Tropicano 5C - Chauffage TAURUS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Tropicano 5C TAURUS au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Chauffage électrique, puissance de 2000 W, 3 niveaux de chaleur, thermostat réglable. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour le chauffage d'appoint dans les pièces de vie, facile à déplacer grâce à ses poignées. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier de la grille, vérifier le bon fonctionnement du thermostat, ne pas utiliser en cas de dommages visibles. |
| Sécurité | Équipé d'un système de protection contre la surchauffe, arrêt automatique en cas de basculement. |
| Informations générales | Poids : 3 kg, dimensions : 60 x 20 x 25 cm, garantie de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Tropicano 5C TAURUS
Téléchargez la notice de votre Chauffage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Tropicano 5C - TAURUS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Tropicano 5C de la marque TAURUS.
MODE D'EMPLOI Tropicano 5C TAURUS
Contact details "ELECTRODOMÉSTICOS TAURUS, S.L. Avda. Barcelona S/N 25790 Oliana, Lleida, Spain”Français Ventilateur chauffage Tropicano 5C / Tropicano 5CR Cher client, Nous vous remercions d’avoir choisi d’acheter un appareil ménager de marque TAURUS. Sa technologie, son design et sa fonctionnalité, s’ajoutant au fait qu’elle répond amplement aux normes de qualité les plus strictes, vous permet- tront d’en tirer une longue et durable satisfaction. DESCRIPTION A Sélecteur de fonction / puissance. B Interrupteur pivotant du thermostat C Poignée de transport Lire attentivement cette notice d’instructions avant de mettre l’appareil en marche, et la conserver pour la consulter ultérieurement. La non observation et application de ces instructions peuvent entraîner un accident.
CONSEILS ET MESURES DE
SÉCURITÉ - PRÉCAUTION : Certaines par- ties du produit peuvent être très chaudes et causer des brûlures. Il faut prêter spé- cialement attention lorsque les enfants et les personnes vulnérables seront présents. - L’appareil ne doit pas être placé sous une prise électrique. - Les enfants de moins de 3 ans doivent se tenir hors de la por- tée de l’appareil, à moins d’être constamment supervisés. - Les enfants de 3 ans à 8 ans pourront allumer/éteindre l’appareil tant que celui-ci aura été placé ou installé dans sa position de fonctionnement normal et sous la supervision d’un adulte ou après avoir reçu les instructions relatives au fonctionnement sûr de l’appareil et sachant les risques potentiels de l’utilisation. - Cet appareil peut être utilisé par des personnes non familiari- sées avec son fonctionnement, des personnes handicapées ou des enfants âgés de plus de 8 ans, et ce, sous la surveillance d’une personne responsable ou après avoir reçu la formation nécessaire sur le fonctionne- ment sûr de l’appareil et en comprenant les dangers qu’il comporte. - Les enfants ne doivent pas réaliser les opérations de netto- yage ou de maintenance de l’appareil sauf sous la supervi- sion d’un adulte. - Les enfants de 3 ans à 8 ans ne doivent pas brancher, ré- gler, nettoyer ni réaliser les opérations de maintenance de l’appareil. - Cet appareil n’est pas un jouet. Les enfants doivent être sur- veillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. - Ne pas utiliser l’appareil à proximité d’une baignoire, d’une douche ou d’une piscine. - Si la prise du secteur est abî-mée, elle doit être rempla- cée, l’emmener à un Service d’Assistance Technique agréé. Ne pas tenter de procéder aux réparations ou de démonter l’appareil; cela implique des risques. - Cet appareil est uniquement destiné à un usage domestique, non à usage professionnel ou industriel. - Ce symbole signie que le produit ne doit pas être recouvert. - AVERTISSEMENT : An d’éviter une surchauffe, ne pas couvrir l’appareil. - Avant de raccorder l’appareil au secteur, s’assurer que le voltage indiqué sur la plaque signalétique correspond à celui du secteur. - Raccorder l’appareil à une prise pourvue d’une che de terre et supportant au moins 10 ampères. - La prise de courant de l’appareil doit coïncider avec la base de la prise de courant. Ne jamais modier la prise de courant. Ne pas utiliser d’adaptateur de prise de courant. - Utiliser l’appareil dans une zone bien ventilée. - Il faut prévoir une ventilation adéquate de la salle, si d’autres appareils à gaz ou autre com- bustible, peuvent être utilisés simultanément dans la même salle où est installé l’appareil. - Tenir l’appareil hors de portée des enfants et des curieux. - Placer l’appareil sur une surface