Varytec LED Ball - Éclairage

LED Ball - Éclairage Varytec - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LED Ball Varytec au format PDF.

📄 72 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Varytec LED Ball - page 6
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Balle LED DMX RGBW
Marque Varytec
Modèle LED Ball RGBW 50cm 4x8W DMX
Catégorie Éclairage professionnel
Sources lumineuses 4 LED RGBW 4 en 1, 8 W chacune
Diamètre 500 mm
Hauteur 620 mm
Poids 7,6 kg
Alimentation 100 - 240 V ~ 50/60 Hz
Puissance consommée max. 32 W
Fusible 5 mm × 20 mm, 1 A, 250 V, rapide
Indice de protection IP20 (usage intérieur)
Contrôle DMX Oui, via connecteurs XLR 3 pôles (entrée et sortie)
Modes DMX disponibles 2, 3, 4, 7, 9 ou 14 canaux
Adresse DMX réglable 1 à 512
Télécommande fournie Oui, infrarouge (pile CR 2025 incluse)
Fonctions autonomes Mode automatique, commande par la musique (microphone), macros couleur, programmes Auto/Fade
Fonction maître/esclave Oui
Effet stroboscopique Oui, fréquence réglable de 1 Hz à 20 Hz
Courbes de gradateur Linéaire, exponentielle, logarithmique, S-curve
Réglages du gradateur LED ou simulation halogène
Écran et touches Écran avec rétroéclairage et touches MENU, UP, DOWN, ENTER
Montage Suspension par œillets M10 (3 points)
Température de fonctionnement 0 °C à 40 °C
Humidité relative 20 % à 80 % (sans condensation)
Nettoyage Chiffon doux et nettoyant pour lentilles (art. 280122) pour l'optique ; grilles d'aération : chiffon légèrement humide non pelucheux
Recyclage Conforme DEEE ; ne pas jeter avec les ordures ménagères ; piles et emballages recyclables

FOIRE AUX QUESTIONS - LED Ball Varytec

Comment régler l'adresse DMX sur le Varytec LED Ball ?
Appuyez sur [MENU] jusqu'à afficher DMX Address, puis utilisez [UP] ou [DOWN] pour choisir une valeur entre 001 et 512. Validez avec [ENTER].
Comment utiliser la télécommande infrarouge fournie ?
Assurez-vous que la pile CR 2025 est en place (retirez le film plastique). Activez la télécommande dans le menu : Settings > IR Remote > On. Pointez le capteur IR (à l'avant) et utilisez les touches pour les couleurs, le blackout, le strobe, etc.
Que faire si l'appareil ne répond plus ?
Vérifiez d'abord l'alimentation et le fusible. Si tout semble normal, mettez l'appareil hors tension puis sous tension. Si le problème persiste, réinitialisez les réglages d'usine via Settings > Factory Reset.
Comment nettoyer les lentilles de la LED Ball ?
Utilisez un chiffon doux et un nettoyant spécifique pour luminaires (réf. 280122). Nettoyez délicatement les lentilles accessibles de l'extérieur. Séchez soigneusement. Pour les grilles d'aération, un chiffon légèrement humide sans peluche suffit.
Puis-je connecter plusieurs LED Ball ensemble sans contrôleur ?
Oui, utilisez le mode maître/esclave. Réglez l'appareil maître en mode autonome (ex: Auto) et les esclaves en mode Slave via le menu Settings. Connectez les sorties DMX et les entrées en chaîne.
Comment activer la réaction à la musique ?
Allez dans Stand Alone > Sound et réglez la sensibilité du microphone de 01 (faible) à 99 (élevée). L'appareil réagira au rythme de la musique ambiante.
Quels sont les modes DMX disponibles et comment les sélectionner ?
Les modes sont 2, 3, 4, 7, 9 et 14 canaux. Pour sélectionner, appuyez sur [MENU], allez dans DMX Mode, choisissez le mode avec [UP] ou [DOWN] et validez avec [ENTER].
Que signifie le message 'DMX Fail' et comment y remédier ?
Ce message apparaît lorsque la liaison DMX est perdue. Vous pouvez définir le comportement via Settings > DMX Fail : Hold (conserve la dernière valeur), Blackout (extinction) ou Emergency Light (éclairage de secours). Vérifiez aussi les câbles et l'adresse DMX.
Comment régler la vitesse de l'effet stroboscopique ?
En mode DMX, utilisez le canal stroboscope (selon le mode). En autonome, via Static ou les programmes. Avec la télécommande, appuyez sur [Strobe] puis +/- pour ajuster la fréquence.
Quelles sont les précautions de sécurité à respecter ?
Ne regardez jamais directement la source lumineuse (risque de lésions oculaires). Ne couvrez pas les grilles d'aération. Utilisez uniquement en intérieur. Débranchez avant tout entretien. Pour les personnes sensibles, évitez les flashes (risque d'épilepsie).

Questions des utilisateurs sur LED Ball Varytec

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Éclairage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LED Ball - Varytec et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LED Ball de la marque Varytec.

MODE D'EMPLOI LED Ball Varytec

Téléphone : +49 (0) 9546 9223-0

Courriel: info@thomann.de

1 Remarques générales.... 6

1.1 Informations complémentaires.... 7
1.2 Conventions typographiques.... 8
1.3 Symboles et mots-indicateurs.... 8

2 Consignes de sécurité.... 11

3 Performances.... 15

4 Installation.... 16

5 Mise en service.... 18

6 Connexions et éléments de commande.... 20

7 Utilisation.... 25

7.1 Mise en marche de l'appareil.... 25
7.2 Configuration de l'appareil.... 25
7.3 Mode autonome.... 33
7.4 Fonctionnement DMX.... 39
7.5 Vue d'ensemble du menu.... 42

LED Ball RGBW 50cm 4x8W DMX Balle LED

Table des matières

7.6 Fonctions en mode DMX 2 canaux.... 45
7.7 Fonctions en mode DMX 3 canaux.... 45
7.8 Fonctions en mode DMX 4 canal.... 48
7.9 Fonctions en mode DMX 7 canal.... 48
7.10 Fonctions en mode DMX 9 canal.... 51
7.11 Fonctions en mode DMX 14 canal.... 55

8 Données techniques.... 59
9 Câbles et connecteurs.... 62
10 Dépannage.... 63
11 Nettoyage.... 65
12 Protection de l'environnement.... 66

Varytec LED Ball - Table des matières - 1

1 Remarques générales

La présente notice d'utilisation contient des remarques importantes à propos de l'utilisation en toute sécurité de cet appareil. Lisez et respectez les consignes de sécurité et les instructions fournies. Conservez cette notice en vue d'une utilisation ultérieure. Veillez à ce que tous les utilisateurs de l'appareil puissent la consulter. En cas de vente de l'appareil, vous devez impérativement remettre la présente notice à l'acheteur.

