TX58GX700 - Téléviseur PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TX58GX700 PANASONIC au format PDF.
| Modèle | PANASONIC TX58GX700 |
| Taille de l'écran | 58 pouces |
| Résolution | 4K Ultra HD (3840 x 2160) |
| Technologie d'affichage | LED |
| Fréquence de rafraîchissement | 60 Hz |
| HDR | HDR10, HLG |
| Connectivité | 3 x HDMI, 2 x USB, Ethernet, Wi-Fi |
| Système d'exploitation | my Home Screen |
| Audio | 20 W, Dolby Audio |
| Dimensions (sans pied) | 128.8 x 74.5 x 8.5 cm |
| Poids (sans pied) | 25 kg |
| Consommation énergétique | Classe A |
| Maintenance | Nettoyage de l'écran avec un chiffon doux, mise à jour du firmware via Internet |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, utiliser sur une surface stable |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - TX58GX700 PANASONIC
Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TX58GX700 - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TX58GX700 de la marque PANASONIC.
MODE D'EMPLOI TX58GX700 PANASONIC
Stampato nella Repubblica Ceca 05-2019Mode d’emploi Téléviseur LED Numéro de modèle Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Panasonic. Veuillez lire soigneusement ce mode d’emploi avant d’utiliser ce produit, puis conservez-le en lieu sûr. Veuillez lire soigneusement les Mesures de sécurité de ce manuel avant utilisation. Les images présentées dans ce mode d’emploi ne sont données qu’à titre illustratif. Veuillez vous reporter à la Garantie Pan Européenne si vous devez contacter votre revendeur Panasonic local pour obtenir de l’aide. Français TX-40GX700E TX-40GX710E TX-50GX700E TX-50GX710E TX-58GX700E TX-58GX710E TX-65GX700E TX-65GX710E (image : TX-50GX700E) Français Pour des instructions plus détaillées, veuillez vous reporter à [AIDE] (Mode d’emploi intégré).
Pour plus d’informations sur les marques de commerce, reportez-vous à [AIDE] (Rechercher par objet > À lire en premier > Avant utilisation > Licence). Sauf spécification contraire, les illustrations utilisées dans ce mode d’emploi représentent le TX-50GX700E. Les illustrations présentées peuvent être différentes selon le modèle.Français
Note importante Note pour les fonctions DVB / Diffusion de données / IPTV
Ce téléviseur est conçu pour répondre aux normes DVB-T / T2 (d’août 2018) de la télévision numérique terrestre (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) et MPEG HEVC(H.265)), DVB-C de la transmission numérique par câble (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) et MPEG HEVC(H.265)), et de la transmission numérique par satellite DVB-S (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) et MPEG HEVC(H.265)). Veuillez consulter votre revendeur local pour la disponibilité des services DVB-T / T2 ou DVB-S dans votre région. Consultez votre prestataire de services câblés pour la disponibilité des services DVB-C avec ce téléviseur.
Ce téléviseur peut ne pas fonctionner correctement avec un signal qui ne correspond pas aux normes DVB-T / T2, DVB-C ou DVB-S.
Certaines fonctions ne sont pas disponibles selon les pays, les régions, les diffuseurs, les fournisseurs de services, les satellites et de l’environnement du réseau.
Tous les modules IC ne fonctionnent pas correctement avec ce téléviseur. Veuillez consulter votre prestataire de services à propos des modules IC disponibles.
Il est possible que ce téléviseur ne fonctionne pas correctement avec un module IC non homologué par le prestataire de services.
Des frais supplémentaires peuvent être facturés selon le prestataire de services.
La compatibilité avec les futurs services n’est pas garantie. Les applis internet sont fournies par les prestataires de services respectifs, elles peuvent être modifiées, interrompues ou arrêtées à tout moment. Panasonic n’assume aucune responsabilité et ne fournit aucune garantie quant à la disponibilité ou la continuité des services. Panasonic ne garantit pas l’opération et les performances de périphériques d’autres fabricants ; et nous déclinons toutes responsabilités en cas de dommages résultant de l’utilisation et/ou des performances de ces périphériques d’autres fabricants. Traitement des informations client Certaines informations client telle que l’adresse IP de l’interface réseau de votre appareil (ce téléviseur) seront collectées dès que vous connectez votre téléviseur connecté Panasonic (ce téléviseur) ou d’autres appareils à Internet (extrait de notre politique de confidentialité). Nous le faisons afin de protéger nos clients et l’intégrité de notre service ainsi que pour protéger les droits ou propriétés de Panasonic. Si vous souhaitez en savoir plus sur le traitement de vos donnés dans ce contexte, veuillez vous référer au texte complet de notre politique de confidentialité à [AIDE] (Rechercher par objet > Réseau > Configuration du réseau > Cond. de service & param.) Lorsque vous utilisez la fonction de connexion à Internet de ce téléviseur après avoir accepté (dans les juridictions où le consentement de l’utilisateur est demandé pour collecter des informations personnelles selon les lois sur la protection de la vie privé applicables) ou en examinant les conditions générales d’utilisation / la politique de confidentialité (ci-après dénommées conditions générales etc.), les informations du client sur l’utilisation de cette unité peuvent être collectées et utilisées selon les conditions générales etc. Pour de plus amples informations concernant les conditions de service / la politique de confidentialité, se référer à [AIDE] (Rechercher par objet > Réseau > Configuration du réseau > Cond. de service & param.). Les informations personnelles du client peuvent être enregistrées sur ce téléviseur par l’organisme de radiodiffusion ou le prestataire de l’application. Avant de faire réparer, de céder ou de jeter ce téléviseur, effacer toutes les informations enregistrées sur ce téléviseur conformément à la procédure suivante. [AIDE] (Rechercher par objet > Fonctions > Réglage usine) Les informations client peuvent être collectées par le prestataire via une application fournie par des tiers sur ce téléviseur ou sur un site internet. Veuillez confirmer les conditions générales, etc. du prestataire au préalable.
