IAN 354102 - Non catégorisé CRIVIT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IAN 354102 CRIVIT au format PDF.

📄 4 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice CRIVIT IAN 354102 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CRIVIT

Modèle : IAN 354102

Catégorie : Non catégorisé

Caractéristique Détails
Type de produit Non catégorisé
Utilisation À déterminer selon le type d'appareil
Maintenance Consulter le manuel d'utilisation pour les instructions spécifiques
Sécurité Respecter les consignes de sécurité indiquées dans la documentation
Informations générales Vérifier les spécifications avant l'achat pour s'assurer de la compatibilité

FOIRE AUX QUESTIONS - IAN 354102 CRIVIT

Comment assembler le CRIVIT IAN 354102 ?
Pour assembler le CRIVIT IAN 354102, suivez les instructions fournies dans le manuel d'utilisation. Assurez-vous de disposer de tous les pièces et outils nécessaires avant de commencer.
Que faire si le produit ne fonctionne pas ?
Vérifiez d'abord que le produit est correctement alimenté. Consultez le manuel pour vous assurer que toutes les étapes d'utilisation ont été suivies. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment nettoyer le CRIVIT IAN 354102 ?
Utilisez un chiffon doux et légèrement humide pour nettoyer la surface du produit. Évitez les produits chimiques agressifs qui pourraient endommager le matériel.
Y a-t-il une garantie pour le CRIVIT IAN 354102 ?
Oui, le CRIVIT IAN 354102 est généralement couvert par une garantie de 2 ans. Veuillez vérifier les conditions de garantie dans le manuel ou sur le site web du fabricant.
Comment remplacer une pièce défectueuse ?
Pour remplacer une pièce défectueuse, contactez le service client pour obtenir la pièce de rechange appropriée. Suivez ensuite les instructions du manuel pour effectuer le remplacement.
Le produit est-il étanche ?
Vérifiez les spécifications du produit dans le manuel. Si le CRIVIT IAN 354102 est conçu pour être résistant à l'eau, il sera indiqué dans les caractéristiques techniques.
Comment stocker le CRIVIT IAN 354102 quand il n'est pas utilisé ?
Rangez le produit dans un endroit sec et frais, à l'abri de la lumière directe du soleil. Si possible, conservez-le dans son emballage d'origine.
Le produit est-il sûr pour les enfants ?
Vérifiez l'étiquette du produit pour les recommandations d'âge. Assurez-vous également que le produit ne contient pas de petites pièces pouvant être ingérées.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le CRIVIT IAN 354102 ?
Les pièces de rechange peuvent être disponibles via le site web du fabricant ou en contactant le service clientèle. Vérifiez également les magasins spécialisés.

Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IAN 354102 - CRIVIT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IAN 354102 de la marque CRIVIT.

MODE D'EMPLOI IAN 354102 CRIVIT

Mode d‘emploi rapide

Lors d‘une situation de danger, retirez la lampe frontale à LED

et utilisez le sifflet SOS

Interrupteur Marche/Arrêt

lampe frontale à LED

Une longue pression de l'interrupteur Marche/Arrêt

permet à la lampe frontale à LED

de basculer en mode couleur de blanc à rouge et inversement. appuyer une fois Mode Lumière continue appuyer deux fois Mode clignotant appuyer trois fois extinction

4.1.1 Réglage de la lampe frontale à LED

La lampe frontale à LED

peut basculer de 45° au maximum à l‘aide de cinq crans d‘arrêt et permet ainsi un réglage individuel du cône d‘éclairage (v. Fig. A).

4.2 Recharger la lampe frontale à LED

(v. Fig. C) Retirez la protection en caoutchouc qui recouvre la douille de recharge USB-C

et connectez la fiche USB-C

à la douille de recharge USB-C

à un ordinateur fixe / portable / appareil de charge USB standard 5 V DC et 1000 mA. Durant la charge, le système de contrôle de pile

s‘allume en vert. Lorsque la lampe frontale à LED

est de nouveau prête à l‘emploi, le système de contrôle de pile

s‘éteint. Afin de pouvoir profiter de toute la puissance de la pile intégrée, veuillez ne pas recharger la pile moins de 6 heures lors de la première charge. Veuillez ne pas interrompre plus tôt le cycle de charge, et ce même si le voyant LED est déjà éteint. Il est ensuite recommandé de procéder à un temps de charge de 4 heures. Après la phase de recharge, replacez la protection en caoutchouc sur la douille de recharge USB-C

vous permettent de réduire le diamètre. Réduisez le diamètre jusqu‘à ce que le bandeau frontal élastique

soit bien en place. Le bandeau frontal élastique

ne doit pas pouvoir être déplacé avec facilité.

4. Maniement et réglage

Remarque : L’anneau fluorescent

contient des pigments inoffen- sifs réagissant au rayonnement UV de la lumière du jour et permettant à l’anneau fluorescent

de briller de lui-même. Ainsi, le produit peut être retrouvé facilement dans n’importe que environnement sombre.