Nos produits et notices d'utilisation sont constamment perfectionnés. Toutes les informations sont donc fournies sous réserve de modifications. Veuillez consulter la dernière version de cette notice d'utilisation disponible sous www.thomann.de.

1.1 Informations complémentaires

Sur notre site (www.thomann.de) vous trouverez beaucoup plus d'informations et de détails sur les points suivants :

Téléchargement Cette notice d'utilisation est également disponible sous forme de fichier PDF à télécharger.
Recherche par mot-cléUtilisez dans la version électronique la fonction de recherche pour trouver rapidement les sujets qui vous intéressent.
Guides en ligneNos guides en ligne fournissent des informations détaillées sur les bases et termes techniques.
Conseils personnalisésPour obtenir des conseils, veuillez contacter notre hotline technique.
ServiceSi vous avez des problèmes avec l'appareil, notre service clients sera heureux de vous aider.

1.2 Conventions typographiques

Cette notice d'utilisation utilise les conventions typographiques suivantes :

Inscriptions

Les inscriptions pour les connecteurs et les éléments de commande sont entre crochets et en italique.

Exemples : bouton [VOLUME], touche [Mono].

Affichages

Des textes et des valeurs affichés sur l'appareil sont indiqués par des guillemets et en italique.

Exemples : « ON » / « OFF »

1.3 Symboles et mots-indicateurs

Cette section donne un aperçu de la signification des symboles et mots-indicateurs utilisés dans cette notice d'utilisation.

Terme générique Signification

DANGER ! Cette association du symbole et du terme générique renvoieà une situation dangereuse directe se traduisant par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée.
AVERTISSEMENT ! Cette association du symbole et du terme générique renvoieà une situation dangereuse potentielle pouvant se traduire par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée.
REMARQUE ! Cette association du symbole et du terme générique renvoieà une situation dangereuse potentielle pouvant se traduire par des dommages matériels et sur l'environnement si celle-ci ne peut être évitée.

Symbole d'avertissement Type de danger
Varytec LED Ball - Symboles et mots-indicateurs - 1

LED Ball RGBW 50cm 4x8W DMX Balle LED

Symbole d'avertissement Type de danger

Varytec LED Ball - Symbole d'avertissement Type de danger - 1

Avertissement : rayonnement optique dangereux.

Varytec LED Ball - Symbole d'avertissement Type de danger - 2

Avertissement : emplacement dangereux.

2 Consignes de sécurité

Utilisation conforme

Cet appareil est conçu pour produire un effet d'éclairage électronique au moyen de la technique LED. Cet appareil a été conçu pour un usage professionnel et ne convient pas à une utilisation domestique. Utilisez l'appareil uniquement selon l'utilisation prévue, telle que décrite dans cette notice d'utilisation. Toute autre utilisation, de même qu'une utilisation sous d'autres conditions de fonctionnement, sera considérée comme non conforme et peut occasionner des dommages corporels et matériels. Aucune responsabilité ne sera assumée en cas de dommages résultant d'une utilisation non conforme.

L'appareil doit uniquement être utilisé par des personnes en pleine possession de leurs capacités physiques, sensorielles et mentales et disposant des connaissances et de l'expérience requises. Toutes les autres personnes sont uniquement autorisées à utiliser l'appareil sous la surveillance ou la direction d'une personne chargée de leur sécurité.

Varytec LED Ball - Utilisation conforme - 1

Prolongez la durée de vie de l'appareil par des arrêts réguliers en évitant de mettre l'appareil souvent en marche et en arrêt. L'appareil ne convient pas au fonctionnement en continu.

Sécurité

Varytec LED Ball - Sécurité - 1

DANGER!

Dangers pour les enfants

Assurez-vous d'une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des emballages. Ils ne doivent pas se trouver à proximité de bébés ou de jeunes enfants. Danger d'étouffement ! Veillez à ce que les enfants ne détachent pas de petites pièces de l'appareil (par exemple des boutons de commande ou similaires). Les enfants pourraient avaler les pièces et s'étouffer. Ne laissez jamais des enfants seuls utiliser des appareils électriques.

Varytec LED Ball - Dangers pour les enfants - 1

DANGER!

Décharge électrique due aux tensions élevées circulant à l'intérieur de l'appareil

Des pièces sous haute tension sont installées à l'intérieur de l'appareil. Ne démontez jamais les caches de protection. Les pièces à l'intérieur de l'appareil ne nécessitent aucun entretien de la part de l'utilisateur. N'utilisez pas l'appareil lorsque des caches, dispositifs de protection ou composants optiques manquent ou sont endommagés.

Varytec LED Ball - Décharge électrique due aux tensions élevées circulant à l'intérieur de l'appareil - 1

DANGER!

Décharge électrique due à un court-circuit

Ne modifiez ni le câble d'alimentation ni la fiche électrique. En cas de non-respect, il y a risque de décharge électrique et danger d'incendie et de mort. En cas de doute, veuillez contacter votre électricien agréé.

Varytec LED Ball - Décharge électrique due à un court-circuit - 1

AVERTISSEMENT!

Blessures des yeux dues à une intensité lumineuse élevée

Ne regardez jamais directement dans la source lumineuse.

Varytec LED Ball - Blessures des yeux dues à une intensité lumineuse élevée - 1

AVERTISSEMENT!

Danger de crise d'épilepsie

Les flashes (effets stroboscopiques) peuvent provoquer des crises d'épilepsie chez les personnes sensibles. Les personnes sensibles devraient éviter de regarder les flashes.

Varytec LED Ball - Danger de crise d'épilepsie - 1

REMARQUE!

