RU27FB30 - Lecteur dvd LG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RU27FB30 LG au format PDF.

📄 32 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice LG RU27FB30 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : LG

Modèle : RU27FB30

Catégorie : Lecteur dvd

Type de produit Lecteur DVD
Formats supportés DVD, CD, MP3, JPEG
Connectivité Sortie HDMI, Sortie composite, Port USB
Alimentation 220-240V, 50/60Hz
Dimensions Dimensions compactes pour un rangement facile
Panneau de contrôle Commandes intuitives sur le lecteur
Utilisation Lecture de films, musique et photos depuis divers supports
Maintenance Nettoyage régulier de la lentille recommandé
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, utiliser dans un endroit ventilé
Garantie Garantie constructeur de 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - RU27FB30 LG

Pourquoi mon lecteur DVD LG RU27FB30 ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez que le lecteur est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous que le cordon d'alimentation n'est pas endommagé et essayez de changer de prise.
Le lecteur ne lit pas les DVD que j'insère, que faire ?
Assurez-vous que le DVD est propre et sans rayures. Essayez de lire un autre DVD pour vérifier si le problème vient du disque ou du lecteur. Si le problème persiste, il se peut que le lecteur ait besoin d'un nettoyage interne.
Comment réinitialiser mon lecteur DVD LG RU27FB30 ?
Pour réinitialiser le lecteur, débranchez-le du secteur pendant environ 10 secondes puis rebranchez-le. Cela peut résoudre certains problèmes de fonctionnement.
Pourquoi le son ne fonctionne-t-il pas lorsque je regarde un DVD ?
Vérifiez que le volume du lecteur est réglé correctement et que le câble audio est bien connecté si vous utilisez un système audio externe. Assurez-vous également que la sortie audio de votre téléviseur est configurée correctement.
Comment connecter mon lecteur DVD à un téléviseur ?
Utilisez un câble HDMI ou un câble composite (rouge, blanc et jaune) pour connecter le lecteur à votre téléviseur. Sélectionnez ensuite la source appropriée sur votre téléviseur pour afficher le contenu du lecteur.
Le lecteur DVD affiche un message d'erreur, que dois-je faire ?
Notez le code d'erreur affiché et consultez le manuel d'utilisation pour des solutions spécifiques. En général, éjectez le disque et redémarrez le lecteur peut résoudre le problème.
Comment mettre à jour le firmware de mon lecteur DVD LG RU27FB30 ?
Visitez le site Web de LG pour vérifier s'il existe une mise à jour du firmware pour votre modèle. Suivez les instructions fournies pour télécharger et installer la mise à jour sur une clé USB puis branchez-la sur le lecteur.
Puis-je lire des DVD régionaux différents sur le LG RU27FB30 ?
Le LG RU27FB30 est conçu pour lire des DVD de la région 2. L'utilisation de DVD d'autres régions peut être limitée en raison des restrictions de région.
Mon lecteur DVD fait un bruit étrange lors de la lecture, que faire ?
Un bruit inhabituel peut être le signe d'un problème mécanique. Assurez-vous que le lecteur est posé sur une surface stable. Si le bruit persiste, envisagez de faire vérifier le lecteur par un technicien qualifié.

Téléchargez la notice de votre Lecteur dvd au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RU27FB30 - LG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RU27FB30 de la marque LG.

MODE D'EMPLOI RU27FB30 LG

Television couleur GUDIE

faire fonctionner votre appareil.

l'appareil. Voir l'etiquette

donner cette information

service est requis. MODELE

peut emettredel'energiederadiofrequenceet,s'iln'estpasinstalleselonles instructions, peut causerdesinterferencesindesirablesauxcommunicationsradio. Toutefois, iln'yaaucunegarantiequedesinterferencesne seproduirontpasdanslecasd'uneinstallationparticuliere.Si cet equipementcausedesinterferencesalareceptionradioou tele, cequi peut etredetermineen mettant l'appareilhors circuit, puisen circuit, l'utilisateur est pried'essayerdecorrigerl'interferenceen prenant unedesmesuressuivantes: Reorienterl'antennereceptrice.

