Show Bar Tri 18x3W RGB - Éclairage Stairville - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Show Bar Tri 18x3W RGB Stairville au format PDF.
| Caractéristiques techniques | 18 LED Tri de 3W RGB, angle de faisceau de 25°, puissance totale de 54W |
|---|---|
| Modes d'utilisation | Modes DMX, automatique, musique, maître/esclave |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement les lentilles et la coque, vérifier les connexions électriques |
| Sécurité | Utiliser sur une surface stable, éviter l'exposition à l'eau, respecter les limites de charge |
| Informations générales | Dimensions : 1000 x 100 x 100 mm, poids : 2.5 kg, alimentation : 100-240V AC |
FOIRE AUX QUESTIONS - Show Bar Tri 18x3W RGB Stairville
Questions des utilisateurs sur Show Bar Tri 18x3W RGB Stairville
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Éclairage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Show Bar Tri 18x3W RGB - Stairville et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Show Bar Tri 18x3W RGB de la marque Stairville.
MODE D'EMPLOI Show Bar Tri 18x3W RGB Stairville
Show Bar Tri 18x3W RGB 18x3W RGB WH projecteur à LED notice d'utilisationMusikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Allemagne Téléphone : +49 (0) 9546 9223-0 Courriel : info@thomann.de Internet : www.thomann.de
projecteur à LED 41 Remarques générales La présente notice d’utilisation contient des remarques importantes à propos de l’utilisation en toute sécurité de cet appareil. Lisez et respectez les consignes de sécurité et les instructions fournies. Conservez cette notice en vue d’une utilisation ultérieure. Veillez à ce que tous les utilisateurs de l’appareil puissent la consulter. En cas de vente de l’appareil, vous devez impé‐ rativement remettre la présente notice à l’acheteur. Nos produits et notices d’utilisation sont constamment perfectionnés. Toutes les informations sont donc fournies sous réserve de modications. Veuillez consulter la dernière version de cette notice d’utilisation disponible sous www.thomann.de. Remarques générales
51.1 Informations complémentaires
Sur notre site (www.thomann.de) vous trouverez beaucoup plus d'informations et de détails sur les points suivants : Téléchargement Cette notice d'utilisation est également disponible sous forme de chier PDF à télécharger. Recherche par mot- clé Utilisez dans la version électronique la fonction de recherche pour trouver rapidement les sujets qui vous intéressent. Guides en ligne Nos guides en ligne fournissent des informations détaillées sur les bases et termes techniques. Conseils personnalisés Pour obtenir des conseils, veuillez contacter notre hotline technique. Service Si vous avez des problèmes avec l'appareil, notre service clients sera heureux de vous aider. Remarques générales
Cette notice d'utilisation utilise les conventions typographiques suivantes : Les inscriptions pour les connecteurs et les éléments de commande sont entre crochets et en italique. Exemples : bouton [VOLUME], touche [Mono]. Des textes et des valeurs achés sur l'appareil sont indiqués par des guillemets et en italique. Exemples : « ON » / « OFF »
1.3 Symboles et mots-indicateurs
Cette section donne un aperçu de la signication des symboles et mots-indicateurs utilisés dans cette notice d'utilisation. Inscriptions Achages Remarques générales
Show Bar Tri 18x3W RGB18x3W RGB WH 7Terme générique Signication DANGER Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse directe se traduisant par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée. AVERTISSEMENT Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse potentielle pouvant se traduire par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée. REMARQUE ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse potentielle pouvant se traduire par des dommages matériels et sur l'environnement si celle- ci ne peut être évitée. Symbole d'avertissement Type de danger
Avertissement : tension électrique dangereuse.
projecteur à LED 8Symbole d'avertissement Type de danger
Avertissement : rayonnement optique dangereux.
Avertissement : charge suspendue.
Avertissement : emplacement dangereux.
