NX0960 - Friteuse PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NX0960 PHILIPS au format PDF.

📄 44 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice PHILIPS NX0960 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PHILIPS

Modèle : NX0960

Catégorie : Friteuse

Caractéristiques techniques Friteuse à air Philips NX0960, capacité de 800g, puissance de 1400W, technologie Rapid Air.
Modes de cuisson Friture, grillade, rôtissage, cuisson au four.
Température réglable De 80°C à 200°C.
Capacité du panier Panier amovible avec revêtement antiadhésif pour un nettoyage facile.
Utilisation Facile à utiliser avec un panneau de contrôle numérique et des préréglages pour différents aliments.
Maintenance Nettoyage facile grâce à des pièces amovibles compatibles lave-vaisselle.
Sécurité Système de protection contre la surchauffe, pieds antidérapants.
Informations générales Dimensions : 30 x 30 x 40 cm, poids : 4 kg, garantie de 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - NX0960 PHILIPS

Comment nettoyer la friteuse PHILIPS NX0960 ?
Pour nettoyer la friteuse, débranchez-la et laissez-la refroidir. Retirez le panier et le réservoir d'huile. Lavez ces pièces avec de l'eau chaude savonneuse. Utilisez un chiffon humide pour essuyer l'extérieur de la friteuse.
Quelle quantité d'huile dois-je utiliser dans la PHILIPS NX0960 ?
La capacité maximum d'huile pour la PHILIPS NX0960 est de 1,2 litre. Assurez-vous de ne pas dépasser cette limite pour un fonctionnement optimal.
Pourquoi ma friteuse ne chauffe-t-elle pas ?
Vérifiez si la friteuse est correctement branchée et si la prise fonctionne. Assurez-vous également que le couvercle est bien fermé, car certaines friteuses ne chauffent pas si le couvercle est ouvert.
Comment régler la température de cuisson sur la PHILIPS NX0960 ?
Pour régler la température, utilisez le bouton de contrôle situé sur le panneau de la friteuse. Tournez-le pour sélectionner la température souhaitée, généralement entre 160 °C et 200 °C selon les aliments.
Puis-je friteuse des aliments congelés dans la PHILIPS NX0960 ?
Oui, vous pouvez friteuse des aliments congelés. Il est recommandé de les cuire un peu plus longtemps que les aliments frais pour assurer une cuisson uniforme.
Comment savoir si mes frites sont prêtes ?
Les frites sont généralement prêtes lorsqu'elles sont dorées et croustillantes. Vous pouvez également utiliser un minuteur pour suivre le temps de cuisson recommandé pour le type d'aliment que vous préparez.
Quelle est la durée de vie de l'huile dans la PHILIPS NX0960 ?
La durée de vie de l'huile dépend de son utilisation. Il est conseillé de filtrer l'huile après chaque utilisation et de la remplacer tous les 5 à 10 usages pour garantir le meilleur goût et la sécurité alimentaire.
La PHILIPS NX0960 est-elle facile à ranger ?
Oui, la PHILIPS NX0960 est conçue pour un rangement facile. Son design compact permet de la ranger sans prendre trop de place dans votre cuisine.

Téléchargez la notice de votre Friteuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NX0960 - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NX0960 de la marque PHILIPS.

MODE D'EMPLOI NX0960 PHILIPS

Mode d'emploi NX09602 Français Table des matières Important 3 Champs électromagnétiques (CEM) 6 Arrêt automatique 6 Introduction 6 Vue générale 7 Description des fonctions 8 Avant la première utilisation 10 Connexion de l'Air Cooker à l'application NutriU 11 Avant utilisation 13 Utilisation de l'Air Cooker 14 Modes de cuisson 16 Cuisine guidée par une recette via l'application NutriU 16 Mode Ingrédients 17 Mode Méthode de cuisson 22 Mode Manuel 31 Accessoires 32 Commande vocale 33 Nettoyage 33 Informations générales 33 Tableau relatif au nettoyage 36 Utilisation des programmes de nettoyage automatique 37 Rangement 38 Recyclage 39 Déclaration de conformité 39 Garantie et assistance 39 Mises à jour du logiciel et du micrologiciel 39 Appareils compatibles 40 Réglages usine 40 Dépannage 403Français Important Lisez attentivement ce document contenant des informations importantes avant d'utiliser l'appareil et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. Danger

  • Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau et ne le rincez pas sous le robinet.
  • Ne remplissez pas la chambre de cuisson d'eau car cela pourrait entraîner une électrocution.
  • Ne remplissez pas la chambre de cuisson d'huile car cela pourrait provoquer un incendie.
  • N'utilisez pas l'appareil si la prise, le cordon d'alimentation ou l'appareil lui- même est endommagé.
  • N'utilisez pas d'objets pointus ou tranchants pour nettoyer la buse à eau à l'intérieur de la chambre de cuisson, car cela pourrait l'endommager.
  • Ne couvrez pas les entrées et sorties d'air pendant que l'appareil fonctionne.
  • Ne touchez jamais l'intérieur de l'appareil pendant qu'il fonctionne.
  • Veillez à ce que la quantité de nourriture ne dépasse pas le niveau MAX indiqué sur les accessoires, et qu'elle ne touche pas le couvercle. Avertissement
  • Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par Philips, son agent de maintenance ou d'autres personnes disposant des qualications appropriées an d'éviter tout accident.
  • Branchez l'appareil uniquement sur une prise murale mise à la terre. Assurez- vous toujours que la che est correctement insérée dans la prise murale.
  • Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé avec un minuteur externe ou un système de contrôle séparé.
  • Les surfaces accessibles peuvent chauer lorsque l'appareil fonctionne.
  • Veillez à ce que les enfants ne puissent pas jouer avec l'appareil.
  • Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (notamment des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites, ou par des personnes manquant d'expérience ou de connaissances, à moins que celles-ci ne soient sous surveillance ou qu'elles n'aient reçu des instructions quant à l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité.
  • Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être réalisés par des enfants sans surveillance.
  • N'utilisez jamais d'aliments légers ou inammables, ou encore du papier sulfurisé dans l'appareil.4 Français
  • N'exposez jamais le socle de l'appareil à des températures élevées, des gaz chauds, de la vapeur ou de la chaleur humide provenant d'autres sources que le cuiseur vapeur lui-même. Ne placez pas l'appareil sur ou à proximité d'une cuisinière chaude à gaz ou de tout type de cuisinière électrique ou de plaques de cuisson électriques, ou dans un four chaud.
  • Ne placez jamais l'appareil en cours de fonctionnement contre un mur ou d'autres appareils, ou en dessous d'objets que la vapeur pourrait endommager (murs, placards, etc.). Laissez un espace libre d'au moins 10 cm à l'arrière, sur les côtés et au-dessus de l'appareil. Ne placez jamais d'objets au-dessus de l'appareil.
  • En cours de fonctionnement, de la vapeur brûlante s'échappe des sorties d'air. Gardez les mains et le visage à distance de la vapeur et des sorties d'air.
  • L'appareil comprend du verre trempé. Si le verre est endommagé, arrêtez d'utiliser l'appareil et contactez un Centre Service près de chez vous.
  • Tenez le cordon d'alimentation à l'écart des surfaces chaudes.
  • Les accessoires peuvent être brûlants pendant et après l'utilisation de l'appareil. Manipulez-les toujours avec précaution.
  • Prenez garde à la vapeur brûlante qui s'échappe de l'appareil pendant la cuisson, en mode de maintien au chaud ou lorsque vous retirez le couvercle. Utilisez toujours des ustensiles de cuisine à manche long lorsque vous vériez la cuisson des aliments.
  • N'utilisez pas l'appareil à d'autres ns que celles indiquées dans le présent manuel et utilisez uniquement des accessoires Philips d'origine.
  • N'utilisez pas d'accessoires ou de pièces d'un autre fabricant ou n'ayant pas été spéciquement recommandés par Philips. L'utilisation de ce type d'accessoires ou de pièces entraîne l'annulation de la garantie.
  • Utilisez toujours l'accessoire adapté pour préparer vos aliments. Ne mettez jamais les aliments en contact direct avec le dispositif de production vapeur situé dans la base.
  • Ne laissez pas l'appareil fonctionner sans surveillance ; veillez à garder la pleine maîtrise de votre appareil.
  • Utilisez toujours l'appareil avec le couvercle correctement fermé.
  • Si vous utilisez la fonction sous vide, veillez à utiliser uniquement des sacs sous vide de haute qualité.
  • Sélectionnez impérativement la fonction sous vide de l'appareil lorsque vous utilisez des sacs sous vide, pour éviter qu'ils ne fondent.
  • Il n'est pas recommandé d'utiliser la fonction sous vide à des températures inférieures à 50 °C car cela pourrait encourager la multiplication de bactéries.
  • Avant de brancher l'appareil, vériez que la tension indiquée sur l'appareil correspond à la tension supportée par le secteur local.
  • Ne placez jamais l'appareil sur des matériaux combustibles, comme une nappe ou des rideaux, ou à proximité de ce type de matériaux.
  • Avant la première utilisation et après chaque utilisation, nettoyez soigneusement toutes les pièces en contact avec des aliments. Reportez-vous aux instructions du manuel d'utilisation.5Français
  • Ne faites jamais cuire à la vapeur de viande ou de fruits de mer congelés. Faites toujours décongeler ces ingrédients avant de les faire cuire à la vapeur.
  • Les surfaces accessibles peuvent chauer lorsque l'appareil fonctionne.
  • Cet appareil est conçu pour être utilisé à des températures ambiantes comprises entre 10 °C et 40 °C. Attention
  • Cet appareil est destiné uniquement à un usage domestique normal. Il n'a pas été conçu pour une utilisation dans des environnements tels que des cuisines destinées aux employés dans les entreprises, magasins et autres environnements de travail. Il n'est pas non plus destiné à être utilisé par des clients dans des hôtels, motels, chambres d'hôtes et autres environnements résidentiels.
  • Débranchez toujours l'appareil du secteur lorsqu'il n'est pas utilisé et avant de l'assembler, de le démonter, de le ranger ou de le nettoyer.
  • Ne déplacez jamais le cuiseur vapeur lorsqu'il est en cours d'utilisation.
  • Conez toujours l'appareil à un Centre Service Agréé Philips pour vérication ou réparation. N'essayez jamais de réparer l'appareil vous-même ; toute intervention indue entraîne l'annulation de la garantie.
  • Remplissez le réservoir d'eau uniquement.
  • Laissez l'appareil refroidir pendant environ 30 minutes avant de le manipuler ou le nettoyer.
  • Posez l'appareil sur une surface horizontale, stable et plane, et veillez à laisser un espace libre de 10 cm tout autour pour éviter les surchaues.
  • N'utilisez pas le compartiment de l'appareil comme rangement, sauf pour les accessoires appropriés.
  • La température, l'humidité et la durée varient en fonction du type et de la quantité d'aliments que vous avez placés dans l'appareil.
  • S'il est employé de manière inappropriée, à des ns professionnelles ou semi-professionnelles, ou en non-conformité avec les instructions du mode d'emploi, la garantie devient caduque et Philips décline toute responsabilité concernant les dégâts occasionnés.
  • Pour remplir ou vider le réservoir d'eau, retirez-le de l'appareil. N'inclinez pas l'appareil lui-même pour vider le réservoir d'eau.
  • Si vous devez éliminer des liquides de la chambre de cuisson, utilisez une éponge ou un autre accessoire de ce type. N'inclinez pas l'appareil pour le vider.
  • Étant donné que les aliments n'ont pas tous la même origine, la même taille ou la même forme et qu'ils sont de marques diérentes, assurez-vous que les plats sont susamment cuits avant de les servir.
  • Une fois les aliments décongelés, ne les recongelez pas.
  • N'utilisez pas d'acides acétiques pour le détartrage.6 Français Champs électromagnétiques (CEM) Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes et à tous les règlements applicables relatifs à l'exposition aux champs électromagnétiques. Arrêt automatique L'Air Cooker est équipé d'une fonction d'arrêt automatique. Lorsque l'appareil est allumé mais qu'il n'est pas en mode de cuisson ou de maintien au chaud, il passe en mode veille au bout de 20 minutes sans action de la part de l'utilisateur ou utilisatrice. Pour éteindre l'appareil manuellement, appuyez longuement sur le sélecteur. Introduction Félicitations pour votre achat et bienvenue chez Philips ! Pour proter pleinement de l'assistance oerte par Philips, enregistrez votre produit à l'adresse suivante : www.philips.com/welcome. L'Air Cooker Philips utilise la technologie NutriFlavor pour créer une combinaison optimale de circulation d'air chaud et d'humidité an de cuire tous les aliments à la perfection. Des légumes croquants, du poisson fondant, de la viande tendre, des gâteaux moelleux, tout en préservant jusqu'à 90 % des nutriments*. Découvrez le plaisir de préparer de délicieux plats sains d'une simple pression sur un bouton. Pour obtenir plus d'informations sur l'Air Cooker ainsi que des idées et des recettes, visitez le site www.philips.com/welcome ou téléchargez l'application gratuite NutriU** pour IOS® ou Android™. *Testé sur le brocoli, le poivron et les pois mange-tout (90 % de la vitamine C), sur le saumon (93 % des omégas 3/6), et sur le bœuf (90 % du fer). Mesures réalisées en laboratoire avec le réglage Air Steam. ** Il est possible que l'application NutriU ne soit pas disponible dans votre pays. Dans ce cas, visitez votre site Web Philips local pour y trouver des idées.7Français Vue générale

1. Couvercle en verre

2. Grille de circulation de l'air chaud

3. Chambre de cuisson

7. Bouton de déverrouillage du

8. Réservoir d'eau + couvercle

9. Deuxième niveau (vendu

11. Cuve (pour certains modèles)

12. Plaque inférieure + grille8 Français

Description des fonctions Réservoir d'eau L'Air Cooker est équipé d'un réservoir d'eau situé à l'arrière de l'appareil. Le niveau d'eau MAX correspond à 600 ml environ. L'indicateur de niveau d'eau MAX se trouve du côté de la poignée du réservoir d'eau et ne doit pas être dépassé. Pour éviter l'accumulation de calcaire, videz le réservoir d'eau après chaque cycle de cuisson. Sélecteur Appuyez sur le sélecteur pour allumer l'appareil ; maintenez-le enfoncé pour l'éteindre. Une fois l'appareil allumé, appuyez sur le sélecteur pour conrmer une action. Tournez le sélecteur pour parcourir les diérentes options des menus ou pour modier le réglage de cuisson. Couvercle en verre Appuyez sur le bouton de déverrouillage pour ouvrir le couvercle en verre. Le couvercle s'ouvre automatiquement. Only appliccable for: - BAKING - GRILLING Avertissement

  • La surface du couvercle en verre peut chauer pendant l'utilisation. Réglage de température Certaines méthodes de cuisson sont accompagnées d'un réglage de température par défaut qui ne peut pas être modié car cela risquerait de donner de mauvais résultats. Pour modier la température de cuisson, utilisez le mode Manuel (voir chapitre « Modes de cuisson »). 160°C 20:00 Adjust temperature9Français Réglage d'humidité Certaines méthodes de cuisson sont accompagnées d'un réglage d'humidité par défaut qui ne peut pas être modié car cela risquerait de donner de mauvais résultats. Pour modier le réglage d'humidité, utilisez le mode Manuel (voir chapitre « Modes de cuisson »). 160°C 20:00 Adjust humidity Trois niveaux d'humidité Description Méthode de cuisson utilisée Humidité désactivée Cuisson au four, rôtissage Humidité moyenne Reportez-vous aux recettes de l'application NutriU. Également disponible en mode Manuel Humidité élevée Cuisson à la vapeur, Air Steam, cuisson mijotée, décongélation, réchauage, cuisson sous vide Temps de cuisson Le mode Manuel vous permet de régler le temps de cuisson entre 1 et 60 minutes. Le mode Méthodes de cuisson vous permet de régler le temps de cuisson dans une plage donnée. Reportez-vous au tableau du chapitre Modes de cuisson → Méthodes de cuisson. Toutes les méthodes de cuisson disposent d'un temps de cuisson par défaut, qui peut être ajusté en fonction de la quantité d'aliments que vous avez placés dans l'appareil ou du niveau de cuisson que vous préférez. Vous trouverez des suggestions de temps de cuisson pour diérents types d'aliments dans le chapitre Modes de cuisson → Ingrédients. 160°C 10:00 Adjust time Son Bruit de l'appareil L'appareil émet un léger bruit lorsqu'il fonctionne. Ce phénomène est normal. Le bruit provient de la pompe qui envoie l'eau dans le circuit interne, ainsi que du ventilateur qui fait circuler de l'air dans l'appareil.10 Français Alertes sonores Vous entendrez de temps en temps des signaux sonores, par exemple à la n d'une cuisson ou lorsqu'une action est requise pendant la cuisson (ajout d'un nouvel ingrédient dans l'Air Cooker, par exemple). Préchauage Certaines méthodes de cuisson, comme le rôtissage et la cuisson au four, nécessitent un préchauage. La notication de préchauage s'ache automatiquement dans les modes de cuisson qui nécessitent un préchauage. Si votre Air Cooker est déjà chaud car il venait d'être utilisé, vous pouvez ignorer le préchauage et commencer la cuisson immédiatement. Le temps de préchauage est de cinq minutes et ne peut pas être modié. 5:00 Start pre-heat Important
  • Pour obtenir un résultat optimal, placez vos aliments dans l'Air Cooker une fois le préchauage terminé. Assistant textuel Tous les écrans des menus disposent d'un assistant textuel pour faciliter la navigation. Le descriptif disparaît au bout de 10 secondes et réapparaît lorsque vous accédez à une nouvelle page du menu. Avant la première utilisation

