QLIMA EFH5120 - Chauffage

EFH5120 - Chauffage QLIMA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EFH5120 QLIMA au format PDF.

📄 2 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice QLIMA EFH5120 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Marque Qlima
Modèle EFH5120
Type de produit Chauffage électrique d'appoint
Puissance nominale 2000 W
Tension d'alimentation 220-240 V ~ 50/60 Hz
Dimensions (L x P x H) 177 x 195 x 285 mm
Poids net 2,8 kg
Capacité de chauffage Jusqu'à 80 m³
Nombre de niveaux de puissance 2
Thermostat Intégré, réglable
Classe de protection IP44 (résistant aux projections d'eau)
Type d'installation Fixation murale ou sur pied (selon accessoires)
Utilisation Intérieure uniquement, usage domestique
Couleur Blanc (typique)
Entretien Nettoyer avec un chiffon doux et sec ; ne pas immerger
Garantie 36 mois (pièces défectueuses)
Réparabilité Contacter un service agréé Qlima

FOIRE AUX QUESTIONS - EFH5120 QLIMA

Quelle est la puissance du radiateur Qlima EFH5120 ?
Le radiateur Qlima EFH5120 a une puissance de 2000 W, idéale pour chauffer des pièces jusqu'à 80 m³.
Le Qlima EFH5120 peut-il être utilisé dans une salle de bain ?
Oui, grâce à sa classe de protection IP44, il résiste aux projections d'eau, mais ne doit pas être placé directement à proximité d'une baignoire ou d'une douche.
Comment régler la température sur le Qlima EFH5120 ?
L'appareil est équipé d'un thermostat réglable. Tournez le bouton pour choisir la température souhaitée. Le chauffage s'arrête automatiquement une fois la température atteinte.
Le Qlima EFH5120 dispose-t-il d'un arrêt de sécurité ?
Oui, il est doté d'une protection contre la surchauffe qui coupe l'alimentation en cas de température excessive.
Quels sont les dimensions du Qlima EFH5120 ?
Les dimensions sont de 177 x 195 x 285 mm (largeur x profondeur x hauteur), avec un poids de 2,8 kg.
Comment nettoyer le radiateur Qlima EFH5120 ?
Débranchez l'appareil et nettoyez-le avec un chiffon doux et sec. N'utilisez pas d'eau ni de produits abrasifs. N'immergez jamais l'appareil.
Le Qlima EFH5120 peut-il être fixé au mur ?
Oui, il peut être monté au mur ou posé sur le sol. Suivez les instructions de la notice pour une installation sécurisée.
Que faire si le radiateur ne chauffe pas ?
Vérifiez que l'appareil est branché et que le thermostat est réglé au-dessus de la température ambiante. Si le problème persiste, contactez le service client Qlima.
Puis-je utiliser le radiateur avec une rallonge ?
Non, il est déconseillé d'utiliser une rallonge ou un adaptateur multiple. Branchez directement sur une prise murale pour éviter les risques de surchauffe.
Quelle est la garantie du Qlima EFH5120 ?
La garantie est de 36 mois contre les défauts de matière et de fabrication. Elle ne couvre pas les pièces sujettes à l'usure normale.

Questions des utilisateurs sur EFH5120 QLIMA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Chauffage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EFH5120 - QLIMA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EFH5120 de la marque QLIMA.