Show Bar Tri 18x3W RGB18x3W RGB WH 92 Consignes de sécurité Cet appareil est conçu pour produire un eet d’éclairage électronique au moyen de la tech‐ nique LED. Cet appareil a été conçu pour un usage professionnel et ne convient pas à une utili‐ sation domestique. Utilisez l’appareil uniquement selon l’utilisation prévue, telle que décrite dans cette notice d’utilisation. Toute autre utilisation, de même qu’une utilisation sous d’autres conditions de fonctionnement, sera considérée comme non conforme et peut occasionner des dommages corporels et matériels. Aucune responsabilité ne sera assumée en cas de dom‐ mages résultant d’une utilisation non conforme. L’appareil doit uniquement être utilisé par des personnes en pleine possession de leurs capa‐ cités physiques, sensorielles et mentales et disposant des connaissances et de l’expérience requises. Toutes les autres personnes sont uniquement autorisées à utiliser l’appareil sous la surveillance ou la direction d’une personne chargée de leur sécurité. Prolongez la durée de vie de l’appareil par des arrêts réguliers en évitant de mettre l’appareil souvent en marche et en arrêt. L’appareil ne convient pas au fonctionnement en continu. Utilisation conforme Consignes de sécurité
projecteur à LED 10DANGER Dangers pour les enfants Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des emballages. Ils ne doivent pas se trouver à proximité de bébés ou de jeunes enfants. Danger d’étouement ! Veillez à ce que les enfants ne détachent pas de petites pièces de l'appareil (par exemple des boutons de commande ou similaires). Les enfants pourraient avaler les pièces et s'étouer. Ne laissez jamais des enfants seuls utiliser des appareils électriques. Sécurité Consignes de sécurité
Show Bar Tri 18x3W RGB18x3W RGB WH 11DANGER Décharge électrique due aux tensions élevées circulant à l’intérieur de l’ap‐ pareil Des pièces sous haute tension sont installées à l’intérieur de l’appareil. Ne démontez jamais les caches de protection. Les pièces à l’intérieur de l’appareil ne nécessitent aucun entretien de la part de l’utilisateur. N'utilisez pas l'appareil lorsque des caches, dispositifs de protection ou compo‐ sants optiques manquent ou sont endommagés. DANGER Décharge électrique due à un court-circuit Utilisez toujours un câble d’alimentation électrique à trois ls et isolé correcte‐ ment avec une che à contacts de protection. Ne modiez ni le câble d’alimenta‐ tion ni la che électrique. En cas de non-respect, il y a risque de décharge élec‐ trique et danger d’incendie et de mort. En cas de doute, veuillez contacter votre électricien agréé. Consignes de sécurité
projecteur à LED 12AVERTISSEMENT Blessures des yeux dues à une intensité lumineuse élevée Ne regardez jamais directement dans la source lumineuse. AVERTISSEMENT Danger de crise d’épilepsie Les ashs (eets stroboscopiques) peuvent provoquer des crises d’épilepsie chez les personnes sensibles. Les personnes sensibles devraient éviter de regarder les ashs. REMARQUE ! Risque d’incendie Ne recouvrez jamais les fentes d’aération. Ne montez pas l’appareil à proximité directe d’une source de chaleur. Tenez l’appareil éloigné des ammes nues. Consignes de sécurité
Show Bar Tri 18x3W RGB18x3W RGB WH 13REMARQUE ! Conditions d’utilisation L’appareil est conçu pour une utilisation en intérieur. Pour ne pas l’endommager, n’exposez jamais l’appareil à des liquides ou à l’humidité. Évitez toute exposition directe au soleil, un encrassement important ainsi que les fortes vibrations. REMARQUE ! Alimentation électrique Avant de raccorder l’appareil, contrôlez si la tension indiquée sur l’appareil corres‐ pond à la tension de votre réseau d’alimentation local et si la prise de courant est équipée d’un disjoncteur diérentiel. En cas de non-observation, l’appareil pour‐ rait être endommagé et l’utilisateur risquerait d’être blessé. Lorsqu’un orage s’annonce ou que l’appareil ne doit pas être utilisé pendant une période prolongée, débranchez-le du secteur an de réduire le risque de décharge électrique ou d’incendie. Consignes de sécurité
