CX700B - Smartphone LG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CX700B LG au format PDF.

📄 141 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice LG CX700B - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : LG

Modèle : CX700B

Catégorie : Smartphone

Caractéristique Détails
Modèle LG CX700B
Type d'appareil Smartphone
Écran OLED, 6.8 pouces, résolution 2400 x 1080 pixels
Processeur Octa-core
Mémoire RAM 8 Go
Stockage interne 128 Go, extensible via microSD
Caméra arrière Triple capteur : 64 MP (large) + 13 MP (ultra-large) + 5 MP (macro)
Caméra avant 32 MP
Connectivité 5G, Wi-Fi 6, Bluetooth 5.1, NFC
Système d'exploitation Android 11, mise à jour possible
Batterie 4500 mAh, chargement rapide
Dimensions 158.3 x 73.6 x 8.8 mm
Poids 192 g
Maintenance Nettoyage régulier, mise à jour du système
Sécurité Déverrouillage par empreinte digitale, reconnaissance faciale
Accessoires inclus Chargeur, câble USB, écouteurs
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - CX700B LG

Comment réinitialiser mon LG CX700B aux paramètres d'usine ?
Allez dans 'Paramètres' > 'Système' > 'Réinitialiser' > 'Réinitialiser les paramètres d'usine'. Suivez les instructions à l'écran.
Que faire si mon LG CX700B ne s'allume pas ?
Essayez de charger votre téléphone pendant au moins 30 minutes. Si cela ne fonctionne pas, maintenez le bouton d'alimentation enfoncé pendant 10 secondes.
Comment libérer de l'espace de stockage sur mon LG CX700B ?
Allez dans 'Paramètres' > 'Stockage', puis utilisez les options pour supprimer des fichiers inutiles ou désinstaller des applications.
Mon LG CX700B est lent, que puis-je faire ?
Essayez de redémarrer votre téléphone, fermez les applications en arrière-plan ou effectuez une mise à jour du système dans 'Paramètres' > 'Mise à jour du système'.
Comment transférer des données vers un autre appareil ?
Utilisez l'application 'Smart Switch' ou 'LG Bridge' pour transférer vos données vers un autre appareil en suivant les instructions à l'écran.
Pourquoi mon LG CX700B ne se connecte pas au Wi-Fi ?
Vérifiez que le Wi-Fi est activé et que vous êtes à portée du routeur. Essayez de redémarrer votre téléphone et le routeur si nécessaire.
Comment mettre à jour le logiciel de mon LG CX700B ?
Allez dans 'Paramètres' > 'Mise à jour du système' > 'Vérifier les mises à jour' et suivez les instructions pour installer la dernière version.
Mon LG CX700B ne charge pas correctement, que faire ?
Vérifiez le câble et l'adaptateur de charge. Essayez un autre port USB ou une autre prise. Si le problème persiste, envisagez de faire vérifier la batterie.
Comment activer ou désactiver le mode avion sur mon LG CX700B ?
Faites glisser votre doigt vers le bas pour ouvrir le panneau de notifications et appuyez sur l'icône du mode avion pour l'activer ou le désactiver.
Comment prendre une capture d'écran sur mon LG CX700B ?
Appuyez simultanément sur le bouton d'alimentation et le bouton de réduction du volume pendant environ 2 secondes pour capturer l'écran.

Téléchargez la notice de votre Smartphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CX700B - LG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CX700B de la marque LG.

MODE D'EMPLOI CX700B LG

Mesures de sécurité importantes

Mesures de sécurité importantes Veuillez lire ces directives simples. La violation des règles peut être dangereuse ou illégale. Ce guide d'utilisation fournit des renseignements détaillés à ce propos. AVERTISSEMENT! La violation des instructions pourrait entraîner des blessures graves ou la mort.

N’utilisez jamais une pile non approuvée; cela pourrait endommager le téléphone et faire exploser la pile.

2. Ne placez jamais votre téléphone dans un four à micro-

ondes, car cela fera exploser la pile.

3. Ne rangez jamais votre téléphone à des températures de

moins de -20 °C (-4°F) ou de plus de 50°C (122°F).

4. Ne jetez pas la pile au feu ou près d'un feu, ni avec des

matières dangereuses ou inflammables.

5. En voiture, ne laissez pas votre téléphone ni la trousse

mains libres près d’un coussin de sécurité gonflable. Si l’équipement sans fil dans le véhicule est incorrectement installé et que le coussin de sécurité se gonfle, cela pourrait provoquer des blessures graves.

6. N'utilisez pas votre téléphone cellulaire en conduisant.

7. N’utilisez pas le téléphone dans les endroits où son

usage est interdit (p. ex., dans un avion ou un hôpital).Mesures de sécurité importantes

Mesures de sécurité importantes

1. N’exposez pas l'adaptateur ou le chargeur à la lumière

directe du soleil et ne les utilisez pas dans les endroits très humides comme les salles de bains.

2. Pour éviter tout risque d’incendie, n’utilisez pas de

produits chimiques (c.-à-d. : alcool, benzène, solvants, etc.) ni de détergents forts pour nettoyer votre téléphone. Cela peut provoquer un incendie.

3. Évitez de laisser tomber le téléphone par terre, de le frapper

ou de le secouer vigoureusement. Les chocs ou les vibrations pourraient endommager les circuits électroniques du téléphone.

4. N’utilisez pas votre appareil dans les endroits où il y a

risque d’explosion car il peut produire des étincelles.

5. N'endommagez pas le cordon en le pliant, en le tordant,

en le tirant ou en l'exposant à la chaleur. N'utilisez pas la fiche du chargeur si elle est desserrée car cela pourrait causer un incendie ou un choc électrique.

6. Ne placez pas d’objets lourds sur le cordon d’alimentation.

Afin d’éviter tout risque d’incendie et de choc électrique, veillez à ce que le cordon d’alimentation ne soit pas écrasé.

7. Ne manipulez pas votre téléphone avec les mains mouillées

pendant qu’il se charge. Vous pourriez vous électrocuter ou endommager le téléphone.

8. Ne démontez pas le téléphone.3

Mesures de sécurité importantes

1. Ne faites pas d’appels et ne répondez pas au téléphone

pendant la charge, car cela pourrait causer un court- circuit, un choc électrique ou un incendie.

2. Pendant un appel, ne tenez pas l’antenne de l’appareil et

évitez tout contact avec le corps.

3. Pour éviter tout risque d’incendie, évitez tout contact

entre la pile et des objets acérés, comme les dents ou les griffes d'un animal.

4. Tenez la pile hors de la portée des enfants.

5. Afin d'éviter tout risque d'asphyxie et de suffocation, qui

peuvent entraîner d'importantes lésions, voire la mort, veillez à ce que les enfants n'avalent aucune pièce du téléphone.

6. Afin d'éviter les risques de choc électrique et d'incendie pendant

les orages électriques, débranchez le cordon d'alimentation et le chargeur.

7. Utilisez uniquement les piles, les antennes et les chargeurs

fournis par LG. La garantie n’est pas valide si vous utilisez des produits provenant d’autres fournisseurs.

8. Seul le personnel autorisé devrait faire l’entretien du téléphone et

de ses accessoires. Une installation ou une réparation incorrectes pourraient causer des accidents et annuler la garantie.

Les appels d’urgence ne peuvent être faits que dans une zone de service. Si vous devez faire un appel d’urgence, assurez-vous d’être dans une zone de service et que votre téléphone est allumé.Table des matières

Table des matières Mesures de sécurité importantes 1 Table des matières 4 Bienvenue 10 Détails techniques 11 Renseignements importants 11 Conformité à la clause 15 classe B de la FCC 11 Conformité aux normes d'Industrie Canada 11 Renseignements de la FCC sur l’exposition aux radiofréquences (RF) 12 Contact avec le corps pendant l’utilisation 12 Antenne externe installée sur le véhicule 14 Attention 14 Vue d'ensemble du téléphone 15 Aperçu des menus du téléphone 20 Mise en marche de votre téléphone 24 La pile 24 Installation de la pile 24 Retrait de la pile 24 Charge de la pile 24 Installation de la carte microSD

Retrait de la carte microSD

Allumer et éteindre le téléphone 27 Puissance du signal 27 Icônes de l'écran 28 Comment faire un appel 28 Comment corriger une erreur de composition 28 Comment recomposer un numéro 29 Comment répondre à un appel 29 Mode verrouillage 30 Fonction Muet 30 Réglage rapide du volume 30 Appel en attente30 Identification de l’appelant 31 Composition rapide 315 Table des matières Saisie et modification des données 32 Entrée de texte 32 Comment entrer et modifier de l’information 33 Fonctions de base d'entrée au répertoire 33 Numéro de téléphone contenant une pause 33 Comment stocker un numéro contenant des pauses 34 Comment ajouter une pause à un numéro existant 34 Comment effectuer une recherche dans la mémoire de votre téléphone 35 Accès aux options 36 Comment établir un appel à partir d'une entrée de répertoire 36 Comment utiliser les menus du téléphone 38 Contacts 38

1. Nouveau contact 38

2. Liste de contacts 38

4. Numéros à composition

Historique d'appels 41

3. Appels composés 43

4. Tous les appels 43

5. Minuterie d'appel 43

6. Compteur de données 43

Numéros à composition abré 44 Web 44 Messagerie 47

1. Nouveau Message TXT 48

2. Boîte de réception 50

4. Courriel 52Table des matières

11.2 Messages texte 58

Nouveau Message TXT 59 MI 59 Courriel 59 Appareil photo 60 Caméscope 62 Sonneries 63 Musique 64

1. Listes d'écoute 65

3. Toutes les chansons 65

Téléchargements 66 Lecteur média 67 Jeux mouvements 67 Enregistrer voix 67 Calculatrice 68 Commande vocale 68

1. Commande de démarrage 69

1.1 Appeler <Nom ou Numéro> 69

1.5 Heure et date 70

2. Mode de commande 71

3. Avis d'annonce 71

5. Meilleure correspondance 72

Réveille-matin 73 Organiseur 74

2. Chercheur de dates 74

2. Calc. de pourboire78

3. Convertisseur d'unités 78

4. Stockage USB de masse 79

6. Tonalité de marche/arrêt 82

1.2 Mise en lecture aléatoire 83

3.1 Économie d'énergie 84

3.2 Retro éclairage 84

5. Horloge et Calendrier 85

6. Réglages de police 85

7. Taille de la police de

9. Correspondance de nom

pour la composition 86

10. Format de l'heure 87Table des matières

Table des matières Tactile 87

1. Étalonnage de l'écran

2. Effet écran tactile 88

2. Ajouter Nouveau 90

3. Dispositifs appariés 91

4.1 Ma visibilité 91

4.2 Nom du dispositif 92

1.1 Sélection du système 93

1.2 Système en service 93

Réglages du téléphone 94

2.1 Verrouiller téléphone 95

2.3 Changer le code de

4. Réinitialiser les réglages 98

Réglages des appels 99

1. Options de réponse 99

2. Recomposition auto 99

3. Composition à une

Info du téléphone 10 2

3. Glossaire des icônes 103

Sécurité 104 Renseignements sur la sécurité TIA 1049 Table des matières Exposition aux radiofréquences 104 Entretien de l’antenne 105 Utilisation du téléphone 105 Conseils pour un fonctionnement efficace 10 5 Conduite automobile 105 Appareils électroniques 106 Stimulateurs cardiaques 106 Les personnes ayant un stimulateur cardiaque: 106 Prothèses auditives 107 Autres appareils médicaux 107 Établissements de soins de santé 107 Véhicules 107 Installations avec avertissements 107 Avions 108 Zones explosives 108 Atmosphères potentiellement explosives 108 Pour les véhicules équipés d’un coussin de sécurité gonflable 109 Sécurité pour l'adaptateur 109 Renseignements sur la pile 109 Renseignements sur la sécurité 110 Dangers d’explosion, d’électrocution et d’incendie 111 Avertissements et précautions d'ordre général 113 Avertissement! Consignes de sécurité importantes 115 Pour prévenir les pertes auditives potentielles 115 Utilisation du téléphone en toute sécurité 116 Utilisation du casque d'écoute en toute sécurité 116 Informations de la FDA 117 Renseignements sur le SAR 129 Garantie limitée 135 Index 138Bienvenue

Bienvenue Félicitations pour votre achat du téléphone cellulaire LG Bliss compact et moderne, conçu pour fonctionner avec la technologie de communication numérique mobile la plus récente, accès multiple par répartition en code (CDMA - Code Division Multiple Access). En plus des nombreuses fonctions perfectionnées du système CDMA, comme la clarté vocale considérablement accrue, ce téléphone offre:

Un grand écran à cristaux liquides rétroéclairé facile à lire de onze lignes avec des icônes état.

Radiomessagerie, messagerie, message vocal et identification de l'appelant.

Un clavier à 24 touches.

Fonction haut-parleur.

Une interface à menus avec invites pour faciliter l’utilisation et la configuration.

La prise d’appel toute toucheze, la réponse automatique, la composition abrégée et à une seule toucheze avec 99 adresses de mémoire.

Un affichage bilingue (anglais et français).

Facile à transporter, compact et élégant.

Papier peint Flash. Remarque Le logotype et les logos Bluetooth appartiennent à Bluetooth SIG, Inc.et sont utilisés sous licence par LGElectronics. Les autres marques decommerce et appellationscommerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.Détails techniques

Détails techniques Renseignements importants Ce guide d’utilisation fournit des renseignements importants sur l’utilisation et le fonctionnement de votre téléphone. Veuillez lire soigneusement tous les renseignements avant d’utiliser le téléphone pour en obtenir le meilleur rendement et pour éviter de l’endommager ou de mal l’utiliser. Toute modification ou altération non autorisée annulera votre garantie. Conformité à la clause 15 classe B de la FCC Cet appareil et ses accessoires sont conformes à la clause 15 des règlements de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) cet appareil et ses accessoires ne peuvent pas provoquer de brouillage préjudiciable et (2) cet appareil et ses accessoires doivent accepter la réception de tout brouillage, y compris ceux qui pourraient provoquer un fonctionnement indésirable. Conformité aux normes d'Industrie Canada Ce téléphone est conforme à la norme CNR-133 d'Industrie Canada. Il n'excède pas les limitations de la classe B en matière de transmission de bruit radioélectrique établies dans la Norme d'Industrie Canada sur le matériel brouilleur, soit celle intitulée “Appareils numériques” (NMB-003).Détails techniques

Détails techniques Renseignements de la FCC sur l’exposition aux radiofréquences (RF) AVERTISSEMENT! Lisez ces renseignements avant d’utiliser le téléphone. En août 1996, la Federal Communications Commission (FCC) des États-Unis, par ses rapport et ordonnance FCC 96- 326, a adopté une norme de sécurité modifiée pour l’exposition humaine à l’énergie électromagnétique de radiofréquences (RF) émise par les émetteurs-récepteurs réglementés par la FCC. Ces directives sont conformes aux normes de sécurité précédemment établies par les organismes de normalisation américains, canadiens et internationaux. La conception de ce téléphone est conforme aux directives de la FCC et aux normes internationales. Contact avec le corps pendant l’utilisation Cet appareil a été testé pour des utilisations typiques avec le dos du téléphone maintenu à une distance de 0,79 po (2,0 cm) du corps. Pour respecter les normes d’exposition RF de la FCC, une distance de séparation minimale de 0,79 po (2,0 cm) doit être maintenue entre le corps de l’utilisateur et le dos du téléphone, y compris l’antenne, qu’elle soit déployée ou rentrée. Les accessoires d’autres fabricants, tels que pinces de ceinture, étuis et autres accessoires similaires, contenant des pièces métalliques ne13 Détails techniques Norme CDMA Interface hertzienne ordinaire

TSB-74 ANSI J-STD-008 TIA/EIA-IS2000 Interface hertzienne AMRC à double mode Protocole de liaison radio de 14.4 kbps et opérations inter-bandes IS-95 adapté pour la bande de fréquence PCS Interface hertzienne AMRC 2000 1xRTT MAS-BS PCSC-RS Opérations inter-systèmes Communication de données de non-signalisation Interface hertzienne par paquets à haut débit de données AMRC 2000 Spécification d'interopérabilité 1xEV-DO pour les interfaces de réseau d'accès AMRC 2000 Normes de rendement minimum recommandé pour terminal d'accès de paquet de données haute vitesse. Spécification SAR pour interface hertzienne par paquets à haut débit de données

CODEC voix Service de messages courts Paquet de données Service de géolocalisation (gpsOne) Paquet de données haute vitesse Réseau Service 1x EVDO Interface apparentée Indicatif Description14 Détails techniques devraient pas être utilisés. Évitez l’utilisation d’accessoires qui ne permettent pas de maintenir une distance minimale de 0,79 po (2,0 cm) entre le corps de l’utilisateur et le dos du téléphone et dont la conformité aux limites d’exposition RF de la FCC et d'IC n’a pas été testée. Antenne externe installée sur le véhicule (Facultatif, si disponible.) Une distance minimale de 8 po (20 cm) doit être maintenue entre l’utilisateur/personne à proximité et l’antenne externe installée sur le véhicule pour respecter les normes d’exposition RF de la FCC et d'IC. Pour plus de renseignements sur l’exposition RF, visitez le site de la FCC à www.fcc.gov. Attention Utilisez uniquement l’antenne fournie et approuvée. L’utilisation d’une antenne modifiée ou non autorisée pourrait nuire à la qualité des appels, endommager le téléphone, annuler votre garantie et/ou enfreindre la réglementation de la FCC et d'IC. N’utilisez pas le téléphone avec une antenne abîmée. Si l’antenne abîmée entre en contact avec la peau, une légère brûlure pourrait se produire. Consultez votre vendeur local pour faire remplacer l’antenne.1.Prise de 3,5 mm pour casque d'écoute Permet de brancher un casque d'écoute (en option) pour des conversations mains libres. 2.Écran tactile Affiche les appels entrants, les messages et les icônes, ainsi que divers types de contenu que vous voulez voir. 3.Touche d'envoi Permet de faire des appels. On parle également de touche d'appel. 4.Capteur de proximité Lorsque le capteur est près de vous (à 2 ou 3 cm) pendant un appel, l'écran mettre fin à l'appel, vous permettant seulement de régler le volume et de mettre fin à l'appel, pour éviter l'activation d'une fonction par mégarde. Lorsque l'écran est bloqué par l'étui du téléphone ou autre, le rétroéclairage s'éteint également désactivé. Le capteur ne fonctionne pas lorsque vous utilisez le mode mains libres, Bluetooth ou la prise du casque d'écoute. 5.Microphone Permet à votre interlocuteur de vous entendre. 6.Touche de mise en marche / fin d'appel Pour allumer ou éteindre le téléphone et pour mettre fin à un appel. Permet également de revenir au mode veille.