horizontale, plane et stable, pouvant supporter son poids. - Veiller à éloigner l’appareil de tout matériel combustible, tels que carton, papier, matières textiles… - Aucun objet inammable ne doit se trouver à proximité de l’appareil. - An d’éviter tout risque d’incendie, ne pas bou- cher totale ou partiellement l’entrée et la sortie d’air de l’appareil, par des meubles, rideaux, vêtements, etc. - Ne pas utiliser l’appareil associé à un program- mateur, à une minuterie ou autre dispositif connectant automatiquement l’appareil. - Ne pas utiliser l’appareil si son câble électrique ou sa prise est endommagé. - Si une des enveloppes protectrices de l’appareil se rompt, débrancher immédiatement l’appareil du secteur pour éviter tout choc électrique. - AVERTISSEMENT : Maintenir l’appareil au sec. - AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser l’appareil près de l’eau. - Ne pas utiliser l’appareil avec les mains ou les pieds humides, ni les pieds nus. - Ne pas forcer le câble électrique de connexion. Ne jamais utiliser le câble électrique pour lever, transporter ou débrancher l’appareil. - Ne pas enrouler le câble électrique de conne- xion autour de l’appareil. - Éviter que le câble électrique de connexion ne se coince ou ne s’emmêle. - Ne pas laisser le cordon de connexion entrer en contact avec les surfaces chaudes de l’appareil. - Cet appareil ne doit jamais être à proximité d’une source de chaleur ou sur un angle vif. - Vérier l’état du câble électrique de connexion. Les câbles endommagés ou emmêlés augmen- tent le risque de choc électrique. - Le câble d’alimentation doit être examiné régulièrement à la recherche de signes de dommages, et s’il est endommagé, l’appareil ne doit pas être utilisé. - Ne pas exposer l’appareil aux intempéries. - Ne pas exposer l’appareil à la pluie ou à un environnement humide. L’eau qui entre dans l’appareil augmente le risque de choc électrique. - Ne pas toucher la prise de raccordement avec les mains mouillées. - Les personnes insensibles à la chaleur doivent éviter d’utiliser cet appareil (puisque celui-ci pré- sente des surfaces chauffantes). - Éviter de toucher les parties chauffantes de l’appareil, vous pourriez gravement vous brûler. UTILISATION ET PRÉCAUTIONS : - Avant chaque utilisation, dérouler complètement le câble d’alimentation de l’appareil. - Ne pas utiliser l’appareil si son dispositif de mise en marche/arrêt ne fonctionne pas. - Ne pas faire bouger l’appareil en cours de fonctionnement. - Utiliser les poignées pour prendre ou transpor- ter l’appareil.- Ne pas utiliser l’appareil alors qu’il est incliné, ni le retourner. - Ne pas retourner l’appareil quand il est en cours d’utilisation ou branché au secteur. - Si vous utilisez l’appareil dans une salle de bain ou endroit similaire, débranchez-le du secteur lorsque vous ne l’utilisez pas, même pour un court instant, car la proximité de l’eau présente un risque, même si l’appareil est déconnecté. - Débrancher l’appareil du secteur tant qu’il reste hors d’usage et avant de procéder à toute opé- ration de nettoyage. - Cet appareil est uniquement destiné à un usage domestique et non professionnel ou industriel. - Laisser l’appareil hors de portée des enfants et/ ou des personnes handicapées. - Garder et ranger l’appareil en lieu sec, sans poussière et loin des rayons solaires. - Vérier que les grilles de ventilation de l’appareil ne sont pas obstruées par de la poussière, de la saleté ou tout objet. - Toujours utiliser l’appareil sous surveillance. - Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance lorsqu’il est branché. Par la même occasion, vous réduirez sa consommation d’énergie et allongerez la durée de vie de l’appareil. - Ne pas utiliser l’appareil sur une partie du corps d’une personne ou d’un animal. - Ne pas utiliser l’appareil sur des animaux do- mestiques ou tout animal. - Ne pas utiliser l’appareil pour sécher des vête- ments textiles. - AVERTISSEMENT : ne pas s’endormir pendant que vous utilisez l’appareil, vu qu’il existe un risque de blessures. - Mettre le thermostat sur la position mini- mum (MIN) ne garantit pas l‘arrêt complet de l’appareil. SERVICE : - S’assurer que le service de maintenance de l’appareil est réalisé par le personnel spécialisé, et que dans le cas où vous auriez besoin de pièces de rechange, celles-ci soient originales. - Toute utilisation inappropriée ou non conforme aux instructions d’utilisation annule la garantie et la responsabilité du fabricant. INSTALLATION - Assurez-vous que vous avez retiré tout le maté- riel d’emballage du produit. - Veiller à bien niveler l’appareil par rapport au sol.