Eloigner l'equipementdurecepteur. Brancher cet equipementsuruneprise autre quecelleutiliseeaveclerecepteur. Consulterlemarchandou untechnicienradio-telequalifie.Toutchangementou toute modificationnonexpressementapprouveparlapartieresponsable,adesfinsde conformite, peut annulerlapossibiliteal'utilisateurdefairefonctionnerl'appareil.AVERTISSEMENT:Nepasmodifier cet appareilsansuneauthorisationecritedeLGElectronicsCorporation.Toutemodificationnonautoriseeannulelapossibilitepourl'utilisateurd'utiliser cet appareil.NOTERLENUMERODEMODELEICILesnumerosdemodele deseriedecenouveauteleviseur sont situesaudos del'appareil.Adesfinsde references, noter cesnumerosici:N°demodele______________________N°deserie________________________ AVERTISSEMENT RISQUE

PAS OUVRIR3 Lire les instructions Lire attentivement toutes les instructions les conseils

faire fonctionner l'appareil. Suivre les instructions

suivre d'observer les instructions. Conserver les instructions Conserver les instructions

l'utilisateur d'observer tous les avertissements sur

produits aerosol. Utiliser chiffon humide. Eau humidite

pas utiliser produit

l'eau, par exemple pres d'une baignoire, d'un evier, d'une piscine dans sous-sol humide. Accessoires

pas deposer l'appareil surun chariot, support, trepied ouune table instables. L'appareil peut tomber serieusement blesser enfant ou un adulte ainsi que causer

l'appareil. Utiliser seulement des accessoires recommandes par

fabricant vendus avec

produit. Toute installation

produit doit etre faite selon les instructions

fabricant etavec les accessoires recommandes par

appareil installe surun chariot doit etre deplace avec beaucoup

precautions. Des arrets brusques, une force excessive des surfaces inegales peuvent faire basculer

chariot l'appareil. Fixations

pas utiliser des fixations non recommandees par

fabricant car elles peuvent causer des dommages. Ventilation Des fentes des ouvertures dans

boitier assurentune bonne ventilation afin d'assurer bon rendement eviter

l'appareil. Elles doivent pas etre obstruees.

pas placer l'appareil surun lit, tapis, canape d'autres surfaces semblables.

produit doit pas etre installe surune etagere ou un meuble semblable

ait une bonne ventilation. Sources d'alimentation

produit doit etre branche surunesource d'alimentation tel qu'il est indique sur l'etiquette

fabrication. Si l'on n'est pas certain

type d'alimentation, communiquer avec

compagnie d'electricite

region. Pour les produits fonctionnant sur piles d'autres sources, consulter les instructions

fonctionnement. Polarisation

produit est dote d'une fiche polarisee

courant alternatif (c.a.) avecune lame plus large que l'autre. Cette fiche d'entre que d'une seule facon dans

prise; caracteristique

fiche n'entre pas dans

vieille prise par une nouvelle prise.

pas outrepasser cette caracteristique

cordon d'alimentation Le cordon d'alimentation doit pas etre achemine pour que l'on marche dessus qu'il soit ecrase afin

l'appareil. Conseils

produit ete fabrique teste fonction

l'utilisateur. Toutefois, une mauvaise utilisation pour causerun risque de choc electrique d'incendie. Afin