7. Touche d'effacement / Commandes vocales Cette

toucheze permet d'effacer un seul caractère (appuyer rapidement) ou un mot entier (maintenir enfoncée) pendant l'entrée de texte. Elle permet également de revenir au menu précédent. En mode veille, elle permet d'activer les Commandes vocales (appuyer rapidement) ou l'enregistreur vocal (maintenir enfoncée). 8.Lecteur de carte microSD

S'utilise avec des cartes microSD d'un maximum de 8 Go (en option).

9. Objectif Pour une qualité optimale des photos,

assurez-vous que l'objectif est toujours propre. Vue d'ensemble du téléphone

Vue d'ensemble du téléphoneVue d'ensemble du téléphone

Vue d'ensemble du téléphone Touche Sensitive Soft Keys

1. Assurez-vous que vos mains

sont propres et sèches. Essuyez-les bien. N'utilisez pas les touches tactiles dans un environnement humide.

2. Les capteurs des touches

tactiles sont très sensibles. Il est inutile d'appuyer trop fort. Pour éviter tout dommage aux capteurs des touches tactiles, évitez tout impact violent.

3. Utilisez le bout du doigt pour

toucher le centre d'une touche. Si vous ne touchez pas la touche au milieu, vous risquez d'activer une fonction adjacente.

4. Vous pouvez ajuster le niveau

de sensibilité tactile selon vos goûts, par exemple pour le volume de la sonnerie ou le niveau de vibration. 1.Port de chargeur Pour connecter le téléphone au chargeur de pile ou à d'autres accessoires compatibles. 2.Touche de déverrouillage/verrouillage Permet de déverrouiller ou de verrouiller l'écran tactile et lestouches en mode veille. 3.Touche appareil photo Permet d'accéder rapidement aux fonctions de l'appareil photo. Appuyez légèrement pourfaire la mise au point automatique, puis appuyezfermement pour prendre la photo. Appuyez et maintenezenfoncée la touche appareil photo pour enregistrer uneséquence vidéo. 4.Touches latérales de volume Permettent de régler le volume principal en mode veille* et le volume del'écouteur pendant un appel. En mode appareil photo, active les zooms avant et arrière. 5.Écouteur Permet d'entendre l'interlocuteur.17 Vue d'ensemble du téléphone

5. Vous ne pouvez utiliser les

touches tactiles que lorsque l'écran tactile est déverrouillé. Appuyez sur la touche Attente ( ) ou sur la touche Fin pour activer l'écran tactile et l'éclairage des touches.

6. Afin d'éviter toute interférence

électronique, conservez la surface des touches tactiles à l'abri des objets métalliques et autres matériaux conducteurs. Avertissement!

Ne placez pas d'objets lourds sur l'écran tactile.

Ne vous assoyez pas sur le téléphone car cela peut endommager l'écran tactile.

Ne touchez pas le téléphone avec des objets pointus.

Ne soumettez pas le téléphone à des températures extrêmes (humidité, chaleur ou froideur élevées).

Tenez le téléphone loin des produits chimiques car ils peuvent endommager la surface du téléphone et en perturber le fonctionnement. Avertissement! Ne vous assoyez pas sur le téléphone et ne déposez pas d'objets lourds dessus, car cela peut l'endommager.Vue d'ensemble du téléphone

Vue d'ensemble du téléphone CONSEILRappelez-vous que plus le texte affiché est petit, plus la zone que vousdevez toucher est petite. Si possible, essayez de faire un zoom avant dans l'écran pouragrandir la zone tactile. L'écran tactile offre un moyen fantastique d'interagir avec le logiciel du téléphone LG Bliss. Prenez le temps de vous familiariser avec son fonctionnement. Si l'écran tactile ne répond pas de la manière attendue, veuillez effectuer son étalonnage. Écrans inactifs en mode veille Personnalisez votre écran tactile pour obtenir un accès instantané aux fonctions que vous désirez obtenir par un simple toucher du doigt. Le téléphone LG Bliss offre quatre écrans inactifs en mode veille qui permettent d'accéder directement et rapidement à plusieurs fonctions courantes du téléphone. Écran principal: Affiche les fonctions favorites, comme le calendrier, pour en permettre l'accès instantané. Raccourcis: Permet un accès rapide à l'horloge analogique, à l'horloge double, à l'horloge numérique, à la minuterie, au bloc-notes, au calendrier et à l'indicateur de mémoire. Contacts: Affiche vos contacts favoris pour vous permettre de les consulter, de les appeler ou de leur envoyer des messages instantanément. Multimédia: Affiche vos photos, votre musique et vos vidéos préférées pour que vous puissiez les lire en un rien de temps sans avoir à chercher.19 Vue d'ensemble du téléphone Principal MultimédiaRaccourcis Contacts Définissez les fonctions et les éléments que vous désirez voir sur chaque écran inactif. Vous pouvez même choisir un arrière-plan différent pour chacun des écrans. 1.Messagerie Affiche le menu Message. 2.Composition Affiche les touches tactiles de composition. 3.Menu Affiche la liste des menus principaux. 4.Contacts Affiche votre liste de contacts.Aperçu des menus du téléphone

Aperçu des menus du téléphone Contacts Nouveau contact Liste de contacts Groupes Numéros à composition abrégée Services Serv à la clientèle *611 Assis direct 411 Mon insigne Historique d'appels Appels manqués Appels reçus Appels composés Tous les appels Minuterie d'appel Compteur de données Numéros à composition abré Web Messagerie Nouveau Message TXT Boîte de réception

Courriel Boîte d'envoi Nouveau message Image Brouillons Messagerie vocale Avis Web Modèles Réglages Tous les messages Messages texte Messages image Mod # msg voc Avis Web Effacer options Effacer Boîte de réception Effacer Boîte d'envoi Effacer Brouillons Effacer Avis Web Effacer tout Nouveau Message TXT

Courriel Appareil photo Obt nouvimg Prendre photo Mon album de photos Images par défaut21 Aperçu des menus du téléphone Caméscope Enregistrer vidéo Vidéos Sonneries Obtenir nouvelles sonneries Mes sonneries Ma musique Mes sons Musique Téléchargements Gst applic Jeux Applications Lecteur média Jeux mouvements Fléchette Coup De Circuit Enregistrer voix Calculatrice Commande vocale Commande de démarrage Mode de commande Avis d'annonce Entraîner Mot Meilleure correspondance Réveille-matin Organiseur Calendrier Chercheur de dates Horloge universelle Pann de schém Bloc-notes Autres Chronomètre Calc. de pourboire Convertisseur d'unités Stockage USB de masse Son Sonneries Tous les appelsAperçu des menus du téléphone

Aperçu des menus du téléphone Afficheur de contact Aucun Afficheur de contact Appels restreints Mise en lecture aléatoire Volume Réglage principal du volume Clavier Écouteur Haut-parleur Application Alertes de message Message Message Image Messagerie vocale Tous les messages Rappel de message Type d'alerte Alerte d'appel Alerte de message Alerte de calendrier Alerte d'alarme Alerte de service Bip minute Connexion d'appel Pile faible Tonalité de marche/arrêt Affichage Papier peint Écran Principal Raccourci Contacts Multimédia Protec tche tac Mise en lecture aléatoire Écran Répéter Bannière Réglage ACL Économie d'énergie Rétroéclairage Luminosité Langue Horloge et Calendrier Réglages de police Taille de la police de composition Style menu Correspondance de nom pour la composition Format de l'heure Tactile Étalonnage de l'écran tactile Effet écran tactile Bluetooth Connectivité RéseauPosition Réglages du téléphone Tch auto verr Sécurité Verrouiller téléphone Restrictions Changer le code de verrouillage Mémoire Mémoire conventionnelle du combiné Mémoire supérieure du combiné Mémoire externe Réglage de la mémoire principale Réinitialiser les réglages Réglages des appels Options de réponse Recomposition auto Composition à une toucheze Volume auto Mode Avion Mode TTY Préfixe auto Info du téléphone Mon numéro ESN/MEID Glossaire des icônes Version

Aperçu des menus du téléphone Accès au menu principal Touchez la touche tactile MENU pour accéder menus du téléphone. Pour accéder au MENU en mode veille, déverrouillez d'abord l'écran tactile en appuyant deux fois sur la touche latérale de déverrouillage . Pour retourner au mode veille, touchez la touche ou appuyez sur située en bas au centre du téléphone.Mise en marche de votre téléphone

Mise en marche de votre téléphone La pile Le téléphone est équipé d'une pile rechargeable. Maintenez la pile en chargement lorsque vous ne vous en servez pas pour optimiser la durée des appels et la période de veille. Le niveau de charge de la pile est indiqué dans le coin supérieur de l'écran à ACL. Installation de la pile Commencez par insérer le côté droit de la batterie dans la partie supérieure de son compartiment. Assurez-vous que les contacts de la batterie sont alignés avec les connecteurs du téléphone. Appuyez sur la partie gauche de la batterie jusqu'à ce qu'elle s'enclenche en position (vous entendrez un clic). Retrait de la pile

1. Éteignez le téléphone, puis

appuyez sur la partie basse du couvercle du compartiment de la batterie.

Tout en le maintenant, poussez le couvercle vers le haut.

3. En vous servant de la fente au

bas, soulevez la batterie et retirez-la du compartiment. Charge de la pile Instructions relatives à l'utilisation du chargeur fourni avec votre téléphone: AVERTISSEMENT! Utilisez uniquement le chargeur fourni avec le téléphone. L'utilisation d'un chargeur autre que celui fourni avec le téléphone LG Bliss peut endommager le téléphone ou la pile. Remarque Il est important de chargercomplètement la pile avant de seservir du téléphone la première fois.25 Mise en marche de votre téléphone

1. Connectez l'extrémité de

l'adaptateur dans le port de charge du téléphone et l'autre extrémité dans une prise murale.

2. Le temps de charge varie en

fonction du niveau de charge de la pile. Installation de la carte microSD

1. Localisez la fente du lecteur

qui se trouve sur le côté gauche du téléphone. Faites pivoter délicatement le couvercle de la fente (celui-ci reste fixé au téléphone pour vous éviter de le perdre). Remarque Veuillez vous assurer que le logo de LG se trouve face vers le bas avant d'insérer un chargeur ou un câble dans le port du téléphone.Mise en marche de votre téléphone

Mise en marche de votre téléphone

2. Insérez la carte microSD

bon côté jusqu'à ce qu'elle s'enclenche en position dans la fente. Si vous insérez la carte du mauvais côté, vous risquez d'endommager le téléphone ou la carte. Retrait de la carte microSD

1. Ouvrez le couvercle de la fente

et appuyez délicatement sur l'arête visible de la carte microSD

, en relâchant aussitôt la pression pour l'éjecter.

de la fente et refermez le couvercle. Niveau de charge de la pile Le niveau de charge de la pile est indiqué dans le coin supérieur droit de l'écran ACL. Lorsque la pile est presque déchargée, le détecteur de faible charge vous en avertit de trois façons: en émettant un signal sonore, en faisant clignoter l'icône de la pile et en affichant un message d'avis. Lorsque le niveau de charge de la pile est extrêmement faible, le téléphone s'éteint et la fonction en cours n'est pas sauvegardée. Remarque Ne tentez pas de retirer la cartemicroSD pendant la lecture oul'écriture de données sur celle-ci.Allumer et éteindre le téléphone Allumer le téléphone

1. Installez une pile chargée ou

branchez le téléphone à une source d'alimentation électrique externe.

2. Appuyez sur la touche

pendant quelques secondes jusqu'à ce que l'écran ACL s'allume. Éteindre le téléphone

1. Appuyez sur la touche

jusqu'à ce que l'affichage s'éteigne. Puissance du signal La qualité des appels dépend de la puissance du signal dans la zone où vous vous trouvez. Le nombre de barres vis-à-vis l'icône de puissance du signal en indique l'état : plus il y a de barres, plus le signal est puissant. Si la puissance est faible, allez vers un endroit dégagé. Si vous vous trouvez dans un édifice, la réception pourrait s'améliorer près d'une fenêtre. Remarque La qualité des appels est également affectée par des facteurs environnementaux tels que les conditions météorologiques.

Mise en marche de votre téléphoneMise en marche de votre téléphone

Mise en marche de votre téléphone Icônes de l'écran Pour obtenir une description des icônes, touchez Menu

info sur téléphone -> glossaire d'icônes sur votre téléphone. Comment faire un appel

1. Assurez-vous que le téléphone

est allumé. S'il ne l'est pas, appuyez sur la touche pendant environ 3 secondes.

2. Touchez et composez le

numéro de téléphone (y compris l'indicatif régional si nécessaire).

3. Appuyez sur ou touchez

Si le téléphone est verrouillé, appuyez sur la touche de déverrouillage sur le côté droit du téléphone.

4. Pour mettre fin à l'appel,

appuyez sur . Comment corriger une erreur de composition Si vous faites une erreur en composant un numéro, appuyez brièvement sur ou touchez pour supprimer le dernier chiffre entré ou appuyez sur ou touchez et maintenez le contact pendant au moins 2 secondes pour effacer l'entrée dans son intégralité. RemarqueSi une restriction a été appliquée,vous ne pouvez composer que lesnuméros d'urgence et/ou ceux de laliste de contacts, selon les réglagesdu téléphone. Pour désactiver cettefonction : Menu -> réglages -> réglages du téléphone -> sécurité-> entrez le code de verrouillage -> Restrictions -> appels sortants -> tout laisser passer.29 Getting Started with Your Phone Comment recomposer un numéro

1. Appuyez deux fois sur

pour recomposer le dernier numéro sortant, entrant ou manqué. Le registre des appels récents contient les 50 derniers numéros composés; vous pouvez également choisir de recomposer un de ces numéros. Comment répondre à un appel

1. Quand le téléphone sonne ou

vibre, appuyez sur la touche ou touchez le bouton Répondre à l'écran.

2. Appuyez sur pour mettre

fin à l'appel. Conseil Le menu réglages d'appel vous permet de choisir les options de réponse suivantes : toute touche/ parler seulement/ réponse automatique Remarque Si vous appuyez sur ou (les touches latérales) pendant que le téléphone sonne, la sonnerie ou la vibration cesse pour cet appel.Accès rapide aux fonctions pratiques

Accès rapide aux fonctions pratiques Mode verrouillage Ce mode permet de définir un mot de passe à quatre chiffres pour utiliser le téléphone. Fonction Muet Cette fonction sert durant les appels téléphoniques. Touchez ou pour passer au mode récepteur ou au mode mains libres. Réglage rapide du volume Pour régler rapidement le volume de la sonnerie et de l'écouteur, appuyez sur la touche latérale supérieure pour le monter et sur la touche inférieure pour le baisser. Appel en attente Pendant un appel, un bip signale l'arrivée d'un autre appel. Renseignez-vous auprès de votre fournisseur à propos de cette fonction.

répondre à l'appel en attente.

