P9HW - Recepteur SHURE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil P9HW SHURE au format PDF.

📄 16 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice SHURE P9HW - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SHURE

Modèle : P9HW

Catégorie : Recepteur

Intitulé Détails
Type de produit Récepteur sans fil
Fréquence de fonctionnement De 518 à 578 MHz
Modulation FM (modulation de fréquence)
Plage dynamique > 100 dB
Connectivité audio Sortie XLR et 1/4" (6,35 mm)
Alimentation Alimentation par batterie AA ou adaptateur secteur
Utilisation recommandée Performances live, conférences, présentations
Maintenance Vérifier régulièrement les connexions et remplacer les batteries
Sécurité Éviter l'exposition à l'humidité et aux températures extrêmes
Informations supplémentaires Compatible avec les émetteurs Shure de la même gamme

FOIRE AUX QUESTIONS - P9HW SHURE

Comment connecter le SHURE P9HW à mon émetteur ?
Pour connecter le SHURE P9HW à votre émetteur, assurez-vous que les deux appareils sont sur la même fréquence. Utilisez le menu de configuration du récepteur pour sélectionner la fréquence correspondante à celle de l'émetteur.
Que faire si je n'entends aucun son à travers le SHURE P9HW ?
Vérifiez que le récepteur est correctement alimenté et que le volume est réglé à un niveau audible. Assurez-vous également que l'émetteur est allumé et fonctionne correctement.
Comment régler la sensibilité du SHURE P9HW ?
La sensibilité peut être ajustée via le menu du récepteur. Accédez à l'option 'Sensibilité' et choisissez le niveau souhaité en fonction de votre environnement sonore.
Le SHURE P9HW perd la connexion, que faire ?
Assurez-vous qu'il n'y a pas d'obstacles entre le récepteur et l'émetteur. Vérifiez également la batterie de l'émetteur et essayez de réduire la distance entre les deux appareils.
Comment mettre à jour le firmware du SHURE P9HW ?
Connectez le récepteur à un ordinateur via USB et téléchargez le logiciel de mise à jour depuis le site de SHURE. Suivez les instructions à l'écran pour mettre à jour le firmware.
Le SHURE P9HW émet des interférences, comment les éliminer ?
Essayez de changer la fréquence du récepteur ou de l'émetteur. Éloignez les appareils électroniques qui pourraient causer des interférences, comme les téléphones portables ou d'autres dispositifs sans fil.
Quelle est la portée maximale du SHURE P9HW ?
La portée maximale du SHURE P9HW est d'environ 100 mètres en ligne de vue, bien que cela puisse varier en fonction des obstacles et des conditions environnementales.
Comment vérifier l'état de la batterie du SHURE P9HW ?
L'état de la batterie peut être vérifié via l'écran du récepteur, qui affichera un indicateur de niveau de batterie. Assurez-vous de remplacer la batterie lorsque le niveau est bas.
Le SHURE P9HW fonctionne-t-il avec des microphones tiers ?
Oui, le SHURE P9HW est compatible avec une variété de microphones tiers, tant qu'ils utilisent la même connectique et que les spécifications d'impédance sont respectées.

Téléchargez la notice de votre Recepteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice P9HW - SHURE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil P9HW de la marque SHURE.

MODE D'EMPLOI P9HW SHURE

ATTENTION 4 AVERTISSEMENT 4 AVERTISSEMENT 4 Description générale 4 Boîtier de ceinture P9HW 5 Configuration 6 Paramètres audio 7 Utilitaires 8 Contrôle en MixMode et en stéréo 8 Stéréo (par défaut) 9 MixMode 9 Accu rechargeable Shure SB900B 11 Chargeur à baie unique 11 Chargeurs à plusieurs baies 12 Conseils importants pour l’entretien et le stockage des ac cus rechargeables Shure 13 Autonomie des piles 13 Repérage des broches 13 Caractéristiques 14 Accessoires en option et pièces de rechange 15 Homologations 16Shure Incorporated 3/16