REMARQUES AVANT UTILISATION : - Assurez-vous que vous avez retiré tout le maté- riel d’emballage du produit. - Certaines parties du fer à repasser ont été légèrement graissées et c’est pourquoi le fer à repasser peut fumer un peu, au moment du premier branchement. En peu de temps, la fumée cessera. - Préparer l’appareil conformément à la fonction désirée : USAGE : - Dérouler complètement le câble avant de le brancher. - Brancher l’appareil au secteur. - Placer l’appareil pour diriger le ux d’air vers la direction désirée. - Mettre l’appareil en marche, en actionnant la commande de sélection de fonction / vitesse. - Le voyant lumineux (C) s’allumera. - Choisir la fonction désirée. - Sélectionner la vitesse désirée. - Tourner le sélecteur de température jusqu’à le situer sur la position de la température désirée. - Lorsque l’appareil sera en marche, le voyant lumineux (C) s’allumera et s’éteindra automati- quement, en indiquant ainsi le bon fonctionne- ment des parties chauffantes pour maintenir la température désirée. FONCTION D’OSCILLATION: - La fonction d’oscillation permet de diriger le ux d’air sortant de l’appareil pour qu’il couvre alternativement et automatiquement un rayon de 75º (Fig.2). FONCTION VENTILATEUR : - Sélectionner la position ventilateur. - Vérier que la commande thermostat est réglée au maximum. FONCTION CHAUFFAGE SOUFFLANT : - Choisir la puissance de chauffage souhaitée. - Vérier que la commande thermostat est réglée à la température de confort souhaitée. LORSQUE VOUS AVEZ FINI DE VOUS SERVIR DE L’APPAREIL: - Arrêter l’appareil, en plaçant la commande de sélection de fonction et vitesse sur la position 0. - Débrancher l’appareil du secteur.- Nettoyer l’appareil. POIGNÉE DE TRANSPORT : - Cet appareil dispose d’une poignée sur sa par- tie supérieur pour faciliter son transport en toute commodité (Fig. 1).
DISPOSITIF DE SÉCURITÉ ANTI-RENVERSE-
MENT : - L’appareil dispose d’un dispositif de sécurité anti-renversement qui se charge de déconnec- ter l’appareil dans le cas où la position de travail ne soit pas correcte. PROTECTEUR THERMIQUE DE SÛRETÉ: - L’appareil dispose d’un dispositif thermique de sûreté qui protège l’appareil de toute surchauffe. - Lorsque l’appareil s’allume et s’éteint alterna- tivement, et ce, n’étant pas du à l’action du thermostat ambiant, veiller à vérier qu’aucun obstacle n’empêche ou ne gêne l’entrée ou la sortie normale de l’air. 20110517~101654 - Si l’appareil se déconnecte tout seul et que vous ne parvenez pas à le reconnecter, débran- chez-le et attendez environ 15 minutes avant de le rebrancher. S’il ne fonctionne toujours pas, faites appel à l’un des services d’assistance technique autorisés. NETTOYAGE - Débrancher l’appareil du secteur et attendre son complet refroidissement avant de la nettoyer. - Nettoyer le dispositif électrique avec un chiffon humide et le laisser sécher. - Ne pas utiliser de solvants ni de produits à pH acide ou basique tels que l’eau de javel, ni de produits abrasifs pour nettoyer l’appareil. - Ne pas laisser pénétrer de l’eau ni aucun autre liquide par les ouvertures de ventilation an d’éviter d’endommager les parties intérieures de l’appareil. - Ne pas immerger l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide, ni le passer sous un robinet. - Remarque : Lors de la mise en marche de l’appareil en mode chauffage, après une longue période d’arrêt ou de fonctionnement en mode ventilation seule, il est possible qu’au début, se dégage une légère fumée, sans aucune conséquence, celle-ci étant due au fait que de la poussière et d’autres particules accumulées dans l’élément chauffant soient brûlées. Ce phénomène peut être évité en nettoyant au préalable, à travers les grilles de l’appareil, l’intérieur de ce dernier avec l’aide d’un aspira- teur ou d’un jet d’air sous pression.
