 2 - Voir GFS_1 0 0 14 - S NON GFS_T Fonction générique On/Off : type 0 = directe, 1 = inversée

GFS_S Fonction générique On/Off : point de consigne 0 -50 50 °C/°F S NON GFS_D Fonction générique On/Off : différentiel 0 0,0 99,9 °C/°F S NON DOS Configuration port série BMS (Stop bit et parité) 0 désactivée 2 NO2 4 NO4 1 NO1 3 NO3

rOS Fonction générique On/Off : logique 0 = directe, 1 = inversée

GFM_E Fonction générique de modulation : activation - Voir GFS_E 0 0 10 - S NON GFM_1 Fonction générique de modulation : sonde de régulation 1 - Voir GFS_1 0 0 20 - S NON GFM_2 Fonction générique de modulation : sonde de régulation 2 - Voir GFS_1 0 0 20 - S NON GFM_T Fonction générique de modulation : type 0 = directe, 1 = inversée

GFM_S Fonction générique de modulation : point de consigne 0 -50 50 °C/°F S NON GFM_D Fonction générique de modulation : différentiel 0 0 99,9 °C/°F S NON GFM_Kp Fonction générique de modulation : gain proportionnel 0 0 100 - S NON88 FRE mpxone +0300086FR rel. 2.2 - 13.11.2023 Tableau Paramètres Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateurGFM_Td Fonction générique de modulation : temps dérivé 0 0 100 - S NONGFM_Ti Fonction générique de modulation : temps intégral 0 0 900 - S NON GFM_CD Fonction générique de modulation : diff érentiel de coupure 0 0 20 - S NON GFM_H Fonction générique de modulation : hystérésis 0 0 20 - S NON GFM_Max Fonction générique de modulation : valeur max. sortie 0 0 100 - S NON GFM_Min Fonction générique de modulation : valeur min. sortie 0 0 100 - S NON /Ad Fonction générique de modulation : sortie analogique 0 = désactivée , 1 = Y1, 2 = Y20 0 2 - S NON GFA_E Fonction générique alarme : activation - Voir GFS_E 0 0 10 - S NON GFA_1 Fonction générique alarme : sonde de régulation 1 - Voir GFS_1 0 0 14 - S NON GFA_2 Fonction générique alarme : sonde de régulation 2 - Voir GFS_1 0 0 14 - S NON GFA_De Fonction générique alarme : retard 0 0 254 - S NON GFA_ AlTypeFonction générique alarme : type 0 = Signal, 1 = Grave0 0 1 - S NONGFA_AA Fonction générique On/Off : sonde de régulation 10 aucune action 2 réduction capacité de régulation1 régulation arrêtée 3 extinction des lumières0 0 3 - S NONGFA_n Fonction générique alarme : nombre de déclenchements pour réinitialisation alarme semi-automatique0 0 99 - S NON GFA_P Fonction générique alarme : laps de temps pour évaluation réinitia- lisation alarme semi-automatique0 0 999 - S NON GFA_r Fonction générique alarme : type de réinitialisation0 = automatique1 = semi-automatique2 = manuelle0 0 2 - S NON GFA_D Fonction générique alarme : diff érentiel 0 0 99,9 - S NON GFA_Hth Fonction générique alarme : seuil température élevée 0 -50 50 - S NON GFA_Lth Fonction générique alarme : seuil basse température 0 -50 50 - S NON GFA_We Fonction générique alarme : activation avis (warning)0 = non activé, 1 = activé0 0 1 - S NON GFA_WA Fonction générique alarme : action à eff ectuer en cas d’activation avis (warning)0 aucune action 2 réduction capacité1 régulation arrêtée 3 extinction des lumières0 0 3 - S NON GFA_WDe Fonction générique alarme : retard activation avis (warning) 0 0 30000 s S NON GFA_WD Fonction générique alarme : diff érentiel réinitialisation avis (warning) 0 0 99,9 - S NON GFA_WHth Fonction générique alarme : seuil supérieur avis (warning) 0 -50 200 - S NON GFA_WLth Fonction générique alarme : seuil inférieur avis (warning) 0 -50 200 - S NON Tab. 6.b

6.2 Con guration du régulateur MPXone par l’app APPLICA

L’application « Applica » permet de confi gurer le régulateur à partir d’un appareil mobile (smartphone, tablette), via NFC (Near Field Communication) et BLE (Bluetooth Low Energy). L’app permet de confi gurer les paramètres de première mise en service et des ensembles de paramètres prédéfi nis, mais pouvant être modifi és, en fonction de ses besoins (recettes). Procédure : 1. télécharger l’application CAREL « Applica » sur Google Play Store ou Apple Store (ce dernier seulement pour la version Blue- tooth) ;

2. (sur le dispositif mobile) démarrer l’App de mise en service du régulateur ;

3. activer la communication NFC et/ou BLE ;

4. En cas de connexion NFC : positionner l’appareil à proximité du régulateur, à une distance inférieure à 10 mm, pour eff ectuer le téléchargement des paramètres de confi guration ;

5. En cas de connexion BLE :

1. appuyer sur « BALAYAGE BLUETOOTH » afi n de visualiser les dispositifs MPXone présents dans un rayon maximum de 10

2. sélectionner l’appareil avec lequel on souhaite établir une connexion

300086_028_R01 Fig. 6.az89 FRE mpxone +0300086FR rel. 2.2 - 13.11.2023 Tableau Paramètres Remarque : il est possible d’en cas de connexion Bluetooth, il soit demandé d’activer la géolocalisation du dispositif mobile afin de visualiser la liste des régulateurs disponibles. Ceci dérive du système d’exploitation Android. Remarque : à la première connexion, les dispositifs seront identifiables à travers le code UID indiqué sur l’étiquette du pro- duit. Une fois établie la connexion (HMI qui affiche le message « bLE »), il est possible de renommer le dispositif. Remarque : Lors de la première connexion l’appli Applica se connecte au cloud et télécharge dans le dispositif utilisé un « paquet » permettant de dialoguer avec le régulateur connecté. C’est pourquoi il est nécessaire d’avoir, au moins lors de la première connexion, une connexion de données activée. Si la connexion de données n’est pas disponible, il est possible de récupérer le pack cloud nécessaire dès que la connexion est rétablie (accéder à la section packet manager d’APPLICA). L’app APPLICA permet, de manière très simple, de modifier les paramètres présents à bord du régulateur MPXone et de gérer des recettes de paramètres en utilisant le menu « hamburger » en haut à gauche de l’écran.