1. Retirez tout l'emballage.

2. Le cas échéant, retirez tous les autocollants et étiquettes de l'appareil.

3. Nettoyez soigneusement l'appareil avant la première utilisation en essuyant

la chambre de cuisson avec un chion humide non abrasif. Rincez les accessoires et les pièces amovibles à l'eau chaude. Important

  • Lors de la première utilisation, l'appareil peut produire de la fumée et des odeurs. Cela devrait se dissiper au bout de quelques minutes. Avant de commencer à cuisiner avec cet appareil, faites-le fonctionner à vide pendant environ 30 minutes à 160 °C sans humidication et maintenez la pièce aérée.11Français Connexion de l'Air Cooker à l'application NutriU Important
  • Veillez à ce que votre smartphone soit connecté à votre réseau Wi-Fi domestique avant de lancer le processus de conguration Wi-Fi.

1. Branchez l'appareil.

2. Appuyez sur le sélecteur pour allumer l'appareil.

  • Lorsque vous allumez l'appareil pour la première fois, vous devez sélectionner la langue que vous souhaitez utiliser pour naviguer dans le menu.

3. Faites déler la liste jusqu'à ce que la langue de votre

choix soit mise en surbrillance. Back Deutsch Francais Español English

4. Appuyez sur le sélecteur pour valider votre choix.

  • Un écran d'accueil s'ache. Welcome to a world of avor. Your appliance works best connected to WiFi and paired to the NutriU app. Continue

5. Appuyez sur le sélecteur pour conrmer et continuer.

  • À l'écran suivant, vous pouvez décider de connecter l'appareil à votre smartphone immédiatement ou plus tard.12 Français

6. Si vous décidez de vous connecter immédiatement,

sélectionnez l'option « Oui ». Do you wish to download the app? Yes, please No thanks I already have the app Remarque

  • Nous vous recommandons de télécharger l'application NutriU et d'ajouter votre Air Cooker à cette dernière lorsque vous congurez votre appareil pour la première fois. Cela vous permettra de proter de tout ce que l'Air Cooker a à orir, dont par exemple la cuisine à distance et les notications concernant la progression de la cuisson.

7. Un QR code s'ache. Scannez-le pour télécharger

  • Vous pouvez télécharger l'application NutriU à partir de l'App Store ou du site Web www.philips.com/NutriU. Vous pouvez également scanner le QR code dans le livret fourni avec votre Air Cooker.

8. Ouvrez l'application NutriU et procédez à l'enregistrement.

9. Suivez les étapes indiquées dans l'application pour connecter votre

Air Cooker à votre réseau Wi-Fi et appairer votre Air Cooker à votre smartphone. Remarque

  • Si vous décidez de connecter votre Air Cooker plus tard, vous pouvez lancer le processus de conguration Wi-Fi dans Outils → Réglages → Congurer le Wi-Fi dans le menu de l'Air Cooker.
  • Vous pouvez utiliser l'Air Cooker avec l'application uniquement si le voyant Wi-Fi situé à côté de l'écran est blanc xe. Deux états sont possibles pour le voyant Wi-Fi. Le voyant Wi-Fi est éteint. Le Wi-Fi est désactivé. Le voyant Wi-Fi est allumé. Le Wi-Fi est activé et la connexion au routeur est établie.13Français Important
  • Commande à distance : vous pouvez contrôler votre Air Cooker à distance via l'application (par exemple, pour envoyer une recette, suspendre la cuisson, etc.) uniquement si vous avez coché la case « autorisation d'utilisation à distance » de l'application NutriU, dans votre prol NutriU.
  • Veillez à connecter l'Air Cooker à un réseau Wi-Fi domestique 2,4 GHz
  • Appairage unique : l'Air Cooker ne peut être contrôlé à distance que par une seule personne à la fois. Si un deuxième utilisateur ou une deuxième utilisatrice souhaite contrôler l'Air Cooker et utiliser l'application NutriU, il ou elle doit procéder à un appairage. Une fois cet appairage eectué, le précédent appairage prend n automatiquement.
  • Le processus de conguration Wi-Fi peut être annulé via l'application ou en débranchant l'Air Cooker. Remarque
  • Vous pouvez activer ou désactiver le Wi-Fi dans Outils → Réglages → Congurer le Wi-Fi.
  • Vous pouvez réinitialiser le Wi-Fi dans Outils → Réglages → Congurer le Wi- Fi. Avant utilisation

1. Placez l'appareil sur une surface horizontale, stable, plane et résistant à la

chaleur. Avertissement

  • Ne posez rien sur le dessus ni les côtés de l'appareil. Cela pourrait entraver la circulation de l'air et impacter la cuisson.
  • Ne placez jamais l'appareil en marche à proximité ou en dessous d'objets qui pourraient être endommagés par la vapeur (murs, placards, etc.). Remarque
  • Placez toujours le panier avec la plaque dans l'appareil. N'utilisez pas le panier seul.14 Français Utilisation de l'Air Cooker

1. Branchez l'Air Cooker.

2. Appuyez sur le sélecteur pour allumer l'Air Cooker.

3. Remplissez le réservoir d'eau.

3a. Détachez le réservoir d'eau à l'arrière de votre Air Cooker et ouvrez son couvercle. : always excluded for manual 3b. Versez de l'eau jusqu'au niveau MAX. Remarque

  • L'indicateur de niveau d'eau MAX se trouve du côté de la poignée du réservoir d'eau et ne doit pas être dépassé. 3c. Replacez le couvercle sur le réservoir d'eau et xez ce dernier à l'Air Cooker. Remarque
  • La quantité d'eau nécessaire à la cuisson dépend du type d'aliment et de la durée de la cuisson. Vous devrez peut-être remplir à nouveau le réservoir d'eau en cours de cuisson. Une alerte niveau d'eau bas s'ache sur la bannière de l'application NutriU indiquant l'état de la cuisson, ainsi que sur l'acheur de l'appareil.15Français

4. Placez les aliments dans l'Air Cooker.

  • Les méthodes Cuisson au four et Rôtissage nécessitent un préchauage. Placez les aliments dans l'appareil une fois le préchauage terminé.

5. Sélectionnez la méthode de cuisson que vous

souhaitez utiliser (voir également chapitre « Modes de cuisson »). Bake Cooking methods Back Air SteamSteamingRoast

6. Réglez les paramètres de cuisson si nécessaire.

7. Appuyez sur le sélecteur pour démarrer la cuisson.

8. La cuisson commence. Le générateur de vapeur et le ventilateur sont

  • Pour interrompre le processus de cuisson, par exemple pour modier les paramètres de cuisson en cours d'utilisation, appuyez sur le sélecteur. Pour reprendre la cuisson, appuyez de nouveau sur le sélecteur.
  • Ne placez pas l'Air Cooker à côté d'un autre appareil de cuisson, près du mur ou sous un placard de cuisine car la vapeur pourrait se condenser et goutter des surfaces. Avertissement
  • En cours de fonctionnement, de la vapeur brûlante s'échappe des sorties d'air. Gardez les mains et le visage à distance de la vapeur et des sorties d'air.16 Français

9. Une fois le temps de cuisson écoulé, l'écran Bon appétit s'ache.

  • Une mélodie retentit.