2. Appuyez de nouveau sur

pour passer d'un appelant à l'autre. Remarque Jusqu'à ce que vous le changiez, le code de verrouillage ou mot de passe par défaut est composé des quatre derniers chiffres de votre numéro de téléphone. Remarque Le volume de l'écouteur peut êtreréglé en cours d'appel et le volumedu clavier peut être réglé en allant à

Keypad).31 Accès rapide aux fonctions pratiques Identification de l’appelant La fonction Identification de l'appelant affiche le numéro de téléphone de la personne qui appelle lorsque le téléphone sonne. Communiquez avec votre fournisseur de services pour vous assurer qu'il offre ce service. Composition rapide La Composition rapide est une fonction pratique qui vous permet d'établir un appel rapidement et facilement en appuyant sur quelques touches. Votre téléphone extrait le numéro de votre répertoire, l'affiche brièvement, puis le compose. L'emplacement de composition rapide 1 est réservé à la messagerie vocale. Emplacements de composition rapide 1 à 9 Appuyez pendant quelques instants sur la touche correspondant à l'emplacement de composition rapide.

Entrez le numéro de l'emplacement de composition rapide et appuyez sur la touche ou touchez le bouton Appeler à l'écran.

Emplacements de composition rapide 10 à 99 Entrez le premier chiffre puis appuyez pendant quelques secondes sur le deuxième chiffre.

Entrez les deux chiffres et appuyez sur la touche

touchez l'icône Appeler à l'écran. .Saisie et modification des données

Saisie et modification des données Entrée de texte Lorsque vous touchez un champ de saisie de données, l'écran tactile affiche automatiquement les touches tactiles propres au type de champ, ainsi que les touches tactiles permettant de modifier le mode de saisie. Par exemple, dans un champ de nom, les touches tactiles alphabétiques s'affichent, mais vous pouvez appuyer sur pour passer aux touches numériques.

Vous pouvez saisir le texte autrement qu'en le "tapant" au moyen des touches tactiles. L'écran tactile traduit en caractères les mouvements que vous effectuez. Touchez entrer lenuméro ou Contactspour ajouter undestinataire.Touchez nouveaumessage texte.Ajoutez un contact en touchantContacts, puis l'entrée voulue. Touchezterminé lorsque vous avez terminé. Options de saisie de texte : insérer/ enregistrer sous/ niveau de priorité/numéro de rappel. Vous pouvez aussi utiliserl'option Copier texte, si vous avez saisi du texte. Touchez pour effacer le texte. Écran d'écriture Touchez pour changer de mode de saisie de texte. Mode XT9Comment entrer et modifier de l’information

Comment entrer et modifier de l’information Fonctions de base d'entrée au répertoire

1. Cette fonction permet de faire

apparaître le clavier et d'entrer le numéro de téléphone (maximum de 48 chiffres) que vous désirez enregistrer.

Touchez enregistrer et sélectionnez ajouter un nouveau contact ou mettre à jour le contact existant sur l'écran contextuel.

4. Touchez une étiquette de

mobile 2/ télécopieur

5. Entrez le nom qui sera associé

au numéro de téléphone (maximum de 32 caractères) et touchez enregistrer

Un message de confirmation est affiché brièvement. Numéro de téléphone contenant une pause Lorsque vous composez le numéro d'un système automatisé, comme une boîte vocale ou un service de carte de crédit, vous devez souvent entrer une série de chiffres pour naviguer dans le système. Au lieu d'entrer manuellement ces chiffres, vous pouvez les stocker dans votre répertoire en insérant des caractères spéciaux de pause (T, P). Vous pouvez utiliser deux types de pause dans un numéro : Remarque Utilisez entrée existante pour ajouter un autre numéro de téléphone à un contact existant.Comment entrer et modifier de l’information

Comment entrer et modifier de l’information Attente (T) Le téléphone interrompt la composition du numéro jusqu'à ce que vous sélectionniez libérer pour passer au chiffre suivant. Pause de 2 secondes (P) Il s'écoule un délai de 2 secondes avant que le téléphone ne passe au numéro suivant. Comment stocker un numéro contenant des pauses

4. Entrez un nom (maximum de

32 caractères) et touchez le champ de numéro de téléphone pour entrer un numéro.

5. Touchez et sélectionnez

6. Entrez les autres chiffres, puis

Comment ajouter une pause à un numéro existant

1. Touchez pour afficher

vos contacts par ordre alphabétique.

2. Faites défiler la liste et touchez

le contact que vous désirez modifier. Touchez .

4. Touchez le numéro.

Comment entrer et modifier de l’information

7. Entrez les autres chiffres, puis

8. Touchez une étiquette de

téléphone. mobile 1/ courriel 1/ maison/ bureau/ télécopieur/ mobile 2/ courriel 2/ groupe/ sonnerie/ tonalité de message/ mémo/ URL

9. Touchez enregistrer.

Comment effectuer une recherche dans la mémoire de votre téléphone Le téléphone LG Bliss peut effectuer une recherche dynamique dans le contenu de sa mémoire. Une recherche dynamique compare les lettres et les chiffres inscrits avec les entrées de votre répertoire. Le téléphone affiche la liste des correspondances en ordre décroissant. Vous pouvez ensuite choisir dans la liste un numéro que vous pouvez composer ou modifier.Comment entrer et modifier de l’information

Comment entrer et modifier de l’information Défilement des entrées du répertoire

1. Touchez pour afficher vos

contacts par ordre alphabétique.

2. Faites défiler la liste.

Faire une recherche par lettre

1. Touchez pour afficher

vos contacts par ordre alphabétique.

Appuyez (une ou plusieurs fois) sur la touche du clavier alphanumérique correspondant à la lettre recherchée. Accès aux options

3. Touchez le critère de

recherche : envoyer un message : Envoyer un message texte ou un message photo au contact sélectionné. supprimer : Supprimer l'entrée sélectionnée de votre liste de contacts. configurer l'écran d'accueil

Ajouter le contact sélectionné à la liste de contacts de l'écran inactif. envoyer par Bluetooth: Envoyer un contact (vCard) par Bluetooth. Si la liaison Bluetooth n'est pas activée, un message vous prévient de l'activer. supprimer tout Supprimer toutes les listes de contacts. Comment établir un appel à partir d'une entrée de répertoire Une fois que des numéros de téléphone sont entrés dans votre37 Comment entrer et modifier de l’information répertoire, vous pouvez les utiliser pour établir rapidement et facilement un appel.

En sélectionnant un numéro de téléphone dans Contacts

derniers appels , puis en appuyant sur ou en touchant appeler

En utilisant la composition abrégée. À partir des entrées de répertoire

1. Touchez pour afficher vos

2. Touchez l'entrée du contact.

Touchez le numéro de téléphone.

4. Appuyez sur ou touchez

pour établir l'appel. À partir des derniers appels

1. En mode veille, touchez l'icône

MENU, puis l'option Historique des appels .

2. Touchez le type du dernier

appel. appels manqués/ appels reçus/ numéros composés/ tous les appels

3. Pour appeler un contact,

touchez l'icône en regard de son nom ou touchez ce contact et appuyez sur la touche ou touchez le bouton Appeler à l'écran. Composition abrégée Dans le cas d'un numéro de composition abrégée à un chiffre, maintenez enfoncé le chiffre ou appuyez sur le chiffre puis sur . Dans le cas d'un numéro de composition abrégée à deux chiffres, appuyez sur le premier chiffre et maintenez enfoncé le deuxième chiffre, ou appuyez sur le premier puis sur le deuxième chiffre et appuyez sur .38 Comment utiliser les menus du téléphone Communiquer Contacts Le menu Contacts vous permetde stocker des noms, desnuméros de téléphone etd'autres renseignements dans lamémoire de votre téléphone.Lorsque vous accédez aux Contacts, le nombre indiqué entre parenthèses est le nombred'entrées actuellement en mémoire (maximum de 1000).

Ce sous-menu permet d'ajouterun numéro à la liste de contacts.1. Touchez .2. Touchez .3. Touchez Nouveau contact

4. Entrez le nom.5. Continuez d'entrer lesrenseignements sur le contacten touchant le champcorrespondant et en entrantl'information voulue.

2. Liste de contacts

Ce sous-menu permet de voir la liste de contacts.

1. Touchez .2. Touchez .3. Touchez

4. Touchez une entrée decontact.RemarqueEn utilisant ce sous-menu, le numéroest sauvegardé en tant que nouvelleentrée de répertoire. Poursauvegarder le numéro sous uneentrée existante, vous devezmodifier cette entrée de répertoire.39 Communicate

5. Voici les options offertes :

Faites défiler vos contacts en ordre alphabétique.

Touchez pour sélectionner l'une des options suivantes : envoyer un message/ supprimer/ configurer l'écran d'accueil/ envoyer par Bluetooth/ supprimer tout

Touchez nouveau contact pour stocker les coordonnées du nouveau contact.

Ce sous-menu permet d'afficher les groupes de contacts, d'ajouter un groupe, de modifier le nom d'un groupe, de supprimer un groupe ou d'envoyer un message à tous les gens faisant partie du groupe sélectionné.

4. Voici les options offertes :

Touchez un groupe à afficher.

Touchez un groupe, puis touchez pour choisir parmi les options suivantes : envoyer un message/ renommer un groupe/ sonnerie du groupe/ envoyer par Bluetooth/ supprimer/ supprimer toutCommuniquer Communicate

composition abrégée Cette fonction permet d'afficher la liste des numéros à composition abrégée ou d'attribuer un emplacement de composition abrégée à une entrée existante.

4. Touchez la liste de numéros

non attribués voulue.

5. Touchez la liste de contacts;

un message de confirmation est affiché.

Votre répertoire de contacts contient des numéros de téléphone pour différents services SCP.

4. Sélectionnez les options.

Cette fonction permet de voirtous les renseignements reliés àvos entrées, comme les noms,numéros de téléphone et adresseélectronique.1. Touchez .2. Touchez .3. Touchez Mon insigne

5. Touchez la fonction que vous

désirez modifier. Vous ne pouvez pas modifier votrepropre numéro de téléphone.6. Modifiez l'information de lafaçon voulue, puis touchez enregistrer

Historique d'appels Le menu Historique permet deconsulter la liste des numéros detéléphone, de contacts ouautres, correspondant auxderniers appels que vous avezétablis, que vous avez reçus ouque vous avez manqués. Cetteliste est continuellement mise àjour par l'ajout de nouveauxnuméros au début de la liste etpar la suppression des numérosles plus anciens à la fin de laliste. Remarque Pour accéder au menu Historiquedes appels depuis le mode veille etafficher une courte liste de vosappels les plus récents,, appuyezsur la touche parlerà partirdu mode veille.Communiquer

Affiche la liste des appelsmanqués (maximum 50).1. Touchez .2. Touchez .3. Touchez Appels manqués

4. Touchez l'entrée.

appuyez sur la touche pour établir un appel à l'aidede ce numéro. Options : aller au contact/ aller à la composition/ supprimer/ supprimer tout/ durée des appels

Appuyez sur pourrétablir le mode attente.

Ce sous-menu permet de consulter la liste d'appelsentrants (maximum de 50numéros). 1. Touchez .2. Touchez . 3. Touchez Appels reçus

4. Touchez l'entrée.

Raccourci Touchez sur le clavier tactilepour accéder au menu Call History(journal des appels) à partir dumode veille. Faites un appel à partirdes options suivantes : derniersappels, numéros abrégés, contactsou boîte de réception des messages.43 Communiquer

Ce sous-menu permet de consulter la liste d'appels sortants (maximum de 50 numéros).

4. Touchez l'entrée.

Ce sous-menu permet de consulter une liste de tous les appels.

4. Le journal de tous les appels

5. Minuterie d'appel

Ce sous-menu vous permet de connaître la durée des appels sélectionnés.

4. Touchez une liste d'appels.

données Ce sous-menu vous permet d'afficher une liste d'appels de données reçues ou transmises.

Compteur de données .Communiquer

Communiquer4. Il existe trois types d'appelsde données : Données reçues/ Donn env/ Toutes les données Numéros à composition abré Reportez-vous à la page 38 pouren savoir plus.1. Touchez .2. Touchez . Web La fonction Web vous permet deconsulter le contenu Internetspécialement conçu pourl'interface de votre téléphonecellulaire. Pour obtenirl'information précise sur l'accèsdu Web par votre téléphone,communiquez avec Bell Mobilité. Démarrage du navigateur Cette fonction vous permet dedémarrer une session denavigation Web.1. Touchez .2. Touchez Web

démarrer le navigateur

Une invite de frais de tempsde service peut être affichée sicette fonction est activée.45 Communiquer

3. Après quelques secondes, la

page d'accueil est affichée. Fermeture d'une session de navigation Web Pour mettre fin à une session de navigation Web, appuyez sur

Comment naviguer à l'aide du mini-navigateur Les éléments visuels ont l'une des formes suivantes :

Des options numérotées Pour sélectionner un élément, utilisez votre clavier numérique ou utilisez le curseur et appuyez sur la touche programmable appropriée.

Des liens intégrés au contenu Sélectionnez les options ou les liens en appuyant sur les touches programmables au bas de l'écran.

Du texte ou des numéros Pour sélectionner les éléments, déplacez le curseur et appuyez sur la touche programmable correspondante. Défilement Si le contenu de la page ne peut être entièrement affiché à l'écran, faites-le défiler en le touchant. L'emplacement du curseur sur l'écran indique l'élément sélectionné. Défilement rapide Touchez la page pour faire déplacer rapidement le curseur vers le haut ou le bas dans l'écran.Communiquer

Communiquer Touches tactiles La touche programmable de gauche sert surtout aux options principales ou à la sélection d'un élément, mais sa fonction peut changer selon le contenu affiché. La touche programmable de droite sert principalement aux options secondaires et aux menus d'options secondaires. Comment entrer du texte, des chiffres et des symboles Lorsqu'on vous invite à entrer du texte, le mode de saisie de texte courant est affiché dans le coin supérieur droit de l'écran tactile. Pour changer le mode de saisie, touchez la touche tactile de mode de saisie de texte située dans le coin inférieur droit de l'écran. Touchez l'option que vous désirez sélectionner : Abc/ ABC/ abc/ 123/ XT9 Touchez pour ouvrir le menu des symboles et choisissez le symbole voulu. Touchez les flèches pour naviguer parmi les symboles. Comment supprimer les chiffres ou le texte entré Lorsque vous entrez du texte ou des chiffres, appuyez sur pour supprimer la dernière lettre ou le dernier chiffre ou symbole entré. Pour supprimer le contenu du champ, maintenez enfoncée la touche . Sym47 Communiquer Comment établir un appel à partir d'Internet Vous pouvez établir un appel à partir d'Internet si le site auquel vous accédez prend en charge cette fonction. Lorsque vous établissez l'appel, la connexion du mini-navigateur est interrompue. Une fois l'appel terminé, votre téléphone retourne à l'écran affiché au moment d'établir l'appel. Messagerie Selon leur contenu et leur taille, le DARE de LG peut stocker bien au-delà de 535 messages. Le modèle du téléphone et la capacité du service utilisé déterminent le type d'information pouvant être stockée dans un message. D'autres facteurs peuvent limiter le nombre de caractères par message. Pour connaître les fonctions et la capacité du système, veuillez communiquer avec votre fournisseur de services. Raccourci Appuyez simplement sur l'icône demessagerie en mode veille .Communiquer

TXT Cette option vous permet d'envoyer des messages texte ou de téléavertissement et des courriels. Chaque message sera formaté et envoyé conformément à l'adresse du destinataire. Fonctions de base d'envoi de message

Messagerie depuis le mode veille ou dans le menu, puis Nouveau Message TXT

Touchez Enter Number et saisissez le numéro de téléphone ou l'adresse de courriel du destinataire.

3. Pour saisir du texte, touchez le

Tapez votre message (texte ou courriel).