Risque d'incendie

Ne recouvrez jamais les fentes d'aération. Ne montez pas l'appareil à proximité directe d'une source de chaleur. Tenez l'appareil éloigné des flammes nues.

Varytec LED Ball - Risque d'incendie - 1

REMARQUE!

Conditions d'utilisation

L'appareil est conçu pour une utilisation en intérieur. Pour ne pas l'endommager, n'exposez jamais l'appareil à des liquides ou à l'humidité. Évitez toute exposition directe au soleil, un encrassement important ainsi que les fortes vibrations. Utilisez l'appareil seulement sous les conditions d'environnement indiquées dans le chapitre « Données techniques » de la notice d'utilisation. Évitez de fortes variations de température et ne mettez pas en marche l'appareil immédiatement après des variations de température (p.ex. après le transport par temps froid). Les dépôts de poussière et salissures à l'intérieure de peuvent endommager l'appareil. Lors des conditions d'environnement correspondantes (poussière, fumée, nicotine, brouillard, etc.), l'appareil doit être maintenu régulièrement par un professionnel dûment qualifié pour éviter des dommages par surchauffe et d'autre dysfonctionnements.

REMARQUE!

Alimentation électrique

Avant de raccorder l'appareil, contrôlez si la tension indiquée sur l'appareil correspond à la tension de votre réseau d'alimentation local et si la prise de courant est équipée d'un disjoncteur différentiel. En cas de non-observation, l'appareil pourrait être endommagé et l'utilisateur risquerait d'être blessé. Lorsqu'un orage s'annonce ou que l'appareil ne doit pas être utilisé pendant une période prolongée, débranchez-le du secteur afin de réduire le risque de décharge électrique ou d'incendie.

REMARQUE!

Éventuels dommages dus à un fusible incorrect

L'utilisation des fusibles d'un autre type peut entraîner des dommages graves sur l'appareil. Risque d'incendie ! Utilisez uniquement des fusibles du même type.

3 Performances

Balle LED en PVC, diamètre : 50 cm
3 œillets M10 comme possibilité d'accrochage et en sécurité
4 × LED RGBW, à 8 W
Contrôle par DMX (six modes différents) avec la télécommande IR fournie ou avec les touches et l'écran de l'appareil
■ Fonction maître / esclave
■ Mode automatique et commande par la musique
2 programmes intégrés à vitesse et luminosité au choix
■ macros de couleur statiques avec une luminosité réglable
Idéal pour l'éclairage d'ambiance dans les clubs, bars et lors de manifestations

Pour des raisons technologiques, la puissance lumineuse des LEDs se réduit pendant la durée de vie. Cet effet augmente à une température de fonctionnement élevé. Vous pouvez prolonger la durée d'utilisation des agents lumineux en vérifiant que la ventilation est toujours suffisante et en faisant fonctionner les LEDs à une luminosité aussi faible que possible.

LED Ball RGBW 50cm 4x8W DMX Balle LED

4 Installation

Sortez l'appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l'absence de tout dommage avant de l'utiliser. Veuillez conserver l'emballage. Utilisez l'emballage d'origine ou vos propres emballages particulièrement appropriés au transport ou à l'entreposage afin de protéger l'appareil des secousses, de la poussière et de l'humidité pendant le transport et l'entreposage.

Vous pouvez monter l'appareil suspendu au plafond

Installer l'œillet pour la corde de sécurité
Varytec LED Ball - Installation - 1

Enfilez la corde de sécurité dans l'œillet de l'élément de commande et accrochez les deux boucles de la corde de sécurité dans un élément de liaison rapide.

Accrochez l'élément de liaison rapide dans l'œillet du boîtier en plastique et fermez l'élément de liaison rapide.

Mise en place de la pile dans la télécommande

Varytec LED Ball - Mise en place de la pile dans la télécommande - 1

Déplacez le curseur sur le support de pile vers le milieu du boîtier et tirez le support à la manière d'un tiroir. Placez la pile à l'intérieur. La pile est placée correctement lorsque le pôle positif est orienté vers le fond du boîtier de la télécommande. Repoussez le support de pile dans la télécommande jusqu'à enclenchement.

Lors de l'expédition, la pile est déjà placée dans la télécommande et protégée de la décharge par un film plastique transparent. Ôtez le film plastique avant la première utilisation.

5 Mise en service

Établissez toutes les connexions tant que l'appareil n'est pas branché. Pour toutes les connexions, utilisez des câbles de qualité qui doivent être les plus courts possibles. Posez les câbles afin que personne ne marche dessus ni ne trébuche.

Connexions en mode DMX

Raccordez l'entree DMX de l'appareil à la sortie DMX d'un contrôleur DMX ou d'un autre appareil DMX. Raccordez la sortie du premier appareil DMX à l'entrée du second appareil et ainsi de suite. Vérifiez que la sortie du dernier appareil DMX de la chaîne est terminée avec une résistance (110 Ω, ¼ W).

Varytec LED Ball - Connexions en mode DMX - 1

flowchart
graph TD
    A["DMX Out"] --> B["DMX In"]
    B --> C["DMX Out"]
    C --> D["1"]
    D --> E["DMX In"]
    E --> F["DMX Out"]
    F --> G["..."]
    G --> H["DMX In"]
    H --> I["DMX Out"]
    I --> J["n"]
    J --> K["110 Ω, ¼W"]
    K --> L["3"]
    K --> M["2"]

LED Ball RGBW 50cm 4x8W DMX Balle LED

6 Connexions et éléments de commande

Varytec LED Ball - Connexions et éléments de commande - 1

text_image VARYTEC LED Ball RGBW 50cm 4x8W DMX 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 F1AL250V POWER IN DMIX IN POWER OUT DMIX OUT MENU UP DOWN ENTER

1 Œillet pour une corde de sécurité
2 [DMX IN]
Entrée DMX, connecteur XLR à 3 pôles
3 [DMX OUT]
Sortie DMX, coupleur intégré XLR à 3 pôles
4 Écran
5 Touches de commande
[ENTER]
Pour confirmer une valeur sélectionnée.
[DOWN]
Décrémente la valeur affichée d'une unité.
[UP]
Incrémente la valeur affichée d'une unité.