cet appareil, lire observer les points suivants aumoment

l'appareil. Conserver

cenouveau produit. Cet appareil est conforme auxnormes

page suivante)4 14.Mise alaterredel'antenneexterieureSiuneantenneexterieureou un systeme deteledistributionestbranchesurle produit, s'assurerquel'antenneoulateledistributionsoitmisealaterreafind'assurerunecertaine protection contrelessurtensionsetlesaccumulationsde charge statique. L'article810ducodenationald'electricite (E.-U.), ANSI/NFPA70fournitlesinformationsnecessairesconcernantlamisealaterre appropriee dumatetdela structure, delamise alaterredufild'entreea l'antenne, ladimensionduconducteurdemiseala terre, l'emplacement l'antenne, delaconnexionsurleselectrodesdemise alaterre etdes exigences del'electrodedemisealaterre.15.FoudrePour plus protection pendant lesoragesou lorsque l'onestabsentpourune longue periode, debrancher l'appareil dela prise muraleetdebrancherl'antenneoule systeme deteledistribution.Ceci empechera les dommages causesparlafoudreetlessurtensions.16.Secteurs electriques Uneantenneexterieurenedoitpasetrea proximite des lignes dehautetensionoude lampadaires oud'autrescircuits electriques. Aumomentdel'installationd'uneantenne exterieure, prendre les precautions necessairesafindenepastoucheraux lignes ouauxcircuits electriques, carlecontact peut etrefatal.17. Surcharge Nepas surcharger les prises muralesoules rallonges carcela peut causerun risque d'incendieoudechoc electrique. Objet liquide jamais inserer d'objets parlesouverturescarils peuvent entrerencontactavecdes points detensionoucourt-circuiterdes pieces pouvant ainsicauserdeschocs electriques ou unincendie.Ne jamais verserde liquide sur l'appareil. 19.ServiceNepaseffectuersoi-memeles reparations, carenouvrantouenenlevantle couvercle, l'utilisateur s'expose adestensions dangereuses etautres risques. Consulteruntechnicien qualifie pourleservice.20.Servicealasuitede dommages Debrancher l'appareil dela prise muraleetconsulteruntechnicien qualifie danslesconditionssuivantes:a.Silecordond'alimentationoula prise est endommage. b.Siun liquide aeterenverseou qu'un objet esttombedans l'appareil. c.Si l'appareil aete expose ala pluie oual'eau.d.Si l'appareil nefonctionnepasnormalementensuivantlesinstructionsdefonctionnement. Regler seulementlescommandesdecritesdansles instructions; unmauvais reglage decertainescommandes peut causerdes dommages qui necessiterontunservice dispendieux effectueparuntechnicien qualifie. e.Si l'appareil est endommage alasuited'unechute.f.Si l'appareil montredes signes d'unrendementanormal.21.Piecesde rechange Lorsque des pieces rechange sont necessaires, s'assurerqueletechnicienutiliseseulementdes pieces rechange specifiees parlefabricantou qu'elles ontlesmemescaracteris tiques queles pieces originales. Dessubstitutionsnonautorisees peuvent causer un incendie, unchoc electrique oud'autres risques. 22.Verificationdesecurite Lorsque reparation est terminee, demanderautechniciend'effectueruneverificationdesecuriteafindedeterminersi l'appareil estenbonetatdefonctionnement.23.Fixationau plafond ouaumur L'appareil doitetreinstalleaumurouau plafond selonles specifications etlesrecommandationdufabricant.24.Chaleur Eloigner l'appareil dessourcesdechaleurtellesqueles radiateurs, lescuisinieresoud'autres appareils semblables (incluant les amplificateurs) qui produisent delachaleur.Fild'entreed'antenne Decharge d'antenne (section 810-20 NEC) Conducteurmisala terre (section 810-21 NEC) Pincedemiseala terre Systeme d'electrodedemiseala terre (article 250, sectionHdu NEC) Pincedemiseala terre Equipement electrique Exemple demiseala terre selonlesinstructionsducodenationald'electriciteInstructionsducode electrique (Suite delapage precedente) NEC-Codenationald'electriciteAvertissements Instructions

televiseur fonctionnement

Utilisationdessous-titres...............................20Fonctionnementdessous-titres

selection-parent Reglage verouillage Connexions d'antenne Connexions d'equipement externe

Connexions d'un lecteur DVD Entretien

feferences.1.TOUCHEMENUPourafficherlesmenusal'ecran,unalafois.2.TOUCHEPOWER(oumarche-arret)Voir"Miseen/horscircuitduteleviseur".3.TOUCHES NUMERIQUES Pourselectionnerlescanauxparaccesdirect.4.TOUCHESOUS-TITRESPourselectionnerlemodesous-titres.Voir"Fonctiondessous-titres". TOUCHEARCSelectionneleformatd'image4:3ou16:96.TOUCHETEMPERATUREDECOULEURPour regler temperature decouleur7.TOUCHESCHANNEL(D/E) Pourselectionnerlescanauxdesires. Pourselectionnerlesoptionsdesmenuslorsqu'ilssontaffiches.TOUCHESVOLUME(F/G) Pouramplifierouattenuerleniveausonore. Pouraccederou regler lesoptionsselectionneeslorsqu'unmenuestaffiche.8.TOUCHESVCRPourcommanderle magnetoscope. 9.TOUCHEMINUTERIEPour regler ladureedelaminuterie.10.TOUCHEREPRISEPourreveniraucanal precedent 11.TOUCHEMTSPourecouterlasonoriteMTS