projecteur à LED 14REMARQUE ! Éventuels dommages dus à un fusible incorrect L’utilisation des fusibles d’un autre type peut entraîner des dommages graves sur l’appareil. Risque d’incendie ! Utilisez uniquement des fusibles du même type. Consignes de sécurité
Show Bar Tri 18x3W RGB18x3W RGB WH 153 Performances Le projecteur à LED et particulièrement adapté pour l'éclairage des clubs et des discothèques, aux concerts et au théâtre, ainsi que dans le domaine musical. Il peut aussi être utilisé pour un éclairage à eets des fonds de scène ou pour entourer des podiums. Caractéristiques particulières de l’appareil : n 18 LED tricolores (à 3 W) n Commande via DMX (7 modes diérents) et via les boutons et l'écran de l'appareil n 25 shows automatiques préprogrammés n Commande par la musique n Mode maître/esclave n Boîtier métallique robuste à structure compacte n Nombreuses possibilités de xation et de pose n Sortie de tension du réseau bouclée pour l'alimentation d'appareils supplémentaires Pour des raisons technologiques, la puissance lumineuse des LEDs se réduit pendant la durée de vie. Cet eet augmente à une température de fonctionnement élevé. Vous pouvez pro‐ longer la durée d’utilisation des agents lumineux en vériant que la ventilation est toujours susante et en faisant fonctionner les LEDs à une luminosité aussi faible que possible. Performances
projecteur à LED 164 Installation Sortez l’appareil de son emballage et vériez soigneusement l’absence de tout dommage avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entreposage an de protéger l’ap‐ pareil des secousses, de la poussière et de l’humidité pendant le transport et l’entreposage. Vous pouvez monter cet appareil au mur, au plafond ou l’installer au sol. Sont compris dans les fournitures : n Un étrier de xation amovible et réglable avec vis de blocage placé sur un coulisseau ajus‐ table horizontalement. Détachez l’une des plaques latérales de l’appareil pour retirer com‐ plètement le coulisseau. n Deux équerres de xation réglables avec des vis de blocage ; les équerres peuvent égale‐ ment être utilisées en tant que pieds pour l’installation. Installation
Show Bar Tri 18x3W RGB18x3W RGB WH 17AVERTISSEMENT Risque de blessures par la chute de l'appareil Assurez-vous que le montage soit conforme aux normes et consignes en vigueur dans votre pays. Sécurisez toujours l’appareil à l’aide d’une seconde xation, par exemple un câble de retenue ou une chaîne de sécurité. REMARQUE ! Risque de surchaue La distance entre la source de lumière et la surface éclairée doit être supérieure à 1,5 m. Vériez que la ventilation est toujours susante. La température ambiante doit toujours être inférieure à 40 °C. Installation
projecteur à LED 18REMARQUE ! Utilisation de trépieds En cas de montage de l’appareil sur un trépied, veillez à ce qu’il soit stable et que le poids de l’appareil ne dépasse pas la capacité admissible du trépied. REMARQUE ! Risque de perturbations durant la transmission des données An de garantir un fonctionnement irréprochable, n’utilisez pas des câbles de microphone courants, mais des câbles DMX spéciaux. Ne raccordez jamais l'entrée ou la sortie DMX à des périphériques audio tels que tables de mixage ou amplicateurs. Installation
Show Bar Tri 18x3W RGB18x3W RGB WH 19Assurez vous que cet appareil ne soit pas raccordé à un gradateur. Installation
projecteur à LED 205 Mise en service Établissez toutes les connexions tant que l’appareil n’est pas branché. Pour toutes les conne‐ xions, utilisez des câbles de qualité qui doivent être les plus courts possibles. Posez les câbles an que personne ne marche dessus ni ne trébuche. Mise en service
Show Bar Tri 18x3W RGB18x3W RGB WH 21Raccordez l'entree DMX de l'appareil à la sortie DMX d'un contrôleur DMX ou d'un autre appa‐ reil DMX. Raccordez la sortie du premier appareil DMX à l'entrée du second appareil et ainsi de suite. Vériez que la sortie du dernier appareil DMX de la chaîne est terminée avec une résis‐ tance (110 Ω, ¼ W). Connexions en mode DMX Mise en service
