878MAX - Maison intelligente LiftMaster - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 878MAX LiftMaster au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Compatible avec les systèmes de porte de garage LiftMaster, technologie MyQ pour la maison intelligente, portée de communication jusqu'à 30 mètres. |
|---|---|
| Utilisation | Permet de contrôler à distance l'ouverture et la fermeture des portes de garage via une application mobile. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement les mises à jour de l'application, nettoyer les capteurs, et s'assurer que les piles sont en bon état. |
| Sécurité | Chiffrement des données, notifications de sécurité en temps réel, et possibilité de définir des horaires d'accès. |
| Informations générales | Installation facile, nécessite une connexion Wi-Fi, compatible avec les assistants vocaux comme Google Assistant et Amazon Alexa. |
FOIRE AUX QUESTIONS - 878MAX LiftMaster
Téléchargez la notice de votre Maison intelligente au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 878MAX - LiftMaster et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 878MAX de la marque LiftMaster.
MODE D'EMPLOI 878MAX LiftMaster
Votre système d’entrée sans clé sans fil est compatible avec les ouvre- portes de garage de 315Mhz ou 390Mhz fabriqués à partir du 1ejanvier 1993 et dotés d’un bouton d’APPRENTISSAGE.
Lisez attentivement les instructions AVANT de commencer. Si vous utilisez ce produit avec des ouvre-portes résidentiels, il doit être utilisé uniquement avec les ouvre-portes fabriqués à partir du 1ejanvier 1993 qui utilisent des capteurs photoélectriques situés près du bas du rail de la porte. IMPORTANT: Le clavier activera votre porte ou votre portail pendant la programmation. Assurez-vous que la porte est dégagée de TOUTES les obstructions. Débutez avec la porte de garage fermée. Assurez-vous que l’ouvre-porte de garage a une lumière qui fonctionne, car elle sera un indicateur de programmation. Installez la batterie et programmez le système d’entrée sans clé sans fil avant l’installation.
AVERTISSEMENT: Ce produit peut vous exposer à des produits
chimiques, dont le plomb, qui sont reconnus par l’État de Californie comme provoquant le cancer, des malformations congénitales ou d’autres problèmes de reproduction. Pour en savoir plus, visitez www.P65Warnings.ca.gov AVERTISSEMENT Pour éviter d’éventuelles BLESSURES GRAVES voire MORTELLES causées par le déplacement d’un portail ou d’une porte de garage:
Installez le système d’entrée sans clé sans fil à portée de vue de la porte de garage, hors de portée des enfants, à une hauteur minimale de 1,5m (5pieds), et à l’écart de TOUTES les pièces mobiles de la porte.
Gardez TOUJOURS les télécommandes hors de portée des enfants. N'autorisez JAMAIS les enfants à utiliser les télécommandes ou à jouer avec elles.
Activez le portail ou la porte UNIQUEMENT lorsqu’il ou elle est clairement visible et correctement réglé(e), et qu’il n’y a pas d’obstacles au déplacement de la porte.
Gardez TOUJOURS le portail ou la porte de garage en vue jusqu’à ce qu’il ou elle soit complètement fermé(e). Ne permettez JAMAIS à quiconque de passer la ligne du portail ou de la porte de garage en cours de déplacement. INSTALLATION
1. Choisissez un emplacement
pour installer le système d’entrée sans clé sans fil à une hauteur minimale de 5pi (1,5m), hors de portée des enfants.
2. Retirez le couvercle de la
batterie et la batterie pour faire apparaître les trous de montage.
3. Marquez le trou de montage supérieur et percez un trou pilote de 1/8po
4. Installez la vis inférieure, en laissant 1/8po (3,2mm) dépasser de la
surface. Positionnez le système d’entrée sans clé sans fil sur la vis supérieure.
5. Marquez le trou inférieur et percez un trou pilote de 1/8po (3,2mm).
Installez la vis inférieure. Ne serrez pas trop fort pour éviter de fissurer le boîtier en plastique.
6. Réinstallez la batterie et remettez le couvercle en place.
PROGRAMMER LE CODE NIP INITIAL
L’entrée sans clé sans fil est préprogrammée pour fonctionner avec un ouvre-porte de garage LiftMaster pourvu d’un bouton d’APPRENTISSAGE jaune. Localisez le bouton d’APPRENTISSAGE sur l’ouvre-porte de garage. Si le bouton d’APPRENTISSAGE est JAUNE, voir la méthode A. Sinon, voir la méthode B pour les boutons d’APPRENTISSAGE d’une autre couleur.
