Carel MPXone - Contrôleur

MPXone - Contrôleur Carel - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MPXone Carel au format PDF.

📄 104 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Carel MPXone - page 7
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Contrôleur de température et d'humidité, compatible avec divers capteurs et actionneurs.
Utilisation Idéal pour la gestion de systèmes de climatisation, de réfrigération et de chauffage.
Maintenance et réparation Vérification régulière des connexions électriques et mise à jour du firmware recommandée.
Sécurité Conforme aux normes de sécurité électrique, protection contre les surcharges.
Informations générales Facilité d'installation, interface utilisateur intuitive, compatibilité avec les systèmes de gestion d'énergie.

FOIRE AUX QUESTIONS - MPXone Carel

Comment réinitialiser le Carel MPXone aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser le Carel MPXone, maintenez enfoncé le bouton 'Reset' pendant 10 secondes jusqu'à ce que l'écran affiche un message de confirmation.
Pourquoi mon Carel MPXone ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement alimenté et que le câble d'alimentation est en bon état. Assurez-vous également que l'interrupteur d'alimentation est en position 'ON'.
Comment mettre à jour le firmware du Carel MPXone ?
Téléchargez la dernière version du firmware depuis le site de Carel, puis suivez les instructions fournies dans le manuel pour effectuer la mise à jour via un port USB.
Que faire si le Carel MPXone ne communique pas avec le système ?
Vérifiez les connexions réseau et assurez-vous que les paramètres de communication sont corrects. Redémarrez l'appareil et le système hôte si nécessaire.
Comment calibrer les capteurs du Carel MPXone ?
Accédez au menu de configuration, sélectionnez 'Calibration des capteurs' et suivez les instructions à l'écran pour calibrer chaque capteur.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation du Carel MPXone ?
Le manuel d'utilisation est disponible sur le site officiel de Carel dans la section 'Support' ou 'Téléchargements'.
Que faire si l'écran du Carel MPXone reste noir ?
Assurez-vous que l'appareil est sous tension. Si l'écran reste noir après avoir vérifié l'alimentation, contactez le support technique de Carel.
Le Carel MPXone émet un bip. Que signifie cela ?
Un bip peut indiquer une alerte ou un avertissement. Consultez le manuel d'utilisation pour connaître la signification des différents bips et alertes.
Puis-je utiliser le Carel MPXone avec d'autres appareils ?
Oui, le Carel MPXone est compatible avec de nombreux appareils. Vérifiez la liste de compatibilité dans le manuel d'utilisation.
Comment contacter le support technique de Carel ?
Vous pouvez contacter le support technique de Carel via leur site web, par téléphone ou par email. Les coordonnées sont disponibles dans la section 'Contact' du site.

Questions des utilisateurs sur MPXone Carel

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Contrôleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MPXone - Carel et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MPXone de la marque Carel.

MODE D'EMPLOI MPXone Carel

Régulateur électronique pour applications de réfrigération

Carel MPXone - 1

CAREL base le développement de ses produits sur plusieurs dizaines d'années d'expérience dans le secteur CVC, sur l'investissement continu en innovation technologique de produit, sur les procédures et processus rigoureux de qualité avec des essais en circuit et fonctionnels sur 100 % de sa production, sur les technologies de production les plus innovantes qui sont disponibles sur le marché. Cependant, CAREL et ses filiales/franchises ne garantissent pas que tous les aspects du produit et du logiciel inclus dans le produit répondront aux exigences de l'application finale, bien que le produit soit fabriqué conformément aux techniques et dans les règles de l'art. Le client (fabricant, concepteur ou installateur de l'équipement final) assume toute la responsabilité et tous les risques liés à la configuration du produit pour qu'il obtienne les résultats prévus dans le cadre de l'installation et/ou équipement final spécifique. Dans ce cas, CAREL peut intervenir, moyennant des accords spécifiques préalables, en tant que conseiller pour la bonne réussite de la mise en service de la machine finale/application, mais ne peut en aucun cas être tenue responsable du bon fonctionnement de l'équipement/installation final. Le produit CAREL est un produit de pointe, dont le fonctionnement est spécifié dans la documentation technique fournie avec le produit ou téléchargeable, même avant l'achat, sur le site internet www.carel.com. Étant donné leur niveau technologique avancé, tous les produits CAREL requièrent une phase de qualification/configuration/programmation/mise en service afin de pouvoir fonctionner au mieux pour telle application spécifique. L'absence de cette phase d'étude, comme indiqué dans le manuel, peut provoquer des dysfonctionnements dans les produits finaux dont CAREL ne pourra être tenu responsable. Seul un personnel qualifié peut installer ou effectuer des interventions d'assistance technique sur le produit. Le client final ne doit utiliser le produit qu'en accord avec les modalités décrites dans la documentation dudit produit. Sans pour autant exclure l'obligation de respecter des mises en garde supplémentaires présentes dans le manuel, nous tenons à faire remarquer que dans tous les cas, et ce pour tout produit CAREL, il faut respecter les consignes suivantes :

  • éviter que les circuits électroniques se mouillent. La pluie, l'humidité et tous les types de liquides ou la condensation contiennent des substances minérales corrosives pouvant endommager les circuits électroniques. Dans tous les cas, le produit doit être utilisé ou stocké dans des milieux où sont respectés les seuils de température et d'humidité spécifiés dans le manuel ;
  • ne pas installer le dispositif dans des milieux particulièrement chauds. Des températures trop élevées peuvent réduire la durée de vie des dispositifs électroniques, les endommager et déformer ou faire fondre les pièces en plastique. Dans tous les cas, le produit doit être utilisé ou stocké dans des milieux où sont respectés les seuils de température et d'humidité spécifiés dans le manuel ;
  • ne pas essayer d'ouvrir le dispositif d'une autre manière que celles indiquées dans le manuel ;
  • ne pas faire tomber le dispositif, le cogner ou le secouer, car les circuits internes et les mécanismes risqueraient de subir des dommages irréparables;
  • ne pas utiliser de produits chimiques corrosifs, ni solvants ou détergents agressifs pour nettoyer le dispositif ;
  • ne pas utiliser le produit dans des milieux d'application autres que ce qui est spécifié dans le manuel technique.

Tous les conseils indiqués ci-dessus sont également valables pour la commande, les cartes série, les clés de programmation ou bien tout autre accessoire du portefeuille de produits CAREL.

CAREL adopte une politique de développement continu. Par conséquent, CAREL se réserve le droit d'apporter des modifications et des améliorations, sans préavis, à n'importe quel produit décrit dans ce document. Les données techniques figurant dans le manuel peuvent subir des modifications sans obligation de préavis. La responsabilité de CAREL quant à son produit est régie par les conditions générales du contrat CAREL publiées sur le site www.carel.com et/ou par des accords spécifiques passés avec les clients ; notamment, dans la mesure permise par la réglementation applicable, en aucun cas CAREL, ses employés ou ses filiales/franchises ne seront responsables d'éventuels manques à gagner ou ventes perdues, de pertes de données et d'informations, de coûts de marchandises ou de services de remplacement, de dommages causés à des objets ou personnes, d'interruptions d'activité ou d'éventuels dommages directs, indirects, accidentels, patrimoniaux, de couverture, punitifs, spéciaux ou conséquents causés d'une façon quelle qu'elle soit, qu'il s'agisse de dommages contractuels, extracontractuels ou dus à la négligence ou à une autre responsabilité dérivant de l'installation, de l'utilisation du produit ou de l'impossibilité d'utiliser ce dernier, même si CAREL ou ses filiales/franchises avaient été averties du risque de dommages.

MISE AU REBUT
Carel MPXone - 2
Fig. 1 Fig. 2

INFORMATIONS RELATIVES À L'ÉLIMINATION CORRECTE DES DÉCHETS D'ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES (DEEE)

Le produit est composé d'éléments en métal et d'éléments en plastique. En référence à la Directive 2002/96/CF du Parlement européen et du Conseil du 27 janvier 2003 et aux normes nationales correspondantes de mise en œuvre, nous vous informons que :

  • il existe l'obligation de ne pas éliminer les DEEE comme déchets urbains et d'effectuer, pour lesdits déchets, une collecte à part ;
  • Pour la mise au rebut, il faut utiliser les systèmes de ramassage publics ou privés prévus par les lois locales. Il est en outre possible de remettre l'appareil à la fin de sa vie au distributeur en cas d'achat d'un nouvel appareil ;
  • cet appareil peut contenir des substances dangereuses : un usage impropre ou une élimination non correcte pourrait avoir des effets négatifs sur la santé humaine et sur l'environnement ;
  • le symbole (bac de déchets sur roues barré) représenté sur le produit ou sur l'emballage et sur la notice d'instruction indique que l'appareil a été mis sur le marché après le 13 août 2005 et qu'il doit faire l'objet d'une collecte sélective ;
  • en cas d'élimination abusive des déchets électriques et électroniques, des sanctions établies par les normes locales en vigueur en matière d'élimination sont prévues.

Garantie sur les matériaux : 2 ans (à partir de la date de production, à l'exception des consommables).

Homologations : la qualité et la sécurité des produits CAREL S.p.A. sont garanties par le système de conception et de production certifié ISO 9001.

Carel MPXone - INFORMATIONS RELATIVES À L'ÉLIMINATION CORRECTE DES DÉCHETS D'ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES (DEEE) - 1
READ CAREFULLY IN THE TEXT!

Séparer le plus possible les câbles des capteurs et des entrées numériques des câbles des charges inductives et de puissance afin d'éviter de possibles interférences électromagnétiques. Ne jamais enfiler dans les mêmes goulottes (y compris dans celles des tableaux électriques) les câbles de puissance et les câbles de signal.

Légende des symboles :

Carel MPXone - Légende des symboles : - 1

Attention : soumet à l'attention de l'utilisateur des sujets critiques concernant l'utilisation du produit.

Carel MPXone - Légende des symboles : - 2

Remarque : attire l'attention sur un sujet d'une certaine importance ; notamment sur le côté pratique de l'utilisation de différentes fonctions du produit.

Carel MPXone - Légende des symboles : - 3

Attention : ce produit doit être incorporé et/ou intégré dans un appareil ou une machine finale. Le contrôle de conformité aux lois et aux normes techniques en vigueur dans le pays où l'appareil ou la machine finale seront utilisés est de la responsabilité du fabricant. Avant la livraison du produit, Carel a déjà effectué les contrôles et les essais prévus par les Directives européennes et les normes harmonisées correspondantes, en utilisant une configuration de test typique, qui ne doit pas être considérée comme représentative de toutes les conditions d'installation finale.

HACCP : ATTENTION

Carel MPXone - HACCP : ATTENTION - 1

Les programmes de Sécurité alimentaire basés sur des procédés de type HACCP et plus généralement certaines réglementations nationales, requièrent que les dispositifs utilisés pour la conservation des aliments soient soumis à des contrôles périodiques afin de garantir que les erreurs de mesure restent dans les limites admises pour l'application d'utilisation. Carel recommande, par exemple, que l'on suive les indications de la norme européenne « Enregistreurs de température et thermomètres pour le transport, la conservation et la distribution des glaces et des produits alimentaires réfrigérés, congelés ou surgelés – CONTRÔLES PÉRIODIQUES » EN 13486 – 2001 (ou mises à jour suivantes) ou bien des normes et dispositions analogues prévues dans le pays d'utilisation. Le manuel contient d'autres indications concernant les caractéristiques techniques, la bonne installation et la configuration du produit.

Sommarie

1. Introduction......7

1.1 Fonctions et caractéristiques principales....7
1.2 Modèles et accessoires 8

2. Installation 12

2.1 Avertissements....12
2.2 Version sur panneau 12
2.3 Version pour rail DIN....13
2.4 Description des bornes....14
2.5 Branchement des capteurs 15
2.6 Schémas de connexion 16
2.7 Positionnement à l'intérieur du tableau....18
2.8 Installation électrique 18
2.9 Branchement ports série....18
2.10 Schémas de fonctionnement 19
2.11 Installation....21
2.12 SPARK : logiciel de configuration et de mise en service.....22
2.13 PARKLY : instrument sur ligne de commande....22
2.14 Configuration des paramètres par défaut/chargement d'un ensemble de paramètres....22
2.15 Applica : copier configuration 23
2.16 Applica : date/heure et plages horaires....23

3. Interface utilisateur 24

3.1 Introduction 24
3.2 Terminal utilisateur et écran à distance 24

4. Première mise en service....29

4.1 Procédure guidée (Wizard)....29
4.2 Ordinateur....30
4.3 Description des paramètres de première mise en service..31
4.4 Contrôles suite à la première mise en service....34

5. Fonctions....35

5.1 Entrées et sorties....35
5.2 Régulation....45
5.3 Dégivrage....51
5.4 Gestion des ventilateurs....60
5.5 Modulation de la résistance ou du ventilateur anti-condensation....64
5.6 Vanne électronique (Medium et Advanced uniquement)..66
5.7 Compresseur 73
5.8 Fonctions génériques 76

6. Tableau Paramètres....79

6.1 Installation....79
6.2 Configuration du régulateur MPXone par l'app APPLICA....88

7. Caractéristiques techniques .....90

7.1 Tableau connecteurs/câbles....91

8. Alarmes et alertes....92

8.1 Signal fin dégivrage anticipée et warning service....92
8.2 Types d'alarme....92
8.3 Affichage de l'historique des alarmes....93
8.4 Tableau des alarmes....93
8.5 Paramètres alarme 94
8.6 Alarmes HACCP 96

9. Notes de remise....98

10. Notes de remise....101

1. INTRODUCTION

MPXone est un régulateur électronique pour applications de réfrigération commerciale centralisée, pour lesquelles un groupe de bacs réfrigérés doit fonctionner de façon coordonnée. Le terminal utilisateur fournit une connectivité sans fil aux appareils mobiles et se trouve intégré dans les modèles montés sur panneau, qui sont achetés séparément pour les modèles montés sur rail DIN. La gamme comprend trois versions : Basic, Medium et Advanced. Celles-ci diffèrent par le nombre d'entrées/sorties et par le type de détendeur contrôlable. Dans toutes les versions, la connectivité sans fil Near Field Connection (NFC) est toujours présente, tandis que le Bluetooth (BLE) est en option. L'alimentation est de 24Vca/cc pour les modèles montés sur panneau (Basic ou Medium) et de 115-230Vca pour les modèles montés sur rail DIN (Medium ou Advanced). L'application CAREL « APPLICA », disponible sur Google Play, pour le système d'exploitation Android, et sur Apple store, pour le système iOS (uniquement Bluetooth), facilite les opérations de configuration des paramètres et de mise en service de l'unité sur le terrain (disponible également en modalité Desktop). Les instruments fournis Spark et Sparkly complètent la solution. Le premier, conçu pour le personnel de bureau technique, permet d'effectuer les opérations de gestion des profils d'utilisateur, de configuration des paramètres et de modification des descriptions variables. Sparkly, l'instrument de commande, permet quant à lui une intégration directe du contrôle directement dans la ligne de production. La possibilité d'utilisation combinée et simultanée des différents instruments également par des utilisateurs sur des lieux séparés met en évidence le potentiel fourni par le pack.

1.1 Fonctions et caractéristiques principales

MPXone, qui partage de nombreuses fonctions déjà présentes dans les régulateurs de la gamme MPXPRO, a été conçu pour offrir un maximum de flexibilité grâce à un matériel modulaire. Par rapport à la version Basic, la version Medium :

  • dispose d'un plus grand nombre d'entrées analogiques et numériques et de deux sorties analogiques ;
  • peut gérer un driver externe (via série Fieldbus) pour commander le détendeur ;
  • la version Advanced permet également de gérer un détendeur (unipolaire Carel) intégré.

Les fonctions attribuables aux différentes entrées analogiques sont celles nécessaires pour le contrôle de la température du meuble réfrigéré - capteur de refoulement, retour et dégivrage - auxquelles s'ajoutent celles du contrôle de la surchauffe, de la température d'évaporation saturée, du dégivrage pour le second évaporateur, de la température et de l'humidité ambiante et de la température du vitrage. En outre, 4 capteurs virtuels sont prévus, physiquement connectés à d'autres appareils et partagés via le système de supervision, auxquelles il est possible d'attribuer l'une des fonctions spécifiques ci-dessus répertoriées. Les 2 sorties analogiques présentes sur le modèle Medium peuvent être utilisées pour commander la vitesse des ventilateurs de l'évaporateur et/ou pour la modulation des résistances anti-condensation. Les entrées numériques sont utilisables pour la commutation jour/nuit, pour la commande de dégivrage, pour l'interrupteur de porte ou de rideau ou pour activer des alarmes et d'autres fonctions spéciales. Les 4 sorties numériques (à relais) peuvent être configurées pour commander l'activation de la vanne solénoïde/compresseur, les ventilateurs de l'évaporateur, le dégivrage, l'éclairage, l'alarme ou d'autres dispositifs auxiliaires.

Caractéristiques principales :

  • structure compacte : pour la version sur panneau et pour le rail DIN ;
  • alimentation de 24Vca/cc pour la version sur panneau et 115/230Vca pour la version DIN ;
  • matériel muni de deux sorties de modulation 0-10V pour la régulation des résistances anti-condensation et des ventilateurs de l'évaporateur (versions Medium, Advanced) ;
  • possibilité de commander un détendeur par un driver externe
    • (version Medium) ou directement (version Advanced)
  • connectivité sans fil NFC toujours présente (Bluetooth en option sur le modèle Medium/Advanced) ;
  • instrument de mise en service pour optimiser la configuration du régulateur ;
  • possibilité de configuration d'un réseau Maître/Esclave (jusqu'à 9 Esclaves pour les modèles Medium et Advanced, limité à 5 pour le modèle Basic) ;
  • série RS485 intégrée, pour la connexion à des systèmes de supervision et de télé-assistance (protocole CAREL ou Modbus) ;
  • dégivrage commandé via clavier, entrée numérique, commande de réseau via Maître, supervision ou à horaire via RTC interne ;
  • gestion des différents types de dégivrage, sur un ou deux évaporateurs : à résistance, naturel (arrêt compresseur) ;
  • fonctions de dégivrage intelligent ;
    • coordination des dégivrages de réseau,
  • gestion de l'éclairage et du rideau du meuble,
  • propagation d'une entrée numérique de Maître à Esclave ;
  • affichage sur le Maître de l'état d'alarme des Esclaves ;
  • partage d'un ou plusieurs capteurs de réseau ;
    • passerelle Maître vers le superviseur pour tous les Esclaves ;
  • gestion des alarmes HACP.

En cas d'utilisation d'un driver pour détendeur (EVD mini/ice) ou de la version Advanced :

- fonction Smooth Lines de modulation de la capacité de l'évaporateur en fonction de la demande de réfrigération (modèle Medium) ;

- contrôle avancé de la surchauffe avec les protections faible surchauffe (LowSH), température d'évaporation basse ou élevée (LOP/MOP), basse température d'admission (LSA).

1.2 Modèles et accessoires

Les modèles à emballage individuel sont équipés de jeux de connecteurs et les modèles à emballage groupé en sont dépourvus. Le tableau ci-dessous donne la liste des codes et des caractéristiques distinctives de toutes les versions.

Carel MPXone - Modèles et accessoires - 1

S1M0004W0B060 Modèle basic sur panneau 24V, NFC, avec connecteurs, emballage individuel
S1M0004W00061 Modèle basic sur panneau 24V, NFC, sans connecteurs, emballage groupé (20 pièces)
S1M0006W0B070 Modèle Medium sur panneau 24V, NFC, avec connecteurs, emballage individuel
S1M0006W00071 Modèle Medium sur panneau 24V, NFC, sans connecteurs, emballage groupé (20 pièces)
S1M0006B0B080 Modèle Medium sur panneau 24V, NFC+ BLE, avec connecteurs, emballage individuel
S1M0006B00081 Modèle Medium sur panneau 24V, NFC + BLE, sans connecteurs, emballage groupé (20 pièces)
S1M0007N0B110 Modèle Medium, 115-230V, avec connecteurs, emballage individuel
S1M0007N00111 Modèle Medium DIN, 115-230V, sans connecteurs, emballage groupé (10 pièces)
S1M0009N0B120 Modèle Advanced DIN, 115-230V, avec connecteurs, emballage individuel
S1M0009N00121 Modèle Advanced DIN, 115-230V, sans connecteurs, emballage groupé (10 pièces)

Tab. 1.a

1.2.1 Terminal utilisateur et écran à distance (uniquement pour versions Medium et Advanced)

  • Le terminal utilisateur est intégré dans les modèles sur panneau et doit être commandé à part pour les modèles à rail DIN. Celui-ci intègre l'écran et le clavier composé de 4 touches qui, si on appuie dessus individuellement ou simultanément, permettent d'afficher et de régler certains paramètres de contrôle (voir le chapitre « Interface utilisateur »). La connectivité, NFC ou NFC + Bluetooth (BLE) selon le modèle, permet l'interaction avec les appareils mobiles et facilite la mise en service de l'appareil (installer au préalable l'application CAREL « Applica » pour système d'exploitation Android/iOS).
  • L'écran à distance peut être branché comme accessoire uniquement pour les versions Medium (panneau et DIN) et Advanced (DIN). Il est constitué uniquement de l'écran et permet d'afficher les alarmes et la valeur d'une température relative à l'installation, avec unité de mesure en °C ou °F.

Voir le chapitre « Installation » et la feuille d'instructions réf. +0500142IE.

Carel MPXone - Terminal utilisateur et écran à distance (uniquement pour versions Medium et Advanced) - 1

AX3000PS2002 (0/1)(*) Terminal utilisateur, NFC, 4 touches, buzzer
AX3000PS2003 (0/1)(*) Terminal utilisateur, NFC + BLE, 4 touches, buzzer
AX3000PS20X1 (0/1)(*) Écran à distance
ACS00CB000020 Câble du terminal utilisateur - longueur 1,5 m
ACS00CB000010 Câble du terminal utilisateur - longueur 3 m
(0/1)(*) : emballage individuel/groupé (20 pièces)

Tab. 1.b

1.2.2 Jeu de connecteurs et de câbles

Les régulateurs avec emballage groupé sont dépourvus des connecteurs. Selon le modèle du régulateur, faire référence au tableau ci-dessous.

Carel MPXone - Jeu de connecteurs et de câbles - 1

Fig. 1.c

CodeDescriptionCodeDescription
ACS00CK001301Jeu de connecteurs pour régulateur Basic (standard) (10 pcs)ACS00CB0005*0Jeu de câbles pour régulateur Basic (J1, J2)
ACS00CK001701Jeu de connecteurs pour régulateur Medium (Intermédiaire) sur panneau (10 pièces)ACS00CB0006*0Jeu de câbles pour régulateur Medium/Advanced (J1, J2, J3)
ACS00CK002101Jeu de connecteurs pour régulateur Medium (standard) DIN (10 pièces)ACS00CB002370Jeu de câbles pour modules ultracap, 0.3m
ACS00CK001501Jeu de connecteurs pour régulateur Advanced DIN (10 pcs)ACS00CB000730Jeu de câbles pour régulateur Advanced (J9), 1m(jeu supplémentaire pour gérer jusqu'à 8 sondes)
ACS00CB000230Jeu de 10 câbles en couleur avec embouts, 1m (J2)ACS00CB000330Jeu de 8 câbles en couleur avec embouts, 1m (J3)
ACS00CB000230Jeu de 10 câbles en couleur avec embouts, 1m (J2)

(*) 3/5/1 : longueur = 1/2,2/3 m

1.2.3 Capteurs de température

En cas de driver externe au détendeur (EVD ice/mini) ou MPXone Advanced, un capteur de température pour le calcul de la surchauffe doit être installé à proximité de la sortie de l'évaporateur. Il est recommandé de veiller à l'isolation thermique des capteurs. CAREL propose des capteurs spécialement conçus pour faciliter l'installation à proximité du tuyau du fluide frigorigène :

Carel MPXone - Capteurs de température - 1

NTC060HP00 10 kΩ±1%@25 °C, IP67 Capteur de la température ambiante du meuble -50...50 °C (105°C dans l'air)
NTC***HF01 10 kΩ±1%@25 °C, IP67 Capteur de température à la sortie de l'évaporateur -50...90°C strap-on
NTC060WG00Capteur vitrage
PT1060HP01PT1000 Classe B, IP67Capteur de la température ambiante du meuble- 50T105°C dans l'air
PT1***HF01PT1000 Classe B, IP67Capteur de la température à la sortie de l'évaporateur- 50T105°C dans l'air
DPWC1110004-20mACapteur de la température et de d'humidité ambiantes-
DPWC1150000-10 Vcc-

Tab. 1.d

Remarques :

  • le capteur du vitrage doit être connecté au point le plus froid du vitrage du meuble, pour que le dispositif anti-condensation fonctionne au mieux (résistances ou ventilateurs). Voir le feuillet d'instructions +050002005
    • voir le manuel réf. +040010025 (ITA-ENG) /+040010026 (FRE-GER) pour les consignes d'installation des capteurs sur l'unité.

Exemple d'utilisation sur l'évaporateur d'un meuble mural
Carel MPXone - Remarques : - 1

flowchart
graph LR
    A["solenoid optional SV"] --> B["EEV"]
    B --> C["Radial flow path"]
    C --> D["Sm"]
    C --> E["Sd"]
    C --> F["E"]
    C --> G["PEu"]
    G --> H["tGs"]
    C --> I["Sr"]
    I --> J["Output"]

Fig. 1.e

CodeDescription
EEVDétendeur
SVVanne solénoide
SmSonde de refoulement
SrCapteur de reprise
SdSonde de dégivrage
EÉvaporateur
tGs et PEuSondes pour surchauff e

Tab. 1.e

1.2.4 Capteurs de pression

En cas de driver externe au détendeur (EVD ice/mini) ou MPXone Advanced, pour la mesure du capteur de pression/température saturée d'évaporation (PEu/tEu), il est possible d'utiliser différents types de capteur. Notamment (paramètre /P2, /P3, /P5), il est possible d'installer :

  • Capteur de pression ratiométrique 0-5V / 0.5Vdc-4.5Vdc (recommandé par CAREL) ;
  • Capteurs de pression activés 4-20mA.

Carel MPXone - Capteurs de pression - 1

CodeTypeApplicationPlage
SPKT0013P00.5-4.5VdcCapteur de pression d'évaporation-1 à 9,3
SPKT0053P00.5-4.5Vdc-1 à 4,2
SPKT0043P00.5-4.5Vdc0 à 17,3
SPKT0033P00.5-4.5Vdc0 à 34,5
SPKT00B6P00.5-4.5Vdc0 à 45,0
SPKT0011S0 (*)0.5-4.5Vdc-1 à 9,3

Carel MPXone - Capteurs de pression - 2

CodeTypeApplicationPlage
SPKT0041S0 (*)0.5-4.5VdcCapteur de pression d'évaporation0 à 17,3
SPKT0031S0 (*)0.5-4.5Vdc0 à 34,5
SPKT00B1S0 (*)0.5-4.5Vdc0 à 45,0
SPKT00G1S0 (*)0.5-4.5Vdc0 à 60,0
SPKT00L1S00.5-4.5 Vdc0 à 90,0

Tab. 1.f

Remarque : voir le manuel réf. +040010025 (ITA-ENG) /+040010026 (FRE-GER) pour les consignes d'installation des capteurs sur l'unité.

1.2.5 Driver détendeur électronique avec Ultracap

Le modèle Medium est en mesure de piloter un driver externe (EVD mini, EVD ice) pour le pilotage d'un détendeur unipolaire, au moyen d'une connexion via le port série Fieldbus (J5 FBus). Voir les manuels réf. +0300036IT, +0300038IT.

Carel MPXone - Driver détendeur électronique avec Ultracap - 1

EVDM000N00 EVD MINI 24V sans écran
EVDM010N00 EVD MINI 115/230V sans écran
EVDM011S5* EVD ICE résiné 115/230V avec câble ultracap, version short**
EVDM011S6* EVD ICE résiné 115/230V avec câble ultracap, version long**
EVDMU00N0* Module Ultracap pour EVD mini
EVDMU00R1* Module Ultracap pour EVD ice
(*): 0/1 = emballage individuel/groupé (10 pièces)(**) : stator détendeur (F2VSTA0330/1) à commander à part

Tab. 1.g

1.2.6 Module ultracap

Carel MPXone - Module ultracap - 1

La version MPXone Advanced gère de manière intégrée au maximum un détendeur (unipolaire CAREL).

Selon l'application, pour garantir la fermeture complète du détendeur en cas d'absence de tension d'alimentation, il faut commander à part le modules ultracap et son câble de branchement.

Code Description

EVD000RAC0 Modules ultracap pour mpxone Advanced, emballage individuel
ACS00CB002370 Jeu de câbles pour modules ultracap, 0.3m

1.2.7 Transformateur

Pour le modèle sur panneau.

Selon les fonctionnalités utilisées, on peut estimer les consommations suivantes, afin de pouvoir déterminer la taille du transformateur :

Application
StandardHaute efficacitéHaute efficacité avec écran à distance
Nombre d'entrées analogiques5(*)6(**)6(**)
Nombre de sorties analogiques-22
Nombre de drivers EVD mini/ice externes-11
Nombre d'écrans à distance--1
Puissance maximale absorbée (VA) 101215

Tab. 1.h

(*) : max. 1 capteur activé (0-5V ou 4-20 mA) ;

(**): max. 2 capteurs activés (0-5V ou 4-20 mA).

Code Description

TRA00AE24 (0/1)(*) Transformateur 230V-24V, 10VA pour modèle sur panneau

(*) (0/1) : emballage individuel/groupé (10 pièces)

1.2.8 Détendeur unipolaire

La version MPXone Advanced gère de manière intégrée au maximum un détendeur (unipolaire CAREL).

La famille de détendeurs suggérée pour être associée à MPXone Advanced est la version Z.

Celle-ci garantit en effet :

  • Hautes performances en termes d'efficacité énergétique et de fiabilité
  • Résistance élevée à des conditions de travail extrêmes
  • Simplification dans la gestion de la logistique, par la réduction des codes
    • Facilité d'utilisation, installation et entretien

- Corps du détendeur universel pour toute la gamme, adéquat pour toutes les tailles

Remarque : le détendeur unipolaire doit être dimensionné selon le type de fluide frigorigène utilisé, le point de travail et la pression opérationnelle différentielle maximale (MOPD). Pour le bon dimensionnement, consulter l'outil officiel CPQ (https://cpq.carel.com).

L'utilisation d'un détendeur unipolaire avec MPXone Advanced doit donc respecter les caractéristiques suivantes :

1. Pour fluides frigorigènes HFC/HFO :

Taille maximale E3V45 con MOPD=35bar (507PSI) (1).

Code Description

E2BR00SF1 (0/1)(*) Corps détendeur E2VZ 12-12 ODF
E2VATT**Z(0/1)(*) Actionneur avec orifice intégré
E2VSTA032 (0/1)(*) Stator détendeur unipolaire 2m, connecteur JST
E2VSTA033 (0/1)(*) Stator détendeur unipolaire 0.3m, connecteur superscal (0/1)(*): emballage individuel/groupé (20 pièces)

2. Pour fluide frigorigène CO2 (R744) :

E2V-Z : taille maximale E2V30 con

• MOPD<35bar (507PSI)
- PS≤60bar (870PSI)
- PS≤80 bar (1160 PSI) [CE]
- PS≤45 bar (652 PSI) [UL].

Code Description

E2BR00SF1 (0/1)(*) Corps détendeur E2VZ 12-12 ODF
E2VATT**7(0/1)(*) Actionneur avec orifice intégré
E2VSTA032 (0/1)(*) Stator détendeur unipolaire 2m, connecteur JST
E2VSTA033 (0/1)(*) Stator détendeur unipolaire 0.3m, connecteur superseal (0/1)(*) : emballage individuel/groupé (20 pièces)

E2V-C : taille maximale E2V24 con

• MOPD
- E2V03-EV209 < 120 bar (1740 PSI)
-E2V11-E2V18<110 bar (1595 PSI)

PS

  • E2V**CS0**, E2V**CS1**, E2V**CWA**: 140 bar (2030 PSI)
  • E2V**CSF**: 90 bar (1305 PSI)

· E2V-ZC

• MOPD

-E2V03-E2V09: 120 bar (1740 PSI) [CE]
-E2V11-E2V18: 110 bar (1595 PSI) [CE]
- E2V24: 60 bar (870 PSI) [CE]

• PS

- 140 bar (2031 PSlg) [CE]

Code Description

E2V***CWAC(0/1)(*) Détendeur 3/8"-3/8" ODF
E2VSTA032 (0/1)(*) Stator détendeur unipolaire 2m, connecteur JST
E2VSTA033 (0/1)(*) Stator détendeur unipolaire 0.3m, connecteur superseal (0/1)(*) : emballage individuel/groupé (20 pièces)

3. Longueurs maximales des câble du détendeur :

<2m si câble non blindé, <6m avec câble blindé.

Code Description

E2VCABS3U0 Rallonge câble détendeur, 3m – connecteur superseal IP67
E2VCABS6U0 Rallonge câble détendeur, 6m – connecteur superseal IP67

Remarque : Les configurations avec distances majeures doivent être validées par le client et ne sont pas garanties a priori par CAREL.

  1. Sauf pour le détendeur E2V35 avec R410, dont la limite maximale est définie par : MOPD=26bar.
  2. Modèles CS0, CS1 et CW jusqu'à 140bar (2030PSI), modèles CSF et CZ jusqu'à 90bar (1305PSI).

1.2.9 Convertisseur USB/RS485 (CVSTDUMOR0)

Carel MPXone - Convertisseur USB/RS485 (CVSTDUMOR0) - 1

CVSTDUMOR0

Fig. 1.i

Appareil électronique qui permet d'interfacer un réseau RS485 à un ordinateur personnel via le port USB. Voir la notice d'instruction réf. +050000590.

2. INSTALLATION

2.1 Avertissements

Attention : éviter d'installer la commande dans des environnements présentant les caractéristiques suivantes :

• température et humidité non conformes aux conditions ambiantes de fonctionnement (voir « Caractéristiques techniques »);
• fortes vibrations ou chocs ;
- expositions aux jets ou à la condensation ;
- exposition à des atmosphères agressives et polluantes (par ex. : gaz sulfuriques et ammoniacaux, brouillards salins, fumées, etc.) pour éviter corrosion et/ou oxydation ;
- fortes interférences magnétiques et/ou fréquences radio (éviter donc d'installer les appareils à proximité d'antennes émetrices) ;
- expositions de la commande aux rayons du soleil et aux agents atmosphériques en général ;
- fluctuations amples et rapides de la température ambiante ;
- exposition du régulateur à la poussière (formation d'une patine corrosive susceptible d'oxyder et de réduire l'isolation).

2.2 Version sur panneau

2.2.1 Dimensions - mm (in)

Carel MPXone - Dimensions - mm (in) - 1

text_image Drilling template - mm (in) 71x29 (2.79x1.14) 88.6 (3.49) 78.5 (3.09) 36.5 (1.44) 46.6 (1.83) 84.9 (3.34) 74.7 (2.94)

Fig. 2.a

2.2.2 Démontage du cadre

Remarque : Le modèle sur panneau est muni du cadre monté. Il est cependant aisé de le retirer sans influencer le degré de protection IP.

Carel MPXone - Démontage du cadre - 1

Appuyer doucement en haut du cadre sur l'un des points indiqués par les flèches du schéma, jusqu'à entendre un déclic, puis répéter cette opération sur les autres points de manière à ce que le cadre sorte de son logement.

2.2.3 Montage

Attention : Avant d'effectuer toute opération d'entretien, débrancher la commande du réseau d'alimentation électrique en plaçant l'interrupteur général de l'installation sur « éteint ».

Carel MPXone - Montage - 1

  1. Insérer la commande dans l'ouverture en appuyant légèrement sur les languettes d'ancrage latérales ;
  2. Pousser sur le panneau avant jusqu'à la butée de fin de course (les ailettes d'ancrage latérales se plient, les dents adhérent et fixent la commande sur le panneau).

Attention : le degré de protection frontale IP65 n'est garanti que si les conditions suivantes sont remplies :

  • déviation maximale du rectangle de perçage par rapport à la surface plane : ≤ 0,5 mm ;
  • épaisseur de la tôle du tableau électrique : 0,8 ....2 mm ;
  • rugosité maximale de la surface sur laquelle le joint est appliqué : ≤ 120 µm.
    Remarque : l'épaisseur de la tôle (ou du matériau) de l'armoire électrique doit être ajustée pour assurer une installation sûre et stable du produit.

2.2.4 Démontage

Carel MPXone - Démontage - 1

Ouvrir le tableau électrique et à l'arrière :

  1. comprimer doucement les ailettes latérales de fixation présentes sur le régulateur ;
  2. exercer une légère pression sur le régulateur jusqu'à l'extraire.

Attention : l'opération ne nécessite pas l'utilisation d'un tournevis ou de tout autre outil.

2.3 Version pour rail DIN

2.3.1 Dimensions - mm (in)

Carel MPXone - Dimensions - mm (in) - 1

text_image 66.2 (2.61) 70.4 (2.77) 110.9 (4.37)

Fig. 2.e

Carel MPXone - Dimensions - mm (in) - 2

Appuyer sur le régulateur posé au niveau du rail DIN, jusqu'à ce que la languette arrière s'enclenche.

2.3.2 Démontage

Utiliser un tournevis pour faire levier sur le trou de déverrouillage de la languette afin de la soulever. La languette est maintenue en position de blocage par des ressorts de rappel.

2.4 Description des bornes

Modèle sur panneau
Basic Medium
Carel MPXone - Description des bornes - 1

text_image J6 NO1 NO2 NO3 J7 NO4C J1 G0 G 24V AC/DC SELV CLASS 2 ID2 S2 ID1 S1 S3 J4 BMSJ5 FBus

Fig. 2.f

Carel MPXone - Description des bornes - 2

text_image J6 NO1 NO2 C NO3 J7 C NO4 J1 G0 G 24V AC/DC SELV CLASS 2 J5 FBus J4 BMS S4 D4 VL S6 I/V D5 D3 ID2 Y2 S2 S5 ID1 Y1 S1 S3 S5V J3 J2

Fig. 2.g

Modèles pour rail DIN
Medium
Carel MPXone - Description des bornes - 3

text_image NO1 J6 C NO3 C J7 G0 G J1 115-230 VAC 50/60 Hz to user terminal ← J8 J5 FBus J4 BMS S4 D4 VL D2 Y2 S2 S3 O S6 -V I03 I03 D1 Y1 S1 S3 3V

Fig. 2.h

Advanced
Carel MPXone - Description des bornes - 4

text_image NO1 NO2 C NO3 C NO4 J6 J7 N L J1 115-230 VAC 50/60 Hz J10 J9 J14 J8 S7 S8 J3 J2 J5 FBus J4 BMS S4 D4 VL D2 F2 S2 S3 S5 +V D5 D3 D1 Y1 S1 S3 D

Fig. 2.i

Réf.DescriptionCouleur jeu de câbles
J1GAlimentation-
G0Alimentation : référence-
J25 VAlimentation capteurs ratiométriquesblanc
S3Entrée analogique 3marron
S1Entrée analogique 1vert
Y1Sortie analogique 1jaune
ID1Entrée numérique 1gris
OGND (TERRE) : référence capteurs, entrées numériques et sorties analogiquesrose
S5Entrée analogique 5bleu
S2Entrée analogique 2rouge
Y2Sortie analogique 2noir
ID2Entrée numérique 2violet
J3ID3Entrée numérique 3blanc
ID5Entrée numérique 5marron
+VAlimentation capteurs activés 4-20mAvert
S6Entrée analogique 6jaune
VLalimentation écran à distancegris
ID4Entrée numérique 4rose
OTERREbleu
S4Entrée analogique 4rouge
Réf.DescriptionCou-leurjeu decâbles
J4-Port série BMS (RS485) : Rx/Tx --
+Port série BMS (RS485) : Rx/Tx +-
OPort série BMS (RS485) : GND-
J5-Port série Fieldbus (RS485) : Rx/Tx --
+Port série Fieldbus (RS485) : Rx/Tx +-
OPort série Fieldbus (RS485) : GND-
J6CCommun relais 1,2,3:-
NO1Sortie numérique (relais) 1-
NO2Sortie numérique (relais) 2-
NO3Sortie numérique (relais) 3-
J7CCommun relais 4-
NO4Sortie numérique (relais) 4-
J8-Connecteur terminal à distance (seulement modèle - DIN)-
-Connecteur terminal unité (AX5* ou PGR04*)-
J9OTERREblanc
5VAlimentation capteur ratiométriquemarron
S8Entrée analogique 8vert
S7Entrée analogique 7jaune
J10-Alimentation pour module ultracap/backup-
J14-E*V détendeur unipolaire CAREL-

Tab. 2.i

2.5 Branchement des capteurs

Remarques :

  • les branchements des sondes sont relatifs à la configuration par défaut des paramètres ;
  • les capteurs S1, S2, S3 peuvent être configurés en tant que NTC ou PT1000 ;
  • les capteurs S4, S5 peuvent être configurés en tant que NTC, 0-5V, 0.5V-4.5V ou 4-20mA ;
  • le capteur S6 peut être configuré en tant que NTC, 0-5V, 0.5V-4.5V ou 4-20mA ou 0-10V ;
  • le capteur S7 est seulement NTC, tandis que le capteur S8 peut être configuré en tant que NTC, 0-5V ou 0.5V-4.5V.

Connexions possibles

basic panneau Medium
Carel MPXone - Connexions possibles - 1
Fig. 2.j Fig. 2.k

Seulement pour Advanced
Carel MPXone - Connexions possibles - 2

text_image 4...20mA J3 D4S4 VL S6+M ID3IDc 0...10Vdc

Fig. 2.1 Fig. 2.m

Carel MPXone - Connexions possibles - 3

text_image ratiometric Saturated evap. press/temp. probe (PEu/tEu) J9 5V S7 S8 NTC 300065.047_501

2.6 Schémas de connexion

Remarque : l'application « APPLICA » permet de modifier la configuration des capteurs sans besoin d'effectuer à nouveau le câblage ni de modifi er l'utilisation des relais pour en exploiter, le cas échéant, les différents débits.

2.6.1 Modèle avec panneau et pour rail DIN

Panneau Rail DIN
Carel MPXone - Modèle avec panneau et pour rail DIN - 1

2.6.2 Modèle pour rail DIN Advanced

Carel MPXone - Modèle pour rail DIN Advanced - 1

flowchart
graph TD
    A["EXV valve"] --> B["Supervisor/BMS"]
    B --> C["Remote display"]
    C --> D["115-230 VAC 50/60 Hz"]
    D --> E["J10"]
    E --> F["J9"]
    F --> G["J14"]
    G --> H["J8"]
    H --> I["J5 FBus"]
    I --> J["J4 BMS"]
    J --> K["J3"]
    K --> L["S4 ID4 VL-S6 +V ID5 ID3"]
    L --> M["D2 Y2 S2 S5 ID1 Y1 S1 S3 SV"]
    M --> N["shield"]
    N --> O["...up to 9 secondary"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333
    style D fill:#fcc,stroke:#333
    style E fill:#ffc,stroke:#333
    style F fill:#cfc,stroke:#333
    style G fill:#ffc,stroke:#333
    style H fill:#cfc,stroke:#333
    style I fill:#cfc,stroke:#333
    style J fill:#cfc,stroke:#333
    style K fill:#cfc,stroke:#333
    style L fill:#cfc,stroke:#333
    style M fill:#cfc,stroke:#333
    style N fill:#cfc,stroke:#333
    style O fill:#fcc,stroke:#333

Fig. 2.0

Carel MPXone - Modèle pour rail DIN Advanced - 2

text_image G GO VBAT bianco/white verde/green nero/black mpXone MPXone

Fig. 2.p

2.7 Positionnement à l'intérieur du tableau

La position de la commande à l'intérieur de l'armoire électrique doit être choisie de manière à garantir une séparation physique cohérente de la commande des composants de puissance (solénoïdes, contacteurs, variateurs, inverseurs...) et des câbles qui y sont raccordés. La proximité peut provoquer des dysfonctionnements aléatoires qui ne sont pas immédiatement visibles. La structure de l'armoire doit permettre le passage de l'air de refroidissement.