[MENU]

Ouvre le menu principal.

6 Œillet M10 comme possibilité d'accrochage

7 [POWER OUT]

Prise de sortie verrouillable (Power Twist) pour le raccordement d'un autre appareil à l'alimentation électrique

8 Capteur à infrarouges pour la télécommande

9 [POWER IN]

Prise d'entrée verrouillable (Power Twist) pour le raccordement de l'appareil à l'alimentation électrique

10 Porte-fusible

Télécommande
Varytec LED Ball - Connexions et éléments de commande - 2

text_image Red Green Blue White Amber Purple + - Blackout Fulton Auto Fade Strobe R+G R+B R+W R+A A+B VARYTEC

12 [+], [-]

Commute les programmes Auto ou Fade, augmente ou diminue la vitesse stroboscopique

13 Pour sélectionner une couleur mixte

14 Sélection des fonctions

[Blackout]
Bouton d'obscurcissement (blackout) et / ou d'annulation de l'obscurcissement
[Strobe]
Active ou désactive l'effet stroboscopique (flash)
[Fullon]
Commute toutes les couleurs sur pleine luminosité
[Auto]
Lance un show automatique préprogrammé
[Fade]
Active ou désactive l'effet Fade (transition de couleurs) 

15 Touches de sélection d'une couleur primaire

7 Utilisation

7.1 Mise en marche de l'appareil

Branchez l'appareil sur le secteur pour le faire démarrer.

7.2 Configuration de l'appareil

Activer le menu principal

Appuyez sur [ENTER] pour activer le menu principal. Utilisez [UP] ou [DOWN] pour modifier la valeur respectivement affichée. Lorsque l'écran affiche la valeur souhaitée, appuyez sur [ENTER].

Appuyez sur [MENU] pour quitter le point de menu sans modification.

LED Ball RGBW 50cm 4x8W DMX Balle LED

Inverser l'écran

Appuyez sur [MENU] puis sur [UP] ou [DOWN], jusqu'à ce que l'écran affiche le point de menu « Settings » et appuyez sur [ENTER].

Appuyez sur [UP] ou [DOWN], jusqu'à ce que l'écran affiche le point de menu « Display Reverse » et appuyez sur [ENTER]. Sélectionnez avec [UP] ou [DOWN] l'une des options suivantes :

AffichageSignification

« ON » L'inversement d'écran est activé, l'écran tourne de 180°.

« OFF » L'inversement d'écran est désactivé.

Confirmez la sélection souhaitée avec [ENTER].

Rétroéclairage de l'écran

Appuyez sur [MENU] puis sur [UP] ou [DOWN], jusqu'à ce que l'écran affiche le point de menu « Settings » et appuyez sur [ENTER].

Appuyez sur [UP] ou [DOWN], jusqu'à ce que l'écran affiche le point de menu « Display Backlight » et appuyez sur [ENTER]. Sélectionnez avec [UP] ou [DOWN] l'une des options suivantes :

AffichageSignification
« ON » Le rétroéclairage de l’écran demeure allumé en permanence durant le fonctionnement.
« OFF » Le rétroéclairage de l’écran s'éteint 10 secondes après le dernier réglage.

Confirmez la sélection souhaitée avec [ENTER].

Comportement en cas de panne de la commande DMX

Appuyez sur [MENU] puis sur [UP] ou [DOWN], jusqu'à ce que l'écran affiche le point de menu « Settings » et appuyez sur [ENTER].

Appuyez sur [UP] ou [DOWN] jusqu'à ce que l'écran affiche « DMX Fail » et appuyez sur [ENTER]. Sélectionnez avec [UP] ou [DOWN] l'une des options suivantes :

AffichageSignification
« Hold » En cas de panne de la commande DMX, le dernier réglage est conservé.
« Blackout » En cas de panne de la commande DMX, le projecteur s’éteint.
« Emergency Light » En cas de panne de la commande DMX, un éclairage de secours s’allume.

Confirmez la sélection souhaitée avec [ENTER].

Courbe gradateur

Appuyez sur [MENU] puis sur [UP] ou [DOWN], jusqu'à ce que l'écran affiche le point de menu « Settings » et appuyez sur [ENTER].

Appuyez sur [UP] ou [DOWN] jusqu'à ce que l'écran affiche « Dimmer Curve » et appuyez sur [ENTER]. Sélectionnez avec [UP] ou [DOWN] l'une des options suivantes :

AffichageSignification

« Linéaire » Courbe linéaire
« Exponentielle » Courbe exponentielle
« Logarithmique » Courbe logarithmique
« S-curve » Courbe en forme de courbe en S

Confirmez la sélection souhaitée avec [ENTER].

Réglages du gradateur

Appuyez sur [MENU] puis sur [UP] ou [DOWN], jusqu'à ce que l'écran affiche le point de menu « Settings » et appuyez sur [ENTER].

Appuyez sur [UP] ou [DOWN] jusqu'à ce que l'écran affiche « Dimmer Response » et appuyez sur [ENTER]. Sélectionnez avec [UP] ou [DOWN] l'une des options suivantes :

AffichageSignification

« LED » Les réglages du gradateur sont activés pour la LED.

« Halogène » L'imitation du comportement du gradateur pour l'incandescence est activée.

Confirmez la sélection souhaitée avec [ENTER].

Verrouillage des touches

Appuyez sur [MENU] puis sur [UP] ou [DOWN], jusqu'à ce que l'écran affiche le point de menu « Settings » et appuyez sur [ENTER].

Appuyez sur [UP] ou [DOWN] jusqu'à ce que l'écran affiche « Auto Lock » et appuyez sur [ENTER]. Sélectionnez avec [UP] ou [DOWN] l'une des options suivantes :

AffichageSignification
« On » Le verrouillage des touches contre toute modification impromptue est activé.
« Off »Le verrouillage des touches contre toute modification impromptue des réglages est activé.

Confirmez la sélection souhaitée avec [ENTER].

Télécommande

Appuyez sur [MENU] puis sur [UP] ou [DOWN], jusqu'à ce que l'écran affiche le point de menu « Settings » et appuyez sur [ENTER].