projecteur à LED 22Lorsque l’appareil est en mode DMX et qu’un contrôleur DMX est raccordé et allumé, un point clignote sur l’écran au niveau du quatrième emplacement. Lorsque l’appareil est en mode DMX mais qu’aucun contrôleur DMX allumé n’est raccordé, l’écran clignote. Si vous congurez un groupe d’appareils en mode maître/esclave, le premier appareil com‐ mande les autres et permet un spectacle automatique piloté et synchronisé par la musique. Cette fonction est particulièrement utile pour démarrer un spectacle sans grands travaux de programmation. Connectez la sortie DMX de l’appareil maître avec l’entrée DMX du premier appareil esclave. Connectez ensuite la sortie DMX du premier appareil esclave à l’entrée esclave du deuxième appareil esclave, et ainsi de suite. Indicateur DMX Connexions en mode de fonc‐ tionnement « Master/Slave » Mise en service
Show Bar Tri 18x3W RGB18x3W RGB WH 236 Connexions et éléments de commande Connexions et éléments de commande
projecteur à LED 241 [DMX In] Entrée DMX. 2 [DMX Out] Sortie DMX. 3 Écran. 4 Touche [Mode] Sert à activer le menu principal et à passer d’une option de menu à l’autre. 5 Touche [Setup] Pour sélectionner une option du mode de fonctionnement concerné. 6 Touche [Up] Navigue vers le haut dans une liste de menus. Incrémente la valeur achée d’une unité. 7 Touche [Down] Navigue vers le bas dans une liste de menus. Décrémente la valeur achée d’une unité. 8 Étrier réglable et amovible pour la xation ou le transport de l’appareil. Connexions et éléments de commande
Show Bar Tri 18x3W RGB18x3W RGB WH 259 Vis de blocage pour la xation du coulisseau. 10 Coulisseau ajustable horizontalement. 11 Vis de blocage de la poignée de xation réglable. 12 Équerres de xation et pieds réglables et amovibles. 13 Vis de blocage des équerres de xation / pieds. 14 [POWER In] Connecteur d’alimentation CEI avec porte-fusible pour l’alimentation électrique. 15 [POWER Out] Prise CEI pour le câble d'alimentation à l'appareil suivant. Connexions et éléments de commande
projecteur à LED 267 Utilisation
7.1 Mise en marche de l’appareil
Branchez l’appareil sur le secteur pour le faire démarrer. Quelques secondes après, l’écran ache le déroulement d’une réinitialisation. L’appareil est ensuite prêt à fonctionner. L'écran ache le mode de fonctionnement qui était réglé avant la mise hors tension.
Appuyez sur [Mode] pour activer le menu principal et sélectionner un mode de fonctionne‐ ment. Utilisez [Up] et [Down] pour modier la valeur achée. Lorsque l’écran ache la valeur souhaitée, appuyez sur [Mode]. Si vous n'appuyez sur aucune touche pendant environ 30 secondes, le réglage actuel sera eectué et l'écran s'éteint. Les valeurs réglées sont conservées tant que l’appareil est relié à l’alimentation électrique. Utilisation
Show Bar Tri 18x3W RGB18x3W RGB WH 27Un show automatique préprogrammé peut être activé seulement lorsque l’appareil fonctionne en mode autonome ou en tant que maître dans une conguration maître/esclave. Ce réglage n’est utile que lorsque l’appareil n’est pas commandé par le biais de DMX. Appuyez sur [Mode] à plusieurs reprises jusqu’à ce que l’écran ache « Prxx » . Vous pouvez maintenant sélectionner l’un des shows automatiques préprogrammés. Sélectionnez une valeur entre « Pr01 » et « Pr25 » avec [Up] et [Down]. Appuyez à plusieurs reprises sur [Setup] jusqu'à ce que « SPxx » s'ache sur l'écran pour régler la vitesse du show automatique sélectionné. Vous pouvez maintenant sélectionner une valeur entre « SP01 » (lent) et « SPFL » (rapide) à l'aide des touches [Up] et [Down]. Appuyez à plusieurs reprises sur [Setup] jusqu'à ce que « FSxx » s'ache sur l'écran pour régler la fréquence de clignotement. Vous pouvez maintenant sélectionner une valeur entre « FS00 » (lent) et « FSFL » (rapide) à l’aide des touches [Up] et [Down]. Patientez environ 30 secondes jusqu'à ce que l'écran s'éteigne. Les réglages ont été eectués. Pour revenir au menu supérieur sans modication, appuyez sur [Mode]. Mode de fonctionnement « Show automatique prépro‐ grammé » Utilisation
