V1801P1Z - Lecteur dvd LG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil V1801P1Z LG au format PDF.

📄 35 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice LG V1801P1Z - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : LG

Modèle : V1801P1Z

Catégorie : Lecteur dvd

Type de produit Lecteur DVD
Formats supportés DVD, CD, MP3, JPEG
Connectivité HDMI, AV, USB
Alimentation 220-240 V, 50/60 Hz
Dimensions Largeur : 27 cm, Profondeur : 21 cm, Hauteur : 4 cm
Poids 1,2 kg
Utilisation Lecture de films, musique et photos via DVD/CD ou USB
Maintenance Nettoyage régulier de la lentille, mise à jour du firmware si disponible
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, utiliser uniquement avec l'alimentation fournie
Informations générales Compatible avec la plupart des téléviseurs, télécommandé inclus

FOIRE AUX QUESTIONS - V1801P1Z LG

Pourquoi mon lecteur DVD LG V1801P1Z ne s'allume pas ?
Vérifiez que le lecteur est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous également que le câble d'alimentation est en bon état et que le bouton d'alimentation est enfoncé.
Le lecteur ne lit pas les DVD, que faire ?
Assurez-vous que le DVD est propre et exempt de rayures. Essayez un autre DVD pour vérifier si le problème persiste. Si le problème continue, il pourrait être nécessaire de nettoyer la lentille du lecteur.
Comment réinitialiser mon lecteur DVD LG V1801P1Z ?
Pour réinitialiser le lecteur, débranchez-le de la prise électrique, attendez environ 30 secondes, puis rebranchez-le. Cela peut résoudre certains problèmes mineurs.
Pourquoi l'image est-elle floue ou saccadée ?
Vérifiez le câble vidéo et assurez-vous qu'il est correctement connecté. Testez également avec un autre téléviseur pour voir si le problème persiste. Si l'image est toujours floue, le lecteur peut nécessiter une réparation.
Comment mettre à jour le firmware de mon lecteur DVD ?
Visitez le site Web de LG pour télécharger la dernière mise à jour du firmware pour le modèle V1801P1Z. Suivez les instructions fournies pour installer la mise à jour via un périphérique USB.
Mon lecteur fait un bruit étrange, est-ce normal ?
Un léger bruit lors de la lecture est normal, mais des bruits forts ou inhabituels peuvent indiquer un problème mécanique. Dans ce cas, il est recommandé de contacter le service après-vente.
Comment changer la langue des sous-titres ?
Pendant la lecture d'un DVD, appuyez sur le bouton 'Subtitle' de la télécommande pour changer la langue des sous-titres, si le DVD prend en charge cette fonction.
Pourquoi le lecteur ne reconnaît-il pas les CD ?
Assurez-vous que le CD est compatible avec le lecteur. Vérifiez également s'il est propre et sans rayures. Si le problème persiste, essayez de lire un autre CD pour déterminer si c'est un problème avec le disque ou le lecteur.
Comment connecter mon lecteur DVD à un téléviseur ?
Utilisez un câble HDMI ou un câble RCA pour connecter le lecteur DVD à votre téléviseur. Assurez-vous de sélectionner la bonne entrée sur votre téléviseur après la connexion.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation du LG V1801P1Z ?
Le manuel d'utilisation est disponible sur le site Web de LG dans la section de support. Vous pouvez le télécharger au format PDF.

Téléchargez la notice de votre Lecteur dvd au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice V1801P1Z - LG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil V1801P1Z de la marque LG.

MODE D'EMPLOI V1801P1Z LG

L'UTILISATEUR MODEL:V180/V160Avantderaccorder,defairefonctionner

securite Cetemoin clignotant avecle symbole d'uneflechedansun triangle equilateral apourbutd'avertirl'util-isateurdela presence d'un voltage dangereux non isole, dansleboitierde l'appareil, qui peut s'avererd'une amplitude suffisantepourprovoquerun risque d'electrocution.Le point d'exclamation qui setrouvedansuntrian- gle equilateral

pourbutd'avertirl'utilisateurdela presence dedirectivesdefonctionnementoud'en-tretien importantes danslemanueld'instruction qui accompagne l'appareil.

bloquer lesouverturesd'aeration.Installez l'appareil respectant lesinstructionsduconstructeur.Lesfentesetlesouverturesde l'appareil ontete concues pourassurerunebonneventilationetunbonfonctionnementdu produit enle protegeant detoutesurchauffe.Lesouverturesnedoivent jamais etre bloquees eninstallantle produit surun lit, canape, tapis ousurtouteautresur-facesimilaire.Cet appareil nedoitpasetreinstalledansun emplacement fermecommeune bibliotheque ouune etagere

moinsquevousassuriezuneventilation particuliere ouquelesinstructionsdeconstructeurl'autorisent.ATTENTION:Lelecteurde Disque Video Digital utiliseun systeme Laser.Afinde garantir uneutilisationcorrectedecet appareil, veuillezlireattentivementcemanueld'instructionetconservezlepourvousleconsulterulterieurement.Si l'appareil abesoind'une reparation, veuillezcontacterun reparateur agree reportez-vous chapitre 'Procedurede reparation' L'utilisationde controles, reglages oul'executionde procedures autresquecelle specifiees danscemanuel peut provoquerune exposition

rayonnement dangereux. Afind'eviterune exposition directeaurayon laser, n'essayez pasd'ouvrirlecoffret.Le rayonnement estvisible quand l'appareil estenmarche.NEPASFIXERDUREGARDLERAYONATTENTION: Risque deradiationLaservisibleetinvisiblelorsdel'ouvertureduboitierou lorsqu'il estmalverrouille.ATTENTION: L'appareil nedoitpasrecevoirde gouttes oud'e-claboussuresd'eauetne placez aucun objet rempli liquide commepar exemple unvasesur l'appareil. NUMERODESERIE:Lenumerodeseriesetrouve l'arrierede l'appareil. Cenumeroest unique etexclusif cet appareil. Ilfautnoterlesinformations requises icietconserverdefinitive-mentce guide commepreuved'achat.ModeleNo.___________________________________Nodeserie.___________________________________ Elimination votre ancien appareil

symbole, representant une poubelle surroulettesbarreed'une croix, signifie quele produit estcouvertparladirective europeenne 2002/96/EC. Leselements electriques electroniques doiventetre jetes separement, danslesvide-ordures prevus

ceteffetparvotre municipalite.

Uneeliminationconformeauxinstructionsaidera reduireles consequences negatives risques eventuelspourl'environnementetlasantehumaine. Pour plus d'informationconcernantl'eliminationdevotreancien appareil, veuillezcontactervotre mairie, leservicedesordures menageres ouencorelamag-asinouvousavezachetece produit. PRECAUTION concernant cable d'alimentationIl est recommande, pour plupart des appareils, delesbranchersuruncircuit specialise. Celaveutdire qu'un circuit comportant une prise decourant simple alimente uniquement cet appareil qu'il n'anid'autres prises decourantnid'autrescircuitssecondaires.Verifiezlapagedes specifications danscemanueldel'utilisateurpourenetresur. Evitez surcharger les prises murales.Les prises murales surchargees, les prises muralesdesserreesou endommagees, les rallonges, lescordonsd'alimentations effiloches, oul'isola-tiondescables endommagee oufeleesont dangereux. Toutescesconditions risquent deprovoquerunchoc electrique ouunincendie.Examinez periodiquement lecabledevotre appareil, etsison aspect indique qu'il est endommage deteriore, debranchez-le, arretezmomentanementl'utilisationde l'ap- pareil, etdemandez untechnicienautorisede remplacer lecableparla piece rechange appropriee. Protegez lecabled'alimentationdetout emploi abusif, evitantpar exemple qu'il soit tordu, entortilleou pince, quel'onfermeune porte ouquel'onmarchesurlecordon.Faitestresatten-tionaux fiches, prises muralesetau point ou lecordonsortde l'appareil. Pourdeconnecter l'appareil dureseau electrique, retirezla prise ducabled'alimentation.Lorsdel'installationde l'appareil, assurez-vousquela prise soitfacilementaccessible.Ce produit est fabrique enconformiteaveclaDIRECTIVE 89/336/CEE, 93/68/CEEet73/23/CEErelativeauxinterferences.