Appuyez sur [UP] ou [DOWN] jusqu'à ce que l'écran affiche « IR Remote » et appuyez sur [ENTER]. Sélectionnez avec [UP] ou [DOWN] l'une des options suivantes :

AffichageSignification

« On » La commande de l'appareil est activée par télécommande.
« Off » La commande de l'appareil est désactivée par télécommande.

Confirmez la sélection souhaitée avec [ENTER].

Reset

Appuyez sur [MENU] puis sur [UP] ou [DOWN], jusqu'à ce que l'écran affiche le point de menu « Settings » et appuyez sur [ENTER].

Appuyez sur [UP] ou [DOWN] jusqu'à ce que l'écran affiche « Factory Reset » et appuyez sur [ENTER]. L'écran affiche « Reset Now ». Confirmez avec [ENTER]. L'appareil est réinitialisé aux réglages d'usine.

Informations de système

Appuyez sur [MENU] puis sur [UP] ou [DOWN], jusqu'à ce que l'écran affiche le point de menu « System Info » et appuyez sur [ENTER]. Sélectionnez avec [UP] ou [DOWN] l'une des options suivantes :

AffichageSignification
« Firmware » La version du logiciel actuelle de l’appareil s’affiche à l’écran.
« Température » L’écran affiche la température actuelle.
« Operation Hours »La somme totale des heures de fonctionnement s’affiche à l’écran.

Confirmez la sélection souhaitée avec [ENTER].

7.3 Mode autonome

En mode autonome, vous pouvez procéder aux réglages de l'appareil directement à l'aide de la saisie avec les touches.

Sélection de show automatique

Appuyez sur [MENU] puis sur [UP] ou [DOWN], jusqu'à ce que l'écran affiche le point de menu « Stand Alone » et appuyez sur [ENTER]. Appuyez sur [UP] ou [DOWN] jusqu'à ce que l'écran affiche « Auto » et appuyez sur [ENTER]. Sélectionnez avec [UP] ou. [DOWN] l'un des deux shows automatiques (affichage « Program 1 » ou « Program 2 ») et appuyez sur [ENTER]. Pour adapter de manière individuelle la vitesse de déroulement et l'intensité de gradation du show sélectionné. Sélectionnez l'une des options suivantes avec [UP] ou [DOWN].

AffichageSignification

« Gradateur » Intensité du gradateur
« Speed » vitesse de déroulement du programme

À l'aide de [UP] ou [DOWN] sélectionnez une valeur de « 000 » à « 255 » pour l'intensité du gradateur ou une valeur de « 000 » à « 100 » pour la vitesse de déroulement du programme et confirmez la valeur avec [ENTER].

Régler la sensibilité du microphone pour la commande de musique

Appuyez sur [MENU] puis sur [UP] ou [DOWN], jusqu'à ce que l'écran affiche le point de menu « Stand Alone » et appuyez sur [ENTER]. Appuyez sur [UP] ou [DOWN] jusqu'à ce que l'écran affiche « Sound » et appuyez sur [ENTER]. Sélectionnez avec [UP] ou [DOWN] soit « 000 » (microphone stoppé) ou une sensibilité dans la plage « 01 » (basse) ... « 99 » (élevée).

Sélectionner une macro couleur et la régler

Appuyez sur [MENU] puis sur [UP] ou [DOWN], jusqu'à ce que l'écran affiche « Color Macro » et appuyez sur [ENTER]. Sélectionnez avec [UP] ou [DOWN] l'une des options suivantes :

AffichageSignification
« Color Off » Couleur désactivée
« Red » Rouge
« Amber » Ambré
« Yellow warm » Jaune chaud
« Yellow » Jaune
« Green » Vert
« Turquoise » Turquoise
« Cyan » Bleu cobalte
« Blue » Bleu
« Lavender » Couleurs lilas

LED Ball RGBW 50cm 4x8W DMX Balle LED

AffichageSignification
« Mauve » Violet
« Magenta » Pourpre
« Rose » Rose
« Warm White » Blanc chaud
« White » Blanc
« Cold White » Blanc froid

Confirmez la sélection souhaitée avec [ENTER]. Pour régler l'intensité de la macro de couleur, sélectionnez dans la couleur respective avec [UP] ou [DOWN] une valeur de « 001 » à « 255 » pour l'intensité et confirmez la valeur avec [ENTER].

Sélectionner une couleur de constante et la régler

Appuyez sur [MENU] puis sur [UP] ou [DOWN], jusqu'à ce que l'écran affiche « Static » et appuyez sur [ENTER]. Sélectionnez avec [UP] ou [DOWN] l'une des options suivantes :

Confirmez la sélection souhaitée avec [ENTER]. Pour régler l'intensité du gradateur, la fréquence de l'effet stroboscopique ou l'intensité de la couleur constante, sélectionnez dans l'option respective avec [UP] ou [DOWN] une valeur de « 000 » à « 255 » et confirmez la valeur avec [ENTER].

Régler la couleur mixte individuelle

Appuyez sur [MENU] puis sur [UP] ou [DOWN], jusqu'à ce que l'écran affiche « User Color » et appuyez sur [ENTER]. À l'aide de [UP] ou [DOWN] sélectionnez l'une des six couleurs mixtes (affichage « Color1...Color6 »), que vous pouvez modifier individuellement et appuyez sur [ENTER]. Pour adapter de manière individuelle la couleur mixte souhaitée, sélectionnez l'une des options suivantes avec [UP] ou [DOWN].

Confirmez la sélection souhaitée avec [ENTER]. Pour régler l'intensité du gradateur, la fréquence de l'effet stroboscopique ou l'intensité de la couleur, sélectionnez dans l'option respective avec [UP] ou [DOWN] une valeur de « 000 » à « 255 » et confirmez la valeur avec [ENTER].

7.4 Fonctionnement DMX

Réglage de l'adresse DMX

Appuyez sur [MENU], puis sur [UP] ou [DOWN] jusqu'à ce que l'écran affiche le point de menu « DMX Address ».

Vous pouvez maintenant régler le numéro du premier canal DMX utilisé par l'appareil (adresse DMX). Sélectionnez une valeur entre 1 et 512 (affichage « 001 »... « 512 »). à l'aide des touches [UP] ou [DOWN]. Confirmez la sélection souhaitée avec [ENTER].