2.8 Installation électrique

Attention :

Lors du câblage, séparer physiquement la partie puissance de la partie de commande. La proximité de ces deux câbles entraîne, dans la plupart des cas, des problèmes de perturbations induites ou, avec le temps, des dysfonctionnements ou des dommages à la commande. La condition idéale est obtenue en plaçant le logement de ces deux circuits dans deux armoires séparées. Parfois, il n'est pas possible de réaliser l'installation électrique de cette façon, il est donc nécessaire de placer la partie puissance et la partie commande dans des zones séparées au sein d'un même tableau. Pour les signaux de commande, il est recommandé d'utiliser des câbles blindés à conducteurs tressés. Si les câbles de commande doivent croiser les câbles d'alimentation, le croisement doit être prévu avec des angles aussi proches que possible de 90 degrés, évitant absolument de poser les câbles de commande parallèlement aux câbles d'alimentation.

Prêter attention aux avertissements suivants :

  • utiliser des cosses adaptées aux bornes utilisées. Desserrer chaque vis et y insérer les cosses, puis serrer les vis. Une fois l'opération terminée, tirer légèrement sur les câbles pour vérifier qu'ils sont bien serrés ;
  • dans la mesure du possible, séparer les câbles des signaux des capteurs, des entrées numériques et des lignes série des câbles des charges inductives et de puissance pour éviter d'éventuelles interférences électromagnétiques. Ne jamais insérer dans les mêmes conduits (y compris ceux des câbles électriques) les câbles de puissance et les câbles des capteurs. Éviter d'installer les câbles des capteurs à proximité de dispositifs de puissance (contacteurs, dispositifs magnétothermiques ou autres);
  • réduire le plus possible le parcours des câbles des capteurs et éviter qu'ils ne suivent des parcours en spirale renfermant des dispositifs de puissance ;
  • éviter d'approcher les doigts des composants électroniques montés sur les cartes pour éviter toute décharge électrostatique (extrêmement dangereuse) de l'opérateur vers les composants en question ;
  • ne pas fixer les câbles aux bornes en exerçant une force excessive avec le tournevis pour éviter d'endommager la commande : couple de serrage maximal : 0.22-0.25 N/m.
  • Pour les applications soumises à de fortes vibrations (1,5 mm pk-pk 10/55 Hz), il est recommandé de fixer les câbles connectés à la commande à une distance d'environ 3 cm des connecteurs au moyen de pinces ;

2.9 Branchement ports série

Pour les raccordements en série (ports FBus et BMS), il est indispensable d'utiliser des câbles adaptés au standard RS485 (câble blindé à paires torsadées, voir les caractéristiques dans le tableau suivant).

Disp. maître Port série Lmax (m)Capacité fil/fil (pF/m)Résistance sur le premier et le dernier appareilsNombre max. d'appareils Esclaves sur busBaud rate (bits/s)
MPXone FBus 500 < 90 120 Ω 9 19200
PC (supervision) BMS 500 < 90 120 Ω - 19200

Tab. 2.j

Respecter les raccordements d'alimentation en phase entre les deux régulateurs (G0 du régulateur Maître et G0 du régulateur Esclave raccordés au même fil d'alimentation) ; le raccordement série entre les deux régulateurs (entre J5 FBus du Maître et J4 BMS de l'Esclave) doit être fait comme indiqué sur les schémas suivants (+ avec + et - avec -).

Remarque : Brancher une résistance terminale de 120Ω entre les bornes Tx/Rx+ Tx/Rx- du dernier régulateur de la ligne RS485.

Réseau Maître-Esclave
Carel MPXone - Branchement ports série - 1

text_image Main J6 J7 G0 G J5 J4 J3 J2 Secondary 1 J6 J7 G0 G J5 J4 J3 J2 Secondary 2 J6 J7 G0 G J5 J4 J3 J2 shield shield shield shield

Réseau Maître-Esclave et driver détendeur

⚠ Attention : les modèles Medium peuvent gérer le driver externe au détendeur.

Carel MPXone - Branchement ports série - 2

2.10 Schémas de fonctionnement

MPXone est en mesure de contrôler des ensembles d'appareils de réfrigération (par exemple, un ou plusieurs meubles réfrigérés reliés). Ces systèmes sont constitués de régulateurs autonomes ou reliés entre eux selon un modèle Maître-Eclave, dans lequel chaque régulateur Maître est en mesure de gérer jusqu'à 9 régulateurs Esclaves. Les schémas de fonctionnement suivants représentent certaines applications types :

2.10.1 Configuration autonome

Remarque : le terminal utilisateur est intégré dans le modèle sur panneau et à acheter séparément pour le modèle DIN. L'écran à distance est en option soit pour la version sur panneau que pour la version DIN.

Panneau
Carel MPXone - Configuration autonome - 1

text_image EVD mini medium Main JS14 Remote display

Fig. 2.s

DIN (Medium)
Carel MPXone - Configuration autonome - 2

flowchart
graph TD
    A["User terminal"] --> B["EVD mini"]
    B --> C["Main"]
    C --> D["Remote display"]
    D --> A
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333
    style D fill:#fcc,stroke:#333
    note1["8.00x"] --> B
    note2["8.00x"] --> D

Fig. 2.t

Réseau Maître-Esclave avec terminal utilisateur, écran à distance et driver externe.

Le régulateur Maître, connecté au réseau de supervision, coordonne les fonctions d'un maximum de 9 régulateurs Esclaves connectés via réseau RS485 Fieldbus. Chaque régulateur peut être connecté à un écran à distance ou à un driver externe.

Attention : pour la connexion à un réseau Maître-Esclave, le sous-réseau local doit être câblé selon la logique suivante :

  • Maître BMS (J4) : connecté au système de supervision ;
  • Maître Fieldbus (J5) : connecté à la BMS (J4) des différents Esclaves.

Panneau (Medium)
Carel MPXone - Réseau Maître-Esclave avec terminal utilisateur, écran à distance et driver externe. - 1

Réseau de supervision RS485

Remarque : dans le Maître, le paramètre H3 doit être configuré selon le protocole utilisé par le système de supervision (Modbus/Carel). Pour les Esclaves, il est obligatoire de toujours laisser le paramètre H3 à la valeur par défaut (1=Modbus).

Carel MPXone - Réseau de supervision RS485 - 1

flowchart
graph TD
    A["Main 1"] -->|J4| B["Rear"]
    C["Main 2"] -->|J4| B
    D["Main 3"] -->|J4| B
    B --> E["Monitor"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style C fill:#f9f,stroke:#333
    style D fill:#f9f,stroke:#333
    style E fill:#ccf,stroke:#333

Fig. 2.x Fig. 2.y

Carel MPXone - Réseau de supervision RS485 - 2

flowchart
graph TD
    A["Main 1 Main 2 Main 3"] --> B["Router"]
    C["Main 3"] --> D["Monitor"]
    E["Main 1"] --> F["Line Chart"]
    G["Main 2"] --> H["Line Chart"]
    I["Main 3"] --> J["Line Chart"]

2.11 Installation

Pour l'installation, procéder comme indiqué ci-après, en se référant aux schémas électriques :

- avant d'effectuer toute opération sur la carte du régulateur, couper l'alimentation principale en plaçant l'interrupteur principal du tableau électrique sur OFF ;

- éviter de toucher la carte du régulateur avec les mains nues, car d'éventuelles décharges électrostatiques pourraient endommager les composants électroniques ;

- le degré de protection électrique adapté à l'application doit être assuré par le constructeur du meuble réfrigéré ou par un montage approprié du régulateur ;

• relier les éventuelles entrées numériques, Lmax=10 m;

- brancher les actionneurs : il est préférable de ne les brancher qu'après avoir programmé le régulateur. Il est vivement conseillé d'évaluer avec précision le débit maximal des relais de sortie indiqués dans la section « Caractéristiques électriques et mécaniques du régulateur » ;

- programmer le régulateur : voir le chapitre « Interface utilisateur » ;

- pour le branchement en réseau Maître-Esclave et des interfaces utilisateur, utiliser un câble blindé et respecter les distances maximum et la section des câbles indiquées dans le chapitre « Caractéristiques électriques ».

• pour les dispositifs de sécurité (par exemple, les interrupteurs différentiels), respecter les indications suivantes :

- IEC 60364-4-41 ;

- réglementation en vigueur dans le pays ;

- spécifi cations techniques pour le raccordement fournies par l'entreprise de distribution de l'énergie électrique.

Attention ! Lors du branchement des contrôleurs, il est nécessaire de respecter les consignes suivantes :

  • le raccordement incorrect à la tension d'alimentation peut endommager sérieusement le régulateur ;
  • utiliser des cosses adaptées aux bornes utilisées. Desserrer chaque vis et y introduire la cosse, puis serrer les vis et tirer légèrement les câbles pour vérifier s'ils sont bien fixés :
  • séparer le plus possible les câbles des capteurs et des entrées numériques des câbles des charges inductives et de puissance afin d'éviter de possibles interférences électromagnétiques. Ne jamais enfiler dans les mêmes goulottes (y compris dans celles des tableaux électriques) les câbles de puissance et les câbles des capteurs ;
  • éviter d'installer les câbles des capteurs à proximité de dispositifs de puissance (contacteurs, disjoncteurs magnétothermiques, etc.). Réduire le plus possible le parcours des câbles des capteurs et éviter qu'ils ne suivent des parcours renfermant des dispositifs de puissance.

2.12 SPARK : logiciel de configuration et de mise en service

SPARK est le logiciel de configuration, disponible pour ordinateur portable, spécialement conçu pour les besoins des constructeurs et des installateurs de meubles reliés, qui permet de :

  • configurer des niveaux d'accès et des mots de passe ;
  • modifier les paramètres utilisés et créer des listes personnalisées de lecture/écriture à télécharger sur le dispositif ;
  • ajouter des langues et des descriptions de paramètre ;
    • afficher la progression des grandeurs physiques en temps réel, avec possibilité de sauvegarder les données au format excel.

Pour le branchement électrique, utiliser le convertisseur USB/RS485 code CVSTDUMORO.

L'éventuelle activation, sur licence, est remise par CAREL.

Carel MPXone - SPARK : logiciel de configuration et de mise en service - 1

flowchart
graph TD
    A["Main J5 FBus"] --> B["Secondary J5 FBus"]
    C["J4 BMS"] --> B
    D["BMS"] --> E["RS485"]
    F["Shield"] --> E
    G["Commissioning tool"] --> H["CVSTDUMOR0 USB/RS485 converter"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style C fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style E fill:#cfc,stroke:#333
    style H fill:#fcc,stroke:#333

Fig. 2.z

2.13 PARKLY : instrument sur ligne de commande

SPARKLY est le logiciel de commande, conçu pour être intégré dans des systèmes de production, qui permet de :

  • charger la configuration des paramètres de commande ;
  • mettre à jour le logiciel du dispositif ;
  • écriture d'informations spécifiques directement dans la mémoire interne de la commande (numéro de série, date de production, etc.) ;
  • effectuer un test de fin de ligne (si opportunément intégré avec un système de haut niveau).

2.14 Configuration des paramètres par défaut/chargement d'un ensemble de paramètres

Dans la mémoire du MPXone, 2 différents ensembles de paramètres sont mémorisés. Ces ensembles par défaut ne seront jamais écrasés, car ils se situent dans une zone de la mémoire qui ne peut être modifiée. Chaque fois que le système est réinitialisé, lors du processus guidé de configuration, on peut choisir l'une de ces deux configurations. L'ensemble des paramètres choisis par l'utilisateur pour le contrôle de son installation de réfrigération peut être sauvegardé et téléchargé dans le cloud correspondant au compte, en utilisant l'application APPLICA.

Procédure de configuration des paramètres par défaut/chargement d'un ensemble de paramètres

L'ensemble 0 (Set 0), désigné en tant qu'ensemble de travail, contient tous les paramètres utilisés par MPXone lors de son fonctionnement. Cet ensemble est chargé chaque fois que le MPXone est allumé et ses paramètres peuvent à tout moment être modifiés à partir du terminal, du superviseur, de l'app APPLICA ou du logiciel de configuration. Les deux autres ensembles de paramètres, auxquels sont attribués les numéros 1 et 2 (Set 1, Set 2), contiennent chacun une autre liste de paramètres, sont préchargés par CAREL en phase de production et peuvent éventuellement être copiés dans l'ensemble de travail (Set 0). Ces ensembles de paramètres, à la différence de l'ensemble 0 (Set 0), peuvent être modifiés en utilisant le logiciel de configuration spécialement prévu (SPARK). Le chargement des ensembles de paramètres, une fois différenciés par le fabricant de la machine, permet de choisir rapidement une liste de paramètres, et les valeurs correspondantes, pour le contrôle d'une installation de réfrigération.

Terminal utilisateur

Procédure :

  1. couper l'alimentation du régulateur ;
  2. appuyer sur PRG ;
  3. rétablir l'alimentation du régulateur en continuant d'appuyer sur PRG : au bout d'un moment le chiffre 0 s'affiche, qui signifie la réinitialisation des paramètres aux valeurs par défaut ;
  4. si l'utilisateur souhaite réinitialiser les paramètres aux valeurs par défaut (CAREL), appuyer sur la touche PRG pour choisir la valeur 0, sinon passer à l'étape 5 ;
  5. éteindre et remettre sous tension;
  6. appuyer sur UP/DOWN pour choisir l'ensemble de paramètres (1 ou 2) à charger comme ensemble de travail, puis confirmer en appuyant sur PRG ;
  7. effectuer (si requis) la procédure guidée de première mise en service (voir le chapitre « Première mise en service »)

Applica

Procédure :

  1. lancer l'app Applica sur le smartphone utilisé ;
  2. accéder à la commande via NFC ou Bluetooth, en fournissant les identifiants de son profil ;
  3. suivre le chemin « Configurations/Liste de paramètres » ;
  4. sélectionner l'étiquette « Default » ou « Custom » ;
  5. si prévu, confirmer l'ouverture de la configuration (si la connexion au régulateur est établie via NFC, il faudra appuyer sur Upload en haut à droite et positionner le dispositif à proximité du MPXone, via Bluetooth, et la mise à jour sera automatique).

2.15 Applica : copier configuration

Pour faciliter ces opérations, Applica fournit la fonction « Cloner » qui permet d'acquérir la configuration d'un meuble et de la répliquer selon la correspondance « une par une » sur les autres armoires.

Procédure :

  1. lancer l'app Applica sur le smartphone utilisé ;
  2. accéder au régulateur via la connectivité NFC ou via Bluetooth, en fournissant les identifiants de son profil ;
  3. suivre le chemin « Configurations/Clone » ;
  4. positionner le dispositif à proximité de l'MPXone dont on souhaite copier la configuration ;
  5. suite au message de confirmation de cette acquisition, positionner le dispositif à proximité de l'MPXone auquel on souhaite appliquer la même configuration ;
  6. attendre le message confirmant la clonation.

2.16 Applica : date/heure et plages horaires

Il est possible de configurer dans le régulateur la date et l'heure du smartphone utilisé, via le menu déroulant latéral, en sélectionnant le parcours suivant : « configurations-->dispositif-->configurer la date et l'heure ».

Comment configurer l'alternance nuit/jour :

Procédure :

  1. lancer l'app Applica sur le smartphone utilisé ;
  2. accéder à la commande via NFC ou Bluetooth, en fournissant les identifiants de son profil ;
  3. ouvrir la section « Programmation » ;
  4. définir les plages horaires jour/nuit pour chaque jour de la semaine ;
  5. appliquer les horaires définis au régulateur (touche « upload » en haut à droite pour la connexion via NFC).

Remarque : il est possible de configurer 8 plages horaires journalières en configurant les paramètres tS1, tE1...tS8, tE8.

3. INTERFACE UTILISATEUR

3.1 Introduction

Le panneau frontal du terminal intègre l'écran et le clavier composé de 4 touches qui, enfoncées individuellement ou combinées, permettent d'effectuer certaines des opérations de programmation du régulateur. L'interface utilisateur se caractérise également par la présence de trois chiffres avec signe et point décimal, d'un buzzer signalant les alarmes et de 9 icônes. Le terminal est équipé d'une connexion sans fil et, grâce à l'interface NFC (Near Field Communication) ou Bluetooth, il permet d'interagir avec les appareils mobiles (sur lesquels l'app CAREL « Applica » doit préalablement avoir été installée, disponible sur Google Play pour le système d'exploitation Android et sur Apple store pour les dispositifs iOS, uniquement Bluetooth).

L'écran à distance, utilisation uniquement pour les versions Medium/Advanced, et constitué seulement de l'écran, permet de visualiser la valeur d'une variable sélectionnable et signale la présence d'alarmes (ne dispose pas de la connectivité NFC ou Bluetooth).

Remarques :

  • le mot de passe d'accès aux paramètres du terminal utilisateur est 33 et différent des mots de passe d'accès aux niveaux utilisateur (U = Utilisateur, S = Assistance, M = Fabricant) de l'application APPLICA. Voir le tableau des paramètres.
  • il est possible de changer l'unité de mesure des variables affi chées à l'écran en agissant sur le paramètre /5.

Attention : l'ensemble des paramètres accessibles par l'interface utilisateur est un sous-ensemble de tous les paramètres disponibles via l'application APPLICA (portable et desktop) et SPARK.

Code Description Déf. Min. Max. UdMUtilisateurTerminal utilisateur
/5Unité de mesure: 0=°C/barg, 1=°F/psig001-SOUI
PDMMot de passe fabricant44099-MNON
PDSMot de passe assistance22099-MNON
PDUMot de passe utilisateur-099-SNON

Tab. 3.a

Remarque : Les mots de passe utilisateur, assistance et fabricant peuvent être modifiés directement en accédant à la liste des paramètres via l'application APPLICA, en utilisant jusqu'à 8 caractères alphanumériques et spéciaux.
Remarque : Il est fortement recommandé de modifier les valeurs par défaut des mots de passe lors du premier démarrage. En cas d'oubli, veuillez vous adresser au support direct de CAREL.

Le buzzer et le clavier peuvent être désactivés en agissant respectivement sur les paramètres H8 et H5.

Code Description Déf. Min. Max. UdMUtilisateurTerminal utilisateur
H5Activation des fonctions du clavier et de la NFC: 0=Désactivés, 1=Activés101-UNON
H8Buzzer : 0=Non,1=Oui101-UNON

Tab. 3.b

Les informations disponibles sur le terminal utilisateur et dans l'application Applica peuvent varier en fonction du type de profil utilisé, du mot de passe saisi et de la configuration des paramètres définie par le fabricant. Voir le tableau des paramètres.

3.2 Terminal utilisateur et écran à distance

L'écran affiche la mesure dans la plage -50 à +150 °C, selon le type de capteur utilisé. S'il s'agit d'un capteur ratiométrique 0-5V et activé 0-10V ou 4-20mA l'unité de mesure est définie suivant le type de capteur utilisé. Il est possible de désactiver l'affichage du point décimal via le paramètre (/6).

Terminal utilisateur
Carel MPXone - Terminal utilisateur et écran à distance - 1

text_image 1 2 3 8.00

Fig. 3.a

Écran à distance
Carel MPXone - Terminal utilisateur et écran à distance - 2

text_image 1 88.8 °C °F 3

Fig. 3.b

Légende :

1 Champ principal

2 Clavier

3 Mode de fonctionnement

Remarques :

  • le terminal utilisateur ne permet de configurer que les paramètres d'utilisation fréquente et il est possible de visualiser la valeur des capteurs connectés à l'MPXone. Les paramètres du niveau Assistance et Fabricant sont configurés via l'application Applica ou à l'aide du logiciel de configuration, selon le profil d'accès. Voir le tableau des paramètres et le paragraphe « Catégories de paramètres visibles sur le terminal utilisateur »;
  • Les paramètres /t1 et /t2 permettent de choisir la variable à visualiser sur l'écran lors du fonctionnement normal et /t active la visualisation des alarmes sur l'écran à distance.

Code Description Déf. Min. Max. UdM
Utilisa- Terminal utilisa- teur teur

/6 Affi chage point décimal 0=Oui, 1=Non 0 0 1 - S NON
/t Visualisation des alertes et alarmes sur l'écran à distance0=Désactivé, 1=Activé0 0 1 - S NON
/t1 Affi chage sur le terminal utilisateur0 = Terminal désactivé1...6 = Capteur 1...67..8 = Capteurs 7,8 (seulement sur MPXone Advanced)9 = Capteur de réglage10 = Capteur virtuel11..14 = Capteur série 1..415 = Point de consigne de la température16 = Surchauff e en cours9 0 16- S NON
/t2Visualisation sur l'écran à distance -Voir /t10016-S NON

Tab. 3.c

3.2.1 Clavier

ToucheDescriptionFonction
UP• Augmentation/Diminution de la valeur• Défillement des fonctions à accès direct• LED d'accès : défilement du menu, paramètres, fonctions à accès direct• LED clignotant : modification de la valeur des paramètres
DOWN• Augmentation/Diminution de la valeur• Défillement des fonctions à accès direct• LED d'accès : défilement du menu, paramètres, fonctions à accès direct• LED clignotant : modification de la valeur des paramètres
⚠️Alarme• En appuyant brièvement : affichage des alarmes/interruption du buzzer• En appuyant de manière prolongée (3s) : réinitialisation des alarmes• LED d'accès/clignotant : alarme reconnue/activée
PRGEn appuyant brièvement :• Entrée dans le menu fonctions à accès direct (sur la page d'écran principale) et activation/désactivation des fonctions• sauvegarde de la valeur et retour au code du paramètreEn appuyant de manière prolongée (3 s) :• entrée en mode de programmation ou retour au niveau précédent sans sauvegarde• LED d'accès : page d'écran principale/mode de programmation

Tab. 3.d

Remarque : lors de la navigation une touche est allumée uniquement si activé.

3.2.2 Afficheur

Les icônes fournissent une indication sur le fonctionnement des appareils et/ou sur l'activation de certaines fonctions conformément aux indications du tableau.

Icône FonctionAlluméClignotante
Solénoïde/compresseurSolénoïde/compresseur activéCompresseur forcé par l'horaire
Ventilateur évaporateurVentilateur d'évaporateur activé-
LumièresVoyant allumé-
Sortie auxiliaireSortie auxiliaire activée-
HorlogeProgrammation activée-
Économies d'énergieSmooth Lines activé
DégivrageDégivrage activéDégivrage en attente
AssistanceEntretien demandé
HACCPHACCP activé-
Fonction génériqueFonction générique activée-

Tab. 3.e

3.2.3 Affichage standard de l'écran

Au démarrage, le terminal utilisateur affiche pendant quelques secondes le message « NFC », qui indique la présence dans le terminal utilisateur de l'interface NFC pour la communication avec des appareils mobiles, le modèle du firmware et la visualisation standard. La visualisation standard de l'écran dépend du réglage du paramètre /t1 :

• température de régulation (température du capteur de régulation ou calculée par 2 capteurs, voir le chap. Fonctions) ;
• valeur de l'un des capteurs connectés aux entrées analogiques ;
- capteur de régulation/virtuel ;
- point de consigne de la température.

Remarque : lors de la connexion Bluetooth sur le terminal utilisateur, l'inscription clignotante « bLE » s'affiche.

Le terminal utilisateur permet d'accéder uniquement aux paramètres de configuration standards, tels que les commandes directes et les alarmes activées sans mot de passe, ou via un mot de passe, aux paramètres dédiés au démarrage de la machine (*). Appuyer sur PRG pendant 3 s sur la page d'écran principale, saisir le mot de passe 33 et accéder au mode de programmation ; voir la description du menu pour le détail des rubriques disponibles.

Remarque : (*) pour une optimisation éventuelle, utiliser l'application APPLICA.

(1) pas pour Basic
(2) seulement sur Advanced
Catégories de paramètres visibles sur le terminal de l'utilisateur

Premier niveau Second niveau
VIS - VISUALISATIONCarel MPXone - Affichage standard de l'écran - 1(1) - Sm, Sd, Sr, SII(1)(2) - PPU, IGS, tEu, PEu - (1) (2)ESC
Ctl - RÉGULATEURCarel MPXone - Affichage standard de l'écran - 2On, St, rd, P1, P2, P3, /TA, /Fb, /Fc/Fd, /FE, /UE, / LE (2) - /P4ESC
DeF - DÉGIVRAGECarel MPXone - Affichage standard de l'écran - 3Do, d1, dt1, dp1ESC
ALr - ALARMESCarel MPXone - Affichage standard de l'écran - 4tHr - SEUILSDo, A0, A1, dp1ESC
HSt - HISTORIQUEDo, HS7, HS8, HS9ESC
ESC
FAN - VENTILATEURSCarel MPXone - Affichage standard de l'écran - 5F0, F1, F2, F3ESC
EVD - EV DriverCarel MPXone - Affichage standard de l'écran - 6P1, P3, P7, F3ESC
CnF - CONFIGURATIONCarel MPXone - Affichage standard de l'écran - 7H0, H2, H1, H3, In, Sn, r7, /5ESC
rtC - DATE HEURECarel MPXone - Affichage standard de l'écran - 8Y_, M_, d_, h_, m_ESC
Vcc - VCCCarel MPXone - Affichage standard de l'écran - 9/P6, /P7, cMI, CMA, CnF, CMF, cSc, CdF, cctESC
ESCCarel MPXone - Affichage standard de l'écran - 10ESC (revient à l'affi chage standard)

Procédure

Pour naviguer à l'intérieur de l'arborescence du menu, utiliser les touches :

  • UP et DOWN pour la navigation à l'intérieur du menu et le réglage des valeurs ;
  • PRG pour entrer dans les rubriques du menu et sauvegarder les modifi cations apportées ;

  • PRG (3s) ou sélection d'une rubrique du menu ESC pour revenir à la branche précédente. Exemple de modification du paramètre St (point de consigne) ;

Carel MPXone - Procédure - 1

text_image 3.2 minXmn 300095 130 867
  1. Attendre que l'écran montre l'affi chage standard

Carel MPXone - Procédure - 2

text_image minX202 PS8 30006_101_409
  1. Appuyer sur PRG pendant 3 s : la demande du mot de passe (PSd) apparaît.

Carel MPXone - Procédure - 3

text_image 0 mnx-one 500096 112 1801
  1. Appuyer sur PRG : UP et DOWN clignotent

Carel MPXone - Procédure - 4

text_image 30 300006-109-181
  1. Appuyer sur UP et saisir le mot de passe : 33

Carel MPXone - Procédure - 5

text_image 0.15 300086,105,801
  1. Appuyer sur PRG : la première catégorie de paramètres s'affi che : VIS ( -Visualisation)

Carel MPXone - Procédure - 6

text_image CtE 300096.108 801
  1. Appuyer sur DOWN : la deuxième catégorie de paramètres s'affi che : CtL (=Contrôle)

Carel MPXone - Procédure - 7

text_image 5t 300066-192-JB1
  1. Appuyer sur DOWN jusqu'au paramètre St (=point de consigne) et appuyer sur PRG pour afficher la valeur du paramètre

Carel MPXone - Procédure - 8

  1. Appuyer sur UP/DOWN pour modifi er la valeur

Carel MPXone - Procédure - 9

text_image 8:00 mmX203 300069.105 MPa
  1. Appuyer sur PRG pour sauvegarder la valeur et revenir au code du paramètre

Carel MPXone - Procédure - 10

text_image 5E mmXone 101.101
  1. Appuyer sur PRG pendant 3 s, sinon, dans les paramètres, sélectionner ESC et appuyer sur PRG pour revenir aux catégories de paramètres

Carel MPXone - Procédure - 11

text_image CtE 30068-108 180
  1. Appuyer sur DOWN pour passer à la catégorie suivante d'EF (=Dégivrage) et suivre les étapes 5 à 9 pour régler les paramètres suivants

Carel MPXone - Procédure - 12

  1. Une fois les modifi cations terminées, pour quitter le paramétrage, il est possible d'agir de 2 différentes manières : a) au niveau catégories, sélectionner ESC et appuyer sur PRG ; b) appuyer sur PRG pendant 3 s

Remarque : Si l'on n'appuie sur aucune touche, au bout d'environ 1 minute, le terminal se remet automatiquement en affichage standard.

Appareil mobile et ordinateur

L'application Applica et le logiciel SPARK permettent de configurer le régulateur à partir d'un appareil mobile (Smartphone, Tablette), via NFC (Near Field Communication) ou Bluetooth (dans ce cas, également à partir d'un ordinateur portable). Il est possible de programmer le régulateur selon le profil utilisé pour accéder à APPLICA ou SPARK, avec une visibilité différente des paramètres, selon les droits associés à chaque profi I (Utilisateur, Assistance, Fabricant). Procédure :

  1. télécharger l'App Applica ;
  2. (sur le dispositif mobile) démarrer l'App de mise en service du régulateur ;
  3. activer la communication NFC ;
  4. positionner l'appareil à proximité du régulateur, à une distance inférieure à 10 mm ;
  5. suivre les instructions affi chées sur l'écran.

3.2.5 Commandes directes

Il est possible d'activer les fonctions suivantes directement à partir du clavier ou via app :

Icône Affi cheur Activation/Désactivation

Lht Éclairage meuble
Cnt Cycle continu
dEF Dégivrage
dFn Dégivrage en réseau (uniquement sur Maître)
CLn Nettoyage du meuble (Clean)
ON Unité ON
rH Résistance anti-condensation

Tab. 3.f

Procédure :

  1. mettre l'écran en affi chage standard ;
  2. appuyer sur PRG : Lht s'affiche ;
  3. appuyer sur PRG pour allumer/éteindre l'éclairage et sur DOWN pour passer à la fonction directe suivante ;
  4. suivre les étapes précédentes pour toutes les fonctions ;
  5. une fois les modifi cations terminées sélectionner Esc pour quitter.

Carel MPXone - Procédure : - 1

text_image m2XOne 3.2 300085_103_160
  1. Mettre l'écran en affi chage standard

Carel MPXone - Procédure : - 2

text_image LHE 109_86156003
  1. Appuyer sur PRG : l'inscription Lht s'affi che, les touches UP et DOWN s'illuminent.
  2. Appuyer sur PRG pour allumer/éteindre l'icône correspondante. Appuyer sur DOWN pour activer la fonction suivante (Cnt) ou sélectionner Esc pour sortir

Carel MPXone - Procédure : - 3

text_image Cnt m2xone 200896.118 MB
  1. Appuyer sur PRG pour activer le cycle continu (Cnt). Appuyer sur DOWN pour activer la fonction suivante

Carel MPXone - Procédure : - 4

text_image ESC mXzone 500089-137.161
  1. Sélectionner Esc pour sortir 6. L'écran montre l'affichage standard

Carel MPXone - Procédure : - 5

text_image 3.2 MPXzone 300085-198.860

4. PREMIÈRE MISE EN SERVICE

Après avoir effectué les branchements électriques (voir le chapitre « Installation ») et après avoir branché l'alimentation, les opérations restant à effectuer pour la mise en service du régulateur dépendent du type d'interface utilisée, mais consistent, en définitive, à confi gurer les paramètres de première mise en service.

La première configuration peut être effectuée à partir d'un terminal utilisateur ou d'un appareil mobile (via l'app APPLICA).

Les paramètres sont indiqués dans le tableau des Paramètres de première mise en service.

Attention : les paramètres pouvant être configurés sur le terminal utilisateur et dans l'application APPLICA peuvent varier et dépendent des droits associés au profil d'accès, préalablement attribués par le fabricant de l'unité. C'est pourquoi il est possible que les paramètres indiqués ne soient pas tous visibles et modifi ables.

4.1 Procédure guidée (Wizard)

MPXone se caractérise par le haut niveau de configurabilité de toutes les entrées et sorties. CAREL conseille une configuration qui respecte les réglages par défaut de tous les paramètres. En suivant ces indications, le régulateur est en mesure de gérer les principales fonctionnalités de façon autonome pour la plupart des applications, sans devoir modifier de manière consistante la programmation des paramètres.

4.1.1 Terminal utilisateur

À sa première mise en service, MPXone met en œuvre une procédure (Wizard de confi guration) qui demande le réglage des paramètres critiques pour :

  • la confi guration appropriée du type de capteur ;
  • la communication appropriée du régulateur avec la supervision et dans le réseau Maître-Esclave ;
  • la gestion du détendeur, si un driver externe est présent.
    Remarque : Le Wizard de configuration peut être :
  • eff ectué également à travers l'application « APPLICA »
  • évité en créant une configuration des paramètres par le logiciel de configuration SPARK.

Pendant cette procédure, l'appareil reste en état de veille et toutes ses fonctions restent désactivées (régulation et communication via RS485 comprise). Le wizard de configuration est visualisé sur le terminal utilisateur, il est donc nécessaire d'en brancher un si la configuration n'a pas déjà été terminée. C'est uniquement à la fin du réglage de tous les paramètres demandés qu'il sera possible de procéder à la première mise en service (wizard).

Remarque : au terme de la procédure guidée (Wizard), la commande se fait avec les paramètres par défaut (par exemple avec le point de consigne confi guré à la valeur par défaut de 50 °C, donc pas en demande).

L'application APPLICA permet de configurer le régulateur à partir d'un appareil mobile (Smartphone, Tablette), via NFC (Near Field Communication, seulement pour les dispositifs Android) et/ou Bluetooth.

Procédure (modifi cation des paramètres) :

  • télécharger l'application CAREL « APPLICA », disponible sur Google Play Store et Apple Store ;
  • (dans l'appareil mobile) activer la communication NFC et/ou le Bluetooth (*) et la connexion des données ;
    • lancer l'application Applica ;
  • en cas de communication via NFC, approcher le dispositif du terminal utilisateur à une distance inférieure à 10 mm, pour effectuer la reconnaissance du modèle et du firmware présents ;
  • sélectionner son profi I et saisir le mot de passe demandé (**) ;
  • modifi er les paramètres en fonction de ses exigences ;
  • en cas de communication via NFC, positionner l'appareil à proximité du terminal utilisateur pour effectuer le téléchargement des paramètres de confi guration.

(*) certains appareils Android peuvent demander l'activation de la géolocalisation afin de visualiser la liste des dispositifs Bluetooth dans la zone.
(**) attribué une première fois par le fabricant de l'unité pour l'entretien effectué uniquement par le Service d'assistance autorisé. Voir le chapitre Tableau des paramètres.

Carel MPXone - Terminal utilisateur - 1

text_image NFC A B BLE C

Fig. 4.a

Paramètres de première mise en service

Par. Descr. Visibilité

In Type unité Basic, Medium, Advanced
Sn Nombre d'Esclaves dans le réseau local (*) Basic, Medium, Advanced
H0 Adresse série ou de réseau Maître Esclave Basic, Medium, Advanced
H3 Protocole port série BMS Basic, Medium, Advanced
/P1 Type de capteur Groupe 1 (S1, S2, S3) Basic, Medium, Advanced
P1 Détendeur Medium, Advanced
PH Fluide frigorigène Medium, Advanced
/P2 Type de capteur Groupe 2 (S4, S5).(**) Medium, Advanced
/P3 Type de capteur Groupe 3 (S6) (**)Medium, Advanced
/P4 Type de sonde Groupe 4 (S7)Advanced
/FdAffectation capteur de température du gaz surchauffé (tGS) (**)Medium, Advanced
/FEAffectation capteur de pression/température saturée d'évaporation (PEu/tEu) (**)Medium, Advanced
/UEValeur maximum pour le capteur de pression saturée d'évaporation (PEu/tEu) (**)Medium, Advanced
/LEValeur minimum pour le capteur de pression saturée d'évaporation (PEu/tEu) (**)Medium, Advanced
EndSortie procédure de première configurationBasic, Medium, Advanced

Tab. 4.a

(*) non visualisé si ln = 0;

(**) non visualisé en l'absence d'un détendeur (P1 = 0).

Attention : à la fin de l'assistant (wizard) de première configuration, la machine se trouvera dans l'état ON et le point de consigne de la température = 50 °C.

4.2 Ordinateur

Le logiciel de configuration permet de configurer par PC les paramètres de première mise en service.

Procédure :
Carel MPXone - Ordinateur - 1

flowchart
graph TD
    A["Main"] --> B["J5 FBus"]
    A --> C["J4 BMS"]
    D["Secondary"] --> E["J5 FBus"]
    D --> F["J4 BMS"]
    B --> G["RS485"]
    C --> G
    E --> G
    F --> G
    G --> H["CVSTDUMOR0 USB/RS485 converter"]
    H --> I["Commissioning tool"]
    style G stroke-dasharray: 5 5
    style H stroke-dasharray: 5 5
    note right of G
        BMS
        RS485
        Shield
    end

Fig. 4.b

  1. Brancher le PC au connecteur J4 (BMS) en utilisant un convertisseur USB/ RS485 (code CVSTDUMOR0);

Carel MPXone - Ordinateur - 2

text_image Record Documents Art

Fig. 4.c

  1. Après avoir démarré le logiciel, ouvrir le fichier du projet fourni par Carel ;

Carel MPXone - Ordinateur - 3

  1. Sur l'onglet « Target », ajouter un « target », à savoir le régulateur MPXone avec lequel on souhaite communiquer ;

Carel MPXone - Ordinateur - 4

Remarque : Les paramètres de connexion par défaut à MPXone sont Baudrate=19200, Bits=8, Parity=None, Stop Bits=2, Device Address=199

  1. Configurer le type de communication série et modifier les paramètres de connexion, comme le montre la figure. Cliquer sur « Connect » : la liste des paramètres actuellement présents dans la commande apparaît. L'icône « Connect » devient « Disconnect ».

Carel MPXone - Ordinateur - 5

  1. Dans la colonne « valeur », saisir la valeur souhaitée au niveau des paramètres à modifi er et confirmer par ENVOI.

4.3 Description des paramètres de première mise en service

In : Type d'unité

Le paramètre In aff ecte au régulateur la fonction de Maître ou Esclave.

Code Description Déf. Min. Max. U.M.UtilisateurTerminal utilisateur
In Type d'unité0 0 1 - S OUI
0=Esclave, 1=Maitre

Sn : Nombre d'Esclaves dans le réseau local

Le paramètre informe le régulateur Maître sur le nombre de régulateurs Esclaves qu'il doit gérer sur le réseau local. Si Sn = 0, il s'agit d'une unité autonome. Le nombre maximum de régulateurs Esclaves correspond à un sous-réseau de 9 unités. Dans les régulateurs Esclaves le paramètre doit être laissé à 0.

Code Description Déf. Min. Max. U.M.UtilisateurTerminal utilisateur
SnNombre d'Esclaves dans le réseau local0 = aucun esclave0 0 9*- S OUI

* = jusqu'à 9 Esclaves pour les modèles Medium et Advanced, limité à 5 pour le modèle Basic

H0 : Adresse série ou de réseau Maître-Esclave

En cas de régulateur Maître ou Esclave elle est l'adresse du régulateur dans le réseau de supervision CAREL ou Modbus. L'adresse du régulateur Esclave doit suivre la règle suivante (voir l'exemple) :

$$ H 0 _ {\text { slave }} = H 0 _ {\text { master }} + n $$

$$ n = 1 \dots 9 $$

Code Description Déf. Min. Max. U.M.UtilisateurTerminal utilisateur
H0Adresse série ou de réseau Maître Esclave1991247-SOUI

Attention : en cas de connexion de plusieurs Maîtres avec ses réseaux locaux dans un réseau de supervision, l'adresse à confi gurer dans chaque Maître doit tenir compte du nombre d'Esclaves présents dans le réseau précédent.
Attention : en cas de protocole CAREL (H3=0), la limite maximale du paramètre H0 est 207.
Remarque : seul le régulateur Maître doit être connecté à la ligne série RS485 (connecteur J4 BMS), tandis que tous les régulateurs Esclaves communiquent pour la supervision via le régulateur Maître et sont connectés à la RS485 Fieldbus du Maître (connecteur J5 FBus). Voir le paragraphe « Schémas de fonctionnement ».

Exemple

Il s'agit de configurer les adresses d'un réseau de supervision composé de trois régulateurs Maîtres qui gèrent respectivement 5, 3 et 1 régulateurs Esclave.

Solution

Par exemple, attribuer aux 3 régulateurs Maîtres respectivement les adresses H0 = 100, 110, 120 qui sont également l'adresse à laquelle chaque régulateur est visible pour la supervision. Voir le schéma ci-dessous pour les adresses qui sont à attribuer aux régulateurs Esclaves.

Carel MPXone - Solution - 1

flowchart
graph TD
    A["Main 1"] -->|In: 1\nSn: 5\nH0: 100| B["Secondary 1"]
    B -->|In: 0\nSn: 0\nH0: 101| C["Secondary 2"]
    C -->|In: 0\nSn: 0\nH0: 102| D["Secondary 3"]
    D -->|In: 0\nSn: 0\nH0: 103| E["Secondary 4"]
    E -->|In: 0\nSn: 0\nH0: 104| F["Secondary 5"]
    F -->|In: 0\nSn: 0\nH0: 105| G["Secondary 3"]
    G -->|In: 0\nSn: 0\nH0: 112| H["Secondary 2"]
    H -->|In: 0\nSn: 0\nH0: 113| I["Secondary 3"]
    I -->|In: 0\nSn: 0\nH0: 113| J["Main 2"]
    J -->|In: 1\nSn: 3\nH0: 110| K["Main 3"]
    K -->|In: 1\nSn: 1\nH0: 120| L["Main 3"]

Fig. 4.g

Remarque : MPXone est compatible avec les réseaux de supervision Carel et Modbus®. Le choix du protocole à configurer passe par le paramètre H3 exclusivement sur les appareils Maître.

H3 : protocole série BMS

La compatibilité de MPXone avec les réseaux de supervision basés sur le protocole Carel et Modbus est assurée par le paramètre H3. Pour MPXone basic, le protocole Carel est pris en charge jusqu'à la version 2.0.11

Remarque : dans le Maître, le paramètre H3 doit être configuré selon le protocole utilisé par le système de supervision (Modbus/Carel). Pour les Esclaves, il est obligatoire de toujours laisser le paramètre H3 à la valeur par défaut (1=Modbus).

Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur

H3 Protocole port série BMS0 = CAREL, 1 = Modbus1 0 1 - S OUI

/P1 : type de capteur groupe 1 (S1, S2, S3)

Permet de sélectionner, pour les entrées S1, S2 et S3, le type de capteur de température à utiliser pour la mesure.

Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur

/PT Type de sonde Groupe 1 (S1, S2, S3)101-S OUI
0 = PT1000 Standard Range -50T150 °C
1 = NTC Plage standard - 50T90°C

P1 : type de détendeur

Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur

P1 Type de détendeur101-S OUI
0 = non présent/détendeur thermostatique
1 = E2V unipolaire CAREL (MPXone Advanced)
2 = Driver et détendeur CAREL E2V (capteurs de surchauffe connectés au régulateur)
3, 4, 5 = réservé
6 = Driver et détendeur CAREL E2V (sondes de surchauffe connectées au driver)
7= vanne PWM (0-10 V)

(*) : pour MPXone Advanced, la valeur par défaut est P1=1.

Remarque : L'utilisation de vannes PWM demande l'emploi d'un relais à état solide (SSR) entre le régulateur et la vanne.

PH : Type de réfrigérant

Le type de fluide frigorigène est essentiel pour le calcul de la surchauffe. De plus, il est utilisé pour le calcul des températures d'évaporation et de condensation à partir de la mesure du capteur de pression. Ci-dessous le tableau des fluides frigorigènes prédéfinis

Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis Terminal utilisateur

PH Fluide frigorigène3 0 47 - S OUI
Val.Descr.Val.Descr.Val.Descr.
0 N.A.16 R413A32 R447A
1 R2217 R422A33 R448A
2 R134a18 R423A34 R449A
3 R404A19 R407A35 R450A
4 R407C20 R427A36 R452A
5 R410A21 R245Fa37 R508B
6 R507A22 R407F38 R452B
7 R29023 R3239 R513A
8 R60024 HTR0140 R454B
9 R600a25 HTR0241 R458A
10 R71726 R2342 R407I
11 R74427 HFO1234yf43 R454A
12 R72828 HFO1234ze44 R454C
13 R127029 R455A45 R470A
14 R417A30 R17046 R515B
15 R422D31 R442A47 R466A

/P2 : type de capteur groupe 2 (S4, S5)

Permet de sélectionner, pour les entrées S4, S5, le type de capteur de température à utiliser pour la mesure.

Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur

/P2Type de sonde Groupe 2 (S4, S5)606-S OUI
1 = NTC Plage standard - 50T90°C 2 = 0.5V
3 = 4-20mA
4 = réservé
5 = réservé
6 = 0.5V-4.5V (ratiométrique standard CAREL)

/P3 : type de capteur groupe 3 (S6)

Permet d'attribuer le type de capteur connecté à l'entrée S6.

Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur

/P3Type de sonde Groupe 3 (S6)106-S OUI
0 = PT1000 Standard Range -50T150 °C
1 = NTC Plage standard - 50T90°C 2 = 0.5V
3 = 4-20mA
4 = 0-10V
5 = NTC-HT
6 = 0.5V-4.5V (ratiométrique standard CAREL)

/P4 : type de capteur groupe 4 (S7)

Permet d'attribuer le type de capteur connecté à l'entrée S8.

Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur

/P4Type de sonde Groupe 5 (S8)1 = NTC Plage standard - 50T90°C2 = 0-5V3,4,5 = Réservé6 = 0.5V-4.5V (ratiométrique standard CAREL)6 1 6 - S OUI

/Fd : Affectation tGS (capteur de température du gaz surchauffé)

Permet d'affecter au capteur sélectionné la mesure de la température du gaz surchauffé à la sortie de l'évaporateur.

Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur

/Fd Affectation capteur de température du gaz surchauffé (rGS)0 -4 8*-SOUI
Val. Descr. Val. Descr.
0 Fonction désactivée 7 Sonde S7
1 Sonde S1 8 Sonde S8
2 Sonde S2 -1 Sonde série S11
3 Sonde S3 -2 Sonde série S12
4 Sonde S4 -3 Sonde série S13
5 Sonde S5 -4 Sonde série S14
6 Sonde S6

Remarque : La valeur maximale qui peut être configurée pour /Fd dépend de la version utilisée (Medium : 6, Advanced : 8).

/FE : Affectation PEu/tEu (capteur de pression/température saturée d'évaporation)

Permet d'attribuer la mesure de pression/Température saturée d'évaporation au capteur sélectionné. Il est conseillé de relier le capteur ratiométrique 0.5-4.5Vcc (ratiométrique standard CAREL) à l'entrée S6.

Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur

/FE Affection sonde de pression/température saturée d'évaporation (PEu/tEu) - Voir /Fd0 -4 8*-SOUI

Remarque : La valeur maximale qui peut être configurée pour /Fd dépend de la version utilisée (Medium : 6, Advanced : 8).

/UE, /LE : valeur maximale/minimale capteur PEu

Les paramètres /UE et /LE permettent de définir les limites maximale et minimale relatives à la plage de mesure du capteur PEu.

Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur

/UEValeur maximum sonde de pression saturée d'évaporation (PEu/tEu)9,3/LE200°C/°FMNON
/LEValeur minimum sonde de pression saturée dévaporation (PEu/tEu)-1-1/UE°C/°FMNON

4.4 Contrôles suite à la première mise en service

Après avoir effectué les opérations d'installation, de configuration et de programmation, après la mise en service du régulateur, vérifier que :

  • la logique de programmation est adaptée à la régulation de la machine et de l'installation que l'on souhaite contrôler ;
    • l'heure est réglée sur le régulateur ;
  • les plages horaires jour/nuit ont correctement été réglées ;
  • la configuration de l'affichage standard sur le terminal utilisateur et l'écran à distance a correctement été effectuée ;
  • le réglage de l'unité de mesure appropriée pour le capteur de température (°C ou °F) a été effectué ;
  • les mots de passe ont été modifiés pour éviter des modifications indésirables des paramètres ;
  • sur l'étiquette du couvercle de chaque régulateur les données suivantes sont indiquées :
  • adresse série ;
    • si Maître ou Esclave
    • le nombre d'Esclaves prévus sur la ligne Fieldbus ;
  • notes éventuelles.

Attention : à la fin de la mise en service, il est possible de réinitialiser l'historique des alarmes via l'application APPLICA. Voir le chapitre Alarmes.

5. FONCTIONS

Si les configurations réalisées lors de la première mise en service ne sont pas suffisantes pour obtenir le fonctionnement souhaité, il est possible d'effectuer une dernière configuration (minutieuse) des paramètres, selon les indications données dans les paragraphes suivants.

La configuration des paramètres décrite ci-dessous peut être effectuée via le logiciel de configuration ou l'application « APPLICA ».

Attention : les informations disponibles sur Applica peuvent varier en fonction du mot de passe saisi et de la configuration mise en œuvre par le fabricant de l'unité : il est donc possible que tous les paramètres indiqués ne soient pas visibles et modifiables. Pour plus d'informations sur les paramètres et les niveaux d'accès correspondants, voir le chapitre « Tableau des paramètres ».

5.1 Entrées et sorties

Dans sa version la plus avancée, MPXone dispose au maximum de 8 entrées analogiques et de 5 entrées numériques. Voir la description des bornes au paragraphe « Description des bornes ».

Les capteurs (de température NTC, PT1000, ratiométrique 0.5-4.5Vcc et les capteurs activés) qui peuvent être connectés aux entrées analogiques, sont répartis en 4 groupes et le type de capteur doit être le même dans chaque groupe. Voir le tableau des paramètres.

Modèle CodeSondesSorties (Y1, Y2)
Désactivées Activées
NTC(-50T90°C)Pt1000(-50T150°C)Ratiométrique0.5-4.5 V4-20mACapteurs acti-vés 0-10VPWM 0-10 Vcc
BASIC S1M0004W* OUI OUI NON NON NON NON NON
MEDIUMS1M0006W*OUIOUIOUIOUIOUIOUIOUI
S1M0006B*OUIOUIOUIOUIOUIOUIOUI
S1M0007N*OUIOUIOUIOUIOUIOUIOUI
ADVANCEDS1M0009N*OUIOUIOUIOUIOUIOUIOUI

Tab. 5.a

5.1.1 Capteurs (entrées analogiques)

Modèle du MPXoneBasicMediumAdvanced
Entrée analogiqueS1S2S3S1S2S3S4S5S6S1S2S3S4S5S6S7S8
Paramètre pour le type de capteur/P1/P1/P2/P3/P1/P2/P3/P4/P5
0 = PT1000 Standard (plage -60T120°C)
1 = NTC Standard (plage -50T90 °C)
2 = 0-5V capteur ratiométrique
3 = 4...20mA input
4 = 0...10V input
5 = NTC-HT (Plage -50T90 °C)
6 = 0.5V-4.5V capteur ratiométrique

Tab. 5.b

Attention : pour le réglage du courant maximum pour capteurs ratiométriques, voir le tableau des données techniques.

Les transducteurs de pression 0.5-4.5Vcc (ratiométriques standard CAREL) et les capteurs activés avec sortie 4-20mA ou 0-10V (S6 uniquement) peuvent être connectés aux entrées S4, S5 et S6. Tous ces capteurs ont besoin que soit définie leur plage de mesure en fonction des paramètres maximum et minimum relatifs à la fonction associée à chaque capteur. Le même raisonnement s'applique à l'entrée S8 pour capteurs ratiométriques. Voir le tableau des paramètres.

Pour l'affectation de la fonction à chaque capteur physique ou série, il faut configurer les paramètres /FA, /Fb, /Fn. Voir le tableau des paramètres.

SondePar.
Refoulement (Sm)/FA
Dégivrage (Sd)/Fb
Reprise (Sr)/Fc
Température du gaz surchauffé (tGS)/Fd
Pression/température saturée d'évaporation (PEu/tEu)/FE
Capteur de dégivrage 2 (Sd2)/FF
Température/Pression auxiliaire 1 (Saux 1)/FG
Température/Pression auxiliaire 2 (Saux 2)/FH
SondePar.
Température ambiante/Fl
l Humidité ambiante/FL
Température du vitrage/FM
Température point de rosée (dew point)/Fn
Pression auxiliaire (AuxP)/FAF
Pression auxiliaire 2 (AuxP2)/FAG

Tab. 5.c

Capteur partagé

Il est possible de ne partager qu'un seul capteur de pression sur le réseau Maître-Esclave et celui-ci ne doit être connecté qu'au Maître. Il suffit de configurer correctement le capteur en utilisant les paramètres /FE, /UE, /LE dans les Esclaves /FE=0 (fonctionnalité désactivée). De cette manière les Esclaves cherchent automatiquement la valeur de pression partagée par le Maître et l'utilisent pour le calcul de la surchauffe locale. Cela permet d'économiser sur les coûts d'installation d'un capteur de pression pour chaque évaporateur en supposant que les pertes de la ligne sur ce tronçon sont dérisoires.

Positionnement des capteurs et codes de référence

Voir le chapitre « Introduction » pour les codes de référence des capteurs.

Remarques :

  • le capteur du vitrage doit être connecté au point le plus froid du vitrage du meuble, pour que le dispositif anti-condensation fonctionne au mieux (résistances ou ventilateurs). Voir la notice d'instruction réf. +050002005 ;
    • pour de plus amples informations, consulter les feuilllets d'instructions téléchargeables également avant achat sur le site www.carel.com

Les capteurs de température et d'humidité doivent être positionnés à peu de distance des meubles que l'on souhaite contrôler. Il est parfois préférable d'en installer plus d'une si le supermarché comprend des zones avec des températures et des taux d'humidité très différents (espace surgelés, espace viande, espace fruits et légumes, etc.).

Affectation fonction capteur (paramètres /FA, /Fb, /Fc)

Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur

/FA Affection sonde de température de refoulement (Sm)1-48*-SOUI
Val. Descr. Val. Descr.
0 Fonction désactivée 7 Sonde S7
1 Sonde S18 Sonde S8
2 Sonde S2-1Sonde série S11
3 Sonde S3-2Sonde série S12
4 Sonde S4-3Sonde série S13
5 Sonde S5-4Sonde série S14
6 Sonde S6
/FbAffectation sonde de température de dégivrage (Sd) - Voir /FA2-48*-SOUI
/FcAffectation sonde de température de dégivrage (Sr) - Voir /FA3-48*-SOUI

Remarque : La valeur maximale qui peut être configurée pour /FA, /Fb, /Fc dépend de la version utilisée (Medium : 6, Advanced : 8).

Carel MPXone - Affectation fonction capteur (paramètres /FA, /Fb, /Fc) - 1

text_image Sm (/FA) Sd (/Fb) Sr (/Fc) Regulation probes parameters

Fig. 5.a

L'MPXone, à l'intérieur du meuble réfrigéré ou de la chambre froide, peut utiliser des capteurs de température pour relever :

  • refoulement de l'air (à la sortie de l'évaporateur) ;
  • dégivrage (au contact de l'évaporateur en son point le plus froid) ;
  • reprise de l'air (à l'entrée de l'évaporateur).

La configuration par défaut d'affectation des capteurs du régulateur est la suivante :

• S1 = Capteur de refoulement (Sm) ;
• S2 = Capteur de dégivrage (Sd) ;
• S3 = Capteur de reprise (Sr).

La configuration par défaut prévoit en outre que les trois capteurs soient de type NTC standard CAREL. Il est cependant possible de connecter des capteurs d'un autre type en réglant le paramètre /P1. L'MPXone permet de modifier les réglages par défaut et de choisir quelle fonction associer à tout capteur connecté. Il existe des cas où les caractéristiques des applications demandent des réglages différents.

Partage état de régulation – applications évaporation multiple

Cette fonction sert à satisfaire les exigences des meubles ayant plusieurs évaporateurs, sur lesquels les Esclaves sont surtout utilisés en tant que dispositifs d'expansion utiles à la gestion de plusieurs évaporateurs. La fonction permet de partager l'état de la régulation du Maître via le réseau LAN (RS485). De cette façon, c'est le Maître qui définit l'état de la régulation et chaque Esclave fonctionne en fonction de celui-ci, sans prendre en compte les paramètres réglés localement. Cela permet d'utiliser les régulateurs Esclaves privés de capteurs de refoulement et de reprise. Si le régulateur Esclave n'est pas joignable par le Maître, le mode régulation de service (duty setting) doit être activé, par conséquent le paramètre correspondant c4 doit être réglé > 0.

⚠ Activation : pour activer le partage de l'état de la régulation régler /FA = 0 et /Fc = 0 sur les régulateurs MPXone Esclaves.

Remarques :

  • la configuration /FA = 0 et /Fc = 0 sur un régulateur Maître provoque l'alarme « rE » (Alarme capteur de régulation)
  • si le régulateur Esclave n'est pas joignable par le Maître, l'alarme « MA » s'affiche (erreur de communication avec le Maître - uniquement sur l'Esclave)

Cette fonction permet de gérer l'état de la régulation (activation et désactivation de la demande de froid) sur les régulateurs de type Esclave, par le Maître, via le réseau LAN (RS485). Cela signifie que seuls les paramètres du Maître (point de consigne, différentiel, variation du point de consigne nocturne, décalage de réglage en cas d'erreur du capteur) ont un effet sur l'algorithme de la régulation. Le valeur de ces paramètres dans les Esclaves n'a absolument aucune influence. Si le régulateur Esclave n'est pas joignable par le Maître (sur l'interface utilisateur, l'alarme « MA » s'affiche), le mode régulation de service (duty setting) est activé conformément au réglage local du paramètre c4 et à sa politique de gestion (le mode régulation de service démarre dans l'état équivalent à celui précédant l'instant de son activation, et démarre avec le compresseur allumé si avant celui-ci était allumé, ou avec le compresseur éteint si auparavant celui-ci était éteint).

Remarques :

  • si le régulateur Maître entre en modalité duty setting, les régulateurs Esclaves le suivent selon les délais de gestion du compresseur. Le terminal utilisateur est géré différemment si l'Esclave entre en mode duty setting, à cause du manque de communication avec le Maître ; l'Esclave active correctement l'icône sur interface utilisateur quand il est en mode duty setting à cause du manque de communication avec le Maître ;
  • l'activation du mode cycle continu sur le Maître implique que dans tous ses Esclaves, les temps de gestion du compresseur du régulateur Maître sont respectés (seul le paramètre cc du Maître prend effet, tandis que ceux des Esclaves n'ont aucune importance). Ce mode de fonctionnement n'est mis en évidence que sur le terminal utilisateur du Maître, car les régulateurs Esclaves ignorent le mode de régulation du Maître. Cela signifie qu'un régulateur Esclave du Maître, même en condition de cycle continu, gère l'interface utilisateur comme pour la régulation normale (icône solénoïde/compresseur allumée pendant la demande de froid et éteinte en son absence). Les tentatives d'activation d'un cycle continu sur un Esclave du Maître sont ignorées, qu'elles soient locales ou envoyées par le Maître.

Étalonnage (paramètres /cA, /co)

L'MPXone permet de corriger les valeurs lues par les capteurs associés aux différentes fonctions réglées via les paramètres /FA, / Fn et certaines variables internes. Notamment les paramètres /cA, /cn et /cc permettent d'augmenter ou de diminuer, sur toute la plage de mesure, les valeurs des capteurs reliés aux entrées analogiques. Le paramètre /cE permet par contre de corriger la valeur de la température saturée d'évaporation directement calculée à partir de la pression de l'évaporation.

Attention HACCP : Cette modification risque de ne pas être autorisée par les procédures HACCP, parce qu'elle altère la valeur mesurée. Vérifier de posséder l'autorisation et effectuer les enregistrements si nécessaire.

Carel MPXone - Étalonnage (paramètres /cA, /co) - 1

T1 Température de refoulement lue par le capteur
T2 Température de refoulement (valeur correcte à partir de T1 avec décalage A)
A Décalage (paramètre /ca pour sonde de refoulement)
min., max. Plage de mesure

Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur

/cAÉtalonnage de la sonde de température de refoulement (Sm)0-2020°C/°FSNON
/cbÉtalonnage de la sonde de température de dégivrage (Sd)0-2020°C/°FSNON
/ccÉtalonnage de la sonde de température de reprise (Sr)0-2020°C/°FSNON

Attention HACCP : la modification des paramètres qui ont une incidence sur la mesure et la visualisation peut ne pas être autorisée sur certaines applications (exemple : HACCP).

/2 : Stabilité de la mesure des capteurs analogiques

Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur

/2Stabilité de la mesure des sondes analogiques9115-MNON

Elle définit le coefficient utilisé pour stabiliser la mesure de la température. Des valeurs basses attribuées à ce paramètre permettent au capteur de réagir rapidement aux variations de température ; toutefois la lecture devient plus sensible aux interférences. Des valeurs élevées ralentissement la réponse, mais elles garantissent une protection plus importante contre les interférences, à savoir une lecture plus stable, plus précise et mieux filtrée.

5.1.2 Entrées numériques

L'MPXone gère jusqu'à 5 entrées numériques physiques et 1 entrée numérique virtuelle. Voir le chapitre « Installation ». Pour associer l'entrée physique ou virtuelle à chaque fonction disponible, configurer les paramètres DIA, Dlb et Dlr à la valeur correspondante de l'entrée numérique physique ou virtuelle. Voir le tableau des paramètres.

Fonctions des entrées numériques

Affectation entrée numérique pour : Par.Contact
Ouvert Fermé
alarme externe immédiate DIA Activé Non activé
alarme externe avec retard d'activation Dlb Activé Non activé
activation du dégivrage Dlc Pas activé Validé
activation du dégivrage Did Non activé Activé
interrupteur de la porte avec arrêt de la régulationDIEPorte ouvertePorte fermée
ON/OFF à distanceDIF OFFON
interrupteur du rideau/d'éclairageDIGÉtat jourÉtat nuit
démarrage/arrêt cycle continuDIHNon activé Activé
monitorage entrée numériqueDIIActivé Non activé
entrée numérique temporiséeDII. Activé Non activé
interrupteur à l'état de veilleDIM Activé Non activé
interrupteur à l'état nettoyage (Clean)DIn Activé Non activé
changement meuble de travailDlo Set 1Set 2
interrupteur de la porte sans arrêt de la régulationDlpPorte ouvertePorte fermée
dégivrage en fonction de l'état de l'entrée numériqueDlrNon activéActivé
activation point de consigne Superheat alternatifDlyNon activéActivé

Tab. 5.e

À travers les paramètres rIA, rIb, rIs il est possible d'inverser la logique des fonctions associées aux entrées numériques.

CodeDescriptionDéf.Min.Max.U.M.
rlA, rlb et rlrInversion logique pour entrée numérique001-

Remarque : l'inversion n'a pas d'effet sur DI virtuel

L'entrée numérique virtuelle est une fonction qui fait en sorte que l'état d'une entrée numérique soit propagée via le réseau LAN (RS485) du Maître vers l'Esclave. Elle est utile, par exemple, pour l'interrupteur (switch) rideau, car elle permet de passer de l'état jour à l'état nuit (et vice versa) sans qu'un câblage correspondant soit nécessaire du Maître vers les Esclaves. L'entrée numérique virtuelle peut être configurée par le système de supervision ou par le Maître, selon la configuration du paramètre A9 (à configurer uniquement sur le Maître).

CodeDescriptionDéf.Min.Max.U.M.Utilis.Terminal utilisateur
A9Sélection entrée numérique propagée du Maître à l'Esclave (uniquement sur le Maître)1-15-5NON
Val.Descr.Val.Descr.
-1depuis le superviseur 3entrée numérique 1 (ID3)
0désactivé4entrée numérique 1 (ID4)
1entrée numérique 1 (ID1)5entrée numérique 1 (ID5)
2entrée numérique 1 (ID2)

Les paramètres DIA, Dlb et Dlr configurés sur -1 permettent de sélectionner sur l'Esclave l'entrée numérique virtuelle en tant qu'entrée. Si nécessaire, les fonctions réglables dans les Esclaves peuvent également être différentes, de telle manière la variation de l'état du contact dans le Maître entraîne l'activation de différentes fonctions dans les Esclaves.

CodeDescriptionDéf.Min.Max.U.M.
DIA, Dlb, DirAffectation fonction entrée numérique0-15-
...
- 1 : entrée numérique série

Alarme externe immédiate (par. DIA)

L'activation de l'alarme provoque :

  • apparition sur l'écran du message « IA » et clignotement de ALARM ;
  • activation du buzzer (voir par. H8) ;
  • activation du relais d'alarme (voir par. DOb) ;
  • désactivation de la sortie solénoïde/compresseur (voir par. A10).

Remarque : l'activation de l'alarme externe éteint les ventilateurs d'évaporateur uniquement si ceux-ci suivent l'état de la sortie du compresseur, comme configuré pour le paramètre F2. L'arrêt du compresseur dû à une alarme externe ne respecte pas le temps minimum de ON du compresseur (paramètre c3).

CodeDescriptionDéf.Min.Max.U.M.Utilis.Terminal utilisateur
DIASélection entrée numérique propagée du Maître à l'Esclave (uniquement sur le Maître)1-15-5NON
Val.Descr.Val.Descr.
-1depuis le superviseur 3entrée numérique 3 (ID3)
0désactivé4entrée numérique 4 (ID4)
1entrée numérique 1 (ID1)5entrée numérique 5 (ID5)
2entrée numérique 2 (ID2)

Alarme externe avec retard d'activation (par. Dlb)

Le comportement est le même que celui de l'alarme externe immédiate, avec le retard d'activation (paramètre A11). Si l'alarme est réglée sur 0, il s'agit d'une simple alerte.

Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur

Dlb Aff ectation entrée numérique pour alarme externe avec retard d'activation - Voir DIA0-1 5-S NON

Activation dégivrage (par. Dlc)

Permet de désactiver toute demande éventuelle de dégivrage. Avec le contact ouvert, toutes les demandes de dégivrage sont ignorées. Le paragraphe d5 peut servir à retarder l'activation.

Remarques :

  • si le contact est ouvert tandis qu'un dégivrage est en cours, celui-ci est immédiatement interrompu et l'icône de dégivrage clignote sur l'écran indiquant la demande activée (le dégivrage recommence dès la fermeture du contact) ;
  • cette fonction peut être utile pour empêcher les dégivrages des unités à des moments non souhaités.

Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur

DlcAffectation entrée numérique pour l'activation du dégivrage - Voir DIA0-15-SNON

Activation dégivrage (par. Dld)

La fermeture du contact numérique détermine le commencement d'un dégivrage, si activé. En cas de connexion au réseau Maître-Esclave, si le régulateur est Maître, le dégivrage sera en réseau, s'il est Esclave, il ne sera que local. L'entrée numérique de dégivrage peut être utilisée avec profit pour effectuer le dégivrage en temps réel. Il suffit de connecter un temporisateur uniquement sur l'entrée numérique multifonction du Maître et d'utiliser d5 pour retarder le dégivrage sur les différents Esclaves, pour éviter des surcharges de courant.

Remarque : si le dégivrage est empêché par une autre entrée numérique configurée comme « activation du dégivrage », les demandes de dégivrage sont ignorées.

Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur

Dld Sélection entrée numérique pour l'activation du dégivrage - voir DIA0-1 5 - S NON
d5Retard dégivrage (pour Secondary également après commande depuis Main)0 0 240minS NON
0 = retard désactivé

Interrupteur de la porte avec arrêt de la régulation (par. DIE)

Porte ouverte :

  • extinction de la régulation (extinction solénoïde/compresseur et ventilateurs de l'évaporateur) ; sinon la régulation peut être maintenue activée en confi gurant le paramètre DIP (voir la description suivante) ;
  • allumage de l'éclairage (voir le par. DOE) ;
  • clignotement de ALARM ;
  • désactivation alarmes de température. Porte fermée :
  • reprise régulation ;
  • extinction de l'éclairage (voir le par. DOE) avec retard réglable via le par. H14 ;
    • fi n du clignotement de ALARM ;
  • activation des alarmes de température avec le retard Ad suite au temps d'exclusion défini par le par. Add
CodeDescriptionDéf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur
DIEAffectation entrée numérique pour interrupteur porte avec extinction de solénoïde/compresseur et ventilateurs évaporateurs- Voir DIA0 - 15 - SNON
DOEAffectation sortie numérique pour l'éclairage - voir DOA404-SNON
H14Temps de maintien de l'éclairage après fermeture de la porte00240minUNON
AdTemps de retard pour les alarmes de température élevée et basse (AH,AHA,AL,ALA)1200240minUOUI
AddTemps d'exclusion alarme de haute température pour porte ouverte301240minUNON
TdoorPorte ouverte : retard alarme301240minSNON

Carel MPXone - Interrupteur de la porte avec arrêt de la régulation (par. DIE) - 1

flowchart
graph TD
    A["Air Inlet"] --> B["Chamber"]
    B --> C["Control Unit"]
    C --> D["Digital Temperature Meter"]

Fig. 5.c

Attention : vérifi er la compatibilité de l'exclusion/du retard des alarmes avec les procédures HACCP du site.

Remarques :

  • lors de la reprise de la régulation, les temps du compresseur sont respectés (voir le paragraphe Compresseur) ;
  • si la porte reste ouverte pendant un temps supérieur à la valeur du par. Tdoor, la régulation redémarre de même. L'éclairage reste allumé, la mesure affichée à l'écran clignote, le buzzer et le relais d'alarme sont activés, les alarmes de température sont activées au dépassement du seuil AH/AHA (seuil relatif au point de consigne/absolu) avec le retard Ad+Add.

ON/OFF à distance(par. DIF)

Quand le régulateur est en mode OFF :

  • le terminal utilisateur indique en alternance la valeur mesurée par le capteur réglé (paramètre /t1) et le message OFF ;
  • les relais auxiliaires réglés en tant que sortie auxiliaire et éclairage restent activés, tandis que les autres sorties auxiliaires sont éteintes ;
  • le buzzer et le relais d'alarme sont désactivés ;
  • les fonctions suivantes ne sont pas en service : régulation, dégivrage, cycle continu, notification des alarmes de température ;
  • les temps de protection du compresseur sont respectés.

Quand le régulateur revient sur ON, toutes les fonctions sont réactivées à l'exception du dégivrage à l'allumage et du retard d'activation du compresseur et des ventilateurs de l'évaporateur à l'allumage (par. c0).

Remarques :

  • la commande d'arrêt (OFF) par entrée numérique est prioritaire sur celles reçues par clavier ou superviseur ;
  • si le régulateur reste à l'état OFF pendant un temps supérieur à celui du paramètre de base dl, au moment où le régulateur est redémarré, un dégivrage intervient.

Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur

DIF Affectation entrée numérique pour l'activation ON/OFF à distance - Voir DIA0-1 5-S NON
dlIntervalle maximum entre des dégivrages consécutifs80240heureSOUI
c0Retard activation solénoïde/compresseur et ventilateurs d'évapora-teur à l'allumage0 0 240minM NON

Interrupteur du rideau (par. DIG)

Pendant l'état Nuit :

  • le point de consigne nocturne Stn est utilisé pour la régulation dérivée du point de consigne St auquel s'ajoute le décalage indiqué par le paramètre r4 (Stn = St + r4). Le capteur de régulation est également éventuellement modifié conformément à la configuration du paramètre r6 (0 = sonde virtuelle, 1 = sonde de reprise), voir le paragraphe Régulation ;
  • la sortie auxiliaire (AUX) ou éclairage est désactivée selon la configuration du paramètre H9.

Pendant l'état Jour :

  • retour au fonctionnement normal : point de consigne = St, capteur virtuel utilisé comme capteur de régulation ;
  • activation de la sortie auxiliaire (AUX) ou éclairage selon la configuration du paramètre H9.

Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur

DIGAffectation entrée numérique pour interrupteur rideau - Voir DIA0-15-SNON
H9Sortie commutée avec plages horaires 0 = Éclairage 1= AUX001-SNON
r4Variation automatique du point de consigne nocturne0-5050°C/°FSNON
r6Sonde de régulation nocturne0 0 1 - S NON
0/1 = sonde virtuelle Sv/sonde de reprise Sr

Démarrage/Arrêt cycle continu (par. DIH)

Lorsque le contact est fermé, le cycle continu est activé, paramètres cc et c6 (voir le chapitre « Fonctions »). À la réouverture du contact l'état de cycle continu est terminé.

Code Description
Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur

DIGAffectation entrée numérique pour interrupteur rideau - Voir DIA0-15-SNON

Entrée temporisée (timer) (par. DIL)

L'entrée numérique temporisée est une configuration particulière qui permet, lors du passage de l'état désactivé à l'état activé, de maintenir l'état d'activation d'une variable numérique détectable par le superviseur pendant un temps réglable par paramètre. Pour activer la fonction il faut sélectionner l'entrée numérique souhaitée sur le paramètre DIL.

Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur

DIL Affectation entrée numérique pour entrée numérique temporisée - Voir DIA0-1 5-S NON

Quand l'entrée numérique configurée comme entrée numérique temporisée relève le passage de l'état désactivé à l'état activé, la variable BAS_DIL « Timer » visible en supervision est réglée sur ON et reste sur ON quel que soit l'état physique de l'entrée numérique et ce, pendant un temps déterminé par la configuration du paramètre dlt. En réglant le paramètre dlt sur 0, la fonction est désactivée. Il est possible d'associer à l'état de la variable « Timer » une sortie auxiliaire (AUX) numérique (relais), en réglant le paramètre DOo correspondant qui changera d'état en fonction de l'état de la variable « Timer ». Il est possible de commander l'entrée numérique temporisé non seulement à partir de l'entrée numérique physique, mais également à partir du superviseur en utilisant la variable numérique appropriée de commande, et le résultat sera le même. À travers cette même commande, il est possible de régler la variable « Timer » sur OFF, que le temps configuré pour le paramètre dlt se soit écoulé ou non. Remarque :

  • quand la variable « Timer » est sur ON, un nouveau passage de OFF à ON de la même entrée numérique rechargera la temporisation ;
  • comme il est possible de configurer une sortie comme réplique de la variable « Timer », suite au changement d'état de celle-ci, la sortie changera d'état en même temps.

Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur

dltDurée du temporisateur (entrée temporisée) 0 = fonction désactivée00999minSNON
DOo Affectation sortie numérique associée à la fonction temporisateur (timer) - voir DOA004 - MNON

Interrupteur à l'état de veille (par. DIM)

L'état de veille est un état intermédiaire entre l'état ON et l'état OFF : la régulation est interrompue, le détendeur fermé (0%), les alarmes de régulation et les alarmes correspondant aux capteurs sont maintenues activées. L'état ON est rétabli (fonctionnement normal) une fois que le temps Stt est écoulé, suite à une extinction (état OFF) ou au redémarrage du régulateur.

Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur

DIM Affectation entrée numérique pour interrupteur à l'état de veille - Voir DIA0-1 S - S NON
SttTemps maximum pour l'état de Stand-by00240minSNON

Interrupteur à l'état nettoyage (Clean) (par. Dln)

L'état de nettoyage (Clean) est un état intermédiaire entre l'état ON et l'état OFF : la régulation est interrompue, le détendeur fermé (0 %), seules les alarmes correspondant à la panne de capteurs sont maintenues activées. L'état ON est rétabli (fonctionnement normal) une fois que le temps CLt est écoulé, suite à une extinction (état OFF) ou au redémarrage du régulateur.

Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur

DInAffectation entrée numérique pour passage à l'état de nettoyage (Clean) - Voir DIA0-15-S NON
CLtTemps maximum pour l'état de Clean00999minUNON

La signification des états OFF, ON, veille et nettoyage (Clean) est résumée dans le tableau suivant :

Unité OFFUnité ONVeilleClean (Nettoyage)
RégulationOFFONOFFOFF
VoyantIndépendantIndépendantIndépendantIndépendant
Alarmes capteursactivéesactivéesactivéesactivées
Autres alarmesdésactivéesactivéesactivéesdésactivées
Terminal utilisateurOFFsecond /t1StbCLn

Tab. 5.f

Changement meuble de travail (par. Dlo)

Dans ce cas, il est possible de choisir entre configuration 1 (entrée numérique désactivée) et configuration 2 (entrée numérique activée). La commutation entre les meubles se produit avec le changement d'état.

Attention : Le changement de meubles télécharge en mémoire les paramètres prédéfinis de la configuration choisie et les réglages éventuellement effectués par l'utilisateur seront écrasés.
Remarque : pour changer les deux configurations par défaut, il faut utiliser le logiciel de configuration. (voir le chapitre « Installation »)

Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur

DloAffectation entrée numérique pour le changement de la configura-tion param. meuble - Voir DIA0 - 1 5 - S NON

Interrupteur de la porte sans arrêt de la régulation (par. DIP)

Mode de fonctionnement qui permet l'ouverture de la porte sans l'extinction de la régulation. Dans ce cas, lors de l'ouverture de la porte, seul l'éclairage entrera en fonction. Il est possible de configurer ce mode de fonctionnement en réglant le paramètre DIP sur l'une des entrées numériques. L'ouverture de la porte introduira un retard pour les alarmes de température comme décrit pour la fonction interrupteur de la porte (par. DIE).

Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur

DIPAffectation entrée numérique pour interrupteur porte sans arrêt de la régulation - Voir DIA0 - 1 5 - S NON

Démarrage/Arrêt dégivrage sur entrée numérique (par. Dlr)

Si une entrée numérique est configurée selon ce nouveau mode, elle est en mesure d'activer le dégivrage quand elle est fermée et d'arrêter le dégivrage quand elle est ouverte (indépendamment du par. d0). Si le dégivrage se termine selon le temps maximum imparti (par. dP1), l'alarme Ed1 s'enclenche si activée (r3 = 1).

Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur

DirAffectation entrée numérique pour dégivrage en fonction de l'état du DI - Voir DIA0-1 5-S NON
dP1Durée maximale de dégivrage451240minSOUI
r3 Notification de la fin du dégivrage pour temps écoulé0/1 = désactivée/activée0 0 1 - S NON

Activation point de consigne alternatif de la surchauffe

Possibilité de changer la valeur du point de consigne de la surchauffe à l'aide d'un signal numérique.

Si le DIV est activé la valeur du point de consigne de la surchauffe devient la valeur de P3A et la valeur du seuil limite de l'alarme P7d.

Code DescriptionDéf. Min. Max. U.M.UtilisateurTerminal utilisateur
DIVAffectation entrée numérique pour l'activation du point de consigne alternatif du Superheat0-15-SNON
P3APoint de consigne alternatif du Superheat451240min.SOUI
P7dSeuil limite de l'alarme bas Superheat alternatif001-SNON

5.1.3 Sorties numériques 0 - 10 V ou Modulation de fréquence

Le MPXone dispose, sur les modèles Medium et Advanced (voir paragraphe « Modèles et accessoires »), des deux sorties analogiques : suivantes : Y1 et Y2 : Y1, Y2 de type 0...10V ou PWM ou Modulation de fréquence (à configurer via paramètre). Les sorties analogiques configurées avec modulation de fréquence peuvent être utilisées comme signal de commande pour gérer des compresseurs à capacité variable. Y1 et Y2 peuvent également être utilisés en émulant un signal numérique PWM, avec « longue » période (secondes) pour la gestion de charges comme les vannes PWM ou les résistances anti-condensation. Dans ce cas il sera nécessaire de brancher un relais à l'état solide (SSR)

Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur

AA Affectation sortie analogique pour ventilateurs d'évaporateur de modulation0 = non configuré1 = sortie analogique 1 (Y1)2 = sortie analogique 2 (Y2)0 0 2 - M NON
/Ab Affectation sortie analogique pour vanne de modulation - Voir /AA0 0 2 - M NON
/AcAffectation sortie analogique pour résistances anti-condensation - Voir /AA0 0 2 - M NON
/AdAffectation sortie analogique pour fonction générique de modulation - Voir /AA0 0 2 - M NON
/AEAffectation sortie analogique ventilateur condenseur002-MNON
/AGAffectation sortie analogique compresseur de modulation002-MNON

5.1.4 Sorties numériques

L'MPXone dispose de 4 sorties numériques NO1, NO2, NO3, NO4. Pour associer la sortie numérique à chaque fonction disponible, il faut configurer les paramètres DOA, DOb, DOq à la valeur de la sortie numérique physique. Voir le tableau des paramètres.

Fonction sorties numériques

Affectation sortie numérique pour :Par.Par défaut
Solénoïde/compresseurDOASortie numérique 3 (NO3)
AlarmeDOb-
AuxiliaireDOc-
Auxiliaire dépendant du MAÎTRE dans les ESCLAVESDOd-
VoyantDOESortie numérique 4 (NO4)
Éclairage dépendant du Maître dans les EsclavesDOF-
DégivrageDOGSortie numérique 1 (NO1)
Dégivrage évaporateur auxiliaireDOH-
Ventilateurs d'évaporateurDOISortie numérique 2 (NO2)
Sortie associée à la fonction temporisateur (timer)DOo-
Résistance pour l'évacuation condensationDOP-
Résistance anti-condensationDOQ-
Fonction générique ON/OFF (stage)DOS-
Ventilateurs de condenseurDOT-

Tab. 5.g

À travers les paramètres rOb, rOt il est possible d'inverser la logique des fonctions associées aux sorties numériques.

CodeDescriptionDéf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur
rOA... rOtLogique sortie numérique0 = directe, 1 = inversée0 0 1 - M NON

Solénoïde/compresseur (par. DOA)

Permet d'activer le compresseur ou d'utiliser la vanne solénoïde du liquide pour des applications avec détendeur thermostatique

CodeDescriptionDéf.Min.Max.U.M.Utilis.Terminal utilisateur
DOA Sélection sortie numérique pour contrôle du compresseur (ou vanne solénoïde)1-15-5NON
Val.Descr.Val.Descr.
0non configurée4sortie numérique 3 (NO3)
1sortie numérique 1 (NO1)5sortie numérique 4 (NO4)
2sortie numérique 2 (NO2)

Alarme (par. DOb)

Le relais associé à la fonction alarme peut fonctionner comme :

  • normalement désactivé : le relais est activé si une alarme se produit (rOb = 0) ;
  • normalement activé : le relais est activé si une alarme se produit (rOb = 1) ;

Remarque : le fonctionnement avec relais normalement activé (rOb = 1) en condition d'alarme garantit un maximum de sécurité, car la condition d'alarme se vérifie également en cas de chute de tension ou si les câbles d'alimentation sont débranchés.

Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur

DObAffectation sortie numérique pour alarme - voir DOA004-SNON

Auxiliaire (par. DOc)

Il est possible d'allumer ou d'éteindre l'actionneur via une commande du superviseur et avec le changement de l'état jour/nuit (lié à l'interrupteur du rideau ou au réglage des plages horaires) ; l'activation ou la désactivation de l'actionneur s'accompagne de l'allumage ou de l'extinction de l'icône AUX. Il est possible de choisir la sortie AUX à activer ou désactiver suivant la plage horaire de la sélection jour/nuit (voir les paramètres tS1...8, tE1...8 et H9).

Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur

DOc Aff ectation sortie numérique pour la sortie auxiliaire - voir DOA 0 0 4 - S NON
H9 Sortie commutée avec plages horaires 0 = Éclairage 1 = AUX0 0 1 - S NON

Auxiliaire dépendant du MAÎTRE dans les ESCLAVES (par. DOd)

Depuis le Maître l'action sur la sortie auxiliaire se propage via le réseau LAN vers les Esclaves dont la sortie numérique est configurée via DOd supérieur à 0. L'allumage (extinction) de l'actionneur est accompagné de l'allumage (extinction) de l'icône AUX sur le terminal utilisateur de l'Esclave.

Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur

DOdAffectation sortie numérique pour la sortie auxiliaire dépendant du MAÎTRE dans les ESCALVES - voir DOA0 0 4 - S NON

Éclairage (par. DOE)

Il est possible d'allumer ou d'éteindre l'actionneur directement via le terminal utilisateur et les fonctions directes, à l'aide d'une commande du superviseur et avec le changement de l'état jour/nuit (lié à l'interrupteur du rideau/de la porte ou au réglage des plages horaires) ; l'activation ou la désactivation de l'actionneur s'accompagne de l'allumage ou de l'extinction de l'icône éclairage. Il est possible de choisir la sortie éclairage à activer ou désactiver suivant la plage horaire de la sélection jour/nuit (voir les paramètres tS1...8, tE1...8 et H9).

Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur

DOE Affectation sortie numérique pour la sortie auxiliaire dépendant du MAÎTRE dans les ESCALVES - voir DOA404 - S NON

Éclairage dépendant du MAÎTRE dans les ESCLAVES (par. DOF)

Depuis le Maître l'action sur la sortie auxiliaire se propage via le réseau LAN vers les Esclaves dont la sortie numérique est configurée via DOF supérieur à 0. L'allumage (extinction) de l'actionneur est accompagné de l'allumage (extinction) de l'icône éclairage sur le terminal utilisateur du régulateur Esclave.

Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur

DOF Affectation sortie numérique pour éclairage dépendant du Maître dans les Esclaves - voir DOA0 0 4 - S NON

Dégivrage (par. DOG)

L'allumage/extinction de l'actionneur suit les réglages du dégivrage (voir le paragraphe « Dégivrage »). L'allumage/L'extinction de l'actionneur est accompagné de l'allumage/l'extinction de l'icône dégivrage sur le terminal utilisateur.

Dégivrage évaporateur auxiliaire (par. DOH)

Il est possible d'activer une résistance pour effectuer un dégivrage par résistance sur l'évaporateur principal et auxiliaire.

Carel MPXone - Dégivrage évaporateur auxiliaire (par. DOH) - 1

flowchart
graph TD
    A["SV"] --> B["M"]
    B --> C["v T"]
    C --> D["E"]
    D --> E["Digital Display"]
    F["Diode 1"] --> G["Resistor"]
    H["Diode 2"] --> I["Resistor"]
    J["Resistor"] --> K["E"]
    L["Resistor"] --> M["E"]
    N["Resistor"] --> O["E"]
    P["Resistor"] --> Q["E"]
    R["Resistor"] --> S["E"]
    T["Resistor"] --> U["E"]
    V["Resistor"] --> W["E"]
    X["Resistor"] --> Y["E"]
    Z["Resistor"] --> AA["E"]

Fig. 5.d

Réf. Description

EÉvaporateur avec dégivrage électrique
VDétendeur thermostatique
SV Vanne solénoïde

Remarque : fonction non compatible avec la gestion du détendeur.

L'MPXone permet de gérer le dégivrage avec une ou deux sorties et un ou deux capteurs de fin de dégivrage. Le tableau suivant

résume les cas possibles :

Sorties dégivrage Capteurs évaporateur Régulation

1 1 normale
2 1 dégivrage géré sur les deux sorties avec référence au seul capteur d'évaporation
1 2 dégivrage géré sur l'unique sortie avec référence aux deux capteurs d'évaporation (température minimum d'évaporation)
2 2 dégivrage géré de manière indépendante sur les deux circuits d'évaporation

Tab. 5.h

Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur

/FbAffectation sonde de température de dégivrage (Sd) - Voir /FA2-48-SOUI
/FFAffectation sonde de température de dégivrage 2 (Sd2) - Voir /FA0-48-SNON
DOGAffectation sortie numérique pour le dégivrage - voir DOA104-SNON
DOHAffectation sortie numérique pour dégivrage évaporateur auxiliaire - voir DOA0 0 4 -S NON

Ventilateurs d'évaporateur (par. DOI)

Une fois la sortie numérique sélectionnée, l'allumage/l'extinction des ventilateurs de l'évaporateur est accompagné(e) de l'allumage/l'extinction de l'icône ventilateurs évaporateurs sur l'écran. Voir le paragraphe « Ventilateurs évaporateur ».

Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur

DOIAffectation sortie numérique pour éclairage dépendant du Maître dans les Esclaves - voir DOA204-MNON

Résistance pour évacuation condensation (par. DOP)

Pendant le dégivrage il est possible que de la condensation sous forme de givre soit présente dans le fond du meuble, qui risque d'empêcher l'évacuation normale de l'eau dissoute par l'évaporateur. Il est possible de configurer la sortie numérique pour la fonction de chauffage de l'évacuation de la condensation. Le chauffage est allumé simultanément à l'activation du pump down et reste allumé pendant tout le processus de dégivrage, jusqu'à la fin de l'égouttement. Il est possible d'activer le chauffage en sélectionnant une sortie numérique via le par. DOP.

Remarque : le chauffage doit être protégé contre la surchauffe (exemple : protection thermique).

Code DescriptionDéf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur
DOP Affection sortie numérique pour résistance d'évacuation condensation - voir DOA0 0 4 -MNON

Résistance anti-condensation (par. DOQ)

Sélection sortie numérique pour effectuer le désembuage des vitrines (régulateur à activation fixe, voir le paragraphe sur les « Résistances anti-condensation »)

CodeDescriptionDéf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur
DOQAffectation sortie numérique pour résistances anti-condensation - Voir DOA0 0 4 -S NON

Fonction générique de type ON/OFF stade (par. DOS)

Sélection sortie numérique pour la configuration d'une fonction ON/OFF stade.