Installation des piles dans

telecommandeLatelecommandeestactionneepar piles. Insererdes piles AAetpourassurerunbonfonctionnement, changer les piles aumoinsunefoisparannee.Attention:Des piles malinstalleespeuventfuiret endommager latelecommande.Nepascombinerdes piles useesetdenouvelles piles oudes piles dedifferentstypes (par exemple, des piles standardet alcalines).

Enleverlecouvercledu compartiment piles enlefaisant glisser danslesensdelafleche. Insererlesnouvelles piles tel qu'il est indique enobservantles polarites

3Avantdefairefonctionnerl'appareil,s'assurerdesuivrelesinstructionssuivantes.?Leteleviseuraetebranchesuruneantenneoulateledistribution.?Leteleviseurestbranchesuruneprisemurale. Reglages

fonctionnement Mise en/hors circuit

pourselectionnerlemenuillustreadroite.2.Presser puisletouches /Epourselectionner Langage. 3.PresserF/Gpourselectionnerlalanguedesiree.Depuiscepoint,l'affichageal'ecranfigureradanslalanguechoisie.4.Presserlatouchemenupourenleverlemenu.8LangageFrancaisVerrouArretDegaussArretSous-titreArretInclinaison0BlocageTVBOUGER+{+SUIVANT+MENU:ARRETReperage

canal Cettefonctionpermetdemettreenmemoirelescanauxactifsdansla region avantd'utiliserleteleviseur.Ilyadeux facons demettreenmemoire.L'onpeututiliser laPROGRAMMATION AUTOMATIQUE oulaPROGRAMMATIONMANUELLEAveclaPROGRAMMATION AUTOMATIQUE, leteleviseurmetenmemoirelescanauxenordreascendant.S'ilyadescanauxquel'ondesire ajouter supprimer, l'onpeutlefairemanuellement. Mise memoire des canaux par PROGRAMMATION AUTOMATIQUE Cette option rechercheetmetenmemoiretouslescanauxactifsdansla region accessiblesparlestouchesD/

touche a.prog L'onpeuteffectuerla programmation automatique al'aidedelatouchea.progsurlatelecommande. Pressera.prog. Presser

pourselectionner Normale Turbo. 3.PresserGoua.prog.La programmation automatique s'enclenche.Sil'ondesirearreterla programmation automatique, presserenter (A). Seulslescanauxtrouves jusqu'a point serontmisenmemoire.La Prog. auto turbo est plus rapide quela Prog. auto normale. Remarques:

pourselectionnerlemenuillustreadroite. Presser

pourselectionner Prog. auto. 3.PresserGpourpasseraumode Prog. auto.

televiseur fonctionnement Mise memoire des canaux par PROGRAMMATION MANUELLE Utilisationdelatouche Memory/Erase L'onpeuteffectuerlaPROGRAMMATIONMANUELLEal'aidedelatouche memory/erase sur latelecommande. Presser

Presser memory/erase pourselectionner Memoire

pourselectionnerle menu illustreadroite. Presser

pourselectionner Prog. manuelle.

Presser pourpasser mode Prog. manuelle.

pourselectionner Memoire

Efface. Presser pourselectionner Canal.