projecteur à LED 28Le mode de fonctionnement automatique peut être activé seulement lorsque l'appareil fonc‐ tionne en mode autonome ou en tant que maître dans une conguration maître/esclave. Ce réglage n’est utile que lorsque l’appareil n’est pas commandé par le biais de DMX. Appuyez sur [Mode] à plusieurs reprises jusqu’à ce que l’écran ache « Auto » . Appuyez sur [Setup] jusqu’à ce que l’écran ache « nxxx » . Vous pouvez maintenant sélectionner une variante automatique. Sélectionnez une valeur entre « n001 » et « n100 » avec [Up] et [Down]. Appuyez à plusieurs reprises sur [Setup] jusqu'à ce que « SPxx » s'ache sur l'écran pour régler la vitesse du show automatique sélectionné. Vous pouvez maintenant sélectionner une valeur entre « SP01 » (lent) et « SPFL » (rapide) à l'aide des touches [Up] et [Down]. Appuyez à plusieurs reprises sur [Setup] jusqu'à ce que « FSxx » s'ache sur l'écran pour régler la fréquence de clignotement. Vous pouvez maintenant sélectionner une valeur entre « FS00 » (lent) et « FSFL » (rapide) à l’aide des touches [Up] et [Down]. Patientez environ 30 secondes jusqu'à ce que l'écran s'éteigne. Les réglages ont été eectués. Pour revenir au menu supérieur sans modication, appuyez sur [Mode]. Mode de fonctionnement Auto‐ matique Utilisation
Show Bar Tri 18x3W RGB18x3W RGB WH 29Ce réglage n’est utile que lorsque l’appareil est commandé par le biais de DMX. Appuyez sur [Mode] à plusieurs reprises jusqu’à ce que l’écran ache « dxxx » . Vous pouvez maintenant régler le numéro du premier canal DMX utilisé par l’appareil (adresse DMX). Sélectionnez une valeur entre 1 et 512 (achage « d001 » … « d512 » ) avec [Up] et [Down]. Assurez-vous que ce numéro est adapté à la conguration de votre contrôleur DMX. Le tableau suivant présente l’adresse DMX la plus élevée possible pour les diérents modes DMX. Mode Adresse DMX la plus élevée possible 2 canaux 511 3 canaux 510 5 canaux 508 7 canaux 506 18 canaux 495 Adresse DMX Utilisation
projecteur à LED 30Mode Adresse DMX la plus élevée possible 27 canaux 486 54 canaux 459 Patientez environ 30 secondes jusqu'à ce que l'écran s'éteigne. Les réglages ont été eectués. Pour revenir au menu supérieur sans modication, appuyez sur [Mode]. Utilisation
Show Bar Tri 18x3W RGB18x3W RGB WH 31Ce réglage n’est utile que lorsque l’appareil est commandé par le biais de DMX. Appuyez sur [Mode] à plusieurs reprises jusqu’à ce que l’écran ache « dxxx » . Appuyez sur [Setup]. Vous pouvez maintenant sélectionner l'un des modes de fonctionnement DMX sui‐ vants avec [Up] et [Down]. n « 2-ch » (deux canaux) n « 3-ch » (trois canaux) n « 5-ch » (cinq canaux) n « 7-ch » (sept canaux) n « 18ch » (18 canaux) n « 27ch » (27 canaux) n « 54ch » (54 canaux) Patientez environ 30 secondes jusqu'à ce que l'écran s'éteigne. Les réglages ont été eectués. Pour revenir au menu supérieur sans modication, appuyez sur [Mode]. Mode DMX Utilisation
projecteur à LED 32Ce réglage n’est utile que lorsque l’appareil est commandé en tant qu’esclave dans une con‐ guration maître/esclave mais non par le biais de DMX. Appuyez sur [Mode] à plusieurs reprises jusqu’à ce que l’écran ache « SLAv » . Patientez environ 30 secondes jusqu'à ce que l'écran s'éteigne. Les réglages ont été eectués. Pour revenir au menu supérieur sans modication, appuyez sur [Mode]. Un show automatique commandé par la musique peut être activé seulement lorsque l'appareil fonctionne en mode autonome ou en tant que maître dans une conguration maître/esclave. Ce réglage n’est utile que lorsque l’appareil n’est pas commandé par le biais de DMX. Appuyez sur [Mode] à plusieurs reprises jusqu’à ce que l’écran ache « SUxx » . Ceci active un show automatique commandé par la musique. Vous pouvez maintenant régler la sensibilité du microphone intégré pour la commande par la musique. Sélectionnez une valeur entre 0 (faible sensibilité) et 31 (sensibilité élevée), achage « SU00 » … « SU31 » à l’aide des touches [Up] et [Down]. Patientez environ 30 secondes jusqu'à ce que l'écran s'éteigne. Les réglages ont été eectués. Pour revenir au menu supérieur sans modication, appuyez sur [Mode]. Mode de fonctionnement « Esclave » Commande par la musique et sensibilité du microphone Utilisation