Il est possible de sauvegarder ou de créer des recettes de paramètres à télécharger sur le régulateur MPXone en utilisant le logiciel de configuration ou l’app APPLICA. Il est possible de créer des recettes en partant soit des valeurs par défaut préchargées par Carel, soit des valeurs utilisateur pré- sentes sur le régulateur MPXone ou bien on peut ne configurer que les valeurs que l’on a intérêt à modifier. Pour créer une recette en utilisant le logiciel de configuration SPARK, relâché sous licence directement par Carel, en partant des valeurs par défaut présentes sur le régulateur, il est nécessaire de connecter l’ordinateur au connecteur J4 BMS (RS485) en utili- sant un convertisseur réf. CVSTDUMOR0, comme sur la figure 300086_003_R01CVSTDUMOR0USB/RS485 converterJ5 FBusJ4 BMSJ5 FBusJ4 BMSRS485 Main Secondary Shield BMS Commissioning tool

Fig. 6.ba La procédure à suivre est la suivante : 1. Après avoir démarré le logiciel de configuration, sur l’onglet « File », ouvrir le fichier de mise en service (workspace) fourni par Carel ;

2. Sur l’onglet « ’Target », ajouter un « target », à savoir le régulateur MPXone avec lequel on souhaite communiquer.

3. Régler le type de communication série et modifier les paramètres de connexion (par défaut pour l’MPXone baud rate 19200, parité aucune et stop bit 1)

4. Appuyer sur « Connecter ».

5. Dans l’onglet, « Configurations », appuyer sur « Ajouter configuration » (ex., « MyConfiguration1 »).

6. Après avoir créé et sélectionné sa configuration, appuyer sur « Copier valeurs sur configuration ».

7. La colonne « Valeurs configuration » se remplit des valeurs présentes à ce moment dans le régulateur MPXone. À ce stade, il est possible de modifier certaines valeurs pour créer une configuration personnalisée.

8. La recette ainsi créée peut immédiatement être chargée sur le régulateur MPXone en appuyant sur « Appliquer configura-

tion » ou sauvegardée pour une utilisation future en appuyant sur « Exporter configuration ». Remarque : Pour créer une recette en partant des valeurs par défaut préchargées par Carel à bord du régulateur MPXone, il suffit de suivre la même procédure que celle décrite ci-dessus, en prenant soin, au point 6, d’appuyer sur « Appliquer valeurs par défaut » au lieu de « Copier valeurs sur configuration ».

Il est possible de créer des profils différents de visualisation des paramètres en utilisant le logiciel de configuration. La procédure à suivre est la suivante :

1. Après avoir démarré le logiciel de configuration, ouvrir le fichier de mise en service fourni par Carel ;

2. Sur l’onglet « Profils », appuyer sur « Ajouter profil » ;

3. Appuyer sur « Profilage » ;

4. Sélectionner les variables à appliquer au nouveau profil. Ces variables seront toutes des variables visibles uniquement via le logiciel de configuration/mise en service et via l’app APPLICA pour un utilisateur hypothétique M en possession du mot de passe d’accès au profil MyProfile1 ; 5. À ce stade, en sélectionnant le profil MyProfile1, il est possible de choisir quelles variables du profil ne seront accessibles qu’en mode lecture en les cochant dans la colonne de droite ;

6. En appuyant sur « Edit », on configure le mot de passe associé au profil ;

7. À ce stade, le profil est prêt pour être exporté en appuyant sur « Exporter profil » et chargé sur le cloud où l’app APPLICA est hébergée.90 FRE mpxone +0300086FR rel. 2.2 - 13.11.2023 Caractéristiques techniques

7. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

  • Modèle panneau rail DIN Caractéristiques mécaniques Dimensions Voir figures Voir figuresBoîtier Polycarbonate PolycarbonateMontage sur panneau sur guide DINTempérature d’essai avec la bille 125 °C 125 °CDegré de protection IP20 arrièreIP65 avant IP00 Nettoyage devant Utiliser un chiffon doux non abrasif, un détergent neutre ou de l'eau.Utiliser un chiffon doux non abrasif, un détergent neutre ou de l'eau. Conditions environnementales Conditions de stockage -40T85°C , < 90 % H.R. sans condensation -40T85°C , < 90 % H.R. sans condensation Conditions de fonctionnement -20T60 °C, <90 % H.R. sans condensation -20T60 °C, <90 % H.R. sans condensation Caractéristiques électriques Tension d'alimentation nominale 24Vca/Vcc, utiliser une alimentation de type SELVou PELV, Classe 2 ;110/230 Vca utiliser une alimentation de type SELV ou PELV, Classe 2 ;Tension d'alimentation opérationnelle 24Vac/dc, +10%-15% 110/230 Vca ; +10%-15%Fréquence d'entrée (AC) 50/60 Hz 50/60 HzContrant d'entrée maximum 600mA rms 150mArmsPuissance absorbée min. 400 mW 400 mWHorloge précision : ± 50 ppm ; temps min. de maintien date/heure après extinctionprécision : ± 50 ppm ; temps min. de maintien date/heure après extinctionBasic Medium Basic Medium72 h 6 mois 72 h 6 moisClasse et structure du logiciel A ADegré de pollution 3 3Classification selon la protection contre les chocs électriques Incorporable dans les appareils de classe I ou II Incorporable dans les appareils de classe I ou II Type d'action et déconnexion 1.C 1.CTension impulsion nominale Entrée 115…230V et sorties relais : 4kVEntrée 24V : 0,5kVEntrée 115…230V et sorties relais : 4kVEntrée 24V : 0,5kVCatégorie d'immunité contre les surin-tensitésEntrée 115…230V et sorties relais : IIIEntrée 24V : IIEntrée 115…230V et sorties relais : IIIEntrée 24V : II Construction du dispositif de commande Dispositif à intégrer Dispositif à intégrer Plaque à bornes Mâle-femelle amovibles Section câbles : voir paragraphe « Tableau connecteurs/câbles »Mâle-femelle amovibles Section câbles : voir paragraphe « Tableau connecteurs/câbles » Interface utilisateur Buzzer intégré non présent dans le régulateur, intégré dans le terminal utilisateurAfficheur intégré, 3 chiffres, point décimal et icônes polyfonc-tionnelles Connectivité NFC Distance maxi 10 mm, variable en fonction du disposi-tif mobile utilisénon présent dans le régulateur, intégré dans le terminal utilisateurBluetooth Low Energy Distance maxi 10 mm, variable en fonction du disposi-tif mobile utilisé Interface série BMS Modbus sur RS485, non optoisolée Modbus sur RS485, non optoisolée Interf. série FieldBUS Modbus RS485 non optoisolée, nombre maximum d’appareils pouvant être connectés : 20Modbus RS485 non optoisolée, nombre maxi-mum d’appareils pouvant être connectés : 20Interface HMI Non présent Modbus sur RS485, non optoisolée Entrées analogiques (Lmax=10m) S1, S2, S3 : NTC / PT1000 NTC :résolution 0.1 °C ; 10kΩ@25°C ; erreur : ±1°C dans l’intervalle -50T50°C, ±3°C dans l’intervalle 50T90°C PT1000:résolution 0.1 °C; 1kΩ @0°C; erreur : ±1°C dans l’intervalle -60+120°C 0 p. 5
  • Vrat :erreur 2% fs, typique 1% 4…20mA :erreur 5% fs, typique 1% 0… 10V :erreur 2% fs, typique 1%NTC :résolution 0.1 °C ; 10kΩ@25°C ; erreur : ±1°C dans l’intervalle -50T50°C, ±3°C dans l’intervalle 50T90°C PT1000:résolution 0.1 °C; 1kΩ @0°C; erreur : ±1°C dans l’intervalle -60+120°C 0 p. 5
  • Vrat :erreur 2% fs, typique 1% 4…20mA :erreur 5% fs, typique 1% 0… 10V :erreur 2% fs, typique 1%S4, S5 : 0…5Vrat / 4-20mA/NTC (modèle Medium, Advanced)S6 : NTC / PT1000 / 0…5Vrat / 0…10V / 4…20mA (modèle Medium, Advanced)S7 : NTC (modèle Advanced)S8 : NTC / 0 p. 5
  • V rat (modèle Advanced) Entrées numériques ID1, ID2, ID3, ID4, ID5 Contact sec, non optoisolé courant de fermeture 6 mA tension typique de contact à vide 13 V résistance de contact max 50 Ω.Contact sec, non optoisolé courant de fermeture 6 mA tension typique de contact à vide 13 V résistance de contact max 50 Ω.91 FRE mpxone +0300086FR rel. 2.2 - 13.11.2023 Caractéristiques techniques Modèle panneau rail DINSorties analogiquesY1, Y2 0….10V :10mA max. modulation de fréquence 8-170 Hz :ampleur max. 10V : 10mA max.0….10V :10mA max. modulation de fréquence 8-170 Hz :ampleur max. 10V : 10mA max.Sorties numériquesNO1 (16A), NO2 (8A), NO3 (5A), NO4 (5A) Remarque : NO1+NO2+NO3 ne peuvent pas dépasser 15A16A :EN60730 : 15A résistifs, 250 V, 100k cycles ; UL60730 : 15A résistifs, 240Vac, 100k cycles ; Pilot duty B300, 6k cycles16A :EN60730: 10A résistifs, 250 V, 100k cycles ; UL60730 : 10A résistifs, 240Vac, 100k cycles ; 10FLA, 60LRA, 250Vac ; Pilot duty B300, 6k cycles8A : EN60730 : 5A résistifs, 250Vac, 100k cycles ; 5(4), 250Vac, 100k cycles ; 4(2), 250Vac, 100k cycles UL60730 : 10 A résistifs, 250 Vca, 100 k cycles ; 2FLA, 12LRA, 250 Vca, 30k cycles5A : EN60730: 5A résistif, 250 Vac, 50k cycles; 4(1), 230 Vac, 100k cycles; 3(1), 230 Vac, 100k cycles UL60730 : 5A résistifs, 250 Vca, 30 k cycles ; 1FLA, 6LRA, 250 Vca, 30 k cycles ; Pilot Duty C300, 30 k cyclesAlimentation sondes et terminaux5 V 5 Vdc ± 2 % pour l'alimentation des sondes ratiomé-triques 0…5 V.Courant fourni maxi : 35 mA protégé contre les courts-circuits5 Vdc ± 2 % pour l'alimentation des sondes ratio-métriques 0…5 V.Courant fourni maxi : 35 mA protégé contre les courts-circuits+V 8 p. 11
  • V pour l'alimentation des sondes de courant 4…20 mA.Courant fourni maxi : 80 mA protégé contre les courts-circuits8 V pour l'alimentation des sondes de courant 4…20 mA.Courant fourni maxi : 80 mA protégé contre les courts-circuitsVL 13 Vcc ±10% pour alimentation écran à distance 13 Vcc ±10% pour alimentation écran à distanceHMI power supply Non présent 13 Vcc ±10 % pour alimentation terminal utili-sateurLongueur des câblesEntrées/sorties analogiques, entrées/sor-ties numériques, alimentation des sondes< 10 men cas d'utilisation de l'alimentation VL en environne-ment domestique, la longueur maximale du câble est 2 m. < 10 men cas d'utilisation de l'alimentation VL en envi-ronnement domestique, la longueur maximale du câble est 2 m.Séries BMS et Fieldbus < 500 m avec câble blindé < 500 m avec câble blindéCâble vanne < 2m sans câble blindé, < 6 m avec câble blindéConformitéSécurité électrique EN/UL 60730-1 ; EN/UL 60335-1 EN/UL 60730-1 ; EN/UL 60335-1Compatibilité électromagnétique EN 61000-6-1 ; EN 61000-6-2EN 61000-6-3 ; EN 61000-6-4 ; EACEN 61000-6-1 ; EN 61000-6-2EN 61000-6-3 ; EN 61000-6-4 ; EACApplications avec gaz frigorigènes inflammablesEN/UL 60079-15 ; EN/UL 60335-2-34EN/UL 60335-2-40 ; EN/UL 60335-2-89EN/UL 60079-15 ; EN/UL 60335-2-34EN/UL 60335-2-40 ; EN/UL 60335-2-89Conformité sans câble RED, FCC, IC RED, FCC, ICANATEL (ID : 03780-21-05684) : cet appareil n’a pas besoin d’une protection contre les interférences nuisi-bles et ne peut pas entraîner d’interférences dans les systèmes dûment autorisés Tab. 7.a p. 11

7.1 Tableau connecteurs/câbles

Réf. Description Bornes / terminaux à câbler Section ls (mm

Lmax (m) J1 Alimentation de la commande Modèle sur panneau : borne amovible, à vis, 2 broches, pas : 5,08 0.5…1.5 10 Modèle pour rail DIN : borne amovible, à vis, 2 broches, pas : 5.08 1,5 10 J2 Entrées S1, S2, S3, S5, ID1, ID2 ; sorties Y1, Y2Connecteur à sertir à 10 broches de type Microfit 0.05…0.52 (20- 24 AWG)

J3 Entrées S4, S6, ID3, ID4. ID5 Connecteur à sertir à 8 broches de type Microfit 0.05…0.52 (20- 24 AWG)

J4 BMS Borne amovible, à vis, 3 broches, pas : 3.81 0.081…1.31 500 J5 Fbus Borne amovible, à vis, 3 broches, pas : 3.81 0.081…1.31 10 J6 Sorties NO1, NO2, NO3, NO4 Sorties numériques (16A, 8A, 5A) 10 J7 Sortie NO5 Sortie numérique (5A) 10 J8 Terminal HMI distant Câble de connexion avec code (voir chapitre d’introduction) J9 Entrées S7, S8 Connecteur à sertir à 4 broches de type Microfit 0.05…0.52 (20- 24 AWG) J10 Alimentation pour module UltracapCâble de connexion avec code (voir chapitre d’introduction) 0.13 2 J14 Vanne unipolaire E*V Câble de connexion avec code (voir chapitre d’introduction) Tab. 7.b (*) dispositif à incorporer92 FRE mpxone +0300086FR rel. 2.2 - 13.11.2023Alarmes et alertes