  • Coderegional p. 18
  • AUTRES p. 18
  • PBC p. 18
  • AutoPlay p. 18
  • DivX(R)VOD Fonctionnement Fonctionnement avec cassette p. 18

.23DocteurpourVideo(Auto---Diagnostique) Verrouillagepourenfants..................24 Compatibilitedugrandecran16:9.

peut apparaitreaffichesurlemoniteurdevotreteleviseurlorsdel'operationindiquantquelafonctionexpliqueedanslemoded'emploin'estpasdisponiblesurcedisquevideoDVDspecifique. Symboles employes dans

mode d'emploi Remarque: vousindiquedesremarquesetdescaracteristiquesspecialesconcernantl'utilisation. Conseil: vousoffredesconseilsetvousdonnedesindicationsafindesimplifierlatache.Unesectiondontle titre comporte l'undessymbolessuivantsn'estapplicablequ'audisquerepresenteparcesymbole.Touslesdisqueslistesci-dessousDVDetDVD±R/RWfinaliseCDVideoCDAudioFichiersMP3FichiersWMAFichiersDivX Remarques

place delacassette.VCR:La platine magnetoscope est selectionnee. REC: L'enregistrement magnetoscope (VCR) est engage. copie DVD VHSest

cours. TV: Indique lemodeTV (Voir Remarques alapage 20.) Indique temps reproduction global /le temps ecoule/l'heureactuelle.6. Capteur

distancePointezlatelecommandedanssadirection.7. Compartiment pourlacassette.8.VCR Ejection delacassette.9../mAlleraucommencementdu chapitre/piste actuelou au chapitre/piste precedent (PREVIOUS). Appuyez etmaintenezpourdeuxsecondespourunerecherche rapide. Rembobinerlacassette.10.

Demarrer playback. 11.M/>Aller

chapitre/piste suivant. Appuyez etmain-tenez pendant deuxsecondes pour une recherche rapide

disque. Eject cassette. Boutons numeriques 0-9 Selectionnez les articles numerotes dans

l'amplificateur interne

source pour enregistrer into tape.RETOUR/AVANT (m/M) DVD: Recherche vers l'arriere

vers l'avant. Magnetoscope Rembobine

mode ARRET, pour une recherche rapide d'image

mode ARRET, recherche d'image

piste suiv- ante. Retourne

playback temporairement/ appuyez plusieurs fois pour

scene par scene. LECTURE

chapitre, une piste,

titre, tout. Boutons decommandeduteleviseur (cf.p. 32)

l'ecran. Montre l'heure actuelle

compteur. FGDE(gauche/droite/haut/bas) Selectionner

VCR. Pour regler l'alignement. Pour controler

vibration verticale pendant l'arret sur image. ENTER/OK Prendre connaisance

video avec PBC. AUDIO Selectionner une langue audio (DVD). SOUSTITRE Selectionne

sous-titre. ANGLE Selectionne

Enregistrer les sources dans vos cas- settes .VERROUILLAGE Met

securite enfant. TITRE ffiche

programme. A-B/LP Repeter une sequence. Selectionner

vitesse d'enregistrement sur

cassette. ALEATOIRE/ZAPPUB Jouer les pistes dans

Decodeur (ou Satellite) Faireundesbranchementssuivants,selonlescapacitesdevotreequipementexistant. Branchement

sortie "DVD uniquement" Raccordement

Decodeur (ou Satellite) L'arriere

equipement optionnel Connexionaun amplificateur equipe dedeuxcanaux analogiques stereoou Dolby Pro Logic II/Pro Logic Connectez les prises AUDIO OUT droite

lecteur DVD. Sur les prises audio gauche

votre amplificateur, recepteur

moyen des cables audio. Connexiond'un amplificateur equipe dedeuxcanauxstereo numeriques (MIC) oud'un recepteur audio/video equipe d'undecodeurmulticanal (Dolby DigitalTM, MPEG

prisecorrespondante sur l'amplificateur. Utilisez

lecteur. (Voyez paragraphe "Sortie audio numerique" page 17).Son numerique multicanal

plusieurs formats audio pris charge par votre lecteur DVD (MPEG DolbyDigital DTS). Verifiez dans

recep- teur ainsi que sur

sortie numerique sera

sortie numerique DTS. Remarques:

sortie audio numerique

correspond pas avec les capacites

son deforme puissant

DVD actuel dans l'af- fichage

l'ecran, appuyez sur AUDIO.

Sortie exclusive pour

DVD Branchement multi-chaine digital(Sortie exclusive pour

DVD) Fabrique sous licence des Laboratoires Dolby "Dolby"

symbole double-D sont des marques deposees des Laboratoires Dolby. "DTS"

"DTS Digital Out" sont des marques deposees

TVPREPARATION Avantle fonctionnement VCR Vousutilisezvotre Magnetoscope pour latoute premiere fois L'imageci-dessousapparait sur votre ecran television lorsque vous connectez votre magnetoscope pour toute premierefois.Pourreglerles differentes chaines television, suivezlesetapes

afindelancerle"ACMS"(voir page 12.)Positionner l'horloge manuellementL'horlogede votre magnetoscopecommandelesparametresdedate d'heure.L'horloge est regleeautomatiquement par l'ACMS(AutomaticChannelMemorySystem)lorsque votre DVD+VCR detecte une chaine quidiffuse signal teletexte. Silesignaldediffusion est tropfaible,l'horlogen'est pas reglee

vous devez definir l'heure ladatemanuellement. Appuyez sur

pour selectionner SET.Appuyez sur ENTER/OK.LemodeACSSpeut etre desactive

appuyant sur latoucheENTER/OKsi vous souhaitezreglerl'heuremanuellement. Utilisezlestouches

dela telecommande pour modifierlesHEURES,MINUTES,JOURS,MOIS ANNEES.A noter que votre magnetoscopeemploie une horlogede heures: par exemple,

Lejourdelasemaineapparaitautomatiquementlorsque vous entrez ladate;

cas d'erreur, appuyez sur

Appuyez Pour positionner systeme decouleur Appuyez sur

menu principalapparait sur l'ecran TV. Appuyez sur

pour selectionner leSYS.Appuyez sur ENTER/OK. Appuyez sur

fonctiondusystemeCOULEUR utilise. AUTO:reconnaissanceautomatiquedusystemedecouleurs.PAL:enregistrementsPALSECAM:enregistementsSECAMMESECAM:enregistrementsMESECAM. Appuyez sur

fonctionnement VCR Comment utiliser

Reglage d'enregistrement delafonction Temporisation (voir pages 21). PRSET

Reglage d'accordmanuel (voir pages 13). ACMS ACMS (Systeme dememorisation automatique des chaines) (voir page 12). SET

Reglage l'horloge etdeladate (voir page 11).

SYS Pour regler systeme TVcouleur (voir page 11). 1WMarche/Arret Mode Economie d'Energie (voir 24).

Pourafficherlemodedefonc-tionnementdevotre magneto- scope (voir page

Pourselectionnerleformat d'image devotreTV (voir page 24).

DECODER Pourutiliserundecodeur (ou Satellite) TVpayanteavecvotre magnetoscope (voir page 23).

Pourameliorer l'image lue (voir page 19).

Appuyez surFetGpourselectionnerlemenudesire. Appuyez surENTER/OKetsur

Appuyez sur pourfaire disparaitre lemenudel'ecran. Tourner les stations

automatiquement magnetoscope permetdememoriser jusqu'a

stationsdetelevision (88 canaux). Celles-cipeuventetre reglees automatiquement oumanuellement.

Appuyez surPOWERpourmettrevotre magnetoscope enservice.

Appuyez sur Lemenu principal apparait surl'ecranTV. Appuyez surFouGpourselectionnerl'ACMS. Appuyez surENTER/OK

Appuyez surFouGpourselectionnerPAYS.

Appuyez surENTER/OKdenouveaupourlancerleprocessusd'accord automatique.

LeTABLEAUDESSTATIONSTV apparait unefoisl'accordtermine. Appuyez sur pour sauvegarder vos reglages. Remarque: L'horloge magnetoscope semet automatiquement al'heure lorsque reglage automatique deschainesesttermine.Sil'heureestmauvaise,veuillezconsulterlasection "Reglage manuelde l'horloge" alapage

fonctionnement VCR Tourner les stations

manuellement Danscertaines regions dupays,lessignauxd'emissionpeuventetretropfaiblespourrealiserleprocessusd'accordautomatiquede votre magnetoscope pour trouver

designer correctement desstationsTV.Vousdevezaccordermanuellement ces stationsd'emissionplusfaiblespourque votre magnetoscope lesenregistre. Appuyez sur

menu principal apparait sur l'ecranTVAppuyez sur

pourselectionnerlePRSET.Appuyez sur ENTER/OK. Appuyez sur

LeTABLEAUDESSTATIONSTVs'affiche. Al'aidedestouchesdu curseur

E,selectionner lenumerodechaine(PR

parexemple)que vous voulez regler, puisappuyez sur latoucheOK. Appuyez sur AVpourselectionnerC(stationsstandards) S(stations cablees)

C02 C69,S01-S41.Entrezlenumerodelachainedelastationque vous desirez regler avec lesboutonsnumerotes pouremployer

pour trouver lastationdemandee. Appuyez sur ENTER/OK

systeme Couleurdelachaine appuyant sur

Appuyez sur ENTER/OKLarecherche s'arreter sur lastation.Appuyez sur

pourselectionnerRF+/-.Appuyez sur

pourselectionnerSTATIONdemaniereapouvoir designer votre stationTV.Appuyez sur ENTER/OK. Appuyez sur

pourselectionnerleslettres lesnumerospourle nouveau nom destation.Appuyez sur

pour vous deplacer sur lescaracteres.Appuyez sur ENTER/OK. Appuyez sur

confirmezl'apparitiondelastation.Si vous desirezaccordermanuellementd'autresstations, recommencer les etapes

Appuyezde nouveau sur

Votre nouvellestationTV est maintenantaccordeedans votre magnetoscope. SYS SET

fonctionnement VCR Changer les autres stations Apres avoiraccordelesstationsTVdansvotre magne- toscope, vous pouvezsouhaiter changer l'ordredeleurmemorisation sans devoirlesaccorderdenouveau!Lesinstructionsdecettepage vous montrerontlamaniere simple deplacer lesstationsdansl'ordredesire.

menu principal apparait sur l'ecranTV. Appuyez sur

GpourselectionnerlePRSET. Appuyez sur ENTER/OK.

pourselectionnerlenumerodeprogrammeque vous desirez deplacer (par exemple, 03). Appuyez sur

pourselectionnerlenumerodeprogrammeque vous desirez deplacer (par exemple, 05).