Assurez-vous que ce numéro est adapté à la configuration de votre contrôleur DMX. Le tableau suivant présente l'adresse DMX la plus élevée possible pour les différents modes DMX.

Mode Adresse DMX la plus élevée possible

2 canaux 511
3 canaux 510
4 canaux 509
7 canaux 506
9 canaux 504
14 canaux 499

Sélectionner le mode DMX

Appuyez sur [MENU], puis sur [UP] ou [DOWN] jusqu'à ce que l'écran affiche le point de menu « DMX ».

Vous pouvez maintenant sélectionner l'un des modes DMX suivants avec [UP] ou [DOWN].

« 2CH » (deux canaux)
« 3CH » (trois canaux)
« 4CH » (quatre canaux)
« 7CH » (sept canaux)
« 9CH » (neuf canaux)
« 14CH » (14 canaux)

Confirmez la sélection souhaitée avec [ENTER].

Ce réglage n'est utile que lorsque l'appareil est commandé par le biais de DMX.

7.5 Vue d'ensemble du menu

Varytec LED Ball - Vue d'ensemble du menu - 1

flowchart
graph TD
    A["DMX Address"] --> B["001"]
    B --> C["..."]
    C --> D["512"]
    E["DMX Mode"] --> F["14CH"]
    F --> G["9CH"]
    G --> H["7CH"]
    H --> I["4CH"]
    I --> J["3CH"]
    J --> K["2CH"]
    L["Stand Alone"] --> M["Auto Color-Microgram 1"]
    M --> N["Program 2"]
    N --> O["Dim"]
    O --> P["000"]
    N --> Q["Speed"]
    Q --> R["000"]
    R --> S["..."]
    S --> T["100"]
    U["Sound"] --> V["Mic Sens"]
    V --> W["00"]
    W --> X["..."]
    X --> Y["99"]

    Z["Color Off"] --> AA["Red"]
    Z --> AB["Amber"]
    Z --> AC["Yellow warm"]
    Z --> AD["Yellow"]
    Z --> AE["Green"]
    Z --> AF["Turquoise"]
    Z --> AG["Cyan"]
    Z --> AH["Blue"]
    Z --> AI["Lavender"]
    Z --> AJ["Mauve"]
    Z --> AK["Magenta"]
    Z --> AL["Pink"]
    Z --> AM["Warm White"]
    Z --> AN["White"]
    Z --> AO["Cold White"]

    AP["Static"] --> AQ["Dimmer"]
    AQ --> AR["Strobe"]
    AQ --> AS["Red"]
    AQ --> AT["Green"]
    AQ --> AU["Blue"]
    AQ --> AV["White"]

    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style E fill:#f9f,stroke:#333
    style L fill:#f9f,stroke:#333
    style N fill:#ccf,stroke:#333
    style O fill:#ccf,stroke:#333
    style Q fill:#ccf,stroke:#333
    style R fill:#ccf,stroke:#333
    style S fill:#ccf,stroke:#333
    style T fill:#ccf,stroke:#333
    style U fill:#ccf,stroke:#333
    style Z fill:#ccf,stroke:#333
    style AP fill:#ccf,stroke:#333

Varytec LED Ball - Vue d'ensemble du menu - 2

flowchart
graph TD
    A["User Color"] --> B["Color1"]
    A --> C["Color2"]
    A --> D["Color3"]
    A --> E["Color4"]
    A --> F["Color5"]
    A --> G["Color6"]
    B --> H["Dimmer"]
    C --> I["Strobe"]
    D --> J["Red"]
    E --> K["Green"]
    F --> L["Blue"]
    G --> M["White"]
    H --> N["000 Yes"]
    I --> O["000"]
    J --> P["000"]
    K --> Q["000"]
    L --> R["000"]
    M --> S["000"]
    N --> T["Slave"]
    O --> U["Display Reverse"]
    P --> V["Display Backlight"]
    Q --> W["DMX Fail"]
    R --> X["Hold"]
    S --> Y["Blackout"]
    T --> Z["Emergency Light"]
    U --> AA["Dimmer Curve"]
    V --> AB["Dimmer Response"]
    W --> AC["Linear"]
    W --> AD["Exponential"]
    W --> AE["Logarithmic"]
    W --> AF["S-Curve"]
    X --> AG["LED"]
    X --> AH["Halogen"]
    T --> AI["No"]
    U --> AJ["On"]
    V --> AK["On"]
    W --> AL["Off"]

LED Ball RGBW 50cm 4x8W DMX Balle LED

Utilisation

Varytec LED Ball - Vue d'ensemble du menu - 3

flowchart
graph TD
    A["AutoLock"] --> B["On"]
    A --> C["Off"]
    D["IR Remote"] --> E["On"]
    D --> F["Off"]
    G["Factory Reset"] --> H["On"]
    G --> I["Off"]
    J["System Info"] --> K["Firmware"]
    J --> L["Temperature"]
    J --> M["Operation Hours"]
    K --> N["VX.X"]
    L --> O["XX"]
    M --> P["xxxHrs"]

7.6 Fonctions en mode DMX 2 canaux

Canal Valeur Fonction
1 000...255 Fonction gradateur (0 %...100 %)
2 000...255 Lumière blanche (7200 K...3200 K avec le gradateur ouvert)

7.7 Fonctions en mode DMX 3 canaux

Canal Valeur Fonction
1 000...255 Fonction gradateur (0 %...100 %)
2 000...005 Effet stroboscopique allumé
006...010 Effet stroboscopique éteint
011...033 Effet stroboscopique, par impulsions, vitesse croissante
034...056 Effet stroboscopique Ramp-up au hasard, vitesse croissante
057...079 Effet stroboscopique Ramp-down au hasard, vitesse décroissante
080...102 Effet stroboscopique au hasard, vitesse croissante
103...127 Effet stroboscopique interrompu (5 s...1 s, burst court avec pause)
128...250 Effet stroboscopique à fréquence croissante (1 Hz à 20 Hz)
251...255 Effet stroboscopique allumé
3 000...005 Couleur désactivée
006...013 Rouge
014...021 Ambré
022...029 Jaune chaud
030...037 Jaune
038...045 Vert
046...053 Turquoise
054...061 Bleu cobalte
062...069 Bleu
070...077 Couleurs lilas
078...085 Violet
086...093 Pourpre
094...101 Rose
102...109 Blanc chaud
110...117 Blanc
118...125 Blanc froid
126...127 Changement de couleurs arrêt
128...191 Changement de couleur, vitesse croissante
192...255 Effet couleur-fade, vitesse croissante, couleurs 1 à 12