Presser pourselectionner Nom. L'onpeutapposer

pourselectionner une position mot, puis utiliserlestouches

memoire effacerd'autres canaux. 10.Presserlatouche menu pourenleverle menu Selection

pourselectionnerlecanalsuperieur inferieur canalvisionne lestouchesNUMERIQUESpour accesdirect. Reglage

volume Presser pour amplifier

mode soustitres). Tres pratique lorsque l'on parle

pour selectionner lemenu illustre

pour selectionner Pendule 3.Presser

pour pourreglerl'heure.4.Presser

pour pourreglerlesminutes.5.Presserlatouchemenupourenleverlemenu. Reglage

minuterie arret C'est lafonction qui met automatiquement televiseur enmode attente

pour selectionner lemenu illustre

pour selectionner Heure arret. Defile/Pause est utilise pouractiverou desactiver lesheures marche-arret prereglees.Presser

pour selectionner Pauseou Defile. 4.Presser 5.Presser

pour pourreglerl'heure.6.Presser

pour pourreglerlesminutes.7.Presserlatouchemenupourenleverlemenu. Remarque:

meme heure est regleepourl'heuremarche l'heurearret,seulel'heure arret fonctionne.11 Pendule __:__+AM Heure arret Pause __:__+AM Heure marche Pause __:__+AM Canal TV13 Volume

minuterie marche C'estlafonction qui met automatiquement leteleviseurencircuitauneheuredonneeetauncanalchoisi.1.PresserlatouchemenuetutiliserlestouchesD/Epourselectionnerlemenuillustreadroite.2.PresserG, puis D/EpourselectionnerHeuremarche.

donneesaminuterie arret, puis presserlatoucheenter.4.PresserEpourselectionner Canal, puis presserF/Gpourselectionnerlecanaldesire. PresserEpourselectionnerVolume, puis presserF/Gpour regler levolumedesire. Presserlatouchemenupourenleverlemenu. Remarques:

Sil'onnepresseaucunetouchedansundelaide2heures apres avoirmisleteleviseurencircuit regle alafonctionMINUTERIE MARCHCE, l'appareil revient automatiquement enmodeattente. Leteleviseurdoitetreenmodeattentepourquelaminuteriemarchefonctionne. Reglage

n'est plus necessairedesesouvenirdemettreleteleviseurenmodeattenteavantd'allerdormir.Laminuteriemet automatiquement leteleviseurhorscircuit apres uneduree prereglee. Presser sleep pourselectionnerladureedesiree. Chaque pression decette touche, ladurees'afficheuneparune,tel qu'il estillustreci-dessous.Laminuterie compte arebours depuis lechiffreselectionne. Remarques:

Apres quelques secondes, ladureechoisie disparait etactionnee automatiquement.

Pourafficherle temps residuel, presser sleep une fois, temps residuels'affiche. Pourannulerla minuterie, selectionnerlemodeMinuterie al'aidedelatouche sleep.

Ce"Minuterie1"s'afficheuneminuteavantlamisehorscircuitdumoniteur. Arret automatique S'il n'y apasde signal d'entree, leteleviseurpasse automatiquement enmodeattentedansundelaide minutes.1.PresserlatouchemenuetutiliserlestouchesD/Epourselectionnerlemenuillustreadroite.2.Presser

puis D/Epourselectionner Arret auto PresserF/GpourselectionnerMarcheou Arret. 4.Presserlatouchemenupourenleverlemenu. Caracteristiques perfectionnees --- 10 20 30 60 90 120 180 240 Minuterieeeee___ Pendule __:__+AM Heure arret Pause __:__+AM Heure marche Pause __:__+AM Canal TV13 Volume

Arret auto Arret Heure marche Pause BOUGER+}{+AJUSTER ARETOURNERFonctionnement

demagnetisation Pource televiseur, champ magnetique delaterrepeutinfluencerla purete delacouleurde l'image acausedessubstances magnetiques oudusensdel'installationde l'appareil. Desrayurespeuvent figurer al'ecranoulacouleurpeutnepasetre egale danslescoins.Utiliserla demagnetisation pourremettrela purete delacouleur. Presserlatouchemenuetutiliserlestouches

pourselectionnerlemenuillustreadroite. Presser

pourselectionner Degauss.