8. ALARMES ET ALERTES

8.1 Signal n dégivrage anticipée et warning service.

Les signaux sont des messages qui apparaissent à l’écran pour prévenir l’utilisateur du déroulement des procédures du contrôle (par ex. : dégivrage), ou de la confi rmation de commandes au départ du clavier.Code DescriptiondEF Dégivrage en exécutionEd1 Dégivrage sur évaporateur 1 terminé en raison du temps limite dépasséEd2 Dégivrage sur évaporateur 2 terminé en raison du temps limite dépasséOFF Passage à l'état OFFAct Régulation de l’Esclave asservi au Maître via LANStb État de Stand-byCLn État de CleanMSS Capteur de la pression d’évaporation non confi guré sur le régulateurdEA Signal fi n dégivrage anticipéSrC Temps écoulé entretien programméuGH Signal warning fonction générique – dépassement seuil supérieuruGL Signal warning fonction générique – dépassement seuil inférieurTab. 8.a

Il existe trois types d’alarme :

  • de système : EEPROM, de communication, HACCP, de température élevée (HI HI2) et basse (LO LO2), alarme moteur vanne ;
  • de régulation : faible surchauff e (LowSH), faible pression d’évaporation (LOP), pression d’évaporation élevée (MOP), basse température d’admission (LSA) ;
  • de fonction générique d’alarme (signal/grave), (voir le chap. « Fonctions » pour ses paramètres). L’alarme données en mémoire EEPROM entraîne, dans tous les cas, le blocage du régulateur. Les sorties numériques peuvent être confi gurées pour signaler l’état de l’alarme, comme normalement ouverte ou normalement fermée. Voir le paragraphe « Sorties numériques ». Le régulateur indique les alarmes dues à des pannes dans le régulateur même, dans les sondes ou dans la communication en réseau entre Maître et Esclave. Il est possible d’activer une alarme, même depuis un contact externe, de type immédiat ou retardé. Voir le paragraphe « Entrées numériques ». Sur l’écran le libellé « IA » s’affi che, simultanément l’icône alarme clignote (triangle) et le buzzer retentit. Si plusieurs erreurs se produisent, elles apparaissent en séquence sur l’écran. Un maximum de 5 erreurs sont mémorisées, dans une liste de type FIFO. Le journal des erreurs est accessible via le terminal utilisa- teur, la supervision et l’app APPLICA (uniquement avec la connexion BLE).

8.2.1 Présence d’alarmes

La présence d’une alarme est signalée par l’activation du buzzer et par le clignotement lumineux de ALARM. En appuyant sur ALARM, le buzzer cesse de retentir et le code d’alarme s’affi che. L’activation de l’alarme est enregistrée dans l’historique des alarmes. Si l’alarme cesse automatiquement, ALARM s’éteint, le code d’alarme disparaît de la liste et l’événement fi n de l’alarme est inscrit dans l’historique des alarmes.Procédure (reconnaissance d’alarme) :

1. Appuyer sur ALARM : le buzzer est interrompu, le code de l’alarme s’affi che à l’écran ;

2. Appuyer sur UP/DOWN pour faire défi ler la liste des alarmes ;3. Lorsque la visualisation est terminée, sélectionner ESC et appuyer sur PRG pour quitter.ProcédureVisualisation écran après erreur HI. 300086_111 _R01 Il est possible de réinitialiser 1 alarme en appuyant sur ALARM pendant au moins 3 s. Si la condition qui a généré l’alarme est encore présente, l’alarme est réactivée. L’historique des alarmes peut être eff acé à l’aide de l’application APPLICA via smartphone et connexion BLE, en utilisant la commande spécifi que de la page des alarmes (il est nécessaire d'accéder au niveau « Assis-tance »).Remarque : l’opération d’élimination de l’historique des alarmes est irréversible.Fig. 8.a93 FRE mpxone +0300086FR rel. 2.2 - 13.11.2023 Alarmes et alertes

8.3 Achage de l’historique des alarmes

L’affichage de l’historique des alarmes est possible au moyen du superviseur, de l’application APPLICA via connexion Bluetooth ou de l’interface utilisateur. Procédure : 1. appuyer sur PRG jusqu’à ce que le message « PSD » s’affiche ;2. saisir le mot de passe « 33 » ;3. appuyer sur UP/DOWN jusqu’à la catégorie ALM ; confirmer en appuyant sur PRG ;

4. appuyer sur UP/DOWN jusqu’à « HSt » : un sous-menu s’affiche où les touches UP et DOWN permettent de faire défiler les

alarmes de HS0 à HS9 ; 5. sélectionner une alarme en appuyant sur PRG et visualiser le code, la date, l’heure, les minutes et la durée (si non actuelle)

6. appuyer plusieurs fois sur ESC pour revenir à l’affichage standard de l’écran.

Exemple : ‘HI’ -> ‘y18’ -> ‘m11’ -> ‘d20‘ -> ‘h17’ -> ‘m23’ -> ‘65’ cela indique que l’alarme « HI » (alarme température élevée) a eu lieu le 20/11/2018 à 17h23 et qu’elle a duré 65 minutes.