10. Vous pouvez retourner au menu principal (basculez vers l'icône x et

conrmez), maintenir vos aliments au chaud, ou procéder à une autre cuisson. Remarque

  • Videz le réservoir d'eau une fois que vous avez terminé.
  • Vériez toujours que les aliments sont parfaitement cuits avant de les servir. Modes de cuisson Mode Comment Niveau de compétence pour l'utilisateur ou l'utili- satrice de l'Air Cooker

Cuisine guidée par une recette Choisissez une recette dans l'application et envoyez-la à l'Air Cooker. Cuisson automatique tous niveaux : guidage complet 2 Ingrédients Sélectionnez les ingrédients, puis la méthode de cuisson. L'Air Cooker règle automatiquement la température et l'humidité. Réglez le temps en fonction du résultat souhaité, puis lancez la cuisson. Débutant-e : guidage complet

Méthodes de cuisson Sélectionnez la méthode de cuisson. L'Air Cooker règle automatiquement la température et l'humidité. Réglez le temps en fonction du résultat souhaité, puis lancez la cuisson. Avancé-e : guidage basique 4 Mode manuel Réglez manuellement le temps, la température et l'humidité, puis lancez la cuisson. Expert-e : pas de guidage Cuisine guidée par une recette via l'application NutriU Si vous débutez avec l'Air Cooker, nous vous recommandons d'utiliser le mode de cuisine guidée par une recette. C'est le moyen le plus simple de vous familiariser avec votre Air Cooker. Si vous avez plus d'expérience, l'application NutriU vous aide à tirer pleinement parti de votre Air Cooker.17Français Remarque

  • La cuisine guidée par une recette n'est possible que lorsque votre Air Cooker et votre smartphone sont connectés, appairés et que l'autorisation d'utilisation à distance est donnée dans votre prol NutriU.

1. Branchez l'Air Cooker.

2. Appuyez sur le sélecteur pour allumer l'Air Cooker.

3. Ouvrez l'application NutriU sur votre smartphone et choisissez une recette

dans l'application NutriU.

4. Appuyez sur « Mise en route ».

  • Le réglage correspondant s'ache dans l'application NutriU et sur votre appareil.

5. Ajustez le temps si nécessaire, puis lancez la cuisson à partir de l'application

ou de l'appareil. Conseil

  • Si vous respectez strictement la recette en termes d'ingrédients et de quantités, il est inutile d'ajuster le temps de cuisson.
  • Si vous cuisez moins ou plus que la quantité d'aliments recommandée dans la recette, vous devrez peut-être adapter le temps de cuisson. Remarque
  • Vous pouvez également modier les paramètres de cuisson tels que l'humidité et la température pour une recette. La modication de ces paramètres peut impacter le résultat. Mode Ingrédients Optez pour ce mode si vous débutez avec l'Air Cooker et que vous souhaitez bénécier d'un guidage complet pour cuisiner.18 Français Important
  • Lorsque vous accédez à la liste des ingrédients pour la première fois, c'est-à-dire avant de connecter votre Air Cooker à votre réseau Wi-Fi domestique, il n'existe qu'une liste d'ingrédients par défaut. La liste sera mise à jour automatiquement dès que vous connecterez votre Air Cooker et l'appairerez à votre smartphone, en fonction du pays ou de la région que vous aurez choisie lors du processus de connexion dans l'application. Remarque
  • De temps à autre, la liste des ingrédients sera mise à jour automatiquement. Pour cela, votre Air Cooker doit être connecté à votre réseau Wi-Fi domestique.

1. Branchez l'Air Cooker.

2. Appuyez sur le sélecteur pour allumer l'Air Cooker.

3. Tournez le sélecteur jusqu'à ce qu'Ingrédients soit

sélectionné. Ingredients19Français

4. Appuyez sur le sélecteur pour conrmer.

5. Tournez le sélecteur pour choisir l'ingrédient que

vous souhaitez cuire. Appuyez sur le sélecteur pour conrmer. Back Root & starchy veggiesGrainsMeat Ingredients Vegetables