P9HW Retour personnel de poche câblé

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

LIRE ces consignes. CONSERVER ces consignes. OBSERVER tous les avertissements. SUIVRE toutes les consignes. NE PAS utiliser cet appareil à proximité de l’eau. NETTOYER UNIQUEMENT avec un chiffon sec. NE PAS obstruer les ouvertures de ventilation. Laisser des distances suffisantes pour permettre une ventilation adé quate et effectuer l’installation en respectant les instructions du fabricant. NE PAS installer à proximité d’une source de chaleur telle qu’une flamme nue, un radiateur, une bouche de chaleur, un poêle ou d’autres appareils (dont les amplificateurs) produisant de la chaleur. Ne placer aucune source à flamme nue sur le produit. NE PAS retirer le dispositif de sécurité de la fiche polarisée ou de la fiche de terre. Une fiche polarisée comporte deux lames dont l’une est plus large que l’autre. Une fiche de terre comporte deux lames et une troisième broche de mise à la terre. La lame la plus large ou la troisième broche assure la sécurité de l’utilisateur. Si la fiche fournie ne s’adapte pas à la prise électrique, demander à un électricien de remplacer la prise hors normes. PROTÉGER le cordon d’alimentation afin que personne ne marche dessus et que rien ne le pince, en particulier au ni veau des fiches, des prises de courant et du point de sortie de l’appareil. UTILISER UNIQUEMENT les accessoires spécifiés par le fabricant. UTILISER uniquement avec un chariot, un pied, un trépied, un support ou une table spécifié par le fabricant ou vendu avec l’appareil. Si un chariot est utilisé, déplacer l’ensemble chariotappareil avec précaution afin de ne pas le renver ser, ce qui pourrait entraîner des blessures. DÉBRANCHER l’appareil pendant les orages ou quand il ne sera pas utilisé pendant longtemps. CONFIER toute réparation à du personnel qualifié. Des réparations sont nécessaires si l’appareil est endommagé d’une façon quelconque, par exemple : cordon ou prise d’alimentation endommagé, liquide renversé ou objet tombé à l’intérieur de l’appareil, exposition de l’appareil à la pluie ou à l’humidité, appareil qui ne marche pas normalement ou que l’on a fait tomber. NE PAS exposer cet appareil aux égouttures et aux éclaboussements. NE PAS poser des objets contenant de l’eau, comme des vases, sur l’appareil. La prise SECTEUR ou un coupleur d’appareil électrique doit rester facilement utilisable. Le bruit aérien de l’appareil ne dépasse pas 70 dB (A). L’appareil de construction de CLASSE I doit être raccordé à une prise SECTEUR dotée d’une protection par mise à la terre. Pour réduire les risques d’incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Ne pas essayer de modifier ce produit. Une telle opération est susceptible d’entraîner des blessures ou la défaillance du produit.Shure Incorporated 4/16

Utiliser ce produit dans sa plage de températures de fonctionnement spécifiée.

PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ

Les résultats possibles d'une utilisation incorrecte sont marqués par l'un des deux symboles—AVERTISSEMENT et AT TENTION—selon l'imminence du danger et la sévérité des dommages.

AVERTISSEMENT : L'ignorance de ces avertissements peut causer des blessures graves ou la mort