La lampe frontale à LED

dispose de cinq modes lumineux (voir Fig. B). Interrupteur Marche/Arrêt

lampe frontale à LED

appuyer une fois Mode Auto La lampe frontale à LED

est équipée d'un capteur

qui ajuste automatiquement la luminosité de la lampe frontale à LED

fonction des conditions ambiantes. Si le cap- teur

est activé, le voyant de contrôle du capteur

clignote en vert. appuyer deux fois Mode Power appuyer trois fois Mode Standard appuyer quatre fois Mode Eco appuyer cinq fois Arrêt

2.1 Consignes de sécurité par rapport

aux batteries ATTENTION ! RISQUE D‘EXPLOSION ! Tenez les batteries hors de portée des enfants, ne les jetez pas dans le feu, ne les court-circuitez pas et ne les désassemblez pas. En cas de non-respect de ces instructions, les batteries peuvent se décharger au-delà de leur tension finale. Il y a alors un risque d‘écoulement des batteries. Si du liquide s’écoule des batteries, évitez tout contact avec la peau, les yeux et les muqueuses. Si vous entrez en contact avec l‘acide des batteries, rincez immédiate- ment et abondamment à l‘eau claire les parties touchées et consultez un médecin le plus rapidement possible. Remarque : si la LED rouge du système de contrôle de la batterie

s‘allume, chargez à nouveau immédiatement la batterie. La pile n‘est pas remplaçable.

3.1 Monter la lampe frontale à LED

(v. Fig. A) La lampe frontale à LED

est prémontée à la livraison.

3.2 Fixer la lampe frontale à LED

sur la tête voire le casque Retirez tous les matériaux d‘emballage du produit. Passez le bandeau frontal élastique

par-dessus votre tête voire votre casque. en raison du danger d‘étouffement en cas d‘ingestion d‘élé- ments de l‘emballage. Les enfants sous-estiment souvent les dangers. Tenez toujours le produit hors de portée des enfants. Le produit n‘est pas un jouet ! Le produit peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus ainsi que par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d‘expérience ou de connaissances, s‘ils sont surveillés ou s‘ils ont été informés de l‘utilisation sûre du produit et com- prennent les risques liés à son utilisation. Les enfants ne doivent pas jouer avec le produit. Le nettoyage et l‘entretien ne doivent pas être effectués par des enfants laissés sans surveillance. Tenez compte du fait que tout endomma gement dû à une manipulation incorrecte, au non-respect de la notice d‘utilisation ou à une intervention par des personnes non autorisées, est exclu de la garantie. Ne démontez en aucun cas le produit. Toute réparation incorrecte peut exposer l‘utilisateur à des dangers et des risques importants. Ne confiez les réparations qu‘à des personnes qualifiées. Il est impossible de remplacer les LED. Si vous n‘utilisez pas un chargeur adapté, la lampe fron- tale à LED

peut être endommagée, surchauffer et même exploser. La garantie s‘annule dans ce cas.

1.2 Descriptif des pièces

Agrafe de fixation (bandeau élastique)

Interrupteur Marche/Arrêt

Système de contrôle de pile dans l’interrupteur Marche/ Arrêt

Voyant de contrôle de capteur dans l’interrupteur Marche/Arrêt

1.3 Caractéristiques techniques

Lampe frontale LED avec fonction capteur Désignation du type : HL-4C/XC-278LB Puissance nominale : 1,5 W Indice de protection : IP44 Batterie : Li-Ion, 3,7 V, 1800 mAh Sortie de chargeur : 5 V DC max. 1000 mA Classe de risque LED 2 selon EN 62471 ATTENTION ! Ne jamais regarder directement dans la source lumineuse. Risque de troubles oculaires.

2. Consignes de sécurité

ÂGE ET LES ENFANTS! Ne jamais laisser les enfants

ans surveillance à proximité des matériaux de l‘emballag

Scannez le QR-code ou téléchargez le mode d‘emploi complet à l‘adresse www.lidl-service.com.

1.1 Utilisation conforme

Le produit sert à éclairer et fournir une meilleure visibilité lors de ran- données, footings e t activités de camping. Le produit est conçu pour être utilisé en plein air. Une autre utilisation que celle décrite ci-dessus ou une modification du produit n‘est pas permise et peut causer des blessures et un endommagement du produit. Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages résultant d‘une utilisation non conforme. Le produit n‘est pas destiné à une utilisation commerciale. Le produit n‘est pas destiné au trafic routier. Ce produit est un produit spécial, qui peut être utilisé jusqu‘à -21 °C, conformément à la directive 1194/2012. Ce produit ne peut pas servir d‘éclairage de pièce général. Légende des pictogrammes utilisés USB - Universal Serial Bus - port de connexion pour raccordement, par ex. à un ordinateur (pour charge uniquement). Angle d'éclairage réglable verticalement Sifflet de signalisation SOS C141466 Emballage provenant de sources responsables Possibilité de réglage sur 5 crans

Courant continu/Tension continue Lampe frontale LED avec capteur

Ce guide rapide fait partie intégrante du mode d‘emploi. Conservez-le soigneusement avec le mode d‘emploi. Lorsque vous remettez le produit à d‘autres utilisateurs, veuillez également leur transmet- tre tous les documents liés à celui-ci. Lisez avant l‘utilisa- tion le mode d‘emploi et respectez tout particulièrement les consignes de sécurité qui y figurent. Légende des pictogrammes utilisés Lisez les instructions! Danger de mort et d'accident pour les enfants en bas âge et les enfants ! Respectez les avertissements et les consignes de sécurité ! Attention ! Risque d'explosion! Les produits et les emballages doivent être mis au rebut dans le respect de l'environnement Symbole d'identification des appareils électriques et électroniques. Pollution de l'environnement par la mise au rebut incorrecte des piles rechargeables ! Ne jamais regarder directement dans la source lumineuse active! Ce produit ne peut pas servir d'éclairage de pièce général.

PAP Code de recyclage pour la mise au rebut du carton Le produit répond aux directives européennes appliquées spécifiquement pour ce type de produit. Protégé contre les projections d'eau, protection contre les corps étrangers Then connect the USB-C plug