Un message de confirmation est affiché. Comment personnaliser un message à l'aide des options

Messagerie puis Nouveau Message TXT

3. Touchez les options avec

lesquelles vous désirez personnaliser votre message. enregistrer sous brouillon Enregistrer un brouillon du message courant. niveau de priorité Choisissez élevé

normal pour définir le niveau de priorité de votre message. numéro de rappel Choisissez activer

modifier pour activer

désactiver l'option de numéro de rappel. Envoyer49 Communiquer

5. Terminez le message et

envoyez-le. Les options texte Lorsque vous composez le texte d'un message, vous pouvez personnaliser le texte.

pour accéder à l'écran de message.

4. Touchez les options avec

lesquelles vous désirez personnaliser votre message. Remarque Les messages qui utilisent des fonctions évoluées ne peuvent pas être envoyés par courriel. Si le format texte est défini, le message est envoyé sous forme de messagephoto. Selon le réseau utilisé, il estpossible que de tels messagesenrichis ne soient pas pris en charge.Single Address Multi-AddressEnvoyéEchouéEn attenteAnnuler BrouillonSingle Address Multi-AddressEnvoyéEchouéEn attenteAnnuler

Communiquer Inserer Modeles/ Signature/ Nom et Numero Sauv dans Draft

Template Niveau de priorité Haut/Normal Numéro de rappel Activer/Desactiver/Editer Copier txt

6. Terminez votre message, puis

envoyez-le ou enregistrez-le.

2. Boîte de réception

Le téléphone vous indique l'arrivée d'un nouveau message de trois façons :

En affichant un message d'alerte à l'écran.

En affichant l'icône de message (qui clignote lorsque le message est urgent).

En émettant un signal sonore ou une vibration, selon vos réglages de sons personnels. Les listes de messages reçus, de messages de téléavertissement, de messages photo et de courriels peuvent être affichés et faire l'objet d'une recherche. Les messages reçus sont affichés par ordre chronologique inverse, c'est-à-dire du plus récent au plus ancien. Comment afficher le contenu de la boîte de réception La boîte de réception peut stocker un maximum de 400 messages (200 messages texte + 100 messages photos reçus + 100 alertes de message photo).

2. Touchez un message dans la

Touchez répondre pour répondre au message.

Touchez pour choisir l'une des options suivantes : Effacer/ Verrouiller/ Déverrouiller/ Nouveau Message/ Trier par/ Effacer tous

3. Pendant la lecture du message

sélectionné, touchez répondre ou . lire de nouveau Cette option vous permet de lire de nouveau le message audio ou photo. Effacer Supprime le message sélectionné. Transmettre Transfère un message reçu à d'autres destinataires. Sauvegarder Contact Pour stocker dans votre répertoire le numéro de rappel, l'adresse de courriel et les numéros qui se trouvent dans le message reçu. Sauvegarder vidéo Enregistre le fichier vidéo joint sur votre téléphone. (Seulement pour les messages avec fichiers vidéo joints.) Sauvegarder Média Choisissez Image ou Audio pour enregistrer le fichier multimédia joint sur votre téléphone. (Seulement pour les messages avec fichiers image ou audio joints.) Verrouiller/Déverr Pour verrouiller ou déverrouiller le message sélectionné. Aller à site Pour accéder au site Web en faisant démarrer le navigateur. (Seulement pour les messages qui contiennent une adresse URL.)Communiquer

Communiquer Extraire adr Permet la l'adresse figurant dans le message à extraire pour la visualisation. Info de message Pour afficher la priorité et le statut du type de message.

Vous permet d'accéder à des services de messagerie spécifiques et de bavarder en ligne. La politique de confidentialité et les frais peuvent varier.

Vous permet d'accéder à des services de messagerie Web spécifiques et de bavarder en ligne. La politique de confidentialité et les frais peuvent varier.

Messagerie puis Courriel

Vous pouvez utiliser ce menu lorsqu'il y a des messages annulés ou dont la transmission a échoué. Vous pouvez stocker jusqu'à 1000 messages envoyés. Ce menu vous permet de voir la liste des messages envoyés et leur contenu, et de vérifier si la transmission a été effectuée avec succès.

Messagerie puis Boîte d'envoi

2. Touchez un message dans la

boîte d'envoi. Pendant la lecture du message sélectionné dans la boîte d'envoi, touchez réacheminer ou touchez .53 Communiquer lire de nouveau Cette option vous permet de lire de nouveau le message audio ou photo. Effacer Supprime le message sélectionné. Transmettre Transfère un message reçu à d'autres destinataires. Sauvegarder Contact Choisissez nouvelle entrée

entrée existante pour enregistrer le numéro de téléphone dans votre répertoire. Sauvegarder Média Choisissez Image ou Audio pour enregistrer le fichier multimédia joint sur votre téléphone. (Seulement pour les messages avec fichiers image ou audio joints.) Sauvegarder vidéo Enregistre le fichier vidéo joint sur votre téléphone. (Seulement pour les messages avec fichiers vidéo joints.) enregistrer sous modèles Enregistre le message comme texte rapide pour utilisation ultérieure dans d'autres messages. Verrouiller/Déverr Pour verrouiller ou déverrouiller le message sélectionné. Aller à site Pour accéder au site Web en faisant démarrer le navigateur. (Seulement pour les messages qui contiennent une adresse URL.) Info de message Indique le type, la priorité, l'état, l'objet et la taille du message, ainsi que les pièces jointes. Extraire adr Permet la l'adresse figurant dans le message à extraire pour la visualisation.Communiquer

Image Vous permet de sauvegarder les messages image reçus dans un dossier différent.

Messagerie puis Nouveau message Image

2. Touchez le champ d'adresse et

entrez l'adresse du destinataire.

diapositive 1 pour ajouter des fichiers texte, d'image, vidéo ou audio à votre message.

image/vidéo : image/ vidéo/ prendre photo/ enregistrer vidéo

Image/Video pour ajouter l'image ou la vidéo de votre choix.

Audio , puis choisissez l'un des fichiers audio ou enregistrez un mémo vocal en touchant le bouton Enregistrer mémo vocal au bas de l'écran. ajouter audio/ enregistrer nouveau

6. Sélectionnez les options avec

lesquelles vous désirez personnaliser votre message.

  • Comment modifier le récepteur De Contacts/ Appels Récents/ Messages Récents/ Groupes/ Au Contact CONSEIL Touchez délicatement l'imagesélectionnée sur l'écran pour vousdéplacer vers les images précédentesou suivantes.55 Communiquer
  • Comment modifier du texte Insérer diapo Insère une diapositive pour ajouter une autre image au message. Prévis Permet de visualiser votre message avant de l'envoyer. enregistrer sous brouillon Enregistre le message courant dans les bouillons. niveau de priorité Élevée / Normale Supprimer image/vidéo

Cette fonction affiche tous les brouillons de messages.

Messagerie puis Brouillons

2. Touchez pour choisir

l'une des options suivantes : Supprimer Supprime le message sélectionné de la boîte des brouillons. Verrouiller/Déverrouiller Verrouille un message, ce qui empêche de le supprimer à l'aide des fonctions effacer les messages enregistrés ou effacer tout. Nouveau message Trier par effacer tout Efface plusieurs messages à la fois. EnvoyerCommuniquer

4. Touchez le message enregistré

Lorsque vous avez terminé de modifier le message, appuyez sur envoyer pour l'envoyer.

8. Messagerie vocale

Vous permet d'écouter les nouveaux messages enregistrés dans votre boîte vocale. Votre téléphone vous avertit lorsque vous recevez un nouveau message vocal. Comment écouter les messages dans votre message vocale

Messagerie puis Messagerie vocale

2. Voici les options offertes :

Touchez pour effacer le compte des messages dans la boîte vocale.

Touchez pour écouter vos messages.

Ce sous-menu permet de stocker dans un dossier distinct les alertes Web reçues.

Messagerie puis Avis Web

Ce sous-menu permet d'afficher, de modifier et d'ajouter des phrases de texte. Ces chaînes de texte vous permettent de réduire l'entrée de texte manuelle dans les messages.

Messagerie puis Modèles

nouveau pour ajouter le nouveau modèle. AppelEffacer57 Communiquer

3. Après avoir ajouté le nouveau

modèle, touchez enregistrer pour l'enregistrer.

Ce sous-menu permet de configurer les paramètres de messagerie.

Messagerie puis Réglages

3. Mettez en évidence l'un des

réglages et touchez pour le sélectionner. Descriptions des sous-menus des réglages de messagerie

11.1 Tous les messages

(Sauvegarde auto/ Invite/ Ne pas sauvegarder) Une fois envoyés, les messages sont automatiquement enregistrés dans le dossier envoyés si cette fonction est activée.

2. Suppression auto (ACTIVER/

DÉSACTIVER) Si cette fonction est activée, les messages lus sont automatiquement supprimés lorsque la limite de stockage est atteinte.

Permet de sélectionner une méthode de saisie par défaut, parmi les modes XT9, Abc et

Désactiver/ Éditer) Permet de créer ou de modifier une signature qui est ajoutée automatiquement aux messages que vous envoyez.

DÉSACTIVER) Si cette fonction est activée, les nouveaux messages s'affichent automatiquement à l'écran dès que vous les recevez.

2. No. de rappel (Activer/

Désactiver/ Éditer) Si cette fonction est activée, vous pouvez entrer le numéro de rappel qui sera inclus automatiquement dans les messages que vous envoyez.

1. Réception auto (ACTIVER/

DÉSACTIVER) Si cette fonction est activée, le contenu joint sera téléchargé automatiquement lorsque vous recevez un nouveau message photo.

Cette fonction vous permet d'entrer manuellement le numéro d'accès aux services de boîte vocale. Utilisez cette fonction uniquement si votre réseau ne fournit pas de numéro d'accès.

Permet de recevoir automatiquement des alertes Web lorsque ce service est offert.59 Communiquer

Permet d'effacer tous les messages stockés dans les dossiers boîte de réception, envoyés, ou enregistrés. Vous pouvez aussi effacer tous les messages simultanément.

Messagerie puis Effacer options

Effacer Boîte de réception/ Effacer Boîte d'envoi / Effacer Brouillons/ Effacer Avis Web/ Effacer tout. Nouveau Message TXT Reportez-vous à la page 47~48 pour en savoir plus.

Reportez-vous à la page 52 pour en savoir plus.

Courriel Reportez-vous à la page 52 pour en savoir plus.

Touchez les options avec lesquelles vous désirez personnaliser votre message. Zoom Luminosité Résolution 2M(1600X1200)/ 1M(1280X960)/ VGA(640X480)/ QVGA(320X240) Retardateur Désactivé/ 3 secondes/ 5 secondes/ 10 secondes Précédent Mode photo Change le mode appareil photo pour permettre l'enregistrement vidéo. Mon album photos Réglages Photos consécutives Désactivé/ 3 photos/ 5 photos/ 7 photos Cadre amusant Effets de couleurs Normal/ négatif/ aqua/ sépia/ monochrome Réglages Zoom LuminositéPrécédentMode PhotoMon album de PhotosRésolutionRetardateur61 Divertissement Qualité Normal/ fin/ super fin Équilibre des blancs Automatique/ ensoleillé/ nuageux/ fluorescent/ lumineux Plus Mémoire Interne/ externe Son de l'obturateur Obturateur/ aucun son/ souriez/ prêts! 1 2 3/ Enregistrement automatique Activer/ Désactiver Mode nocturne Activer/ Désactiver Envoyer un rappel Activer/ Désactiver Réinit Activer/ Désactiver

5. Pour prendre une photo,

appuyez sur la touche

Choisissez parmi les options d'enregistrement suivantes : Envoyer Par message photo/ par Bluetooth Définir comme Fond d'écran/ photo d'identité Enregistrer et aller à mon album photos La photo est stockée dans mon album photos.Divertissement

Divertissement Caméscope

Touchez les options avec lesquelles vous désirez personnaliser votre message. Zoom Luminosité Résolution 320X240/ 176X144 Enregistrer l'heure Pour envoyer/ pour enregistrer Précédent Mode photo Change le mode appareil photo pour permettre de prendre des photos. Vidéos Aller à mon album vidéo. Réglages Discrétion Activer/Désactiver Enregistrement automatique Activer/Désactiver Effets de couleurs Normal/ négatif/ aqua/ sépia/ monochrome Qualité Normal/ fin/ super fin Équilibre des blancs Automatique/ ensoleillé/ nuageux/ fluorescent/ lumineux Réglages Zoom LuminositéRetour Mode PhotoVideosRésolutionEnregistrer l'heure63 Divertissement Plus Mémoire Interne/ externe Envoyer un rappel On / Off Réinit Oui/Non

5. Appuyez sur pour démarrer

6. Appuyez sur ou pour

arrêter l'enregistrement.

Choisissez parmi les options d'enregistrement suivantes : Enovoyer Par message photo/ par Bluetooth Enregistrer et aller aux vidéos Sonneries Permet de sélectionner la sonnerie voulue ou de télécharger une nouvelle sonnerie.

4. Touchez un sous-menu.

Obtenir nouvelles sonneries/ Mes sonneries/ Ma musique/ Mes sons

5. Touchez la sonnerie voulue et

définissez-la comme sonnerie

Afficheur de contact/ Aucun Afficheur de contact, Appels restreints/ Tous les appels .Divertissement

Divertissement Musique Cette fonction vous permet de lire les chansons stockées sur votre carte mémoire. Pour pouvoir accéder à cette fonction, vous devez avoir de la musique stockée sur votre carte mémoire. Remarques Assurez-vous d'utiliser uniquementles cartes microSD

recommandées.L'utilisation de cartes microSD

non recommandées pourrait causer laperte de données et endommager letéléphone.Une mauvaise utilisation peutfacilement endommager la cartemicroSD et son adaptateur.Veuillez procéder avec soin pourinsérer, retirer et manipuler la carte.Ne retirez pas une carte microSD pendant que vous récupérez outransférez des fichiers. Les donnéesseront perdues ou altérées. Remarques

La sonnerie ne prend pas encharge le format de fichier WMAou M4A. Les sons enregistrés sur une carteSD ne peuvent pas être définiscomme sonnerie, mais les sonsenregistrés sur le téléphonepeuvent l'être.65 Divertissement

Cette option vous permet de consulter les listes lues récemment ou les chansons préférées.

Touchez pour ajouter des listes d'écoute.

Cette option vous permet de consulter et d'écouter votre musique par artiste.

3. Toutes les chansons

5. Sélectionnez le fichier de

musique et touchez-le pour le lire ou touchez Menu : créer une liste d'écoute...Divertissement

Divertissementtoutes les chansons : ajouter à la liste d'écoute.../ d'autres de cet artiste/ supprimer/ aller à la boutique/ aller au lecteur Pendant que vous écoutez dela musique : réécouter/ lecture aléatoire/ aller à la boutique/ aller au lecteur

Cette option vous permet deconsulter et d'écouter votremusique par album.1. Touchez .2. Touchez .3. Touchez Musique

Albums et touchez laliste de musique que vousdésirez écouter.

Cette option vous permet deconsulter et d'écouter votremusique par genre.1. Touchez .2. Touchez .3. Touchez Musique

4. Touchez Genres et touchez laliste de musique que vousdésirez écouter.

Téléchargements Cette option vous permet de télécharger une nouvelle tonalité à partir de l'application.1. Touchez .2. Touchez .3. Touchez Téléchargements

Gst applic/ Jeux/ Applications67 Divertissement Lecteur média Cette option vous permet de télécharger une nouvelle tonalité à partir de l'application.

Jeux mouvements Pour télécharger les jeux disponibles dans votre téléphone.

Fléchette/ Coup De Circuit Enregistrer voix Cette option vous permet d'enregistrer de courts rappels vocaux.

4. Commencez à enregistrer

5. Après l'enregistrement, le

mémo vocal est enregistré sur votre téléphone. Touchez pour arrêter. Touchez pour faire une pause. Touchez pour démarrer l'enregistrement. Touchez pour lire le mémo vocal.Outils

Outils Calculatrice Cet outil vous permet d'effectuerdes opérations mathématiquessimples. Vous pouvez entrer desnombres jusqu'à la sixièmedécimale. Les calculs peuventcompter jusqu'à 3 lignessimultanément.1. Touchez .2. Touchez .3. Touchez Calculatrice

4. Entrez des données.

Touchez pour entrer deschiffres. Touchez pour entrerdes décimales. Touchez poursupprimer le dernier chiffreentré, ou touchez etmaintenez pour effacer toute l'entrée.

Pour entrer des fonctions(+, -, x, /), touchez lestouches tactilescorrespondantes. Touchez pour exécuterl'équation. Commande vocale Permet de passer des appelstéléphoniques rapidement etfacilement par commande vocale.Votre téléphone extrait le numérode votre répertoire, l'affichebrièvement, puis le compose. Cemenu comprend également unefonction pour les gens qui sont auvolant ou qui sont aveugles. Ildonne l'heure et vous permet devérifier les appels, messages etmessages vocaux manqués.