suite à une utilisation incorrecte. ATTENTION : L'ignorance de ces mises en garde peut causer des blessures modérées ou des dégâts matériels suite à une utilisation incorrecte. ATTENTION Ne jamais désassembler ou modifier cet appareil sous peine de provoquer des défaillances. Ne pas soumettre le câble à des forces extrêmes et ne pas tirer dessus sous peine de provoquer des défaillances. Garder le produit au sec et éviter de l’exposer à des conditions extrêmes de température ou d’humidité. AVERTISSEMENT Si de l’eau ou d’autres matériaux étrangers pénètrent dans l’appareil, il y a risque d’incendie ou de choc électrique. Ne pas essayer de modifier ce produit. Cela risque de causer des blessures et/ou la défaillance du produit. Cet appareil est capable de délivrer un niveau sonore supérieur à 85 dB SPL. Vérifier le niveau maximum autorisé d’exposition au bruit en continu relatif aux exigences nationales pour la protection auditive sur le lieu de travail. AVERTISSEMENT L’ÉCOUTE AUDIO À UN VOLUME SONORE EXCESSIF PEUT CAUSER DES LÉSIONS AUDITIVES PERMANENTES. RÉ GLER LE VOLUME LE PLUS BAS POSSIBLE. Une surexposition à des volumes sonores excessifs peut causer des lésions aux oreilles entraînant une perte auditive permanente due au bruit (NIHL). Se conformer aux directives ci-dessous, établies par l’Occupational Safety Health Administration (OSHA), pour les limites de durée d’exposition aux pressions acoustiques avant de risquer des lésions auditives. SPL de 90 dB pendant 8 heures SPL de 95 dB pendant 4 heures SPL de 100 dB pendant 2 heures SPL de 105 dB pendant 1 heure SPL de 110 dB pendant ½ heure SPL de 115 dB pendant 15 minutes SPL de 120 dB À éviter au risque de lésions auditives Ce produit est destiné à un usage professionnel uniquement. Ce produit ne doit être vendu que par des canaux de vente pro fessionnels.Shure Incorporated 5/16 Description générale Le système Shure P9HW est un récepteur de ceinture câblé à deux canaux conçu pour remplacer les haut-parleurs de retour de scène. Le récepteur P9HW, portatif et léger, présente plusieurs avantages par rapport aux haut-parleurs de retour de scène : il est moins visible, offre une clarté et un contrôle du son supérieurs, réduit les risques de larsen et réduit l’encombrement de la scène. Il s’agit d’un système polyvalent, conçu pour être utilisé dans des applications de sonorisation telles que la diffusion publique, les concerts, l’enregistrement en studio, la radiodiffusion et le théâtre. Boîtier de ceinture P9HW ① Entrée audio Utiliser le câble en Y fourni pour se connecter à deux sources. Important : aligner le point rouge du câble avec l’encoche à l’intérieur du connecteur du boîtier. ② Indicateur d’écrêtage S’allume lorsque l’entrée est en surcharge. Baisser le volume au niveau de la console de mixage jusqu’à ce que le voyant s’éteigne complètement. ③ Bouton de volume / in terrupteur d’alimentation Met le boîtier sous tension ou hors tension et règle le volume du casque ④ Témoin de piles à LED Indique la santé des piles Remarque : voir le tableau de durée de vie de la batterie pour connaitre la durée de fonctionnement ⑤ Sortie casque Utiliser des écouteurs ou casques dotés d’une prise jack de 3,5 mm (1/8po) ⑥ Écran Indique les paramètres et les menus de navigationShure Incorporated 6/16 ⑦ Boutons de navigation

Permettent de faire défiler les menus et de régler les paramètres ⑧ Bouton exit Appuyer dessus pour revenir à l’écran précédent ⑨ Bouton enter Appuyer dessus pour accéder à un écran de menu ou pour valider un paramètre ⑩ Fenêtre de service d’usine Sert à importer le firmware dans le boîtier de ceinture à l’usine (pas réalisable par l’utilisateur) ⑪ Compartiment accu Utilise l’accu rechargeable Shure SB900B ou deux piles AA ⑫ Adaptateur AA amovible À retirer en cas d’utilisation avec l’accu rechargeable Shure SB900B Note : pour retirer l’adaptateur, ouvrir la porte et le faire glisser vers l’extérieur. Pour remettre l’adaptateur en place, appuyer dessus jusqu’à ce qu’un déclic se fasse entendre une fois en position. Configuration ① Insérer les piles Utiliser l’accu rechargeable Shure SB900B ou deux piles AA. ② Connecter le boîtier de ceinture à une source au dio au moyen du câble en Y fourni Brancher le connecteur LEMO à 5 broches en alignant le point rouge du câble avec l’encoche située à l’intérieur du connecteur du boîtier. Raccorder les deux prises XLR du câble aux sorties appropriées de la console de mixage. Voir le schéma de présentation du système montrant un exemple de raccordement. Remarque : le boîtier de ceinture peut être connecté directement à la console de mixage ou par le biais d’une boîte de patch sur scène. ③ Mettre les écouteurs et les connecter à la sortie casque Le P9HW est conçu pour offrir les meilleures performances avec des écouteurs Shure, mais il fonctionne avec tous les casques ou écouteurs intra auriculaire dotés d’une prise jack sté réo de 3,5 mm (1/8-po) standard. ④ Mettre le boîtier sous tension Tourner le bouton de volume vers la droite jusqu’au déclic pour mettre le boîtier sous ten sion. Attention : ne pas tourner le bouton de volume jusqu’à la position maximale lors de la mise sous tension. ⑤ Augmenter lentement le volume jusqu’à un niveau d’écoute confortable Pour définir une limite de volume maximum, utiliser la fonction VLIMIT. Voir la section Utili taires de ce guide pour plus d’informations.Shure Incorporated 7/16 Présentation du système Paramètres audio MODE STEREO: le son du canal 1 est entendu dans l’écouteur gauche et celui du canal 2 dans l’écouteur droit.MIXMODE: les deux canaux sont entendus dans les écouteurs gauche et droit. L’équilibre entre les mixages est réglable.