6. Sélectionnez l'une des méthodes de cuisson

recommandées, puis conrmez. Back SteamingRoast Cooking methods Air Steam

7. Appuyez sur le sélecteur pour démarrer la cuisson.

  • Le temps de cuisson par défaut dépend de la quantité d'ingrédients que vous avez placée dans votre Air Cooker. Consultez le tableau ci-dessous pour connaître la quantité d'aliments recommandée en fonction du temps de cuisson par défaut. Groupe d'ingré- dients Ingrédients Quantité Méthodes Température de cuisson Humidité de cuis- son Temps de cuis- son Préchauf- fage Légumes Épinard 250 g À la vapeur 100 °C 10 min Non Brocoli 600 g Air Steam 120°C 8 min Non 600 g Rôtir 160 °C 13 min oui20 Français Groupe d'ingré- dients Ingrédients Quantité Méthodes Température de cuisson Humidité de cuis- son Temps de cuis- son Préchauf- fage Courgette 500 g Air Steam 120°C 15 min Non Chou-eur 600 g Air Steam 120°C 15 min Non 600 g Rôtir 160 °C 20 min oui Haricots verts 500 g Air Steam 120°C 17 min Non Aubergine 750 g Air Steam 120°C 25 min Non 680 g Rôtir 160 °C 20 min oui Choux de Bruxelles 500 g Air Steam 120°C 12 min Non Asperges vertes 750 g Air Steam 120°C 12 min Non Poivron 500 g Air Steam 120°C 12 min Non Tomates 750 g Air Steam 120°C 12 min Non Légumes racines et riches en amidon Pomme de terre entière 600 g Air Steam 120°C 40 min Non Pomme de terre coupée en quatre 600 g Air Steam 120°C 35 min Non 600 g Rôtir 160 °C 45 min oui Patate douce orange coupée en quatre 600 g Air Steam 120°C 20 min Non Patate douce entière 600 g Rôtir 160 °C 30 min oui Cubes de citrouille 750 g Air Steam 120°C 30 min Non 750 g Rôtir 160 °C 30 min oui Carottes 750 g Air Steam 120°C 25 min Non 750 g Rôtir 160 °C 25 min oui Céréales Riz basmati 200 g de riz + 550 ml d'eau Air Steam 120°C 25 min Non Riz parfumé 200 g / 550 ml Air Steam 120°C 25 min Non Riz long complet 200 g / 550 ml Air Steam 120°C 40 min Non Millet 200 g / 400 ml Air Steam 120°C 20 min Non21Français Groupe d'ingré- dients Ingrédients Quantité Méthodes Température de cuisson Humidité de cuis- son Temps de cuis- son Préchauf- fage Quinoa 200 g + 550 ml d'eau Air Steam 120°C 25 min Non Orge 200 g / 600 ml Air Steam 120°C 40 min Non Sarrasin 200 g / 450 ml Air Steam 120°C 20 min Non Couscous / boulgour 200 g + 300 ml d'eau Air Steam 120°C 10 min Non Viande Bœuf maigre 1 000 g Air Steam 120°C 50 min Non Porc maigre 1 000 g Air Steam 120°C 60 min Non Porc entrelardé 1 000 g Rôtir 160 °C 60 min oui Travers de porc 1 000 g Rôtir 160 °C 60 min oui Volaille Blancs de poulet 550 g (3 pièces) Air Steam 120°C 25 min Non 550 g Rôtir 160 °C 25 min oui Filet de dinde 550 g Air Steam 120°C 25 min Non 550 g Rôtir 160 °C 25 min oui Poulet entier 1 450 g Rôtir 160 °C 60 min oui Pilons de poulet 400 g Rôtir 160 °C 50 min oui Magret de canard 600 g (2 pièces) Rôtir 160 °C 12 min oui Poisson et fruits de mer Saumon 450 g Air Steam 120°C 15 min Non 450 g Rôtir 160 °C 20 min oui Bar 600 g Air Steam 120°C 12 min Non Crevettes 800 g Air Steam 120°C 15 min Non Truite 600 g Air Steam 120°C 12 min Non Calamar 600 g Air Steam 120°C 15 min Non Filet de poisson blanc 600 g Air Steam 120°C 12 min Non Œufs Œuf dur 560 g / 10 œufs Air Steam 120°C 12 min Non Œuf à la coque 560 g / 10 œufs Air Steam 120°C 8 min Non22 Français Remarque
  • Il existe une recette NutriU pour chaque ingrédient. Reportez-vous à l'application pour de plus amples informations.
  • Si le temps de cuisson par défaut ne permet pas d'obtenir le résultat attendu car la quantité d'aliments est supérieure ou inférieure à la quantité recommandée, adaptez le temps de cuisson. Mode Méthode de cuisson Ce mode est recommandé lorsque la cuisson à l'Air Cooker vous est déjà familière. Vous avez le choix entre diérentes méthodes de cuisson. Méthode de cuisson Réglage de tempé- rature Réglage d'humidité Temps par défaut Plage Exemples Cuisson à l'air chaud 120 °C 10 min 1 – 90 min Légumes, viande, poisson, fruits de mer, plats à base d'œufs Cuisson à la vapeur 100 °C 10 min 1 – 90 min Légumes à feuilles, boulettes, raviolis frais Rôtissage 160 °C 50 min (plus 5 min de préchauage) 1 – 90 min Viande, volaille, poisson, légumes, pommes de terre Cuisson au four 160 °C 35 min (plus 5 min de préchauage) 1 – 90 min Gratins, lasagnes, gâteaux, muns, petits pains Cuisson mijotée 80 °C 120 min 1 – 180 min Viande, ragoûts, soupes, sauces Sous vide 50 - 90 °C 90 min 1 – 180 min Viande, volaille, poisson, fruits de mer Décongélation 60 °C 20 min 1 – 180 min Diérents types d'aliments surgelés Réchauage 120 °C 15 min 1 – 90 min Diérents types de restes Remarque
  • Certaines méthodes de cuisson, comme le rôtissage et la cuisson au four, nécessitent un préchauage.
  • Si votre Air Cooker est déjà chaud car il venait d'être utilisé, vous pouvez ignorer le préchauage et commencer la cuisson immédiatement.
  • Le temps de préchauage est de cinq minutes et ne peut pas être modié.23Français Avertissement
  • En cours de fonctionnement, de la vapeur brûlante s'échappe des sorties d'air. Gardez les mains et le visage à distance de la vapeur et des sorties d'air.
  • Prenez garde à la vapeur brûlante qui s'échappe de l'appareil pendant la cuisson, en mode de maintien au chaud ou lorsque vous retirez le couvercle.
  • Utilisez toujours des ustensiles de cuisine à manche long lorsque vous vériez la cuisson des aliments.
  • Ne faites jamais cuire à la vapeur de viande ou de fruits de mer congelés. Faites toujours décongeler ces ingrédients avant de les faire cuire à la vapeur. Cuisson à l'air chaud Nous vous recommandons d'utiliser l'option Air Steam pour diérents légumes, la viande maigre, le poisson, les fruits de mer et tous les types de céréales. Ce réglage permet de conserver le goût naturel, la texture et la couleur de vos aliments. Le temps de cuisson indiqué dans le tableau est recommandé pour les ingrédients frais. Si vous n'obtenez pas le résultat attendu avec ce temps de cuisson, modiez-le. Groupe d'ingrédients Ingrédients Quantité Temps de cuisson Légumes Brocoli 600 g 12 min Courgette 500 g 15 min Chou-eur 600 g 15 min Haricots verts 500 g 17 min Choux de Bruxelles 500 g 12 min Asperges vertes 750 g 12 min Poivron 500 g 12 min Tomates 750 g 12 min Aubergine 750 g 25 min Légumes racines et riches en amidon Pomme de terre entière 600 g 40 min Pomme de terre coupée en quatre 600 g 35 min Patate douce orange coupée en quatre 600 g 20 min Cubes de citrouille 750 g 30 min Carottes 750 g 25 min Céréales Riz basmati 200 g de riz + 550 ml d'eau 25 min24 Français Groupe d'ingrédients Ingrédients Quantité Temps de cuisson Riz parfumé 200 g / 550 ml 25 min Riz long complet 200 g / 550 ml 40 min Millet 200 g / 400 ml 20 min Quinoa 200 g + 550 ml d'eau 25 min Orge 200 g / 600 ml 40 min sarrasin 200 g / 450 ml 20 min Couscous / boulgour 200 g + 300 ml d'eau 10 min Viande Bœuf maigre (let) 1 000 g 50 min Porc maigre 1 000 g 60 min Volaille Blancs de poulet 550 g (3 pièces) 25 min Filet de dinde 550 g 25 min Poisson et fruits de mer Saumon 450 g 15 min Bar 600 g 12 min Crevettes 800 g 15 min Truite 600 g 12 min Calamar 600 g 15 min Filet de poisson blanc 600 g 12 min Œufs Œuf dur 560 g / 10 œufs 12 min Œuf à la coque 560 g / 10 œufs 8 min Cuisson à la vapeur Avec sa température basse et son humidité élevée, la cuisson à la vapeur est une méthode de cuisson très douce. Nous vous recommandons d'utiliser l'option Cuisson à la vapeur pour les légumes à feuilles et les aliments devant conserver leur moelleux comme les raviolis. Le temps de cuisson indiqué dans le tableau est recommandé pour les ingrédients frais. Si vous n'obtenez pas le résultat attendu avec ce temps de cuisson, modiez-le.25Français Groupe d'ingrédients Ingrédients Quantités Temps de cuis- son Légumes Épinard 250 g 10 min Brocoli 600 g 10 min Courgette 500 g 17 min Chou-eur 600 g 17 min Haricots verts 500 g 19 min Choux de Bruxelles 500 g 14 min Asperges vertes 750 g 14 min Poivron 500 g 14 min Tomates 750 g 14 min Aubergine 750 g 27 min Volaille Blancs de poulet 550 g (3 pièces) 27 min Filet de dinde 550 g 27 min Poisson Filet de poisson blanc 600 g 14 min Saumon 450 g 17 min Crevettes 800 g 17 min Dumplings Raviolis chinois 400 g 20 min Knödel 600 g 25 min Raviolis frais 500 g 12 min Œufs Mini-omelettes 600 g 15 min Flan aux œufs 600 g 15 min Desserts Rouleaux à la ricotta 800 g 25 min Pain aux bananes 600 g 25 min26 Français Rôtissage Nous vous recommandons d'utiliser l'option Rôtissage pour cuire des ingrédients à une température plus élevée, principalement des plats à base de viande et de poisson, mais aussi des légumes. Conseil
  • Pour un résultat optimal, préchauez l'appareil avant la cuisson. Le temps de cuisson indiqué dans le tableau est recommandé pour les ingrédients frais. Si vous n'obtenez pas le résultat attendu avec ce temps de cuisson, modiez-le. Groupe d'ingrédients Ingrédients Quantité Temps de cuisson Légumes Brocoli 600 g 13 min Chou-eur 500 g 20 min Aubergine 680 g 20 min Tomate 750 g 15 min Choux de Bruxelles 500 g 15 min Poivron 500 g 20 min Légumes racines et riches en amidon Pomme de terre coupée en quatre 600 g 45 min Citrouille 750 g 30 min Carottes 600 g 30 min Patate douce entière 600 g 30 min Viande Ventrèche 1 000 g 60 min Travers de porc 1 000 g 60 min Volaille Blancs de poulet 550 g 25 min Filet de dinde 550 g 25 min Poulet entier 1 450 g 60 min Pilons de poulet 400 g 50 min Poisson et fruits de mer Saumon 450 g 20 min27Français Cuisson au four Nous vous recommandons d'utiliser l'option Cuisson au four pour cuire du pain, des gâteaux et des muns, mais aussi des gratins. Ce réglage vous permet d'obtenir de délicieuse pâtisseries, moelleuses à l'intérieur, craquantes à l'extérieur. Conseil
  • Pour un résultat optimal, préchauez l'appareil avant la cuisson.
  • Pour cuire des gâteaux, du pain et des gratins, nous vous recommandons d'utiliser la cuve. Pour cuire des muns, utilisez des moules individuels standard en silicone pouvant passer au four. Le temps de cuisson gurant dans le tableau est donné à titre indicatif pour la cuisson de diérents aliments. Si vous n'obtenez pas le résultat attendu avec ce temps de cuisson, modiez-le. Groupe d'ingrédients Ingrédients Temps de cuisson Gâteau Cheesecake 40 min Pâte à gâteau 30 min Pâte à gâteau Sacher 30 min Muns 20 min Roulés à la cannelle 30 min Gratins Gratin de pommes de terre 60 min Lasagne 50 min Quiche 45 min Pain Pain 40 min Nœuds à l'ail 25 min Cuisson mijotée Le mode Cuisson mijotée vous permet de cuire des aliments à basse température jusqu'à 3 heures. Nous vous recommandons l'option Cuisson mijotée pour la viande et le poulet ainsi que pour les ragoûts ou les soupes. Ce réglage vous permet d'obtenir des aliments tendres et juteux, au goût intense. Conseil
  • La Cuisson mijotée peut également être associée à d'autres méthodes de cuisson. Par exemple, vous pouvez d'abord faire mijoter votre viande, puis la faire revenir rapidement pour un résultat optimal.28 Français Le temps de cuisson indiqué dans le tableau est recommandé pour les ingrédients frais. Si vous n'obtenez pas le résultat attendu avec ce temps de cuisson, modiez-le. Groupe d'ingré- dients Ingrédients Quantité Température de cuisson Temps de cuis- son Viande Travers de porc 1 000 g 80 °C 120 min Porc entrelardé 1 000 g 80 °C 180 min Porc maigre 1 000 g 80 °C 180 min Bœuf maigre 1 000 g 80 °C 180 min Poulet Poulet entier 1 350 g 80 °C 180 min Légumes Ratatouille 800 g 80 °C 180 min Ragoût Ragoût de bœuf 1 500 g 80 °C 180 min Fruits Conture de prunes 1 000 g 80 °C 180 min Cuisson sous vide La cuisson sous vide utilise le vide d'air et une basse température pour cuire les aliments avec précision. Pour mettre les aliments sous vide, utilisez des sachets en plastique étanches destinés à la cuisson sous vide et une machine sous vide. Votre Air Cooker vous permet de réaliser jusqu'à 3 heures de cuisson sous vide. Avec ce réglage, la viande sera tendre et juteuse, sans risquer d'être trop cuite. Conseil
  • La cuisson sous vide peut également être associée à d'autres méthodes de cuisson. Par exemple, vous pouvez commencer par cuire votre viande sous vide, puis la faire revenir, pour un résultat optimal. Avertissement
  • Si vous utilisez la fonction sous vide, veillez à utiliser uniquement des sacs sous vide de haute qualité.
  • Si les aliments sont dans un sachet sous vide, sélectionnez impérativement la méthode de cuisson sous vide, ou le sachet sous vide pourrait fondre.
  • Il n'est pas recommandé d'utiliser la fonction sous vide à des températures inférieures à 50 °C car cela pourrait encourager la multiplication de bactéries. Le temps de cuisson gurant dans le tableau est donné à titre indicatif pour la cuisson sous vide. Si le résultat ne correspond pas à vos attentes, nous vous conseillons de réduire ou d'augmenter la température de quelques degrés en fonction de vos goûts personnels. Vous pouvez également ajuster le temps de cuisson.29Français Groupe d'ingré- dients Ingrédients Température de cuisson Humidité de cuisson Temps de cuisson Degré de cuisson Viande (rouge) Filet de bœuf, 350 g, 4 cm d'épaisseur 54 °C 70 – 180 min Saignant-rosé Faux-let, 450 g, 4 cm d'épaisseur 54 °C 100 – 180 min Saignant-rosé Filet mignon de bœuf, 250 g, 4 cm d'épaisseur 54 °C 80 – 120 min Saignant-rosé Porc 2 côtes de porc, 250 g 63 °C 60 – 120 min Rosé, tendre, juteux Volaille 2 blancs de poulet, 250 g 66 °C 70 – 180 min Juteux et tendre Fruits de mer Crevettes entières, moyennes, 400 g 56 °C 40 – 65 min Opaques, fondantes, juteuses Poisson 4 pavés de saumon, 150 g 52 °C 45 – 70 min Chair ferme, feuillets visibles Œufs 10 œufs moyens 66 °C 55 – 70 min Type poché, blanc ferme, jaune crémeux 10 œufs moyens 74 °C 60 – 75 min Texture d'œuf dur Légumes Asperges vertes, 250 g 85 °C 12 – 18 min Croquant-e-s Fleurettes de brocoli, 400 g 85 °C 15 – 20 min Croquant-e-s Desserts Crème caramel, ramequins de 5 x 9 x 5 cm 82 °C 70 – 80 min Fondant-e-s Cheesecake, 6 pots en verre avec couvercle de 39 cl 80 °C 80 – 90 min Crémeux-se-s30 Français Décongélation Nous vous recommandons d'utiliser l'option Décongélation pour décongeler des aliments surgelés (légumes, viande, poisson et fruits). Le temps gurant dans le tableau est donné à titre indicatif pour la décongélation. Le temps de décongélation dépend de la quantité et de la taille des aliments. Si les aliments surgelés ne sont pas complètement décongelés, ajoutez quelques minutes au temps de décongélation. Groupe d'ingrédients Ingrédients Quantité Durée de décongé- lation Fruits Diérents fruits rouges 500 g 8 min Compote/morceaux de pommes 500 g 10 min Prunes 500 g 10 min Pêches 500 g 10 min Légumes Légumes surgelés en blocs 500 g 10 min Poisson Filets de poisson 200 g 5 min Poisson entier 250 g 8 min Crevettes 300 g 5 min Viande de bœuf et de porc Viande hachée 250 g 15 min Viande à braiser 400 g 20 min Côtelettes 250 g 15 min Saucisses 250 g 10 min Volaille Poulet entier 1 200 g 30 min Blancs de poulet 400 g 15 min Pilons de poulet 400 g 13 min Boulangerie/pâtisserie Pâte feuilletée 300 g 10 min Pâte 500 g 15 min Roulés à la cannelle 500 g 13 min Petits pains Petits pains 500 g 13 min Pain de seigle 500 g 15 min Pain complet 500 g 15 min Pain blanc 500 g 15 min Plats préparés Soupes 1 000 g 25 min Ragoûts 1 000 g 30 min Riz 250 g 8 min31Français Important
  • N'utilisez pas le liquide provenant des aliments décongelés pour la cuisson.
  • Une fois les aliments décongelés, ne les recongelez pas. Réchauage Nous vous recommandons de sélectionner Réchauage pour réchauer facilement, rapidement et en toute sécurité vos restes de manière homogène et sans les dessécher. Le temps de cuisson gurant dans le tableau est donné à titre indicatif pour le réchauage. Si vos aliments ne sont pas réchaués conformément à vos attentes, ajoutez quelques minutes au temps de réchauage. Groupe d'ingrédients Quantité Temps de réchauage Accompagnements - pâtes 500 g 10 min Accompagnements - riz 500 g 10 min Gratin 1 500 g 25 min Filet(s) de poisson 250 g 8 min Lasagne 1 000 g 25 min Viande de bœuf/porc 250 g 10 min Volaille 250 g 10 min Légumes 500 g 10 min Soupe 1 000 g 20 min Dim sum 400 g 12 min Crêpe(s) / pancake(s) 250 g 8 min Omelette 250 g 8 min Pizza 2 tranches 10 min Mode Manuel Ce mode est recommandé pour les utilisateurs et utilisatrices de l'Air Cooker qui se sont familiarisés avec l'appareil et qui ont acquis une certaine expérience de la « cuisine guidée par une recette » ou de la « cuisson d'ingrédients ». Ce mode vous permet de régler manuellement tous les paramètres de cuisson, tels que le temps, la température et l'humidité. Vous pouvez choisir un temps compris entre 1 et 60 minutes, et une température comprise entre 60 et 160 °C. Il existe trois réglages d'humidité : (humidité désactivée), (humidité moyenne) et (humidité élevée).32 Français Accessoires Votre Air Cooker est fourni avec des accessoires de base et, selon le modèle acheté, des accessoires supplémentaires. Vous trouverez ci-dessous des possibilités d'associations pour cuisiner avec l'Air Cooker. Remarque
  • Utilisez toujours l'Air Cooker avec la plaque inférieure et la grille. Tous les autres accessoires sont placés par-dessus. Plaque inférieure et grille uniquement Plaque inférieure et grille, plus panier Plaque inférieure et grille, plus cuve Plaque inférieure et grille, plus deuxième niveau33Français Plaque inférieure et grille, plus panier et deuxième niveau Plaque inférieure et grille, plus cuve et deuxième niveau Commande vocale