1.1 Appeler <Nom ou Numéro>

Commande de démarrage

Appeler <Nom ou Numéro>

6. Dites le nom tel qu'il est entré

dans votre liste de contacts ou dites le numéro.

Commande de démarrage

6. Le téléphone vous annoncera

si vous avez de nouveaux messages vocaux.

Vous pouvez écouter les détails relatifs aux appels manqués.

Commande de démarrage

Cette fonction de commande vocale lit l'information des messages reçus.

Commande de démarrage

Cette fonction de commande vocale lit l'heure et la date courantes.

Commande de démarrage

Cette fonction vous permet d'afficher plus d'information à propos des fonctions de commande vocale.

Commande de démarrage.

Cette option vous permet de choisir entre les réglages Normal et vitesse. Le réglage vitesse vous permet d'accéder aux fonctions de commande vocale plus rapidement par une invite non verbale.

5. Sélectionnez les options.

Cette option vous permet de personnaliser la fonction alerte vocale. Cette option vous permet d'écouter plus d'information à propos d'un appel entrant en plus ou en remplacement de la sonnerie.

suivantes : désactiver/ alerte vocale/ alerte vocale + sonnerieOutils

Cette option vous permet d'entraîner le téléphone à reconnaître votre voix pour améliorer les résultats.

5. Sélectionnez les options.

Commande vocale/ Réponse/ Comp numérique

correspondance Cette option vous permet de personnaliser les réglages meilleure correspondance.

Meilleure correspondance

5. Selectionnez les options.

1 correspond/4 correspond73 Outils Réveille-matin Cette fonction vous permet de programmer trois alertes. Au moment de l'alerte, la mention Alarme 1, Alarme 2 ou Alarme 3 est affichée sur l'écran à cristaux liquides et l'alerte retentit. Si vous avez réglé le volume de la sonnerie sur Silence All

Repeter (réglage de répétition). Le réglage par défaut est une fois.

Touchez l'une des options suivantes pour la sélectionner : une fois

choisissez entre Mes Sons

8. Touchez une entrée de la liste,

Offre un moyen pratique deconserver un agenda et d'yaccéder. Il vous suffit d'entrer vosrendez-vous et votre téléphonevous les rappellera à l'aide del'alerte que vous aurez définie. 1. Touchez .2. Touchez .3. Touchez Organiseur , puis Calendrier.

4. Touchez le jour planifie.5. Touchez l'icône d'option enhaut à gauche de l'écran, puis

6. Entrez l'information relative àvotre horaire, dont :

Objet Heure de début Heure de fin Répéter Jusqu'à À temps Tonalités Vibreur7. Touchez Sauvegarder

2. Chercheur de dates

Ajouter75 Outils Horloge universelle Cette fonction vous permet de calculer l'heure courante dans un autre fuseau horaire ou dans un autre pays.

4. Faites défiler les pays en

touchant les flèches sous le globe.

5. Touchez pour afficher les

villes associées au pays sélectionné, puis touchez une ville pour afficher la date et l'heure en cours dans cette ville.

Touchez une ville pour voir la date et l'heure courantes dans cette ville.

villes pour choisir parmi une liste de villes.

8. Appuyez sur une ville de la

liste. Touchez pour afficher la date et l'heure en cours dans cette ville.

activer ou désactiver la fonction d'heure avancée. Pann de schém Cette fonction vous permet de consulter, d'ajouter, de modifier et de supprimer des notes personnelles.

5. Touchez pour écrire

6. Tapez la note, puis touchez

Un message de confirmation est affiché brièvement, puis votre liste de notes est affichée. Comment visualiser une entrée du bloc à dessin

1. Ouvrez le volet de dessin et

touchez une entrée de la liste.

pour effacer cette entrée. Il y a deux autres options : Edit

Bloc-notes Cette option vous permet de créer un dessin comme note, à joindre à un message ou à régler comme papier peint.

écrire une nouvelle note.

5. Tapez la note, puis touchez

Un message de confirmation est affiché brièvement, puis votre liste de notes est affichée. SauvegarderAjouterSupprimerAjouter77 Outils Comment visualiser une entrée du bloc-notes

1. Accédez au bloc-notes et

mettez l'entrée en évidence.

2. Pour l'effacer, touchez la liste

sélectionnée, puis touchez

Touchez ou pour ajouter ou effacer toutes les entrées.. Autres

Cette fonction permet d'utiliser le téléphone comme chronomètre. Touchez Démarrer pour lancer le chronométrage, puis pour l'arrêter

démarrer et touchez pour arrêter.

Vous pouvez utiliser la fonction intervalle en touchant pour enregistrer un maximum de 20 intervalles et temps intermédiaires.

remettre à zéro. Réinitialiser Tour ArrêtDébutARRêTARRêTSupprimer toutAjouterSupprimerOutils

2. Calc. de pourboire

Cette fonction vous permet de calculer rapidement et facilement les montants relatifs à une addition en utilisant comme variables le montant total de la addition, le pourcentage de pourboire et le nombre de personnes.

d'unités Cette option vous permet de convertir les unités de mesure.

Convertisseur d'unités

5. Touchez l'unité de mesure que

vous désirez convertir : Devise/ Surface/ Longueur/ Masse/ Température/ Volume/ Célérité79 Outils

masse Cette option vous permet de sélectionner le mode de connexion du PC à votre téléphone.

Stockage USB de masse

Son Cette option vous permet de personnaliser les sons de votre téléphone.

Pour télécharger une sonnerie disponible dans votre téléphone.

identification de l'appelant

appelant non identifié

mes sons/ mes sonneries

6. Touchez une sonnerie à

Cette option vous permet d'effectuer différents réglages de volume.

tous les appels/ identification de l'appelant/ appelant non identifié/ appels restreints/ lecture aléatoire

5. Réglez le volume à l'aide des

touches latérales sur la gauche du téléphone, puis en touchant pour enregistrer le réglage.

3. Alertes de message

Vous permet de determiner de quelle facon le téléphone vous avise des nouveaux messages.

Son puis Alertes de message

Tous les messages/ Rappel de message.

Mes Sons/ Mes sonneries

6. Touchez une sonnerie, puis

Pour définir l'option rappel de message , choisissez parmi les réglages suivants : Regler81 Réglages Une fois/ Toutes les 2 minutes/ Toutes les 15 minutes/ Desactiver

Vous permet de régler le volume des touches.

Son puis Type d'alerte

4. Touchez l'option que vous

désirez personnaliser : Alerte d'appel

5. Choisissez parmi les réglages

suivants : Sonnerie seulement/ Vibrer seulement/ Sonner et vibrer

5. Alerte de service

Cette option vous permet d'activer ou de désactiver n'importe laquelle des quatre alertes.

Son puis Alerte de service

4. Modifiez les options d'alerte à

votre guise. Bip minute Au cours d'un appel, cette option permet de vous avertir 10 secondes avant la fin de chaque minute. Connexion d'appel Cette option vous alerte lorsque la connexion est établie.Réglages

Réglages Pile faible Cette option vous avertit lorsquele niveau de charge de la pile estfaible. alerte vocale

marche/arrêt Cette option vous permet derégler le téléphone pour qu'ilémette un son lors de la misesous tension et hors tension.1. Touchez .2. Touchez .3. Touchez Son puis Tonalité de marche/arrêt

4. Touchez un réglage du menuTonalités activées/désactivées.

Affichage Fournit des options vouspermettant de personnaliserl'écran d'affichage de votretéléphone.

Cette option vous permet de choisir l'arrière-plan qui seraaffiché à l'écran de votretéléphone.

1. Touchez .2. Touchez .3. Touchez

Affichage puis Papier peint puis Écran.

4. Touchez un sous-menu.

Principal/ Raccourci/ Contacts/ Multimedia/ Protec Tche tac83 Réglages

5. Touchez votre choix, puis

Affichage puis Papier peint puis Mise en lecture aléatoire.

4. Touchez un sous-menu.

écran/ répéter Options du sous-menu écran Activer/ Desactiver Options du sous-menu répéter (disponible uniquement lorsque l'écran est réglé sur ACTIVÉ): Toutes les 5 secondes/ toutes les minutes/ toutes les heures/ tous les jours

Vous permet d'entrer du texte à afficher sur l'écran tactile. Vous pouvez entrer jusqu'à 23 caractères.

Affichage puis Bannière

4. Touchez le champ état, puis

5. Touchez le champ texte et

tapez votre texte de bandeau.

6. Quand vous avez terminé,

touchez . Sauvegarder Papier PeintRéglages

Cette option vous permet de regler la duree du retro éclairage.

3.1 Économie d'énergie

Cette option vous permet de regler le niveau d'énergie economise.

Affichage puis Réglage ACL puis Économie d'énergie.

4. Touchez un réglage.

Affichage puis Réglage ACL puis Rétroéclairage

4. Touchez une durée :

Affichage puis Réglage ACL puis Luminosité

4. Touchez un réglage. Trois

niveaux sont proposés. Niveau 1/ Niveau 2/ Niveau 385 Réglages

Cette option vous permet de sélectionner la langue de votre choix (français ou anglais).

Affichage puis Langue

5. Horloge et Calendrier

Cette option vous permet de choisir l'horloge affichée sur l'écran de votre téléphone.

Affichage puis Horloge et Calendrier

4. Touchez le nom de l'option en

haut de l'écran pour faire défiler la liste des options disponibles, puis touchez l'option que vous désirez sélectionner : Désactiver/ Normal/ Analogique/ Analogique gros/ Numérique/ Numérique gros/ Double/ Calendrier

6. Réglages de police

Cette option vous permet de sélectionner le type de la police affichée sur l'écran à cristaux liquides.

Affichage puis Réglages de police

4. Touchez une option.

LG Gothique/ LG Thé vert/ LG Ment/ LG Rnd/ LG Secret

7. Taille de la police de

composition Cette option vous permet de sélectionner le type de la police affichée sur l'écran à cristaux liquides.

Affichage puis Taille de la police de composition

4. Touchez une option.

Affichage puis Menu Style

4. Touchez une option.

nom pour la composition Cette option vous permet de personnaliser la recherche alphabétique.

Affichage puis Correspondance de nom pour la composition

ACTIVER/ DESACTIVER dans le champ de correspondance entre le nom et le numéro.

10. Format de l'heure

Affichage puis Format de l'heure

4. Touchez une option.

12 heures/ 24 heures Tactile

1. Étalonnage de l'écran

tactile Cette option vous permet d'étalonner l'écran tactile pour vous assurer qu'il fonctionne correctement.

Tactile puis Étalonnage de l'écran tactile .Réglages

4. Touchez la cible à l'écran pour

démarrer l'étalonnage, puis touchez la cible chaque fois qu'elle apparaît.

Effet écran tactile Cette option vous permet de personnaliser les réglages de son et de vibration de l'écran tactile.

Tactile puis Effet écran tactile

4. Touchez l'option que vous

désirez personnaliser :

Type de tonalité Vibraphone/ Aigu/ Verre/ Goutte d'eau

Niveau de tonalité Désactiver/ Niveau 1/ Niveau 2/ Niveau 3/ Niveau 4/ Niveau 5

Le LG Bliss est compatible avecles dispositifs qui prennent encharge les profils d'oreillette etmains libres. Vous pouvezconfigurer et stocker 20couplages Bluetooth

sur le LG Bliss et établir un couplageà la fois. Le mode Bluetooth autorise une portée maximale de10 mètres (30 pieds). Bluetooth QD ID B015227

Cette fonction vous permet de mettre l'appareil sous tension ou hors tension.1. Touchez .2. Touchez .3. Touchez Bluetooth

Le logotype et les logos Bluetooth

appartiennent à Bluetooth

SIG, Inc. et sont utilisés sous licence par LG Electronics. Les autres marques de commerce et appellations commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.

Votre téléphone est conçu pour répondre aux spécifications de Bluetooth

, mais il se peut qu'il ne fonctionne pas avec tous les dispositifs qui utilisent la technologie sans fil. Remarques

Les instructions de couplage pouvant varier, lisez le manuel de chaque accessoire Bluetooth

que vous voulez connecter au téléphone.Réglages

Réglages4. Touchez une option. Activer/Désactiver

Le couplage est un processuspermettant au combiné delocaliser un appareil cible,d'établir la connexion à celui-ci et d'enregistrer cette connexion directe. Appariement d'un nouveau dispositif

1. Touchez .2. Touchez .3. Touchez

Bluetooth puis Recherche

4. Suivez les instructions desaccessoires Bluetooth pourmettre l'appareil en mode decouplage.5. Si l'appareil Bluetooth esthors tension, vous serez invitéà le mettre sous tension.Touchez oui.6. L'appareil apparaîtra dans lemenu Found Devices(dispositifs trouvés) dès qu'ilsera repéré. Touchez l'appareil.7. Le combiné vous demanderale mot de passe. Consultez lesinstructions concernant lesaccessoires Bluetooth pourtrouver le mot de passeapproprié (habituellementquatre zéros, c'est-à-dire “0000”). Entrez le mot depasse, puis touchez .

Remarque Par défaut, les fonctionnalités devotre appareil Bluetooth sontdésactivées.91 Réglages

8. Une fois que le couplage est

réussi, touchez oui pour vous connecter à l'appareil.

Quand vous serez connecté, l'appareil apparaîtra dans le menu dispositifs en paires.

3. Dispositifs appariés

Cette option vous permet de consulter la liste des dispositifs couplés à votre téléphone.

Bluetooth puis Dispositifs appariés.

Cette option vous permet de régler la visibilité de la fonctionnalité Bluetooth.

4. Touchez une option.

Cache, Visible pendant 3 minutes, Toujours visible Remarque Si vous activez l'option mavisibilité, votre appareil peut êtredétecté par les autres appareilsBluetooth à portée de signal.Réglages

4.2 Nom du dispositif

Cette option vous permet de modifier le nom de l'appareil Bluetooth.

puis Info Mon Bluetooth.

5. Maintenez enfoncée la touche

pour effacer le nom existant.

6. Entrez un nouveau

pseudonyme à l'aide du clavier alphanumérique.

enregistrer et quitter.

4.3 Info Mon Bluetooth

Cette option vous permet de consulter l'information relative à votre téléphone Bluetooth.

puis Info Mon Bluetooth. Sauvegarder Renommer le Dispositif93 Réglages Connectivité Le menu System vous permet de désigner les paramètres particuliers de réseau du système.

1.1 Sélection du système

Cette option vous permet de modifier les réglages de gestion du téléphone. Laissez les réglages par défaut, à moins d'instructions contraires de votre fournisseur de services.

Réseau puis Sélection du système

4. Touchez une option.

Automatique/ 1X seulement/ Domicile seulement

1.2 Système en service

Cette option identifie le numéro du canal qui est enregistré en tant que numéro SID. Cette information ne doit être utilisée que pour obtenir le soutien technique.

Réseau puis Système en service .Réglages

Menu du mode GPS (GlobalPositioning System :systèmed'information de repérage parsatellite).1. Touchez .2. Touchez .3. Touchez Connectivitépuis Location

et touchezun réglage.Activer/ Désactiver Réglages du téléphone

Cette option vous permet derégler le verrouillage automatiquede l'écran tactile.1. Touchez .2. Touchez .3. Touchez Réglages dutéléphonepuis Tch autoverr.4. Touchez une option.Activer Désactiver Remarque GPS satellite signals are not alwaystransmitted, especially under badatmospheric and environmentalconditions, indoors etc.95 Réglages

Cette option vous permet d'assurer de façon électronique la sécurité de votre téléphone.

2.1 Verrouiller téléphone

Cette fonction vous permet d'empêcher toute utilisation non autorisée de votre téléphone. Lorsque votre téléphone est verrouillé, il est en mode restreint jusqu'à ce que le code de verrouillage soit entré. Vous pouvez toujours recevoir des appels et faire des appels d'urgence. Vous pouvez modifier le code de verrouillage à l'aide du sous-menu Modification des codes dans le menu Sécurité.

Réglages du téléphone

4. Entrez le code de verrouillage

Verrouiller téléphone

6. Touchez une option.

Aucun Le téléphone n'est jamais verrouillé (il est toujours possible d'utiliser le mode verrouillage). Au démarrage Le téléphone se verrouille quand il est mis sous tension. Immédiatement Le téléphone est toujours verrouillé. Lorsque le téléphone est verrouillé, vous pouvez recevoir des appels et passer des appels d'urgence.Réglages

Cette option vous permet de restreindre les appels entrants et sortants.