CodeDescriptionDéf.OnOffU.M.Utilis.Terminal utilisateur
DOSAffectation sortie numérique pour fonction ON/OFF stade - voir DOA004-SNON

5.2 Régulation

Introduction

Pour la régulation des meubles réfrigérés il existe plusieurs façons de régler la température de l'air afin de conserver les aliments. Sur le schéma suivant, observer la position du capteur de reprise Sr et du capteur de refoulement Sm. Si l'on souhaite régler la température sur une moyenne entre refoulement et reprise, il est possible de configurer le capteur virtuel Sv qui, selon le paramètre /4, fournira la valeur donnée par la formule :

$$ S v = \frac {S m \cdot (1 0 0 - / 4) + S r \cdot (/ 4)}{1 0 0} $$

Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur

/4 Composition capteur virtuel0 0 100 % S NON
0 = Capteur refoulement Sm; 100 = Capteur de reprise Sr

Par exemple, si /4 = 50, Sv = (Sm+Sr) /2 représente une valeur estimée de la température de l'air en correspondance des aliments à réfrigérer.

Remarque HACCP : en modifiant le paramètre /4, on peut changer la température utilisée pour la régulation et celle visualisée. Cette opération risque d'être interdite par les procédures HACCP ou soumise à un enregistrement et à une autorisation.

Exemple : meuble mural
Carel MPXone - Introduction - 1

SmSonde de refoulement
SrSonde de reprise
SvSonde virtuelle

Fig. 5.e

De jour, la majeure partie de la charge du meuble réfrigéré provient de l'air chaud qui entre de l'extérieur et se mélange avec l'air froid de l'intérieur. Une régulation effectuée en fonction de la sonde de reprise, à cause des températures élevées à l'extérieur du meuble et au niveau du mélange de l'air peut entraîner l'impossibilité d'atteindre le point de consigne. L'affichage sur l'écran de la température de reprise montrerait une température trop élevée. Le réglage d'un point de consigne excessivement bas sur la sonde de reprise Sr risquerait de faire geler les aliments. En outre, l'affichage sur l'écran de la température de refoulement montrerait une température trop basse. Nous avons ainsi la possibilité de visualiser à l'écran la sonde de régulation, le point de consigne ou la sonde virtuelle via les paramètres /t1 et /t2. Le régulation ON/OFF sur la sonde de refoulement est définie par :

- point de consigne ;

- diff érentiel

Ces valeurs déterminent la demande de régulation et donc, à moins de délais de protection, d'éliminations ou de retards d'activation/désactivation, l'ouverture/fermeture de la solénoïde.

CodeDescriptionDéf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur
StPoint de consigne50r1r2°C/°FUOUI
rdDifférentiel20,199,9°C/°FUOUI
rCMode de fonctionnement0/1 = directe/inversée0 0 1 -UNON

Remarque HACCP : le point de consigne et le différentiel sont des paramètres critiques de la conservation des aliments. Leur modification pourrait être interdite par les procédures HACCP ou soumise à un enregistrement et à une autorisation.

Carel MPXone - Introduction - 2

StPoint de consigne
rdDiff érentiel
SregSonde de régulation
RDemande de régulation

Fig. 5.f

Une régulation de type ON/OFF est influencée par la capacité de la marchandise à absorber ou relâcher de la chaleur, ainsi que par la durée du refroidissement de l'évaporateur. La température oscille entre au-dessus et en-dessous du point de consigne et cela peut nuire à la qualité de la conservation des aliments. Une diminution du différentiel pour augmenter la stabilité de la régulation entraîne une augmentation de la fréquence d'ouverture/fermeture de la solénoïde. En réglant le paramètre rC = 1, il est possible d'activer le fonctionnement inverse, adapté aux applications relatives à des meubles chauds.

Valeur minimum et maximum du point de consigne (paramètres r1 et r2)

Il est possible de défi nir par un paramètre la valeur minimum et maximum envisageable pour le point de consigne.

Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur

r1 Point de consigne minimum -50 -50 r2 °C/°F M NON
r2Point de consigne maximum50r1200°C/°FMNON

Fonctionnement nocturne

Pendant le fonctionnement nocturne, le rideau du meuble réfrigéré est fermé, par conséquent le mélange de l'air froid de l'intérieur avec l'air chaud de l'extérieur se produit dans une moindre mesure. La charge thermique diminue. La température de l'air de refroidissement des marchandises correspond à peu près à la température de refoulement et pour éviter des températures trop basses et une consommation excessive d'énergie, l'augmentation du point de consigne nocturne est nécessaire et rendu possible par le réglage du paramètre r4. Le paramètre r6 permet ensuite de sélectionner la sonde virtuelle Sv ou la sonde de reprise Sr comme sonde de régulation. Bien évidemment, pour passer en fonctionnement nocturne, un signal externe est nécessaire qui communique cet état. Généralement, le signal que le rideau est abaissé est donné par l'interrupteur rideau, réglable via le paramètre DIG, par le réglage des plages horaires (paramètres tS1...tS8 et tE1...tE8), par le superviseur, par la commande du Maître via le réseau Maître-Esclaves. Pour le réglage des plages horaires, voir le paragraphe « Réglage des plages horaires jour/nuit ».

CodeDescriptionDéf.Min.Max.U.M.Utilis.Terminal utilisateur
r4Variation automatique du point de consigne nocturne0-5050°C/°FSNON
r6Capteur de régulation nocturne 0/1 = capteur virtuel Sv/capteur de reprise Sr0 01 -SNON
tS1..8-dDébut plage horaire 1...8 jour : jour Voir (td1...8-d)0011jourSNON
tS1..8-hhDébut plage horaire 1...8 jour : heure0023heureSNON
tS1..8-mmDébut plage horaire 1...8 jour : minute0059minuteSNON
tE1..8-dFin plage horaire 1...8 jour : jour Voir (td1...8-d)0011jourSNON
tE1..8-hhFin plage horaire 1...8 jour : heure0023heureSNON
tE1..8-mmFin plage horaire 1...8 jour : minute0059minuteSNON

Remarque HACCP : vérifier que la modification du point de consigne nocturne (paramètre r4) soit autorisée par les procédures HACCP du site. Si demandé, procéder avec les autorisations et enregistrements prévus.

VariableRégulation diurneRégulation nocturne
r6 = 0r6 = 1
Sonde de régulation (Sreg)Sonde virtuelle (Sv)Sonde virtuelle (Sv)Sonde de reprise (Sr)
Point de consigneStSt+r4

Tab. 5.a

Carel MPXone - Fonctionnement nocturne - 1

text_image day night tS1 tE1 tS2tE2 tS8tE8 00000 04/2/20

Fig. 5.g

Pendant l'état jour :

  • Point de consigne = St
  • lumière allumée
    • régulation sur la sonde virtuelle Sv

Pendant l'état nuit :

• régulation sur Sr (si r6 = 1) ou sur Sv (si r6 = 0)

La « régulation pondérée » et le « double thermostat » permettent de passer au fonctionnement nocturne automatiquement, sans signal externe.

Régulation pondérée (ou sur capteur virtuel Sv)

Cette régulation permet de compenser les inconvénients de la régulation uniquement en fonction de la sonde de refoulement ou de la sonde de reprise. La sonde de régulation devient la sonde virtuelle :

$$ S v = \frac {S m \cdot (1 0 0 - / 4) + S r \cdot (/ 4)}{1 0 0} $$

La moyenne pondérée de la sonde de refoulement et de la sonde de reprise permet d'atténuer l'impact du mélange avec l'air extérieur au meuble. Généralement, on choisit le poids de /4=50% et la valeur de la sonde virtuelle peut être sélectionnée pour l'affichage à l'écran et même enregistrée.

La moyenne pondérée de la sonde de refoulement et de la sonde de reprise permet d'atténuer l'impact du mélange avec l'air extérieur au meuble. Généralement, on choisit le poids de /4=50% et la valeur de la sonde virtuelle peut être sélectionnée pour l'affi chage à l'écran et même enregistrée.

La valeur de la sonde virtuelle devient donc la valeur moyenne entre les sondes de refoulement et de reprise et celle qui correspond le mieux à la température des marchandises. Un autre avantage est l'adaptation automatique au fonctionnement nocturne avec le rideau fermé, sans besoin d'un signal externe. Le rideau ouvert signifie d'emblée une charge supérieure pour l'évaporateur, de sorte que la température de refoulement diminue, afi n de maintenir la température moyenne.

Carel MPXone - Régulation pondérée (ou sur capteur virtuel Sv) - 1
Fig. 5.h

Réf. Description

T température
t temps
Sr Sonde de reprise
Sv Sonde virtuelle
Sm Sonde de refoulement

Partage solénoïde de réseau

En cas d'applications où la vanne solénoïde est installée seulement dans le régulateur Maître, il est possible de configurer la sortie solénoïde en tant que sortie solénoïde de réseau : r7=1 aussi bien sur le Maître que sur les Esclaves. La vanne sur le Maître sera ainsi ouverte quand un des Esclaves, quel qu'il soit, sera en demande de réfrigération.

Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur

DOASélection entrée numérique propagée du Maître à l'Esclave (uniquement sur le Maître)304-5NON
0non configurée4sortie numérique 3 (NO3)
1sortie numérique 1 (NO1)5sortie numérique 4 (NO4)
2sortie numérique 2 (NO2)
r7Configuration vanne solénolde du Maître0/1 = vanne locale/vanne de réseau (connectée au Maître)001-5OUI

Si la vanne est confi gurée en tant que vanne solénoïde de réseau, elle résulte :

  • ouverte : si au moins l'un des régulateurs est en demande de réfrigération ;
  • fermée : si aucun régulateur n'est en demande de réfrigération ou si au moins l'un des régulateurs est en état d'alarme grave (faible surchauffe, basse température d'admission, haute pression d'évaporation), si configuré de manière appropriée. Voir les paramètres P10 et PM5.
    Remarque : en cas de réseau Maître-Esclave avec une solénoïde partagée, il est nécessaire de régler convenablement le paramètre r7 sur tous les dispositifs (r7=1).
CodeDescriptionDéf.Min.Max.U.M.Utilis.Terminal utilisateur
P10Autorisation à la fermeture de la vanne solénoïde pour faible surchauff e (LowSH) et/ou basse température d'admission (LSA)1 = fermeture activée001-MNON
PMSMOP : fermeture vanne solénoïde 0/1 = Non/Oui001-SNON

Carel MPXone - Partage solénoïde de réseau - 1

flowchart
graph TD
    A["Main"] --> B["EEV"]
    B --> C["EVD mini"]
    C --> D["Primary Device"]
    D --> E["Main"]
    E --> F["Secondary"]
    F --> G["T"]
    G --> H["Main"]
    H --> I["EEV"]
    I --> J["EVD mini"]
    J --> K["Primary Device"]
    K --> L["T"]
    L --> M["Main"]
    M --> N["EEV"]
    N --> O["EVD mini"]
    O --> P["Primary Device"]
    P --> Q["T"]
    Q --> R["Main"]

Fig. 5.i

Réf. Description

EÉvaporateur à circulation forcée de l'air
SVVanne solénoïde
EEV Détendeur

Carel MPXone - Partage solénoïde de réseau - 2

flowchart
graph TD
    A["Main"] --> B["Maxxone"]
    B --> C["T"]
    C --> D["Secondary"]
    D --> E["T"]
    E --> F["EEV"]
    F --> G["SV"]
    G --> H["M"]
    H --> I["EEV"]
    I --> J["E"]
    J --> K["Primary Circuit"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333
    style D fill:#fcc,stroke:#333
    style E fill:#cff,stroke:#333
    style F fill:#ffc,stroke:#333
    style G fill:#cfc,stroke:#333
    style H fill:#fcc,stroke:#333
    style I fill:#ffc,stroke:#333
    style J fill:#cfc,stroke:#333
    style K fill:#fcc,stroke:#333

Réf. Description

PPression d'évaporation (PEu)
TTempérature du gaz surchauffé (tGS)

ON/OFF (par. ON)

Le paramètre ON permet d'agir sur l'état ON/OFF du régulateur. Une éventuelle entrée numérique configurée comme ON/OFF locale (par interrupteur) a la priorité sur la commande du superviseur ou sur le paramètre ON.

Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur

P10 Commande ON/OFF - 0=OFF, 1=ON 1 0 1 - S OUI

Avec ce mode de fonctionnement, sur l'écran s'affiche la visualisation standard en alternance avec le message « OFF ». Pendant l'état OFF, il est possible de :

  • accéder aux paramètres sur le terminal utilisateur ;
  • activer ON/OFF à distance ;
  • afficher les alarmes d'erreur de sonde (rE, E1, E2, E3, etc.) et les erreurs EE, EF, Etc, Edc en alternance avec l'inscription OFF.

Pendant l'état OFF, les alarmes suivantes sont réinitialisées :

• température élevée ou basse ;
- porte ouverte (dor) ;
- vanne (LSA, LowSH, MOP).

Double thermostat

La fonction double thermostat est activée en réglant le paramètre rd2>0 et en sélectionnant le mode logique AND ou OR (paramètre db1). Elle permet d'adapter automatiquement, c'est-à-dire sans changement de point de consigne et sans signal externe, la régulation de l'unité réglée selon la variation de la charge du compresseur, notamment lors du passage jour/nuit et vice versa. Car pendant la nuit, le rideau des meubles réfrigérés est fermé, par conséquent l'échange thermique avec l'air de l'extérieur intervient dans une moindre mesure, ce qui diminue la durée de fonctionnement du compresseur.

Pour ce faire, deux points de consigne et deux différentiels sont définis :

  • St et rd, associés à la sonde de refoulement ;
  • St2 et rd2, associés à la sonde de reprise.

Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur

St2Point de consigne sonde de reprise avec « Double thermostat »50r1r2°C/°FSNON
rd2Diférentiel point de consigne St2 avec « Double thermostat »0 0 99,9°C/°FS NON
0,0 = fonction désactivée
db1Fonction logique pour « Double thermostat »0 0 1 - MNON
0/1 : AND logique/ OR logique

La demande de régulation intervient :

  • quand les deux sondes sont en demande, comme si elles étaient deux thermostats en série avec db1 = 0.
  • quand l'une des sondes est en demande, comme si elles étaient deux thermostats en parallèle avec db1 = 1.
ANDORRR
SrSrSmONONRéf. Description
SmOFFOFFSm Sonde de refoulement
CoolingCoolingrdSmrd2SrR Somde de reprise
StSt2rd différentiel pour St
Fig. 5.jFig. 5.krd2 différentiel pour St2

Ci-dessous un exemple d'évolution des températures d'un meuble mural pendant le jour et pendant la nuit

Tnightday
Sr-12...-14°C
-15...-17 °C-16°CRéf. Description
Sv=(Sm+Sr)/2SmSonde de refoulement
SrSonde de reprise
-19...-21 °CTtempérature
-22 °CSm-21...-23°CSvSonde virtuelle
t temps

Fig. 5.1

Carel MPXone - Double thermostat - 1

text_image Sm Sr

Sr = -12 -14^,St = -16^

Fig. 5.m Fig. 5.n
Carel MPXone - Double thermostat - 2

text_image Sm Sr

Sr = -17...-15°C, St = -16°C

Réf. Description

Sm Sonde de refoulement

Sr Sonde de reprise

Remarques :

  • en cas de sonde en panne ou absente, elle serait considérée en demande ;
  • si les deux sondes sont en panne ou absentes, le régulateur passe en mode régulation de service (Duty setting).

Attention : si la fonction Double thermostat est activée, le réglage des paramètres suivants n'a aucune influence :

• r6 (sonde de régulation nocturne) ;
• r4 (variation automatique du point de consigne nocturne).

Décalage de la régulation en cas d'erreur de la sonde (paramètre ro)

Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur

roDécalage de la régulation en cas d'erreur de la sonde0020°C/°FSNON

Pour la régulation, l'MPXone en mode standard utilise la sonde virtuelle Sv, qui est la moyenne pondérée de la sonde de refoulement et de la sonde de reprise (voir le paramètre /4). En cas d'erreur ou de rupture de l'une des deux sondes composant la sonde virtuelle, le paramètre ro permet de poursuivre normalement la régulation dans des conditions contrôlées, sans avoir besoin de l'intervention immédiate du personnel d'entretien. La valeur conseillée de ro à utiliser est la différence de température lue entre la sonde de refoulement et la sonde de reprise dans des conditions stables de fonctionnement de l'unité frigorifique :

Les cas suivants se présentent :

- erreur sur la sonde de refoulement Sm : l'MPXone commence la régulation uniquement sur la sonde de reprise Sr en considérant un nouveau point de consigne (St*) déterminé par la formule :

$$ S t ^ {*} = S t + r o \cdot \frac {(1 0 0 - ^ {\prime} / 4 ^ {\prime})}{1 0 0} $$

- erreur sur la sonde de reprise Sr : l'MPXone commence la régulation uniquement sur la sonde de refoulement Sm en considérant un nouveau point de consigne (St*) déterminé par la formule :

$$ S t ^ {*} = S t - r o \cdot \frac {\prime / 4 ^ {\prime}}{1 0 0} $$

Si pour le fonctionnement de nuit la sonde de reprise a été réglée comme sonde de régulation, le régulateur considère /4 = 100 et poursuit son travail avec la sonde de refoulement. Le nouveau point de consigne devient :

$$ S t ^ {*} = S t - r o $$

Remarques :

  • si ro = 0 la fonction n'est pas activée ;
  • en cas de fonctionnement nocturne, la valeur définie par r4 (= variation automatique du point de consigne nocturne) doit être ajoutée au nouveau point de consigne ;
  • en cas d'erreur des deux sondes, le régulateur passe en mode régulation de service (duty setting).

Exemple

Si la Sm est en erreur en fonctionnement de jour, avec /4 = 50, St = -4, Sr = 0, Sm = -8, ro (conseillé) = 0 - (-8) = 8. Le nouveau capteur de régulation devient alors Sr avec :

$$ S t ^ {*} = S t + r o \cdot \frac {(1 0 0 - ^ {\prime} / 4 ^ {\prime})}{1 0 0} $$

Par conséquent St* = -4 + 8 • (100 - 50) / 100 = 0.

Si Sr tombe en panne, le nouveau capteur de régulation devient Sm avec :

$$ S t ^ {*} = S t - r o \cdot \frac {^ {\prime} / 4 ^ {\prime}}{1 0 0} $$

Par conséquent St* = -4-8·50/100 = -8.

Durée ON pour le mode régulation de service (duty setting) (par. c4)

La régulation de service (Duty setting) permet de maintenir la régulation activée en cas d'erreur sur les deux sondes de température utilisées pour la régulation, dans l'attente d'une intervention du service d'assistance. En cas d'erreur d'une sonde de température, l'MPXone utilise l'autre sonde disponible (si configurée) et modifie le point de consigne selon le paramètre ro. En cas d'erreur sur les deux sondes, l'MPXone active une régulation forcée appelée « régulation de service » (« Duty setting »). La régulation est activée à intervalles réguliers, avec un temps de démarrage correspondant à la valeur réglée pour le paramètre c4 et un temps d'extinction fixé à 15 minutes.

Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur

c4 Durée ON pour le mode régulation de service (duty setting)0 0 100 min MNON
(Toff = 15 minutes)
0 = compresseur/vanne toujours OFF
100 = compresseur/vanne toujours ON

Carel MPXone - Durée ON pour le mode régulation de service (duty setting) (par. c4) - 1

line | t | R | |-------|------| | 0 | ON | | c4 | OFF | | 15 min| Off |
Réf.Description
RRégulation
c4Durée ON
tTemps

Fig. 5.0

Quand la régulation de service (Duty setting) est activée, pendant la durée ON l'icône solénoïde/compresseur reste allumée, tandis qu'elle clignote pendant l'état OFF. Dans le tableau ci-dessous les différentes situations possibles de panne des sondes de régulation sont répertoriées avec également la fonction qui intervient.

Type d'installationSonde de régulation défectueuseRégulationParamètre
SmSr
1 sondeDuty settingc4
Duty settingc4
2 sondesrégule avec Srro (*)
régule avec Smro (*)
Duty settingc4

Tab. 5.i
* doit être ro>0.

Régulation de service (Duty setting) avec état de régulation partagé

L'activation du mode régulation de service est mise en évidence sur l'interface utilisateur du Maître par l'allumage fixe du symbole solénoïde/compresseur ; les régulateurs esclaves ignorent le mode de régulation du Maître. En revanche, l'affichage est géré si l'Esclave entre en mode régulation de service (duty setting) en raison d'un manque de communication avec le Maître ; dans ce cas, l'Esclave gère normalement l'interface utilisateur.

Remarques :

  • L'activation du mode de fonctionnement de service sur le régulateur Maître implique que pour tous les Esclaves qui lui sont soumis les délais de gestion du compresseur du régulateur Maître soient respectés.
  • pendant la régulation de service les temps de protection du compresseur ne sont pas respectés.

Remarques :

- En cas de gestion d'un deuxième compresseur ON/OFF avec retard d'activation, les deux compresseurs s'activeront selon les délais confi gurés. Il est important de confi gurer correctement le paramètre c4 selon le retard d'activation c11.

Cycle continu (paramètre cc)

Le cycle continu est une fonction qui permet de maintenir la réfrigération activée de manière continue pendant une durée réglable, indépendamment de la température à l'intérieur de l'unité. Cela est utile si l'on souhaite une chute rapide de la température, même en-dessous du point de consigne. Il est possible de retarder l'intervention de l'alarme de basse température due au dépassement du seuil AL ou AL2, en réglant le paramètre c6.

Attention : Le temps défini par le paramètre cc est en heures, le retard alarme c6 est en minutes.

Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur

ccDurée du fonctionnement en cycle continu 0 = Désactivé0015heureMNON
c6Temps d'exclusion de l'alarme basse température après un cycle continu600240 min MNON

Le cycle continu s'active via la fonction directe cycle continu sur le terminal utilisateur (voir le paragraphe « Fonctions directes »), le superviseur ou l'entrée numérique. Pendant l'exécution du cycle continu :

  • les icônes ✱ s'affichent.
  • la sortie vanne solénoïde/compresseur (avec icône) et la régulation du détendeur sont activées ;
  • l'alarme basse température avec seuil AL correspondant à la sonde définie par le paramètre AA et l'alarme basse température avec seuil AL2 correspondant à la sonde définie par le paramètre AA2 sont activées.

Attention : pour que ces alarmes interviennent opportunément, régler les paramètres suivants comme suit :

• AA = sonde de refoulement ;
• AA2 = sonde de reprise.

Remarques :

  1. Le cycle continu ne peut pas être activé si :

  2. la durée du cycle continu est réglée sur 0 (cc=0) ;

  3. les mesures des sondes définies par AA et AA2 ont dépassé le seuil correspondant à chacune soit AL et AL2.
  4. le dispositif est à l'état OFF.

  5. Le cycle continu reste en état d'attente si :

  6. les temps protection du compresseur (c1, c2, c3) sont réglés ;

  7. l'alarme immédiate ou retardée par une entrée numérique externe retarde l'activation de la vanne solénoïde ;
  8. un dégivrage, un égouttement, un post-égouttement sont en cours ;
  9. la porte ouverte est ouverte. À l'ouverture de la porte, le cycle continu est arrêté. À sa fermeture, le cycle reprend pendant la durée du temps restant.

  10. Le cycle continu termine :

  11. lors de la désactivation de la fonction directe sur le terminal utilisateur (voir le paragraphe « Fonctions directes ») ;

  12. lorsque le seuil basse température est atteint (AL ou AL2 en double thermostat) par l'une des deux sondes ;
  13. lorsque le temps cc est terminé ;
  14. lorsque le régulateur est éteint par le superviseur (OFF logique) ;
    – depuis le superviseur.

Remarque : En cas de gestion d'un deuxième compresseur ON/OFF avec retard d'activation, pendant le cycle continu les deux compresseurs s'activeront selon les délais configurés.

Cycle continu avec état de régulation partagé

Cette modalité de fonctionnement est mise en évidence sur l'interface utilisateur du Maître au moyen de l'allumage permanent des icônes correspondantes ; les régulateurs esclaves ignorent le mode régulation du Maître et gèrent la visualisation sur écran comme pour la régulation normale (icône solénoïde allumée pendant la demande de réfrigération et éteinte en l'absence de demande).

Priorité dégivrage sur cycle continu

Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur

c7Priorité dégivrage sur cycle 0= Non, 1= Oui001-MNON

Si c7=0 dégivrage et cycle continu ne peuvent pas être interrompus l'un par l'autre (priorité égale) : toute demande de dégivrage ou de cycle continu devra attendre si elle se produit pendant l'exécution de l'autre procédure. Se c7=1 la demande de dégivrage lors de l'exécution du cycle continu entraîne l'arrêt prématuré de celui-ci et produit le dégivrage de la machine.

5.3 Dégivrage

Introduction

Par le biais des paramètres td1...td8, il est possible de configurer jusqu'à 8 évènements de dégivrage connectés à l'horloge (RTC) du régulateur, ainsi que l'activation du Power Defrost (voir la fin du paragraphe).

Pour configurer les paramètres td1...td8, il est possible d'utiliser le superviseur ou l'application « Applica ».

CodeDescriptionDéf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur
td1..8-dDégivrage 1...8 - jour0 = évènement désactivé1...7 = lundi...dimanche8 = de lundi à vendredi9 = de lundi à samedi10 = de samedi à dimanche11 = tous les jours0011jourSNON
NON
td1..8-mmDégivrage 1...8 - minute0023heureSNON
0059minuteSNON
td1..8-PDégivrage 1...8 - activation Power defrost :0/1 = normal/Power defrost001-SNON

L'MPXone permet de gérer différents types de dégivrage, en fonction du paramètre d0.

La fin du dégivrage peut dépendre de la température (dans ce cas il est nécessaire d'installer la sonde de dégivrage Sd) ou bien temporisée. Dans le premier cas, la désactivation se produit si la sonde de dégivrage Sd dépasse la valeur de fin de dégivrage dt1 ou si le temps dP1 s'est écoulé, et dans le second cas, quand le temps dP1 s'est écoulé.

Fin dégivrage anticipé pour température élevée

MPXone permet de forcer la fin anticipée du dégivrage si la valeur d'une sonde, configurable, dépasse une certaine valeur maximale. Ceci est particulièrement utile dans les cas où la sonde de dégivrage n'a pas été positionnée correctement, de manière à éviter, surtout en cas de dégivrages électriques, que la température à l'intérieur du meuble réfrigéré ou de la chambre froide n'atteigne une valeur trop élevée. En cas de fin anticipée du dégivrage, le régulateur affiche sur l'écran le signal spécifique (dEA), qui redeviendra normal seulement si le dégivrage suivant se termine correctement.

Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur

dET Affectation sonde pour fin dégivrage anticipé0 0 14 - S NON
0 Non configurée
1 Refoulement (Sm)
2 Dégivrage (Sd)
3 Reprise (Sr)
4 Gaz surchauffé (tGS)
5 Pression saturée d'évaporation (PEu)
6 Dégivrage 2 (Sd2)
7 Température Auxiliaire 1 (Saux1)
8 Température Auxiliaire 2 (Saux2)
9 Ambiante (SA) :
10 Humidité ambiante (SU)
11 Température du vitrage (Svt)
12 Dew point (SdP)
13 Sonde virtuelle (Sv)
14 Température saturée d'évaporation (tEu)
dEPSeuil de température pour fin dégivrage anticipé50-99,999,9°CSNON

Au terme du dégivrage, il est possible d'activer l'état d'égouttement (présent si dd>0), où la vanne solénoïde est fermée, les ventilateurs sont éteints. Ensuite, il est possible d'activer l'état de post-égouttement (présent si Fd>0), où le réglage reprend et les ventilateurs suivent la configuration du paramètre Fpd. Durant le dégivrage, il est possible de sélectionner l'affichage sur le terminal utilisateur et l'écran à distance avec le paramètre d6.

Remarque : Il est possible de désactiver les alarmes haute température suite au dégivrage via le par. d8

Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur

d0Type de dégivrage0 0 4 - S OUI
0 À résistance en température3 gaz chaud temporisé
1 gaz chaud à température4 thermostat à résistance temporisée
2 À résistance temporisée
dt1Température de fin de dégivrage (lue par Sd)8-5050°C/°FSOUI
dP1Durée maximale de dégivrage451240minSOUI
d6Affichage sur les terminaux durant le dégivrage1 0 2 - UNON
0 = température alternée avec 'dEF'
1 = blocage affichage
2 = « dEF »
d8Temps d'exclusion alarme de température élevée après le dégivrage301240minSNON
F3Ventilateurs évaporateur pendant le dégivrage 0 = voir F0, 1 = éteints101-SF3
FdTemps post-égouttement suite au dégivrage (ventilateurs éteints avec la régulation activée)2 0 15 minS NON
Fpd ventilateurs évaporateurs pendant la phase post-égouttement 0=Allumés, 1=Éteints0 0 1 - 0 NON

Ci-dessous l'évolution de la sortie de dégivrage selon le réglage du paramètre d0

Carel MPXone - Fin dégivrage anticipé pour température élevée - 1

line | Time | Signal | Value | |------|--------|-------| | t0 | dP1 | ON | | t0 | dP1 | OFF | | t0 | dP1 | ON | | t0 | dP1 | OFF | | t0 | dP1 | ON | | t0 | dP1 | OFF | | 0.1 | dP1 | ON | | 0.1 | dP1 | OFF | | 0.1 | dP1 | ON | | 0.1 | dP1 | OFF | | 0.1 | dP1 | ON | | 0.1 | dP1 | OFF | | 2.3 | dP1 | ON | | 2.3 | dP1 | OFF | | 2.3 | dP1 | ON | | 2.3 | dP1 | OFF | | 2.3 | dP1 | ON | | 2.3 | dP1 | OFF | | 4 | dP1 | ON | | 4 | dP1 | OFF | | 4 | dP1 | ON | | 4 | dP1 | OFF | | 4 | dP1 | ON | | 4 | dP1 | OFF |

Fig. 5.p

Réf.Description
tTemps
dt1Température de fin de dégivrage
dP1Durée maximale de dégivrage
SdSonde de dégivrage
DEFDégivrage

Le dégivrage par thermostat à résistance temporisée (d0=4) permet d'activer la sortie dégivrage uniquement si la température de l'évaporateur (Sd) est inférieure à la valeur du paramètre dt1, et se termine lorsque le temps défini par dP1 est écoulé. Cette fonction est utile pour l'économie d'énergie et pour empêcher des températures excessives sur l'évaporateur.

5.3.1 Dégivrage à résistance (d0 = 0, 2, 4) : cycle de travail

Le cycle de travail se réfère aux valeurs par défaut des paramètres F2 et F3. Il est possible de forcer l'ouverture du détendeur à la valeur initialement réglée pour cP1 pendant un temps égal à Pdd.

Carel MPXone - Dégivrage à résistance (d0 = 0, 2, 4) : cycle de travail - 1

t Temps
FAN Ventilateur
DEF Dégivrage
Drip Égouttement
SV/CMP Solénoïde/compresseur
EEV Détendeur
Pdd Temps de maintien de la position de la vanneaprès dégivrage
Post drip Post-égouttement

La phase de pump down est la phase pendant laquelle l'évaporateur est vidé du fluide frigorigène. Cette phase peut être désactivée en réglant dH1=0 (voir la section « Durée de la phase pump down »).

Le fonctionnement du ventilateur pendant la phase de pump down dépend des paramètres F2 et F3.

Pendant la phase d'égouttement, le ventilateur est toujours éteint, tandis que pendant la phase post égouttement, il dépend du paramètre Fpd.

CodeDescriptionDéf.Min.Max.U.M.Utilis.Terminal utilisateur
ddTemps d'égouttement après le dégivrage (ventilateurs éteints)0 = pas d'égouttement2015minS NON
dH1Durée de la phase de Pump down0 = pump down désactivé00 999s MNON
F2Ventilateurs d'évaporateur avec compresseur éteint0 = voir F0 1 = toujours éteints10 1- S OUI
F3Ventilateurs de l'évaporateur durant le dégivrage0 = allumés, 1 = éteints10 1- S F3
FdTemps de post-égouttement après dégivrage(ventilateurs éteints avec régulation active)20 15minS NON
cP1Position initiale de la vanne au début de la régulation300100%MNON
PddTemps de maintien de la position initiale de la vanne suite au dégivrage10030minSNON
dSbPosition de la vanne pendant le dégivrage0 : selon le type de dégivrage choisi1 : forcée fermée2 à 100 : pourcentage d'ouverture00100%MNON

5.3.2 Dégivrage au gaz chaud (d0 = 1,3) : cycle de travail

MPXone permet la gestion du dégivrage à travers l'installation d'une vanne solénoïde pour l'injection de gaz chaud. Cette typologie de dégivrage peut être déclinée en deux versions :

• Au gaz chaud en température (d0=1) ;

• Au gaz chaud temporisé (d0=3).

Dans le premier cas la fin du dégivrage est liée au fait d'avoir atteint la valeur de la température spécifiée par le paramètre dt1 (seuil limite fin du dégivrage (valeur lue par Sd)). Dans le second cas, par contre, la fin du dégivrage se produit à temps (paramètre dP1 = durée maximum de dégivrage).

Le cycle de travail se réfère aux valeurs par défaut des paramètres F2 et F3. Il est possible de forcer l'ouverture du détendeur à la valeur initialement réglée pour cP1 pendant un temps égal à Pdd.

Remarque : le paramètre dP1 est également considéré en cas de choix de la fin du dégivrage par température. Si le seuil limite dT1 n'est pas atteint, lorsque la durée maximum (dP1) pour l'atteindre est écoulée, le dégivrage est également interrompu.

La phase de pump down est la phase pendant laquelle l'évaporateur est vidé du fluide frigorigène. Cette phase peut être désactivée en réglant dH1=0 (voir la section « Durée de la phase pump down »). Dans la phase de gaz chaud, la vanne solénoïde pour l'injection de gaz chaud (HGSV) est ouverte et le détendeur (EEV) est mis en position dSb (défaut en fermeture). Le fonctionnement du ventilateur pendant la phase de pump down et gaz chaud dépend des paramètres F2 et F3. Pendant la phase d'égouttement, le ventilateur est toujours éteint, tandis que pendant la phase post-égouttement, il dépend du paramètre Fpd.

Cycle de fonctionnement avec compresseur ON/OFF
Carel MPXone - Dégivrage au gaz chaud (d0 = 1,3) : cycle de travail - 1

other | Event | Signal Value | |-------|--------------| | Defrost Status (dFS) | 5, 4, 3, 2, 1 | | Hot gas valve position | 1, dFS, dCO2, dCO2 | | Liquid valve status | cLOST, dCO2, dCO2 | | Compressor Request (vSr) | 1, | | Evaporator Fan Status (FOI) | 1, |

Fig. 5.r

Rif. Code Description

position. dSb positionnement de la vanne pendant le dégivrage
position. Pdd temps de maintien de la position suite au dégivrage
évap F3 état des ventilateurs évap pendant le dégivrage
évap Fpd état des ventilateurs évap pendant le post-égouttement
drip dd égouttement
post drip Fd post-égouttement

Compresseur VCC

En cas de dégivrage par gaz chaud avec compresseur Vcc, si l'on utilise des vannes avec temps d'exécution non négligeable, il peut s'avérer nécessaire d'égaliser la pression du circuit avant de laisser le gaz chaud circuler dans l'évaporateur.

Pour ce faire il est possible de :

  • ouvrir la vanne de liquide située avant l'évaporateur
  • retarder l'allumage du compresseur.

Le paramètre définissant le temps d'exécution de la vanne de gaz chaud est « dHG ».

Le paramètre dHG doit être supérieur ou égal au temps déclaré par le constructeur pour le mouvement complet de la vanne même.

À la demande de dégivrage, la vanne HotGas commence à s'ouvrir avant même d'entrer dans la phase de dégivrage.

De même, en sortant de la phase de dégivrage, la vanne commence à se refermer avant que la phase de dégivrage ne soit terminée.

  • Démarrage du dégivrage : avec le compresseur éteint ou allumé, en accord avec l'état de la régulation et des configurations, la vanne de liquide ouverte, la commande de commutation vers la vanne HotGas est activée ;
  • Phase active de dégivrage : la vanne HotGas poursuit son changement d'état jusqu'à atteindre sa position finale, la vanne de liquide est fermée et le compresseur est allumé (fréquence=cdF) ;
  • Fin du dégivrage : la vanne HotGas commence à fonctionner, le compresseur est gardé allumé à la vitesse minimum (fréquence =cnf), la vanne de liquide reste fermée, quand la vanne HotGas a terminé on passe à la phase suivante (égouttement, post-égouttement, régulation).

Carel MPXone - Compresseur VCC - 1

other | Signal Phase | Description | |--------------|-------------| | Regulation | 5, 4, 3, 2, 1 | | Calling Defrost | d4/2 | | Defrost Running | dd | | Check end | Fd | | Driping | d4/2 | | Post Dripping | | | Regulation | | | Hot gas valve position | | | Liquid valve status | p.m.c d4/2 | | Compressor Request (vSr) | cnf, cdf, cnf, ddf | | Evaporator Fan Status (FOI) | | | Signal Time (ms) | 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 |

Fig. 5.s

Rif. Code Description

comp cnf fréquence minimum du compresseur
comp ddf fréquence du compresseur pendant l'égouttement
comp cdf fréquence pendant le dégivrage
dripping dd durée de l'égouttement
post-dripping Fd durée du post-égouttement
evap F3 état des ventilateurs évap pendant le dégivrage
evap Fpd état des ventilateurs évap pendant le post-égouttement
Pump Down dHI durée du pump-down

Intervalle maximum entre des dégivrages consécutifs (par. dl)

CodeDescriptionDéf.Min.Max.U.M.Utilis.Terminal utilisateur
dlIntervalle maximum entre des dégivrages consécutifs80240heureSOUI

Le paramètre dl est un paramètre de sécurité qui permet d'effectuer des dégivrages cycliques toutes les heures « dl ». Il est aussi utile en cas de déconnexion du réseau LAN ou du réseau série RS485. Au début de chaque dégivrage, indépendamment de sa durée, un décompte du temps s'écoulant commence. Si un temps supérieur à dl s'écoule sans qu'aucun dégivrage ne soit effectué, il est automatiquement activé. Le décompte reste activé même si le régulateur est sur OFF. Si le paramètre est réglé sur le régulateur Maître, il agit sur tout le sous-réseau LAN connecté. Si en revanche il est réglé sur le régulateur esclave, il agit uniquement localement.

Exemple

Si les dégivrages sont commandés par un système centralisé et que par manque de communication la demande n'est pas reçue, après le délai de sécurité di le dégivrage démarre automatiquement.

Carel MPXone - Exemple - 1

text_image DEF ON OFF td1 td2 td3 t d1 X:0000-00-03 04:00

Fig. 5.t

Réf.Description
dlIntervalle maximum entre des dégivrages consécutifs
td1...td3Dégivrages programmés
ttemps
DEFDégivrage

Dégivrages étalés (staggered)

Cette fonction permet d'effectuer plusieurs dégivrages par jour par la seule configuration du premier via le paramètre td1 et en indiquant le nombre de dégivrages par jour via le paramètre d1S. Le régulateur construit automatiquement le programme de tous les dégivrages à effectuer à intervalles réguliers dans les 24 heures suivants l'évènement défini par td1. Valable également pour td2 et d2S.

CodeDescriptionDéf.Min.Max.U.M.Utilis.Terminal utilisateur
d1SNombre de dégivrages par jour (td1)0014-SNON
0Désactivé54 heures 48 min.102 heures 24 min.
124 heures 0 min.64 heures 0 min.112 heures 11 min.
212 heures 0 min.73 heures 26 min.122 heures 0 min.
38 heures 0 min.83 heures 0 min.131 heure 0 min.
46 heures 0 min.92 heures 40 min.1430 min.
d2SNombre de dégivrages par jour (td2) - voir d1S0014-SNON

Nous rappelons que le sous-paramètre « d_ » de td1(td2) définit le jour de dégivrage selon la modalité suivante :

d_ = Dégivrage-jour
0 = évènement désactivé 9 = de lundi à samedi
1...7 = lundi...dimanche 10 = de samedi à dimanche
8 = de lundi à vendredi 11 = tous les jours

Remarques :

  • si l'évènement td1 comprend plusieurs jours, la programmation termine de toute façon à minuit du dernier jour. Si l'évènement td1 comprend un seul jour, la programmation terminera à minuit de ce jour même ;
  • en cas de configuration de td1 et de td2, quand les événements de dégivrage se superposent, seule la séquence de dégivrage qui commence en premier est effectuée.

Démarrage/Fin du dégivrage synchronisé par le Maître (par. d2, d3)

Les paramètres déterminent si, sur un réseau local, le dégivrage du main et celui des secondary doivent être synchronisés au démarrage, à la fin ou aux deux moments.

Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur

d2 Fin du dégivrage synchronisé par le Maître0 = non synchronisé1 = synchronisé1 0 1 - S NON
d3 Envoyer une commande de démarrage d'un dégivrage en réseau(pour le Maître)0 = Oui, 1 = NonIgnorer commande de démarrage d'un dégivrage en réseau (pour Esclave)0 = Non, 1 = Oui0 0 1 - S NON

d2 : fin du dégivrage synchronisé par le Main ; en génétal ce paramètre doit être configuré sur 1 pour le Main et pour les Secondary du groupe canalisé (fin du dégivrage synchronisé). En cas de fin de dégivrage synchronisé, la reprise de la régulation dans le sous-réseau de régulateurs se produit uniquement quand toutes les unités ont terminé la phase de dégivrage.
d3 : interruption du dégivrage de réseau ; si elle est configurée sur 1 sur une unité Main, cette commande de dégivrage ne sera pas transmise aux Secondary appartenant à son réseau LAN ; si elle est configurée sur 1 sur une unité Secondary celle-ci ne lancera pas la procédure de dégivrage suite à la réception de la commande par son propre Main.

Attention

dl : intervalle maximum entre deux dégivrages consécutifs ; en particulier pour les dégivrages par gaz chaud, il est conseillé de configurer ce paramètre sur 0 sur toutes les unités connectées en configuration Main/Secondary afin d'éviter qu'en cas d'interruption du réseau LAN des dégivrages non synchronisés ne soit effectués.

Pratiques exemplaires pour la gestion du dégivrage sur un réseau local de meubles réfrigérés.

En règle générale, sur un réseau Main-Secondary :

  1. Le démarrage manuel d'un dégivrage (via interface utilisateur ou via APPLICA) est toujours effectué, par le régulateur même, et non pas par propagation de la commande aux autres régulateurs.
  2. Le dégivrage est activé :

  3. en configurant convenablement le d3, sur le Main et les Secondary, le démarrage d'un dégivrage programmé sur le Main est transmis par propagation aux Secondary,

  4. via le superviseur, en envoyant la demande au régulateur Main et par conséquent aux Secondary,
  5. par une entrée numérique.

  6. Le dégivrage est désactivé :

  7. quand la sonde de dégivrage détecte une température supérieure à la température de fin de dégivrage dt1 ;

  8. en l'absence de la sonde de dégivrage, le dégivrage finit au terme d'un délai maximum, établi par le paramètre dP1. (***)

(***) REMARQUE IMPORTANTE : en cas de dégivrage par gaz chaud ou par résistances, il est particulièrement important que le temps maximum de dégivrage soit approprié et qu'il tienne toujours compte de la priorité représentée par la conservation des marchandises.

  1. Sur un réseau Main-Secondary avec dégivrage au gaz chaud :

– selon le paramètre dHG la vanne d'égalisation peut être fermée ou ouverte
- aucun dégivrage local ne peut avoir lieu (+++)
- la vanne de gaz chaud est toujours et uniquement locale (une par régulateur)
- la vanne solénoïde liquide peut être locale ou de réseau
- les vannes d'admission et d'égalisation peuvent être locales ou de réseau
- la fin d'un dégivrage au gaz chaud doit être synchronisée
- le changement d'une phase à l'autre est toujours synchronisé entre tous les régulateurs

(+++) REMARQUE : Si c'est un dégivrage au gaz chaud canalisé qui est configuré, il faut faire attention aux conséquences possibles de dégivrages locaux effectués par des unités individuelles non synchronisées avec les autres unités du groupe canalisé. Le paramètre d5 représente le retard entre l'activation du dégivrage ou sa demande, et son commencement effectif. Activée également avec d4=0.