7.8 Fonctions en mode DMX 4 canal

Canal Valeur Fonction
1 0...255 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %)
2 0...255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %)
3 0...255 Intensité du bleu (de 0 % à 100 %)
4 0...255 Intensité du blanc (de 0 % à 100 %)

7.9 Fonctions en mode DMX 7 canal

Canal Valeur Fonction
1 0...255 Fonction gradateur (de 0 % à 100 %)
2 000...005 Effet stroboscopique allumé
006...010 Effet stroboscopique éteint
011...033 Effet stroboscopique, par impulsions, vitesse croissante
034...056 Effet stroboscopique Ramp-up au hasard, vitesse croissante
057...079 Effet stroboscopique Ramp-down au hasard, vitesse décroissante
080...102 Effet stroboscopique au hasard, vitesse croissante
103...127 Effet stroboscopique interrompu (5 s...1 s, burst court avec pause)
128...250 Effet stroboscopique à fréquence croissante (1 Hz à 20 Hz)
251...255 Effet stroboscopique allumé
3 000...255 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %)
4 000...255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %)
5 000...255 Intensité du bleu (de 0 % à 100 %)
6 000...255 Intensité du blanc (de 0 % à 100 %)
7 000...005 Couleur désactivée
006...013 Rouge
014...021 Ambré
022...029 Jaune chaud
030...037 Jaune
038...045 Vert
046...053 Turquoise
054...061 Bleu cobalte
062...069 Bleu
070...077 Couleurs lilas
078...085 Violet
086...093 Pourpre
094...101 Rose
102...109 Blanc chaud
Canal Valeur Fonction110...117 Blanc
118...125 Blanc froid
126...127 Changement de couleurs arrêt
128...191 Changement de couleur, vitesse croissante
192...255 Effet couleur-fade, vitesse croissante, couleurs 1 à 12

7.10 Fonctions en mode DMX 9 canal

Canal Valeur Fonction
1 000...255 Fonction gradateur (de 0 % à 100 %)
2 000...005 Effet stroboscopique allumé
006...010 Effet stroboscopique éteint
011...033 Effet stroboscopique, par impulsions, vitesse croissante
034...056 Effet stroboscopique Ramp-up au hasard, vitesse croissante
057...079 Effet stroboscopique Ramp-down au hasard, vitesse décroissante
080...102 Effet stroboscopique au hasard, vitesse croissante
103...127 Effet stroboscopique interrompu (5 s...1 s, burst court avec pause)
128...250 Effet stroboscopique à fréquence croissante (1 Hz à 20 Hz)
251...255 Effet stroboscopique allumé
3 000...255 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %)
4 000...255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %)
5 000...255 Intensité du bleu (de 0 % à 100 %)
6 000...255 Intensité du blanc (de 0 % à 100 %)
7 000...005 Couleur désactivée
006...013 Rouge
Canal Valeur Fonction014...021 Ambré
022...029 Jaune chaud
030...037 Jaune
038...045 Vert
046...053 Turquoise
054...061 Bleu cobalte
062...069 Bleu
070...077 Couleurs lilas
078...085 Violet
086...093 Pourpre
094...101 Rose
102...109 Blanc chaud
110...117 Blanc
118...125 Blanc froid
Canal Valeur Fonction
126...127 Changement de couleurs arrêt
128...191 Changement de couleurs, vitesse croissante
192...255 Effet couleur-fade, vitesse croissante, couleurs 1 à 12
8 000...005 Température de couleur éteinte
006...255 Température de couleur de 7200 K à 3200 K
9 000...005 Sans fonction
006...063 Courbe de gradateur, linéaire
064...127 Courbe de gradateur, exponentielle
128...191 Courbe de gradateur, logarithmique
200...255 Courbe gradateur, courbe S

7.11 Fonctions en mode DMX 14 canal

Canal Valeur Fonction
1 000...255 Fonction gradateur (de 0 % à 100 %)
2 000...255 Réglage de précision fonction gradateur (de 0 % à 100 %)
3 000...005 Effet stroboscopique allumé
006...010 Effet stroboscopique éteint
011...033 Effet stroboscopique, par impulsions, vitesse croissante
034...056 Effet stroboscopique Ramp-up au hasard, vitesse croissante
057...079 Effet stroboscopique Ramp-down au hasard, vitesse décroissante
080...102 Effet stroboscopique au hasard, vitesse croissante
103...127 Effet stroboscopique interrompu (5 s...1 s, burst court avec pause)
128...250 Effet stroboscopique à fréquence croissante (1 Hz à 20 Hz)
251...255 Effet stroboscopique allumé
Canal Valeur Fonction
4 000...255 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %)
5 000...255 Réglage de précision intensité du rouge (de 0 % à 100 %)
6 000...255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %)
7 000...255 Réglage de précision intensité du vert (de 0 % à 100 %)
8 000...255 Intensité du bleu (de 0 % à 100 %)
9 000...255 Réglage de précision intensité du bleu (de 0 % à 100 %)
10 000...255 Intensité du blanc (de 0 % à 100 %)
11 000...255 Réglage de précision intensité du blanc (de 0 % à 100 %)
12 000...005 Couleur désactivée
006...013 Rouge
014...021 Ambré
022...029 Jaune chaud
030...037 Jaune
Canal Valeur Fonction
038...045 Vert
046...053 Turquoise
054...061 Bleu cobalte
062...069 Bleu
070...077 Couleurs lilas
078...085 Violet
086...093 Pourpre
094...101 Rose
102...109 Blanc chaud
110...117 Blanc
118...125 Blanc froid
126...127 Changement de couleurs arrêt
128...191 Changement de couleur, vitesse croissante
192...255 Effet couleur-fade, vitesse croissante, couleurs 1 à 12
13 000...005 Température de couleur éteinte
006...255 Température de couleur de 7200 K à 3200 K
14 000...005 Sans fonction
006...063 Courbe de gradateur, linéaire
064...127 Courbe de gradateur, exponentielle
128...191 Courbe de gradateur, logarithmique
200...255 Courbe gradateur, courbe S