8.4 Tableau des alarmes

Code écranDescriptionIcône écran clign.Relais alarmeBuzzer Réinitialisat. Compresseur DégivrageVentilateurs d'évaporateurCycle continuComm. à LANVanne solénoïde de réseau rE Sonde de régulation ON ON automatique réglage fonc. (c4) inchangé inchangé inchangé OUI NON E1 Sonde S1 défectueuse OFF OFF automatique réglage fonc. (c4) inchangé inchangé inchangé OUI NON E2 Sonde S2 défectueuse OFF OFF automatique inchangé inchangé inchangé inchangé OUI NON E3 Sonde S3 défectueuse OFF OFF automatique inchangé inchangé inchangé inchangé OUI NON E4 Sonde S4 défectueuse OFF OFF automatique inchangé inchangé inchangé inchangé OUI NON E5 Sonde S5 défectueuse OFF OFF automatique inchangé inchangé inchangé inchangé OUI NON E6 Sonde S6 défectueuse OFF OFF automatique inchangé inchangé inchangé inchangé OUI NON E11 Sonde série S11 non mise à jour OFF OFF automatique réglage fonc. (c4) inchangé inchangé inchangé OUI NON E12 Sonde série S12 non mise à jour OFF OFF automatique réglage fonc. (c4) inchangé inchangé inchangé OUI NON E13 Sonde série S13 non mise à jour OFF OFF automatique réglage fonc. (c4) inchangé inchangé inchangé OUI NON E14 Sonde série S14 non mise à jour OFF OFF automatique réglage fonc. (c4) inchangé inchangé inchangé OUI NON LO Basse température ON ON automatique inchangé inchangé inchangé inchangé OUI NON HI Température élevée ON ON automatique inchangé inchangé inchangé inchangé OUI NON LO2 Basse température ON ON automatique inchangé inchangé inchangé inchangé OUI NON HI2 Température élevée ON ON automatique inchangé inchangé inchangé inchangé OUI NON IA Alarme immédiate contact externe ON ON automatique duty (A6) setting inchangé inchangé inchangé OUI NON dA Alarme retardée de-puis contact externe ON ON automatique réglage de serv. (A6) si A7≠0inchangé inchangé inchangé OUI NONdor Porte ouverte trop longtemps ON ON automatique inchangé inchangé inchangé inchangé OUI NON Etc Real time clock non à jour OFF OFF automatique inchangé inchangé inchangé inchangé OUI NON LSH Faible surchauffe OFF OFF automatique OFF inchangé inchangé inchangé OUI OUI LSA Basse température d'aspiration OFF OFF automatique/manuel OFF (par. 6.10) inchangé inchangé inchangé OUI OUI MOP Pression d'évapora-tion maximale OFF OFF automatique OFF inchangé inchangé inchangé OUI OUI LOP Température de évaporation basse OFF OFF automatique inchangé inchangé inchangé inchangé OUI OUI bLo Vanne bloquée OFF OFF manuelle / désactivée avec P14=0 inchangé inchangé inchangé inchangé OUI NON Edc Erreur de communi-cation avec le driver pas à pas ON ON automatique inchangé inchangé inchangé inchangé OUI NON dA1 EVD ice/mini : sonde S1 défectueuse ON ON automatique inchangé inchangé inchangé inchangé OUI NON94 FRE mpxone +0300086FR rel. 2.2 - 13.11.2023 Alarmes et alertes Code écranDescriptionIcône écran clign.Relais alarmeBuzzer Réinitialisat. Compresseur DégivrageVentilateurs d'évaporateurCycle continuComm. à LANVanne solénoïde de réseaudA2 EVD ice/mini : sonde S2 défectueuse ON ON automatique inchangé inchangé inchangé inchangé OUI NONAFr EVD ice/mini : firmware <1.7 ON ON autom. (à la reconnais-sance suivante d’un firmware valide)inchangé inchangé inchangé inchangé OUI NONHA HACCP de type HAOFF OFF manuel inchangé inchangé inchangé inchangé OUI NONHF HACCP de type HFOFF OFF manuel inchangé inchangé inchangé inchangé OUI NONMA Erreur de communi-cation avec le Maître (uniquement sur Esclave)ON ON automatique inchangé inchangé inchangé inchangé NON NONu1... u9 * Erreur de communi-cation avec l’Esclave (uniquement sur Maître)ON ON automatique inchangé inchangé inchangé inchangé NON NONn1... n9 * Alarme sur l’unité 1...9 présent en réseau ON ON automatique inchangé inchangé inchangé inchangé NON NONGPE Erreur dans les para-mètres pour le gas customON ON automatique OFF non exécutéOFF non exécutéOUI NONGHI Fonction générique : alarme dépassement du seuil MAX OFF OFF automatique inchangé inchangé inchangé inchangé OUI NONGLO Fonction générique : alarme dépassement du seuil MIN OFF OFF automatique inchangé inchangé inchangé inchangé OUI NONTab. 8.b * = limité à 5 pour le modèle Basic Remarque : si le message « Err » s’affiche en permanence à l’écran, contacter l’assistance (possible erreur de communication avec l’écran). Il pourrait être nécessaire de devoir remplacer l’écran et/ou le régulateur.

8.5 Paramètres alarme

Affectation sonde pour alarme de température élevée et basse (paramètres AA, AA2) AA sélectionne la sonde à utiliser pour la détection des alarmes de température élevée ou basse selon les seuils AL/ALA et AH/ AHA. AA2 est comme AA pour les seuils AL2/ALA2 et AH2/AHA2. Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur AA Affectation capteur pour alarme de température élevée (AH/AHA) et basse (AL/ALA) 0 Non configurée 8 Température auxiliaire 2 (Saux2)1 Refoulement (Sm) 9 Ambiante (SA)2 Dégivrage (Sd) 10 Réservé3 Reprise (Sr) 11 Température du vitrage (Svt)4 Gaz surchauffé (tGS) 12 Dew point (SdP)5 Réservé 13 Sonde virtuelle (Sv)6 Dégivrage 2 (Sd2) 14 Température saturée d’évaporation (tEu)7 Température auxiliaire 1 (Saux1)

AA2 Affectation capteur pour alarme de température élevée (AH2/AHA2) et basse (AL2/ALA2) - voir AA

Paramètres alarmes et activation AL/ALA (AH/AHA) permet de déterminer le seuil d’activation de l’alarme de température basse (LO) / élevée (HI). La valeur confi- gurée pour AL/ALA (AH/AHA) est comparée en permanence avec celle détectée par le capteur correspondant au paramètre AA. Le paramètre Ad représente le retard, exprimé en minutes, de l’activation de l’alarme ; l’alarme de basse température (LO) ne s’active que si la température reste inférieure à la valeur AL/ALA pendant un temps supérieur à Ad. Attention : Les seuils peuvent être relatifs ou absolus, selon la valeur du paramètre A1 :