Sur un réseau Maître-Esclave, pour activer un dégivrage via entrée numérique du Maître, on peut utiliser le paramètre d5 afin de retarder les différents dégivrages et d'éviter des surcharges de courant.

Notification de la fin du dégivrage pour temps écoulé (par. r3)

En cas de dégivrage avec fin selon température (d0=0), active les notifications Ed1 et Ed2 en cas de dégivrage terminé pour temps écoulé (dP1).

Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur

r3 Notification de la fin du dégivrage pour temps écoulé0 = désactivé, 1 = activé0 0 1 - S NON

Dégivrage à l'allumage (par. d4)

La demande de dégivrage à l'allumage de l'instrument a la priorité sur la demande de régulation et sur l'activation du cycle continu. S'il s'agit d'un régulateur Maître, le dégivrage à l'allumage sera en réseau ; s'il s'agit d'un régulateur Esclave, le dégivrage sera local.

Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur

d4 Dégivrage à l'allumage (Maître = dégivrage de réseau ; Esclave = dégivrage local) 0 = Non, 1 = Oui0 0 1 - S NON

Retard dégivrage à l'allumage (paramètre d5)

Activé également avec d4=0. Au cas où l'entrée numérique est réglée pour activer ou démarrer un dégivrage par contact externe, le paramètre d5 représente le délai entre l'activation du dégivrage, ou sa demande, et son commencement réel.

Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur

d5 Retard de dégivrage à l'allumage ou (pour Esclave) après la commande du Maître0 = retard désactivé0 0 240 min S NON

Sur un réseau Maître-Esclave, pour activer un dégivrage via entrée numérique du Maître, on peut utiliser le paramètre d5 afin de retarder les différents dégivrages et d'éviter des surcharges de courant.

Temps d'égouttement après le dégivrage (par. dd)

Ce paramètre définir le temps d'arrêt du compresseur et des ventilateurs d'évaporateur après un dégivrage, afin de faciliter l'égouttement dudit évaporateur. Si dd=0, l'égouttement n'est pas prévu, par conséquent, à la fin du dégivrage, la régulation est immédiatement réactivée, sans arrêt du compresseur ni du ventilateur éventuellement activés.

Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur

ddTemps d'égouttement après le dégivrage (ventilateurs éteints) 0 = pas d'égouttement2015min S NON

Positionnement de la vanne pendant le dégivrage (par. dSb)

Il est possible de spécifier une position fixe en pourcentage de l'ouverture de la vanne pendant toute la durée du dégivrage, de la fin de la phase de pump down (vidange) au début de la phase d'égouttement. La vanne se comportera tel que prévu par les paramètres cP1 et Pdd à partir de la phase post-égouttement. Le forçage du pourcentage d'ouverture est appliqué à tous les types de dégivrage. La fonctionnalité est activée en réglant le paramètre dSb à une valeur comprise entre 1 et 100 ; cette valeur indique la position de la vanne en pourcentage (%) des pas (non pas du débit).

En réglant le paramètre sur 1, la vanne est entièrement fermé pendant le dégivrage. En réglant le paramètre sur 0, le forçage de la position est désactivé et la vanne suit le comportement prévu pour le type de dégivrage choisi.

Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur

dSb Position de la vanne pendant le dégivrage 0 : selon le type de dé-givrage choisi 1 : forcée fermée 2 à 100 : pourcentage d'ouverture0 0 100 %M NON

Durée de la phase de pump down (vidange) (par. dH1)

Le pump down est la phase en début de dégivrage où l'évaporateur est vidangé du fluide frigorigène. Le paramètre dH1 définit la durée de la phase de pump down pour chaque type de dégivrage.

Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur

dH1Durée de la phase de Pump down0 = pump down désactivé0 0 999 sM NON

Attention : le régulateur n'est pas équipé de 2 sorties séparées pour la gestion de compresseur et solénoïde.

Dégivrage running time (par. d10, d11)

Le « Running time » est la fonction qui permet de déterminer quand l'unité frigorifique a besoin d'un dégivrage. On considère notamment que si la température de l'évaporateur relevée par la sonde Sd reste constamment en dessous du seuil (d11) pendant une certaine période (d10), il existe la possibilité que l'évaporateur soit glacé et par conséquent le dégivrage est demandé. Le décompte est remis à zéro si la température repasse au-dessus du seuil.

Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur

dt1 Température de fin de dégivrage (lue par Sd) 8 -50 50 °C/°F S OUI
dt2 Température de fin de dégivrage (lue par Sd2)8 -50 50 °C/°F S NON
d10Temps de dégivrage de type « Running time »0 = fonction désactivée0 0 240 minS NON
d11Seuil de température pour dégivrage de type « running time » -30 -50 50 °C/°F S NON

Carel MPXone - Dégivrage running time (par. d10, d11) - 1

Réf.Description
SdSonde de dégivrage
DEFDégivrage
ttemps

Fig. 5.u

Dégivrage par différentiel températures et temps (par. dd1,dd2,dTd,tdd)

Cette fonction permet de déterminer quand l'unité frigorifique a besoin d'un dégivrage. En particulier, si la différence entre deux sondes (dd1, dd2) est supérieure à un seuil prédéfini (dTd) pendant un certain temps (tdd), l'évaporateur pourrait être glacé et un dégivrage est activé.

Carel MPXone - Dégivrage par différentiel températures et temps (par. dd1,dd2,dTd,tdd) - 1

line | Time | dd1 | dd2 | |------|-----|-----| | t | ON | OFF | | tdd | Off | Off | | tTd | On | On |
Réf.Description
SdSonde de dégivrage
DEFDégivrage
ttemps

Fig. 5.v
Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur

dd1Affectation sonde 1 pour détecter démarrage dégivrage (dd1-dd2)– voir FSa0 0 14 -SNON
dd2Affectation sonde 2 pour détecter démarrage dégivrage (dd1-dd2)– voir FSa0 0 14 -SNON
dTdSeuil différentiel températures pour démarrage dégivrage50-99,999,9°CS
tddSeuil temporel d'évaluation pour démarrage dégivrage6015240minS

Gestion alarme sonde de pression pendant le dégivrage (par. d12)

Pendant le dégivrage et l'égouttement, dans le but d'éviter de fausses erreurs de la sonde de pression, l'erreur relative est ignorée. En cas de supervision, il y a l'exigence de bloquer la mise à jour.

Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur

d12Gestion alarme sonde de pression pendant le dégivrage0 0 3 -MNON
erreur sondemise à jour supervision
0désactivéactivé
1activéactivé
2désactivédésactivé
3activédésactivé

Arrêts en séquences (par. dS1, dS2)

Tout particulièrement recommandée pour les unités frigorigènes de moyenne température, la fonction Arrêts en séquences permet d'arrêter la régulation de manière intelligente et permet le dégivrage naturel de l'évaporateur, via le passage de l'air ambiant, sans activer la sortie dégivrage. Si cette fonction est activée (paramètre dS1>0), la durée de deux compteurs est diminuée pendant la régulation ordinaire :

  • OFFTIME : diminuée pendant l'arrêt de la régulation et bloquée pendant la régulation ;
  • ONTIME : diminuée pendant la régulation et bloquée pendant l'arrêt de la régulation ; En référence aux schémas ci-dessous, deux événements peuvent se produire :
  • OFFTIME se remet à zéro (instant C) : OFFTIME et ONTIME sont configurés à nouveau aux valeurs dS1 et dS2 et le dégivrage

est considéré comme déjà effectué. La régulation reprend ;

  1. ONTIME se remet à zéro (instant A) : OFFTIME est configuré à nouveau à la valeur dS1 et le dégivrage naturel commence, qui dure pendant toute la durée dS1. À la fin du dégivrage (instant B), OFFTIME et ONTIME sont rechargés aux valeurs dS1 et dS2, et la régulation reprend.

Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur

dS1 Temps d'arrêt du compresseur pour dégivrage de type « Arrêts en séquences » 0 = fonction désactivée0 0 45 minMNON
dS2 Temps de fonctionnement du compresseur pour dégivrage de type « Arrêts en séquences »120 0 240minMNON

Carel MPXone - Arrêts en séquences (par. dS1, dS2) - 1

Réf.Description
CMPCompresseur
ttemps

Fig. 5.w

Le but est d'arrêter la régulation pour permettre un dégivrage naturel uniquement quand nécessaire.

Pendant l'arrêt de la régulation par Arrêts en séquences, l'îcône dégivrage s'allume, l'état de dégivrage est signalé par la supervision et la visualisation à l'écran suit le réglage du paramètre d6.

Remarque : le réglage du paramètre F3 est sans influence. La gestion des ventilateurs évaporateurs est demandée au paramètre F0.

Skip defrost (par. d7, dn)

Cette fonction a effet seulement si le dégivrage configuré prend fin en fonction de la température. La fonction « Skip defrost » (Sauter le dégivrage) évalue si la durée du dégivrage est inférieure à un certain seuil dn1 (dn2) et, seulement si ces conditions sont présentes, elle évite les dégivrages suivants.

Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur

dP1Durée maximale de dégivrage451240minSOUI
dP2Durée maximum dégivrage évaporateur secondaire451240minSNON
d7Skip defrost 0 = désactivé, 1 = activé001-SNON
dnDurée nominale du dégivrage de type « Skip defrost » (sauter le dégivrage)75 0 100 %S NON

Le but est d'arrêter la régulation pour permettre un dégivrage naturel uniquement quand nécessaire.

Pendant l'arrêt de la régulation par Arrêts en séquences, l'icône dégivrage s'allume, l'état de dégivrage est signalé par la supervision et la visualisation à l'écran suit le réglage du paramètre d6.

Remarque : le réglage du paramètre F3 est sans influence. La gestion des ventilateurs évaporateurs est demandée au paramètre F0.

Skip defrost (par. d7, dn)

Cette fonction a effet seulement si le dégivrage configuré prend fin en fonction de la température. La fonction « Skip defrost » (Sauter le dégivrage) évalue si la durée du dégivrage est inférieure à un certain seuil dn1 (dn2) et, seulement si ces conditions sont présentes, elle évite les dégivrages suivants.

Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur

dP1Durée maximale de dégivrage451240minSOUI
dP2Durée maximum dégivrage évaporateur secondaire451240minSNON
d7Skip defrost 0 = désactivé, 1 = activé0 0 1 -S NON
dnDurée nominale du dégivrage de type « Skip défrost » (sauter le dégivrage)75 0 100 %S NON

Les seuils dn1 (évaporateur 1) et dn2 (évaporateur 2) sont définis par :

$$ d n 1 = \frac {d n}{1 0 0} \cdot d P 1, d n 2 = \frac {d n}{1 0 0} \cdot d P 2 $$

L'algorithme maintient un compteur des dégivrages defrost (à sauter) :

  • si le dégivrage termine dans un temps inférieur à dn1, le compteur des dégivrages à sauter est augmenté de 1 ;
  • si le dégivrage termine normalement, le prochain dégivrage sera exécuté ;
  • lorsque le compteur atteint la valeur 3, trois dégivrages sont sautés, puis le compteur est réglé sur 1 ;
  • à l'allumage du régulateur, le dégivrage est exécuté 7 fois, sans augmenter la valeur du compteur, et à partir de la huitième fois, le compteur est mis à jour.

Power defrost (par. ddt, ddP)

Le Power defrost permet d'augmenter le seuil de fin de dégivrage dt1 (dt2 en cas de second évaporateur) et/ou la durée maximum du dégivrage dP1 (dP2 en cas de second évaporateur). Ces majorations permettent d'avoir des dégivrages plus efficaces. Les Power defrost sont effectués à chaque demande de dégivrage pendant l'état nuit ou lorsque le dégivrage est spécialement configuré via les paramètres RTC (sous-paramètre P des paramètres td1...td8), cela pour permettre à l'utilisateur de choisir les conditions les mieux appropriées à cette procédure spéciale. Le Power Defrost est considéré comme activé quand au moins l'une des augmentations ddt ou ddP est différente de zéro.

Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur

ddt Delta supplémentaire de la température pour la fin du dégivrage par le mode Power defrost0-20 20 °C/°FS NON
ddP Delta supplémentaire de la durée maximum avant la fin du dégivrage par le mode Power defrost0 0 60 min SNON
td1..8-P Dégivrage 1...8 - activation Power defrost :0 = normal, 1 = Power defrost0 0 1 -S NON

Remarque : en Power defrost la durée maximum du dégivrage dP1 et dP2 augmente de la valeur du paramètre ddP.

5.4 Gestion des ventilateurs

5.4.1 Ventilateurs d'évaporateur

Les ventilateurs évaporateurs peuvent être gérés, si on le souhaite, en fonction de la température relevée par deux sondes pouvant être sélectionnées parmi celles connectées au régulateur MPXone. Le seuil d'extinction dépend de la valeur du paramètre F1, l'hystérésis par rapport à la valeur du Frd.

Remarque : pendant le temps d'attente de l'égouttement (pour un dégivrage en réseau) et pendant le temps de l'égouttement, les ventilateurs évaporateurs sont éteints, tandis que pendant le temps du post-égouttement, si prévu, l'état des ventilateurs évaporateurs dépend du réglage du par. Fpd.

Ventilateurs à vitesse fixe

Ci-dessous les paramètres qui interviennent dans la gestion des ventilateurs à vitesse fixe (voir le schéma des branchements). L'MPXone gère les ventilateurs évaporateurs des façons suivantes :

• F0 = 0 toujours allumés ;
- F0 = 1 éteints quand la différence entre les deux sondes Sa et Sb (définies par les paramètres FSa et FSb) dépasse le seuil du paramètre F1 ;
- F0 = 2 allumés/éteints sur la sonde Sa définie par le paramètre FSa.

Code Description
Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur

F0 Gestion ventilateurs évaporateur0 0 2 -S OUI
0 = toujours allumés
1 = activation en fonction de Sa – Sb (voir FSa et FSb)
2 = activation en fonction de Sa (Sa = première sonde, Sb = seconde sonde)
3 = ventilateurs ON avec porte fermée (DIP configuré
F1Seuil activation ventilateurs évaporateurs(seulement avec F0 = 1 ou 2)-5-5050°C/°FSOUI
FrdDifférentiel activation ventilateurs (également pour vitesse variable)20,120°C/°FSOUI
FSa Première sonde de régulation des ventilateurs2 0 14 -MNON
0 Non configurée
1 Refoulement (Sm)
2 Dégivrage (Sd)
3 Reprise (Sr)
4 Gaz surchauffé (rGS)
5 Pression saturée d'évaporation (PEu)
6 Dégivrage 2 (Sd2)
7 Température Auxiliaire 1 (Saux1)
8 Température Auxiliaire 2 (Saux2)
9 Ambiante (SA)
10 Humidité ambiante (SU)
11 Température du vitrage (Svt)
12 Dew point (SdP)
13 Sonde virtuelle (Sv)
14 Température saturée d'évaporation (tEu)
FSbSeconde sonde de régulation des ventilateurs- Voir FSa13014-MNON

Carel MPXone - Ventilateurs à vitesse fixe - 1

SaSonde selon paramètre FSa
SbSonde selon paramètre FSb
F1Seuil d'activation des ventilateurs

Réf. Description

FrdDifférentiel
ttemps
FANVentilateurs d'évaporateur

Il est possible d'éteindre le ventilateur dans les situations suivantes :

  • quand la vanne solénoïde est désactivée (paramètre F2) ;
    • durant le dégivrage (paramètre F3).

Pendant l'égouttement (paramètre dd>0), les ventilateurs sont éteints et pendant le post-égouttement (paramètre Fd>0), l'activation/extinction des ventilateurs évaporateurs dépend du paramètre Fpd.

Ceci est utile pour permettre à l'évaporateur de se remettre à la température après le dégivrage, en évitant donc de forcer de l'air chaud et humide à l'intérieur du frigo. Il est possible de forcer l'allumage des ventilateurs d'évaporateur durant la régulation (paramètre F2) et durant le dégivrage (paramètres F0 et F3).

CodeDescriptionDéf.Min.Max.U.M.Utilis.Terminal utilisateur
ddTemps d'égouttement après le dégivrage (ventilateurs éteints)0 = pas d'égouttement2015minSNON
F2Ventilateurs évaporateur avec compresseur éteint0 = voir F0, 1 = toujours éteints101-SOUI
F3Ventilateurs évaporateur pendant le dégivrage0 = voir F0, 1 = éteints101-SF3
FdTemps post-égouttement suite au dégivrage (ventilateurs éteints avec la régulation activée)2015minSNON
FpdVentilateurs évaporateur pendant la phase post-égouttement0 = allumés, 1 = éteints001-0NON

Ventilateurs à vitesse variable(ventilateurs EC)

MPXone permet d'utiliser des ventilateurs à vitesse variable, fournissant un signal proportionnel 0...10Vcc sur les sorties Y1 ou Y2. Dans ce cas, l'alimentation fournie au ventilateur doit provenir du réseau et le signal de contrôle peut arriver par la sortie Y1 ou Y2 réglée à 0...10Vcc.

Remarque : fonction disponible uniquement sur les modèles avec sorties analogiques (Y1, Y2)

Il est possible de configurer la vitesse maximale et minimale des ventilateurs via les paramètres avancés F6 et F6.

En cas d'utilisation du régulateur de vitesse pour les ventilateurs, FS représente la température sous laquelle les ventilateurs sont activés. Il existe une hystérésis fixe de 1°C pour l'extinction.

CodeDescriptionDéf.Min.Max.U.M.Utilis.Terminal utilisateur
F5Température de coupure des ventilateurs évaporateurs(hystérésis 1°C)50F150°C/°FSNON

Carel MPXone - Ventilateurs à vitesse variable(ventilateurs EC) - 1
Fig. 5.z

Carel MPXone - Ventilateurs à vitesse variable(ventilateurs EC) - 2
Fig. 5.aa

Réf. Description

SaSonde selon paramètre FSa
SbSonde selon paramètre FSb
F5Température de coupure du ventilateur
F1Seuil d'activation des ventilateurs

Réf. Description

FrdDifférentiel
ttemps
FANVentilateurs d'évaporateur

Les paramètres avancés des ventilateurs évaporateurs concernent la vitesse minimum et maximum et le réglage du temps de démarrage.

Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur

F6 Vitesse maximale des ventilateurs d'évaporateur 100 F7 100 % M NON
F7 Vitesse minimale des ventilateurs d'évaporateur 0 0 F6 % M NON
F8 Temps de démarrage ventilateurs évaporateur0 = Fonction désactivée0 0 240 sM NON
F10 Période d'activation forcée des ventilateurs d'évaporateur à la vitesse maximale0 = Fonction désactivée0 0 240 minM NON

F6 : vitesse maximum du ventilateur, exprimée en % de la commande de sortie. En cas de sortie 0...10V, elle représente en pourcentage la tension de sortie à la vitesse maximum. De même pour la vitesse minimum réglée sur F7.

Le temps de démarrage du ventilateur F8 représente le temps de fonctionnement à la vitesse maximum réglée via le paramètre F6 pour vaincre l'inertie mécanique du moteur.

F10 représente la périodicité selon laquelle le ventilateur est forcé à la vitesse maximum pendant le temps de démarrage (F8). Si l'on fait fonctionner le ventilateur trop longtemps à vitesse réduite, il se peut que l'on constate la formation de glace sur les pales ; pour éviter cela, à intervalles de F10 minutes, le ventilateur est forcé à la vitesse maximale pendant le temps exprimé par le paramètre F8.

Carel MPXone - Ventilateurs à vitesse variable(ventilateurs EC) - 3

Réf.Description
Ttempérature
F1Seuil d'activation des ventilateurs
FrdDifférentiel
F5Température de coupure du ventilateur
F6Vitesse maximale
F7Vitesse minimale

5.4.2 Ventilateurs Condenseur

Le MPXone permet une gestion intégrée de ventilateurs sur le condenseur.

Les ventilateurs du condenseur peuvent être à vitesse fixe (On/Off) ou à vitesse variable (modulation 0 à 10V).

Connexion ventilateurs à vitesse fixe
Carel MPXone - Ventilateurs Condenseur - 1

text_image N L DEFR. EVAP COMP J6 J7 J1 NO1 NO2 C NO3 C NO4 G0 G 24V AC/DC SELV CLASS 2 COND

Fig. 5.ac

Connexion ventilateurs à vitesse variable
Carel MPXone - Ventilateurs Condenseur - 2

flowchart
graph TD
    N --> DEFR
    L --> DEFR
    DEFR --> NO1
    DEFR --> NO2
    DEFR --> COMP
    NO1 --> J6
    NO2 --> J6
    COMP --> J6
    J6 --> C
    J6 --> NO3
    J7 --> C
    J7 --> NO4
    J1 --> G0
    J1 --> G
    G0 --> 24V_AC/DC_SELV_CLASS_2
    G --> 24V_AC/DC_SELV_CLASS_2
    24V_AC/DC_SELV_CLASS_2 --> COMP
    COMP --> D2
    COMP --> Y2
    COMP --> S2
    COMP --> SS
    COMP --> ID1
    COMP --> Y1
    COMP --> S1
    COMP --> S3
    COMP --> Sv
    J2 --> 0-10V
    COND --> 24V_AC/DC_SELV_CLASS_2

Remarque : connexion à la sortie numérique uniquement si prévu par le ventilateur

Fig. 5.ad

Remarque : Les ventilateurs à vitesse variable ne sont disponibles que sur les modèles avec l'option sorties analogiques Y1 et Y2, 0 à 10 V.

Configuration des ventilateurs avec le condenseur

Code Description Déf. Min. Max.

DOt Affectation sortie numérique ventilateurs condenseur - voir DOA 0 0 6
rOT Logique sortie numérique ventilateurs condenseur - voir rOA 0 0 1
/AE Affectation sortie analogique pour ventilateur condenseur de modulation - voir /AA 0 0 2
/FoAffectation sonde capteur de température du condenseur 0 -4 8
F00Gestion ventilateurs condenseur :0 = toujours allumés et compresseur allumé ;1 = activation en fonction de Sc, éteints si compresseur éteint.0 0 1
F4Température de désactivation ventilateurs condensation 40 -50 200
F5dDifférentiel d'activation ventilateurs condensation50,1 60

Ventilateurs condenseur à vitesse fixe

Remarque : l'allumage des ventilateurs n'est de toute façon possible que si le compresseur est allumé (ON).

Pour activer cette fonction il suffit d'attribuer une sortie relais au ventilateur condenseur (DOt<>0, /AE=0).

Pour que cette activation dépende dune certaine température le capteur de condensation (/Fo<>0) doit être configuré.

Si le paramètre F00=0, les ventilateurs condenseur sont allumés quand le compresseur est allumé, indépendamment de la valeur de la température de la condensation.

Carel MPXone - Ventilateurs condenseur à vitesse fixe - 1

text_image ON CMP OFF ON Cond. FAN EC FAN F00=0

Fig. 5.ae

Si le paramètre F00=1, les ventilateurs condenseur sont allumés/éteints en fonction de la température de la condensation. Après le premier allumage du compresseur, les ventilateurs condenseur sont activés à F4+0,2 °C (0.36°F) pour compenser les rapides augmentations de température difficiles à suivre par le capteur. Ensuite, l'allumage et l'extinction ont lieu à F4+F5d et F4.

Carel MPXone - Ventilateurs condenseur à vitesse fixe - 2

Ventilateurs condenseur à vitesse variable (ventilateurs EC)

Remarque : l'allumage des ventilateurs n'est de toute façon possible que si le compresseur est allumé (ON).
Pour utiliser les ventilateurs à vitesse variable l'alimentation du ventilateur arrive par le réseau ou comme pour les ventilateurs à vitesse fixe, et le signal de contrôle doit arriver par la sortie Y1 (ou Y2) du régulateur, configurée comme 0..10 Vcc.
Remarque : Les ventilateurs à vitesse variable ne sont disponibles que sur les modèles avec l'option sorties analogiques Y1 et Y2, 0 à 10 V.

CodeDescriptionDéf.Min.Max.
FCCTempérature de coupure ventilateurs condenseur de modulation2/3,6050/90
rOTVitesse minimale ventilateurs condenseur de modulation00100
FCHVitesse maximum des ventilateurs condenseur de modulation1000100

/P6 (/P7) Configuration sortie analogique Y1 (Y2) avec modulation 0-10V

Pour activer cette fonction, attribuer une sortie analogique à la fonction ventilateur condenseur à vitesse variable en configurant convenablement le type de sortie (/AE<>0), puis configurer le capteur de condensation (/Fo<>0).

La sortie analogique sélectionnée doit être configurée avec modulation 0-10V (si /AE=1 alors /P6=0, si /AE=2 alors /P7=0).

Il est possible de configurer les vitesses minimum et maximum des ventilateurs à l'aide des paramètres FCH et FCL (en pourcentage selon l'intervalle 0-10V). Dans l'intervalle de modulation, la vitesse des ventilateurs varie de manière proportionnelle. Par exemple, si Sc=F4-F5d/2 → la sortie Y2 correspond au pourcentage (FCH+FCL)/2.

En cas d'utilisation du régulateur de vitesse pour les ventilateurs, F4 représente la température au-dessus de laquelle les ventilateurs sont activés, avec une hystérésis de FCC pour l'extinction.

Carel MPXone - /P6 (/P7) Configuration sortie analogique Y1 (Y2) avec modulation 0-10V - 1

line | Sc (condenser temperature) | FCH (%) | |---|---| | F4 | FCH | | F5dFCC | FCH | | Max value | FCH | | Min value | FCH |

Fig. 5.ag

Remarque : si le ventilateur est modulé par un AO, par exemple la sortie analogique Y1, et que son alimentation passe par un DO, par exemple la sortie numérique U2, le relais sera activé si la valeur de la sortie analogique est supérieure à 0 et que le compresseur est activé. Cette condition peut être représentée par la formule suivante : U=((Y>0) AND (Compresseur=ON))
Remarque : si le dégivrage est configuré en mode HotGas, les ventilateurs sont éteints même si le dégivrage est allumé (ON).

5.5 Modulation de la résistance ou du ventilateur anti-condensation

Le contrôle des résistances anti-condensation opère en comparant le point de rosée (dew point), calculé en fonction de la température et de l'humidité ambiantes, et la température du vitrage de la vitrine, mesurée par sonde ou évaluée à travers les températures de refoulement, de reprise et de l'air ambiant autour du meuble réfrigéré.

Le régulateur des résistances anti-condensation dans l'MPXone peut être de deux types :

• PI (proportionnel, intégral) ;
- à activation fixe (pour le contrôle manuel).

Les conditions d'activation des algorithmes sont les suivantes :

Algorithm Condition d'activation

PIrHd > 0
à activation fixe (pour régulateur manuel)rHd = 0; rHt > 0

Si les algorithmes sont tous deux activés, l'algorithme PI a la priorité sur le régulateur à activation fixe.

Le régulateur à activation fixe (manuelle) n'a pas besoin des capteurs de température et d'humidité ambiantes pour se mettre en marche.

Le contrôle PI (Proportionnel complémentaire) devient seulement P (Proportionnel) si la température du capteur vitrage est évaluée.

Si la température du capteur du vitrage est seulement estimée, le régulateur PI devient seulement proportionnel. Si les algorithmes sont tous deux activités, l'algorithme PI a la priorité sur le régulateur à activation fixe, qui n'a pas besoin des capteurs de température et d'humidité ambiante pour s'activer. Il existe une série de conditions pour lesquelles l'algorithme PI cesse de fonctionner et, s'il est activé, c'est le régulateur à activation fixe qui prend le relais.

régulateur PI

Entrées

Les sondes humidité (SU) et température ambiante (SA) peuvent être (voir paramètres /FL, /FI) :

  • connectées au Maître, qui les partage automatiquement avec les Esclaves ;
  • connectées localement à chaque régulateur ;
  • communiquées par le système de supervision via les sondes série.

(*) : voir paramètres /FL, /FI

En alternative, le système de supervision peut fournir directement la valeur dew point (point de rosée) (Sdp) via les sondes série (voir le paramètre /Fn). Le capteur du vitrage (Svt) peut être directement connecté à chaque régulateur (voir paramètre /FM) ou bien estimé. L'estimation du capteur du vitrage est effectuée en interne si la température environnement (SA), la température de refoulement (Sm) et la température de reprise (Sr) sont connues et dépend des paramètres rHA, rHb et rHS. Les paramètres rHo, rHd et rHL déterminent la sortie de modulation.

Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur

/AcAffectation sortie analogique pour résistances anti-condensation - Voir /AA002-MNON
r1 ISComposition capteur virtuel pour estimation capteur vitrage 0 = capteur de refoulement Sm 100 = capteur reprise Sr200100%SNON
r1 IACoefficient A pour estimation capteur du vitrage2-2020°C/°FSNON
rHbCoefficient B pour estimation capteur du vitrage220100-SNON
rHoDécalage pour modulation anti-condensation2-2020°C/°FSNON
rHdDifférentiel pour modulation anti-condensation0020°C/°FSNON

Si l'une des sondes n'est pas présente (SA ou l'une entre Sm et Sr), seul le contrôle à activation fixe sera possible selon les paramètres rHu et rHt.

Le contrôle PI cesse de fonctionner si:

Condition Cause

Capteur du vitrage non valide• capteur physique non configuré ou en erreur ;• il n'est pas possible d'utiliser l'estimation du capteur du vitrage, car le capteur de refoulement ou le capteur de reprise n'est pas configuré ou en erreur, ou le capteur environnement est défectueux ou absent (*)
Dew point non valide• La sonde humidité et la sonde environnement ne sont pas toutes les deux configurées et en état de fonctionnement ;• le dew point série n'est pas disponible

Tab. 5.j
(*) Si la sonde de reprise n'est pas configurée ou en erreur, on utilise uniquement la sonde de refoulement.

Si le contrôle PI cesse de fonctionner, le contrôle à activation fixe entre en marche si celui-ci est activé (rHt>0).

Sorties

Le pourcentage d'activation (OUT) du régulateur anti-condensation dépend de la différence entre le dew point calculé et la valeur du capteur du vitrage, de la valeur du paramètre rHo (décalage) et de la valeur du paramètre rHd (différentiel) selon le schéma ci-dessous. Le CUTOFF est une constante égale à 5°C et l'hystérésis est égale à 1°C.

Carel MPXone - Sorties - 1

line | Svt | OUT (%) | |---|---| | 0 | Max | | rHorHd | Min | | CUTOFF | 1°C |

Fig. 5.ah

Réf. Description

SdP Dew point
rHo Décalage pour modulation anti-condensation
rHd Différent. de modulation anti-condensation
OUT régulateur anti-condensation
Svt Capteur vitrage
Min. Vitesse minimale du ventilateur
Max. Vitesse maximale du ventilateur

Min.: sortie minimum fixée à 10%; Max.: sortie maximum fixée à 100%.

L'action est uniquement proportionnelle si c'est l'estimation du capteur du vitrage qui est utilisée, proportionnelle et intégrale (Tint=240 s, constante) si c'est le vrai capteur du vitrage qui est utilisé. L'action intégrale vise à ramener le capteur du vitrage au point de consigne (Sdp+rHo).

Attention : si les capteurs série sont utilisés pour la supervision, pour la propagation de la température et l'humidité ambiante, l'MPXone dispose de 4 variables auxiliaires qui mémorisent, pendant 30 minutes, la dernière valeur utile disponible. Cela est utile en cas de manque de communication avec le superviseur.

Au premier allumage, quand ces variables n'ont pas encore été initialisées, il est normal qu'apparaissent simultanément les alarmes pour sondes non à jour

Régulateur à activation fixe (pour le contrôle manuel)

Le régulateur ne dépend que des paramètres rHu et rHt et suit l'évolution des figures suivantes.

CodeDescriptionDéf.Min.Max.U.M.Utilis.Terminal utilisateur
DOQAffectation sortie numérique pour résistances anti-condensation - Voir DOA004-SNON
rHuPourcentage d'activation manuelle anti-condensation (sur période rHt) 0 = fonction désactivée700100%SNON
rHtPériode d'activation manuelle anti-condensation 0 = fonction désactivée50180minSNON

Carel MPXone - Régulateur à activation fixe (pour le contrôle manuel) - 1

line | Time (t) | Value | |---|---| | 0 | ON | | 1 | OFF | | 2 | Off | | 3 | Off | | 4 | Off | | 5 | Off | | 6 | Off | | 7 | Off | | 8 | Off | | 9 | Off | | 10 | Off | | 11 | Off | | 12 | Off | | 13 | Off | | 14 | Off | | 15 | Off | | 16 | Off | | 17 | Off | | 18 | Off | | 19 | Off | | 20 | Off | | 21 | Off | | 22 | Off | | 23 | Off | | 24 | Off | | 25 | Off | | 26 | Off | | 27 | Off | | 28 | Off | | 29 | Off | | 30 | Off | | 31 | Off | | 32 | Off | | 33 | Off | | 34 | Off | | 35 | Off | | 36 | Off | | 37 | Off | | 38 | Off | | 39 | Off | | 40 | Off | | 41 | Off | | 42 | Off | | 43 | Off | | 44 | Off | | 45 | Off | | 46 | Off | | 47 | Off | | 48 | Off | | 49 | Off | | 50 | Off | | 51 | Off | | 52 | Off | | 53 | Off | | 54 | Off | | 55 | Off | | 56 | Off | | 57 | Off | | 58 | Off | | 59 | Off | | 60 | Off | | 61 | Off | | 62 | Off | | 63 | Off | | 64 | Off | | 65 | Off | | 66 | Off | | 67 | Off | | 68 | Off | | 69 | Off | | 70 | Off | | 71 | Off | | 72 | Off | | 73 | Off | | 74 | Off | | 75 | Off | | 76 | Off | | 77 | Off | | 78 | Off | | 79 | Off | | 80 | Off | | 81 | Off | | 82 | Off | | 83 | Off | | 84 | Off | | 85 | Off | | 86 | Off | | 87 | Off | | 88 | Off | | 89 | Off | | 90 | Off | | 91 | Off | | 92 | Off | | 93 | Off | | 94 | Off | | 95 | Off | | 96 | Off | | 97 | Off | | 98 | Off | | 99 | Off | | 100 | Off |

Carel MPXone - Régulateur à activation fixe (pour le contrôle manuel) - 2

Remarque : Sortie ON-OFF sur Y1 ou Y2 (0..10Vdc)

Réf. Description

ASortie relais
B Sortie 0...10Vdc
rl luPourcentage d'activation manuelle anti-condensation
rHtPériode d'activation manuelle anti-condensation
tTemps

Fig. 5.ai

Remarque : les résistances anti-condensation sont activées uniquement si la mesure du capteur indiquée par AA est en-dessous du seuil AH (ou AHA).

5.6 Vanne électronique (Medium et Advanced uniquement)

Introduction

MPXone dans la version Advanced permet de gérer directement un détendeur CAREL, avec version Medium il faut un driver externe (EVDice, EVDmini) branché au port Fieldbus. Via le driver il est possible de régler :

• le point de consigne de surchauffe ;
• le type de fluide frigorigène ;
- les protections (faible surchauffe (LowSH), pression maximum d'évaporation (MOP), pression minimum d'évaporation (LOP)).

Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur

P1 Type de détendeur0 (1) 0 6 - S OUI
0 = non présent/détendeur thermostatique
1 = détendeur CAREL E2V (MPXone Advanced)
2 = Driver et vanne CAREL E2V (MPXone Medium) (*)
3, 4, 5 = réservé
6 = détendeur CAREL E2V (MPXone Medium) (*)
7 = PWM 0-10 V ( MPXone Advanced)

(*) capteurs surchauffe branchés au régulateur

Remarque: pour MPXone Advanced, qui permet la gestion intégrée d'une vanne unipolaire CAREL, le paramètre P1=1 par défaut.
Remarque: pour utiliser une vanne de tiers régulée en PWM, il faut utiliser un SSR externe

L'MPXone est conçu pour gérer un seul détendeur à l'intérieur d'un seul évaporateur.

Pour la version Medium, la sonde de température gaz surchauffé et la sonde de température saturée d'évaporation peuvent être connectées directement à l'MPXone ou au driver externe, régler le paramètre P1 sur 2 ou 6.

Remarques :

  • voir le chapitre « Introduction » pour les modèles de sonde de température et la pression à installer ;
  • CAREL conseille l'installation de sondes ratiométriques pour la lecture de la pression d'évaporation qui est automatiquement convertie en température saturée suivant les tableaux spécifiques caractéristiques du type de fluide frigorigène utilisé.

Pour configurer correctement la gestion de la vanne générique PWM, il est nécessaire de définir la période, la valeur en pourcentage en-dessous de laquelle la vanne est considérée comme fermée et le pourcentage au-dessus duquel la vanne est entièrement ouverte.

Code Description

Po6PWM Valve - Période de modulation en secondes
Po6HPWM Valve - On Percent Threshold: Si la demande porte vers une période de temps ON supérieure au pourcentage ON_Thr de la période, la sortie sera toujours ON
Po6LPWM Valve - Off Percent Threshold: Si la demande porte vers une période de temps ON supérieure au pourcentage Off_Thr de la période, la sortie sera toujours OFF.

Attention : pour la connexion de l'entrée numérique du driver afin de toujours garantir les meilleures conditions de sécurité, respecter les avertissements suivants :

  • sondes (tGs, Peu/tEu) connectées au driver vanne (P1=6) : (le cas échéant) connecter l'entrée numérique du driver externe au relais solénoïde/compresseur de l'MPXone. De telle manière, la surchauffe est sous contrôle, également en l'absence de communication entre le régulateur et le driver.
  • sondes (tGs, Peu/tEu) connectées au régulateur (P1=2) : il est recommandé de ne pas connecter l'entrée numérique du driver externe au relais solénoïde/compresseur de l'MPXone. De telle manière, on permet à la vanne de se mettre en position de sécurité (fermeture) même en l'absence de communication entre le régulateur et le driver.

Principes de base du fonctionnement

Les valeurs lues par les sondes ci-dessus décrites sont appelées :

• tGS = température du gaz surchauffé ;
- tEu = température saturée d'évaporation dérivée de la pression.

La surchauffe est calculée à partir de ces valeurs :

- SH = tGS - tEu

L'MPXone Medium/Advanced gère l'ouverture proportionnelle des détendeurs, en réglant le débit de fluide frigorigène à l'intérieur de l'évaporateur, pour maintenir la valeur de surchauffe à proximité du point de consigne de surchauffe défini par le paramètre P3. Le réglage de l'ouverture de la vanne est indépendant de la régulation normale de la température. Lorsque le régulateur est en demande de réfrigération (le relais vanne solénoïde/compresseur est activé), la régulation de la vanne solénoïde est également activée. Si la valeur de surchauffe lue par les sondes est plus élevée que le point de consigne réglé, la vanne est ouverte proportionnellement à la différence entre ces grandeurs. La vitesse de variation et le pourcentage d'ouverture dépendent des paramètres PID réglés. L'ouverture est sans cesse modulée en fonction de la valeur de la surchauffe selon une régulation de type PID.

Remarque : toutes les références relatives à la régulation de l'ouverture de la vanne sont faites en fonction d'un détendeur unipolaire CAREL E2V. Les descriptions sont donc données en prenant en compte les pas du moteur pas à pas caractéristique de ce type de vannes, notamment le nombre maximum de pas en ouverture est 480.

Type de fluide frigorigène (par. PH)

Permet de configurer le type de gaz frigorigène utilisé pour l'installation. Le tableau suivant répertorie les types de gaz possibles et les valeurs associées du paramètre PH. Au sujet de la compatibilité avec le détendeur E2V, voir le manuel du driver connecté. Il est recommandé de contacter CAREL en cas d'installation de détendeurs E2V sur des installations qui utilisent un fluide frigorigène non présent dans le tableau.

Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur

PH Fluide frigorigène3 0 47-SOUI
Val.Descr.Val.Descr.Val.Descr.
0 N.A.16R413A32R447A
1R2217R422A33R448A
2R134a18R423A34R449A
3R404A19R407A35R450A
4R407C20R427A36R452A
5R410A21R245Fa37R508B
6R507A22R407F38R452B
7R29023R3239R513A
8R60024HTR0140R454B
9R600a25HTR0241R458A
10R71726R2342R407H
11R74427HFO1234yf43R454A
12R72828HFO1234zc44R454C
13R127029R455A45R470A
14R417A30R17046R515B
15R422D31R442A47R466A

Attention : si le type de fluide frigorigène n'est pas conforme, la mesure de la surchauffe sera faussée, avec le risque de retour du fluide vers le compresseur.

Il est en outre possible d'introduire la courbe de conversion température/pression relative à un nouveau fluide frigorigène arbitraire (gas custom) via l'écriture depuis le superviseur de coefficients appropriés, du numéro d'identification du gaz et de la valeur CRC de protection. Ces coefficients sont fournis par CAREL. Une fois le nouveau fluide frigorigène introduit, il sera disponible en réglant le paramètre PH sur 0. Il sera possible d'appliquer la valeur 0 uniquement si le régulateur du code de correction (CRC) ne révèle pas d'erreur. Si les coefficients sont modifiés après avoir choisi d'utiliser le fluide frigorigène custom (PH = 0) et que le contrôle avec code de protection échoue, l'alarme GPE visible sur l'interface utilisateur sera levée et la régulation sera arrêtée.

Point de consigne surchauffe (paramètre P3)

Le paramètre sur lequel la régulation du détendeur est effectuée est la surchauffe qui donne la mesure réelle de la présence ou non de liquide à la fin de l'évaporateur. La surchauffe est calculée comme la différence entre : la température du gaz surchauffé (mesurée via une sonde de température positionnée à la fin de l'évaporateur tGS) et la température saturée d'évaporation (calculée à partir de la mesure d'un transducteur de pression posé à la fin de l'évaporateur (PEu/tEu) et en utilisant les courbes de conversion Tsat(P) de chaque fluide frigorigène).

CodeDescriptionDéf.Min.Max.U.M.Utilis.Terminal utilisateur
P3Point de consigne de surchauffe10025KSOUI
SH = tGS - tEuSH = surchauffe (K)
tGS = température du gaz surchauffé (°C/°F) ;
tEu = température saturée d'évaporation dérivée de la pression (°C/°F).

Si la surchauffe est élevée cela signifie que le processus d'évaporation termine bien avant la fin de l'évaporateur et que le débit du fluide frigorigène passant à travers la vanne est insuffisant. Ceci entraîne une réduction du rendement de réfrigération due à une sous-exploitation d'une partie de l'évaporateur.

Il faut donc augmenter l'ouverture de la vanne. Vice versa, si la surchauffe est faible, cela signifie que le processus d'évaporation ne se termine pas à la fin de l'évaporateur et qu'une certaine quantité de liquide sera encore présente en aspiration au compresseur. Il faut donc diminuer l'ouverture de la vanne. La plage de travail de la surchauffe est limitée inférieurement : en cas de débit excessif via la vanne la surchauffe mesurée sera proche de 0 K.

Cela signifie que du liquide est présent, même s'il n'est pas possible de quantifier dans quel pourcentage par rapport au gaz. Cela signifie un danger potentiel pour le compresseur. En outre, une surchauffe élevée signifie aussi, comme nous l'avons suggéré, un débit insuffisant du fluide frigorigène. La surchauffe doit toujours être supérieure à 0 K et enregistrer la valeur stable minimale possible pour le système vanne-machine.

Une faible surchauffe est l'indice d'une situation de probable instabilité à l'approche du processus turbulent de l'évaporation au niveau mesuré par les sondes. Le régulateur du détendeur doit donc travailler avec une précision extrême et avoir une capacité de réaction autour du point de consigne. Les paramètres SH, tGS, tEu et PPU (pourcentage ouverture vanne) sont des variables affichées uniquement dans le but de surveiller le processus de réfrigération.