MODE D'EMPLOI EFH5120 QLIMA

QLIMA EFH5120 - 1

ModelStromwerbrauch nom.SpannungGewichtMaße (8 x 1 à 11) (mm)RaumkapazitätSchutzklasseAnzahl leistenslungenThermostat
TypSteinforburg nom.TöllschüsspapendernVangtStamela (b x d x h) (mm)Stamela IsolaeBeizyltebisikasseAntal varmenstilgnerTermostat
TipoConsumo-eléctricoVoltajePesoDimensione (an x pr x a) (mm)Superficie del recirtoClasse de proticciónAjustes de intensidadTermostat
ModelConsomm. de cuarentTension de raccordementPoidsDimensiones, s x a x b) (mm)Husreen lukoilLatthien liussusNombre de niveaux de puissanceThermostat
ModelSénéfertieVeldkapazantePaneoMitar (x x 5 x 10) (mm)Surfliche PerceUnit productionLaminopressiken kluarmäkiLaminobedden
ModelCurrent nom.MainaWeightDimensiones (xx x d x h) (mm)Room sizeUnit projectionNumber of heating stiringsThermostat
ModelfeCorrente nom.AlimentazionePeso nettoDimensioni, x x A x B) (mm)Ideoles per ambient fino aProtezione unitàNúmero di impostazioni del riscallamentoTermostat
ModelStrempstyleNetttempingVeiktMBI (b x d x h) (mm)RomannelleErhebzeleksyteteAntal varmenstilgnerTermostat
TypStromwertsouk nom.AarulsippenningGewichtAltmeitinger (b x d x h) (mm)Gewichts voorBiechemingkasseAntal vwasamtiginsleitungenThermostaat
TypZobota energiiNaplace enc aziliquidejCascarHymnary e van er x ax y ax) (mm)Weltelost pomeraczermaKlasa adapracemiaUzuba modicsky aduavlen gramaTermostat
ModelMollstationStratVeiktMildt (x x d x h) (mm)RumcetokvirErhebetalloftAntal valence voltängerTermostat
ModelStk nominatoNenpanja 1 tocaTeçaDimercija x mm (1 x x g) (mm)Zr pilotorVanovola napateSedicto nostrovate openerjaTermostat
ModelAkim nom.Ana abekeAgittikBaydar (x x g x) (mm)Oda boyuOntle kurunmaxIstima eyan suyoTermostat
EFH S1202000 W220-240/S01 V100/PH2,8 kg195 177 x 28580 m3IP442

Angagelbene Werte sind Richtwerte Änderungen
Oplyste vaertier er indikative andsinner forbeholdes
Estos valores son a título indicativo, nos assevamos
Ces valeurs sont données à titre indicatif, sous réserve de
Nämä tiedot ovat kain ohieilloset
To be used as indication, subject to modifications.
I valori riportati sono indicati dati sovetti a modifiche
Til bruk som veiledning, med forbehold om endrinner.
Anwänds som indikation kan komma att ändras
Le za indikacijo, pridržujamo s pravico do serememb
Değişikliklere tabi olup belirmek, izgara kullanılmairta
Indicatief gebruiken, wijzijinnen voorbeburden
Podane wartości sa orientacyjne, z zastrzeżaniem zmian