1. Veillez à ce que votre Air Cooker soit connecté et appairé à votre

smartphone, et que l'autorisation d'utilisation à distance ait été donnée dans votre prol de l'application NutriU.

2. Veillez à télécharger l'application d'assistant vocal.

3. Connectez l'application NutriU à votre application d'assistant vocal.

  • Si vous ne voyez pas l'option permettant d'activer la commande vocale dans NutriU, activez la compétence Amazon Alexa via l'application d'assistant vocal.
  • Vous trouverez des commandes vocales détaillées dans l'application d'assistant vocal.
  • Vous pouvez également connecter l'application NutriU à votre assistant vocal lorsque vous connectez et appairez votre Air Cooker pour la première fois. Nettoyage Informations générales Important
  • N'utilisez pas d'ustensiles de cuisine métalliques ou de produits nettoyants abrasifs an d'éviter d'endommager le revêtement antiadhésif.
  • N'utilisez pas d'objets pointus ou tranchants pour nettoyer la buse à eau à l'intérieur de la chambre de cuisson, car cela pourrait l'endommager.34 Français Remarque
  • L'intérieur de l'appareil, la plaque inférieure, le panier, la cuve et le deuxième niveau sont recouverts d'un revêtement anti-adhésif.
  • Lorsque vous utilisez l'appareil pour la première fois, nettoyez soigneusement la chambre de cuisson à l'eau chaude. Nettoyez également la plaque inférieure, le panier, la cuve et le deuxième niveau avec de l'eau chaude et une éponge non abrasive (voir « Tableau relatif au nettoyage »).
  • Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. Videz l'huile et la graisse du fond de la chambre de cuisson après chaque utilisation.
  • Ne remplissez pas la chambre de cuisson d'eau pour la nettoyer.