Carel MPXone - Point de consigne surchauffe (paramètre P3) - 1

flowchart
graph TD
    A["EEV"] --> B["EVD mini"]
    B --> C["Main Display"]
    C --> D["P T"]
    D --> E["Measurement Instrument"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333
    style D fill:#fcc,stroke:#333
    style E fill:#ffc,stroke:#333

Carel MPXone - Point de consigne surchauffe (paramètre P3) - 2

flowchart
graph TD
    A["EEV"] --> B["Main Motor"]
    B --> C["P"]
    B --> D["T"]
    C --> E["Measurement Device"]
    D --> E
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333
    style D fill:#fcc,stroke:#333
    style E fill:#ffc,stroke:#333

Fig. 5.aj
Réf. Description Réf. Description

TTempérature du gaz surchauffé
EÉvaporateur à circulation forcée de l'air
EEVDétendeur
PPression d'évaporation

L'MPXone, via une régulation de type PID, vise à maintenir la surchauffe réelle, relevée par les sondes, à proximité de la valeur réglée pour ce paramètre. Pour ce faire, on fait varier l'ouverture progressive de la vanne en fonction de la différence entre la surchauffe réelle et son point de consigne.

Attention : la valeur calculée du point de consigne dépend de la qualité de l'installation, de la collocation des sondes et d'autres facteurs. Selon l'installation, la valeur lue du point de consigne peut être différente de la valeur réelle. Une valeur trop basse du point de consigne (2 à 3 K) idéalement utilisable, risquerait d'entraîner des problèmes de retour du fluide frigorigène dans la centrale de réfrigération.

Position de la vanne au début de la régulation (paramètre cP1)

Permet de régler la position en pourcentage de l'ouverture de la vanne en début de régulation. Des valeurs élevées permettent un refroidissement intense et immédiat de l'évaporateur au début de chaque demande, mais peuvent entraîner des problèmes en cas de surdimensionnement de la vanne par rapport à la capacité de réfrigération de l'unité. Des valeurs basses permettent en revanche une action plus progressive et plus lente.

CodeDescriptionDéf.Min.Max.U.M.Utilis.Terminal utilisateur
cP1Position initiale de la vanne au début de la régulation300100%MNON

Temps de maintien de la position initiale de la vanne suite au dégivrage (paramètre Pdd)

Suite à un dégivrage et en concomitance avec la phase post-égouttement, il est possible de forcer l'ouverture de la vanne à la valeur initialement réglée pour cP1, pendant un temps égal à Pdd. Ceci évite une ouverture excessive de la vanne pour les températures temporaires trop élevées de l'évaporateur.

CodeDescriptionDéf.Min.Max.U.M.Utilis.Terminal utilisateur
PddTemps de maintien de la position initiale de la vanne suite au dégivrage10030minSNON

Température saturée d'appui en cas d'erreur au niveau de la sonde de pression (paramètre P15)

En cas d'erreur au niveau de la sonde de pression/température saturée d'évaporation, elle représente la valeur constante utilisée par le dispositif pour simuler la lecture de la sonde. Sur les installations centralisées, la pression d'évaporation est déterminée par le point de consigne configurée dans la centrale de réfrigération. Configurer la valeur de tel point de consigne pour P15 permet au régulateur de poursuivre la régulation, même en situation d'urgence.

CodeDescriptionDéf.Min.Max.U.M.Utilis.Terminal utilisateur
P15Température saturée d'appui en cas d'erreur sonde de pression-15-50,050,0°CSNON

Régulation PID (paramètres P4, P5, P6)

La régulation de l'ouverture du détendeur est déterminée par la différence entre le point de consigne configuré pour la surchauffe et la surchauffe réelle relevée par les capteurs. La vitesse de variation, la réactivité et la capacité d'atteindre le point de consigne dépendent de trois paramètres :

  • Kp = gain proportionnel, paramètre P4 ;
    • Ti = temps intégral, paramètre P5 ;
  • Td = temps dérivé, paramètre P6 ;

Les valeurs idéales à configurer dépendent des applications et des utilisateurs de chaque installation. Cependant, des valeurs par défaut sont disponibles qui permettent d'obtenir une régulation adaptée à la plupart des cas.

Pour de plus amples informations, consulter la théorie de base sur la régulation PID.

CodeDescriptionDéf.Min.Max.U.M.Utilis.Terminal utilisateur
P4Gain proportionnel150100-SNON
P5Temps intégral 0 = fonction désactivée1500900sSNON
P6Temps dérivé 0 = fonction désactivée50100sSNON

- P4 : représente le facteur d'amplification. Il détermine une action directement proportionnelle à la variation de la surchauffe. Il influence la vitesse de la vanne en termes de pas/°C. L'ouverture de la vanne varie de P4 pas pour chaque centigrade de

variation de la surchauffe, en s'ouvrant ou en se refermant respectivement quand la surchauffe augmente ou diminue. Il influence également les autres facteurs de régulation et il est valable aussi bien pour la régulation normale que pour toutes les fonctions de régulation d'urgence.

Valeurs élevées ==> vanne rapide et réactive (ex. : 20).

Valeurs basses ==> vanne lente et moins réactive.

- P5 : représente le temps nécessaire à la régulation pour équilibrer la différence entre le point de consigne et la surchauffe réelle. Il limite le nombre de pas que la vanne effectue par seconde. Il n'est valable que pendant la régulation ordinaire, les fonctions spéciales ayant un temps intégral spécifique propre.

Valeurs élevées ==> réaction lente et peu réactive (ex. : 400)

Valeurs basses ==> réaction rapide et réactive P5 = 0 ==> action intégrale désactivée

- P6 : représente la réaction de la vanne aux variations de la surchauffe. Il amplifie ou réduit les variations de la surchauffe.

Valeurs élevées ==> variations rapides

Valeurs basses ==> variations limitées P6 = 0 ==> action dérivée désactivée

Fonction Smooth Lines

La fonction Smooth Lines permet d'optimiser la capacité de l'évaporateur en fonction de la demande réelle de froid tout en permettant une régulation du meuble plus efficace et stable. Cette fonction élimine totalement la régulation traditionnelle on/off, module la température interne en utilisant exclusivement le détendeur, en régulant le point de consigne de surchauffe par le biais d'une régulation précise PI en fonction de la température réelle de conservation souhaitée. Ses principales caractéristiques sont les suivantes :

  • Le point de consigne de surchauffe pour la gestion du détendeur varie entre un minimum (point de consigne traditionnel P3) et un maximum (P3+PHS : décalage maximum) par le biais d'une régulation PI (prédéfinie) en fonction de la température de régulation et de sa distance du point de consigne correspondant St ;
  • La température à l'intérieur du meuble peut descendre légèrement sous le point de consigne St ; ceci n'arrête pas la régulation principale, mais ferme simplement le détendeur ;
  • Le relais solénoïde reste toujours actif ; c'est uniquement le détendeur qui arrête le flux de fluide frigorigène à l'intérieur de l'évaporateur ;
  • Facilité d'utilisation, puisque c'est l'instrument lui-même qui adapte automatiquement la régulation sur le fonctionnement, sans expédient particulier sur les paramètres à régler ;

Les principaux effets sont les suivants :

  • Élimination de l'oscillation des températures et de la surchauffe due au fait d'avoir atteint le point de consigne ;
  • Stabilité de la régulation des températures et de la surchauffe ;
  • Maximisation des économies d'énergie du fait de la stabilisation de la charge ;
  • Effet réduit de la déshumidification et température de l'air ambiant stable autour des denrées alimentaires.

Carel MPXone - Fonction Smooth Lines - 1

line | t | MAX | MIN | Temp. set | | ------- | ---- | ---- | --------- | | 0 | 1.0 | 1.0 | 1.0 | | 1 | 0.8 | 0.9 | 0.7 | | 2 | 0.9 | 0.8 | 0.6 | | 3 | 0.7 | 0.95 | 0.5 | | 4 | 0.85 | 0.85 | 0.65 | | 5 | 0.9 | 0.8 | 0.55 | | 6 | 0.8 | 0.9 | 0.6 | | 7 | 0.95 | 0.85 | 0.55 | | 8 | 0.85 | 0.95 | 0.6 | | 9 | 0.9 | 0.8 | 0.5 | | 10 | 0.85 | 0.9 | 0.6 | | 11 | 0.95 | 0.85 | 0.55 | | 12 | 0.8 | 0.95 | 0.6 | | 13 | 0.9 | 0.8 | 0.5 | | 14 | 0.85 | 0.95 | 0.6 | | 15 | 0.95 | 0.85 | 0.55 | | 16 | 0.8 | 0.9 | 0.6 | | 17 | 0.9 | 0.85 | 0.5 | | 18 | 0.85 | 0.95 | 0.6 | | 19 | 0.95 | 0.8 | 0.55 | | 20 | 0.8 | 0.9 | 0.6 | | 21 | 0.95 | 0.85 | 0.5 | | 22 | 0.85 | 0.95 | 0.6 | | 23 | 0.9 | 0.8 | 0.5 | | 24 | 0.8 | 0.95 | 0.6 | | 25 | 0.95 | 0.85 | 0.55 | | 26 | 0.85 | 0.9 | 0.6 | | 27 | 0.9 | 0.85 | 0.5 | | 28 | 0.85 | 0.95 | 0.6 | | 29 | 0.95 | 0.8 | 0.55 | | 30 | 0.8 | 0.95 | 0.6 | | 31 | 0.9 | 0.85 | 0.5 | | 32 | 0.85 | 0.9 | 0.6 | | 33 | 0.95 | 0.85 | 0.55 | | 34 | 0.8 | 0.95 | 0.6 | | 35 | 0.9 | 0.8 | 0.5 | | 36 | 0.85 | 0.95 | 0.6 | | 37 | 0.95 | 0.85 | 0.55 | | 38 | 0.8 | 0.9 | 0.6 | | 39 | 0.9 | 0.85 | 0.5 | | 40 | 0.85 | 0.95 | 0.6 | | ... | ... | ... | ... | | End | ... | ... | ... |

Fig. 5.ak

Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur

PSM Smooth Lines - Activation fonction 0 0 1 - 5 NON
PLtSmooth Lines - Décalage extinction régulation en-dessous du point de consigne2 0 10°C/°FS NON
PIISSmooth Lines - Décalage maximal surchauffe15050KSNON
PSPSmooth Lines - gain proportionnel de régulation50100-SNON
PSISmooth Lines - Temps intégral de régulation1500800sSNON
PSdSmooth Lines - Temps dérivé de régulation00100sSNON

Remarque : en cas d'activation de la fonction Smooth Lines sur les régulateurs MPX, le plug-in de la floating suction de supervision doit être opportunément configuré en considérant cette fonction comme active. Si la sonde de régulation se casse, Smooth Lines est désactivé.

5.6.1 Point de consigne de surchauffe variable

Dans certaines conditions il est possible de diminuer le point de consigne de surchauffe sans nuire à la conservation des marchandises ni à l'intégrité du système, tout en faisant également des économies d'énergie.

Point de consigne de surchauffe dynamique

Il est possible d'utiliser un régulateur externe pour moduler l'ouverture de la vanne en fonction d'un point de consigne dynamique (variable). Selon cette modalité le point de consigne de référence est reçu via série BMS, et 'P3'est ignoré. Si la communication avec le régulateur externe est absente, le système régulera en fonction du paramètre 'P3'(qui selon cette configuration sert de point de consigne de sécurité).

Code Description

P3 point de consigne de surchauffe
P3d point de consigne dynamique de surchauffe
P3E activation de la fonction point de consigne dynamique
P3r état de la sélection du point de consigne dynamique

Point de consigne de surchauffe alternatif

Il est possible de définir un point de consigne alternatif pour la surchauffe et de configurer le régulateur afin qu'il sélectionne P3 ou le point de consigne alternatif en fonction de l'état (réglable) d'une entrée numérique.

Code Description

DIV sélection entrée numérique pour l'activation du point de consigne alternatif
rIV logique de fonctionnement de l'entrée numérique DIV
FIV état activation du point de consigne alternatif
P3A point de consigne alternatif
P7d seuil limite alternatif de basse surchauffe

Remarque : si le point de consigne dynamique (P3E) et le point de consigne alternatif (DIV>0) sont tous deux activités, ce dernier aura la priorité sur le dynamique.
Remarque : en cas de point de consigne alternatif activé par DIV le seuil limite de l'alarme Low SuperHeat (basse surchauffe) devient P7d.
Remarque : en cas de point de consigne alternatif avec entrée virtuelle, il n'y a pas moyen de savoir si la ligne de communication série est effectivement activée.

DIV P3E SH SetPoint Remarques

P3E0P3point de consigne standard
SH SetPoint1P3dpoint de consigne dynamique via série
RemarquesxP3Asi l'entrée numérique est activée, tout autre point de consigne est ignoré

5.6.2 Gestion PWM avec SSR externe

Un SSR (SOLID STATE RELAY / RELAIS À ÉTAT SOLIDE) est l'équivalent en semi-conducteur d'un relais électro-mécanique. Étant donné qu'il n'a pas de pièces en mouvement il garantit un nombre élevé de changements d'état.

Un SSR peut donc être utilisé pour commander des charges électriques : pour activer une simple charge en sortie quand il est excité via un signal de type ON/OFF. L'exemple ci-dessous se réfère à un relais SSR :

Carel MPXone - Gestion PWM avec SSR externe - 1

text_image L N MPXone J27 ID2 Y2 S2 S5 ID1 T1 S1 S3 S4 COM ON/OFF L1 L2 Signal COM

Fig. 5.al

5.6.3 Protections

LowSH : seuil de basse surchauffe (par. P7)

Pour éviter que des valeurs trop basses de surchauffe puissent comporter des retours de liquide dans le compresseur ou de fortes instabilités du système (oscillations), on peut définir un seuil bas de surchauffe au dessous duquel une protection particulière est activée. Le seuil LowSH doit être inférieur au point de consigne de la surchauffe. Lorsque la surchauffe descend en-dessous du seuil, le système passe immédiatement à l'état de basse surchauffe et active une régulation intégrale afin de fermer plus rapidement le détendeur. Le temps intégral de basse surchauffe indique l'intensité de la réaction : plus il est bas, plus la réaction sera importante. Pratiquement, l'intensité de « réaction » du système est augmentée. Si le dispositif demeure en état de basse surchauffe pendant un certain temps, il entre automatiquement en état d'alarme pour basse surchauffe ; si l'avertissement est activé, l'écran affiche le message « LSH ». L'alarme pour basse surchauffe se réarme automatiquement, à la fin de la condition ou à l'arrêt de la régulation (veille). Lors de l'activation de l'état de basse surchauffe, la fermeture de l'éventuelle vanne solénoïde (paramètre P10) peut être forcée.

Attention : si P1 = 6 (MPXone Medium et Driver externe), l'enclenchement de l'alarme LSH est directement gérée par le driver externe et ne peut pas être modifié par le régulateur (retard fixe de 300 s).

CodeDescriptionDéf.Min.Max.U.M.Utilis.Terminal utilisateur
P7LowSH : seuil de basse surchauffe5-10P3KSOUI
P8LowSH : temps intégral 0 = fonction désactivée150240sMNON
P9LowSH : retard alarme 0 = alarme désactivée6000999sMNON
P7dLowSH : seuil alternatif de basse surchauffe001-SNON

Carel MPXone - LowSH : seuil de basse surchauffe (par. P7) - 1

line | Time | SH | P7 | ON | OFF | |------|-------|-------|------|-------| | t | High | 250000| Off | Off | | t | Low | 250000| Off | Off | | t | LowSH | 250000| Off | Off | | t | ALARM | 250000| Off | Off | | t | B | 250000| Off | Off |

Fig. 5.am

Réf. Description

SH Surchauffe
LowSH Protection basse surchauffe
ALARME Alarme
P7 Seuil de protection LowSH
P9 Retard alarme
t Temps

Remarque : en cas de réseau Maître-Esclave avec vanne solénoïde partagée et P10=1, si une alarme de basse surchauffe se produit sur un meuble, la vanne solénoïde reste ouverte, afin de garantir la régulation de tous les autres meubles.

MOP : pression d'évaporation maximale

Pendant les étapes de mise en service ou de redémarrage d'une installation, il est possible que les compresseurs ne parviennent pas à satisfaire la demande de réfrigération de tous les meubles de réfrigération en même temps sur l'installation. Cela peut entraîner une augmentation excessive de la pression d'évaporation et donc, de la température saturée qui lui est associée. Quand la pression d'évaporation, exprimée en degrés s'élève au-delà du seuil fixé, suite à une période donnée offrant la possibilité d'un réglage, le système entre en état de protection MOP : le régulateur abandonne la régulation PID de la surchauffe et commence à fermer peu à peu la vanne via une action intégrale, afin de ramener la pression d'évaporation en-dessous du seuil configuré. L'arrêt de la protection a été spécialement mis au point pour permettre un retour progressif aux conditions normales de fonctionnement, c'est-à-dire qu'une fois que les conditions critiques sont dépassées, le régulateur fonctionne temporairement à des valeurs de point de consigne de surchauffe plus élevées, jusqu'à l'arrêt automatique de la protection.

Attention : si cette action comporte la fermeture totale du détendeur, la vanne solénoïde est également fermée, également si en réseau, si elle a spécifiquement été activée. La notification d'alarmes par l'affichage du message MOP est retardée par rapport à l'activation de la protection, et automatiquement rétablie dès que la température saturée descend en-dessous du seuil.
Attention : si P1 = 6 l'enclenchement de l'alarme MOP est directement gérée par le driver externe et ne peut pas être modifié par le régulateur (retard fixe de 600 s).

Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur

PM1MOP : seuil maximum température saturée dévaporation50-5050°C/°FSNON
PM2MOP : temps intégral200800sMNON
PM3MOP : retard alarme 0 = fonction désactivée6000999sSNON
PM4MOP : retard intervention fonction au départ de la régulation20240sMNON
PM5MOP : fermeture vanne solénoïde0/1 = Non/Oui001-SNON
PM6MOP : seuil maximum température d'admission30-5050°C/°FMNON

Carel MPXone - MOP : pression d'évaporation maximale - 1

PM1 représente la pression maximum d'évaporation, exprimée en degrés saturés, au-delà de laquelle la protection et l'alarme MOP sont activées (chacune au moment opportun). L'arrêt de la protection est progressif, pour ne pas revenir à une situation critique.

PM2 représente le temps intégral caractéristique de la protection pour une pression d'évaporation maximum. Il remplace la régulation PID normale pendant l'état MOP.

PM2 = 0 ==> protection et alarme MOP désactivées

PM3 représente le retard d'activation de l'alarme suite au dépassement du seuil MOP. Quand elle est activée, l'alarme détermine :

• la visualisation à l'écran du message MOP
• l'activation du buzzer

L'alarme cesse automatiquement dès que la pression d'évaporation descend en-dessous du seuil PM1.

PM4 représente le retard de l'activation de la protection MOP suite à la dernière activation de la vanne solénoïde.

PM4 = 0 ==> alarme MOP désactivée

PM5 permet de fermer la vanne solénoïde éventuelle, locale ou en réseau, conformément à la configuration de l'installation (voir paramètre r7), en cas d'activation de l'alarme MOP. La vanne solénoïde est fermée si PM5 = 1.

LSA - Basse température d'admission tGS

Quand la température d'admission tGS descend en dessous du seuil, suite au retard établi, l'alarme de fermeture du détendeur est activée, ainsi que l'éventuelle vanne solénoïde locale ou en réseau (si le paramètre P10 = 1). La réactivation de l'alarme intervient quand la température d'admission dépasse le seuil configuré, augmenté par l'hystérésis.

Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur

P10 Autorisation à la fermeture de la vanne solénoïde pour faible surchauffe (LowSH) et/ou basse température d'admission (LSA) 1 = fermeture activée0 0 1 - M NON
P11LSA : seuil de basse température d'admission-50-5050°C/°FMNON
P12 LSA : retard alarme 0 = alarme désactivée600 0 999 sM NON

P11 représente la valeur de la température d'admission au-dessous de laquelle l'alarme est activée, suite au retard fixé. Le seuil de réactivation de l'alarme est constitué de ce seuil +1°C.

P12 représente le retard d'activation de l'alarme suite au dépassement du seuil P11. Quand elle est activée, l'alarme détermine :

- la visualisation à l'écran du message LSA ;

• l'activation du buzzer

P12 = 0 ==> alarme LSA désactivée

P10 permet de fermer la vanne solénoïde locale du réseau en cas de basse surchauffe (LowSH) et/ou d'alarme de basse température d'admission (LSA).

- P10=1 (par défaut) : l'unité qui signale l'état LowSH et/ou LSA, ferme la vanne solénoïde locale et propage la demande sur le réseau local LAN. Cela active la propagation de la demande de fermeture au Maître du réseau LAN.

Pour que la fermeture de l'éventuelle vanne solénoïde de réseau soit rendue effective (P10=1), il faut activer la vanne solénoïde du Maître comme vanne de réseau (paramètre r7=1), le seul autorisé à accepter des demandes sur le réseau local.

- P10=0 : l'unité qui signale l'état LowSH et/ou LSA n'active pas la fermeture de la vanne solénoïde de réseau et locale.

Carel MPXone - LSA - Basse température d'admission tGS - 1
Fig. 5.ao

Réf.Description
T_SUCTTempérature d'admission
P11LSA : seuil de basse température d'admission
P12LSA : retard alarme
tTemps
LSAProtection

LOP : pression d'évaporation minimum

Cette fonction est particulièrement utile sur les unités de réfrigération autonomes qui intègrent un compresseur, car elle empêche la pression d'évaporation de rester trop longtemps autour de valeurs trop basses. Quand la pression d'évaporation exprimée en degrés saturés descend en-dessous du seuil, la protection LOP entre en jeu en ajoutant une action intégrale, spécifique de la protection, à la régulation normale, plus réactive. La régulation PID reste activée car il est impératif de continuer à surveiller la surchauffe pour éviter d'inonder les compresseurs. L'alarme LOP est retardée par rapport à l'activation de la protection et toutes deux sont désactivées automatiquement quand la valeur de la pression, en degrés saturés, dépasse la valeur du seuil.

Attention : si P1 = 6 l'enclenchement de l'alarme LOP est directement gérée par le driver externe et ne peut pas être modifiée par le régulateur (retard fixe de 300 s).

Carel MPXone - LOP : pression d'évaporation minimum - 1

Réf.Description
T_EVAP Température d'évaporation
LOPProtection LOP
PL3LOP : retard alarme
tTemps
LOPProtection

Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur

PL1 LOP : seuil minimum température saturée d'évaporation -50 -50 50 °C/°F M NON
PL2LOP : temps intégral00800sMNON
PL3LOP : retard alarme 0 = fonction désactivée00240sSNON

PL1 représente la valeur de la pression maximum d'évaporation, exprimée en degrés saturés, en-dessous de laquelle la protection LOP est activée. La protection est désactivée dès que la pression dépasse tel seuil.

PL2 représente la valeur constante intégrale utilisée pendant l'activation de la protection LOP. Ce temps intégral a un effet qui vient s'ajouter à la régulation PID normale.

PL2 = 0 ==> protection et alarme LOP désactivées

PL3 représente le retard d'activation de l'alarme suite au dépassement du seuil LOP. Quand elle est activée, l'alarme détermine :

- la visualisation à l'écran du message LOP ;

• l'activation du buzzer.

L'alarme cesse automatiquement dès que la pression d'évaporation s'élève au-dessus du seuil PL1. PL3 = 0 ==> alarme LOP désactivée.

Positionnement manuel vanne

Le PMP permet d'activer/désactiver le positionnement manuel de la vanne.

- PMP = 0 : positionnement manuel désactivé ;

• PMP = 1 : positionnement manuel activé.

Si le positionnement manuel est activé, le PMu permet de régler les pas d'ouverture manuelle du détendeur.

Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur

PMPActivation positionnement manuel détendeur0 = désactivé, 1 = activé001-SNON
PMuPositionnement manuel vanne-0480stepSNON

Variables de seule lecture

En plus des paramètres précédemment indiqués, d'autres variables de seule lecture sont disponibles, utiles pour surveiller le réglage du détendeur.

Par.DescriptionDéf.U.M.Min.Max.
PFPas ouverture vanne (supervision)-step--
SIISurchauffe-K--
PPUPourcentage ouverture vanne-%--
tGSTempérature du gaz surchauffé-°C/°F--
tEuTempérature saturée d'évaporation-°C/°F--

PF : variable d'état qui permet uniquement de visualiser, via le superviseur et l'APP, la position actuelle du détendeur calculée par le régulateur. En cas de dysfonctionnements du système, cette valeur peut éventuellement être différente de celle réelle de la vanne.

SH : variable d'état qui permet uniquement de visualiser la valeur de surchauffe calculée par l'MPXone ou par le driver utilisé pour la régulation de la vanne.

PPu : variable d'état qui permet uniquement de visualiser le pourcentage de l'ouverture du détendeur.

tGS : variable d'état qui permet uniquement de visualiser la valeur de la température de sortie évaporateur lue par la sonde spécifique (paramètre /Fd).

tEu : variable d'état permettant uniquement de visualiser la valeur de la température saturée d'évaporation calculée par la sonde spécifique ou directement lue par la sonde NTC (paramètre avancé /FE).

5.7 Compresseur

L'MPXone dispose des paramètres suivants de protection du compresseur.

Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur

d9Priorité dégivrage sur temps de protection du compresseur0/1 = temps de protection respectés/temps de protection non respectés101-MNON
c0Retard activation solénoïde/compresseur et ventilateurs d'évaporateur à l'allumage00240 minM NON
c1Temps minimum entre les allumages successifs du compresseur0015minMNON
c2Temps minimum d'extinction du compresseur0015minMNON
c3Temps minimum d'allumage du compresseur0015minMNON
  • Le c0 permet de retarder le démarrage de la régulation à l'alimentation du régulateur. Utile en cas de chute de la tension de réseau pour ne pas déclencher les régulateurs (en réseau) tous au même instant, ce qui risquerait de créer des problèmes pour excès de charge électrique. Sur les modèles avec détendeur Carel et technologie Ultracap, ce paramètre doit être réglé sur une valeur supérieure à 2.
  • c1 : détermine le temps minimum entre deux allumages consécutifs du compresseur, indépendamment de la demande. Le réglage de ce paramètre permet de limiter le nombre maximum de démarrages par heure ;
  • c2 établit le temps minimum d'extinction du compresseur. Le compresseur n'est pas redémarré tant que le temps minimum sélectionné ne s'est pas écoulé ;
    • c3 établit le temps minimum d'activation du compresseur ;
    • d9 désactive les temps de protection du compresseur en cas de demande de dégivrage :
  • d9 = 0 : les temps de protection sont respectés ;

- d9 = 1 : les temps de protection ne sont pas respectés, le dégivrage a la priorité.

Carel MPXone - Compresseur - 1

line | Time | Value | |------|-------| | t | ON | | t | OFF | | t | c3c2 | | t | c1 |

Fig. 5.aq

Réf. Description

t Temps
CMP Compresseur

Gestion du deuxième compresseur

Il est possible de gérer un deuxième compresseur ON-OFF de la même taille, après avoir configuré la sortie numérique correspondante. Il est possible de confi gurer le fonctionnement en régulation directe ou inversée (référence paramètre rC). Le compresseur 1 sera toujours le premier à s'activer et le dernier à s'éteindre. La gestion par rotation n'est pas prévue. Les temps de sécurité pour les compresseurs 1 et 2 sont calculés en faisant référence aux paramètres c2, c3 et c4.

Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur

DOK Affectation sortie numérique pour gestion deuxième compresseurON/OFF - voir DOA004-SNON
c11Retard démarrage deuxième compresseur4sSNON
rCMode de fonctionnement 0/1 = Direct/Inversé001-UNON

Carel MPXone - Gestion du deuxième compresseur - 1

text_image Direct St rd/2 rd/2 Sonda virtuale

Fig. 5.ar

Carel MPXone - Gestion du deuxième compresseur - 2

text_image Reverse R R rd/2 rd/2 St Sonda virtuale

Fig. 5.as

Compteur entretien périodique de l'unité

Le régulateur permet de signaler la nécessité d'effectuer un entretien programmé de l'unité. Ceci est possible en configurant les heures de fonctionnement et/ou les jours opérationnels ; une fois ce temps passé (le premier délai atteint parmi les deux, ou les deux), la demande d'entretien s'affiche à travers le message « SrC » sur l'écran. Une fois l'entretien effectué, il est possible de réinitialiser le signal et de reprogrammer l'intervention suivante.

Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur

HMPSeuil heures de fonctionnement unité (en milliers)0045heureSNON
HMrParamètre reset heures de fonctionnement et avis d'entretien001SNON
HMcSeuil nombre de jours pour le prochain entretien de l'unité-1-13650joursSNON

5.7.1 Compresseur VCC

Compresseur à capacité variable (Vcc)

Le MPXone, en version Medium et Advanced, peut calculer la vitesse optimale d'un compresseur à vitesse variable en fonction de la valeur lue par la sonde de régulation.

Cette valeur est transmise à l'inverter du compresseur comme signal modulé en fréquence.

On peut sélectionner indiff éremment Y1 ou Y2 comme sortie analogique de modulation.

Carel MPXone - Compresseur à capacité variable (Vcc) - 1

text_image Medium NO1 C NO3 C NO4 J6 J7 G0 G J1 115-230 VAC 50/60 Hz to user terminal J8 J3 J2 J5 FBus J4 BMS

Carel MPXone - Compresseur à capacité variable (Vcc) - 2

text_image Advance NO1 C C J6 J7 N L J1 115-230 VAC 50/60 Hz J10 J14 J8 J5 FBus J4 BMS

CodeCode DescriptionDescription

/AG sélection sortie analogique régulateur compresseur : 0=non configurée, 1=Y1, 2=Y2
/P6 sélection modulation pour Y1 : 0 = 0-10V, 6 = modulation de fréquence
/P7 sélection modulation pour Y2 : 0 = 0-10V, 6 = modulation de fréquence

Configuration du compresseur VCC

Tous les paramètres se référant au Vcc sont exprimés en Hz.

La relation entre la fréquence de modulation (F) et la vitesse du compresseur (VELc) est : VELc (tours/min)=F(Hz)*cuf

Code Description Déf. Min. Max. U.M.Utilisa- teurTerminal utilisa- teur
cdfFréq. compresseur pour dégivrage au gaz chaud1400200HzMNON
cMAFréq. de rotation max.1500200HzMNON
cMfFréq. de contrôle max.1000200HzMNON
cMiFréq. d'extinction300200HzMNON
cnfFréq. de contrôle min.520200HzMNON
cuffacteur de conversion RPM (moteur)/Fréq (régulateur)300999MNON

Remarque : consulter la notice du compresseur pour correctement configurer les paramètres Vcc.

Régulation du compresseur Vcc

Le MPXone utilise un PID pour le calcul de la valeur de la vitesse du compresseur, les paramètres par défaut sont tels qu'ils garantissent la sécurité des compresseurs.

Code DescriptionDéf. Min. Max.
cctTemps d'extinction compresseur VCC10250
cdtTerme dérivé du contrôle PID10255
cPrTerme proportionnel du contrôle PID20800
ctlTerme supplémentaire du contrôle PID1200999

Si le compresseur est allumé, le régulateur l'éteint lorsque la température lue par le capteur de régulation Sv atteint le seuil limite de l'alarme basse température ou correspond au point de consigne St pendant une durée égale à cct :

- si cct est réglé sur 0, le compresseur s'éteint immédiatement dès que Sv = St.

- si cct est réglé sur 255, le compresseur ne s'éteint jamais.

Les compresseurs Vcc utilisent le « soft start » (« démarrage progressif ») : le compresseur démarre à une fréquence prédéfinie et reste à cette vitesse pendant un temps limité exprimé en s, après quoi ce temps se règle sur le point de consigne attribué par le MPXone.

Code Description

cScréglage fréquence de soft-start
cStdurée de la phase de soft-start

Vcc avec modulation de fréquence

en cas de signal en modulation de fréquence, le MPXone fournit une onde carrée avec cycle de service 50% et intervalle de fréquence réglable.

Remarque : les fréquences de référence et les vitesses correspondantes changent en fonction du type de compresseur et des paramètres configurés (voir ci-dessous).

Carel MPXone - Vcc avec modulation de fréquence - 1

line | input frequency signal (Hz) | output (RPM) | | --------------------------- | ------------ | | 0 | 0 | | 50 | 1600 | | 150 | 4500 |

Fig. 5.at

5.8 Fonctions génériques

L'MPXone autorise l'utilisation d'entrées et de sorties restées inutilisées afin de configurer une « Fonction générique ». Chaque fonction générique peut être activée/désactivée via l'app APPLICA ou le logiciel SPARK.

Attention : les fonctions génériques disponibles varient en fonction du modèle de régulateur. Possibilité d'activer au maximum :

• 1 fonction générique avec sortie On/Off ;
- 1 fonction générique avec sortie de modulation (uniquement pour les modèles Medium et Advanced) ;
- 1 fonction générique d'alarme (à configurer comme signal ou alarme grave).

La régulation de la fonction générique peut se baser sur :

• 1 sonde spécifique ou

- la différence entre 2 sondes configurée de manière appropriée.

Attention : le régulateur n'est pas en mesure de vérifier la cohérence des réglages, si par exemple il s'avère que les mêmes entrées analogiques ou la même sortie numérique est attribuée par erreur à deux fonctions génériques.

5.8.1 Activation

La fonction générique peut être activée en permanence où lors d'états spécifiques de l'unité.

Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur

GFS_E Fonction générique On/Off : activation0010-SNON
0 Toujours 6 Duty setting
1 Unité ON 7 Veille
2 Unité OFF8 Régulation
3 Dégivrage9 Porte ouverte
4 Clean (Nettoyage)10 Alarme activée
5 Cycle continu
GFM_EFonction générique de modulation : activation Voir GFS_E0010-SNON
GFA_EFonction générique alarme : activation Voir GFS_E0010-SNON

Affectation sonde de régulation

Sélectionner les sondes de régulation de la fonction générique.

Code Description
Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur

GFS_1Fonction générique On/Off : sonde de régulation 100014-SNON
0 Non configurée
1 Température de refoulement (Sm)
2 Température de dégivrage (Sd)
3 Température reprise (Sr)
4 Température du gaz surchauffé (tGS)
5 Pression saturée d'évaporation (PEu)
6 Température dégivrage 2 (Sd2)
7 Température auxiliaire 1 (Saux1)
8 Température auxiliaire 2 (Saux2)
9 Température ambiante (SA)
10 Humidité ambiante (SU)
11 Température du vitrage (Svt)
12 Dew point (SdP)
13 Sonde virtuelle (Sv)
14 Température saturée d'évaporation (tEu)
19 Pression auxiliaire 1 (SPaux1)
20 Pression auxiliaire 2 (SPaux2)
GFS_2Fonction générique On/Off : sonde de régulation 2 - Voir GFS_10020-SNON
GFM_1Fonction générique de modulation : sonde de régulation 1 - Voir GFS_10020-SNON
GFM_2Fonction générique de modulation : sonde de régulation 2 - Voir GFS_10020-SNON
GFA_1Fonction générique alarme : sonde de régulation 1 - Voir GFS_10020-SNON
GFA_2Fonction générique alarme : sonde de régulation 2 - Voir GFS_10020-SNON

Remarque : les sondes Auxiliaire 1 et 2 peuvent être configurées en tant que sondes de température ou de pression, en utilisant opportunément les paramètres de configuration /P2,/P3,/P5 et les limites /UA, /UA2, /LA,/LA2.

5.8.2 Sortie On/Off

Attribuer la sortie numérique à la fonction générique, au type (directe/inversée) et à la logique d'activation (voir le paramètre rOA).

Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur

GFS_TFonction générique On/Off : type 0 = Direct, 1 = Inversé001-SNON
GFS_SFonction générique On/Off : point de consigne0-5050°C/°FSNON
GFS_DFonction générique On/Off : différentiel00,099,9°C/°FSNON
DOS Fonction générique On/Off : sortie numérique0 0 4 - S NON
0 = désactivée 1 = NO1 2 = NO2 3 = NO3 4 = NO4

rOS Fonction générique On/Off : logique 0 = Direct, 1 = Inversé 0 0 1 - S NON

Carel MPXone - Sortie On/Off - 1

Set Point de consigne
Diff Différentiel
Sreg1 -Sonde de régulation 1
Sreg2Sonde de régulation 2
OUT Sortie numérique

Fig. 5.au Fig. 5.av

5.8.1 Sortie de modulation

Attribuer la sortie de modulation à la fonction générique et au type (directe/inversée). Il est possible d'utiliser une régulation uniquement proportionnelle ou PID et le différentiel de coupure avec hystérésis.

CodeDescriptionDéf.Min.Max.U.M.Utilis.Terminal utilisateur
GFM_TFonction générique de modulation : type0 = directe, 1 = inversée0 01 - SNON
GFM_SFonction générique de modulation : point de consigne0-5050°C/°FSNON
GFM_DFonction générique de modulation : différentiel0099,9°C/°FSNON
GFM_KpFonction générique de modulation : gain proportionnel00100-SNON
GFM_TdFonction générique de modulation : temps dérivé00100-SNON
GFM_TiFonction générique de modulation : temps intégral00900-SNON
GFM_CDFonction générique de modulation : différentiel de coupure0020-SNON
GFM_HFonction générique de modulation : hystérésis0020-SNON
GFM_MaxFonction générique de modulation : valeur max. sortie00100-SNON
GFM_MinFonction générique de modulation : valeur min. sortie00100-SNON
/AdFonction générique de modulation : sortie analogique0 = désactivée 1 = Y1 2 = Y20 02 - SNON

Carel MPXone - Sortie de modulation - 1

SetPoint de consigne
DiffDifférentiel
HHystérésis
Sreg1 - Sreg2Sonde de régulation 1 - Sonde de régulation 2
OUTSortie numérique
CutOff_DiffDifférentiel de coupure

5.8.3 Alarme générique

L'activation de l'alarme peut se produire pour 2 raisons :

  1. commutation de l'entrée numérique, attribuée par le paramètre Dis : l'inscription « GHI » s'affiche à l'écran
  2. si la différence des valeurs des sondes de régulation dépasse le seuil supérieur ou est inférieure au seuil inférieur : l'inscription GHI ou GLO, respectivement, s'affiche à l'écran.

Remarque : vérifier chaque fois que l'alarme est générée par une seule des 2 raisons.

Remarque : l'alarme générique peut être configurée comme simple signal ou comme alarme grave à l'aide du paramètre GFA_AlType.

La restauration de l'alarme fonction générique peut être configurée comme : automatique (par défaut), semi-automatique ou manuel. En cas de rétablissement semi-automatique, il est possible de définir le nombre de déclenchements de l'alarme et le laps de temps avant de demander un rétablissement manuel directement par écran, supervision ou APPLICA.

CodeDescriptionDéf.Min.Max.U.M.Utilis.Terminal utilisateur
DlsAffectation entrée numérique pour fonction générique alarme0-15 -SNON
0 = fonction désactivée4 = entrée numérique 4 (ID4)
1 = entrée numérique 1 (ID1)5 = entrée numérique 5 (ID5)
2 = entrée numérique 2 (ID2)-1 = entrée numérique série
3 = entrée numérique 3 (ID3)
GFA_AITypeFonction générique alarme : type001-5NON
0 = Signal, 1 = Grave
GFA_AA Fonction générique alarme : action à effectuer quand l’alarme est déclenchée.0 = aucune action 2 = réduction capacité de régulation1 = régulation arrêtée 3 = extinction des lumières0 0 3 - S NON
GFA_r Fonction générique alarme : type de réinitialisation0 = automatique 2 = manuelle 1 = semi-automatique0 0 2 - S NON
GFA_n Fonction générique alarme : nombre de déclenchements pour réinitialisation alarme semi-automatique0 0 99 - S NON
GFA_P Fonction générique alarme : laps de temps pour évaluation réinitialisation alarme semi-automatique0 0 999 min S NON
GFA_DeFonction générique alarme : retard0 0 254 - S NON
GFA_D Fonction générique alarme : diff érentiel0 0 99,9- S NON
GFA_HthFonction générique alarme : seuil température élevée0-5050-SNON
GFA_LthFonction générique alarme : seuil basse température0-5050-SNON

Carel MPXone - Alarme générique - 1

Réf.Description
LthSeuil de basse température
HThSeuil température élevée
diffDiff érentiel
DelRetard
tTemps
Sreg1 - Sreg2Sonde de régulation 1 - Sonde de régulation 2
GIIVisualisation alarme température élevée
GLOVisualisation alarme basse température

Fig. 5.ax

Exemple

Visualisation à l'écran de la fonction générique alarme pour dépassement des seuils.

Carel MPXone - Exemple - 1

text_image 6H1

Carel MPXone - Exemple - 2

text_image 6L0 300006_118_901

Fig. 5.ay

Avis fonction générique (prevent)

En avance sur la fonction générique alarme, il est possible d'activer aussi un autre niveau de signal « avis » (« warning ») pour réinitialisation exclusivement automatique. Les paramètres GFA_1 et GFA_2 définissent les conditions d'activation pour les deux fonctions.

CodeDescriptionDéf.Min.Max.U.M.Utilis.Terminal utilisateur
GFA_WeFonction générique alarme : activation avis (warning)0 = non activé, 1 = activé0 0 1 -S NON
GFA_WAFonction générique alarme : action à effectuer en cas d'activation avis (warning)0 = aucune action 12 = réduction capacité de régulation3 = extinction des lumières0 0 3 -S NON
GFA_WDeFonction générique alarme : retard activation avis (warning)0030000 sSNON
GFA_WDFonction générique alarme : différentiel réinitialisation avis (warning)0099,9 -SNON
GFA_WI lthFonction générique alarme : seuil supérieur avis (warning)0-50200 -SNON
GFA_WLthFonction générique alarme : seuil inférieur avis (warning)0-50200 -SNON

6. TABLEAU PARAMÈTRES

Le tableau ci-dessous répertorie les paramètres pouvant être visualisés sur le terminal ou modifiables au moyen du logiciel de mise en service ou de l'app APPLICA.

L'application APPLICA et les instruments de mise en service de l'MPXone intègrent 3 niveaux préconfigurés d'accès aux paramètres : Utilisateur (U), Assistance (S) et Fabricant (M).

Les mots de passe par défaut permettant d'accéder aux paramètres Assistance et Fabricant via l'app APPLICAM PXone sont respectivement 22 et 44. Le mot de passe du niveau Fabricant permet d'accéder également aux paramètres Assistance, tandis que le mot de passe du niveau S permet d'accéder également aux paramètres de niveau U. Le mot de passe pour la navigation du menu par écran est 33.

Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur

PDMMot de passe fabricant44099-MNON
PDSMot de passe assistance22099-MNON
PDUMot de passe utilisateur-099-SNON

Remarques :

  • les paramètres de seule lecture ne sont pas visibles via l'app APPLICA en utilisant le canal NFC, car la mémoire NFC ne supporte pas d'être souvent écrasée ;
  • pour éviter d'éventuelles fraudes, il est conseillé de changer les mots de passe par défaut suite à la première mise en service. Par exemple, via l'application APPLICA et les paramètres PDM, PDS et PDU, il est possible de configurer de nouveaux mots de passe d'une longueur maximum de 8 caractères alphanumériques et spéciaux.

Attention : l'opération de rétablissement des valeurs par défaut n'est pas réversible, à moins de n'avoir auparavant sauvegardé une recette utilisateur à charger via le logiciel de mise en service ou l'app APPLICA, voir le paragraphe concernant les recettes.