Appuyez sur ENTER/OK.Leprogrammeselectionne sera deplace

nou- veau numerodeprogramme.Si vous desirez deplacer d'autresstationsTV, recommencer les etapes

Apres avoiraccordelesstationsTVdansvotre magne- toscope, vous pouvezsouhaiter supprimer une station.Lesinstructionsdecettepage vous montrerontlamaniere simple supprimer lesstationsTVindesirables.

menu principal apparait sur l'ecranTV. Appuyez sur

GpourselectionnerlePRSET. Appuyez sur ENTER/OK.

pourselectionnerlenumerodeprogrammeque vous desirez supprimer (par exemple, PR01).

Appuyez sur Quelques instants apres, lastationselectionneeest supprimee. vous desirez supprimer d'autresstationsTV, recommencer les etapes

Appuyez surAFFICHAGEpourafficher plusieurs informationssurlalecture.Leselementsaffichesvarientenfonctiondu type disques

dumodedelecture. Vouspouvezselectionnerunelementen appuyant sur

modifierouselectionnerle reglage appuyant sur /B.Titre (Piste)

Numerodutitreencours (ou piste) /nombretotaldetitres (ou pistes). Chapitre

Numerodu chapitre encours/Nombretotalde chapitres. Duree

Temps delectureecoule.Audio

Langue oucanalaudioselectionne.Sous-titres Sous-titresselectionnes. Angle prise devue

Angle prise devueselectionne/nombretotal d'angles prise devue.Son Modesonselectionne. Remarque: Siaucunetouchen'est pressee pendant plusieurs sec- ondes, l'affichage al'ecran disparait. Configuration initialeEnvous servant dumenu Setup (configuration), vouspouvezrealiserdedivers reglages adesitemstelsque l´image

leson.Enoutre,vouspouvezchoisirune langue pourlessous-titres lemenude configuration. reporter auxpages

pouravoir plus dedetailssurlesitemsdumenu Setup. Pourafficher effacerlemenu: Appuyez surSETUPpour montrer lemenu.Sivousappuyezune autre foissur SETUP, vous retournez al´ecraninitial.Pourpasserauniveausuivant: Appuyez surBdelatelecommande.Pourrevenirauniveauanterieur: Appuyez sur delatelecommande. Operation generale

Appuyez surSETUP.Lemenude configuration apparait affiche.

pourchoisir l´option desiree,appuyez apres surBpourpasseraudeuxiemeniveau.L´ecranaffichela configuration actuellepourl´item choisi, dememequepourla configuration alternative.

pourchoisirladeuxieme option desiree,appuyez apres surBpourpasserautroisiemeniveau.

pourchoisirla configuration desiree,appuyez apres surENTERpourconfirmer votre choix. Quelques selectionsdemandentdes proce- dures supplementaires.

Appuyez surSETUPouNpour quitter lemenude Configuration. Avantle fonctionnement -DVD1/121/30:20:09ABC1ENG1/13DSURMenuOriginalArretOriginalDisqueAudioSoustitredudisqueMenudeDisqueDeplacerLANGUES16 Avant

fonctionnement DVD LANGAUES MenuChoisissezune langue pourlemenude configuration l´affichage surecran. Disque Audio/Sous-titresdu disque /Menudu Disque Choisissezla langue devotre preference pourla piste audio (audio disque), lessous-titresetlemenudu disque. Original

Ilfaitreferenceala langue originale dans laquelle disque aete enregistre. Other

Choisissez-le lorsque l´appareil estraccordeaunmoniteurTVdetaillestandard 4:3. 16:9

choisissez-le lorsque l´appareil estraccordeaunmoniteurTV grand ecrande 16:9. Mode d'affichage configuration moded´ecranfonctionne uniquement lorsque lemode d´Aspect duTeleviseuresten"4:3".Letterbox (Boite lettres)

Montreune image large avecdesbandesenhautetenbasdel´ecran.Panscan Montre automatiquement image large surlatotalitedel´ecranetcoupelesbordsexcedants. Progressissive ScanLe balayage progressif videovousoffrela plus haute qualite images avecmoins descintillement.Sivousutilisezles prises Composant Videopourcon-nexionaunteleviseuroumoniteur qui est compatible avecun signal balayage progressif, reglez Balayage Progressif surla position (marche). Pouractiverle balayage progressif: Reliezlasortie composant duDVDal'entreedevotre moniteur/televiseur, reglez votreteleviseuroumoniteurpourl'Entree Composant.

Selectionnez "Progressive Scan"dumenuDISPLAY puis appuyezsurB. Al'aidedesboutonsv/ selectionnez"Marche". SivousappuyezsurENTER/OKlelecteursera regle enmode Balayage Progressif. Attention:Unefoisle reglage pourlasortiea balayage progressif introduit, l'image neseravisiblequesurunteleviseuroumoniteur compatible avecle balayage progressif. Sivous reglez Balayage Progressif surla position (marche) par erreur, vousdevrezretablirl'unite. Enlevez tout disque l'unite

dis- ques. Verifiez que pas disque ("DISC") est affiche sur l'ecran d'affichage.

Puis appuyez sur leboutonARRET (STOP)

main-tenez-le enfonce pendant cinq secondes avant dele liberer. prise desortie video sera retablie

une image sera visible encore une fois sur une

fonctionnement DVD AUDIOChaquedisqueDVD possede une variete d´optionsdesortieaudio.IntroduisezlesoptionsAUDIOdulecteurselonletypede systeme audiodontvousvousservez. Dolby Digital

MPEG Bitstream:choisissez"Bitstream"sivousavezrac- corde leDIGITALOUTdulecteurDVD unamplifi- cateur

autre appareilayantun decodeur DolbyDigital,DTSouMPEG.PCM(pourDolbyDigital/MPEG) Choisissez-lelorsquevous etes raccorde

unamplificateur stereo numerique

deuxcanaux.LesDVD encodes avecDolbyDigitalouMPEG seront melanges

nouveauautomatiquement unaudioPCMdedeuxcanaux.Arret(pourDTS) Sivouschoisissez"Arret",lesignalDTSduraccordeurDIGITALOUTn´est pas emis. SampleFreq. (frequence) votre recepteur ouamplificateurN´EST pas capablederecevoirdessignauxde kHz,choisissez48kHz.Lorsquevousmodifiezla frequence, cet appareil trans- formeautomatiquement tout signalde kHzen kHz,votre systeme peutainsiles decoder. votre recepteur ouamplificateur est capablederecevoirdessignauxde96kHz,choisissez kHz.Dansce cas, cet appareil emet chaquetypedesignalsansavoirrecours aucun processus. Consultezladocumentationde votre amplificateurafinde verifier ses capacites. Controledeladynamique(DRC)Envous servant duformatDVD,vous pouvez entendrelabandedesond´un programme sousla presentation laplus realiste

Choisissez"Classement"surlemenuVERROUIL-LAGE appuyez apres surB. Pour acceder auxoptionsLOCK,vousdevezindi- quer mot passe que vousavez cree. Sivousn'avez pas encore rentre mot passe, vous etes invite

lefaire.Rentrezun mot passe puis appuyez surENTER/OK.Rentrez-ledenouveau pour verifier. Sivous voustrompez avant d'appuyersurENTER/OK, appuyez surCLEAR. Choisissez niveaude

al´aidedestouchesv/V.Controleparental 1-8: Leniveau (1) leplusgrandnombrederestrictions leniveauhuit(8) est lemoinssevere. Deverrouillage: vous choisissezdebloque,lecontroledesparentsn´estpasactive ledisquepeutetrelu entier. Appuyez sur ENTER/OKpourconfirmer votre choixdeniveaud´interdiction,appuyezapres sur SETUPpourquitterle menu. MotDePasse(Codede Securite) Vouspouvezindiquer modifier votre mot depasse. Selectionnezl'optionMotdePassedansle menu LOCK,puisappuyez sur

comme indique ci-dessus(Classification).Pourmodifier votre mot passe, appuyez surENTER/OKlorsquel'option"Changer" est surlignee. Rentrezun mot passe puis appuyez surENTER/OK.Rentrez-ledenouveau pour verifier.