8 Données techniques

Varytec LED Ball - Données techniques - 1

text_image 100 mm 500 mm 500 mm
Source lumineuse 4 × LED RGBW 4en1, 8 W
Contrôle DMX
Télécommande IR
Boutons et écran sur l'appareil
Nombre de canaux DMX 2, 3, 4, 7, 9, 14
Fusible 5 mm × 20 mm, 1 A, 250 V, rapide
Connexions d'entrée Alimentation électrique Prise d'entrée Power Twist
Contrôle par DMX Prise XLR, 3 pôles
Connexions de sortie Alimentation électrique Prise de sortie Power Twist
Contrôle par DMX Prise XLR, 3 pôles
Puissance consommée max. 32 W
Tension d'alimentation100 – 240 V ~50/60 Hz
Batterie pour la télécommandeType Pile bouton au lithium, 3 V, CR 2025
Indice de protection IP20
Options de montage Suspendu
Dimensions (L × H × P) 500 mm × 620 mm × 500 mm
Poids 7,6 kg
Conditions d'environnement Plage de température 0 °C...40 °C
Humidité relative 20 %...80 % (sans condensation)

Informations complémentaires

DMX Oui
Fonction de mode autonome Oui
Maître/esclave Oui
Télécommande Inclue
Commande par la musique Oui
Écran Oui

LED Ball RGBW 50cm 4x8W DMX Balle LED

9 Câbles et connecteurs

Préambule

Ce chapitre vous aide à choisir les bons câbles et connecteurs et à raccorder votre précieux équipement de sorte qu'une expérience lumineuse parfaite soit garantie.

Veuillez suivre ces conseils, car il est préférable d'être prudent, particulièrement dans le domaine des sons et lumières. Même si une fiche va bien dans une prise, le résultat d'une mauvaise connexion peut être un contrôleur DMX détruit, un court-circuit ou « seulement » un spectacle lumière qui ne fonctionne pas.

Connexions DMX

Varytec LED Ball - Connexions DMX - 1

Une prise XLR tripolaire sert de prise DMX, une fiche XLR tripolaire d'entrée DMX. Le dessin et le tableau ci-dessous montrent le brochage d'un couplage adapté.

1 Terre (blindage)
2 Signal inverse, (DMX-, point froid)
3 Signal (DMX+, point chaud)

10 Dépannage

Varytec LED Ball - Dépannage - 1

REMARQUE!

Risque de perturbations durant la transmission des données

Afin de garantir un fonctionnement irréprochable, n'utilisez pas des câbles de microphone courants, mais des câbles DMX spéciaux.

Ne raccordez jamais l'entrée ou la sortie DMX à des périphériques audio tels que tables de mixage ou amplificateurs.

Nous mentionnons ci-après quelques problèmes susceptibles de se produire en fonctionnement. Vous trouverez sous ce point quelques propositions de dépannage simple :

Symptôme Remède
L'appareil ne fonctionne pas, pas de lumièreVérifiez le branchement électrique et le fusible.
Malgré alimentation impeccable apparemment pas de fonctionVérifiez si l'appareil est en mode DMX ou en mode « esclave ». Si c'est le cas, vérifiez l'appareil dans un autre mode de fonctionnement.
Aucune réaction sur le contrôleur DMX1. Vérifiez le réglage des adresses et la polarité DMX.
2. Faites un essai avec un autre contrôleur DMX.
3. Vérifiez si le câble DMX se trouve à proximité ou à côté de câbles à haute tension, ce qui pourrait induire des perturbations ou créer des dommages à un circuit d'interfaçage DMX.

Si vous ne réussissez pas à éliminer le dérangement avec les mesures proposées, veuillez contacter notre centre de service. Vous trouverez les coordonnées de contact sur le site www.thomann.de.

11 Nettoyage

Lentilles optiques

Nettoyez les lentilles optiques accessibles de l'extérieur afin d'optimiser la puissance lumineuse. La fréquence du nettoyage dépend de l'environnement de fonctionnement : les environnements humides, enfumés ou particulièrement sales peuvent causer des dépôts de poussières importants sur le système optique de l'appareil.

Effectuez le nettoyage avec un chiffon doux et notre nettoyant pour luminaires et lentilles (n° art. 280122).
■ Séchez toujours les pièces avec soin.

Grilles d'aération

Les grilles d'aération de l'appareil doivent être débarrassées des impuretés comme la poussière, etc. Éteignez l'appareil avant le nettoyage et débranchez les appareils du secteur. Utilisez exclusivement des produits de nettoyage PH neutre, sans solvant et non abrasifs. Nettoyez l'appareil avec un chiffon légèrement humide qui ne peluche pas.

LED Ball RGBW 50cm 4x8W DMX Balle LED

12 Protection de l'environnement

Recyclage des emballages

Varytec LED Ball - Recyclage des emballages - 1

Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous conditions normales.

Assurez-vous d'une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des emballages.

Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu'ils soient recyclés. Tenez compte des remarques et des symboles sur l'emballage.

Recyclage des batteries

Varytec LED Ball - Recyclage des batteries - 1

Les batteries ne doivent être ni jetées ni brûlées, mais recyclées en conformité avec les prescriptions locales en matière de recyclage de déchets spéciaux. Utilisez les déchetteries mises en place pour ces déchets.

Recyclage de votre ancien appareil

Varytec LED Ball - Recyclage de votre ancien appareil - 1

Ce produit relève de la directive européenne relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) dans sa version en vigueur. Il ne faut pas éliminer votre ancien appareil avec les déchets domestiques.

Recyclez ce produit par l'intermédiaire d'une entreprise de recyclage agréée ou les services de recyclage communaux. Respectez la réglementation en vigueur dans votre pays. En cas de doute, contactez le service de recyclage de votre commune.

Remarques

Remarques

LED Ball RGBW 50cm 4x8W DMX Balle LED

Remarques

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Varytec

Modèle : LED Ball

Catégorie : Éclairage