QD Befürgen Sie weitere Informationen oder träum Probleme auf, besuchen Sie bitte unsere Website www.qlima.com, oder setzen Sie sich mit. unseren Kundendienot in Verbindung (Telefonnummer auf www.qlima.com).
489 For alle ydæntligere opljøningen eller ved eventuelle problemer med appenstet henvses til www.qlima.com eller det lokale Kundecamier (telefon-numre findes i www.qlima.com).
@ Si necesita información a si tiene algún problema, visite nuestra página Web www.qlima.com, o pángase en contacto con el servicio cliente (tallasá el número de teléfono en www.qlima.com).
② Si vous souhaitez obtenir des informations supplémentaires ou si vous rencontrez un problème, rendez-vous sur notre site Web (www.alima.com) ou contactez le native service client (lioux trouverez l'adresse et numéro de téléphone sur www.alima.com).
© Jos. Šeluart haoitoapua, lisärdtoja tai laittrewn kamua tulew ongelmia, tutustu werkkosivuzton osaitteensa www.glima.com tai koy neuvea PVG
If you need information or if you have a problem, please visit the our website (www.qlima.com) or contact our sales support; you find its phone number on www.qlima.com.
NUTICI N° 2007. Il non con la via di prozione di cui, il è una via www.alima.com appure contattate il Centro Assistenza Clienti (per conoscere il
Nichtero i telekred, consulte www.ajima.com. 00 Hvis du trunger informasjon, eller hvis du har et problem med produktet, kan du gå til nettsidene www.ajima.com. Alternativt kan du kontakte
Nied PIG: firdaravertgeerde (kierbanluinenelt - www.qimia.com). © tri = informatie nodie belt of situ - een probleer belt, bestei dan de onze website (www.riouv rangi af oegu contact no net de afdelion
(2) Se necessitar de informações ou se tiver problemas, visite a Web-site www.glimo.com ou contacto o Centro de Acquistência (injernar de telefone
o www.ajimo.com) (R) W przypadku problemów i w celu uzyskania szczególowych informacji odwiedz izrone intermetswa. Olima doraceora pod adesem www.olima.
com lub skontaktuj się z Centrum kontaktów Qlima (www.qlima.com) (2) qlima, do prosteku serine siłyte informazioni, siłyte sus projektem multi-organismus klas du bestiła i servu qlima, serine siłyte prosteku qlima i su dźkiew (du
(3) On at tæt åden områd forer immateriðan hred til problem in de apparaten til at Úndorl vissj øpintiði tan til contacta Qrela komplera. (A) hittar telefonwureet på www.qlera.com).
DB Cu žerše dožetna informacija, obsoše spiečno hietva podječa (ko Koblou) www.jimz.com iši pešicše te rakerobce@www.jimz.com/ DB Dohe facla bligiye ihtyos; duyseniz veja bir sonila kerulajunsamz. www.qlima.com adresindeki Qlima Internet sitasimi ziyaret edin vaya ilike-

Nizse bulutlan Qifma inizylei trefikazyle letişim kuran (takemli haniarkish: www.ajmla.com).

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

(二) 2017年

Olima

Qima

HOME MADE CLIMATES

EFH 5120

EFH 3120

[Non-Text]

[Non-Text]

© VIGTIGT

Læs denne brugsanvisning omhypo

for du tager apparatet i brug, og ge

brugsanvisningen til senere brug.

Kontroller eller uppakningen, at appara har skader. Undså at bruge apparatet.

tvil, men kontakt kundeserviceafdeling

lokale forhandler. Hold emballagen (plas

(25.) Dohengeng for dam, da dam can situationer, der et tadige für barnere.

Apparatet er kun beregnet til opvarnni

normale, huslige rum. Ikke til industriell

envervsnässage format.

FARE

• Apparatet må ikke dyppes i vand, og

labe land ind i det. • For at und på elektrick stred må anvar

- Port al. undagi elektrik, stud ma apparel abnes.

12011265

ADVARSEL • Installation on skal fovegå belt i quren

- Installationen kan fokga net, overer med de lokale netlige bestemmelser.

bekendtgørelser og standarder.

- Kontroller, at den spending, der er am aktivitet, sowie flosmoden auf

tyskredet, stater in spænhungen par sømforning, for du tilutter apca

• Apparatet egner sig til

strømforsyningspændinger fra -230

- Hårs leunigen til strønnlondningre beskadiget, skal den for at und på en

udskiftes af et serviceværksted, der e

at Qlima, eller personer med en tilva

• Send altid annaratet til eftersun eller

på et serviceværksted, der er autorise

Qlima.

- Reparationer forelaget, at tkvallircere forågrans en ragslås farin situation

forturage on surfaces long situation brugeren.

• Forsøg ikke selv på at reparere appar

garantien I sa fald bliver ugyidig. - Gold ledningen til strømforgivningen

- Hold Icaringen af stellmorsjningen of varme overflader.

• Dette apparat er ikke beregnet til at

ar personer (felunder barn) med red fucido, concasica elos montalo uno

tysake, serðunske eller finisale evite manpler erfaring og viden, med mind

flet supervision eller instruktion om

apparatet at en person med ansvaret,

• Børn bør være under osyn, så det si

ilöke leger med apparatet.