ANOMALIES ET RÉPARATION
- En cas de panne, remettre l’appareil à un servi- ce d’assistance technique autorisé. Ne pas ten- ter de procéder aux réparations ou de démonter l’appareil; cela implique des risques. POUR LES PRODUITS DE L’UNION EURO- PÉENNE ET (OU) CONFORMÉMENT À LA
- Les matériaux dont l’emballage de cet appa- reil est constitué intègrent un programme de collecte, de classication et de recyclage. Si vous souhaitez vous en défaire, veuillez utiliser les conteneurs publics appropriés pour chaque type de matériel. - Le produit ne contient pas de concentrations de substances considérées comme étant nocives pour l’environnement. Ce symbole signie que si vous souhaitez vous défaire du produit, une fois que celui-ci n’est plus utilisable, remettez-le, suivant la méthode appro- priée, à un gestionnaire de déchets d’équipements électriques et électroni- ques (DEEE). Cet appareil est certié conforme à la Directive 2014/35/EU de Basse Tension, de même qu’à la Directive 2014/30/EU en matière de Compatibilité Électromagnétique, à la Directive 2011/65/EU relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques et à la Directive 2009/125/EU sur les conditions de conception écologique applicable aux produits en rapport avec l’énergie.Référence(s) du modèle: Tropicano 5C / Tropicano 5CR Puissance thermique Puissance thermique nominale P nom 1,5 kW Puissance thermique minimale (indicative) P min 1,0 kW Puissance thermique maximale continue P max,c 1,5 kW Consommation d’électricité auxiliaire À la puissance thermique nominale el max N/A À la puissance thermique minimale el min N/A En mode veille el
0 kW Type d’apport de chaleur, pour les dispositifs de chauffage décentralisés électriques à accu- mulation uniquement Contrôle thermique manuel de la charge avec thermostat intégré Non Contrôle thermique manuel de la charge avec réception d'informations sur la température de la pièce et/ou extérieure Non Contrôle thermique électronique de la charge avec réception d’informations sur la température de la pièce et/ou extérieure Non Puissance thermique régulable par ventilateur Non Type de contrôle de la puissance thermique/de la température de la pièce Contrôle de la puissance thermique à un palier, pas de contrôle de
température de la pièce Non Contrôle à deux ou plusieurs paliers manuels, pas de contrôle de la température de la pièce Non Contrôle de la température de la pièce avec thermostat mécanique Oui Contrôle électronique de la température de la pièce Non Contrôle électronique de la température de la pièce et program- mateur journalier Non Contrôle électronique de la température de la pièce et program- mateur hebdomadaire Non Autres options de contrôle Contrôle de la température de la pièce, avec détecteur de présence Non Contrôle de la température de la pièce, avec détecteur de fenêtre ouverte Non Option contrôle à distance Non Contrôle adaptatif de l'activation Non Limitation de la durée d'activation Non Capteur à globe noir Non Coordonnées de contact "ELECTRODOMÉSTICOS TAURUS, S.L. Avda. Barcelona S/N 25790 Oliana, Lleida, Spain”Deutsch Heizlüfter Tropicano 5C / Tropicano 5CR Sehr geehrte Kunden, Wir danken Ihnen für Ihre Entscheidung, ein TAURUS Gerät zu kaufen. Technologie, Design und Funktionalität dieses Gerätes, in Kombination mit der Erfüllung der strengsten Qualitätsnormen, werden Ihnen lange Zeit viel Freude bereiten. BESCHREIBUNG A Funktionsund Gebläseschalter B Temperatur-Drehschalter C Transportgriff Lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät einschalten, und bewahren Sie diese zum Nachschlagen zu einem späteren Zeitpunkt auf. Die Nichtbeachtung dieser Gebrauchsanweisungen kann Unfälle zur Folge haben. SICHERHEITSEMPFEHLUN-
Ce produit est reconnu et protégé par la garantie établie conformément à la législation en vigueur. Pour faire valoir vos droits ou intérêts, vous devrez vous adresser à l’un de nos services d’assistance technique agréés. Pour savoir lequel est le plus proche, vous pou- vez accéder au lien suivant : http://taurus-home. com/ Vous pouvez aussi nous contacter pour toute information. Vous pouvez télécharger ce manuel d’instructions et ses mises à jour sur http://taurus-home.com/ Deutsch
Notice Facile