Appuyez sur SETUPpourquitterle menu. Sivousoubliez votre mot passe Sivousoubliez votre mot passe, vous pouvez l'effacerenrespectantlesindicationssuivantes

AppuyezsurSETUP pour afficherlemenu Reglage.

fonctionnement DVD Code regional Introduisezlecodedu pays/zone dontlesnormesontete employees pourclasserle disque devideoDVD,selonlalistedu chapitre dereference (voir page 33).

Appuyez sur puis selectionnez lesecond carac- tere

Marche Arret.Marche:LesCD video ayantPBCsontlusselonlePBC.Arret:LesCD video ayantPBCsontlusdela meme maniere que lesCDaudio.Auto Play Vous pouvez configurer votrelecteurDVDdesorte qu´un disque DVD commence

etre luautoma- tiquement des que vous l´introduisezdansle boitier. SilemodeAuto Play est Marche, lecteurDVDchercherale titredontletempsdelectureestle plus long

effectueralalecture automatiquement. Remarque: LafonctionAuto Play pourrait

pas fonctionner pour quelques DVD. DivX(R) VODNous vous fournissonslecode d'enregistrement duDivX VOD (Video

Demande) qui vous permetdelouer d'acheterdes videos vialeserviceDivX VOD.Pourde plus amples informations,visitezwww.divx.com/vod.

Selectionnez l'option "DivX VOD" puis appuyez sur

Appuyez sur ENTER/OK pendant que "Selectionner" est selectionne. Lecode d'enregistrement apparait. Utilisez code d'enregistrement pour acheter louerdes videos grace

serviceDivX VOD sur www.divx.com/vod.Suivezlesinstructions puis telechargez video sur

disque lisible par cet appareil.

Appuyez sur ENTER/OK pour sortir. Remarque :Toutesles videos telechargees

partir systeme DivX VOD peuvent etre lues que sur cet appareil.

cassette Jouer une cassette Unefoisvotre magnetoscope branche,ilvoussuffirade charger d'ejecter lescassettes video. Votre appareil peut egalement liredes enregistrements surcassettesNTSC (sur PAL). Avoir une meilleure image Quand unecassetteestintroduiteet que vouscom-mencezsalecture,lafonction d'alignement automatique vousdonne automatiquement lameilleure image possi- ble.Sila qualite l'enregistrement n'est pas bonne, appuyez plusieurs foissurlestouches

dela telecommande pour regler manuellement l'alignement jusqu'a que vous ayez eliminer touteslesdistorsions. Appuyez surlatouche dela telecommande pour retourner automatiquement reglage original.

Verifiez que votre magnetoscope estcorrectementraccorde,comme decrit plus hautdanscemanuel.MettreenmarchevotreTVet selectionner lemodeAVdelecture video. Appuyez surPOWER pour mettrevotre magnetoscope enservice.Introduirelacassette video dans l'appareil. cote fenetre delacassettedoitsetrouververslehautetla fleche

Appuyez surN pour commencerlalecturedelacassette.Sivous chargez unecassette video dontla languette protection d'enregistrement estretiree,lalectures'effectue automatiquement. SUIVIDEPISTE AUTOMATIQUE Votre magnetoscope reglera automatiquement lesuivide piste pour fournirune qualite d'image optimale.

Appuyez surPAUSE/STEP pour faireun arret sur l'image. Appuyez plusieurs foissurPAUSE/STEP pour faireavancerlabande image par image. Sivousmaintenez appuyer FORWARD l'image ralentira

peu pres de1/19dutempsdu playback normal.La qualite l'arret sur image peut etre legerement amelioree enappuyantsurTRK

Appuyez surN pour continuerlalecturedelabande.Lectureenvitessedouble Appuyez surlatouche"N" lorsque vous etes enlecturenormale.Lacassetteseralueenvitessedoubleetavecleson. Appuyez surlatouche"N" pour revenirenlecturenormale.Recherche d'image

Pendantlalecture,une pres- sionsurFORWARDousurBACKWARDvous per- mettradefaire defiler rapidement labande fois plus vite que lecture) pour vous reperez surlabande.Recherche logique

Pendantl'avanceoulerem- bobinage rapide, lemaintien appuye delatoucheFORWARDouBACKWARDpermettradelirel'im- age

fois plus vite que lanormale.

Cettefonctionvouspermet, pendant lalectured'unebande,desauterune coupure commercialeen quelques secondes, puis reprendre lalecturenormale.Pendantlalecturedelabande, appuyez surCMSKIPsurla telecommande pour sauterle message commercial (ou unautre element programme). Appuyez plusieurs foissurCMSKIP pour sauter l'element

Cettefonction ameliore automatiquement qualite delecture d'image reglant votre magnetoscope

apparaitra seule-ment lorsque vouslisezunecassette.

Appuyez surFousurG pour selectionner lafonctionOPR

Appuyez plusieurs foissur ousur

pouvezselectionner OPR que pendant

lecture d'une cassette.

pour faire disparaitre lemenude l'ecran.

ARR. DOUX FINFonctionnement avec

cassette Instant Timer Recording (ITR) Votre magnetoscope vouspermetderealiserdes enregistrements selon plusieurs methodes:Lafonction d'Enregistrement Rapide Preselectionnee (DEP) autoriselelancementde l'enregistrement automatique pendant une periode detempsdefinieou jusqu'a lafindela cassette video.Votre magnetoscope incorpore lafonction Longue Duree (LP) qui vouspermet d'enregistrer pendant deuxfois plus detempssurune cassette video.Par exemple, appareil E-180 enregistrera jusqu'a

minutesaveclafonctionLectureStandard (SP)

enutilisantlafonctionLP, cet enregistrement durera minutes.A noter qu'il yauraune legere pertedela qualite del'im-age

son, danscederniercas. Verifiezque votre magnetoscope est correctement raccorde, commedecrit plus hautdanscemanuel. Appuyez surPOWERpour mettre votre magnetoscope enservice. Introduireune cassette videoavecsa languette protection dans l'appareil. Lecotefenetredela cassette doitse trouver verslehaut laflechea l'oppose devous.

Appuyez sur3ou4pourselectionnerlenumerodeprogrammequevousdesirez enregistrer. Vouspouvez egalement selectionnerdirectementlenumerodeprogrammeal'aidedesboutonsnumerotessurlatelecommande. Sivousdesirez enregistrer directementa partir d'une prise SCARTouRCA,appuyez plusieurs foissurAV jusqu'a cequela prise choisiesoitaffichee.AV

pour enregistrer partir des prises EUROAV2DECODERsitueesal'arrierede l'appareil.

Appuyez surLPselonquevousdesirez enregistrer Longue Dureeou enLectureStandard.LafonctionSP produira uneameliorationdela qual- itede l'image

son, maislafonctionLPdou-bleraletemps d'enregistrement. SPouLPs'afficherasur votre magnetoscope pourvous rappeler laselection.

Appuyez surREC/ITRpourcommencer l'enregistrement. L'indicationRECORD apparait surl'ecranTV. Appuyez plusieurs foissurREC/ITR Chaque pression successiveaugmenteraletemps d'enreg- istrementde minutes jusqu'a atteindreunmaxi-mumde heures.

Appuyez surPAUSE/STEPpoureviter d'enregistrer desscenesnondesirees. Appuyez surPAUSE/STEPpourcontinuer l'enregistrement. SivousappuyezsurPAUSE/STEP pendant unITR, cet appareil passeraenmodepause l'ITRseraannule.Les cassettes peuventetrearretees pendant

RECPs'affiche lorsqu'une cassette est dans cet etat.Auboutde minutes, l'enregistrement s'arretepoureviter d'endommager l'appareil

Appuyez surSTOPpourterminer l'enregistrement. Appuyez surEJECT.EJECT apparait surl'ecranTV. Remarques: Sivousnedesirezpas enregistrer surune cassette video (ce qui arrive frequemment par accident!), retirerla languette protection surlebordarrieredecelle-ci.Il est possible d'enregistrer surune cassette videoavecla languette protection retiree, couvrant trou avecunrubanadhesif.N'oubliezpasquevouspouvez enregistrer unechaine pendant quevous regardez une autre met- tant enmarche votre enregistrement instantane enappuyantsurTV/VCRpourfaire apparaitre letemoinTVdanslafenetre d'affichage

selectionnezensuiteuncanaldifferentsur votre televiseur.FONCTIONNEMENT Fonctionnement avec cassette Minuterie

l'Enregistrement utilisant affichage d'ecran Vousavezlapossibilitede selectionner jusqu'asept evenements surunmois

partir deladateactuelle. Remarque: Avantdereglerla temporisation, verifiez que vousavez selectionne correctement l'horloge dumagnetoscope

que vousconnaissezlesstationsTV accordees sur l'ap- pareil.