1. Appuyez longuement sur le sélecteur pour éteindre l'appareil, débranchez

l'appareil et laissez-le refroidir pendant environ 30 minutes avec le couvercle ouvert.

2. Retirez la plaque inférieure et le panier, la cuve et/ou le deuxième niveau

pour permettre à l'Air Cooker de refroidir plus rapidement.

3. Nettoyez la chambre de cuisson à l'eau chaude. Si nécessaire, utilisez du

liquide-vaisselle et une éponge non abrasive (voir « Tableau relatif au nettoyage »).

4. Détachez la grille de la plaque inférieure pour faciliter un nettoyage

  • Si des restes d'aliments adhèrent à la chambre de cuisson, vous pouvez utiliser le programme de nettoyage automatique EasyClean pour les ramollir an de faciliter le nettoyage de l'appareil (voir « Utilisation des programmes de nettoyage automatique »).

5. Passez la plaque inférieure, le panier, la cuve et le deuxième niveau au lave-

vaisselle. Vous pouvez aussi les nettoyer avec de l'eau chaude, du liquide vaisselle et une éponge non abrasive (voir « Tableau relatif au nettoyage »).

6. Essuyez l'extérieur de l'appareil à l'aide d'un chion humide.

7. Assurez-vous que l'intérieur de l'appareil est complètement sec avant de le

ranger avec le couvercle fermé. Conseil

  • Si vous n'allez pas utiliser l'appareil pendant une période prolongée, nettoyez soigneusement l'intérieur avant de le ranger pour éviter les odeurs, etc. Laissez ensuite le couvercle ouvert jusqu'à ce que l'intérieur de l'appareil soit complètement sec. Ne rangez jamais l'appareil avec le couvercle fermé si l'intérieur n'est pas complètement propre et sec.35Français Remarque
  • Assurez-vous qu'aucune trace d'humidité ne subsiste sur l'acheur. Séchez le panneau de commande avec un chion après l'avoir nettoyé.
  • En cas d'accumulation d'eau ou d'humidité dans la chambre de cuisson pour quelque raison que ce soit (humidité libérée par les aliments, condensation, programmes de nettoyage automatique, etc.), éliminez l'eau à l'éponge avant qu'elle n'atteigne le niveau de l'orice de drainage à l'arrière. Cela pourrait provoquer des émissions de fumée en raison du contact avec le dispositif de chaue d'air.36 Français Tableau relatif au nettoyage Remarque
  • Utilisez les fonctions Rinçage ou Easy Clean pour nettoyer soigneusement l'intérieur de la chambre de cuisson.37Français Utilisation des programmes de nettoyage automatique Rinçage Le programme de rinçage est recommandé lorsque vous n'avez pas utilisé votre Air Cooker depuis longtemps. Il rince le circuit interne à l'eau. Easy Clean La fonction Easy Clean dissout les résidus gras et nettoie en profondeur la chambre de cuisson. Ce programme dure 20 minutes. Une fois le programme terminé, il vous sut d'essuyer la chambre de cuisson avec un chion humide. Détartrage Votre Air Cooker vous rappelle par une notication sur l'acheur quand il est temps de détartrer l'appareil. Remarque
  • Nous vous recommandons de détartrer l'appareil lorsque vous voyez le rappel, ou le circuit d'eau risquerait de se boucher. Si vous souhaitez détartrer l'appareil plus tard, vous pouvez ignorer la notication. La prochaine fois que vous allumerez votre Air Cooker, le rappel se réachera.

1. Accédez à Outils → Détartrage sur l'acheur de l'appareil.

  • Assurez-vous que l'appareil est allumé et que la chambre de cuisson ne contient pas de liquide résiduel. Si l'appareil est encore chaud, laissez-le refroidir avec le couvercle ouvert pendant au moins 30 minutes.

2. Versez environ 80 ml de liquide de détartrage Philips CA6700 ou d'acide

citrique dans le réservoir d'eau vide, puis replacez-le dans l'appareil sans ajouter d'eau. Remarque

  • Utilisez uniquement de l'acide citrique ou du liquide de détartrage Philips. Vous ne devez en aucun cas utiliser un liquide de détartrage à base d'acide sulfurique, d'acide chlorhydrique, d'acide sulfamique ou d'acide acétique (vinaigre) car il pourrait endommager le circuit d'eau de votre appareil et ne pas dissoudre le calcaire correctement.

3. Appuyez sur Continuer pour lancer le détartrage.

  • L'appareil distribuera la solution de détartrage. Le liquide utilisé sera recueilli au fond de la chambre de cuisson.

4. Patientez jusqu'à ce que la prochaine instruction apparaisse sur l'acheur.

Cela prend environ 10 minutes.38 Français

5. Videz le réservoir, rincez-le, puis remplissez-le d'eau claire jusqu'au niveau

6. Une fois cette opération eectuée, conrmez-la en sélectionnant OK sur

l'acheur à l'aide du sélecteur. L'appareil rince ensuite le circuit d'eau à l'eau fraîche.

7. Une fois le rinçage terminé, appuyez sur OK pour terminer le processus

8. Essuyez le fond de la chambre de cuisson à l'aide d'un chion sec.

  • Vous pouvez utiliser de l'acide citrique (dilué dans l'eau selon les instructions) pour éliminer les petites zones de calcaire à l'intérieur de la cuve de cuisson. Il sut de le verser dans la cuve, de laisser agir à une ou deux reprises, puis d'essuyer. Rangement