Show Bar Tri 18x3W RGB18x3W RGB WH 33Un motif monochrome constant peut être activé seulement lorsque l'appareil fonctionne en mode autonome ou en tant que maître dans une conguration maître/esclave. Ce réglage n’est utile que lorsque l’appareil n’est pas commandé par le biais de DMX. Appuyez sur [Mode] à plusieurs reprises jusqu’à ce que l’écran ache « CLor » . Appuyez sur [Setup]. Sélectionnez l’une des options suivantes à l'aide des touches [Up] et [Down] : Achage Signication « r.000 » … « r.255 » Rouge « G.000 » … « G.255 » Vert « b.000 » … « b.255 » Bleu Appuyez à plusieurs reprises sur [Setup] jusqu'à ce que « FSxx » s'ache sur l'écran pour régler la fréquence de clignotement. Vous pouvez maintenant sélectionner une valeur entre « FS00 » (lent) et « FSFL » (rapide) à l’aide des touches [Up] et [Down]. Patientez environ 30 secondes jusqu'à ce que l'écran s'éteigne. Les réglages ont été eectués. Pour revenir au menu supérieur sans modication, appuyez sur [Mode]. Motif monochrome constant Utilisation
347.3 Vue d’ensemble du menu
357.4 Fonctions en mode DMX 2 canaux
Canal Valeur Fonction 1 Mode de fonctionnement 0 Obturation 1…7 Rouge 8…15 Rouge + vert 16…23 Vert 24…31 Vert + bleu 32…39 Bleu 40…47 Rouge + bleu 48…55 Rouge + vert + bleu 56…63 Show automatique préprogrammé n° 2 64…71 Show automatique préprogrammé n° 3 Utilisation
projecteur à LED 36Canal Valeur Fonction 72…79 Show automatique préprogrammé n° 4 240…247 Show automatique préprogrammé n° 25 248…255 Show piloté par la musique 2 0…255 Sensibilité de la commande par la musique (insensible à très sensible)
7.5 Fonctions en mode DMX 3 canaux
Canal Valeur Fonction 1 0 … 255 Intensité du rouge (0 % à 100 %) 2 0 … 255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %) 3 0 … 255 Intensité du bleu (de 0 % à 100 %) Utilisation
377.6 Fonctions en mode DMX 5 canaux
Canal Valeur Fonction 1 0 … 255 Intensité du rouge (0 % à 100 %) 2 0 … 255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %) 3 0 … 255 Intensité du bleu (de 0 % à 100 %) 4 0 … 255 Gradateur (de 0 % à 100 %) 5 0 … 255 Eet stroboscopique, vitesse croissante
7.7 Fonctions en mode DMX 7 canaux
Canal Valeur Fonction 1 0…255 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %), quand canal 5 = 0 2 0…255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %), quand canal 5 = 0 Utilisation
projecteur à LED 38Canal Valeur Fonction 3 0…255 Intensité du bleu (de 0 % à 100 %), quand canal 5 = 0 4 0…255 Gradateur (de 0 % à 100 %) 5 0…255 Eet stroboscope (ash), vitesse croissante 6 Mode de fonctionnement 0 Mélange de couleurs avec les canaux 1, 2 et 3 1…7 Rouge 8…15 Rouge + vert 16…23 Vert 24…31 Vert + bleu 32…39 Bleu 40…47 Rouge + bleu 48…55 Rouge + vert + bleu 56…63 Show automatique préprogrammé n° 2 Utilisation
Show Bar Tri 18x3W RGB18x3W RGB WH 39Canal Valeur Fonction 64…71 Show automatique préprogrammé n° 3 72…79 Show automatique préprogrammé n° 4 240…247 Show automatique préprogrammé n° 25 248…255 Show piloté par la musique 7 0…255 Vitesse d’exécution, quand canal 6 = 1…247, lent à rapide Sensibilité de la commande par la musique, quand canal 6 = 248…255, insensible à très sensible
7.8 Fonctions en mode DMX 18 canaux
Les LED sont réparties en six groupes de trois LED pour ce mode. Chaque canal commande une couleur primaire d’un groupe. Utilisation
projecteur à LED 40Canal Valeur LED Fonction 1 0…255 1…3 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %) 2 0…255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %) 3 0…255 Intensité du bleu (de 0 % à 100 %) 4 0…255 4…6 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %) 5 0…255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %) 6 0…255 Intensité du bleu (de 0 % à 100 %) 7 0…255 7…9 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %) 8 0…255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %) 9 0…255 Intensité du bleu (de 0 % à 100 %) 10 0…255 10…12 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %) 11 0…255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %) 12 0…255 Intensité du bleu (de 0 % à 100 %) 13 0…255 13…15 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %) Utilisation