6.1 Installation

CodeDescriptionDéf.Min.Max.U.M.Utilis.Terminal utilisateur
/P1Type de sonde Groupe 1 (S1, S2, S3)0 = PT1000 Standard Range -50T150 °C1 = NTC Plage standard - 50T90°C101-SOUI
/P2Type de sonde Groupe 2 (S4, S5)1 NTC Plage standard4Réservé206-SNON
20-5 V5Réservé
34-20 mA60.5V-4.5V
/P3Type de sonde Groupe 3 (S6)0 PT1000 Plage standard40-10V106-SNON
1 NTC Plage standard5NTC-HT
20-5 V60.5V-4.5V
34-20 mA
/P4Type de sonde Groupe 4 (S7)1 NTC Plage standard4Réservé616-SNON
20-5 V5Réservé
3Réservé60.5V-4.5V
/FA0 Fonction désactivée7 Sonde 7*1-48*-SOUI
1 Sonde S18 Sonde 8*
2 Sonde S2-1 Sonde série S11
3 Sonde S3-2 Sonde série S12
4 Sonde S4-3 Sonde série S13
5 Sonde S5-4 Sonde série S14
6 Sonde S6
/FbAffectation sonde de température de dégivrage (Sd) - Voir /FA2-48*-SOUI
/FcAffectation sonde de température de reprise (Sr) - Voir /FA3-48*-SOUI
/FdAffectation sonde de température du gaz surchauffé (tGS) - Voir /FA0-48*-SNON
/FEAffectation sonde de pression/température saturée d'évaporation (PEu/tEu) - Voir /FA0-48*-SNON
/FFAffectation sonde de température de dégivrage 2 (Sd2) - Voir /FA0-48*-SNON
/FGAffectation sonde de température/pression auxiliaire 1 (Saux1) - Voir /FA0-48*-SNON
/FHAffectation sonde de température/pression auxiliaire 2 (Saux2) - Voir /FA0-48*-SNON
/FlAffectation sonde de température ambiante (SA) - Voir /FA0-48*-SNON
/FLAffectation sonde d'humidité ambiante (SU) - Voir /FA0-48*-SNON
/FMAffectation capteur de température du vitrage (Svt) - Voir /FA0-48*-SNON
/FnAffectation d'une valeur de point de rosée (dew point - Sdp) - Voir /FA0-48*-SNON
/FoAffectation sonde au condenseur pour le contrôle des ventilateurs0-48*-SNON
/FAFAffectation sonde pression auxiliaire 10-48*-SNON
/FAGAffectation sonde pression auxiliaire 20-48*-SNON
/cAÉtalonnage de la sonde de température de refoulement (Sm)0-2020°C/°FSNON
/cbÉtalonnage de la sonde de température de dégivrage (Sd)0-2020°C/°FSNON
/ccÉtalonnage de la sonde de température de reprise (Sr)0-2020°C/°FSNON
/cdÉtalonnage de la sonde de température du gaz surchauffé (IGS)0-2020°C/°FMNON
/cEÉtalonnage sonde de pression saturée d'évaporation (PEu)0-2020°C/°FMNON
/cFÉtalonnage de la sonde de température de dégivrage 2 (Sd2)0-2020°C/°FSNON

Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur

/cG Étalonnage de la sonde de température/pression auxiliaire 1 (Saux1) 0 -20 20 - M NON
/cH Étalonnage de la sonde de température/pression auxiliaire 2 (Saux2) 0 -20 20 - M NON
/cl Étalonnage de la sonde de température ambiante (SA) 0 -20 20 °C/°F S.NON
/clÉtalonnage de la sonde d'humidité ambiante (SU)0-2020°C/°FSNON
/cmÉtalonnage du capteur de température du vitrage (Svt)0-2020°C/°FSNON
/cnÉtalonnage valeur du point de rosée (dew point - Sdp)0-2020°C/°FSNON
/coÉtalonnage valeur de la température saturée d'évaporation (tEu)0-2020°C/°FMNON
/UEValeur maximum sonde de température saturée d'évaporation (PEu/tEu)9.3/LE200°C/°FMNON
/LEValeur minimum sonde de température saturée d'évaporation (PEu/tEu)-1-1/UE°C/°FMNON
/UAValeur maximum sonde de température auxiliaire 1 (Saux1)34.5/LA200-MNON
/UA2Valeur maximum sonde de température auxiliaire 2 (Saux2)34.5/LA2200-MNON
/LAValeur minimum sonde de pression auxiliaire 1 (SPaux1)0-1/UA-MNON
/LA2Valeur minimum sonde de pression auxiliaire 2 (SPaux2)0-1/UA2-MNON
/UAPValeur maximum sonde de pression auxiliaire 1 (SPaux1)9.3/LA200-MNON
/UAP2Valeur maximum sonde de pression auxiliaire 2 (SPaux2)9.3/LA2200-MNON
/LAPValeur minimum sonde de pression auxiliaire 1 (SPaux1)0-1/UA-MNON
/ULValeur maximum de la sonde d'humidité ambiante (SU)100/LL100%RHMNON
/LLValeur minimum de la sonde d'humidité ambiante (SU)1010/UL%RHMNON
/2 Stabilité de la mesure des sondes analogiques9 1 15 - M NON

Tab. 6.a

Remarque : (*) seulement pour modèle MPXone Advanced.

CodeDescriptionDéf.Min.Max.U.M.Utilis.Terminal utilisateur
Entrées numériques
DIAAffectation entrée numérique pour alarme externe immédiate1 Fonction désactivée 5 entrée numérique 4 (ID4)0-15-SNON
2 entrée numérique 1 (ID1) 6 entrée numérique 5 (ID5)
3 entrée numérique 2 (ID2) -1 entrée numérique série
4 entrée numérique 3 (ID3)
DIsAffectation entrée numérique pour fonction générique alarme1 Fonction désactivée 5 entrée numérique 4 (ID4)0-15-SNON
2 entrée numérique 1 (ID1) 6 entrée numérique 5 (ID5)
3 entrée numérique 2 (ID2) -1 entrée numérique série
4 entrée numérique 3 (ID8)
DlbAffectation entrée numérique pour alarme externe avec retard d'activation - Voir DIA0-15-SNON
DicAffectation entrée numérique pour l'activation du dégivrage - Voir DIA0-15-SNON
DldAffectation entrée numérique pour l'activation du dégivrage - Voir DIA0-15-SNON
DIEAffectation entrée numérique pour interrupteur porte avec extinction de solénoïde/compresseur et ventilateurs évaporateurs-Voir DIA0-15-SNON
DIFAffectation entrée numérique pour l'activation ON/OFF à distance - Voir DIA0-15-SNON
DIGAffectation entrée numérique pour interrupteur rideau - Voir DIA0-15-SNON
DIHAffectation entrée numérique pour démarrage/arrêt cycle continu - Voir DIA0-15-SNON
DILAffectation entrée numérique pour entrée numérique temporisée - Voir DIA0-15-SNON
DIMAffectation entrée numérique pour interrupteur à l'état de veille - Voir DIA0-15-SNON
DlnAffectation entrée numérique pour passage à l'état de nettoyage (Clean) - Voir DIA0-15-SNON
DloAffectation entrée numérique pour le changement de la configura-tion param, meuble - Voir DIA0-15-SNON
DIPAffectation entrée numérique pour interrupteur porte sans arrêt de la régulation - Voir DIA0-15-SNON
DlrAffectation entrée numérique pour dégivrage en fonction de l'état du DI - Voir DIA0-15-SNON
DlsAffectation entrée numérique pour dégivrage en fonction de l'état du DI - Voir DIA0-15-SNON
DIVAffectation entrée numérique pour l'activation du point de consig-ne alternatif - voir DIA0-15-SNON
rlALogique entrée numérique alarme immédiate 0 = logique directe 1 = logique inversée001-SNON
rlbLogique entrée numérique pour alarme externe avec retard d'activation-Voir rIA001-SNON
rlcLogique entrée numérique pour l'activation du dégivrage - Voir rIA001-SNON
rldLogique entrée numérique début du dégivrage - Voir rIA001-SNON
rlELogique entrée numérique interrupteur porte avec OFF de solénoïde/compresseur et ventilateurs évaporateurs- Voir rIA001-SNON
rlFLogique entrée numérique ON/OFF à distance - Voir rIA001-SNON
rlGLogique entrée numérique interrupteur rideau - Voir rIA001-SNON
rlHLogique entrée numérique démarrage/arrêt cycle continu - Voir rIA001-SNON
rlLLogique entrée numérique temporisée - Voir rIA001-SNON
rlMLogique entrée numérique interrupteur à l'état de veille - Voir rIA001-SNON
rlnLogique entrée numérique interrupteur à l'état de nettoyage (Clean) - Voir rIA001-SNON

Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur

rlo Logique entrée numérique changement configuration param.mcuble - Voir rIA0 0 1 - S NON
rIP Logique entrée numérique pour interrupteur porte sans arrêt de larégulation - Voir rIA0 0 1 - S NON
rIr Logique entrée numérique pour dégivrage en fonction de l'état du DI - Voir rIA0 0 1 - S NON
rls Logique entrée numérique alarme fonction générique - Voir rIA 0 0 1 - S NON
DIA Sélection entrée numérique propagée du Maître à l'Esclave (uniquement sur le Maître)0-15 - S NON
-1 depuis le superviseur 3 entrée numérique 3 (ID3)
0 désactivé4 entrée numérique 4 (ID4)
1 entrée numérique 1 (ID1)5 entrée numérique 5 (ID5)
2 entrée numérique 2 (ID2)
dlt Durée du temporisateur (entrée temporisée) 0 = fonction désactivée00999min5NON

Sorties numériques

DOAAffectation sortie numérique pour solénolde/compresseur3 0 4 - 5 NON
0 non configurée3 entrée numérique 3 (ID3)
1 entrée numérique 1 (ID1)4 entrée numérique 4 (ID4)
2 entrée numérique 2 (ID2)
DOBAffectation sortie numérique pour alarme - voir DOA004-SNON
DOCAffectation sortie numérique pour la sortie auxiliaire - voir DOA004-SNON
DOdAffectation sortie numérique pour la sortie auxiliaire dépendant du MAÎTRE dans les ESCALVES - voir DOA0 0 4 - 5 NON
DOEAffectation sortie numérique pour l'éclairage - voir DOA404-SNON
DOFAffectation sortie numérique pour éclairage dépendant du Maître dans les Esclaves - voir DOA0 0 4 - 5 NON
DOGAffectation sortie numérique pour le dégivrage - voir DOA104-SNON
DOHAffectation sortie numérique pour dégivrage évaporateur auxiliaire - voir DOA0 0 4 - 5 NON
DOKAffectation sortie numérique pour gestion deuxième compresseur ON/OFF - voir DOA0 0 4 - 5 NON
DOIAffectation sortie numérique pour ventilateurs évaporateurs-voir DOA204-MNON
DOoAffectation sortie numérique associée à la fonction temporisateur (timer) - voir DOA0 0 4 - MNON
DOPAffectation sortie numérique pour résistance d'évacuation condensation - voir DOA0 0 4 - MNON
DOQAffectation sortie numérique pour résistances anti-condensation -Voir DOA0 0 4 - 5 NON
DOIAffectation sortie numérique ventilateurs condenseur - voir DOA004-SNON
DOAAAffectation sortie numérique pour le dégivrage Gaz chaud - voir DOA004-MNON
rOALogique sortie numérique solénoïde/compresseur 0 = directe, 1 = inversée0 0 1 - MNON
rObLogique sortie numérique pour alarme - voir rOA001-MNON
rOcLogique sortie numérique auxiliaire - Voir rOA001-MNON
rOdLogique sortie numérique auxiliaire dépendant du MAÎTRE dans les ESCALVES - Voir rOA0 0 1 - MNON
rOE Logique sortie numérique éclairage - Voir rOA0 0 1 - S NON
rOF Logique sortie numérique éclairage dépendant du Maître dans les Esclaves - Voir rOA0 0 1 - 5 NON
rOGLogique sortie numérique dégivrage - Voir rOA0 0 1 - 5 NON
rOHLogique sortie numérique dégivrage évaporateur auxiliaire - Voir rOA001-SNON
rOILogique sortie numérique ventilateurs évaporateurs - Voir rOA001-SNON
rOoLogique sortie numérique associée à la fonction temporisateur (timer) - Voir rOA0 0 1 - MNON
rOP Logique sortie numérique résistances pour l'évacuation condensation - Voir DOA0 0 1 - MNON
rOQLogique sortie numérique résistances anti-condensation - Voir rOA001-MNON
rOtLogique sortie numérique ventilateurs condenseur001-MNON
rOAALogique sortie numérique dégivrage Gaz chaud - Voir rOA001-MNON
H9Sortie commutée avec plages horaires 0 = Lumière; 1 = AUX0 0 1 - 5 NON

Sorties analogiques

AAAffectation sortie analogique pour ventilateurs d'évaporateur de modulation0 = non configuré1 = sortie analogique 1 (Y1)2 = sortie analogique 2 (Y2)0 0 2 - MNON
/AbAffectation sortie analogique pour vanne de modulation - Voir /AA002-MNON
/AcAffectation sortie analogique pour résistances anti-condensation - Voir /AA0 0 2 - MNON
/AdAffectation sortie analogique pour fonction générique de modulation - Voir /AA0 0 2 - MNON
/AEAffectation sortie analogique pour ventilateurs condenseur 0 0 2 - MNON

Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur
Régulation

ON Commande ON/OFF 0 = OFF, 1 = ON 0 0 1 - S OUI
/4 Composition capteur virtuel 0 = Capteur refoulement Sm 100 = Capteur de reprise Sr0 0 100 % S NON
r1Point de consigne minimum-50-50r2°C/°FMNON
r2Point de consigne maximum50r1200°C/°FMNON
r4Variation automatique du point de consigne nocturne0-5050°C/°FSNON
r6 Sonde de régulation nocturne0 = sonde virtuelle Sv, 1 = sonde de reprise Sr0 0 1 - S NON
roDécalage de la régulation en cas d'erreur de la sonde0020°C/°FSNON
r7 Configuration vanne solénoïde du Maître0 = vanne locale, 1 = vanne de réseau (connectée au Maître)0 0 1 - S OUI
StPoint de consigne50r1r2°C/°FUOUI
St2Point de consigne sonde de reprise avec « Double thermostat »50r1r2°C/°FSNON
rdDifférentiel20,199,9°C/°FUOUI
rC Mode de fonctionnement 0 = Direct, 1 = Inversé0 0 1 - UNON
rd2 Différentiel point de consigne St2 avec « Double thermostat »0,0 = fonction désactivée0 0 99,9°C/°FS NON
rHS Composition capteur virtuel pour estimation capteur vitrage0 = capteur refoulement Sm 100 = capteur de reprise Sr200 100 % S NON
rHACoefficient A pour estimation capteur du vitrage2-2020°C/°FSNON
rHbCoefficient B pour estimation capteur du vitrage220100SNON
rHoDécalage pour modulation anti-condensation2-2020°C/°FSNON
rHdDifférentiel pour modulation anti-condensation0020°C/°FSNON
rl luPourcentage d'activation manuelle anti-condensation (sur période rHI) - 0 = fonction désactivée700 100 % S NON
rHtPériode d'activation manuelle anti-condensation0 = fonction désactivée5 0 180 minS NON
CLtTemps maximum pour l'état de Clean00999minUNON
SttTemps maximum pour l'état de Stand-by00240minSNON
H14Temps de maintien de l'éclairage après fermeture de la porte00240minUNON
dbSTemporisation de sécurité pour la fonction « Double thermostat »00240minMNON
db1 Fonction logique pour « Double thermostat »0 = AND logique, 1 = OR logique0 0 1 - MNON

Dégivrage

d0Affectation entrée numérique pour fonction générique alarme1 À résistance en température 5 gaz chaud temporisé0 0 4 - S OUI
2 gaz chaud à température 6 thermostat à résistance temporisée
3 À résistance temporisée
dEP0 Non configurée8 Auxiliaire 2 (Saux2)0 0 14 - S
1 Refoulement (Sm)9 Ambiante (SA)
2 Dégivrage (Sd)10 Humidité ambiante (SU)
3 Reprise (Sr)11 Température du vitrage (Svt)
4 Gaz surchauffé (tGS)12 Dew point (SdP)
5 Pression saturée d'évaporation (PEu)13 Sonde virtuelle (Sv)
6 Dégivrage 2 (Sd2) 14Température saturée
7 Auxiliaire 1 (Saux1)d'évaporation (tEu)
dETSeuil de température pour fin dégivrage anticipé5099,999,9°CSNON
d2Fin du dégivrage synchronisé par le Maître0 = non synchronisé, 1 = synchronisé1 0 1 - 5 NON
d3Envoyer une commande de démarrage d'un dégivrage en réseau(pour le Maître)0 = oui, 1 = nonIgnorer commande de démarrage d'un dégivrage en réseau (pourEsclave)0 = non, 1 = oui0 0 1 - 5 NON
dlIntervalle maximum entre des dégivrages consécutifs80240heureSOUI
dt1Température de fin de dégivrage (lue par Sd)8-5050°C/°FSOUI
dt2Température de fin de dégivrage (lue par Sd2)8-5050°C/°FSNON
dP1Durée maximale de dégivrage451240minSOUI
dP2Durée maximum dégivrage évaporateur secondaire451240minSNON
d4Dégivrage à l'allumage(Maître = dégivrage de réseau ; Esclave = dégivrage local)0 = Non, 1 = Oui0 0 1 - 5 NON
d5Retard de dégivrage à l'allumage ou (pour Esclave) après la commande du Maître0 = retard désactivé0 0 240 minS NON
d6Affichage sur les terminaux durant le dégivrage0 = température alternée avec 'dFF'1 = blocage affichage2 = « dEF »1 0 2 - UNON
ddTemps d'égouttement après le dégivrage (ventilateurs éteints)0 = pas d'égouttement2 0 15minS NON

Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur

d7 Skip défrost0 = désactivé, 1 = activé0 0 1 - S NON
d8Temps d'exclusion alarme de température élevée après le dégivrage301240minSNON
d9 Priorité dégivrage sur temps de protection du compresseur0 = temps de protection respectés,1 = temps de protection non respectés1 0 1 - M NON
d10Temps de dégivrage de type « Running time »0 = fonction désactivée0 0 240 min S NON
d11Seuil de température pour dégivrage de type « running time »-30-5050°C/°FSNON
d12Gestion alarme sonde de pression pendant le dégivrage0 0 3 - M NON
erreur sondemise à jour supervision
0 désactivéactivité
1 activéactivité
2 désactivédésactivé
3 activédésactivé
dH1Durée phase de pump down 0 = pump down désactivé00999sMNON
dHGDurée mouvement vanne HotGas00999sMNON
dS1Temps d'arrêt du compresseur pour dégivrage de type « Arrêts en séquences »0 = fonction désactivée0 0 45 min M NON
dS2Temps de fonctionnement du compresseur pour dégivrage de type « Arrêts en séquences »120 0 240 min M NON
ddt Delta supplémentaire de la température pour la fin du dégivrage par le mode Power défrost0 -2020 °C/°FS NON
ddPDelta supplémentaire de la durée maximum avant la fin du dégivrage par le mode Power défrost0 0 60 min S NON
dnDurée nominale du dégivrage de type « Skip défrost » (sauter le dégivrage)75 0 100 %S NON
r3Notification de la fin du dégivrage pour temps écoulé0 = désactivé, 1 = activé0 0 1 - S NON
c7Priorité dégivrage sur cycle continu0 = Non, 1 = Oui0 0 1 - M NON
dd1Affectation sonde 1 pour détecter démarrage dégivrage (dd1-dd2) - voir FSa0 0 14 - S NON
dd2Affectation sonde 2 pour détecter démarrage dégivrage (dd1-dd2) - voir FSa0 0 14 - S NON
dTdSeuil différentiel températures pour démarrage dégivrage5099,999,9°CSNON
tddSeuil temporel d'évaluation pour démarrage dégivrage6015240minSNON

Programmation dégivrage

td1..8-d Dégivrage 1...8 - jour0 = évènement désactivé1...7 = lundi...dimanche8 = de lundi à vendredi9 = de lundi à samedi10 = de samedi à dimanche11 = tous les jours0 0 11 jourS NON
td1..8-hhDégivrage 1...8 - heure0023heureSNON
td1..8-mmDégivrage 1...8 - minute0059minuteSNON
td1..8-P Dégivrage 1...8 - activation Power defrost :0 = normal, 1 = Power defrost0 0 1 - S NON
d1SNombre de dégivrages par jour (td1)0 = désactivé 5 = 4 heures 48 min. 10 = 2 heures 24 min.1 = 24 heures 0 min. 6 = 4 heures 0 min. 11 = 2 heures 11 min.2 = 12 heures 0 min. 7 = 3 heures 26 min. 12 = 2 heures 0 min.3 = 8 heures 0 min. 8 = 3 heures 0 min. 13 = 1 heure 0 min.4 = 6 heures 0 min. 9 = 2 heures 40 min. 14 = 30 minutes0 0 14 - S NON
d2SNombre de dégivrages par jour (td2) - voir d1S0 0 14 - S NON

Ventilateurs d'évaporateur

F0Gestion ventilateurs évaporateur0 = toujours allumés1 = activation en fonction de Sa – Sb (voir FSa et FSb)2 = activation en fonction de Sa3 = ventilateurs ON avec porte fermée (DIP configuré)(Sa = première sonde, Sb = seconde sonde)0 0 2 - S OUI
F1Seuil activation ventilateurs évaporateurs(seulement avec F0 = 1 ou 2)-5-5050°C/°FSOUI
F00Gestion ventilateurs condenseur:0 = toujours allumés et compresseur allumé;1 = activation en fonction de Sc, éteints si compresseur étcint.0 0 1 - S NON
F2Ventilateurs d'évaporateur avec compresseur éteint0 = voir F01 = toujours éteints1 0 1 - S OUI
F3Ventilateurs de l'évaporateur durant le dégivrage0 = allumés, 1 = éteints1 0 1 - S F3
FdTemps post-égouttement suite au dégivrage (ventilateurs éteints avec la régulation activée)2 0 15 minS NON
FrdDifférentiel activation ventilateurs (également pour vitesse variable)20,120°C/°FSOUI

Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur

F4 Température désactivation ventilateurs condenseur 40 -50 200 °C/°F S NON
F5Température de coupure des ventilateurs évaporateurs(hystérisis 1°C)50F150°C/°FSNON
F5dDifférentiel d'activation des ventilateurs condenseur50.160°C/°FSNON
F6Vitesse maximale des ventilateurs d'évaporateur100F7100%MNON
F7Vitesse minimale des ventilateurs d'évaporateur00F6%MNON
F8 Temps de démarrage ventilateurs évaporateur0 = Fonction désactivée00 240 sMNON
F10Période d'activation forcée des ventilateurs d'évaporateur à la vitesse maximale0 = Fonction désactivée00 240 minMNON
FSa Première sonde de régulation des ventilateurs20 14 -MNON
0 Non configurée8 Auxiliaire 2 (Saux2)
1 Refoulement (Sm) 9Ambiante (SA)
2 Dégivrage (Sd)10 Humidité ambiante (SU)
3 Reprise (Sr)11 Température du vitrage (Svt)
4 Gaz surchauffe (rGS)12 Dew point (SdP)
5 Pression saturée d'évaporation (PEu)13 Sonde virtuelle (Sv)
6 Dégivrage 2 (Sd2)14 Température saturée d'évaporation (tFu)
7 Auxiliaire 1 (Saux1)
FSbSeconde sonde de régulation des ventilateurs-Voir FSa13014-MNON
Fpdventilateurs évaporateurs pendant la phase post-égouttement0 = Allumés, 1 = Éteints00 10 NON
POMIndication concernant la puissance de réfrigération du circuit4000032000wattMNON
EEV (détendeur électronique)
P1Type de détendour0 = non présent/détendeur thermostatique1 = réservé2 = détendeur CAREL E2V (capteurs de surchauffe connectés au régulateur)3, 4, 5 = réservé6 = détendeur CAREL E2V (sondes de surchauffe connectées au driver)7=vanne PWM (0-10 V)00 6-S OUI
P3Point de consigne de surchauffe10025KSOUI
P4Gain proportionnel150100-SNON
P5Temps intégral0 = fonction désactivée150 0 900 sS NON
P6Temps dérivé0 = fonction désactivée50 100 sS NON
P7LowSH : seuil de basse surchauffe5-10P3KSOUI
P8LowSH : temps intégral0 = fonction désactivée150240sMNON
P9LowSH : retard alarme0 = alarme désactivée600 0 999 sMNON
P10Autorisation à la fermeture de la vanne solénoïde pour faible surchauffe (lowSH) et/ou basse température d'admission (LSA)1 = fermeture activée001-MNON
P11LSA : seuil de basse température d'admission-50-5050°C/°FMNON
P12LSA : retard alarme0 = alarme désactivée600 0 999 sMNON
P14Activation alarme vanne jusqu'en fin de course (« blo »)1 = notification activée101-MNON
P15Température saturée d'appui en cas d'erreur sonde de pression-15-5050°C/°FMNON
PHFluide frigorigène30 47 -S OUI
Val. Descr.Val. Descr.Val. Descr.
0 N.A.16 R413A32 R447A
1 R2217 R422A33 R448A
2 R134a18 R423A34 R449A
3 R404A19 R407A35 R450A
4 R407C20 R427A36 R452A
5 R410A21 R245Fa37 R508B
6 R507A22 R407F38 R452B
7 R29023 R3239 R513A
8 R60024 HTR0140 R454B
9 R600a25 ITR0241 R458A
10 R71726 R2342 R407H
11 R74427 HFO1234yf43 R454A
12 R72828 IFO1234ze44 R454C
13 R127029 R455A45 R470A
14 R417A30 R17046 R515B
15 R422D31 R442A47 R466A
PSbPosition de veille vanne00480pasSNON
PM1MOP : seuil maximum température saturée d'évaporation50-5050°C/°FSNON
PM2MOP : temps intégral200800sMNON

Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur

PM3 MOP : retard alarme0 = fonction désactivée600 0 999 s S NON
PM4 MOP : retard intervention fonction au départ de la régulation 2 0 240 s M NON
PM5 MOP : fermeture vanne solénoide0 = Non, 1 = Oui0 0 1 - S NON
PM6MOP : seuil maximum température d'admission30-5050°C/°FMNON
PL1LOP : seuil minimum température saturée d'évaporation-50-5050°C/°FMNON
PL2 LOP : temps intégral0 0 800 s M NON
PL3 LOP : retard alarme0 = fonction désactivée0 0 240 s S NON
cP1Position initiale de la vanne au début de la régulation300100%MNON
PddTemps de maintien de la position initiale de la vanne suite au dégivrage100 30minS NON
Po6 Période de modulation PWM6 0 255 s M NON
Po6HSeuil limite % au-dessus duquel la sortie est toujours ON950100%MNON
Po6lSeuil limite % au-dessus duquel la sortie est toujours OFF50100%MNON
dSbPosition de la vanne pendant le dégivrage0 : selon le type de dégivrage choisi1 : forcée fermée2 à 100 : pourcentage d'ouverture0 0 100 %MNON
PMP Activation positionnement manuel détendeur0 = désactivé, 1 = activé0 0 1 - S NON
PMuPositionnement manuel vanne-0600stepSNON
PSM Smooth Lines - Activation fonction0 0 1 - S NON
PLt Smooth Lines - Décalage extinction régulation en-dessous du point de consigne2 0 10°C/°FS NON
PHSSmooth Lines - Décalage maximal surchauffe15050KSNON
PSdTemps dérivé de régulation (Smooth Lines)00100sSNON
PSITemps intégral de régulation (Smooth Lines)150 0 800 s S NON
PSP Gain proportionnel de régulation (Smooth Lines)5 0 100 - S NON
EDIEVD ice/mini : configuration entrée numérique1 = marché/arrêt régulation2 = régulation de backup2 1 2 - S NON
PP1EVD ice/mini : configuration sonde de pression d'évaporation(uniquement avec P1=6)3 1 11- S NON
1-1...4.2 barg70...45 barg
20.4...9.3 barg8-1...12.8 barg
3-1...9.3 barg90...20.7 barg
40...17.3 barg101.86...43.0 barg
50.85...34.2 barg11 Réservé
60...34.5 barg

Solénoïde/Compresseur

c0Retard activation solénoïde/compresseur et ventilateurs d'évaporateur à l'allumage0 0 240 minMNON
c1Temps minimum entre les allumages successifs du compresseur0015minMNON
c2Temps minimum d'extinction du compresseur0015minMNON
c3Temps minimum d'allumage du compresseur0015minMNON
c4Durée ON pour le mode régulation de service (duty setting) (Toff = 15 minutes)0 = compresseur/vanne toujours OFF100 = compresseur/vanne toujours ON0 0 100 minMNON
ccDurée du fonctionnement en cycle continu0 = désactivé0 0 15heureMNON
c6Temps d'exclusion de l'alarme basse température après un cycle continu600 240 minMNON
c11 Retard démarrage deuxième compresseur4 0 250 s S NON

VCC

cdfFréquence du compresseur pour dégivrage à gaz chaud1400200HzMNO
cMAFréquence de rotation max.1500200HzMNO
cMfFréquence maximum de contrôle du compresseur Vcc1000200HzMNO
cMiFréquence d'extinction du compresseur Vcc300200HzMNO
cnfFréquence minimum de contrôle du compresseur Vcc520200HzMNO
cScFréquence de soft-start530200HzMNO
cSt Durée du soft-start5 0 240 s M NO
/Ag Affection sortie analogique compresseur Vcc - voir /AA0 0 2 - MNO
0 = non configuré
1 = sortie analogique 1 (Y1)
2 = sortie analogique 2 (Y2)
/P6type de modulation pour Y1006-MNO
/P7type de modulation pour Y2006-MNO

Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur
Alarmes

A0 Différentiel rétablissement alarmes température élevée et basse 2 0,1 20 °C/°F S OUI
A1 Scuils alarmes (AL, AH) relatives au point de consigne St ou absolues (ALA, AHA)0 = relatif, 1 = absolu0 0 1 - 5 NON
A2 Scuils alarmes (AL2, AH2) relatives au point de consigne St2 ou absolues (ALA2,AHA2) 0 = relatif, 1 = absolu0 0 1 - 5 NON
A10Configuration régulation solénoïde/compresseur pendant alarme externe (immédiate ou retardée) avec temps de OF fixé à 15 min.0 = toujours OFF; 100 = toujours ON0 0 100 min5 NON
A11Temps de retard pour alarme externe retardée 0 = alarme uniquement d'information0 0 240 min5 NON
AAAffectation capteur pour alarme de température élevée (AH/AHA) et basse (AL/ALA)1 0 14 - 5 OUI
0 Non configurée8 Auxiliaire 2 (Saux2)
1 Refoulement (Sm)9 Ambiante (SA)
2 Dégivrage (Sd)10 Réservé
3 Reprise (Sr)11 Température du vitrage (Svt)
4 Gaz surchauffé (tGS)12 Dew point (SdP)
5 Réservé13 Sonde virtuelle (Sv)
6 Dégivrage 2 (Sd2)14 Température saturée d'évaporation (tEu)
7 Auxiliaire 1 (Saux1)
AA2Affectation sonde pour alarme de température élevée (AH2, AHA2) et basse (AL2, ALA2) - voir AA1 0 14 - 5 NON
ALSeuil d'alarme de basse température (relative au point de consigne)4050°C/°FS OUI
ALA*Seuil d'alarme de basse température (seuil absolu)0-5050°C/°FS NON
AHSeuil d'alarme de haute température (relative au point de consigne)10050°C/°FS OUI
AIIA *Seuil d'alarme de haute température (seuil absolu)0-50200°C/°FS NON
AL2Seuil 2 d'alarme basse température0 0 50 °C/°F S NON
ALA2 *Seuil 2 d'alarme de basse température (seuil absolu)0-5050°C/°FS NON
AH2Seuil 2 d'alarme de température élevée0 0 50 °C/°F S NON
AHA2 *Seuil 2 d'alarme de haute température (seuil absolu)0-50200°C/°FS NON
AdTemps de retard pour les alarmes de température élevée et basse (AH/AHA, AL/ALA)120 0 240 min U OUI
Ad2Temps de retard pour les alarmes de température élevée et basse (AH2/AHA2, AL2/ALA2)30 1 240 min U NON
ArCommunication alarmes d'Esclave à Maître0 = non activée, 1 = activée1 0 1 - 5 NON
AddTemps d'exclusion alarme de haute température pour porte ouverte301240minU NON
TdoorPorte ouverte : retard alarme301240minS NON
HtdRetard alarme HACCP 0 = surveillance désactivée00240minS NON

Remarque * : en cas d'alarmes avec seuil d'activation absolu (A1=1), il est opportun de configurer correctement les seuils ALA/ALA2 et AHA/AHA2 (par défaut sur 0).

RTC (Real Time Clock)

y_Date/heure : année-17 99 - S NON
M_Date/heure : mois-1 12 - S NON
d_Date/heure : jour du mois-1 31 - S NON
h_Date/heure : heure-0 23 - S NON
m_Date/heure : minute-0 59 - S NON
u_Date/-heure : jour de la semaine-0 7 - S NON

Connectivité

InType d'unité0 = Esclave, 1 = Maître0 0 1 - S OUI
H0Adresse série ou de réseau Maître-Esclave1991247-S OUI
H1Configuration port série BMS (Stop bit et parité)1 0 5 - S OUI
0stop bit 1, parité Aucune3stop bit 2, parité Paire
1stop bit 2, parité Aucune4stop bit 1, parité Impaire
2stop bit 1, parité Paire5stop bit 2, parité Impaire
H2Débit en bauds du port série (bit/s)4 0 8 - S OUI
0120039600657600
124004192007115200
24800538400
H3Protocole port série BMS 0 = Carel, 1 = Modbus1 0 1 - S OUI

Fieldbus

SnNombre d'Esclaves dans le réseau local 0 = aucun esclave009*-SOUI
H2Baud rate (bit/s) port série FBus401 - S NON
0120039600657600
124004192007115200
24800538400

Remarque * : jusqu'à 9 Esclaves pour les modèles Medium et Advanced, limité à 5 pour le modèle Basic

Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur

Afficheur
/5 Unité de mesure0 = °C/barg, 1 = °F/psig0.0 1 - S OUI
/6 Affichage du point décimal0 = Oui, 1 = Non0.0 1 - S NON
/t1 Visualisation des alertes et alarmes sur l'écran à distance0 = Désactivé, 1 = Activé0.0 1 - S NON
/t1 Affichage sur le terminal utilisateur0 Terminal désactivé 10 Sonde virtuelle1...6 Sonde 1...6 11...14 Sonde série 1..47 à 8 Réservé 15 Point de consigne de temp.9 Sonde de régulation 16 Surchauffe courant9.0 16 - S NON
/t2Visualisation sur l'écran à distance - Voir /t10016-SNON
H5 Activation des fonctions du clavier et de la NFC0 = Désactivés, 1 = Activés1.0 1 - UNON
H8 Buzzer0 = Non, 1 = Oui1.0 1 - UNON
ONCommande On/Off unité sur écran1.0 1 - S NON
ONKCommande activation On/Off unité sur écran1.0 1 - S NON
ONSCommande activation On/Off unité de surveillance0.0 1 - S NON
Jour/Nuit
tS1..8-dDébut plage horaire 1...8 jour : jour Voir (td1...8-d)0011jourSNON
tS1..8-hhDébut plage horaire 1...8 jour : heure0023heureSNON
tS1..8-mmDébut plage horaire 1...8 jour : minute0059minuteSNON
tE1..8-dFin plage horaire 1...8 jour : jour Voir (td1...8-d)0011jourSNON
tE1..8-hhFin plage horaire 1...8 jour : heure0023heureSNON
tE1..8-mmFin plage horaire 1...8 jour : minute0059minuteSNON
Log périodiques
Log_hLog périodique : heure (début échantillonnage)0023heureSNON
Log_mLog périodique : minute (début échantillonnage)0059minuteSNON
Compteur entretien
I MPSeuil heures de fonctionnement unité (en milliers)0045heureSNON
HMrParamètre reset heures de fonctionnement et avis d'entretien001-SNON
HMcSeuil nombre de jours pour le prochain entretien de l'unité-1-13650joursSNON
Fonction générique
GFS_E Affichage sur le terminal utilisateur0.0 10 - S NON
0 Toujours4 Clean (Nettoyage)8 Régulation
1 Unité ON5 Cycle continu9 Porte ouverte
2 Unité OFF6 Duty settling10 Alarme activée
3 Dégivrage7 Veille
GFS_1 Fonction générique On/Off : sonde de régulation 10 Non configurée 9 Temp. ambiante (SA)1 Température de refoulement (Sm)10 Ilumidité ambiante (SU)2 Temp. dégivrage (Sd)11 Température du vitrage (Svt)3 Température reprise (Sr)12 Dew point (SdP)4 Temp. gaz surchauffé (rGS)13 Sonde virtuelle (Sv)5 Pression saturée d'évaporation (PEu)14 Température saturée d'évaporation (tEu)6 Temp. dégivrage 2 (Sd2)19 Pression auxiliaire 1 (SPaux1)7 Auxiliaire 1 (Saux1)20 Pression auxiliaire 2 (SPaux2)8 Auxiliaire 2 (Saux2)0.0 20 - S NON
GFS_2 Fonction générique On/Off : sonde de régulation 2 - Voir GFS_1 0.0 14 - S NON
GFS_T Fonction générique On/Off : type0 = directe, 1 = inversée0.0 1 - S NON
GFS_SFonction générique On/Off : point de consigne0-5050°C/°FSNON
GFS_DFonction générique On/Off : différentiel00,099,9°C/°FSNON
DOSConfiguration port série BMS (Stop bit et parité)0 désactivée 2 NO2 4 NO41 NO1 3 NO30.0 4 - S NON
rOSFonction générique On/Off : logique0 = directe, 1 = inversée0.0 1 - S NON
GFM_FFonction générique de modulation : activation - Voir GFS_F0010-SNON
GFM_1Fonction générique de modulation : sonde de régulation 1 - Voir GFS_10020-SNON
GFM_2Fonction générique de modulation : sonde de régulation 2 - Voir GFS_10020-SNON
GFM_TFonction générique de modulation : type0 = directe, 1 = inversée0.0 1 - S NON
GFM_SFonction générique de modulation : point de consigne0-5050°C/°FSNON
GFM_DFonction générique de modulation : différentiel0099,9°C/°FSNON
GFM_KpFonction générique de modulation : gain proportionnel00100-SNON

Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur

GFM_Td Fonction générique de modulation : temps dérivé 0 0 100 - S NON
GFM_Ti Fonction générique de modulation : temps intégral 0 0 900 - S NON
GFM_CDFonction générique de modulation : différentiel de coupure0020-SNON
GFM_H Fonction générique de modulation : hystérésis0 0 20- S NON
GFM_MaxFonction générique de modulation : valeur max. sortie00100-SNON
GFM_MinFonction générique de modulation : valeur min. sortie00100-SNON
/AdFonction générique de modulation : sortie analogique0 = désactivée, 1 = Y1, 2 = Y20 0 2 - S NON
GFA_EFonction générique alarme : activation - Voir GFS_F0010-SNON
GFA_1Fonction générique alarme : sonde de régulation 1 - Voir GFS_10014-SNON
GFA_2Fonction générique alarme : sonde de régulation 2 - Voir GFS_10014-SNON
GFA_DeFonction générique alarme : retard00254-SNON
GFA_AITypeFonction générique alarme : type0 = Signal, 1 = Grave0 0 1 - S NON
GFA_MA Fonction générique On/Off : sonde de régulation 10 0 3 - S NON
GFA_nFonction générique alarme : nombre de déclenchements pour réinitialisation alarme semi-automatique0 0 99- S NON
GFA_PFonction générique alarme : laps de temps pour évaluation réinitialisation alarme semi-automatique0 0 999 - S NON
GFA_rFonction générique alarme : type de réinitialisation0 = automatique1 = semi-automatique2 = manuelle0 0 2 - S NON
GFA_DFonction générique alarme : différentiel0099,9-SNON
GFA_HthFonction générique alarme : seuil température élevée0-5050-SNON
GFA_LthFonction générique alarme : seuil basse température0-5050-SNON
GFA_WeFonction générique alarme : activation avis (warning)0 = non activé, 1 = activé0 0 1 - S NON
GFA_WAFonction générique alarme : action à effectuer en cas d'activation avis (warning)0 aucune action 2 réduction capacité1 régulation arrêtée 3 extinction des lumières0 0 3 - S NON
GFA_WDeFonction générique alarme : retard activation avis (warning)0030000sSNON
GFA_WDFonction générique alarme : différentiel réinitialisation avis (warning)0099,9-SNON
GFA_WHthFonction générique alarme : seuil supérieur avis (warning)0-50200-SNON
GFA_WLthFonction générique alarme : seuil inférieur avis (warning)0-50200-SNON

Tab. 6.b

6.2 Configuration du régulateur MPXone par l'app APPLICA

L'application « Applica » permet de configurer le régulateur à partir d'un appareil mobile (smartphone, tablette), via NFC (Near Field Communication) et BLE (Bluetooth Low Energy).

L'app permet de configurer les paramètres de première mise en service et des ensembles de paramètres prédéfinis, mais pouvant être modifiés, en fonction de ses besoins (recettes).

Procédure :

  1. télécharger l'application CAREL « Applica » sur Google Play Store ou Apple Store (ce dernier seulement pour la version Bluetooth) ;
  2. (sur le dispositif mobile) démarrer l'App de mise en service du régulateur ;
  3. activer la communication NFC et/ou BLE ;
  4. En cas de connexion NFC : positionner l'appareil à proximité du régulateur, à une distance inférieure à 10 mm, pour effectuer le téléchargement des paramètres de configuration ;
  5. En cas de connexion BLE :

  6. appuyer sur « BALAYAGE BLUETOOTH » afin de visualiser les dispositifs MPXone présents dans un rayon maximum de 10 mètres.

  7. sélectionner l'appareil avec lequel on souhaite établir une connexion

Carel MPXone - Procédure : - 1
Fig. 6.az

Remarque : il est possible d'en cas de connexion Bluetooth, il soit demandé d'activer la géolocalisation du dispositif mobile afin de visualiser la liste des régulateurs disponibles. Ceci dérive du système d'exploitation Android.
Remarque : à la première connexion, les dispositifs seront identifiables à travers le code UID indiqué sur l'étiquette du produit. Une fois établie la connexion (HMI qui affiche le message « bLE »), il est possible de renommer le dispositif.
Remarque : Lors de la première connexion l'appli Applica se connecte au cloud et téléchargé dans le dispositif utilisé un « paquet » permettant de dialoguer avec le régulateur connecté. C'est pourquoi il est nécessaire d'avoir, au moins lors de la première connexion, une connexion de données activée. Si la connexion de données n'est pas disponible, il est possible de récupérer le pack cloud nécessaire dès que la connexion est rétablie (accéder à la section packet manager d'APPLICA).

L'app APPLICA permet, de manière très simple, de modifier les paramètres présents à bord du régulateur MPXone et de gérer des recettes de paramètres en utilisant le menu « hamburger » en haut à gauche de l'écran.

6.2.1 Recettes

Il est possible de sauvegarder ou de créer des recettes de paramètres à télécharger sur le régulateur MPXone en utilisant le logiciel de configuration ou l'app APPLICA.

Il est possible de créer des recettes en partant soit des valeurs par défaut préchargées par Carel, soit des valeurs utilisateur présentes sur le régulateur MPXone ou bien on peut ne configurer que les valeurs que l'on a intérêt à modifier.

Pour créer une recette en utilisant le logiciel de configuration SPARK, relâché sous licence directement par Carel, en partant des valeurs par défaut présentes sur le régulateur, il est nécessaire de connecter l'ordinateur au connecteur J4 BMS (RS485) en utilisant un convertisseur réf. CVSTDUMOR0, comme sur la figure

Carel MPXone - Recettes - 1

flowchart
graph TD
    A["Main Secondary"] --> B["J5 FBus"]
    A --> C["J4 BMS"]
    D["Main Secondary"] --> E["J5 FBus"]
    D --> F["J4 BMS"]
    G["Main Secondary"] --> H["BMS"]
    G --> I["RS485"]
    J["Main Secondary"] --> K["Shield"]
    L["Main Secondary"] --> M["Commissioning tool"]
    N["Main Secondary"] --> O["CVSTDUMOR0 USB/RS485 converter"]

Fig. 6.ba

La procédure à suivre est la suivante :

  1. Après avoir démarré le logiciel de configuration, sur l'onglet « File », ouvrir le fichier de mise en service (workspace) fourni par Carel ;
  2. Sur l'onglet « Target », ajouter un « target », à savoir le régulateur MPXone avec lequel on souhaite communiquer.
  3. Régler le type de communication série et modifier les paramètres de connexion (par défaut pour l'MPXone baud rate 19200, parité aucune et stop bit 1)
  4. Appuyer sur « Connector ».
  5. Dans l'onglet, « Configurations », appuyer sur « Ajouter configuration » (ex., « MyConfiguration1 »).
  6. Après avoir créé et sélectionné sa configuration, appuyer sur « Copier valeurs sur configuration ».
  7. La colonne « Valeurs configuration » se remplit des valeurs présentes à ce moment dans le régulateur MPXone. À ce stade, il est possible de modifier certaines valeurs pour créer une configuration personnalisée.
  8. La recette ainsi créée peut immédiatement être chargée sur le régulateur MPXone en appuyant sur « Appliquer configuration » ou sauvegardée pour une utilisation future en appuyant sur « Exporter configuration ».