• Der skal altid være adgang til stiket.

- Der manikke stukkes gerstande ind ta ångerer

• Appáratet må ikke placeres direkte u

stikkontakt.

- For at undags overopredning må apptildækkas:

• Brug ikke dette produkt i umiddelbar

badekar, brusebad eller svømmebass

- Valmeapparatet skal installeres, so at andre hiettningkmanner ikke kan be

andere bejeringen knpper ikke kan be person i badet.

• Dette apparat kan bruges af børn fra

personer med reducerede fysiske, san søllar magtale super aller manplondo e

viden, hvis de er blevet veledfi eller in

i brugen af apparatet på en silkter må

forstar de permed forbundne farer. • Rup m5 lika logo mod aspiratot

• Darm til åxe lege med apparalet. • Rengring og brugenvedljeholdelse

foretages af børn uden veledning.

• Børn under 3 år skal holdes på afsta

• Børn mellem 3 og 8 år må kun tanv

apparatet, hvis det er placeret eller in

dets interderede normale driftspositi

nar læt, vejledning eller instruktioner apparatet på en råker måde og forst

apparlet på en sloket måde og försv der er forbundet med brugen.

• Børn mellem 3 og 8 år må ikke tilslu

Justere eller rengare apparatet eller fr zu unpervedingehördelze

• FORSIGTIG – Nogle dela af dette pro

blive meget varme og forårsage förbe

Der skal udvises særlig forsigighed, hæzo eller såbara perípper til steda.

daim clici sainatic personet al. 2006.

FORSIGTIG

- Sluk omgående for apparatet og arbe fra stomfomvningen, hvis det frembe

en mærkelig luat eller en unormal sta

Bring apparatet til et autorisenet Qlim

serviceverksted. • Skis for apparatst og trzy ståkst ud

- Strk for apparlet og træk sørket du i hungsanvisningen, far du flytter det

det rent.

- Sørg for, at babyer under ingen omst

Kem ta tät fapparlet og leddingen tr strømforvningen minivst en meters

• Apparatet må ikke bruges, hvis det ik

IPX4 beskyttlisesklasseh (se typeskit)

umigveber eller haemreden al varlo. klasse-annaratar eller sin 15 disse om

• Apparatet må ikke bruges på steder,

fugtighedsniveauet er over 95 %.

- Apparatet må lode udsætjes for ekstøller kvalde aller for direkto rollur.

• Apparatet må ikke bruges udendørs.

• Apparatet må aldrig tippes eller flytte

arbeider. • Der Erdliko Brunze fadzengladning

- Der mirklöse bruges künzengelreaming, multi-stikadaptere.

• Tag altid stikket ud af kontakten, när

lidse er i brug.

FF-OVERFNSSTFMMEL SESFRKL AERIN

Dette apparat er designet, konstrueret

og distribueret i overenstemmelse med

skozmedsbestemfinelseme fällende EH 2006/95/EE I avzandingsdirektvet

2004/108/EF EMC-direkfiwet.

93/68/E0F EF-mærkningsdirektivet.

Detse apparat er beregnet, in muskolorning kun til de besikrevne formäl

Part of the Executive Committee

GARANTIBETINGELSER

Dette apparat leveres med en datanti p. minderer, der begynder på dafoten for k

materiale- og fabrikationsfeil vil blive re

erstattet gratis i denne periode. Følgeno

finder her anvendelse: 1) 36 afzins udtvöckoligt alle uderligen k

skadesentatning, også erstatningskra

selundær skade.

  1. Reparationer af eller udskiftning af lo

Fjarampenhodem medialer kxe, at g forlenges

  1. Garantien er ugyldig, hvis der er foretaget

ændringer, hvis der er monteret uoriginale de dors hvis uwingfantslande partur hos foretages

Eler: Tillis duemurstaenlue parteri hal forelager reparationer

  1. Komponenter, der er udsat for normal slitage

såsom filtre, batterier, pærer og varmeelemer av åks oedfattet af eigentise.