L’égaliseur paramétrique est divisé en quatre bandes de fréquences : LOW, LOW MID, HIGH                         MID et HIGH. Lorsque l’égaliseur est activé, les paramètres suivants peuvent être réglés : FREQUENCY: sélectionner la fréquence centrale de la bande à amplifier/atténuer Q: règle la largeur et la pente de la bande de fréquences (mesurées en octaves) GAIN: réglable entre 6 dB (atténuation) et +6 dB (amplification), par pas de 2 dB REMARQUE : HIGH et LOW sont des filtres à plateau, dont les largeurs Q ne peuvent par conséquent pas être ré glées. Le filtre à plateau HIGH est fixé à 10 kHz, et le filtre à plateau LOW à 100 Hz.Shure Incorporated 8/16 VLIMIT (volume maximum) Définir une valeur (entre 3 et 21 dB) pour atténuer le niveau maximum possible. Le bouton de volume affecte toujours le volume s’il est tourné à fond, la limite restreignant simplement la plage de réglage en dB. Remarque : la fonction VLIMIT ne compresse pas le signal audio. BAL MX / BAL ST (Balance) Le comportement de la commande de balance dépend du mode dans lequel le récepteur se trouve : STEREO: règle la balance droite/gauche MIXMODE: règle le mixage entre le canal 1 et le canal 2 INPUT Line (+4 dBu): à utiliser avec les consoles de mixage ou d’autres appareils audio profession nels qui fournissent des signaux à niveau ligneAUX (10 dBV): à utiliser avec des appareils électroniques grand public, comme des lecteurs MP3 ou des ordinateurs Utilitaires CONTRAST Personnaliser le contraste de l’écran d’affichage en sélectionnant un réglage entre bas et haut LOCK PANEL Verrouille toutes les commandes, à l’exception du bouton de volume, pour éviter toute modi fication accidentelle des paramètres Verrou : Sélectionner UTILITAIRES > VERROUILLAGE DU PANNEAU Déverrouillage : Appuyer sur le bouton exit et sélectionner OFF sur l’écran des paramètres de verrouillage qui apparaît. Appuyer sur enter pour confirmer. BATTERY Affiche l’autonomie restante (heures:minutes), la température, l’état, le nombre de cycles, la santé et la tension des accus. Remarque : s’applique aux accus SB900B uniquement RESTORE Rétablit les paramètres d’usine par défaut de l’émetteur ceinture AUTO OFF Éteint automatiquement l’émetteur après une durée réglable (5, 30 ou 60 min.) lorsqu’il est en mode d’économie d’énergie ou connecté à un chargeur et sous tension. Pour remettre l’émetteur sous tension, mettre l’interrupteur d’alimentation sur arrêt puis de nouveau sur marche. Remarque : les accus SB900B se rechargent plus rapidement lorsque l’émetteur est éteint Contrôle en MixMode et en stéréo Le récepteur de poche peut fonctionner dans l’un ou l’autre des modes d’écoute suivants :Shure Incorporated 9/16 Stéréo (par défaut) Pour l’utilisation en mode stéréo, entrer dans le menu et sélectionner AUDIO > MODE > STEREO . En mode stéréo, le son du canal 1 est entendu dans l’écouteur gauche et celui du canal 2 dans l’écouteur droit. L’écoute en mode stéréo améliore la définition et la séparation entre les sources de chaque canal. Réglage de la balance Pour régler la balance droite/gauche, sélectionner AUDIO > BAL ST. Utiliser les boutons ▲▼ pour modifier le réglage. MixMode Pour une utilisation en MixMode, entrer dans le menu et sélectionner AUDIO > MODE > MIXMODE. En MixMode, le mélange entre deux mixages de retour (un mixage instrumental et un mixage des voix, par exemple) peut être réglé. Le signal est mono, ce qui signifie que chaque mixage est entendu à la fois dans les écouteurs gauche et droit. Réglage du mélange des mixages Pour régler le mélange entre le canal 1 et le canal 2, entrer dans le menu et sélectionner AUDIO > BAL MX. Utiliser les boutons fléchés (▲▼) pour effectuer les réglages. Dans ce cas de figure, un mixage instrumental est envoyé sur le canal 1 (gauche) et un mixage des voix sur le canal 2 (droit) : Pour entendre davantage le canal 1 (instruments), déplacer la commande de balance vers la gauche.Shure Incorporated 10/16 Pour entendre davantage le canal 2 (voix), déplacer la commande de balance vers la droite.Shure Incorporated 11/16