Show Bar Tri 18x3W RGB18x3W RGB WH 41Canal Valeur LED Fonction 14 0…255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %) 15 0…255 Intensité du bleu (de 0 % à 100 %) 16 0…255 16…18 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %) 17 0…255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %) 18 0…255 Intensité du bleu (de 0 % à 100 %)
7.9 Fonctions en mode DMX 27 canaux
Les LED sont réparties en neuf groupes de deux LED pour ce mode. Chaque canal commande une couleur primaire d’un groupe. Utilisation
projecteur à LED 42Canal Valeur LED Fonction 1 0…255 1…2 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %) 2 0…255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %) 3 0…255 Intensité du bleu (de 0 % à 100 %) 4 0…255 3…4 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %) 5 0…255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %) 6 0…255 Intensité du bleu (de 0 % à 100 %) 7 0…255 5…6 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %) 8 0…255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %) 9 0…255 Intensité du bleu (de 0 % à 100 %) 22 0…255 15…16 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %) 23 0…255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %) 24 0…255 Intensité du bleu (de 0 % à 100 %) Utilisation
Show Bar Tri 18x3W RGB18x3W RGB WH 43Canal Valeur LED Fonction 25 0…255 17…18 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %) 26 0…255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %) 27 0…255 Intensité du bleu (de 0 % à 100 %)
7.10 Fonctions en mode DMX 54 canaux
Ce mode permet de commander chacune des LED séparément. Chaque canal commande une couleur primaire d’une LED. Canal Valeur LED Fonction 1 0…255 1 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %) 2 0…255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %) 3 0…255 Intensité du bleu (de 0 % à 100 %) Utilisation
projecteur à LED 44Canal Valeur LED Fonction 4 0…255 2 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %) 5 0…255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %) 6 0…255 Intensité du bleu (de 0 % à 100 %) 7 0…255 3 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %) 8 0…255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %) 9 0…255 Intensité du bleu (de 0 % à 100 %) 49 0…255 17 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %) 50 0…255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %) 51 0…255 Intensité du bleu (de 0 % à 100 %) 52 0…255 18 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %) 53 0…255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %) 54 0…255 Intensité du bleu (de 0 % à 100 %) Utilisation
Show Bar Tri 18x3W RGB18x3W RGB WH 458 Données techniques Source lumineuse 18 × LED RGB, 3 W Caractéristiques optiques Angle de dispersion env. 23° Contrôle DMX Nombre de canaux DMX 2, 3, 5, 7, 18, 27, 54 Connexions d'entrée Alimentation électrique Châssis CEI C14 Contrôle par DMX Prise XLR, 3 pôles Connexions de sortie Alimentation électrique Prise CEI C13 Contrôle par DMX Prise XLR, 3 pôles Puissance consommée 84 W Tension d'alimentation 100 – 240 V 50/60 Hz Fusible 5 mm × 20 mm, 3 A, 250 V, à action retardée Indice de protection IP20 Données techniques
projecteur à LED 46Options de montage Montage mural, montage au plafond, montage au sol Dimensions (L × H × P) 1050 mm (sans pied) × 70 mm × 70 mm (sans étrier) 1126 mm (avec pied) × 70 mm × 170 mm (avec étrier) Poids 4,96 kg Conditions d'environnement Plage de température 0 °C…40 °C Humidité relative 50 %, sans condensation Données techniques
Show Bar Tri 18x3W RGB18x3W RGB WH 47Conçu pour l’utilisation en extérieur Non Mélange de couleurs RGB Type LED x-in-1 Sans ventilateur Oui DMX sans l Non Couleur du boîtier Noir LED à commander séparément Oui Informations complémentaires Données techniques
projecteur à LED 489 Câbles et connecteurs Ce chapitre vous aide à choisir les bons câbles et connecteurs et à raccorder votre précieux équipement de sorte qu'une expérience lumineuse parfaite soit garantie. Veuillez suivre ces conseils, car il est préférable d'être prudent, particulièrement dans le domaine des sons et lumières. Même si une che va bien dans une prise, le résultat d'une mau‐ vaise connexion peut être un contrôleur DMX détruit, un court-circuit ou « seulement » un spectacle lumière qui ne fonctionne pas. Une prise XLR tripolaire sert de prise DMX, une che XLR tripolaire d’entrée DMX. Le dessin et le tableau ci-dessous montrent le brochage d’un couplage adapté. 1 Terre (blindage) 2 Signal inverse, (DMX–, point froid) 3 Signal (DMX+, point chaud) Préambule Connexions DMX Câbles et connecteurs