  1. Garantien er kun mildin ved foreviszing af de

originale, daterede faktura for kabet, og hvis

like er foretaget ændringer.

  1. Garanthem gelter hoke for slaber, der skyldes forgemmäse aller handlinger, der afjiner fra

drom, der er beskrevet i dette instruktionshael

  1. Udgifter til transport og risici under transport

ar apparatet eller komponenter til apparatet solid vpro for lubors ogning

  1. Skader forvoldt af, at der ikke er anvendt eor

reservedele, er ikke omfattet af garantien.

For at, undoga unidige Logfjør anbetalser VI, at b. alsd. fort oskumpelagt efter i hrypræviroin

Bring apparatet til reparation hos din forhandle

hvis brügsanvisningen ikke har en løsning på

problemet.

Elektriske apparater må ikke indgå i

almindeligt usortenet husholdningsaffald:

separate opsamlingstaciliteter. Kontakt de kommunale mundhabeder for information

kommhåde hyvägleder for information muligheder for osamling. Hvis elektriske appará

bortskaffes på josseplads eller lignende, kan farli

storter sive ned til grundvandet og dengennem fadok zuden, til kræle for hollwod op unitmed. 10v

nædæsjeder, for slurde for heluired og vensen. Ver udskittning af gamle apparater med ove. er

forhandleren forpligtet til at modtage det ganie

apparat som affald uden beregning.

[Non-Text]

① IMPORTANTE

Lea detenidamente estas instrucciones ante

de usar el aparato y guardelas para futuras consultas.

Después de desembalar el aparato, compruebe

que no presente daños. En caso de cluda, no use

aparato, sino pongase en contacto con el servicio al plante o con su proveedor local. El material de

embalaje (bolsas de plástico y similares) deberá

mantenerse fuera del alcancé de los niños, ya qu

puede dar lugar a situaciones peligrosas.

El aparado solo es aptivo para calenari entre el lon doméstico. No está diseñado para su uso en la

empresa o en la fábrica.

RECURSO

• No sumeria el aparato en agua, y evite que en

agua en el aperato.

- Nunca debe abrir el aparato, ya que esto pues

causar una descarga electrica.

AVISO

- La instalación deberá realizarse en total

conformidad con las leyes, regulaciones y non locales.

- Verifique si la tensión indicada en la placa de t

corresponde con la de la red local de electricidad entre de respecto el sacrota

- El aparato puede concertarse a tensiones de -7

- Espanillo pocré concave de terdicho de 4 V.

- Cuando el cable de alimentación está averiado

deberá evitar situaciones peligoras haciendo o svituis por un centro de servicio autorizado o

Olima o por personas de similar competencia

- Para las tareas de inspección o reparación, del

llevar el aparato siempre a un centro de servicio autorizado por Olimo

- Las reparaciones por personas no autorizadas

pueden dar lugar a situaciones extremadamen

peligrosas para el usuario. - Vía (intesta agreso el anquete y otro/mímo. En

- No miente repartar el aparato uso del mismo. En caso su garantía puede dará anulada.

- Evite qué el cable de alimentación pueda entra

en contacto con superficies calientes.

- Este aparato no debiera ser utilizado por perso (incluendo niños) que reducirla capacidad

física, mental o sensorial, o que carezcan de la

experiencia y los conocimientos necesarios, a

menos que sean illigados e instruidos en el us del aparato por otra persona que sea responda

de su seguridad.

- Se deberá vigilar a los niños para asegurar que

juequen con el aparato. El octuía debe estar accesible en cualquier

- L'entubre debe están accesible en cualquier momento.

- No introduzca ningún objeto en las aberturas

aparato. - No coloque el aparato inmediatamento dehui

- No coloque el apoyo in liquidamente desaje un enchute.

• No cubra el aparato, así evitará que se

sobrecaliente.