PresserF/Gpourselectionner Marche Arret. Remarques:

Nepasactionnerla demagnetisation trop souvent, sinonladureedeviedestubes -images peutetrereduite. S'ilest impossible corriger probleme al'aidedela demagnetisation, essayerdenouveaudansenviron minutes. Verrouillage Leteleviseurpeutetre regle facon acequelatelecommandesoitnecessairepourl'actionner.Cettefonctionpeutetreutiliseepoureviterlevisionnementnonautorise. Presserlatouchemenuetutiliserlestouches

pourselectionnerlemenuillustreadroite. Presser

pourselectionner Verrou.

PresserF/Gpourselectionner Marche Arret.

Presserlatouchemenupourenleverlemenu. Remarques:

Cettefonctionencircuit, l'affichage Verrou figure al'ecransiunetouchesurlepanneauavantest pressee pendant levisionnement. Ceteleviseurestprogrammerpourse rappeler quelle option aete reglee endernier,memesi leteleviseurpasse depuis lemodeattente. Reglage

l'accord precis Cettefonctionpermetde regler l'image positon stable lorsqu'il

aune image faible,par exemple, traineehorizontale, image torsionneeouaucunecouleur. Presserlatouchemenuetutiliserlestouches

pourselectionnerlemenuillustreadroite. Presser

pourselectionner Prog. manuelle.

pourselectionner Synto.

LangageFrancais Verrou Arret Degauss Arret Sous-titre Arret Inclinaison

BOUGER+}{+AJUSTER A+RETOURNER Synto 0Caracteristiques perfectionnees Inclinaison

pourselectionnerlemenuillustreadroite. Presser puisD/ pourselectionner Inclinaison.

PresserF/Gpour regler Inclinaison.

Presserlatouchemenupourenleverlemenu. Memoire des canaux preferes Lescanaux preferes representent unefonctionpratiquepermettantdebalayer jusqu'a

pourselectionnerlemenuillustreadroite. PresserG,puisD/ pourselectionner Canaux preferes.

format d'image Selectionneleformatd'image

Presserlatouchemenupourenleverlemenu. Temperature decouleur Specifier lapositiondelacouleurdel'image Utilisation

touche menu PresserlatouchemenuetutiliserlestouchesD/Epourselectionnerlemenuillustreadroite. Presser puisD/EpourselectionnerTemp. des couleurs.

l'image Cettefonctionpermetde regler manuellementlesniveauxd'image(Contraste,Brillance, Couleur, Nettete,Teinte)selon ses preferences. Sil'image reglee n'estpassatisfaisante,l'onpeutchoisir prereglage

pourselectionnerle menu illustreadroite. PresserG,puisD/ pourselectionnerlemodeimagedesire. Presser

pour regler leniveau.Le reglage menu

evidence est affiche. Presserlatouche menu pourenleverle menu. Brillance

Rapide Temp.des couleurs Neutre Contraste

Rapide Temp.des couleurs Neutre

pourselectionnerlemenuillustreadroite. Presser puisD/ pourselectionner DASP.

PresserF/GpourselectionnerDolby virtual, Plat, Theatre, Musique, Sportsou Personnel.

Presserlatouchemenupourenleverlemenu. Controle

son17EqalisateurEquilibre

pour selectionner lemenu illustre

pour selectionner Eqalisateur.

PresserGpourpasserenmode Eqalisateur mode.4.PresserF/Gpour selectionner labandesonore, puis presser

pourreglerleniveau desire.

pour selectionner lemenu illustre

droite.2.PresserG, puis

pour selectionner Equilibre.

pour selectionner lemenu illustre

droite.2.PresserG, puis

pour selectionner AVL. PresserF/Gpour selectionner MarcheouArret.4.Presserlatouchemenupourenleverlemenu. Reglage deDBS (sonorite basse dynamique) 1.Presserlatouchemenuetutiliserlestouches

pour selectionner lemenu illustre

droite.2.PresserG, puis

pour selectionner DBS.

puis D/Epour selectionner DASP.

PresserF/Gpour selectionner Dolby virtual.4.PresserD/Epour selectionner Graves.

PresserF/Gpour regler leniveaugraves desire.

Presserlatouchemenupourenleverlemenu. Reglage des aigues Cette fonctionsert

puis D/Epour selectionner DASP.

PresserF/Gpour selectionner Dolby virtual.4.PresserD/Epour selectionner Aigues.