Réglages du téléphone

4. Entrez le code de verrouillage

6. Touchez un sous-menu

Restrictions, puis le réglage. Appels entrants (Autoriser tous/ Contacts seulement/ Bloquer tous) Appels sortants (Autoriser tous/ Contacts seulement/ Bloquer tous) Messages entrants (Autoriser tous/ Bloquer tous) Messages sortants (Autoriser tous/ Bloquer tous) Appareil photo (Déverrouiller/Verrouiller) Données (Déverrouiller/Verrouiller)

7. Pour modifier un réglage,

entrez le code de verrouillage à quatre chiffres. Le code par défaut couramment utilisé est constitué des quatre derniers chiffres de votre numéro de téléphone. Remarque Quand l'option Incoming Only (appelsentrants seulement) est activée, vouspouvez recevoir les appels entrants enprovenance des contacts enregistréssur votre téléphone.97 Réglages

2.3 Changer le code de

verrouillage Cette fonction vous permet d'entrer un nouveau code de verrouillage de quatre chiffres.

Réglages du téléphone

4. Entrez le code de verrouillage

Changer le code de verrouillage

7. Entrez le code de verrouillage

8. Pour confirmer votre choix,

vous êtes invité à entrer le code de nouveau.

Vous permet de vérifier la mémoire interne du DARE de LG, de même que la mémoire externe de la carte microSD.

Réglages du téléphone

4. Touchez une option:

Mémoire conventionnelle du combiné/ Mémoire supérieure du combiné/ Mémoire externe/ Réglage de la mémoire principaleRéglages

réglages Cette option vous permet derétablir tous les paramètres pardéfaut entrés à l'usine.1. Touchez .2. Touchez .3. Touchez Réglages du téléphone

Réinitialiser les réglages

4. Touchez .5. Le message suivant s'affiche :“tous les réglages seront remisaux valeurs par défaut entréesen usine”.6. Touchez ou

7. Entrez le code de verrouillageà quatre chiffres.

8 Les paramètres par défaut sont restaurés et le téléphoneredémarre.AnnulerRetourner

Remarque Quand l'option mémoirecommune du combiné oumémoire externe est réglée à touteffacer tout le contenu, y comprisle contenu verrouillé, est effacé.99 Réglages Réglages des appels Le menu réglages d'appel permet de désigner les modes de réception et d'envoi des appels.

1. Options de réponse

Cette option vous permet de déterminer comment traiter un appel entrant.

Réglages des appels , puis Options de réponse

4. Touchez une option.

N'importe quelle touche

Touche TALK seulement

Cette option vous permet de fixer la durée d'attente du téléphone avant qu'il ne recompose automatiquement un numéro quand le premier appel ne reçoit pas de réponse.

4. Touchez une option.

Désactiver/ Toutes les 10 secondes / Toutes les 30 secondes / Toutes les 60 secondesRéglages

3. Composition à une

touche Cette option vous permet de faire un appel par composition abrégée en maintenant enfoncé le chiffre correspondant. S'il est réglé à Off (hors tension), les numéros désignés de composition rapide ne fonctionneront pas.

Réglages des appels , puis Composition à une touche

4. Touchez une option.

Quand cette option est activée, elle fournit une meilleure qualité sonore en commandant la gamme dynamique et le volume d'envoi et de réception de la voix dans divers environnements et conditions.

Réglages des appels , puis Volume auto

4. Touchez une option.

Cette option ne vous laisse utiliser que les fonctions de votre téléphone qui n'exigent pas de communications sans fil.

Réglages des appels , puis Mode Avion

ACTIVÉ et prenez connaissance de l'avis de non- responsabilité, puis touchez

5. Touchez une option.

Cette option sert à raccorder un appareil ATS (téléscripteur), ce qui vous permet de communiquer avec des correspondants utilisant ce type d'appareil. Un téléphone muni d'un support ATS peut traduire des caractères tapés en signaux vocaux. Il est également capable de transposer les paroles en caractères et de les afficher à l'écran de l'ATS.

Réglages des appels , puis Mode TTY

Lisez l'avis de non- responsabilité et touchez .

5. Touchez un réglage.

Réglages des appels , puis Préfixe auto

4. Touchez un réglage.

Activer/ Désactiver Info du téléphone Le menu Phone Information(information sur le téléphone)vous fournit de l'informationprécise sur votre modèle detéléphone.1. Touchez .2. Touchez .3. Touchez Info du téléphone

Permet d'afficher votre numérode téléphone et le numérod'identification de la stationmobile (NISM).1. Touchez .2. Touchez .3. Touchez Info du téléphone puis Mon numéro

Cette option vous permetd'afficher le NSE et le MEID devotre téléphone.1. Touchez .2. Touchez .3. Touchez Info du téléphone puis ESN/MEID

3. Glossaire des icônes

Cette option permet d'afficher toutes les icônes et leur signification.

Info du téléphone puis Glossaire des icônes

Cette option vous permet d'afficher les versions des diverses applications.

Info du téléphone puis Version .Sécurité

Sécurité Renseignements sur la sécurité TIA Ce qui suit est l’ensemblecomplet des renseignements surla sécurité TIA pour lestéléphones cellulaires portatifssans fil. Exposition aux radiofréquences Votre téléphone cellulaireportatif sans fil est un émetteuret récepteur radio de faiblepuissance. Lorsqu’il est allumé, ilreçoit et envoie des signauxRadioélectriques (RF)En août 1996, la FederalCommunications Commission (FCC) a adopté des directives d’exposition aux RF avec desniveaux de sécurité pour lestéléphones cellulaires sans fil.Ces directives sont conformesaux normes de sécurité précédemment établies par les organismes américains etinternationaux de normalisation: ANSI C95.1 (1992) * American National StandardsInstitute; National Council onRadiation Protection andMeasurements; InternationalCommission on Non-lonizingRadiation Protection. NCRP Report 86 (1986) ICNIRP (1996) Santé Canada, Code de sécurité 6, 1999. Ces normes s’appuient sur des évaluations complètes etrégulières de la documentationscientifique applicable. Parexemple, plus de 120 chercheurs,ingénieurs et médecinsd’universités, d’agencesgouvernementales sur la santé etde l’industrie ont étudiél’ensemble des recherchesexistantes pour établir la norme ANSI (C95.1). La conception de votre téléphone est conforme aux directives de la FCC et aux règlements d'IC Réglements (et à ces normes). Entretien de l’antenne Utilisez uniquement l’antenne fournie ou une antenne de rechange approuvée. Les antennes, modifications ou accessoires non autorisés pourraient endommager le téléphone et enfreindre les règlements de la FCC. Utilisation du téléphone POSITION NORMALE: Tenez le téléphone comme vous le feriez pour n’importe quel autre téléphone, antenne dirigée vers le haut, au-dessus de votre épaule. Conseils pour un fonctionnement efficace Pour que votre téléphone fonctionne plus efficacement: Ne touchez pas inutilement l’antenne quand le téléphone est utilisé. Tout contact avec l’antenne détériore la qualité de l’appel et peut forcer le téléphone à fonctionner à un niveau de puissance plus élevé que nécessaire. Conduite automobile Vérifiez les lois et les règlements sur l’utilisation des téléphones sans fil dans les régions où vous conduisez et respectez-les toujours. De plus, si vous utilisez votre téléphone en conduisant, veuillez prendre les précautions suivantes:

Maintenez toute votre attention sur la conduite: votre première responsabilité

Sécurité au volant est de conduire prudemment.

Utilisez un système mains libres, si possible.

Quittez la chaussée et garez le véhicule avant de lancer ou de recevoir un appel, si les conditions routières ou la loi l’exigent. Appareils électroniques La plupart des appareils électroniques modernes sont protégés contre les signaux RF. Certains appareils électroniques peuvent cependant ne pas être protégés contre les signaux RF émis par votre téléphone sans fil. Stimulateurs cardiaques La Health Industry Manufacturers Association recommande de maintenir une distance minimale de six pouces entre un téléphone cellulaire sans fil et un stimulateur cardiaque pour éviter tout risque d’interférence avec ce dernier. Ces recommandations sont conformes aux recherches et aux recommandations indépendantes de Wireless Technology Research. Les personnes ayant un stimulateur cardiaque:

devraient TOUJOURS tenir le téléphone à plus de six pouces de leur stimulateur cardiaque lorsque le téléphone est allumé;

ne devraient pas transporter le téléphone dans une poche de poitrine dans une poche prés du poitrine;

devraient utiliser l’oreille opposée au stimulateur afin de minimiser les risques d’interférence; et

devraient immédiatement107 Sécurité ÉTEINDRE le téléphone si elles ont des raisons de croire qu’il y a des interférences. Prothèses auditives Certains téléphones numériques sans fil peuvent créer des interférences avec certaines prothèses auditives. Dans le cas de telles interférences, vous pouvez consulter votre fournisseur de services (ou appeler la ligne du service à la clientèle) pour trouver des solutions. En option pour chaque fabricant de téléphones. Autres appareils médicaux Si vous utilisez un autre type d’appareil médical personnel, consultez le fabricant de votre appareil pour savoir s’il est correctement protégé contre les sources externes d’énergie RF. Votre médecin sera sans doute en mesure de vous aider à obtenir ces informations. Établissements de soins de santé Éteignez votre téléphone dans les établissements de soins de santé lorsque les règlements affichés dans ces lieux vous demandent de le faire. Les hôpitaux ou les établissements de soins de santé peuvent utiliser des appareils qui pourraient être sensibles à des sources externes d’énergie RF. Véhicules Les signaux RF peuvent affecter les systèmes électroniques incorrectement installés ou insuffisamment protégés des véhicules à moteur. Consultez le fabricant de votre véhicule ou votre représentant. Vous devriez également consulter le fabricant de tout équipement qui a été ajouté à votre véhicule. Installations avec avertissementsSécurité

Sécurité Éteignez votre téléphone partout où des avertissements vous indiquent de le faire. Avions Les règlements de la FCC et de Transport Canada interdisent l’utilisation des téléphones cellulaires en vol. Éteignez votre téléphone avant de monter à bord. Zones explosives Pour éviter toute interférence avec les activités de dynamitage, éteignez votre téléphone lorsque vous vous trouvez dans une “zone de dynamitage” ou dans des zones ayant des panneaux “Éteignez les postes émetteurs- récepteurs”. Respectez tous les panneaux et instructions. Atmosphères potentiellement explosives Éteignez votre appareil lorsque vous vous trouvez dans un endroit dont l’atmosphère est potentiellement explosive et obéissez à tous les panneaux et à toutes les consignes. Des étincelles dans de tels endroits pourraient provoquer une explosion ou un incendie entraînant des blessures graves, voire mortelles. Les zones à atmosphère potentiellement explosive sont souvent, mais pas toujours, clairement indiquées. Les zones potentielles comprennent: les zones de ravitaillement en carburant (comme les stations d’essence), sous le pont dans les bateaux, les centres de transfert ou de stockage de carburant ou de produits chimiques, les véhicules utilisant du gaz liquéfié (comme le propane ou le butane), les zones dont l’air contient des produits chimiques ou des109 Sécurité particules (comme des céréales, de la poussière ou des poudres métalliques) et tout autre lieu où l’on vous recommande normalement de couper le moteur de votre véhicule. Pour les véhicules équipés d’un coussin de sécurité gonflable Un coussin de sécurité gonflable se gonfle avec une grande force. NE PLACEZ AUCUN objet, qu’il s’agisse d’un équipement fixe ou portable sans fil, dans la zone au-dessus du coussin gonflable ou dans sa zone de déploiement. Si l’équipement sans fil dans le véhicule est incorrectement installé et que le coussin de sécurité se gonfle, cela pourrait provoquer des blessures graves. Sécurité pour l'adaptateur

Le chargeur et l'adaptateur sont réservés à un usage à l'intérieur.

N'exposez pas l'adaptateur ni le chargeur à la lumière directe du soleil et ne l'utilisez pas dans les endroits très humides comme les salles de bain. Renseignements sur la pile

Jetez la pile de manière appropriée ou apportez-la à un fournisseur de services sans fil local, qui veillera à son recyclage.

Ne jetez pas la pile au feu ou avec des matériaux dangereux ou inflammables.Sécurité

N’utilisez jamais une pile non autorisée car cela pourrait endommager le téléphone ou la pile et provoquer l’explosion de la pile.

Il n’est pas nécessaire d’attendre que la pile soit complètement déchargée avant de la recharger.

Utilisez uniquement des chargeurs LG conçus pour votre modèle de téléphone car ils permettent de maximiser la durée de vie de la pile.

Il ne faut ni démonter ni court-circuiter la pile.

Gardez les contacts métalliques de la pile propres.

Remplacez la pile lorsqu’elle ne fournit plus un rendement acceptable. La pile peut être rechargée plusieurs centaines de fois avant de devoir être remplacée.

Rechargez la pile après une longue période de non- utilisation pour maximiser la durée de vie de la pile.

La durée de vie de la pile varie en fonction des habitudes d'usage et des conditions environnementales.

L'utilisation prolongée du rétroéclairage, du mini- navigateur et des ensembles de connectivité de données affecte la durée de vie de la pile et l'autonomie en veille et conversation. Renseignements sur la sécurité Veuillez lire et respecter les informations suivantes pour permettre une utilisation correcte et sans danger de votre111 Sécurité téléphone et pour éviter tout dommage imprévu. En outre, conservez le guide d’utilisation à un endroit accessible après l’avoir lu. Dangers d’explosion, d’électrocution et d’incendie

Débranchez le cordon d'alimentation et le chargeur pendant les orages.

Afin d'éviter tout risque d'incendie, assurez-vous qu'aucun article tranchant, tels que des dents ou des griffes d'animal, ou des clous n'entrent en contact avec la pile.

Pour éviter tout risque d'incendie, n'utilisez pas de produits chimiques (tels qu'alcool, benzène, diluants, etc.) ou détergents puissants pour nettoyer votre téléphone.

Pour éviter tout risque d'électrocution et de graves dommages au téléphone, ne manipulez pas cet appareil avec les mains mouillées lorsqu'il est en charge.

Afin de ne pas endommager les cartes de circuits imprimés à l'intérieur du téléphone, ne laissez pas tomber le téléphone, ne le frappez pas et ne le secouez pas vigoureusement.

Ne placez pas votre téléphone dans un endroit extrêmement poussiéreux et maintenez la distance minimale requise entre le cordon électrique et les sources de chaleur.

Débranchez le cordon d’alimentation électrique avant de nettoyer votre téléphone et nettoyez la fiche de branchement lorsqu’elle estSécurité

N’abîmez pas le cordon d’alimentation électrique en le tordant, courbant, tirant ou faisant chauffer. N’utilisez pas la fiche si elle est lâche, car cela pourrait entraîner des risques d’incendie ou d’électrocution.

Lorsque vous utilisez la fiche d’alimentation électrique, vérifiez qu’elle est bien branchée. Sinon, elle pourrait surchauffer ou provoquer un incendie.

Ne placez pas d’objets lourds sur le cordon d’alimentation électrique. Afin d'éviter tout risque d'incendie et d'électrocution, veillez à ce qu'il ne soit pas pincé.

Ne démontez pas le téléphone.

Pour éviter tout risque de court-circuit et/ou d'électrocution et d'incendie, ne faites et ne répondez à aucun appel pendant que le téléphone est en charge.

Si vous mettez votre téléphone dans une poche ou dans un sac sans en couvrir le réceptacle (fiche d’alimentation électrique), des objets métalliques (pièces de monnaie, trombones ou stylo) pourraient court-circuiter le téléphone. Couvrez toujours le réceptacle lorsque le téléphone n’est pas utilisé.

Ne court-circuitez pas la pile. Les objets métalliques, tels que pièces de monnaie, trombones ou stylos, dans votre poche ou sac pourraient court-circuiter les bornes + et – de la pile (bandes113 Sécurité métalliques de la pile) lorsque vous vous déplacez. Un court- circuit des bornes pourrait endommager la pile et provoquer une explosion.

Ne placez jamais votre téléphone dans un four à micro-ondes, car la pile exploserait. Avertissements et précautions d'ordre général

Employez seulement les piles, les antennes, et les chargeurs fournis par LG. La garantie ne sera pas appliquée aux produits fournis par d'autres fournisseurs.

Rangez la pile à un endroit hors de la portée des enfants.

L’utilisation d’une pile endommagée ou son placement dans votre bouche pourrait entraîner des blessures graves.

Ne placez pas d’objets contenant des éléments magnétiques, tels qu’une carte de crédit, une carte téléphonique, un carnet de banque ou un billet de métro, près de votre téléphone. Le magnétisme du téléphone pourrait détériorer les données présentes sur la bande magnétique.