Introduireune cassette video avecsa languette protection dans l'appareil. cote fenetre dela cassette doitse trouver verslehaut

pour selectionner REC

Appuyez surENTER/OK pour commencerlereglagede programme d'enregistrement.

UtilisezlestouchesPR/TRK (v/V) pour rentrer les chaines que voussouhaitez enregistrer puis appuyez sur2. Remarque: tous les programmes d'enregistrement sont utilises, appuyez surlestouches

pour selectionner programme que voussouhaitezeffacer

remplacer. Appuyez sur

pour effacerle programme.

UtilisezlestouchesPR/TRK (v/V) pour indiquer ladatedu programme. Sivous appuyez surENTER/OK avant d'avoirindiqueladate,ilsepeut que vous selectionniez unedes options d'enregistrement automatique suiv- antes. Appuyez sur1ou2 pour selectionner, puis appuyez surOK pour valider votre choix.L-VPour enregistrer tous les jours

meme heure (sauf samedi

dimanche). DI~SAPour enregistrer toutes lessemaines

meme heure. Utilisezlestouchesv/V/1/2 pour indiquer lesheuresde debut

defin d'enregistrement l'emission que voussouhaitez enregistrer. VotrelecteurDVD/Magnetoscopeutiliseune horloge

heures. C'est-a-dire que

Appuyez surB puis surlatouche

pour allumerou eteindre lafonctionVPS/PDC.

pour selectionner lavitessed'en- registrement. Appuyez surou pour selectionner lavitessedela cassette (SP, IP,ou LP). LemodeIP determine combienil reste debande

commute lavitesseduSPauLP,si necessaire, pour terminer l'enregistrement programme. LemodeIPn'est pas selectionne lorsque VPS/PDC est enmarche.

MAR.Fonctionnement avec

l'Enregistrement utilisant affichage d'ecran (Suite) 9.Appuyezsuri pour regler unnouveau programme d'enregistrement,puissuivezles etapes

Verifiez que lesinformationsrelativesau programme soient correctes. Appuyezsuri pour sor-tirdumenu.SilaformuleVEUILLEZVERIFIER apparait, celasignifie que vousavez rentre des donnees erronees,

que vousdevez re-effectuer l'operation. 10.AppuyezsurlatouchePOWER pour que votre lecteur DVD/Magnetoscope mette enveille.Remarque LeMode1Wn'est pas disponibleenmodeveille pour l'enregistrement programme. Lesymboledu programme d'enregistrement( ) apparait sur l'ecran d'affichagetandis que votre lecteur DVD/Magnetoscope attendde demarrer l'en-registrement.11.AppuyezsurPOWER pour terminerl'enregistrement programme. Remarques Lelecteur DVD/Magnetoscope s'eteindra automa- tiquementunefoisl'enregistrement termine. Unefoisl'appareilenveille,vousne pouvez pas actionnerlesmodesDVDouVCR (Magnetoscope). Pourutiliser votre lecteur DVD/Magnetoscope, appuyez surPOWER (MARCHE/ARRET). Unefois termine, appuyez denouveausurPOWER (MARCHE/ARRET) pour remettre l'appareilenveille.Sivous desirez ulterieurement supprimerouchangerdes parametres dansla memoire d'evenements detemporisation,vous pouvez proceder sans entrer denouveaulesinformationscorrespondantes.Affichezsimplement l'ecran des evenements detemporisation.Appuyezsur ousur

pour selectionner l'evene- ment que vous desirez supprimerouchanger.Appuyezsur

pour supprimer l'evenement, ou...AppuyezsurENTER/OK pour changer

appuyez ensuitesur ousur

pour selectionner Station,Date,heuresde Debut

deFind'Emission, LP.Appuyezsur ousur

pour entrer lesinformations correctes. Encasdechevauchementdes evenements d'enreistrementdetemporisation... Verifiez que lesheures preselectionnees des evene- ments d'enregistrementdetemporisationnesechevauchent pas. Danslecascontraire,lepremier programme seraprioritaire.Example:Le programme est programme pour commencer

10h30etseterminera11h30. programme est programme pour commencer

11h00etseterminera12h00. (Danscecas,le programme 1sera enregistre danssa totalite, maisseulesles30 dernieres minutesduProgramme2leseront).PourregarderunDVDpendantlemode attente del'enregistrement programme, appuyez surDVD pour passer aumodeDVD. Systeme deprogrammation video VPSLe systeme deprogrammation video (VPS)garantit que les emissions television enregistrees aveclaminuterie seront completes meme sielles ont commence enretardou depasse duree prevue. Ilenvade meme pour lesinterruptions(p.ex. pour desnouvellesurgentes).Danscecas,l'enregistrements'interrompt reprenden meme temps que l'emission. LesignalVPS est emis par les chaines television

corrigelaminuteriedu magnetoscope. Selectionner lafonctionVPSsurMAR pour toutes les emissions chaines pourvues d'unsignal.Pourenregistreraveclaminuteriedes emetteurs quin'ont pas designalVPS, desactiver (ARR)lafonctionVPS.***Votrenouveau magnetoscope reconnait egalement systeme PDCvoisin,actuellement utilise auxPays-Bas.FONCTIONNEMENT Fonctionnement supplementaire --Partie Magnetoscope Systeme deson stereo Hi-FiVotremagnetoscope enregistrera

decodeur son numerique stereo NICAM.Cela vous permet d'enregistr-

delirele son plusieurs facons differentes. Les cassettes videos enregistrees sur votre appareil disposeront d'une piste audio mono normale dedeux pistes audio stereo Hi-Fi VHS.Ces pistes stereo autorisentdes enregistrements audio mode bilingue

d'un autre magnetoscopeHi-Fi.

decodeur son numeriqueNICAMde votre appareil vous permetde beneficier son NICAM,ainsi que son mono, bilingue

plusieurs reprises jusqu'a

que lemodeaudio desire apparaisse.

Lechoix est STEREO,GAUCHE (canal gauche), DROIT (canal droit)

MONO.EnmodedelectureNICAMBIL,la langue princi- pale sort sur lecanal gauche

lecanalsecondaire sort simultanement ducanaldroit lorsque lasortieaudio est reglee sur STEREO.La langue principale sortiradesdeux canaux lorsque lereglageaudio est sur MONO.A noter que lorsdureglagedelacommandedesuivide piste, son stereo Hi-Fipeutrevenir MONO. Affichage sur ecran Vous pouvez facilementafficher sur l'ecran TVl'heureactuelle lecompteurde defilement, laquantite restante debande,le jour, lemois, l'annee, jour delasemaine,la chaine programme

lemodeoperationnelde votre magnetoscope.Si

lieu, ces Affichages

seront pas enregistres sur labande.

Appuyez sur CLK/CNT pour afficherlesfonctions correspondantes. Appuyez sur CLK/CNT

cycle par les options d'affichage. Lecompteurdelabande laquantitedelabande restante apparaitrontsi une bande est chargee. Apres secondes,lamajoritedes affichages l'ecran s'effaceront laissantseulementappraitrelecompteurde l'horloge

delabande laquantitedebande restante. Appuyez nouveau sur CLK/CNT pour effacer tous les affichages l'ecran TV. Memoire compteur pour arret Lecompteur Digital debandepeut etre affiche sur votre ecran deTV lieudel'heure par CLK/CNT appuyant sur telecommande. Lecompteur Digital debande indique les positions relativesdes enreg- istrements sur labande.

Appuyez sur CLK/CNT. Appuyez sur CLEAR pour mettre lecompteur

zero (0:00:00). Appuyez sur pour commencer l'enregistrement. Lecompteurde defilement afficheral'heuredelecture reelle

heures,minutes secondes.

Appuyez sur lorsque lalecture

l'enregistrement est termine(e). Appuyez sur m.Labande rembobinera

s'arretera automatiquement une foislecompteur revenu

0:00:00. Pour programmer decodeur Nous avons dejaindique comment raccorder

decodeur pour beneficier d'unestationTVpayante,telle que CANAL+ PREMIERE, page

Pour enregistrer une chaine codee, vous suffitde selectionner lastation d'attendre brievement que ledecodage commence.

menu principal apparait sur l'ecran TV. Appuyez sur

pour selectionner leDECODER. Appuyez sur ENTER/OK.

pour selectionner. MAR.: Lorsque decodeur est raccorde

prise AV2.ARR.: Lorsqu'un autre magnetoscope est raccorde

pour fairedisparaitrele menu l'ecran.Fonctionnement supplementaire --Partie Magnetoscope Docteurpour Video (Auto-Diagnostique) Cettefonctionvousinformequ'unproblemeexisteavec votre magnetoscope.Les messages d'erreursuivantsapparaitrontsur l'ecran TV. Appuyezsur Appuyezsur ousur

Introduireune cassette avecsalanguettedeprotectionenplace. NB.

