Pilot Active Wireless - Kit d'encastrement Cellular Line - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Pilot Active Wireless Cellular Line au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Kit d'encastrement pour installation sans fil, compatible avec divers appareils audio. |
|---|---|
| Utilisation | Permet de diffuser de la musique sans fil à partir de smartphones, tablettes ou autres appareils Bluetooth. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement les connexions et l'état des composants. En cas de dysfonctionnement, consulter le service après-vente. |
| Sécurité | Respecter les normes de sécurité électrique lors de l'installation. Ne pas exposer à l'humidité. |
| Informations générales | Produit idéal pour les installations audio domestiques, offrant une solution esthétique et pratique. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Pilot Active Wireless Cellular Line
Questions des utilisateurs sur Pilot Active Wireless Cellular Line
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Kit d'encastrement au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Pilot Active Wireless - Cellular Line et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Pilot Active Wireless de la marque Cellular Line.
MODE D'EMPLOI Pilot Active Wireless Cellular Line
Per regolare la posizione del display, orientare il supporto a seconda della visuale desiderata. SPECIFICHE TECNICHE: Input :5V 2A Output :5V 1A Banda di frequenza : 105 – 205KHZ Maximum Transmitter Output Power (W) : 5W IT - Cellularline S.p.A. con socio unico dichiara che il caricatore wireless è confor- me alla direttiva 2014/53/EU. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: www.cellularline.com/_/declaration-of-conformity Cellularline S.p.A. con socio unico dichiara inoltre che il caricatore wireless è conforme alla direttiva ROHS 2011/65/EC. FR - INSTRUCTIONS CONCERNANT L'ÉLIMINATION DES APPAREILS POUR LES UTILISATEURS À DOMICILE (Applicable dans les pays de l'Union Européenne et dans ceux appliquant le système de collecte sélective) Le symbole figurant sur le produit ou sur la documentation correspondante, indique que le produit ne doit pas être éliminé comme déchet ordinaire au terme de sa durée de vie. Pour éviter d'éventuels dommages à l’environnement ou à la santé dus à l'élimination incorrecte des déchets, nous invitons l'utilisateur à séparer ce produit d'autres type de déchets et de le recycler de façon responsable pour en favoriser la réutilisation des ressources matérielles. Les particuliers sont priés de prendre contact avec le revendeur du produit ou les services locaux compétents pour obtenir les informations nécessaires quant à la collecte sélective et au recyclage de ce type de produit. Les entreprises sont également priées de contacter leur fournisseur et de vérifier les conditions visées dans le contrat d’achat. Le produit en question ne doit pas être éliminé avec d'autres déchets commerciaux. Ce produit contient une batterie non remplaçable. N’essayez pas d’ouvrir le produit ou d’enlever la batterie car cela endommagerait le produit. Veuillez contacter le centre de recyclage le plus proche pour collecter la batterie. La batterie contenue à l'intérieur du dispositif a été conçue pour durer autant que le produit. Pour plus d’informations, veuillez consulter le site web http://www.cellularline.com SUPPORT AUTO POUR SMARTPHONE À CHARGE SANS FIL Contenu de l’emballage :
PILOT ACTIVE WIRELESS est compatible avec tous les smartphones avec chargement sans fil. Veillez à ce que votre smartphone possède cette fonction.
MONTAGE DU SUPPORT AUTO
(FIG1). Sortez la ventouse et le support auto de la boîte. Dévissez l'embout de fixation placé derrière le corps du support et insérez la ventouse au moyen de la fixation en forme de cercle. Avant d'insérer la ventouse, insérez l'embout dans le sens du filetage dans la ventouse. Connectez le câble USB à un chargeur USB d'au moins 2 A et connectez-le à la prise MicroUSB du PILOT ACTIVE WIRELESS
FIXATION AU PARE-BRISE
(FIG2). Avant de fixer la ventouse au pare-brise, nettoyez bien la vitre. Une fois la position trouvée, soulevez le levier Easylift (3), collez la ventouse sur la vitre et abaissez le levier.
FIXATION AU TABLEAU DE BORD
(FIG3) Avant tout, nettoyez bien la surface du pare-brise où le support sera placé. Une fois la position trouvée, soulevez le levier Easylift (3), collez la ventouse sur le tableau de bord et abaissez le levier. NB : vérifiez la fixation de la ventouse avant d'insérer le smartphone.
INSERTION D'UN TÉLÉPHONE
(FIG4) Pour insérer le téléphone dans le support, approchez- le du support et localisez la position dans laquelle le système de chargement sans fil s'active. Lorsque le téléphone lance le chargement, exercez une légère pression avec le téléphone sur le support. Les ailettes se fermeront automatiquement arrêtant le téléphone sur le support. Veillez à avoir connecté le câble USB (fourni) à la prise allume- cigare au moyen d'un chargeur auto (pas inclus)
ORIENTATION DU TÉLÉPHONE
Pour régler la position de l'écran, tournez le support selon la vue souhaitée. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES : Entrée : 5 V 2 A Sortie : 5 V 1 A Bande de fréquence : 105 – 205 KHz Puissance maximale sortie émetteur (W) : 5 W
FR- ATTENTION : ne pas installer le support tout en conduisant. ATTENTION : ne pas utiliser le smartphone tout en conduisant. ATTENTION : placer le support auto dans une position appropriée, adaptée à la conduite et n’entravant aucunement la visibilité de la route pour ne pas compro- mettre la sécurité au volant. ATTENTION : positionner correctement le smartphone pour éviter qu’il ne puisse se détacher du support de charge tout en conduisant et ne puisse distraire le conducteur au volant. FR - Cellularline S.p.A. con socio unico (société par actions à actionnaire unique) certifie que le chargeur sans fil est conforme à la directive 2014/53/EU. Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible à l’adresse Internet suivante : www.cellularline.com/_/declaration-of-conformity Cellularline S.p.A. con socio unico (société par actions à actionnaire unique) certifie également que le chargeur sans fil est conforme à la directive RoHS 2011/65/EU.
Notice Facile