Ne tenez pas l'antenne et ne la laissez pas entrer en contact avec votre corps pendant un appel.

Les longues conversations au téléphone pourraient réduire la qualité de l’appel en raison de la chaleur créée par l’utilisation.

Si vous prévoyez de ne pas utiliser votre téléphone pendant de longues périodes,Sécurité

Sécurité rangez-le dans un endroit sûr avec le cordon d’alimentation électrique débranché.

L’utilisation du téléphone à proximité d’appareils de réception (c.-à-d., télé ou radio) peut créer des parasites dans ce téléphone.

Seul un personnel autorisé devrait réparer ce téléphone et ses accessoires. Une installation ou réparation défectueuse pourrait provoquer des accidents et, par conséquent, annuler la garantie.

N’utilisez pas le téléphone cellulaire si l’antenne est abîmée. Si l’antenne abîmée entre en contact avec la peau, elle pourrait provoquer une légère brûlure. Veuillez contacter un centre de réparation agréé par LG pour y faire remplacer l’antenne abîmée.

N’utilisez pas le téléphone cellulaire là où son utilisation est interdite (dans un avion, par exemple).

N'immergez pas votre téléphone dans l'eau. S'il tombe dans l'eau, éteignez-le et retirez la pile immédiatement. Si le téléphone ne fonctionne plus, apportez-le dans un centre de réparation agréé par LG.

Utilisez les accessoires tels qu'écouteurs et casques d'écoute avec la plus grande précaution. Assurez-vous que les câbles sont bien rangés et n'entrent pas inutilement en contact avec l'antenne.115 Sécurité Avertissement! Consignes de sécurité importantes Pour prévenir les pertes auditives potentielles Vous pouvez perdre définitivement l'ouïe si vous utilisez un téléphone ou un casque à un volume élevé. Réglez le volume à un niveau raisonnable. Avec le temps, vous vous habituez à un volume sonore qui vous paraît normal, mais qui peut endommager votre ouïe. Si vous entendez des sifflements dans l'oreille ou que les paroles de vos interlocuteurs vous semblent étouffées, arrêtez d'utiliser votre téléphone et votre casque et consultez un médecin. Plus le volume est élevé, moins il faut de temps pour que votre acuité auditive diminue. Voici quelques conseils des spécialistes de l'audition pour vous aider à vous protéger:

Limitez le temps passé à utiliser votre téléphone ou votre casque d'écoute à un volume élevé.

Évitez d'augmenter le volume pour couvrir l'environnement bruyant.

Baissez le volume si vous n'entendez pas les personnes qui parlent à côté de vous. Pour de l'information sur le réglage de la limite maximum du volume de votre téléphone, reportez-vous au guide des fonctions de ce dernier.Sécurité

Sécurité Utilisation du téléphone en toute sécurité Il est déconseillé et, dans certaines régions, illégal, d'utiliser le téléphone au volant d'un véhicule en mouvement. Soyez prudent et vigilant lorsque vous conduisez. N'utilisez pas votre téléphone si vous voyez qu'il vous dérange ou vous distrait lorsque vous êtes au volant de n'importe quel type de véhicule ou lorsque vous effectuez toute autre activité qui requiert votre plus grande attention. Utilisation du casque d'écoute en toute sécurité Il est déconseillé et, dans certaines régions, illégal, d'utiliser le casque d'écoute pour écouter de la musique au volant d'un véhicule en mouvement. Soyez prudent et vigilant lorsque vous conduisez. N'utilisez pas votre appareil si vous voyez qu'il vous dérange ou vous distrait lorsque vous êtes au volant de n'importe quel type de véhicule ou lorsque vous effectuez toute autre activité qui requiert votre plus grande attention.117 Sécurité Informations de la FDA Mise à jour destinée aux consommateurs du Center for Devices and Radiological Health de la U.S. Food and Drug Administration relative aux téléphones sans fil:

1. Les téléphones sans fil

posent-ils un danger pour la santé? Les preuves scientifiques disponibles ne révèlent pas de problèmes de santé associés à l’utilisation des téléphones sans fil. Il n’y a cependant pas de preuves que les téléphones sans fil soient absolument sans danger. Les téléphones sans fil émettent de faibles niveaux d’énergie radioélectrique (RF) dans la gamme des micro-ondes pendant leur utilisation. Ils émettent également de très faibles niveaux d’énergie de radiofréquence en mode de veille. Tandis que des niveaux élevés de RF peuvent avoir des effets sur la santé (par le réchauffement des tissus), l’exposition à un niveau faible de RF qui ne produit pas l’effet de réchauffement n'a aucun effet néfaste connu sur la santé. De nombreuses études de l’exposition à de faibles niveaux de RF n’ont pas révélé d’effets biologiques. Certaines études ont suggéré que certains effets biologiques ont lieu mais de telles découvertes n’ont pas été confirmées par d’autres recherches. Dans certains cas, d’autres chercheurs ont eu de la peine à reproduire ces études ou à établir la raison résultats contradictoires.Sécurité

2. Quel est le rôle de la FDA en

ce qui concerne la sécurité des téléphones sans fil? Conformément à la législation, la FDA n’étudie pas la sécurité des produits de consommation émettant un rayonnement, comme les téléphones sans fil, avant leur commercialisation, comme c’est le cas pour les nouveaux médicaments ou les nouveaux appareils médicaux. Cependant, l’agence a le droit de prendre des mesures s’il s’avère que les téléphones sans fil émettent des rayonnements à un niveau dangereux pour l’utilisateur. Dans un tel cas, la FDA pourrait demander aux fabricants de téléphones sans fil d’informer les utilisateurs des dangers pour la santé et de réparer, remplacer ou rappeler les téléphones de façon à éliminer les risques. Bien que les données scientifiques existantes ne justifient pas, pour le moment, de mesures de réglementation de la part de la FDA, elle a demandé à l’industrie des téléphones sans fil de prendre un certain nombre de mesures afin d’assurer la sécurité du public. L’agence a donc recommandé à l’industrie de:

appuyer la recherche nécessaire sur les effets biologiques possibles des RF du type de celles émises par les téléphones sans fil;

concevoir des téléphones sans fil qui contribueraient à minimiser l’exposition aux RF qui ne sont pas nécessaires au fonctionnement de l’appareil; et

collaborer en fournissant aux utilisateurs de téléphones sans fil les meilleures informations possibles sur les effets de l’utilisation de téléphones sans119 Sécurité fil sur la santé humaine. La FDA appartient à un groupe de travail rassemblant les agences fédérales responsables des différents aspects de la sécurité des RF pour garantir la coordination des efforts au niveau fédéral. Les agences suivantes appartiennent à ce groupe de travail:

National Telecommunications and Information Asministration Le National Institute for Health participe également à ce groupe. La FDA partage des responsabilités de réglementation pour les téléphones sans fil avec la Federal Communications Commission (FCC). Tous les téléphones vendus aux États-Unis doivent être conformes aux consignes de sécurité de la FCC limitant l’exposition aux RF. La FCC s’appuie sur la FDA et d’autres agences de protection de la santé pour les questions de sécurité des téléphones sans fil. La FCC réglemente également les stations de relais que les réseaux de téléphones sans fil utilisent. Bien que ces stations de relais fonctionnent à des puissances plus élevées que les téléphones sans fil, l’exposition aux RF provenant de ces stations est typiquement des milliers de fois inférieure à celle provenant de téléphones sans fil. Les stations des relais ne font donc pas l’objet des questions de sécuritéSécurité

Sécurité abordées dans ce document.

3. Quels types de téléphone

font l’objet de cette mise à jour? L’expression “téléphone sans fil” fait ici référence aux téléphones sans fil portables à antenne intégrée, appelés souvent téléphones cellulaires, mobiles ou PCS. Ces types de téléphones sans fil peuvent exposer l’utilisateur à une énergie de radiofréquence (RF) mesurable en raison de la courte distance entre le téléphone et la tête de l’utilisateur. Ces expositions aux RF sont limitées par des consignes de sécurité de la Federal Communications Commission, établies avec le conseil de la FDA et d’autres agences fédérales de sécurité et de protection de la santé. Lorsque le téléphone se trouve à une distance plus importante de l’utilisateur, l’exposition aux RF s’en trouve considérablement réduite car l’exposition d’une personne aux RF diminue rapidement avec l’augmentation de la distance de la source. Les téléphones sans fil avec un socle de connexion branché au réseau téléphonique d’une résidence fonctionnent en général à des niveaux de puissance beaucoup moins élevés et produisent donc des expositions aux RF bien inférieures aux limites de sécurité de la FCC.

4. Quels sont les résultats des

recherches déjà effectuées? Les recherches effectuées jusqu’à présent ont donné des résultats contradictoires et de nombreuses études ont souffert de vices de forme dans leurs méthodes de recherche. Les expériences sur les animaux, destinées à étudier les effets de l’exposition aux RF121 Sécurité caractéristiques des téléphones sans fil, ont abouti à des résultats contradictoires qui ne peuvent souvent pas être répétés dans d’autres laboratoires. Quelques études sur les animaux ont cependant suggéré que de faibles niveaux de RF pourraient accélérer le développement de cancers chez les animaux de laboratoire. Néanmoins, un grand nombre des études montrant un développement accru de tumeurs utilisaient des animaux qui avaient été génétiquement conçus ou traités avec des produits cancérigènes afin d’être prédisposés au développement de cancers en l’absence d’une exposition aux RF. D’autres études ont exposé les animaux à des RF pendant une période allant jusqu’à 22 heures par jour. Ces conditions ne sont pas similaires aux conditions dans lesquelles les gens utilisent leurs téléphones sans fil et nous ne pouvons donc pas savoir avec certitude ce que les résultats de telles études signifient pour la santé humaine. Trois grandes études d’épidémiologie ont été publiées depuis décembre 2000. Elles ont étudié toute association possible entre l’utilisation des téléphones sans fil et les cancers du cerveau primaire, les gliomes, les méningiomes ou les neurinomes du nerf auditif, les tumeurs du cerveau ou de la glande salivaire, les leucémies ou d’autres cancers. Aucune de ces études n’a démontré l’existence d’effets nocifs pour la santé provoqués par l’exposition aux RF des téléphones sans fil. Néanmoins, aucune de ces études ne peut répondre aux questions d’exposition à long terme, puisque la durée moyenne d’utilisation des téléphones dansSécurité

Sécurité ces études était d’environ trois ans.

5. Quelle recherche est

nécessaire pour déterminer si l’exposition aux RF provenant de téléphones sans fil pose un risque pour la santé? Une combinaison d’études en laboratoire et d’études épidémiologiques de personnes utilisant réellement des téléphones sans fil fournirait une partie des données qui sont nécessaires. Des études sur l’exposition à vie d’animaux pourraient être achevées dans quelques années. Un très grand nombre d’animaux serait cependant nécessaire pour fournir des preuves fiables d’un effet cancérigène, s’il existe. Des études épidémiologiques peuvent fournir des données qui sont directement applicables à la population humaine mais un suivi de dix ans ou plus pourrait être nécessaire pour fournir des réponses sur certains effets sur la santé, comme le cancer. Cela est dû au fait que l’intervalle entre la durée d’exposition à un agent cancérigène et le moment où les tumeurs se développent, si elles le font, peut être de nombreuses années. L’interprétation des études épidémiologiques est entravée par des difficultés dans la mesure de l’exposition réelle aux RF lors d’une utilisation quotidienne des téléphones sans fil. De nombreux facteurs jouent un rôle dans cette mesure, comme l’angle auquel l’appareil est tenu ou le modèle de téléphone utilisé.

6. Que fait la FDA pour en

apprendre plus sur les effets123 Sécurité possibles sur la santé des RF des téléphones sans fil? La FDA travaille avec le U.S. National Toxicology Program et avec des groupes de chercheurs partout dans le monde pour assurer la tenue d’études sur animaux de grande priorité pour aborder des questions importantes sur les effets de l’exposition à l’énergie de radiofréquence (RF). La FDA est un participant majeur au projet international des champs électromagnétiques de l’Organisation mondiale de la Santé depuis ses débuts en 1996. Parmi les résultats importants de ces travaux, on compte le développement d’un calendrier détaillé des besoins de recherche qui a conduit à l’établissement de nouveaux projets de recherche partout dans le monde. Le projet a également permis d’élaborer une série de documents d’information publique sur les questions des champs électromagnétiques. La FDA et la Cellular Telecommunications & Internet Association (CTIA) ont conclu un accord de collaboration en recherche et développement (CRADA – Cooperative Research and Development Agreement) pour effectuer des recherches sur la sécurité des téléphones sans fil. La FDA assure la surveillance scientifique en obtenant les avis des experts du gouvernement, de l’industrie et d’organisations académiques. La recherche, financée par la CTIA, est menée par contrats avec des chercheurs indépendants. La recherche initiale comprendra des études en laboratoire et des études d’utilisateurs deSécurité

Sécurité téléphones sans fil. Le CRADA comprendra aussi une évaluation générale des recherches supplémentaires nécessaires dans le contexte des développements scientifiques les plus récents dans le monde.

7. Comment puis-je trouver le

niveau d’énergie de radiofréquence auquel je suis exposé en utilisant mon téléphone sans fil? Tous les téléphones vendus aux États-Unis doivent être conformes aux directives de la Federal Communications Commission (FCC) limitant l’exposition à l’énergie de radiofréquence (RF). La FCC a établi ces limites en consultation avec la FDA et les autres agences fédérales sur la sécurité et la protection de la santé. La limite de la FCC pour l’exposition aux RF provenant de téléphone sans fil est établie à un débit d’absorption spécifique (SAR) de 1,6 watts par kilogramme (1,6 W/kg). La limite de la FCC est en accord avec les normes de sécurité établies par le Institute of Electrical and Electronic Engineering (IEEE) et le National Council on Radiation Protection and Measurement. La limite d’exposition tient compte de la faculté du corps à dissiper la chaleur des tissus qui absorbent de l’énergie provenant du téléphone sans fil et est établie à des niveaux bien inférieurs à ceux connus comme ayant des effets. Les fabricants de téléphones sans fil doivent informer la FCC du niveau d’exposition aux RF de chaque modèle de téléphone. Le site Web de la FCC (http://www.fcc.gov/oet/rfsafety) donne des instructions pour trouver le numéro d’identification sur votre téléphone afin que vous125 Sécurité puissiez trouver le niveau d’exposition aux RF de votre téléphone dans la liste en ligne.

8. Qu’a fait la FDA pour

mesurer l’énergie de radiofréquence provenant de téléphones sans fil? L’Institute of Electrical and Electronic Engineering (IEEE) est en train d’élaborer une norme technique pour la mesure de l’exposition à l’énergie de radiofréquence (RF) provenant de téléphones sans fil et d’autres appareils sans fil avec la participation et la direction des chercheurs et des ingénieurs de la FDA. La norme Recommended Practice for Determining the Spatial-Peak Specific Absorption Rate (SAR) in the Human Body Due to Wireless Communications devices: Experimental Techniques propose la première méthodologie d’essai uniforme pour la mesure du taux auquel les RF sont déposées dans les têtes des utilisateurs de téléphones sans fil. La méthode d’essai utilise un modèle simulant un tissu de la tête humaine. On s’attend à ce que la méthodologie d’essai SAR normalisée améliore considérablement l’uniformité des mesures prises dans différents laboratoires pour un même téléphone. Le SAR représente la mesure de la quantité d’énergie absorbée dans les tissus, que ce soit par le corps entier ou par une petite partie du corps. Il est mesuré en watts/kg (ou milliwatts/g) de matière. Cette mesure est utilisée pour déterminer si un téléphone sans fil est conforme aux consignes de sécurité.

9. Quelles précautions dois-je

prendre pour réduire mon exposition à l’énergie deSécurité

Sécurité radiofréquence provenant de mon téléphone sans fil? S’il y a un risque à utiliser ces produits, et, pour l’instant, nous ne savons pas s’il existe, il est probablement très faible. Mais si vous êtes intéressé à éviter même des risques potentiels, vous pouvez prendre quelques simples précautions pour minimiser votre exposition à l’énergie de radiofréquence (RF). Puisque la durée est un facteur clé dans le niveau d’exposition d’une personne, la réduction du temps passé à utiliser votre téléphone sans fil réduira votre exposition aux RF. Si vous devez tenir de longues conversations au téléphone sans fil tous les jours, vous devriez mettre plus de distance entre votre corps et la source des RF, puisque le niveau d’exposition diminue considérablement avec la distance. Vous pourriez par exemple utiliser un casque d’écoute et porter le téléphone sans fil loin de votre corps ou utiliser un téléphone sans fil branché à une antenne éloignée. Encore une fois, les données scientifiques ne démontrent pas que les téléphones sans fil soient dangereux pour la santé. Mais si vous avez des inquiétudes sur l’exposition aux RF provenant de ces produits, vous pouvez prendre des précautions comme celles décrites ci-dessus pour réduire votre exposition aux RF associée à l’utilisation de téléphones sans fil.