PresserF/Gpour regler leniveau aigues desire.

EqalisateurEquilibre

BOUGER+}{+AJUSTER A+RETOURNERLafonctiondesous-titresestun procede qui convertitla portion audiod'unprogrammeteleenmotsecrits qui figurent al'ecran.Ilspermettentauspectateurdelireles dialogues al'ecran. Utilisation des sous-titres Lessous-titresdonnentles dialogues etlesnarrationsdesprogrammestele.Pourlesprogrammes preenregistres, dialogue peutetre arrange al'avanceensous-titres.Ilest possible defairedessous-titrespourlesprogrammesendirectenutilisantunprocessus appele sous-titresentemps reel, lequel creedessous-titresinstantanement.Ceciesthabituellementfaitpardes professionnels qui utilisentun systeme stenographie etunordinateurpourtraduireen anglais. Lessous-titressontun systeme efficacepourlesmalentendantsetpeuventaussiaidera apprendre une langue.

L'illustrationadroitemontreunsous-titres.Conseils Lesprogrammesnesontpastousdiffusesavecles signaux desous-titres. Lesstationstelediffusent parfois quatre signaux desous-titresdifferentspourlememecanal.EnselectionnantCC1ouCC l'onpeutchoisirle signal desire.CC1esthabituellementle signal dotedesous-titres,tandisqueautremodepeutdonnerunedemonstrationoudel'information. Leteleviseurpeutnepascapterles signaux sous-titresdanslescassuivants.Mauvaisesconditionsde reception rencontrees Lectured'unecassette usee, illegale. Les signaux aleatoiresetfortsdesvoituresoudesavionspeuventcauseruneinterferenceavecle signal tele.Le signal depuis l'antenneestfaible.Leprogrammen'estpasdotedesous-titres lorsqu'il aete produit, transmisou enregistre. Fonction sous-titres

L'image peutvaciller,avoirdes points noirsoudestraitshorizontaux.Habituellementcausesparuneinterferencedes systemes d'allumage desvoitures,les eclairages neon, desperceuses electriques etautres appareils electriques.

NEIGE Sile recepteur estsituedansdesendroitsoule signal estfaible, l'image peut presenter petits points. Ilpeutetrenecessaired'installeruneantenne speciale pourameliorer l'image. FOLLOWME201 45Utilisation

fonction texteLesservicesdetextedonnentunvastechoixd'informationssurdifferents sujets (ex. :listedesprogrammes sous-titres, bulletins meteo, bourse, etc.) surundemi-ecran.Maislesstationsn'offrentpastoutesleservicedetexte,memesiellesoffrentlessous-titres. Remarque :Danslecasoul'onrecevraitun signal faible, uneboitenoirevide peut figurer disparaitre, memesilemodetexteestselectionne.Ceciestnormal. Fonctionnement des sous-titres

Presser caption pourselectionne Arret,

1~4, Texte 1~4. Presserenter (A) poursortir. Utilisation

PresserlatouchemenuetutiliserlestouchesD/Epourselectionnerlemenuillustreadroite. PresserG, puis D/E pourselectionner Sous-titre.

PresserF/Gpourselectionner Arret,

1~4, Texte 1~4. Presserlatouchemenupourenleverlemenu. Remarque :Ceteleviseurest programme pour garder enmemoirea quel mode aete regle, memesil'onpasseenmodeattente.21LangageFrancaisVerrouArretDegaussArretInclinaison0BlocageTVSous-titreArret+Sous-titreArretLangageFrancaisVerrouArretDegaussArretSous-titreArretInclinaison0BlocageTVBOUGER+{+SUIVANT+MENU:ARRETBOUGER+}{+AJUSTERA+RETOURNERCette fonction (puce

est utilisee pour verrouiller

programme selon des cotes donnees par les stations

reglage par defaut est

visionner tous les programmes. Le visionnement peut etre verrouille selon

programme par les categories. Ilest aussi possible

verrouiller tout programme pendant une certaine duree. Pour utiliser

verrouiller. Nombre d'heures pour

verrouillage. Reglage d'un mot

cotessont donnees par les stations

plupart des emissions tele des films peuvent etre verrouilles par

(jeunes) ?C8etplus(8ansetplus)

(surveillance d'un adulte suggeree)

13et plus (13 anset plus)

16et plus (16 anset plus)

18et plus (adulte) 22Reglage

pour selectionner Blocage TV. PresserG.

selection-parent est deja reglee, entrerlemotdepasse lorsque demande. 4.PresserD/Epour selectionner tionnerle type verrouillage

effectuer.PresserF/Gpour selectionner type reglage

verrouiller. Anglais, et/ou Francais peuvent etre regles.