Remarque : Pour créer une recette en partant des valeurs par défaut préchargées par Carel à bord du régulateur MPXone, il suffit de suivre la même procédure que celle décrite ci-dessus, en prenant soin, au point 6, d'appuyer sur « Appliquer valeurs par défaut » au lieu de « Copier valeurs sur configuration ».

6.2.2 Profils

Il est possible de créer des profils différents de visualisation des paramètres en utilisant le logiciel de configuration.

La procédure à suivre est la suivante :

  1. Après avoir démarré le logiciel de configuration, ouvrir le fichier de mise en service fourni par Carel ;
  2. Sur l'onglet « Profils », appuyer sur « Ajouter profil » ;
  3. Appuyer sur « Profilage »;
  4. Sélectionner les variables à appliquer au nouveau profil. Ces variables seront toutes des variables visibles uniquement via le logiciel de configuration/mise en service et via l'app APPLICA pour un utilisateur hypothétique M en possession du mot de passe d'accès au profil MyProfile1 ;
  5. À ce stade, en sélectionnant le profil MyProfile1, il est possible de choisir quelles variables du profil ne seront accessibles qu'en mode lecture en les cochant dans la colonne de droite ;
  6. En appuyant sur « Edit », on configure le mot de passe associé au profil ;
  7. À ce stade, le profil est prêt pour être exporté en appuyant sur « Exporter profil » et chargé sur le cloud où l'app APPLICA est hébergée.

7. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Modèle panneau rail DIN
Caractéristiques mécaniques

Dimensions Voir figures Voir figures
Boîtier Polycarbonate Polycarbonate
Montage sur panneau sur guide DIN
Température d'essai avec la bille 125 °C 125 °C
Degré de protection IP20 arrièreIP65 avantIP00
Nettoyage devant Utiliser un chiffon doux non abrasif, un détergent neutre ou de l'eau.Utiliser un chiffon doux non abrasif, un détergent neutre ou de l'eau.

Conditions environnementales

Conditions de stockage-40T85°C, < 90 % H.R. sans condensation-40T85°C, < 90 % H.R. sans condensation
Conditions de fonctionnement-20T60 °C, <90 % H.R. sans condensation-20T60 °C, <90 % H.R. sans condensation

Caractéristiques électriques

Tension d'alimentation nominale24Vca/Vcc, utiliser une alimentation de type SELV ou PELV, Classe 2 ;110/230 Vca utiliser une alimentation de type SELV ou PELV, Classe 2 ;
Tension d'alimentation opérationnelle24Vac/dc, +10%-15% 110/230 Vca ; +10%-15%
Fréquence d'entrée (AC)50/60 Hz50/60 Hz
Contrant d'entrée maximum600mA rms150mArms
Puissance absorbée min.400 mW400 mW
Horlogeprécision : ± 50 ppm ; temps min. de maintien date/heure après extinctionprécision : ± 50 ppm ; temps min. de maintien date/heure après extinction
BasicMediumBasicMedium
72 h6 mois72 h6 mois
Classe et structure du logicielAA
Degré de pollution33
Classification selon la protection contre les chocs électriquesIncorporable dans les appareils de classe I ou IIIncorporable dans les appareils de classe I ou II
Type d'action et déconnexion1,C1,C
Tension impulsion nominaleEntrée 115...230V et sorties relais : 4kV Entrée 24V : 0,5kVEntrée 115...230V et sorties relais : 4kV Entrée 24V : 0,5kV
Catégorie d'immunité contre les surin-tensitésEntrée 115...230V et sorties relais : III Entrée 24V : IIEntrée 115...230V et sorties relais : III Entrée 24V : II
Construction du dispositif de commandeDispositif à intégrerDispositif à intégrer
Plaque à bornesMâle-femelle amovibles Section câbles : voir paragraphe « Tableau connecteurs/câbles »Mâle-femelle amovibles Section câbles : voir paragraphe « Tableau connecteurs/câbles »

Interface utilisateur

Buzzerintégrénon présent dans le régulateur, intégré dans le terminal utilisateur
Afficheur intégré, 3 chiffres, point décimal et icônes polyfonctionnelles

Connectivité

NFCDistance maxi 10 mm, variable en fonction du dispositif mobile utilisénon présent dans le régulateur, intégré dans le terminal utilisateur
Bluetooth Low EnergyDistance maxi 10 mm, variable en fonction du dispositif mobile utilisé
Interface série BMSModbus sur RS485, non optoisoléeModbus sur RS485, non optoisolée
Interf. série FieldBUSModbus RS485 non optoisolée, nombre maximum d'apparcils pouvant être connectés : 20Modbus RS485 non optoisolée, nombre maximum d'apparcils pouvant être connectés : 20
Interface HMINon présent Modbus sur RS485, non optoisolée

Entrées analogiques (Lmax=10m)

S1, S2, S3 : NTC / PT1000NTC:NTC:
S4, S5 : 0...5Vrat / 4-20mA/NTC (modèle Medium, Advanced)résolution 0.1 °C ; 10kΩ@25°C; erreur : ±1°C dans l'intervalle -50T50°C, ±3°C dans l'intervalle 50T90°C PT1000:résolution 0.1 °C ; 10kΩ@25°C; erreur : ±1°C dans l'intervalle -50T50°C, ±3°C dans l'intervalle 50T90°C PT1000:
S6 : NTC / PT1000 / 0...5Vrat / 0...10V / 4...20mA (modèle Medium, Advanced)résolution 0.1 °C ; 1kΩ @0°C; erreur : ±1°C dans l'intervalle -60+120°C 0...5Vrat :résolution 0.1 °C ; 1kΩ @0°C; erreur : ±1°C dans l'intervalle -60+120°C 0...5Vrat :
S7 : NTC (modèle Advanced)erreur 2% fs, typique 1% 4...20mA :erreur 2% fs, typique 1% 4...20mA :
S8 : NTC / 0..5V rat (modèle Advanced)erreur 5% fs, typique 1% 0... 10V :erreur 5% fs, typique 1% 0... 10V :
erreur 2% fs, typique 1%erreur 2% fs, typique 1%

Entrées numériques

ID1, ID2, ID3, ID4, ID5Contact sec, non optoisolé courant de fermeture 6 mA tension typique de contact à vide 13 V résistance de contact max 50 Ω.Contact sec, non optoisolé courant de fermeture 6 mA tension typique de contact à vide 13 V résistance de contact max 50 Ω.

Modèle panneau rail DIN

Sorties analogiques
Y1, Y2 0....10V :10mA max. modulation de fréquence 8-170 Hz : ampleur max. 10V : 10mA max.0....10V : 10mA max. modulation de fréquence 8-170 Hz : ampleur max. 10V : 10mA max.

Sorties numériques

NO1 (16A), NO2 (8A), NO3 (5A), NO4 (5A)Remarque : NO1+NO2+NO3 ne peuvent pas dépasser 15A16A :EN60730 : 15A résistifs, 250 V, 100k cycles ;UL60730 : 15A résistifs, 240Vac, 100k cycles ;Pilot duty B300, 6k cycles16A :EN60730 : 10A résistifs, 250 V, 100k cycles ;UL60730 : 10A résistifs, 240Vac, 100k cycles ;10FLA, 60LRA, 250Vac ;Pilot duty B300, 6k cycles
8A : EN60730 : 5A résistifs, 250Vac, 100k cycles ; 5(4), 250Vac, 100k cycles ; 4(2), 250Vac, 100k cyclesUL60730 : 10 A résistifs, 250 Vca, 100 k cycles ; 2FLA, 12LRA, 250 Vca, 30k cycles5A : EN60730: 5A résistif, 250 Vac, 50k cycles; 4(1), 230 Vac, 100k cycles; 3(1), 230 Vac, 100k cyclesUL60730 : 5A résistifs, 250 Vca, 30 k cycles ; 1FLA, 6LRA, 250 Vca, 30 k cycles ; Pilot Duty C300, 30 k cycles

Alimentation sondes et terminaux

5 V 5 Vdc ± 2 % pour l'alimentation des sondes ratiométriques 0...5 V.Courant fourni maxi : 35 mA protégé contre les courts-circuits5 Vdc ± 2 % pour l'alimentation des sondes ratiométriques 0...5 V.Courant fourni maxi : 35 mA protégé contre les courts-circuits
+V 8...11 V pour l'alimentation des sondes de courant4...20 mA.Courant fourni maxi : 80 mA protégé contre les courts-circuits8...11 V pour l'alimentation des sondes de courant4...20 mA.Courant fourni maxi : 80 mA protégé contre les courts-circuits
VL 13 Vcc ±10% pour alimentation écran à distance 13 Vcc ±10% pour alimentation écran à distance
HMI power supply Non présent 13 Vcc ±10 % pour alimentation terminal utilisateur

Longueur des câbles

Entrées/sorties analogiques, entrées/sorties numériques, alimentation des sondes< 10 m en cas d'utilisation de l'alimentation VL en environnement domestique, la longueur maximale du câble est 2 m.< 10 m en cas d'utilisation de l'alimentation VL en environnement domestique, la longueur maximale du câble est 2 m.
Séries BMS et Fieldbus < 500 m avec câble blindé < 500 m avec câble blindé
Câble vanne < 2m sans câble blindé,< 6 m avec câble blindé

Conformité

Sécurité électrique EN/UL 60730-1 ; EN/UL 60335-1 EN/UL 60730-1 ; EN/UL 60335-1
Compatibilité électromagnétiqueEN 61000-6-1 ; EN 61000-6-2EN 61000-6-3 ; EN 61000-6-4 ; FACEN 61000-6-1 ; EN 61000-6-2EN 61000-6-3 ; EN 61000-6-4 ; FAC
Applications avec gazfrigorigènes inflammablesEN/UL 60079-15 ; EN/UL 60335-2-34EN/UL 60335-2-40 ; EN/UL 60335-2-89EN/UL 60079-15 ; EN/UL 60335-2-34EN/UL 60335-2-40 ; EN/UL 60335-2-89
Conformité sans câble RED, FCC, ICRED, FCC, ICANATEL (ID : 03780-21-05684) ; cet appareil n'a pas besoin d'une protection contre les interférences nuisibles et ne peut pas entraîner d'interférences dans les systèmes dûment autorisés

Tab. 7.a

7.1 Tableau connecteurs/câbles

Réf.DescriptionBornes / terminaux à câblerSection fils (mm2)Lmax (m)
J1Alimentation de la commandeModèle sur panneau ; borne amovible, à vis, 2 broches, pas : 5,080.5...1.510
Modèle pour rail DIN : borne amovible, à vis, 2 broches, pas : 5.081,510
J2Entrées S1, S2, S3, S5, ID1, ID2; sorties Y1, Y2Connecteur à sertir à 10 broches de type Microfit0.05...0.52(20- 24 AWG)10
J3Entrées S4, S6, ID3, ID4, ID5Connecteur à sertir à 8 broches de type Microfit0.05...0.52(20- 24 AWG)10
J4BMSBorne amovible, à vis, 3 broches, pas : 3.810.081...1.31500
J5FbusBorne amovible, à vis, 3 broches, pas : 3.810.081...1.3110
J6Sorties NO1, NO2, NO3, NO4Sorties numériques (16A, 8A, 5A)10
J7Sortie NO5Sortie numérique (5A)10
J8Terminal HMI distantCâble de connexion avec code (voir chapitre d'introduction)
J9Entrées S7, S8Connecteur à sertir à 4 broches de type Microfit0.05...0.52(20- 24 AWG)10
J10Alimentation pour module UltracapCâble de connexion avec code (voir chapitre d'introduction)0.132
J14Vanne unipolaire E*VCâble de connexion avec code (voir chapitre d'introduction)

Tab. 7.b
(*) dispositif à incorporer

8.1 Signal fin dégivrage anticipée et warning service.

Les signaux sont des messages qui apparaissent à l'écran pour prévenir l'utilisateur du déroulement des procédures du contrôle (par ex. : dégivrage), ou de la confirmation de commandes au départ du clavier.

Code Description

dEF Dégivrage en exécution
Ed1 Dégivrage sur évaporateur 1 terminé en raison du temps limite dépassé
Ed2 Dégivrage sur évaporateur 2 terminé en raison du temps limite dépassé
OFF Passage à l'état OFF
Act Régulation de l'Esclave asservi au Maître via LAN
Stb État de Stand-by
CLn État de Clean
MSS Capteur de la pression d'évaporation non confi guré sur le régulateur
dEA Signal fin dégivrage anticipé
SrC Temps écoulé entretien programmé
uGH Signal warning fonction générique – dépassement seuil supérieur
uGL Signal warning fonction générique – dépassement seuil inférieur

Tab. 8.a

8.2 Types d'alarme

Il existe trois types d'alarme :

  • de système : EEPROM, de communication, HACCP, de température élevée (HI HI2) et basse (LO LO2), alarme moteur vanne ;
  • de régulation : faible surchauffe (LowSH), faible pression d'évaporation (LOP), pression d'évaporation élevée (MOP), basse température d'admission (LSA) ;
  • de fonction générique d'alarme (signal/grave), (voir le chap. « Fonctions » pour ses paramètres).

L'alarme données en mémoire EEPROM entraîne, dans tous les cas, le blocage du régulateur. Les sorties numériques peuvent être confi gurées pour signaler l'état de l'alarme, comme normalement ouverte ou normalement fermée. Voir le paragraphe « Sorties numériques ». Le régulateur indique les alarmes dues à des pannes dans le régulateur même, dans les sondes ou dans la communication en réseau entre Maître et Esclave. Il est possible d'activer une alarme, même depuis un contact externe, de type immédiat ou retardé. Voir le paragraphe « Entrées numériques ». Sur l'écran le libellé « IA » s'affiche, simultanément l'icône alarme clignote (triangle) et le buzzer retentit. Si plusieurs erreurs se produisent, elles apparaissent en séquence sur l'écran. Un maximum de 5 erreurs sont mémorisées, dans une liste de type FIFO. Le journal des erreurs est accessible via le terminal utilisateur, la supervision et l'app APPLICA (uniquement avec la connexion BLE).

8.2.1 Présence d'alarmes

La présence d'une alarme est signalée par l'activation du buzzer et par le clignotement lumineux de ALARM. En appuyant sur ALARM, le buzzer cesse de retentir et le code d'alarme s'affiche. L'activation de l'alarme est enregistrée dans l'historique des alarmes.

Si l'alarme cesse automatiquement, ALARM s'éteint, le code d'alarme disparaît de la liste et l'événement fin de l'alarme est inscrit dans l'historique des alarmes.

Procédure (reconnaissance d'alarme) :

  1. Appuyer sur ALARM : le buzzer est interrompu, le code de l'alarme s'affiche à l'écran ;
  2. Appuyer sur UP/DOWN pour faire défi ler la liste des alarmes ;
  3. Lorsque la visualisation est terminée, sélectionner ESC et appuyer sur PRG pour quitter.

Procédure

Visualisation écran après erreur HI.

Carel MPXone - Procédure - 1

text_image 15.0 HI

Fig. 8.a

Il est possible de réinitialiser 1 alarme en appuyant sur ALARM pendant au moins 3 s. Si la condition qui a généré l'alarme est encore présente, l'alarme est réactivée. L'historique des alarmes peut être effacé à l'aide de l'application APPLICA via smartphone et connexion BLE, en utilisant la commande spécifi que de la page des alarmes (il est nécessaire d'accéder au niveau « Assistance »).

Remarque : l'opération d'élimination de l'historique des alarmes est irréversible.

8.3 Affichage de l'historique des alarmes

L'affichage de l'historique des alarmes est possible au moyen du superviseur, de l'application APPLICA via connexion Bluetooth ou de l'interface utilisateur.

Procédure :

  1. appuyer sur PRG jusqu'à ce que le message « PSD » s'affiche ;
  2. saisir le mot de passe « 33 » ;
  3. appuyer sur UP/DOWN jusqu'à la catégorie ALM ; confirmer en appuyant sur PRG ;
  4. appuyer sur UP/DOWN jusqu'à « HSt » : un sous-menu s'affiche où les touches UP et DOWN permettent de faire défiler les alarmes de HS0 à HS9 ;
  5. sélectionner une alarme en appuyant sur PRG et visualiser le code, la date, l'heure, les minutes et la durée (si non actuelle)
  6. appuyer plusieurs fois sur ESC pour revenir à l'affichage standard de l'écran.

Exemple :

$$ ^ {\prime} H I ^ {\prime} - > ^ {\prime} y 1 8 ^ {\prime} - > ^ {\prime} m 1 1 ^ {\prime} - > ^ {\prime} d 2 0 ^ {\prime} - > ^ {\prime} h 1 7 ^ {\prime} - > ^ {\prime} m 2 3 ^ {\prime} - > ^ {\prime} 6 5 ^ {\prime} $$

cela indique que l'alarme « HI » (alarme température élevée) a eu lieu le 20/11/2018 à 17h23 et qu'elle a duré 65 minutes.

8.4 Tableau des alarmes

Code écranDescriptionIcône écran clign.Relais alarmeBuzzer Réinitialisat. Compresseur DégivrageVentilateurs d'évaporateurCycle continuComm. à LANVanne solénoïde de réseau
rESonde de régulationONONautomatiqueréglage fonc. (c4)inchangéinchangéinchangéOUINON
E1Sonde S1 défectueuseOFFOFFautomatiqueréglage fonc. (c4)inchangéinchangéinchangéOUINON
E2Sonde S2 défectueuseOFFOFFautomatiqueinchangéinchangéinchangéinchangéOUINON
E3Sonde S3 défectueuseOFFOFFautomatiqueinchangéinchangéinchangéinchangéOUINON
E4Sonde S4 défectueuseOFFOFFautomatiqueinchangéinchangéinchangéinchangéOUINON
E5Sonde S5 défectueuseOFFOFFautomatiqueinchangéinchangéinchangéinchangéOUINON
E6Sonde S6 défectueuseOFFOFFautomatiqueinchangéinchangéinchangéinchangéOUINON
E11Sonde série S11 non mise à jourOFFOFFautomatiqueréglage fonc. (c4)inchangéinchangéinchangéOUINON
E12Sonde série S12 non mise à jourOFFOFFautomatiqueréglage fonc. (c4)inchangéinchangéinchangéOUINON
E13Sonde série S13 non mise à jourOFFOFFautomatiqueréglage fonc. (c4)inchangéinchangéinchangéOUINON
E14Sonde série S14 non mise à jourOFFOFFautomatiqueréglage fonc. (c4)inchangéinchangéinchangéOUINON
LOBasse températureONONautomatiqueinchangéinchangéinchangéinchangéOUINON
HITempérature élevéeONONautomatiqueinchangéinchangéinchangéinchangéOUINON
LO2Basse températureONONautomatiqueinchangéinchangéinchangéinchangéOUINON
HI2Température élevéeONONautomatiqueinchangéinchangéinchangéinchangéOUINON
IAAlarme immédiate contact externeONONautomatiqueduty (A6) settinginchangéinchangéinchangéOUINON
dAAlarme retardée depuis contact externeON ON automatique réglage de serv.(A6) si 7 0 inchangéinchangéinchangéOUI NON
dorPorte ouverte trop longtempsONONautomatiqueinchangéinchangéinchangéinchangéOUINON
EtcReal time clock non à jourOFFOFFautomatiqueinchangéinchangéinchangéinchangéOUINON
LSHFaible surchauffeOFFOFFautomatiqueOFFinchangéinchangéinchangéOUIOUI
LSABasse température d'aspirationOFF OFF automatique/ manuelOFF (par. 6.10)inchangéinchangéinchangéOUIOUI
MOPPression d'évaporation maximaleOFFOFFautomatiqueOFFinchangéinchangéinchangéOUIOUI
LOPTempérature de évaporation basseOFFOFFautomatiqueinchangéinchangéinchangéinchangéOUIOUI
bLoVanne bloquéeOFF OFF manuelle / désactivée avec P14=0inchangéinchangéinchangéinchangéOUINON
EdcErreur de communication avec le driver pas à pasONONautomatiqueinchangéinchangéinchangéinchangéOUINON
dAIEVD ice/mini : sonde S1 défectueuseONONautomatiqueinchangéinchangéinchangéinchangéOUINON
Code écranDescriptionIcône écran clign.Relais alarmeBuzzer Réinitialisat. Compresseur DégivrageVentilateurs d'évaporateurCycle continuComm. à LANVanne solénoïde de réseau
dA2 EVD ice/mini : sonde 52 défectueuse⚠️ON ON automatique inchangé inchangé inchangé inchangé OUI NON
AFr EVD ice/mini : firmware <1.7⚠️ON ON autom.(à la reconnaissance suivante d'un firmware valide)inchangé inchangé inchangé inchangé OUI NON
HA HACCP de type HA⚠️OFF OFF manuelinchangé inchangé inchangé inchangé OUI NON
HFHACCP de type HF⚠️OFF OFF manuelinchangé inchangé inchangé inchangé OUI NON
MAErreur de communication avec le Maître (uniquement sur Esclave)⚠️ON ON automatique inchangé inchangé inchangé inchangé NON NON
u1... u9 *Erreur de communication avec l'Esclave (uniquement sur Maître)⚠️ON ON automatique inchangé inchangé inchangé inchangé NON NON
n1... n9 *Alarme sur l'unité 1...9 présent en réseau⚠️ON ON automatique inchangé inchangé inchangé inchangé NON NON
GPE Erreur dans les paramètres pour le gas custom⚠️ON ON automatique OFF non exécuténon OFF non exécutéOUI NON
GHIFonction générique : alarme dépassement du seuil MAX⚠️OFF OFF automatique inchangé inchangé inchangé inchangé OUI NON
GLOFonction générique : alarme dépassement du seuil MIN⚠️OFF OFF automatique inchangé inchangé inchangé inchangé OUI NON

Tab. 8.b
^2 = limité à 5 pour le modèle Basic

Remarque : si le message « Err » s'affiche en permanence à l'écran, contacter l'assistance (possible erreur de communication avec l'écran). Il pourrait être nécessaire de devoir remplacer l'écran et/ou le régulateur.

8.5 Paramètres alarme

Affectation sonde pour alarme de température élevée et basse (paramètres AA, AA2)

AA sélectionne la sonde à utiliser pour la détection des alarmes de température élevée ou basse selon les seuils AL/ALA et AH/AHA. AA2 est comme AA pour les seuils AL2/ALA2 et AH2/AHA2.

CodeDescriptionDéf.Min.Max.U.M.Utilis.Terminal utilisateur
AAAffectation capteur pour alarme de température élevée (AH/AHA) et basse (AL/ALA)1014-SOUI
0Non configurée8 Température auxiliaire 2 (Saux2)
1Refoulement (Sm) 9 Ambiante (SA)
2Dégivrage (Sd)10 Réservé
3Reprise (Sr)11 Température du vitrage (Svt)
4Gaz surchauffé (tGS)12 Dew point (SdP)
5Réservé13 Sonde virtuelle (Sv)
6Dégivrage 2 (Sd2)14 Température saturée d'évaporation (tEu)
7Température auxiliaire 1 (Saux1)
AA2Affectation capteur pour alarme de température élevée (AH2/AHA2) et basse (AL2/ALA2) - voir AA1014-SNON

Paramètres alarmes et activation

AL/ALA (AH/AHA) permet de déterminer le seuil d'activation de l'alarme de température basse (LO) / élevée (HI). La valeur configurée pour AL/ALA (AH/AHA) est comparée en permanence avec celle détectée par le capteur correspondant au paramètre AA. Le paramètre Ad représente le retard, exprimé en minutes, de l'activation de l'alarme ; l'alarme de basse température (LO) ne s'active que si la température reste inférieure à la valeur AL/ALA pendant un temps supérieur à Ad.

Attention : Les seuils peuvent être relatifs ou absolus, selon la valeur du paramètre A1 :

  • A1=0 : la valeur AL indique l'écart par rapport au point de consigne et le point d'activation de l'alarme de basse température est : point de consigne - AL. Si le point de consigne varie, le point d'activation varie automatiquement.
  • A1=1, la valeur ALA indique le seuil d'alarme absolu de basse température. Si le point de consigne change, le point d'activation ne varie pas.

L'alarme basse température activée est signalée par le buzzer interne et le code LO s'affichant à l'écran. Il en est de même pour l'alarme température élevée (HI), en tenant compte de AH/AHA au lieu de AL/ALA.

Remarque : la signification des paramètres AL2/ALA2, AH2/AHA2, AA2, A2 et Ad2 est analogue à celle de AL/ALA, AH/AHA, AA, A1 et Ad en ce qui concerne St2.
Remarque : en cas d'alarmes avec seuil d'activation absolu (A1=1), il est opportun de configurer correctement les seuils ALA/ALA2 et AHA/AHA2 (par défaut sur 0).

Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur

A0 Différentiel rétablissement alarmes température élevée et basse 2 0,1 20 °C/°F S OUI
A1 Seuils alarmes (AL, AH) relatives au point de consigne St ou absolues (ALA, AHA)0 = relatif; 1 = absolu0 0 1 -S NON
A2 Seuils alarmes (AL2, AH2) relatives au point de consigne St2 ou absolues (ALA2, AHA2)0 = relatif; 1 = absolu0 0 1 -S NON
A10Configuration régulation solénoïde/compresseur pendant alarme externe (immédiate ou retardée) avec temps de OF fixé à 15 min.0 = toujours OFF, 100 = toujours ON0 0 100minS NON
A11Temps de retard pour alarme externe retardée0 = alarme uniquement d'information0 0 240minS NON
ALSeuil d'alarme de basse température (relative au point de consigne)4050°C/°FSOUI
ALA*Seuil d'alarme de basse température (seuil absolu)0-5050°C/°FSNON
AHSeuil d'alarme de haute température (relative au point de consigne)10050°C/°FSOUI
AHA *Seuil d'alarme de haute température (seuil absolu)0-50200°C/°FSNON
AL2Seuil 2 d'alarme basse température0050°C/°FSNON
ALA2 *Seuil 2 d'alarme de basse température (seuil absolu)0-5050°C/°FSNON
AH2Seuil 2 d'alarme de température élevée0050°C/°FSNON
AHA2 *Seuil 2 d'alarme de haute température (seuil absolu)0-50200°C/°FSNON
Ad Temps de retard pour les alarmes de température élevée et basse (AH/AHA, AL/ALA)1200240minUOUI
Ad2Temps de retard pour les alarmes de température élevée et basse (AH2/AHA2, AL2/ALA2)30 1 240minUNON

*: en cas d'alarmes avec seuil d'activation absolu (A1=1), il est opportun de configurer correctement les seuils ALA/ALA2 et AHA/AHA2 (par défaut sur 0).

Remarques :

  • les alarmes LO (LO2) et HI (HI2) sont réinitialisées automatiquement. A0 détermine l'hystérésis entre la valeur d'activation et de désactivation de l'alarme :
  • En cas d'alarme retardée par entrée numérique (dlb=3, code dA), le contact doit rester ouvert pendant un temps supérieur à A11. Dans le cas d'un évènement d'alarme, un décompte débute instantanément qui génère une alarme si le temps minimum A11 est atteint. Si pendant le décompte, la mesure appropriée est rétablie ou que le contact se ferme, l'alarme n'est pas signalée et le décompte est annulé. En présence d'une nouvelle condition d'alarme, le décompte repartira depuis 0. Le paramètre A10 a une signification identique à celle du paramètre c4 (duty setting). Si une alarme externe se produit (immédiate ou retardée), le compresseur fonctionne pendant un temps égal à la valeur attribuée à A10 et reste éteint pendant une durée fixe de 15 minutes.

Carel MPXone - Remarques : - 1

text_image ON LO HI OFF A0 A0 S1 AL AH

Carel MPXone - Remarques : - 2

text_image ON OFF LO2 HI2 A0 A0 S2 AL2 AH2

Fig. 8.b

Réf.Description
LO, LO2Alarme basse température
III, III2Alarme température élevée
S1, S2Sondes

Activation alarme vanne jusqu'en fin de course (« blo »)

Le paramètre P14 permet d'activer/désactiver la notification de l'alarme blocage du détendeur (« blo »).

Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur

P14Activation alarme vanne en fin de course (« blo ») + 1 = notification activée101-MNON

Communication alarmes d'Esclave à Maître

Si Ar=1, les régulateurs Maîtres indiquent peut-être la présence d'un Esclave en état d'alarme sur le réseau LAN. Si une alarme se présente pour un Esclave, l'écran affiche la notification « nx » sur le Maître, en alternance avec l'affichage de la température (le « x » indique l'adresse de l'Esclave en état d'alarme, x=1...9*). Si le paramètre DOb du Maître est configuré (valeur différente de zéro), le relais alarme du Maître est également activé.

* = limité à 5 pour le modèle Basic

Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur

Ar Communication alarmes d'Esclave à Maître0/1 = non activée/activée1 0 1 - S NON

8.6 Alarmes HACCP

Alarmes spéciales de contrôle de la température de service et d'enregistrement des anomalies éventuelles dues à des chutes de tension ou à la hausse de la température de fonctionnement pour différents motifs (ruptures, conditions de service difficiles, erreurs d'utilisation, etc.) ; pour plus de détails, voir le paragraphe « Paramètres alarmes HACCP et activation du monitorage ».

Deux types d'événement potentiellement critiques pour l'HACCP sont gérés de manière spécifique :

- alarmes de type HA, température élevée durant le fonctionnement ; exemple :

La température critique a été dépassée, l'alarme n'a pas été gérée et la température est restée au-delà du seuil consenti pendant une durée maximum excessive. (seuils définis par les procédures HACCP du site). Cet événement est critique et potentiellement dangereux.

- alarmes HF, température élevée suite à un manque de tension (coupure de courant) ; exemple :

L'appareil a été éteint. Suite au redémarrage, la température est au-delà du seuil limite et ne redescend pas à un niveau acceptable en un temps approprié. (paramètres définis par les procédures HACCP du site). Cet événement est critique et potentiellement dangereux.

L'alarme déclenche le clignotement du LED HACCP, l'affichage du code d'alarme correspondant sur l'écran, la mémorisation de l'alarme et l'activation du relais d'alarme et du buzzer.

8.6.1 Paramètres et activation du monitorage

Alarmes de type HA

L'alarme de type HA est générée si pendant le fonctionnement normal, la température relevée par la sonde réglée via la paramètre AA dépasse le seuil de température élevée pendant Ad+Htd. Donc, par rapport à l'alarme normale de température élevée déjà signalée par le régulateur, l'alarme HACCP de type HA est retardée d'un temps supplémentaire Htd spécifique pour l'enregistrement HACCP.

Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur

HtdRetard alarme HACCP0 = monitorage désactivé0 0 240minS NON

Carel MPXone - Alarmes de type HA - 1

SSonde de mesure
StPoint de consigne
AHSeuil d'alarme de température élevée
ALARMEAlarme HACCP de type HA
AdTemps de retard pour les alarmes de température élevée et basse
I LtdRetard alarme I HACCP- 0 = surveillance désactivée
tTemps

Fig. 8.c
Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur

Ht0 (*)Alarmes HACCP présentes0 0 1 - S NON
HAn (*)Nombre d'alarmes de type HA0015-SNON

(*) Paramètres visibles par la supervision et sur APPLICA.

Alarmes de type HF

L'alarme HACCP de type HF est déclenchée suite à une chute de tension pendant un temps prolongé (> 1 minute), s'il est détecté qu'à la réinitialisation de la tension de réseau, la température lue par le paramètre défini par AA dépasse le seuil AH pour température élevée. HFn indique le nombre d'alarmes de type HF déclenchées.

Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur

HFn (*) Nombre d'alarmes de type IIF 0 0 15 - S NON

Carel MPXone - Code Description Déf. Min. Max. U.M. Utilis. Terminal utilisateur - 1

SSonde de mesure
StPoint de consigne
Al ISeuil d'alarme de température élevée
ALARMEAlarme HACCP de type HA
tTemps

9. NOTES DE REMISE

Afficheur Description Cause possible

rE Capteur de régulation ON duty setting (c4)inchangé inchangé inchangé OUI NONCapteur de régulation-vérifier le paramétrage /FA et /FC différents de 0-vérifier que la sonde de régulation est correctement connectée et intacte
E1 Sonde S1 défectueuse Erreur sonde 1:-vérifier le paramétrage /P1 pour la sonde S1-vérifier que la sonde est correctement connectée et intacte
F2 Sonde S2 défectueuse Erreur sonde 2:-vérifier le paramétrage /P1 pour la sonde S2-vérifier que la sonde est correctement connectée et intacte
E3 Sonde S3 défectueuse Erreur sonde 3:-vérifier le paramétrage /P1 pour la sonde S3-vérifier que la sonde est correctement connectée et intacte
E4 Sonde S4 défectueuse Erreur sonde 4:-vérifier le paramétrage /P2 pour la sonde S4-vérifier que la sonde est correctement connectée et intacte
E5 Sonde S5 défectueuse Erreur sonde 5:-vérifier le paramétrage /P2 pour la sonde S5-vérifier que la sonde est correctement connectée et intacte
E6 Sonde S6 défectueuse Erreur sonde 6:-vérifier le paramétrage /P3 pour la sonde S6-vérifier que la sonde est correctement connectée et intacte
E7 Sonde S7 défectueuse Erreur sonde 7:-vérifier le paramétrage /P4 pour la sonde S7-vérifier que la sonde est correctement connectée et intacte
E8 Sonde S8 défectueuse Erreur sonde 8:-vérifier le paramétrage /P5 pour la sonde S8-vérifier que la sonde est correctement connectée et intacte
E11 Sonde S11 défectueuse Erreur sonde 11: vérifier la connexion série avec le superviseur
E12 Sonde S12 défectueuse Erreur sonde 12: vérifier la connexion série avec le superviseur
E13 Sonde S13 défectueuse Erreur sonde 13: vérifier la connexion série avec le superviseur
E14 Sonde S14 défectueuse Erreur sonde 14: vérifier la connexion série avec le superviseur
LOHumidité élevéeAlarme basse température : vérifier la définition du seuil limite de basse températureA1 si absoluc ou relative
HI Températuer élevée Température basse Alarme température élevée : vérifier la définition du seuil limite detempérature élevée A1 si absolue ou relative
LO2Humidité élevéeAlarme basse température 2 : vérifier la définition du seuil limite de bassetempérature A2 si absolue ou relative
III2Températuer élevée Température basseAlarme température élevée 2 : vérifier la définition du seuil limite detempérature élevée A2 si absolue ou relative
IAAlarme immédiate contact externeAlarme immédiate :- vérifier le paramétrage de DIA et rIA-vérifier la connexion de l'entrée définie par DIA-vérifier si le connecteur associé au DIA est défini NO ou NF (paramètre rIA)
dAAlarme retardée contact externeAlarme retardée :- vérifier le paramétrage de DIA et rIA-vérifier la connexion de l'entrée définie par DIA-vérifier si le connecteur associé au DIA est défini NO ou NF (paramètre rIA)- vérifier que le temps de retard associé au paramètre dB est correct
dorPorte ouverte trop longtempsAlarme porte :- vérifier le paramétrage de DIE et rIE-vérifier la connexion de l'entrée définie par DIE-vérifier si le connecteur associé au DIE est défini NO ou NF (paramètre rIA)- vérifier que le temps de retard associé au paramètre Tdoor est correct
EtcReal time clock non à jourAlarme date/heure :- vérifier le paramétrage de date et heure-vérifier la batterie de secours
LSH Basse surchauffe Basse surchauffe :-vérifier le paramétrage du seuil minimum de surchauffe (P7)- vérifier la connexion et configuration des sondes-vérifier que la vanne n'est pas bloquée-vérifier la charge de liquide frigorigène-vérifier le paramétrage du PID (P8, P9)
LSA Basse température d'admissionBasse température d'admission:- vérifier le seuil limite configuré (P11)- vérifier que le seuil limite LSA est activé (P10)- vérifier que le temps de retard d'activation de l'alarme est correct (P12)
MOPI'aute pression d'évaporationI'aute pression évaporateur:- vérifier le fonctionnement des ventilateurs-vérifier que la vanne n'est pas bloquée-vérifier la capacité du compresseur et la demande de froid-vérifier le paramètre complémentaire du PID (PM2)- vérifier que le temps de retard de l'alarme MOP est correct (PM3)

Afficheur Description Cause possible

LOP Basse pression d'évaporation Basse pression évaporateur :- vérifier que le seuil minimum de température de l'évaporateur est exprimé en degrés (PL1)- vérifier le paramètre complémentaire du PID (PL2)- vérifier que le temps de retard de l'alarme LOP est correct (PL3)
blo Vanne bloquée Vanne bloquée :- vérifier que la vanne fonctionne correctement- vérifier que L'alarme (P14) est normalement activée
Edc Erreur de communication avec le driver pas à pasCommunication avec le Moteur pas à pas:- vérifier la connexion FieldBus- vérifier la compatibilité du driver
dA1 EVD ice/mini : sonde 1 défectueuse Erreur vanne EVD :- vérifier la configuration de la sonde (PP1)- vérifier que la sonde est correctement connectée et intacte
dA2 EVD ice/mini : sonde 2 défectueuse Erreur vanne EVD2 :- vérifier la configuration de la sonde (PP1)- vérifier que la sonde est correctement connectée et intacte
AFr EVD ice/mini : firmware <1.7 Erreur firmware EVD :- vérifier la compatibilité entre les versions du firmware et du driver- changer le driver
HA Alarme HACCP de type HA Alarme HACCP Pendant le fonctionnement : vérifier le seuil limite de l'alarme AH
IIFAlarme I IACCP de type I IFAlarme I IACCP Après la panne de courant : vérifier le seuil limite de l'alarme AI I
MAerreur de communication avec le Main (uniquement Secondary)Erreur de communication :- vérifier le paramétrage du régulateur comme secondary (IN=0)- vérifier la connexion série
u1erreur de communication avec Secondary 1 (uniquement Main)Erreur de communication :- vérifier le paramétrage série du Secondary 1- vérifier le paramétrage série du Secondary 1
u2erreur de communication avec Secondary 2 (uniquement Main)Erreur de communication- vérifier le paramétrage série du Secondary 2- vérifier le paramétrage série du Secondary 2
u3erreur de communication avec Secondary 3 (uniquement Main)Erreur de communication :- vérifier le paramétrage série du Secondary 3- vérifier la connexion série avec le Secondary 3
u4erreur de communication avec le Secondary 4 (uniquement Main)Erreur de communication :- vérifier le paramétrage série du Secondary 4- vérifier la connexion série avec le Secondary 4
u5erreur de communication avec le Secondary 5 (uniquement Main)Erreur de communication :- vérifier le paramétrage série du Secondary 5- vérifier la connexion série avec le Secondary 5
u6erreur de communication avec le Secondary 6 (uniquement Main)Erreur de communication :- vérifier le paramétrage série du Secondary 6- vérifier la connexion série avec le Secondary 6
u7erreur de communication avec le Secondary 7 (uniquement Main)Erreur de communication :- vérifier le paramétrage série du Secondary 7- vérifier la connexion série avec le Secondary 7
u8erreur de communication avec le Secondary 8 (uniquement Main)Erreur de communication :- vérifier le paramétrage série du Secondary 8- vérifier la connexion série avec le Secondary 8
u9erreur de communication avec le Secondary 9 (uniquement Main)Erreur de communication :- vérifier le paramétrage série du Secondary 9- vérifier la connexion série avec le Secondary 9
n1alarme dans l'unité 1 (uniquement Main)Alarme sur le Secondary : vérifier l'alarme sur le Secondary 1
n2alarme dans l'unité 2 (uniquement Main)Alarme sur le Secondary : vérifier l'alarme sur le Secondary 2
n3alarme dans l'unité 3 (uniquement Main)Alarme sur le Secondary : - vérifier l'alarme sur le Secondary 3
n4alarme dans l'unité 4 (uniquement Main)Alarme sur le Secondary : vérifier l'alarme sur le Secondary 4
n5alarme dans l'unité 5 (uniquement Main)Alarme sur le Secondary : vérifier l'alarme sur le Secondary 5
n6alarme dans l'unité 6 (uniquement Main)Alarme sur le Secondary : vérifier l'alarme sur le Secondary 6
n7alarme dans l'unité 7 (uniquement Main)Alarme sur le Secondary : vérifier l'alarme sur le Secondary 7
n8alarme dans l'unité 8 (uniquement Main)Alarme sur le Secondary : vérifier l'alarme sur le Secondary 8
n9alarme dans l'unité 9 (uniquement Main)Alarme sur le Secondary : vérifier l'alarme sur le Secondary 9
GPEerreur des paramètres du gas customErreur des paramètres du gaz : vérifier les paramètres personnalisés du gaz
GI II fonction générique : alarme de dépassement du seuil MAXAlarme Seuil limite max. sur fonction générique :- vérifier la connexion de l'entrée numérique de l'alarme générique (Dis)- vérifier la valeur des seuils sur la sonde de régulation (GFA_Hth, GFA_D)- vérifier que le temps de retard associé à l'alarme est valide (GFA_de)
GLOfonction générique : alarme de dépassement du seuil MINAlarme seuil limite minimum sur fonction générique :- vérifier la connexion de l'entrée numérique de l'alarme générique (Dis)- vérifier la valeur des seuils sur la sonde de régulation (GFA Lth, GFA_D)- vérifier que le temps de retard associé à l'alarme est valide (GFA_de)
UCFDysfonctionnement du compresseur VccDysfonctionnement du compresseur Vcc :- vérifier le bon fonctionnement du compresseur
COMErreur de communication avec le compresseur VccErreur de communication avec le compresseur Vcc :- vérifier la connexion au compresseur- vérifier le bon fonctionnement du compresseur
CHtAlarme température de la condensation élevéeAlarme température de la condensation élevée :- vérifier la sonde de température de la condensation- vérifier le seuil limite d'alarme de la température de la condensation (Ac, AE)- vérifier que le temps de retard associé à l'alarme est valide (Acd)

Afficheur Description Cause possible

CUt Alerte température de la condensation élevée Alerte température de la condensation élevée
- vérifier la sonde de température de la condensation- vérifier le seuil limite d’alarme de la température de la condensation (Ac, AE)- vérifier que le temps de retard associé à l’alarme est valide (Acd)
PD Alarme durée PumpDown Alarme durée PumpDown :
- vérifier la condition de fin de PumpDown (C10)- vérifier le temps maximum pour la fin de la phase de PumpDown (cPI)- vérifier le fonctionnement du pressostat de basse pression
AtSAlarme démarrage PumpDownAlarme démarrage PumpDown : vérifier que le temps de retard du démarrage après l’ouverture de la vanne est correct (C8)
LP Basse température d’admission Basse température d’admission : vérifier la sonde de pression
EHI Tension d’alimentation trop élevée Tension d’alimentation trop élevée :
- vérifier les connexions électriques- vérifier la tension électrique
ELO Tension d’alimentation insuffisante Tension d’alimentation insuffisante :
- vérifier les connexions électriques- vérifier la tension électrique
dE5 Fermeture d’urgence EVD Fermeture d’urgence EVD : vérifier la fermeture d’urgence de EVD
dEADurée du dégivrage trop courteDurée du dégivrage trop courte : vérifier les paramètres du dégivrage
dEE Erreur dans l’EEPROM de l’unité Erreur dans l’EEPROM de l’unité :
- vérifier le bon fonctionnement du régulateur- contacter l’assistance
Ed1Durée excessive du dégivrage 1Durée excessive du dégivrage 1 : vérifier le paramétrage du dégivrage 1
Ed2Durée excessive du dégivrage 2Délai max. du dégivrage 2 : vérifier le paramétrage du dégivrage 2
Mss Sonde d’admission absenteSonde d’admission absente :- vérifier la connexion du capteur d’admission- vérifier que la sonde d’admission fonctionne correctement
SrC Demande d’entretienDemande d’entretien :- vérifier le programme d’entretien- contacter l’assistance
StbAlerte pendant l’état de veilleAlerte pendant l’état de veille : vérifier les conditions de l’état de veille
uGHAlerte fonction générique Alerte générique 1 :- vérifier le paramétrage de la fonction générique- vérifier la sonde associée à la fonction générique
uGLAlarme porte ouverteAlarme porte ouverte :- vérifier le paramétrage de la fonction générique- vérifier la sonde associée à la fonction générique
WDoAlerte porte ouverteAlerte porte ouverte :- vérifier que la porte est correctement fermée- vérifier le contact de la porte fermée

10. NOTES DE REMISE

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Carel

Modèle : MPXone

Catégorie : Contrôleur