1. Débranchez l'appareil et laissez-le refroidir.

2. Videz le réservoir d'eau.

3. Veillez à nettoyer et sécher tous les éléments avant de ranger l'appareil.

4. Empilez les accessoires les uns dans les autres et rangez-les dans l'appareil.

  • Si vous n'allez pas utiliser l'appareil pendant une période prolongée, nettoyez soigneusement l'intérieur avant de le ranger pour éviter les odeurs, etc. Laissez ensuite le couvercle ouvert jusqu'à ce que l'intérieur de l'appareil soit complètement sec. Ne rangez jamais l'appareil avec le couvercle fermé si l'intérieur n'est pas complètement propre et sec. Remarque
  • Tenez toujours l'Air Cooker à l'horizontale pour le transporter.
  • Veillez toujours à ce que les accessoires de l'Air Cooker soient correctement empilés les uns dans les autres, de manière à ce qu'ils tiennent dans l'appareil avec le couvercle fermé.39Français Recyclage
  • Lorsqu'il ne fonctionnera plus, ne jetez pas le produit avec les ordures ménagères. Déposez-le à un endroit assigné à cet eet, où il pourra être recyclé. Vous contribuerez ainsi à la protection de l'environnement.
  • Respectez les règles en vigueur dans votre pays pour la mise au rebut des produits électriques et électroniques. Une mise au rebut correcte contribue à préserver l'environnement et la santé. Déclaration de conformité Par la présente, DAP B.V. déclare que l'Air Cooker NX096x est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible à l'adresse suivante : https://www.philips.com. L'Air Cooker NX096x est équipé d'un module Wi-Fi 2,4 GHz 802.11 b/g/n avec une PIRE maximale de 92,9 mW. Garantie et assistance Si vous avez besoin d'informations ou d'assistance, visitez la page www.philips.com/support, scannez le QR code fourni sur le pack ou dans le livret de présentation, ou encore lisez le dépliant séparé de garantie internationale. Mises à jour du logiciel et du micrologiciel La mise à jour est essentielle pour préserver votre vie privée ainsi que pour le bon fonctionnement de votre Air Cooker et de l'application. Mettez toujours l'application à jour vers la dernière version. L'Air Cooker met automatiquement à jour le micrologiciel. Remarque
  • Pour que l'Air Cooker puisse procéder à la mise à jour vers la dernière version du micrologiciel, veillez à ce que votre Air Cooker soit connecté à votre réseau Wi-Fi domestique.
  • Utilisez toujours la dernière version de l'application et du micrologiciel.
  • Des mises à jour sont proposées lorsque le logiciel a été amélioré.
  • Une mise à jour du micrologiciel démarre automatiquement lorsque l'Air Cooker est en mode veille. Cette mise à jour prend quelques minutes. Pendant ce temps, l'Air Cooker ne peut pas être utilisé.40 Français Appareils compatibles Pour de plus amples informations sur la compatibilité de l'application, reportez- vous aux indications disponibles sur l'App Store. Réglages usine Pour rétablir les paramètres d'usine de l'Air Cooker, sélectionnez la fonction de restauration des paramètres d'usine dans le menu Outils→ Paramètres. Votre Air Cooker n'est ensuite plus connecté à votre réseau Wi-Fi domestique et il n'est plus appairé avec votre smartphone. Dépannage Cette rubrique présente les problèmes les plus courants que vous pouvez rencontrer avec votre appareil. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème à l'aide des informations ci-dessous, rendez-vous sur www.philips.com/support pour consulter les questions fréquemment posées, ou contactez le Service Consommateurs de votre pays. Problème Cause possible Solution L'extérieur de l'appareil devient chaud en cours d'utilisation. La chaleur à l'intérieur de la chambre de cuisson est transmise aux parois extérieures. Ce phénomène est normal. Tous les boutons et poignées que vous êtes amené(e) à toucher pendant l'utilisation resteront susamment froids pour que vous puissiez les toucher. La chambre de cuisson, la plaque inférieure et la grille, le panier, les cuves (pour certains modèles), le deuxième niveau (pour certains modèles) et les poignées rétractables chauent toujours lorsque l'appareil fonctionne pour que les aliments cuisent correctement. Ces pièces sont toujours trop chaudes pour que vous puissiez les toucher. Si vous laissez l'appareil allumé pendant longtemps, certaines zones seront très chaudes au toucher. L'icône suivante vous permet de reconnaître ces zones : À partir du moment où vous savez qu'il y a des zones très chaudes et que vous évitez de les toucher, l'appareil ne présente aucun danger.41Français Problème Cause possible Solution Impossible de mettre l'appareil en marche. L'appareil n'est pas branché. Vériez si la che est correctement insérée dans la prise secteur. Plusieurs appareils sont branchés sur une même prise. L'appareil est très puissant. Essayez une autre prise et vériez les fusibles. La surface de l'intérieur de mon Air Cooker et de certains accessoires s'écaille. De petits défauts peuvent apparaître à la surface de la chambre de cuisson ou des accessoires suite à un contact accidentel avec le revêtement (par exemple lors de l'utilisation d'outils de nettoyage durs et/ou lors de l'insertion d'accessoires dans la chambre de cuisson). Vous pouvez éviter de les endommager en prenant soin lorsque vous placez la plaque, la grille, le panier ou toute autre combinaison d'accessoires dans la chambre de cuisson, de ne pas leur faire toucher les parois. Si vous remarquez que le revêtement s'est écaillé, notez que ces particules ne sont pas nocives car tous les matériaux utilisés sont adaptés à un contact alimentaire. J'entends un bruit étrange provenant de l'intérieur de l'appareil. L'appareil est équipé d'un ventilateur servant à diriger la chaleur vers les aliments, ainsi que d'une pompe à eau, nécessaire pour la fonction de cuisson à la vapeur de l'appareil. Ce bruit est normal. Si le bruit s'amplie ou change clairement de nature, contactez le Centre d'assistance Philips pour obtenir des conseils. Je n'ai pas obtenu le résultat prévu pour le plat que j'ai cuisiné. Si vous avez utilisé une recette NutriU développée pour votre Air Cooker, vous n'avez peut- être pas respecté la quantité d'ingrédients indiquée dans la recette. Lorsque vous utilisez une recette NutriU, respectez les quantités recommandées dans la recette. Les modications peuvent avoir un impact sur le résultat nal. Vous avez modié les paramètres de cuisson, tels que le temps, la température ou l'humidité, contrairement aux recommandations. Cela peut avoir un impact sur le résultat nal. Consultez la recette et modiez les paramètres de cuisson uniquement en cas de besoin (par exemple lorsque vous souhaitez des aliments plus cuits que ce qui est recommandé, lorsque vous voulez du bœuf plus saignant, etc.) Vous avez utilisé une méthode de cuisson qui n'était pas adaptée au type d'aliment concerné. Par exemple, vous avez utilisé le réglage Air Steam pour des légumes à feuilles, ce qui peut donner un résultat trop cuit et aqueux. Utilisez plutôt le réglage Cuisson à la vapeur et reportez-vous aux chapitres relatifs à la cuisson du manuel d'utilisation pour de plus amples informations. Reportez-vous aux chapitres relatifs à la cuisson du manuel d'utilisation pour de plus amples informations et des conseils concernant la cuisine avec diérentes méthodes de cuisson.42 Français Problème Cause possible Solution La liste des ingrédients de mon appareil est très réduite. Votre Air Cooker est livré avec une liste d'ingrédients par défaut qui est mise à jour lors de la première connexion à votre réseau Wi-Fi et que vous appairez votre Air Cooker à votre smartphone. Réalisez la conguration Wi-Fi via Outils -> Paramètres -> Conguration Wi-Fi sur votre appareil et suivez les instructions qui s'achent sur l'appareil et dans l'application. Une fois cette opération eectuée, votre liste d'ingrédients sera automatiquement mise à jour avec les ingrédients destinés à votre pays d'origine. De la fumée et des odeurs s'échappent de l'Air Cooker. Vous faites cuire des aliments gras. Videz soigneusement l'excédent d'huile ou de graisse de la chambre de cuisson ou des accessoires. Vous pouvez également utiliser le programme Easy Clean de l'appareil, disponible dans le menu Outils, pour favoriser la dissolution du gras et nettoyer votre appareil plus soigneusement. La chambre de cuisson contient des résidus de graisse de l'utilisation précédente. La fumée et les odeurs sont causées par le chauage des résidus gras dans la chambre de cuisson. Nettoyez toujours la chambre de cuisson et les accessoires que vous avez utilisés pour cuisiner. Il y a des éclaboussures de marinade, de liquide ou de jus de viande dans la graisse fondue ou l'huile. Séchez les aliments en les tapotant avec un essuie-tout avant des placer dans l'Air Cooker. Le voyant Wi-Fi de mon Air Cooker n'est plus allumé. L'Air Cooker n'est plus connecté à votre réseau Wi-Fi domestique. Vous avez peut- être changé de réseau Wi-Fi domestique. Lancez la conguration Wi-Fi via Outils → Paramètres → Conguration Wi-Fi sur votre appareil et suivez les instructions qui s'achent sur l'appareil et dans l'application. L'application indique que le processus d'appairage a échoué. Un autre utilisateur ou une autre utilisatrice a appairé l'Air Cooker à un autre smartphone et il ou elle est en train de cuisiner. Attendez que l'autre utilisateur ou l'autre utilisatrice ait terminé le processus en cours. Appairez ensuite à nouveau votre smartphone à l'Air Cooker.43Français Problème Cause possible Solution Je ne parviens pas à utiliser l'application pour contrôler mon Air Cooker à distance (par exemple, envoyer une recette et démarrer la cuisson à partir de l'application NutriU). L'Air Cooker n'est plus connecté à votre réseau Wi-Fi domestique et/ou il n'est plus appairé avec votre smartphone. Tout d'abord, vériez que votre Air Cooker est connecté à un réseau Wi-Fi. Si vous avez réalisé la conguration Wi-Fi via l'application Philips NutriU et connecté votre appareil à un réseau Wi-Fi donné, un symbole Wi-Fi blanc xe gure sur l'acheur de l'appareil. Vous n'avez peut-être pas coché l'option « Autorisation d'utilisation à distance » dans votre prol personnel NutriU. Accédez à l'onglet du prol personnel dans l'application NutriU et cochez la case « Autorisation d'utilisation à distance ». De l'eau se trouve dans la chambre de cuisson après utilisation. L'Air Cooker produit de la vapeur pendant la cuisson. La vapeur se condense sur les aliments et sur les parois internes de la chambre de cuisson. Après une cuisson, l'eau de condensation demeure dans la chambre de cuisson. Il est normal de trouver un peu d'eau dans la chambre de cuisson après une cuisson. Il sut de l'essuyer avec un chion humide non abrasif.© 2022 Philips Domestic Appliances Holding B.V. Tous droits réservés