  • A1=0 : la valeur AL indique l’écart par rapport au point de consigne et le point d’activation de l’alarme de basse température est : point de consigne - AL. Si le point de consigne varie, le point d’activation varie automatiquement.
  • A1=1, la valeur ALA indique le seuil d’alarme absolu de basse température. Si le point de consigne change, le point d’activa- tion ne varie pas.95 FRE mpxone +0300086FR rel. 2.2 - 13.11.2023 Alarmes et alertes L’alarme basse température activée est signalée par le buzzer interne et le code LO s’affichant à l’écran. Il en est de même pour l’alarme température élevée (HI), en tenant compte de AH/AHA au lieu de AL/ALA. Remarque : la signification des paramètres AL2/ALA2, AH2/AHA2, AA2, A2 et Ad2 est analogue à celle de AL/ALA, AH/AHA, AA, A1 et Ad en ce qui concerne St2. Remarque : en cas d’alarmes avec seuil d’activation absolu (A1=1), il est opportun de configurer correctement les seuils ALA/ ALA2 et AHA/AHA2 (par défaut sur 0). Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateurA0 Différentiel rétablissement alarmes température élevée et basse 2 0,1 20 °C/°F S OUIA1 Seuils alarmes (AL, AH) relatives au point de consigne St ou absolues (ALA, AHA)0 = relatif ; 1 = absolu0 0 1 - S NONA2 Seuils alarmes (AL2, AH2) relatives au point de consigne St2 ou absolues (ALA2, AHA2)0 = relatif ; 1 = absolu0 0 1 - S NONA10 Configuration régulation solénoïde/compresseur pendant alarme externe (immédiate ou retardée) avec temps de OF fixé à 15 min. 0 = toujours OFF, 100 = toujours ON0 0 100 min S NONA11 Temps de retard pour alarme externe retardée 0 = alarme uniquement d’information0 0 240 min S NON AL Seuil d'alarme de basse température (relative au point de consigne) 4 0 50 °C/°F S OUI ALA* Seuil d’alarme de basse température (seuil absolu) 0 -50 50 °C/°F S NON AH Seuil d’alarme de haute température (relative au point de consigne) 10 0 50 °C/°F S OUI AHA * Seuil d’alarme de haute température (seuil absolu) 0 -50 200 °C/°F S NON AL2 Seuil 2 d'alarme basse température 0 0 50 °C/°F S NON ALA2 * Seuil 2 d’alarme de basse température (seuil absolu) 0 -50 50 °C/°F S NON AH2 Seuil 2 d'alarme de température élevée 0 0 50 °C/°F S NON AHA2 * Seuil 2 d’alarme de haute température (seuil absolu) 0 -50 200 °C/°F S NON Ad Temps de retard pour les alarmes de température élevée et basse (AH/AHA, AL/ALA) 120 0 240 min U OUI Ad2 Temps de retard pour les alarmes de température élevée et basse (AH2/AHA2, AL2/ALA2)30 1 240 min U NON
  • : en cas d’alarmes avec seuil d’activation absolu (A1=1), il est opportun de configurer correctement les seuils ALA/ALA2 et AHA/ AHA2 (par défaut sur 0). Remarques :
  • les alarmes LO (LO2) et HI (HI2) sont réinitialisées automatiquement. A0 détermine l’hystérésis entre la valeur d’activation et de désactivation de l’alarme ;
  • En cas d’alarme retardée par entrée numérique (dIb=3, code dA), le contact doit rester ouvert pendant un temps supérieur à A11. Dans le cas d’un évènement d’alarme, un décompte débute instantanément qui génère une alarme si le temps mi- nimum A11 est atteint. Si pendant le décompte, la mesure appropriée est rétablie ou que le contact se ferme, l’alarme n’est pas signalée et le décompte est annulé. En présence d’une nouvelle condition d’alarme, le décompte repartira depuis 0. Le paramètre A10 a une signification identique à celle du paramètre c4 (duty setting). Si une alarme externe se produit (immé- diate ou retardée), le compresseur fonctionne pendant un temps égal à la valeur attribuée à A10 et reste éteint pendant une durée fixe de 15 minutes. 300086_082_R01

Réf. DescriptionLO, LO2 Alarme basse températureHI, HI2 Alarme température élevéeS1, S2 Sondes Fig. 8.b Activation alarme vanne jusqu’en fin de course (« blo ») Le paramètre P14 permet d’activer/désactiver la notification de l’alarme blocage du détendeur (« blo »). Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateurP14 Activation alarme vanne en fin de course (« blo ») +1 = notification activée1 0 1 - M NON96 FRE mpxone +0300086FR rel. 2.2 - 13.11.2023 Alarmes et alertes Communication alarmes d’Esclave à Maître Si Ar=1, les régulateurs Maîtres indiquent peut-être la présence d’un Esclave en état d’alarme sur le réseau LAN. Si une alarme se présente pour un Esclave, l’écran affiche la notification « nx » sur le Maître, en alternance avec l’affichage de la température (le « x » indique l’adresse de l’Esclave en état d’alarme, x=1…9*). Si le paramètre DOb du Maître est configuré (valeur différente de zéro), le relais alarme du Maître est également activé.* = limité à 5 pour le modèle BasicCode Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateurAr Communication alarmes d’Esclave à Maître0/1 = non activée/activée1 0 1 - S NON

(HACCP = Hazard Analysis and Critical Control Point). Alarmes spéciales de contrôle de la température de service et d’enregistrement des anomalies éventuelles dues à des chutes de tension ou à la hausse de la température de fonctionnement pour différents motifs (ruptures, conditions de service difficiles, erreurs d’utilisation, etc.) ; pour plus de détails, voir le paragraphe « Paramètres alarmes HACCP et activation du monitorage ». Deux types d’événement potentiellement critiques pour l’HACCP sont gérés de manière spécifique :• alarmes de type HA, température élevée durant le fonctionnement ; exemple : La température critique a été dépassée, l’alarme n’a pas été gérée et la température est restée au-delà du seuil consenti pendant une durée maximum excessive. (seuils définis par les procédures HACCP du site). Cet événement est critique et potentiellement dangereux.• alarmes HF, température élevée suite à un manque de tension (coupure de courant) ; exemple : L’appareil a été éteint. Suite au redémarrage, la température est au-delà du seuil limite et ne redescend pas à un niveau acceptable en un temps approprié. (paramètres définis par les procédures HACCP du site). Cet événement est critique et potentiellement dangereux. L’alarme déclenche le clignotement du LED HACCP, l’affichage du code d’alarme correspondant sur l’écran, la mémorisation de l’alarme et l’activation du relais d’alarme et du buzzer.

8.6.1 Paramètres et activation du monitorage

Alarmes de type HA L’alarme de type HA est générée si pendant le fonctionnement normal, la température relevée par la sonde réglée via la pa- ramètre AA dépasse le seuil de température élevée pendant Ad+Htd. Donc, par rapport à l’alarme normale de température élevée déjà signalée par le régulateur, l’alarme HACCP de type HA est retardée d’un temps supplémentaire Htd spécifique pour l’enregistrement HACCP.Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateurHtd Retard alarme HACCP0 = monitorage désactivé0 0 240 min S NON 300086_079_R01

Réf. DescriptionS Sonde de mesureSt Point de consigneAH Seuil d'alarme de température élevéeALARME Alarme HACCP de type HAAd Temps de retard pour les alarmes de température élevée et basseHtd Retard alarme HACCP- 0 = surveillance désactivéet TempsFig. 8.c Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateurHt0 (*) Alarmes HACCP présentes 0 0 1 - S NON HAn (*) Nombre d'alarmes de type HA 0 0 15 - S NON (*) Paramètres visibles par la supervision et sur APPLICA.97 FRE mpxone +0300086FR rel. 2.2 - 13.11.2023 Alarmes et alertes Alarmes de type HF L’alarme HACCP de type HF est déclenchée suite à une chute de tension pendant un temps prolongé (> 1 minute), s’il est dé- tecté qu’à la réinitialisation de la tension de réseau, la température lue par le paramètre défini par AA dépasse le seuil AH pour température élevée. HFn indique le nombre d’alarmes de type HF déclenchées. Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateurHFn (*) Nombre d'alarmes de type HF 0 0 15 - S NON 300086_080_R01