- No utilice este calentador en los alrededores inmediates de un holo, una rivuta a una aire

- Inmediatos de un baño, una buena o una pesa, El calefactur se debe instalar de manera nue lo

interruptores y otros controles queden fuera d

alcance de la persona que se encuentra en la

- Este anarato puede ser utilizado por niños a

¿Elc apartejo puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas con capacidad

físicas, psíquicas o sensoriales reducidas, falta

de experiencia y conocimientos, siempre que rean supervirados o regitan instrucciones, azer

del uso del aparato de una forma segura y

comprendan los riesgos que entraña.

- Los niños no deben utilizar el aparato como u invarto.

- Las tarras de limpieza y mantenimiento resen

al usuario no deben ser realizadas por niños si

supervisión. • Los menores de 2 días ólásos monteore (ni

- Los menores de 3 años deben mantenerse ley a menos que se encuentren bajo supervisión

constante.

- Los menores de 3 a 8 años de edad sólo deb

encender o apagar el equipo siempre que se colorado o instalado en su posición operativa

normal conforme a diseño y que el menor se

encuentre bajo supervisión o haya recibido instrumentas previas sobre el uso del deposit

instructiones precisas sobre el 150 del dispositivo de forma segura y comprerida los riesgos.

de fina segura y contrata las mismos implicitos.

- Los menores de 3 a 8 años de edad no debe

enchular, regular, implar o realizar tareas de mantepimiento en el equipo.

• CUIDADO: algunas partes de este producto

pueden alcanzar temperaturas elevadas y

ocasional quemaduras. Se debe prestar espec zatación mientras los monos y personas

allécon mientras los menores, y personas vulnerables estén presentes.

ATTUATION

ATENCION • Cuando el anavato producir un clos extraño o

- Cuarrulo el aparado produce un color extanto o sonido anormal, deberá apararse inmediatarn

y desconectarse de la red de electricidad. Lleva

al aparato a un centro de servicio autorizado de

Qlima.

Apisque el apoyo y desenturelo de la torra de corriente conforme a las instrucciones de manejo

antes de desplazar o limpiario,

Procure que el aparato y el cable de alimentación

se encuentren siempre fuera del balance de sus hebés (como mínimo a 1 metro de distancia)

No use el aparato en lugares húmedos o cerca

de agua, a menos que pertenezca a la clase de

proteccion IPAA (des la placa de tipo). Solo los aparatos de la clase IPAY pueden usana en estas

operados de la clase 1944 para ser el cuado circunstancias.

- Evite usar el aparato en lugares con una humeda

de aire superior al 95%. Evita erpinar al anagato a temperaturas extrema

(calor o frio) o a la luz directa del sol.

No use el aparato al exterior.

No debe incinarse el aparato mi tanipoco debe revojo ministro que ortá vancionando

No use cables de extensión ni tampoco

adaptadores múltiples.

Cuando el aparato no se utiliza, siempre debera

Subarse el enolucie de la torna de comerie.

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE

I aparato ha sido concebido, construido y llicidado en conformidad con los reunanimatorio

le seguridad de las directivas CE:

directiva 2006/95/EC de baja tensión

directiva 2004/10B/EC de compatibilidad

Nectrumagnesca liractiva \$3/68/EEG para el marrarlo CE

il aparato esta destinado únicamente para el uso

doméstico y los fines descritos.

CONDICIONES DE GARANTÍA

el aparato se suministra con una garantía de

4 meses, que entra en vigor en la fecha de

aquisición. Centro de este plazo, todos los errores le fabricación o de materiales serio reparados o

Se realización o de materiales setan regulados o ustituidos sin costo alguno. Se aplicarán las reglas

ligüentes:

. Se reolazaran explicitlymente todas las

reciamaciones por danos, incluyendo sus danos indirectos.

: La reparación o sustitución de componentes

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : QLIMA

Modèle : EFH5120

Catégorie : Chauffage