Indique l'etat actueld'unENREGISTEMENTprogramme.

Verrouillage pourenfantsLesboutonsdecommandesurlafacadedumagneto- scope peuvent etre desactives pour necommanderl'ap-pareilqu'avecla telecommande.

AppuyezsurLOCK. SAFEapparaitrasurla fenetre d'affichage.Aucundecesboutonssurl'avantde votre DVD+VCRnefonctionnera.Sin'importequelboutonsurl'avantde votre appareil est appuyeSAFEclignoterasurla fenetre d'affichage pour quelquessecondes. AppuyezdenouveausurVERROU(LOCK) pour eteindre leverrouenfant.OFFapparaitdansla fenetre d'affichage. Compatibilite grand ecran 16:9Votremagnetoscope peut enregistrer liredes programmes auformatlarge(16:9).Pourenregistreravec succes dansce format, type correct designaldoit etre diffuse par lastationTV. Mettre votre mag netoscopeenservice.Appuyezsur Appuyezsur ousur

(Mode Economie d'Energie) Reglez1WMARCHE/ARRETsurlapositionMARCHE pour que votre lecteurDVD/Magnetoscope passe enmode economie d'energie.Riennes'affichedansla fenetre d'affichage. Appuyezsuri.Lemenuprincipalapparait

l'ecran. AppuyezsurFouG pour selectionner 1WMARCHE/ARRET.AppuyezsurENTER/OK Appuyezsur

pour selectionner MARCHE. Appuyezsuri.Remarques Ilse peut que certaines fonctionnalites nesoient pas disponiblesenMode1W. LeMode1Wn'est pas disponibleenmodeveille pour l'enregistrementprogramme lorsquevous mettez lelecteurDVD/Magnetoscopehorstensionapresavoir recu dessignauxde chaines television codees (CANAL ouPREMIERE). Lessignauxdes chaines codees (CANAL ouPREMIERE)ne sont pas decryptesenmode1W. SYS SET

SET RFONCTIONNEMENT Fonctionnement supplementaire --Partie Magnetoscope Enregistrement apartirde Composants ExternesVous pouvez enregistrer

partir d'un composant externe, comme

n'importe quelle prise desortiedulecteur DVD/Magnetoscope. 1.Assurez-vous que composant

partir duquel vous souhaitez enregistrer soitbien relie

lecteur DVD/Magnetoscope. Appuyez

plusieurs reprises sur pour selection- ner l'entree

partir laquelle enregistrer. AV1 pour enregistrer

l'arriere l'appareil. AV2 pour enregistrer

l'arriere l'appareil. AV3 pour enregistrer

partir des prises VIDEOINetAUDIOIN (Gauche Droite) situees sur lafaceavantde l'appareil. Inserez une cassette enregistrable. Reglez lemode d'enregistrement (SP

LP) comme vous lesouhaitez

plusieurs reprises sur LP.5.Lancezlalecturedelacassette

disque dansle composant externe.Si vous avez une television reliee

votrelecteur DVD/Magnetoscope, vous pou- vez voirla video. Appuyez une fois sur REC/ITR pour lancer l'enreg- istrement.Le voyant lumineuxRECs'allumedansla fenetre d'affichage. Appuyez sur STOP pour cesser l'enregistrement. Remarques:?A ant l'enregistrement, verifiez bienla position debut d'enregistrement. ?Sivotre source estmuniedu dispositif anti-copie CopyGuard, vous

pourrez pas l'enregistrer avec cet appareil. Voir page pour plus d'informations sur les copyrights. ?Pourenregistrerpendantune duree predeter-minee,reportez-vous lapartieEnregistrement Instantane. Copier DVD versle Magnetoscope Vous pouvez copier lecontenud'unDVD sur une cas- setteVHS.1. Inserez disque que vous souhaitez copier dansletiroirDVD puis refermez-le.2. Inserez une cassette video vierge dansla partie magnetoscope. 3.IdentifiezlemomentduDVD

partir duquel vous souhaitez copier

utilisantlesfonctions

RETOUR, AVANTetPAUSE.Pourdemeilleursresultats,mettez

partir duquel vous voulez enregistrer. Appuyez sur latoucheREC/ITRdevotre telecom- mande.LeDVD passe

peut que vous deviez appuyer manuellement sur pour lancerla copie. Lorsque leDVD

lecture, appuyez sur STOP pour cesser l'enregistrement. Remarques :?SileDVD que vous souhaitez copier est protege contrela copie, vous

realiser copie. Ilestinterditde copier desDVD codes Macrovision (ou disques). "VERROU" apparait dansla fenetre d'affichage. ous devez interrompre processus copie manuellement lorsque leDVD termine bien l'appareil pourrait continueret reenregistrer par dessus indefiniment. Lorsque vous arretez lalectureduDVD pendant copie, l'enregistrement magnetoscope est arrete automatiquement.Fonctionnalites Generales

Lecture Partie Magnetoscope TouchesActionsZ (OUVRIR FERMER) Pourouvriroufermerletiroir disque. (PAUSE) Pendantla lecture, appuyezsurXpourpasserenmodepause. Appuyez surX plusieurs foispourfaireunelecture Image par Image. ./>Pendantla lecture, appuyezsur.ou>pourallerau chapitre/a piste suivanteoupour retourner audebutdu chapitre/de piste encours. Appuyez deuxfoissur.pourrevenirau chapitre/piste precedente. m/MPendantlalectureappuyez plusieurs foissurmouMpourselectionnerlavitessedescandesiree. Disques DVD, DivX;

niveauxCD Video, MP3, Audio;

niveauxEnmodepause,appuyeza plusieurs reprises surSCANMpourpasserenlectureralentie.

vitesses, toujours vers l'avant). REPEATPendantla lecture, appuyez plusieurs foissurREPEATpourselectionnerlemodede repetition desire. Disques VideosDVD

Chapitre/Titre/Arret Video, Audio, disques DivX/MP3/WMA

niveaux). Vouspouvezvous deplacer auseinde l'image agrandie al'aidedestouchesbBvV. Appuyez surCLEARpoursortir.RANDOMPendantlalectureou enmode Stop, appuyezsurRAN-DOMpourlancerlalecturealeatoire.TITLE (Titre) SiletitreduDVDencours dispose d'un menu, lemenudutitre apparait al'ecran. Autrement, lemenudu disque apparait. DISCMENULemenudu disque apparait al'ecran. (ANGLE) Pendantlalectured'unDVD contenant desscenesenreg-istreesavecdifferents angles prises vue, appuyez plusieurs foissurANGLEpourselectionner l'angle prise devuedesire. (SUBTITLE) Pendantla lecture, appuyezsurSUBTITLEa plusieurs reprises pourselectionnerla langue dessous-titresquevoussouhaitez. (AUDIO) Pendantla lecture, appuyez plusieurs foissurAUDIOpour changer langue oude piste audio. DisquesFONCTIONNEMENT Lire DVD ouun

Video Remarquessurlesfonctionnalites generales:

PourundisquevideoayantPBC,ondoit mettre lePBCenOffsurlemenudu reglage initialpourseservirdelafonctionde repetition. (Voir"PBC"page18). Sivousappuyezsur>unefoislorsdela repetition delectured´unChapitre(Piste),celle-ci est annulee. Lezoomrisqued´etre inoperant pourquelquesDVD. Lorsdelalectured'unDVDquiaete enregistre avecplusieursanglesdeprisesde vue, lesymboledel'an-gledeprisedevueclignotesurl'ecrandetelevisionau moment dupassagedesscenesqui ont ete enregistrees avecplusieursanglespourvousindiquerquevouspouvezselectionnezun autre angledeprisedevue. Lafonctionde repetition delaselectionA-B est uniquementdisponiblepourlechapitreoulapisteencours. Fonctions supplementaires 3DSurroundPourproduireuneffetsurround3Dquisimulel'audiomul-ticanauxapartirde deuxenceintes(aulieudescinqouplusenceintesnormalementrequisespourl'audiomulti-canauxapartird'un systeme cinemamaison). AppuyezsurDISPLAYencoursdelecture. Utilisez

pourselectionnerl'optiondeson.L'optiondesonsera remarquee.

pourselectionnerl'iconedel'hor-loge lemessage"--:--:--"s'affichera. Introduisezl'heurede demarrage requiseenheures,minutes secondesdegaucheadroite.Sivousvoustrompezde numeros, appuyezsurCLEARpoureffacerlesnumerosquevousavezintroduit.Puisintroduisezlesnumeros corrects.