Réf. DescriptionS Sonde de mesureSt Point de consigneAH Seuil d'alarme de température élevéeALARME Alarme HACCP de type HAt Temps Fig. 8.d98 FRE mpxone +0300086FR rel. 2.2 - 13.11.2023 Notes de remise

Acheur Description Cause possible rE Capteur de régulation ON duty setting (c4) inchangé inchangé inchangé OUI NONCapteur de régulation- vérifier le paramétrage /FA et /FC différents de 0- vérifier que la sonde de régulation est correctement connectée et intacteE1 Sonde S1 défectueuse Erreur sonde 1 :- vérifier le paramétrage /P1 pour la sonde S1- vérifier que la sonde est correctement connectée et intacteE2 Sonde S2 défectueuse Erreur sonde 2 :- vérifier le paramétrage /P1 pour la sonde S2- vérifier que la sonde est correctement connectée et intacteE3 Sonde S3 défectueuse Erreur sonde 3 :- vérifier le paramétrage /P1 pour la sonde S3- vérifier que la sonde est correctement connectée et intacteE4 Sonde S4 défectueuse Erreur sonde 4 :- vérifier le paramétrage /P2 pour la sonde S4- vérifier que la sonde est correctement connectée et intacteE5 Sonde S5 défectueuse Erreur sonde 5 :- vérifier le paramétrage /P2 pour la sonde S5- vérifier que la sonde est correctement connectée et intacteE6 Sonde S6 défectueuse Erreur sonde 6 :- vérifier le paramétrage /P3 pour la sonde S6- vérifier que la sonde est correctement connectée et intacteE7 Sonde S7 défectueuse Erreur sonde 7 :- vérifier le paramétrage /P4 pour la sonde S7- vérifier que la sonde est correctement connectée et intacteE8 Sonde S8 défectueuse Erreur sonde 8 :- vérifier le paramétrage /P5 pour la sonde S8- vérifier que la sonde est correctement connectée et intacteE11 Sonde S11 défectueuse Erreur sonde 11 : vérifier la connexion série avec le superviseurE12 Sonde S12 défectueuse Erreur sonde 12 : vérifier la connexion série avec le superviseurE13 Sonde S13 défectueuse Erreur sonde 13 : vérifier la connexion série avec le superviseurE14 Sonde S14 défectueuse Erreur sonde 14 : vérifier la connexion série avec le superviseur LO Humidité élevée Alarme basse température : vérifier la définition du seuil limite de basse température A1 si absolue ou relativeHI Températuer élevée Température basse Alarme température élevée : vérifier la définition du seuil limite de température élevée A1 si absolue ou relative LO2 Humidité élevée Alarme basse température 2 : vérifier la définition du seuil limite de basse température A2 si absolue ou relative HI2 Températuer élevée Température basse Alarme température élevée 2: vérifier la définition du seuil limite de température élevée A2 si absolue ou relativeIA Alarme immédiate contact externe Alarme immédiate : - vérifier le paramétrage de DIA et rIA- vérifier la connexion de l’entrée définie par DIA- vérifier si le connecteur associé au DIA est défini NO ou NF (paramètre rIA)dA Alarme retardée contact externe Alarme retardée :- vérifier le paramétrage de DIA et rIA- vérifier la connexion de l’entrée définie par DIA- vérifier si le connecteur associé au DIA est défini NO ou NF (paramètre rIA)- vérifier que le temps de retard associé au paramètre dB est correctdor Porte ouverte trop longtemps Alarme porte :- vérifier le paramétrage de DIE et rIE- vérifier la connexion de l’entrée définie par DIE- vérifier si le connecteur associé au DIE est défini NO ou NF (paramètre rIA)- vérifier que le temps de retard associé au paramètre Tdoor est correct Etc Real time clock non à jour Alarme date/heure : - vérifier le paramétrage de date et heure- vérifier la batterie de secoursLSH Basse surchauffe Basse surchauffe :- vérifier le paramétrage du seuil minimum de surchauffe (P7)- vérifier la connexion et configuration des sondes- vérifier que la vanne n’est pas bloquée- vérifier la charge de liquide frigorigène- vérifier le paramétrage du PID (P8, P9)LSA Basse température d’admission Basse température d’admission :- vérifier le seuil limite configuré (P11)- vérifier que le seuil limite LSA est activé (P10)- vérifier que le temps de retard d’activation de l’alarme est correct (P12)MOP Haute pression d'évaporation Haute pression évaporateur :- vérifier le fonctionnement des ventilateurs- vérifier que la vanne n’est pas bloquée- vérifier la capacité du compresseur et la demande de froid- vérifier le paramètre complémentaire du PID (PM2)- vérifier que le temps de retard de l’alarme MOP est correct (PM3)99 FRE mpxone +0300086FR rel. 2.2 - 13.11.2023 Notes de remise Acheur Description Cause possible LOP Basse pression d'évaporation Basse pression évaporateur : - vérifier que le seuil minimum de température de l’évaporateur est exprimé en degrés (PL1) - vérifier le paramètre complémentaire du PID (PL2) - vérifier que le temps de retard de l’alarme LOP est correct (PL3) bLo Vanne bloquée Vanne bloquée : - vérifier que la vanne fonctionne correctement - vérifier que L’alarme (P14) est normalement activée Edc Erreur de communication avec le driver pas à pas Communication avec le Moteur pas à pas : - vérifier la connexion FieldBus - vérifier la compatibilité du driver dA1 EVD ice/mini : sonde 1 défectueuse Erreur vanne EVD : - vérifier la configuration de la sonde (PP1) - vérifier que la sonde est correctement connectée et intacte dA2 EVD ice/mini : sonde 2 défectueuse Erreur vanne EVD2 : - vérifier la configuration de la sonde (PP1) - vérifier que la sonde est correctement connectée et intacte AFr EVD ice/mini : firmware <1.7 Erreur firmware EVD : - vérifier la compatibilité entre les versions du firmware et du driver - changer le driver HA Alarme HACCP de type HA Alarme HACCP Pendant le fonctionnement : vérifier le seuil limite de l’alarme AH HF Alarme HACCP de type HF Alarme HACCP Après la panne de courant : vérifier le seuil limite de l’alarme AH MA erreur de communication avec le Main (uniquement Secondary) Erreur de communication : - vérifier le paramétrage du régulateur comme secondary (IN=0) - vérifier la connexion série u1 erreur de communication avec Secondary 1 (uniquement Main) Erreur de communication : - vérifier le paramétrage série du Secondary 1 - vérifier le paramétrage série du Secondary 1 u2 erreur de communication avec Secondary 2 (uniquement Main) Erreur de communication - vérifier le paramétrage série du Secondary 2 - vérifier le paramétrage série du Secondary 2 u3 erreur de communication avec Secondary 3 (uniquement Main) Erreur