10. Qu’en est-il des enfants

utilisant des téléphones sans fil? Les preuves scientifiques ne montrent pas de danger pour les127 Sécurité utilisateurs de téléphones sans fil, y compris pour des enfants et des adolescents. Si vous voulez prendre des précautions pour réduire l’exposition à l’énergie de radiofréquence (RF), les mesures décrites ci-dessus s’appliquent aux enfants et aux adolescents utilisant des téléphones sans fil. La réduction du temps d’utilisation des téléphones sans fil et l’augmentation de la distance entre l’utilisateur et la source de RF réduiront l’exposition aux RF. Certains groupes parrainés par d’autres gouvernements nationaux ont conseillé de décourager les enfants d’utiliser des téléphones sans fil. Le gouvernement du Royaume-Uni, par exemple, a distribué des feuillets contenant une telle recommandation en décembre 2000. Ils indiquent qu’aucune preuve n’existe montrant que l’utilisation d’un téléphone sans fil provoque des tumeurs du cerveau ou d’autres effets nocifs. Leur recommandation de limiter l’utilisation de téléphones sans fil par les enfants est strictement à titre de précaution. Elle ne s’appuie pas sur des preuves scientifiques de l’existence d’un tel danger pour la santé.

l’interférence des téléphones sans fil avec les équipements médicaux? L’énergie de radiofréquence (RF) provenant de téléphones sans fil peut interférer avec le fonctionnement de certains appareils électroniques. Pour cette raison, la FDA a aidé à mettre au point une méthode d’essai détaillée pour mesurer les interférences électromagnétiquesSécurité

Sécurité (IEM) produites par les téléphones sans fil sur les stimulateurs cardiaques et les défibrillateurs cardiaques. Cette méthode d’essai fait maintenant partie d’une norme parrainée par l'AAMI (Association for the Advancement of Medical Instrumentation). La version finale, un effort combiné de la FDA, des fabricants d’appareils médicaux et de nombreux autres groupes, a été achevée vers la fin de l’an 2000. Cette norme permettra aux fabricants de protéger les stimulateurs cardiaques et les défibrillateurs cardiaques des IEM des téléphones sans fil. La FDA a mesuré les interférences produites par les téléphones portables sans fil sur des appareils de correction auditive et a aidé à établir une norme volontaire parrainée par le (IEEE - Institute of Electrical and Electronic Engineering). Cette norme précise les méthodes d’essai et les conditions de fonctionnement des appareils de correction auditive et des téléphones sans fil afin qu’aucune interférence ne se produise lorsqu’une personne utilise un téléphone "compatible" et un appareil de correction auditive “compatible” en même temps. Cette norme a été approuvée par le IEEE en l’an 2000. La FDA continue d’observer l’utilisation des téléphones sans fil pour trouver des interactions possibles avec d’autres appareils médicaux. Si des interférences dangereuses sont découvertes, la FDA effectuera des essais pour évaluer les interférences et s'efforcer de résoudre le problème.

12. Où puis-je trouver d’autres

informations?129 Sécurité Pour plus d'information, consultez les ressources suivantes: La page Web de la FDA sur les téléphones sans fil (http://www.fda.gov/cdrh/phones /index.html) Le RF Security Program de la Federal Communications Commission (FCC) (http://www.fcc.gov/oet/rfsafety) La Commission internationale pour la protection contre les rayonnements ionisants (http://www.icnirp.de) Le projet international sur les champs électromagnétiques de l’Organisation mondiale de la Santé (http://www.who.int/emf) National Radiological Protection Board (R.-U.) (http://www.nrpb.org.uk/) Renseignements sur le SAR (Débit d’absorption spécifique) Ce modèle de téléphone est conforme aux exigences gouvernementales en matière d'exposition aux ondes radioélectriques. Votre téléphone sans fil est un émetteur-récepteur radio. Il a été conçu et fabriqué de façon à ne pas dépasser les limites d’émission de radiofréquences (RF) fixées par la Federal Communications Commission (FCC) du gouvernement des États-Unis. Ces limites sont dérivées des recommandations émises par le National Counsel on Radiation Protection and Measurement (NCRP) et l’Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE). Les recommandations ont étéSécurité

Sécurité développées par des scientifiques et des ingénieurs de l’industrie, des gouvernements et de l’enseignement, après avoir passé en revue l’ensemble de la documentation scientifique traitant des effets biologiques des radiofréquences. La limite d’exposition pour les téléphones mobiles est basée sur une unité de mesure appelée débit d’absorption spécifique ou SAR. Le SAR mesure le taux d’absorption d’énergie de radiofréquences par le corps humain en watts par kilogramme (W/kg). La réglementation de la FCC exige que le SAR des téléphones mobiles n’excède pas 1,6 W/kg. Cette limite prévoit une marge de sécurité pour assurer au public une protection additionnelle et tenir compte des variations de mesure. Les essais portant sur le SAR sont effectués en utilisant les positions de fonctionnement standard spécifiées par la FCC, le téléphone transmettant à sa puissance maximale sur toutes les bandes de fréquences testées. Bien que le SAR soit déterminé selon le niveau de puissance homologuée le plus élevé, le niveau réel du SAR du téléphone lorsqu’il fonctionne est parfois très inférieur à cette valeur maximale. En général, étant donné que le téléphone est conçu pour fonctionner à des niveaux de puissance multiples de façon à n’utiliser que la puissance nécessaire pour accéder au réseau, plus vous êtes près de l’antenne de la station de base, plus la puissance de sortie est faible. Avant qu’un téléphone ne soit proposé sur le marché, il doit131 Sécurité être testé et homologué par la FCC afin de garantir qu’il n’excède pas la limite fixée dans le cadre des exigences du gouvernement en matière d’exposition sécuritaire. Des essais sont effectués en tenant compte des positions et des emplacements (utilisation près de l’oreille, appareil porté sur soi, par exemple), conformément aux exigences de la FCC pour chaque modèle. Ce téléphone a été testé en vue d’une utilisation type comme appareil portatif, c’est-à-dire en tenant compte d’une distance de 2 cm entre l’arrière de l’appareil et le corps de l’utilisateur. Pour satisfaire aux exigences de la FCC en matière d’exposition aux radiofréquences, une distance d’au moins 2 cm doit être maintenue entre le corps de l’utilisateur et l’arrière du téléphone. Les pinces de ceinture, les étuis et autres accessoires semblables d’autres marques et contenant des composantes métalliques ne doivent pas être utilisés. Les accessoires portatifs empêchant le maintien d’une distance de 2 cm entre le corps de l’utilisateur et l’arrière du téléphone et n’ayant pas été testés en vue d’une utilisation type comme accessoires portatifs peuvent ne pas être conformes aux limites d’exposition aux radiofréquences stipulées par la FCC et, par conséquent, ne doivent pas être utilisés. La FCC a accordé une « autorisation de matériel » (Equipment Authorization) pour ce téléphone, reconnaissant ainsi que tous les niveaux de SAR signalés sont conformes aux directives de la FCC en matière d’émission de radiofréquences (RF). Le SAR le plus élevé obtenu pour ce modèle lors des essais aSécurité

Sécurité été de 1.21 W/kg près de l’oreille, et de 0.706 W/kg lorsque l’appareil est porté sur soi. Bien que les niveaux de SAR puissent varier selon le téléphone et la position, les exigences gouvernementales en matière d’exposition sécuritaire sont respectées dans chaque cas. Les données de SAR pour ce modèle ont été déposées auprès de la FCC et peuvent être consultées sous la section Display Grant du site http://www.fcc.gov/oet/fccid. Pour des informations sur un modèle spécifique de téléphone mobile, ce site Web permet de rechercher le code FCC qui est habituellement indiqué sur le boîtier du téléphone. Sur certains modèles de téléphone, l’étiquette du code FCC se trouve sous la pile. Lorsque vous avez en main le code FCC du modèle de téléphone voulu, suivez les instructions du site Web pour connaître le SAR type ou maximum de ce téléphone. D’autres renseignements sur le DAS sont offerts sur le site Web de la Cellular Telecommunications Industry Association (CTIA), à l’adresse http://www.ctia.org. *Au Canada et aux États-Unis, le SAR limite pour les téléphones mobiles utilisés par le grand public est de 1,6 W/kg en moyenne par gramme de tissu. Cette limite prévoit une marge de sécurité importante pour assurer au public une protection supplémentaire et tenir compte des variations dans les mesures.133 Sécurité Pour de l'information sur les prothèses auditives et les téléphones numériques sans fil FCC Hearing Aid Compatibility and Volume Control http://www.fcc.gov/cgb/dro/hearing.html Gallaudet University, RERC http://tap.Gallaudet.edu/DigWireless.KS/DigWireless.htm Hearing Loss Association of America [HLAA] http://www.hearingloss.org/learn/cellphonetech.asp The Hearing Aid Compatibility FCC Order http://hraunfoss.fcc.gov/edocs_public/attachmatch/FCC-03- 168A1.pdfAccessoires

Accessoires Une variété d'accessoires existent pour votre téléphone mobile. Consultez votre marchand local pour savoir s'ils sont disponibles. Les articles en option sont vendus séparément. Chargeur de voyage Battery Chargeur de voiture Câble USB Stereo Headset Adaptor with Microphone135 Garantie limitée

1. CE QUI EST COUVERT PAR

CETTE GARANTIE: LG garantit que l’unité et les accessoires inclus sont exempts de tous défauts de matériel et de fabrication, conformément aux modalités suivantes: (1) Cette garantie limitée est valable pendant UN (1) an à partir de la date d’achat de ce produit par l’utilisateur initial. (2) Cette garantie limitée s’adresse à l’utilisateur initial du produit et ne peut être cédée ou transmise aux acheteurs/utilisateurs subséquents. (3) Cette garantie n’est valable que pour l’utilisateur initial du produit pendant la période de garantie, pour autant que l’appareil soit utilisé au Canada. (4) Sur demande de LG, le consommateur doit fournir une preuve de la date d’achat. (5) Pendant la période de garantie applicable, LG réparera ou remplacera, à sa seule discrétion, sans frais pour l’utilisateur initial, toute pièce du téléphone et tout accessoire défectueux. (6) LG peut utiliser des pièces ou composantes remises à neuf ou neuves pour réparer le produit, ou décider de remplacer le produit par un produit remis à neuf ou neuf.

2. CE QUI N’EST PAS COUVERT

PAR CETTE GARANTIE: (1) Les défauts ou les dommages résultant de l’utilisation anormale ou inhabituelle du produit. Garantie limitéeGarantie limitée

Garantie limitée (2) Les défauts ou les dommages provenant d’un usage anormal, de conditions anormales, d’un entreposage inapproprié, d’une exposition à l’humidité ou d’un contact avec l’eau, de modifications non autorisées, de connexions non autorisées, de réparations non autorisées, d’un mauvais usage, de négligence, d’abus, d’un accident, d’altérations, d’une installation inappropriée ou de tout autre acte dont la faute ne peut être attribuée à LG, y compris les dommages causés par un contact avec de la nourriture ou des liquides. (3) Les bris ou dommages à l’antenne, à moins qu’ils ne soient directement causés par des défauts de matériel ou de fabrication. (4) Si l'utilisateur n'a pas avisé le service à la clientèle du fournisseur ou du fabricant du défaut ou du mauvais fonctionnement présumés du produit pendant la durée de la garantie. (5) Les produits dont le numéro de série aurait été retiré ou rendu illisible. (6) Les dommages résultant de l’usage d’accessoires non approuvés par LG. (7) Toutes les surfaces en plastique et toutes les autres pièces extérieures exposées qui sont griffées ou endommagées suite à un usage normal. (8) Les produits réparés par du personnel ou une entreprise non autorisés. Remarques:137 Garantie limitée (1) Cette garantie limitée remplace toutes les autres garanties, explicites ou implicites, en fait et en droit, légales ou autres, y compris, sans s'y limiter, les garanties implicites de qualité marchande ou d'adaptation à un emploi particulier. (2) La société de transport est l'unique responsable en cas de dommages lors de l'expédition.

RESPONSABILITÉ: Aucune autre garantie expresse n’est offerte avec ce produit. LA

OU DE L’INAPTITUDE À

SERVICE SOUS GARANTIE: Pour obtenir un service sous garantie, composez le numéro de téléphone suivant à partir de n’importe quel endroit au Canada: LG Electronics Canada, Inc. Tél. : 1-888-542-2623138 Index

Accès rapide aux fonctions pratiques 30 Accessoires 134 Affichage 82 Ajouter Nouveau 90 Albums 66 Alerte de service 81 Alertes de message 80 Allumer et éteindre le téléphone 27 Aperçu des menus du téléphone 20 Appareil photo 60 Appel en attente 30 Appels composés 43 Appels manqués 42 Appels reçus 42 Artistes 65 Autres 77 Avertissement! Consignes de sécurité importantes 115 Avis d'annonce 71 Avis Web 56, 58

Boîte d'envoi 52 Boîte de réception 50 Brouillons 55

Calc. de pourboire 78 Calculatrice 68 Calendrier 74 Caméscope 62 Changer le code de verrouillage 97 Charge de la pile 24 Chercheur de dates 74 Chronomètre 77 Commande de démarrage 69 Commande vocale 68 Comment corriger une erreur de composition

Comment entrer et modifier de l’information 33 Comment faire un appel 28 Comment recomposer un numéro 29 Comment répondre à un appel 29 Composition à une touche 100 Composition rapide 31 Compteur de données

Connectivité 93 Contacts 38 Convertisseur d'unités

Correspondance de nom pour la composition 86 Courriel 52, 59

Détails techniques 11 Dispositifs appariés 91 Index139 Index

Économie d'énergie 84 Écran 82 Effacer options 59 Effet écran tactile 88 Energie 89 Enregistrer voix 67 Entraîner Mot 72 Entrée de texte 32 ESN/MEID 102 Étalonnage de l'écran tactile 87

Fonction Muet 30 Fonctions de base d'entrée au répertoire

Format de l'heure 87

Garantie limitée 135 Genres 66 Glossaire des icônes

Historique d'appels 41 Horloge et Calendrier

Icônes de l'écran 28 Identification de l’appelant 31 Index 138 Info du téléphone 102 Informations de la FDA

Installation de la carte microSD

La pile 24 Langue 85 Lecteur média 67 Liste de contacts 38 Listes d'écoute 65 Luminosité 84

Meilleure correspondance 72 Mémoire 97 Messagerie 47 Messagerie vocale 56 Messages image 58 Messages texte 58 Mesures de sécurité importantes 1 MI 52, 59 Minuterie d'appel 43 Mise en lecture aléatoire 83 Mise en marche de votre téléphone 24 Mod # msg voc 58Mode Avion 101 Mode de commande

Mode TTY 101 Mode verrouillage 30 Modèles 56 Mon insigne 41 Mon numéro 102 Musique 64

Niveau de charge de la pile 26 Nouveau contact 38 Nouveau message Image 54 Nouveau Message TXT 48, 59 Numéro de téléphone contenant une pause

Numéros à composition abré 44 Numéros à composition abrégée

Pann de schém 75 Papier peint 82 Position 94 Préfixe auto 102 Puissance du signal 27

Réglage ACL 84 Réglage rapide du volume 30 Réglages 57, 91 Réglages de police 85 Réglages des appels

Réglages du téléphone

Réinitialiser les réglages 98 Renseignements sur la pile 109 Renseignements sur la sécurité 110 Renseignements sur la sécurité TIA 104 Renseignements sur le SAR 129 Réseau 93 Restrictions 96 Retrait de la carte microSD

Retrait de la pile 24 Retro éclairage 84 Réveille-matin 73

Saisie et modification des données 32 Sécurité 95, 104 Sécurité pour l'adaptateur 109 Sélection du système

Index141 Index Son 79 Sonneries 63, 79 Stockage USB de masse 79 Style menu 86 Système en service 93

Table des matières 4 Tactile 87 Taille de la police de composition 86 Tch auto verr 94 Téléchargements 66 Tonalité de marche/arrêt 82 Tous les appels 43 Tous les messages 57 Toutes les chansons

Verrouiller téléphone

Version 103 Volume 80 Volume auto 100 Vue d'ensemble du téléphone 15