Réglages de la balance et du mixage à partir de l’écran d’accueil Pour régler rapidement la balance stéréo ou le mélange en MixMode, utiliser les boutons fléchés (▲▼) de l’écran d’accueil. Si nécessaire, utiliser la fonction de verrouillage pour éviter tout changement de réglage accidentel. Accu rechargeable Shure SB900B Les accus Shure SB900B au lithiumion constituent une option rechargeable d’alimentation de l’émetteur ceinture. Les accus sont rapidement chargés à 50 % de leur capacité en une heure et complètement chargés en trois heures. Des chargeurs simples et des chargeurs à plusieurs baies sont disponibles pour recharger les accus Shure. Attention : charger uniquement les accus rechargeables Shure avec un chargeur d’accu Shure. Chargeur à baie unique Le chargeur à baie unique SBC-100 offre une solution de charge compacte. Brancher le chargeur à une prise d’alimentation c.a. ou un port USB. Introduire un accu dans la baie de charge. Surveiller les LED d’état de charge jusqu’à ce que l’accu soit chargé.Shure Incorporated 12/16

LED d’état de charge Couleur État Rouge Charge en cours Vert Charge terminée Jaune clignotante Défaut : vérifier les connexions et l’accu Désactivé Pas d’accu dans la baie Chargeurs à plusieurs baies Shure propose deux modèles de chargeurs à plusieurs baies : SBC200 chargeur deux baies SBC210 chargeur deux baies SBC220 chargeur en réseau 2 baies SBC800 chargeur huit baies Les chargeurs SBC200 et SBC220 peuvent charger des accus individuels ou des accus installés dans les émetteurs ceinture. Brancher le chargeur à une prise d’alimentation c.a. Introduire les accus ou les émetteurs dans la baie de charge. Surveiller les LED d’état de charge jusqu’à ce que l’accu soit chargé. LED d’état de charge Couleur État Vert Charge terminée Verte/rouge Niveau de charge supérieur à 90 % Rouge Charge en cours Jaune clignotante Défaut : vérifier les connexions et l’accu Désactivé Pas d’accu dans la baieShure Incorporated 13/16