Méthode A - Bouton d’APPRENTISSAGE jaune
1. Appuyez et relâchez le bouton d’APPRENTISSAGE de l’ouvre-porte de
garage. La DEL d’APPRENTISSAGE s’allume.
2. Entrez un numéro d’identification personnel (NIP) à 4chiffres de votre
3. Appuyez sur la touche ENTER jusqu’à ce que la lumière de l’ouvre-porte
clignote ou que deux clics se fassent entendre.
4. Testez en entrant le code NIP que vous venez de programmer, puis
appuyez sur la touche ENTER. L’ouvre-porte de garage est activé. Méthode B - Boutons d’APPRENTISSAGE/Security+ 2.0™ jaunes et autres boutons d’APPRENTISSAGE
1. Appuyez sur les boutons * et # et maintenez-les enfoncés jusqu’à ce
que les lumières du clavier cessent de clignoter.
2. Entrez un numéro d’identification personnel (NIP) à 4chiffres de votre
choix. Appuyez et maintenez ensuite le bouton#. Vous utiliserez ce code NIP à l’étape 6.
3. Appuyez et relâchez le bouton ENTER le nombre de fois qui correspond
au type d’ouvre-porte de garage: Nombre de fois Type d’ouvre-porte de garage 1 Bouton d’APPRENTISSAGE jaune (Security+ 2.0™)
Bouton d’APPRENTISSAGE vert (390Mhz Code Billion) « Clic »« Clic »
4. Appuyez et relâchez immédiatement le bouton 0.
5. Appuyez et relâchez une fois le bouton
d’APPRENTISSAGE de l’ouvre-porte de garage. La DEL d’apprentissage s’allume.
6. Entrez le code NIP à 4 chiffres de l’étape2, puis
appuyez et relâchez le bouton ENTER jusqu’à ce que les lumières de l’ouvre-porte de garage clignotent ou que deux clics se fassent entendre.
7. Testez en entrant le code NIP que vous venez de programmer, puis
appuyez sur la touche ENTER. L’ouvre-porte de garage est activé. Ajoutez d’autres ouvre-portes en répétant les étapes 1 à 7 et en utilisant un nouveau code NIP pour chacun.COMMENT UTILISER LE SYSTÈME D’ENTRÉE SANS CLÉ SANS FIL L’ouvre-porte de garage s’active lorsque vous appuyez sur le numéro d’identification personnel (NIP) et sur le bouton ENTER. Le clavier clignote pendant 15secondes. Pendant ce temps, le bouton ENTER peut être utilisé pour arrêter, démarrer ou inverser la porte. Si vous appuyez accidentellement sur un mauvais code NIP, appuyez sur le bon code NIP puis sur le bouton ENTER. Le système d’entrée sans clé sans fil ne transmet que les quatre derniers chiffres qui ont été enfoncés avant le bouton ENTER. FONCTIONNALITÉ DE FERMETURE À UN BOUTON: Cette fonction vous permet de FERMER votre porte de garage en appuyant simplement sur le bouton ENTER au lieu de votre code NIP à 4chiffres. REMARQUE: Cette fonction permet UNIQUEMENT de fermer et n’est pas disponible sur les ouvre-portes de garage fabriqués avant 2006 ou sur un récepteur externe. Pour désactiver la fonction de fermeture avec un seul bouton:
1. Appuyez et maintenez les boutons 1 et 9 pendant 10secondes. Le
clavier clignote quatre fois lorsque la fermeture à un seul bouton est désactivée. Pour activer la fonction de fermeture avec un seul bouton:
1. Appuyez et maintenez les boutons 1 et 9 pendant 10secondes. Le
clavier clignote deux fois lorsque la fermeture à un bouton est activée.
PROGRAMMER UN CODE NIP TEMPORAIRE
REMARQUE: Cette fonction n’est pas disponible sur les ouvre-portes de garage qui ont un bouton d’APPRENTISSAGE vert ou un récepteur externe. Un numéro d’identification personnel (NIP) temporaire à 4chiffres peut être programmé pour permettre l’accès aux visiteurs. Chaque code NIP programmé peut programmer un code NIP temporaire. Le code NIP temporaire peut être défini pour un certain nombre d’heures ou un certain nombre d’ouvertures de porte. Le code NIP temporaire ne peut pas être identique à un code NIP précédemment programmé.
1. Appuyez sur n’importe quel code NIP programmé, puis appuyez sur
le bouton * et maintenez-le enfoncé jusqu’à ce que la lumière de l’ouvre-porte de garage clignote trois fois.
2. Saisissez le nouveau code NIP à 4chiffres de votre choix, puis
appuyez sur la touche ENTER. La lumière clignote 4fois.