Show Bar Tri 18x3W RGB18x3W RGB WH 4910 Dépannage REMARQUE ! Risque de perturbations durant la transmission des données An de garantir un fonctionnement irréprochable, n’utilisez pas des câbles de microphone courants, mais des câbles DMX spéciaux. Ne raccordez jamais l'entrée ou la sortie DMX à des périphériques audio tels que tables de mixage ou amplicateurs. Nous mentionnons ci-après quelques problèmes susceptibles de se produire en fonctionne‐ ment. Vous trouverez sous ce point quelques propositions de dépannage simple : Dépannage
projecteur à LED 50Symptôme Remède L'appareil ne fonctionne pas, pas de lumière, l'écran reste noir Vériez le branchement électrique et le fusible. Malgré alimentation impeccable apparemment pas de fonction Vériez si l'appareil est en mode DMX ou en mode « esclave ». Si c'est le cas, vériez l'appareil dans un autre mode de fonctionnement. Aucune réaction sur le contrôleur DMX
1. Aucun signal DMX n’est reçu lorsque l’appareil est en
mode DMX et que l’écran clignote. Vériez si le contrô‐ leur DMX est allumé. Vériez le bon raccordement des connexions et du câble DMX.
2. Lorsque l’appareil est en mode DMX et qu’un contrô‐
leur DMX est raccordé et allumé, un point clignote sur l’écran au niveau du quatrième emplacement. Si ce n'est pas le cas, aucun signal DMX valide n'est reçu. Vériez si le contrôleur DMX est allumé. Vériez le bon raccorde‐ ment des connexions et du câble DMX.
3. Si le point clignote à l’écran et en l'absence de réac‐
tion, vériez les adressages et la polarité du DMX. Dépannage
4. Faites un essai avec un autre contrôleur DMX.
5. Vériez si le câble DMX se trouve à proximité ou à côté
de câbles à haute tension, ce qui pourrait induire des perturbations ou créer des dommages à un circuit d’in‐ terfaçage DMX. Si vous ne réussissez pas à éliminer le dérangement avec les mesures proposées, veuillez con‐ tacter notre centre de service. Vous trouverez les coordonnées de contact sur le site www.thomann.de. Dépannage
projecteur à LED 5211 Nettoyage Nettoyez les lentilles optiques accessibles de l’extérieur an d’optimiser la puissance lumi‐ neuse. La fréquence du nettoyage dépend de l’environnement de fonctionnement : les envi‐ ronnements humides, enfumés ou particulièrement sales peuvent causer des dépôts de pous‐ sières importants sur le système optique de l’appareil. n Eectuez le nettoyage avec un chion doux et notre nettoyant pour luminaires et lentilles (n° art. 280122). n Séchez toujours les pièces avec soin. Les grilles d’aération de l’appareil doivent être débarrassées des impuretés comme la pous‐ sière, etc. Éteignez l’appareil avant le nettoyage et débranchez les appareils du secteur. Utilisez exclusivement des produits de nettoyage PH neutre, sans solvant et non abrasifs. Nettoyez l’appareil avec un chion légèrement humide qui ne peluche pas. Lentilles optiques Grilles d’aération Nettoyage
Show Bar Tri 18x3W RGB18x3W RGB WH 5312 Protection de l’environnement Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous conditions normales. Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plas‐ tique et des emballages. Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu’ils soient recyclés. Tenez compte des remarques et des symboles sur l’emballage. Ce produit relève de la directive européenne relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) dans sa version en vigueur. Il ne faut pas éliminer votre ancien appareil avec les déchets domestiques. Recyclez ce produit par l’intermédiaire d’une entreprise de recyclage agréée ou les services de recyclage communaux. Respectez la réglementation en vigueur dans votre pays. En cas de doute, contactez le service de recyclage de votre commune. Recyclage des emballages Recyclage de votre ancien appa‐ reil Protection de l’environnement
Notice Facile