PresserD/Epour selectionner Reg. heures.PresserF/Gpour regler lenombred'heurespourle verrouillage (jusqu'a 99). PresserD/Epour selectionner lemotdepasse.Enterafour digit password. Entreruncode 4chiffres.Entrerdenouveau.Unnouveaumotdepasse peut etre choisi chaque fois qu'un verrouillage est regle.

PresserD/Epour selectionner Blocage M-A.PresserF/Gpourchoisir verrouillage marche-arret. Pressthemenupour sauvegarder etsortir. Francais Exemptees Reg. heures }{+00 Heures Mot

passe }{+Regler Blocage M-A Regler heures Anglais Exemptees LangageFrancais Verrou Arret Degauss Arret Sous-titre Arret Inclinaison

BOUGER+}{+AJUSTER A+RETOURNER24 Connexion d'une antenne exterieure Pourunemeilleure reception, nousrecommandonsl'utilisationd'uneantenneexterieure.Desantennesoudescables endommages peuventreduirela qualite signal. Avantdebrancher, fautlesverifier.Toutcentredeservicepeut expliquer lesdifferentesantennesexterieures disponibles. Connexions

cable CATV Sil'onestabonneauservicede teledistribution, modifierlaconnexionantennetel qu'il estdecritci-dessous. Enlever l'adaptateur

ohmssurlesvisd'un adaptateur

2(A/V) dosduteleviseur(ou

sur lecote).2.Brancherlesprisesentreedumagnetoscopeenregistreur sur lesprisesOUT(A/V) dosduteleviseur. PresserTV/VIDEOpourselectionner VIDEO-1

(A/V) sur lecotedu televiseur,

fautselectionner VIDEO-3. 4.Presser PLAY sur lemagnetoscopelecteur reglerlemagnetoscopeenregistreurpourl'enregistrement.Remarque:Lorsquelesprisesentree sur lepanneau avant

lepanneauarriere sont branchees sur desappareils externes,

meme temps, lesprisesentree sur lepanneau avant ont priorite sur lesprisesentreesdupanneauarriereduteleviseur. OUT IN1 AUDIO (L/MONO) (R) VIDEO OUT IN1 AUDIO (L/MONO) (R) VIDEO enregistrement magnetoscope enregistrement magnetoscope TVTVlecture magnetoscopeConnexion d'un lecteur DVD 27?Brancherlesentreesvideo composant surlesbornes

R-YPrPRYYYY28 Lemauvaisfonctionnement peut etre evite. Unentretien regulier peut prolonger duree l'appareil. S'assurer demettrel'alimentationhorscircuitetde debrancher televiseur avantd'effectuertout nettoyage. 1.Voiciunebonne facon d'eloigner poussiere l'ecran. Mouillerunchiffondoux dansunesolutiond'eau tiede avecun assouplissant oudu detergent pourlavaisselle.Bienessorerlechiffonetessuyer l'ecran. S'assurer d'enlever l'exces d'eau, puis laisser secher

l'airavantdemettrele televiseur encircuit.1.Utiliserunchiffondouxhumide (solution d'eauavecsavon doux) pouressuyerle boitier.Ne pasutiliserde produits nettoyants type industriel.2.Rincerlechiffonetessuyerdenouveau.3.Laisser secher

l'airavantdemettrele televiseur encircuit. l'onlaissele televiseur horscircuit pendant une longue periode, commelesvacances, debrancher lecordond'alimentationafinde proteger l'appareil contreles risques defoudreoude surcharge.

Entree composant, jeu

Priseecouteur 1Liste