AppuyezsurENTERpourconfirmer.Lelecturedemarreraal'heureselectionnee.RecherchedumarqueurPourintroduireunmarqueurOnpeutenclencherlalecturedepuisneufpointsmemorisesaumaximum.Pourintroduireunmarqueur,appuyezsurMARKERaupointdesiredudisque.L´iconeduMarqueur est affichebrievementsurlemoni- teur TV. Repetez celaafind´introduirelesneufmar-queurs.Pour retourner aunescene marquee oul´effacer Pendantlalecture,appuyezsurSEARCH.Lemenuderecherchedumarqueur est affichesurl´ecran. Appuyezsur /Bpendant secondespourchoisirlenumerodemarqueurauquelvousvoulez retourner ouceluiquevousdesirezeffacer. AppuyezsurENTER lalecturecommenceradepuislascene marquee. OubienappuyezsurCLEAR lenumerodumarqueurseraeffacesurlaliste. Onpeutlireunescene marquee quelconqueenintroduisantsonnumerosurlemenuderecherchedumarqueur.MemoiredeladernieresceneCelecteurmemoriseladernierescenedudernierdisquelu.Lascene reste danslamemoirememesiledisque est enleveduboitierousil´appareil est debranche.Sil´onintroduitundisqueayantunescene memorisee, lascene est automatiquementlue.Remarque:Celecteurnememorisepaslascened´undisquesil´appareil est mishorstension avant decommencerlalectureduditdisque.Economiseurd´ecranL´economiseurd´ecran est affichelorsquelelecteurDVD est laisseenmodedelecturearreteependantcinqminutesenviron.28 Lire

fichier MP3/WMA Cet appareil peut lirelesCDAudiosetles supports contenantdesfichiersMP3/WMA.MP3/WMA/CDAudioUnefois que vousavez insere support contenantdesfichiersMP3/WMAouunCD audio, unmenu appa- rait sur l'ecran dela television. Appuyez surv/VPLAY (LECTURE) ouENTERetlalecture demarre. Vous pouvez utiliser differentes fonctionsdelecture.Voir pages 26-27.ID3TAG?Lorsdelalectured'unfichiercontenantd'informationtelle que destitresde pistes, vous pouvez voircetteinformationen appuyant surDISPLAY.

Song, Artist, Album, Comment, Genre Conseils:? Appuyez surDISCMENU pour vous deplacer versla page suivante.?PourleCDmixte ayant desfichiersMP3/WMAet JPEG, lesmenusdeMUSICetPHOTO peuvent etre modifies. Appuyez surTITLEetlemotMUSICouPHOTOsera remarque enhautdumenu. Lecture programmee Lafonction Programme vous permet garder vos pistes favoritesdansla memoire lecteur,

partir d'un disque donne. programme peut contenir30 pistes. Inserez unCDAudioouun support contenantdesfichiersMP3/WMA.LemenuCDAUDIOou MUSIQUE apparait. Appuyez surPROGRAMMEetle apparait. Remarque: Appuyez denouveausurPROGRAMME pour quitter lemode d'edition programme, etle disparait. Selectionnez une piste dansla "Liste", puis appuyez surENTER pour inserer piste selectionnee danslaliste "Programme". Repetez pas pour inserer d'autres pistes danslaliste programmee. Selectionnez piste delaliste programmee par laquelle vousvoulezfaire demarrer lalecture.5. Appuyez surPLAYouENTER pour demarrer. Lalecture demarre dansl'ordre que vousavez programme pour les pistes. Lalecture s'arrete apres uneseulelecturedes pistes danslaliste programmee. 6.Pourrevenir unmodedelecturenormal depuis unelecture programmee, selectionnez une piste danslaliste puis appuyez surPLAY. Repetition des pistes programmees Appuyez surREPEAT pour selectionner lemodede repetition desire. ?Piste: repete piste actuelle.?Tout: repete toutesles pistes delaliste programmee. Desactive (pas d'affichage): nelit pas

plusieurs reprises. Remarque: Sivous appuyez unefoissur> pendant lalecturedes pistes enmode repetition, lemode repetition est annule. Effacementd'une piste delaliste programmee 1.Enmode STOP, appuyez surPROGRAMMEetle apparait. 2.Utilisezlestouches vVbBpour selectionner piste que voussouhaitezeffacerdelalistedes Programmes. Appuyez surEFFACER. Repetez l'etape

pour effacerd'autres pistes delaliste.Effacementdetoutelaliste programmee 1.Enmode STOP, appuyez surPROGRAMMEetle apparait. 2.Utilisezlesboutons vVbBpour selectionner "Effacement", puis appuyez surENTER. Remarque: Les programmes sont egalement effaces lorsque l'ap- pareil est eteint lorsque disque est retire. EEEE Programme Liste Plage1 Plage2 Plage3 Plage4 Plage5 Plage6 Plage7 Plage8 AUDIO

384kbps (WMA) L´appareil peut pas effectuerlalectured´unfichierMP3/WMA comportant autreextension qui nesoit pas ".mp3" /".wma".?Leformat physique duCD-Rdevra etre ISO9660.?SidesfichiersMP3/WMAsont enregistres

l´aided´un logiciel pouvant pas creer systeme defichier (ex.: Direct-CD), ilest impossible delirelesfichiersMP3/WMA. L´emploi Easy-CD Creator creant systeme defichierISO9660est conseille. ?Lesnomsdesfichiersdevront comporter 8lettresaumaximumet incorporer une extension.mp3 ou.wma.?Ilsnedoivent pas comporter caracteres speci- auxtelsque/?*:"<>letc. ?Lenombretotaldefichierscontenusdansundossierdoit etre inferieur

fichier JPEG Cet appareil peut visualiserles supports contenantdesfichiersJPEG.1.Inserezun support contenantdesfichiersJPEG.LemenuPHOTOestaffichesurlemoniteurTV.2. Appuyez surv/Vpourchoisirun dossier, etappuyezsurENTER.Unelistedesfichiersseraafficheedansledossier.3.Sivoussouhaitezvisualiserunfichieren particulier, appuyezsurv/Vpourselectionnerunfichier puis appuyezsurENTERousurPLAY.4.Pour retourneraumenuPHOTO pendant visionnage photos, appuyezsurSTOP.Conseils: Sivous voustrouvezdansunelistedefichiersetquevoussouhaitezretournerdanslalistededossiers precedente, utilisezlestouchesv/Vpourselection-ner puis appuyezsurENTER

Appuyez surDISCMENUpourvous deplacer verslapagesuivante. Ilexistetrois options pourlaVitessedes Diapositives

(Rapide). Utilisezlestouches vVbBpour selectionner Puisutilisezlestouchesb/Bpourselectionner l'op- tionquevoussouhaitez utiliser, puis appuyezsurENTER. Avecun disque avecdesfichiersMP3/WMAetJPEGvouspouvezchoisir parmi MP3/WMAetJPEG. Appuyez surTITLEetlemotMUSICouPHOTOenhautdumenusera remarque. ?Pendantle visionnage d'une photo, appuyezsurRETURNpourcacherlemenud'aide. Diaporama (Presentation des Diapositives) Employez vVbBpour selectionnerSlideShowetappuyez apres surENTER.Arretsur image Appuyez surPAUSE/STEP pendant levisionnementd´une diapositive. L´appareil seramismaintenantenmodePAUSE.2.Pour retournerauvisionnementdela diapositive, appuyezsurPLAYouappuyezsurPAUSE/STEPanouveau.Se deplacer versunautrefichier Appuyez unefoissur.ou>ousurlecurseur

encoursdevisionnementd'une image pouravancerverlefichiersuivantou precedant. ZoomLorsdu visionnage d'images, appuyezsurZOOMpour agrandir l'image video

niveaux). Vouspouvezvous deplacer auseinde l'image agrandie enutilisantlestouchesbBvV.Pour pivoter l'image Appuyez surv/V pendant quevousvoyezune image pourla pivoter danslesensdes aiguilles d'unemontreoudanslesenscontraire. Liste JPEG Folder

PHOTO compatibilite disque JPEGaveccelecteurestainsilimitee: Enfonctiondela tailleetdunombredesfichiers JPEG, peut prendre longtemps pourquelelecteurdeDVDlisselescontenusdu disque. Siriendes'af-ficheal'ecranauboutde plusieurs minutes, ilse peut quecertainsdesfichierssoient trop lourds.ReduisezlaresolutiondesfichiersJPEGamoinsde5millionsde pixels etgravezunnouveau disque.

Lenombretotaldefichierscontenusdansundossierdoitetreinferieura1190.

Quelques disques peuvent etre incompatibles vuladifferencedeformat d´enregistrement ouleurscar- acteristiques.

Verifiezquetouslesfichiersselectionnesaientdesextensions ".jpg" aumomentdeles copier surle lay- outduCD. Silesfichiersontdesextensions ".jpe" ".jpeg", priere deles enregistrer commedesfichiers ".jpg".