Conseils importants pour l’entretien et le stockage des accus rechar- geables Shure L’entretien et le stockage appropriés des accus Shure permettent d’obtenir des performances fiables et prolongent la durée de vie utile. Toujours stocker les accus et les émetteurs ceinture à température ambiante Idéalement, il faudrait que les accus soient chargés à environ 40 % de leur capacité pour le stockage à long terme Pendant le stockage, vérifier les accus tous les 6 mois et les recharger à 40 % de leur capacité selon le besoin Autonomie des piles Témoin de pile Témoin de piles à LED tricolore Temps restant approximatif (h:mn) Alcaline Accu rechargeable Shure SB900B Vert 9H00 à 7H10 9H15 à 7H20 Vert 7H10 à 5H25 7H00 à 5H35 Vert 5H25 à 3H35 5H35 à 3H40 Vert 3H35 à 1H45 3H40 à 1H50 Jaune 1H45 à 0H50 1H50 à 0H55 Rouge < 0H50 < 0:55 Autonomie totale des piles 9H00 9:15 Remarque : Autonomie des piles lorsqu’on utilise des piles alcalines AA de marque Energizer et que les conditions suivantes sont réunies : Récepteur audio réglé sur EQ = OFF, V LIMIT = OFF Sortie audio au récepteur : bruit rose à 100 dB SPL dans l’oreille avec des écouteurs SE425 (impédance à 20 Ω) Mode d’économie d’énergie : Quand aucun écouteur n’est branché pendant 5 minutes, le récepteur passe en mode d’économie d’énergie afin de prolonger l’autonomie des piles. La LED diminue lentement d’intensité en s’allumant et en s’éteignant dans ce mode et continue d’afficher la couleur qui représente l’autonomie restante des piles. ™Shure Incorporated 14/16 Repérage des broches Broche Signal XLR gauche XLR droit 1 Blindage 1 1 2 + 2 -- 3 − -- 3 4 − 3 -- 5 + -- 2 Caractéristiques Réponse en fréquence audio 20 Hz–20 kHz (±3 dB)Shure Incorporated 15/16 Rapport signal/bruit pondéré en A 98 dB (typique) Distorsion harmonique totale à 1 kHz, typique <0.2% Séparation des canaux à 1 kHz >55 dB Température de fonctionnement -18°C à +63°C Impédance de charge minimum 9,5 Ω Dimensions 99 x 66 x 23 mms (3.9 po x 2.6 po x 0.9 po) H x L x P Poids net 196 g (6,6 oz.) (avec piles) Autonomie des piles 9 heures (utilisation continue) Piles AA Accessoires en option et pièces de rechange Câble double XLR vers connecteur LEMO à 5 broches PA720 Accu rechargeable au lithium-ion Shure SB900B Adaptateur pour piles AA 65A15224 PS9 Battery Eliminator 90A4794 Écouteurs à micro transducteurs dynamiques SE112 Écouteurs à micro haut-parleurs dynamiques SE215 Écouteurs à micro haut-parleurs haute définition avec port de basses accordé SE315 Écouteurs haute définition à doubles micro haut-parleurs SE425 Écouteurs haute définition à triples micro haut-parleurs SE535 Écouteurs haute définition à quadruples micro haut-parleurs SE846Shure Incorporated 16/16

Homologations Ce produit est conforme aux exigences essentielles de toutes les directives européennes applicables et est autorisé à porter la marque CE. Conforme aux exigences essentielles des directives européennes suivantes : Directive Basse tension 2006/95/CE Directive CEM 2004/108/CE Directive DEEE 2012/19/UE, telle que modifiée par 2008/34/CE Directive RoHS EU 2015/863 Remarque:suivre le plan de recyclage régional en vigueur pour les accus et les déchets électroniques Étiquette de conformité à la norme ICES003 d’Industrie Canada : CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B) Étiquette de conformité à la norme ICES003 d’Industrie Canada : CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B) La déclaration de conformité CE peut être obtenue auprès de Shure Incorporated ou de ses représentants européens. Pour les coordonnées, visiter www.shure.com La déclaration de conformité CE peut être obtenue auprès de : www.shure.com/europe/compliance Représentant agréé européen : Shure Europe GmbH Global Compliance Jakob-Dieffenbacher-Str. 12 75031 Eppingen, Allemagne Téléphone : +49-7262-92 49 0 Courriel : info@shure.de www.shure.com Remarque : Les essais de conformité CEM sont basés sur l’utilisation de types de câbles fournis et recommandés. L’utilisation d’autres types de câble peut dégrader la performance CEM. Suivre le plan de recyclage régional en vigueur pour les accus, l’emballage et les déchets électroniques.