de communication : - vérifier le paramétrage série du Secondary 3 - vérifier la connexion série avec le Secondary 3 u4 erreur de communication avec le Secondary 4 (uniquement Main) Erreur de communication : - vérifier le paramétrage série du secondary 4 - vérifier la connexion série avec le Secondary 4 u5 erreur de communication avec le Secondary 5 (uniquement Main) Erreur de communication : - vérifier le paramétrage série du Secondary 5 - vérifier la connexion série avec le Secondary 5 u6 erreur de communication avec le Secondary 6 (uniquement Main) Erreur de communication : - vérifier le paramétrage série du Secondary 6 - vérifier la connexion série avec le Secondary 6 u7 erreur de communication avec le Secondary 7 (uniquement Main) Erreur de communication : - vérifier le paramétrage série du Secondary 7 - vérifier la connexion série avec le Secondary 7 u8 erreur de communication avec le Secondary 8 (uniquement Main) Erreur de communication : - vérifier le paramétrage série du Secondary 8 - vérifier la connexion série avec le Secondary 8 u9 erreur de communication avec le Secondary 9 (uniquement Main) Erreur de communication : - vérifier le paramétrage série du Secondary 9 - vérifier la connexion série avec le Secondary 9 n1 alarme dans l’unité 1 (uniquement Main) Alarme sur le Secondary : vérifier l’alarme sur le Secondary 1 n2 alarme dans l’unité 2 (uniquement Main) Alarme sur le Secondary : vérifier l’alarme sur le Secondary 2 n3 alarme dans l’unité 3 (uniquement Main) Alarme sur le Secondary : - vérifier l’alarme sur le Secondary 3 n4 alarme dans l’unité 4 (uniquement Main) Alarme sur le Secondary : vérifier l’alarme sur le Secondary 4 n5 alarme dans l’unité 5 (uniquement Main) Alarme sur le Secondary : vérifier l’alarme sur le Secondary 5 n6 alarme dans l’unité 6 (uniquement Main) Alarme sur le Secondary : vérifier l’alarme sur le Secondary 6 n7 alarme dans l’unité 7 (uniquement Main) Alarme sur le Secondary : vérifier l’alarme sur le Secondary 7 n8 alarme dans l’unité 8 (uniquement Main) Alarme sur le Secondary : vérifier l’alarme sur le Secondary 8 n9 alarme dans l’unité 9 (uniquement Main) Alarme sur le Secondary : vérifier l’alarme sur le Secondary 9 GPE erreur des paramètres du gas custom Erreur des paramètres du gaz : vérifier les paramètres personnalisés du gaz GHI fonction générique : alarme de dépassement du seuil MAX Alarme Seuil limite max. sur fonction générique : - vérifier la connexion de l’entrée numérique de l’alarme générique (Dis) - vérifier la valeur des seuils sur la sonde de régulation (GFA_Hth, GFA_D) - vérifier que le temps de retard associé à l’alarme est valide (GFA_de) GLO fonction générique : alarme de dépassement du seuil MIN Alarme seuil limite minimum sur fonction générique : - vérifier la connexion de l’entrée numérique de l’alarme générique (Dis) - vérifier la valeur des seuils sur la sonde de régulation (GFA Lth, GFA_D) - vérifier que le temps de retard associé à l’alarme est valide (GFA_de) UCF Dysfonctionnement du compresseur Vcc Dysfonctionnement du compresseur Vcc : - vérifier le bon fonctionnement du compresseur COM Erreur de communication avec le compresseur Vcc Erreur de communication avec le compresseur Vcc : - vérifier la connexion au compresseur - vérifier le bon fonctionnement du compresseur CHt Alarme température de la condensation élevée Alarme température de la condensation élevée : - vérifier la sonde de température de la condensation - vérifier le seuil limite d’alarme de la température de la condensation (Ac, AE) - vérifier que le temps de retard associé à l’alarme est valide (Acd)100 FRE mpxone +0300086FR rel. 2.2 - 13.11.2023 Notes de remise Acheur Description Cause possible CUt Alerte température de la condensation élevée Alerte température de la condensation élevée - vérifier la sonde de température de la condensation - vérifier le seuil limite d’alarme de la température de la condensation (Ac, AE) - vérifier que le temps de retard associé à l’alarme est valide (Acd) PD Alarme durée PumpDown Alarme durée PumpDown : - vérifier la condition de fin de PumpDown (C10) - vérifier le temps maximum pour la fin de la phase de PumpDown (cPt) - vérifier le fonctionnement du pressostat de basse pression AtS Alarme démarrage PumpDown Alarme démarrage PumpDown : vérifier que le temps de retard du démarrage après l’ouverture de la vanne est correct (C8) LP Basse température d’admission Basse température d’admission : vérifier la sonde de pression EHI Tension d’alimentation trop élevée Tension d’alimentation trop élevée : - vérifier les connexions électriques - vérifier la tension électrique ELO Tension d’alimentation insuffisante Tension d’alimentation insuffisante : - vérifier les connexions électriques - vérifier la tension électrique dE5 Fermeture d’urgence EVD Fermeture d’urgence EVD : vérifier la fermeture d’urgence de EVD dEA Durée du dégivrage trop courte Durée du dégivrage trop courte : vérifier les paramètres du dégivrage dEE Erreur dans l’EEPROM de l’unité Erreur dans l’EEPROM de l’unité : - vérifier le bon fonctionnement du régulateur - contacter l’assistance Ed1 Durée excessive du dégivrage 1 Durée excessive du dégivrage 1 : vérifier le paramétrage du dégivrage 1 Ed2 Durée excessive du dégivrage 2 Délai max. du dégivrage 2 : vérifier le paramétrage du dégivrage 2 Mss Sonde d’admission absente Sonde d’admission absente : - vérifier la connexion du capteur d’admission - vérifier que la sonde d’admission fonctionne correctement SrC Demande d'entretien Demande d'entretien : - vérifier le programme d’entretien - contacter l’assistance Stb Alerte pendant l’état de veille Alerte pendant l’état de veille : vérifier les conditions de l’état de veille uGH Alerte fonction générique Alerte générique 1 : - vérifier le paramétrage de la fonction générique - vérifier la sonde associée à la fonction générique uGL Alarme porte ouverte Alarme porte ouverte : - vérifier le paramétrage de la fonction générique - vérifier la sonde associée à la fonction générique WDo Alerte porte ouverte Alerte porte ouverte : - vérifier que la porte est correctement fermée - vérifier le contact de la porte fermée101 FRE mpxone +0300086FR rel. 2.2 - 13.11.2023 Notes de remise

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Carel

Modèle : MPXone

Catégorie : Contrôleur