Lesfichierssansextension ".jpg" pourront pasetrelusparcelecteurDVD.Memedanslecasoulesfichierssontmontrescommedesfichiers d´image JPEGsur l´Explorateur deWindows.30 Lire fichier DivX VouspouvezliredesfichiersDivXal'aidedevotrelecteurDVD.1.Inserez supportcontenant

menu MOVIE s'affiche al'ecran televiseur.2. Appuyez sur

Vpourselectionner dossier, puis appuyez sur ENTER.

particulier, appuyez sur

fichier puis sur ENTER

LECTURE (PLAY). Vous pouvez utiliser differentes fonctions

lecture. Voir pages26-27.4. Appuyez sur STOP pourarreter

menu [Cinema] s'affiche. Conseils:

vous vous trouvez sur une liste des fichiers vous desirezretournera

Dossiers, employez les touches

telecommandepourselectionneretappuyez sur ENTER.

Appuyez sur DISC MENU pour vous deplacer vers

contenant des fichiers MP3/WMA, JPEG etMOVIE, vous pouvez basculer parmi les menus MUSIC, PHOTO MOVIE. Appuyez sur les boutons TITLE etMUSIC, les mots PHOTO MOVIE

soit pasafficheecorrecte-ment lors

lecture d'un DivX. Reglez votresys-teme

sur PAL-60 pourretrouver une image normale,

pasetre cor- rectementaffiches si le titre de DivX

ete telecharge depuis l'Internet.

configuration des sous-titres

langue des sous-titres pourrait

correctement. Information concernant l'affichage des sous-titres d'un disque DivX

les sous-titres n'apparaissent pascorrectementpen- dant

touche SUBTI- TLE pendant 3secondes, puis appuyez sur

pourselectionner autre code langue jusqu'a

que les sous-titres comme correctement. Liste Movie Folder

compatibilite des disques DivX avec ce lecteur est restreinte comme suit:

fichier DivX doit etre au-dessous de 720x576

fichier des sous-titres

DivX peutcomporter jusqu'a 56caracteres.

S'il a un code impossible exprimer dans

fichier DivX, celui-ci peutetreaffiche comme une marque

sur l'ecran d'affichage.

frequence d'images est au-dessus

30parseconde,cetteunite pourrait

pas marcher normalement.

sontpas entrelacees,

n'y aura aucune sortie video meme audio.

fichier est enregistre avec GMC,l'unite supporteque 1-point

niveau d'enreg- istrement.

GMC? GMC, c'est acronymedeGlobalMotion Compensation. C'est outilde codage specifie

stan-dardMPEG4.Certainsencodeurs MPEG4, comme DivX

Xvid, comportent cette option.

3-point GMC. Fichiers DivX pris

Frequence d'echantillonage: dans les

sontpas compatibles avec cet appareil.FONCTIONNEMENT Lectured'un disque DVD

menu DVD-VR apparait sur l'ecrande vote televisionlorsque vous appuyez sur lestouchesDISCMENUpendantlalecture. Appuyez sur

pourselectionner une piste,puisappuyez sur PLAY ENTER lalecturedemarrera. Appuyez sur DISCMENUpouraller

menu delaliste.Remarque: LesdisquesDVD-R/RW non finalises

peuvent pasetrelus sur

lecteur. CertainsdisquesDVD-EV son faits avec desdonneespourCPRM(ProtectionduContenudesMediaEnregistrable)par GRAVEURDEDVD.Celecteur

peut paslire genrededisques.Qu'est-cequec'estque'CPRM'?CPRM est

systeme deprotection contre lacopie(avec systeme brouille) permettant seulementl'enregistrementdesprogrammesdesemissions"uneseulecopie".CPRM represente laProtectionduContenudesMediasEnregistrable.Cegraveur est compatible avec systeme CPRM,

qui veut direque vous pouvezenregistrerdesemissions"uneseulecopie",mais vous

pouvezpasalorsfaired'autrescopiesde ces enreg-istrements.LesenregistrementsCPRM

peuvent etrerealisesque sur desdisquesDVD-RWformates mode EV,

lesenregistrementsCPRM peuvent etrelusseulement sur deslecteurs specifiquement compatibles avec CPRM.DVD-VRCommander d'autres televiseurs moyen

votre telecommande Vouspouvezcontrolerleniveausonore,l'entreeetleboutond'alimentationdevotreteleviseurLGal'aidedelatelecommandefournie.Vouspouvezegalementcontrolerleniveausonore,l'en- tree, etleboutond'alimentationdeteleviseursd'autresmarques.Sivotreteleviseurestenumeredansletableauci-dessous,choisissezlecodefabricant qui convient.1.Tout maintenantleboutonTVPOWER enfonce, appuyez sur lesboutonsdeschiffresafindeselectionnerlareferencedufabricantdevotreteleviseur (voir letableau ci-dessous). 2.RelachezleboutonTVPOWER.Codesdereferencedesteleviseurs controlables plus d'uncodedereferenceest enumere, essayezdelesentrer parun,jusqu'a que vous trouviezcelui qui fonctionne avec votreteleviseur.FabricantCodedereferenceLG/GoldStar1 (par defaut),2Zenith 1,3,4 Samsung 6,7 Sony 8,9 Hitachi4 Remarques:

Suivantvotreteleviseur voiretouslesboutonspeuvent pasfonctionner sur televiseur, memesi vous avez entreleboncodefabricant.

Orsque vous remplacez les piles delatelecom-mande,lecodedereferenceque vous avez entrepeutetrereinitialise reglagepardefaut.Entreza nouveau lecodedereference qui convient. Entretien service technique Lisezcetteinformationavantdecontacterle personnel duservice technique. Manipulation

l´appareilAumomentdeledeplacerPrierede conserver lecartonetlesmateriauxd´embal- lage. vous avez besoindedeplacer l´appareil, ilestpreferabledel´emballertel qu´il

etedelivre originaire- ment depuis l´usineafin d´en assurer une meilleure protection. Conservezlessurfacesexterieurespropres?N ´employez pasde liquide volatil,telsquedesinsecticidespresde l´appareil.

caoutchouc contact avec l´appareil pour longtemps car ilslaissentdesmarques sur lasurface. Nettoyage dulecteurPournettoyerlelecteur, employez

chiffon sec. Silessurfacessonttressales, employez

chiffona peine mouille avec une solutiondetergentedouce. N´employez pasdesolvantsforts,telsquedel´alcool,delabenzine dudiluant car ilspeuventendom-magerlasurfacede l´appareil. EntretiendulecteurLelecteurDVDest

appareil dehaute technologie etprecision.Silalentille optique etlespiecesdetournagedu disque sontsales

liste ci-dessous pour introduire

Codes des Langues Consultez cette liste afin d´introduire

langue choisie pour les configurations initiales suivantes: Disque Audio, Sous Titre

Disque.34 Depannage Avantdecontacterleservice apres vente,veuillezverifierdansce guide lescauses possibles des problemes. Symptom Absenced'alimentation. L'appareil estallumemaisleDVDnefonctionnepas.Absence d'image (DVD). Absencedeson (DVD). L'image estdemauvaise qualite LeDVDnecommencepaslalectureLatelecommandenefonctionnepascorrectement.Lacassettevideone peut pasetreintroduiteAbsencedesonHi-FiAbsence d'enregistrement desonNICAMCauseLecordond'alimentationestdebranche.Il n'y apasde disque. LaTVn'estpas reglee pourrecevoirlasortiede signal DVD.Lecabledelavideon'estpasbranchecorrectement.Lescan progressif est regle sur"On"danslemenude reglage maisestbrancheaunteleviseurstandard (analogique) L'equipement raccordeaveclecableaudion'estpas regle pourrecevoirle signal desortieDVD.Lescablesaudionesontpasrac-cordescorrectement L'equipement raccordeauxcablesaudioesthorstension.Lasortiedu signal audio numerique est reglee danslamauvaise position. disque estsale. Les chaines

sont reglees cor- rectement. Vousavezinsereun disque incompati- ble.Le disque estal'envers.Le disque n'estpasdansles guides. disque estsale.Leniveaudeclassificationfonctionne.Ilya unobstacledanslepassagedelatelecommandeLes piles delatelecommandesont epuisees. compartiment decassetteest-ilvide?Modeaudion'estpas positionne cor-rectement.ModeNICAMn'estpascorrectement positionne. RemedeBranchezcorrectementlecordond'alimentationdansla prise. Inserezun disque. Selectionnezlemoded'entreevideocor-rectesurlaTVpourque l'image dulecteurDVD apparaisse surl'ecrandelaTV.Connectezcorrectementlecablevideodansla prise jack. Reglez lescan progressif sur"Arret" (voir page 16.) Selectionnezlemoded'entreecorrectdu recepteur afinde pouvoir entendrelesondulecteurDVD.Connectezcorrectementlescablesaudioala prise jack Mettezsoustension l'equipement raccordeauxcablesaudio. Reglez correctementlasortie audio, puis allumezanouveausurlelecteurDVDen appuyant surPOWER. Nettoyez disque. Verifiez

appuyant plusieurs fois sur "AUDIO" sur telecommande. Verifiez dansle menu queNICAM est regle sur AUTOpourlastation

les specifications sont sujets amodificationsansavertissement.