3. Entrez la limite d’utilisation du code NIP temporaire en termes de:
Nombre d’heures de fonctionnement du code NIP Nombre de fois où le code NIP fonctionnera Appuyez sur le nombre d’heures pendant lesquelles le code NIP temporaire fonctionnera (jusqu’à 255), puis appuyez sur la touche *. La lumière de l’ouvre-porte clignote une fois.
Appuyez sur le nombre de fois que le code NIP temporaire fonctionnera (jusqu’à 255), puis appuyez sur la touche #. La lumière de l’ouvre-porte clignote une fois.
4. Testez en entrant le code NIP temporaire que vous venez de
programmer, puis appuyez sur la touche ENTER. L’ouvre-porte de garage s’active. Le test utilise une ouverture. Pour effacer le code NIP temporaire, répétez les étapes 1 à 3, en réglant le nombre d’heures ou d’ouvertures sur 0 à l’étape 3.
MODIFIER UN CODE NIP EXISTANT*
1. Saisissez le code NIP programmé que vous souhaitez modifier.
2. Appuyez sur le bouton # et maintenez-le enfoncé jusqu’à ce que la
lumière de l’ouvre-porte de garage clignote.
3. Saisissez le nouveau code NIP à 4 chiffres de votre choix et appuyez
sur la touche ENTER. La lumière de l’ouvre-porte clignote une fois.
4. Testez le code NIP que vous venez de programmer, puis appuyez
sur la touche ENTER. L’ouvre-porte de garage est activé. *Vous ne pouvez pas modifier le code NIP existant d’un ouvre-porte dont le bouton d’APPRENTISSAGE est vert ou un récepteur externe. Vous DEVEZ répéter «Programmer le code NIP initial» pour modifier le code PIN.
Les étapes suivantes effacent TOUTES les télécommandes et toutes les entrées sans clé de votre ouvre-porte.
1. Appuyez et maintenez le bouton d’APPRENTISSAGE de l’ouvre-
porte jusqu’à ce que le voyant à DEL correspondant s’éteigne (environ 6secondes).
2. Testez en appuyant sur les boutons de la télécommande et du
système d’entrée sans clé pour vous assurer qu’ils n’activent plus l’ouvre-porte.
3. Suivez les étapes de programmation pour reprogrammer chaque
télécommande et entrée sans clé que vous souhaitez utiliser. Visitez support.chamberlaingroup.com pour plus d’information et de soutien.
AVERTISSEMENT Pour éviter d’éventuelles BLESSURES GRAVES voire MORTELLES:
Ne laissez JAMAIS de jeunes enfants s’approcher des piles.
En cas d’ingestion de la pile, prévenez immédiatement un médecin. Remplacez la pile lorsque la lumière du clavier s’atténue ou que celui-ci ne s’allume pas lorsque vous appuyez sur l’un de ses boutons. Faites glisser le couvercle vers le haut, retirez le couvercle de la pile et remplacez-la. Jetez les piles usagées de manière appropriée.
GARANTIE LIMITÉE D’UN AN
The Chamberlain Group, Inc. garantit au premier acheteur individuel de ce produit qu’il est exempt de défauts de matériaux et/ou de fabrication pendant une période d’un an à compter de la date d’achat. AVIS: Cet appareil est conforme à la partie 15 du règlement de la FCC ainsi qu’avec le CNR exempt de licence d’Innovation, Science et Développement économique Canada. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1)cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles, et (2)cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris les interférences qui peuvent causer le fonctionnement indésirable de l’appareil. Les modifications ou les changements non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité peuvent annuler l’autorité de l’utilisateur à utiliser l’équipement. Cet appareil doit être installé pour qu’une distance minimum de 20cm (8pouces) soit maintenue entre les utilisateurs, les passants et l’appareil. Cet appareil été testé et s’est avéré conforme aux limites d’un appareil numérique de classe B selon la partie 15 des règlements de la FCC et des normes ICES d’Industrie Canada. Ces limites ont pour objet de fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut rayonner de l’énergie radiofréquente et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il risque de causer des interférences nuisibles aux communications radio. Toutefois, il n’est pas possible de garantir l’absence d’interférences dans une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences nuisibles à la réception radio ou TV, ce qui peut être déterminé en l’éteignant puis en le rallumant, l’utilisateur est invité à essayer de corriger l’interférence en prenant au moins l’une des mesures suivantes:
Réorientez ou déplacez l’antenne réceptrice.
Éloignez l’appareil de l’équipement ou du récepteur.
Branchez l’équipement sur une prise correspondant à un autre circuit que celui sur lequel le récepteur est branché.
Notice Facile