Panasonic ne peut être tenu responsable pour la collecte ou l’utilisation des informations client via une application fournie par un tiers sur ce téléviseur ou sur un site internet.
Lors de la saisie de votre numéro de carte de crédit, nom, etc., accordez une attention particulière à la fiabilité du prestataire.
Les informations enregistrées peuvent l’être sur le serveur, etc. du prestataire. Avant de faire réparer, de céder ou de jeter ce téléviseur, assurez-vous d’effacer les informations conformément aux conditions générales, etc. du prestataire. L’enregistrement et la lecture de contenu sur cet appareil ou sur tout autre appareil peuvent nécessiter l’autorisation du propriétaire des droits d’auteur ou d’autres droits de cette nature liés à ce contenu. Panasonic n’a aucune autorité quant à cette permission, ne peut vous l’octroyer et décline explicitement tout droit, compétence ou intention d’obtenir une telle permission en votre faveur. Il est de votre responsabilité de vous assurer que l’utilisation de cet appareil ou de tout autre appareil est conforme avec la législation en vigueur sur les droits d’auteur dans votre pays. Veuillez consulter cette législation pour obtenir de plus amples informations sur les lois concernées et les réglementations impliquées ou contactez le propriétaire des droits d’auteur du contenu que vous souhaitez enregistrer ou lire.Français
Ce produit est sous licence du portefeuille de brevets AVC pour l’utilisation privée et non-commerciale par un consommateur, pour (i) coder du contenu vidéo conformément à la norme AVC (“AVC Vidéo”) et/ ou (ii) décoder du contenu AVC Vidéo codé par un consommateur engagé dans une activité privée et non- commerciale et/ou obtenu d’un fournisseur de contenu vidéo détenteur d’une licence l’autorisant à fournir du contenu AVC Vidéo. Aucune licence n’est ni ne sera accordée implicitement pour tout autre usage. Vous pouvez obtenir des informations supplémentaires de MPEG LA, LLC. Voir http://www.mpegla.com. Ce symbole indique que le produit fonctionne avec une tension de courant alternatif (CA). Ce symbole indique un appareil électrique de classe II ou à double isolation dans lequel le produit ne nécessite aucun raccordement de sécurité à la terre électrique (masse). Transportez uniquement à la verticale. Mesures de sécurité Pour limiter le risque d’électrocution, d’incendie, de dommages ou de blessure, veuillez respecter les avertissements suivants : Fiche et cordon d’alimentation Avertissement En cas d’anomalie, débranchez immédiatement le cordon d’alimentation. Remarque
Les types de fiche d’alimentation et de câble varient en fonction du modèle et des pays.
Ce téléviseur est conçu pour fonctionner sous CA 220 à 240 V, 50 / 60 Hz.
Insérez complètement la fiche du cordon d’alimentation dans la prise de courant.
Pour éteindre l’appareil complètement, vous devez débrancher la fiche de la prise de courant. Par conséquent, la prise secteur doit être facilement accessible à tout moment.
Débranchez le cordon d’alimentation lors du nettoyage du téléviseur.
Ne touchez pas la fiche du cordon d’alimentation avec les mains mouillées.
N’endommagez pas le cordon d’alimentation.
Ne posez pas d’objet lourd sur le cordon.
Ne placez pas le cordon près d’un objet à haute température.
Ne tirez pas directement sur le cordon. Tenez la fiche du cordon d’alimentation lorsque vous le débranchez.
Ne déplacez pas le téléviseur avec son cordon branché à la prise de courant.
Ne tordez pas le cordon, ne le pliez pas excessivement, ne l’étirez pas.
N’utilisez pas une fiche de cordon d’alimentation ou une prise de courant endommagée.
Assurez-vous que le téléviseur n’écrase pas son propre cordon d’alimentation.
Utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni avec ce téléviseur.Français
Faites attention Avertissement
Ne retirez pas les couvercles et ne modifiez jamais le téléviseur vous-même, car des pièces sous tension sont accessibles et il y a un risque d’électrocution en l’absence des couvercles. Aucune pièce réparable par l’usager ne se trouve à l’intérieur de l’appareil.
N’exposez pas le téléviseur à la pluie ou à une humidité excessive. Ne pas poser sur l’appareil des récipients pour l’eau, par exemple des vases et ne pas exposer le téléviseur à des projections d’eau.
N’insérez aucun corps étranger dans l’appareil à travers les orifices d’aération.
Si le téléviseur est utilisé dans un endroit où des insectes peuvent facilement entrer à l’intérieur. Il est possible que des insectes tels que de petites mouches, araignées, fourmis, etc., entrent dans le téléviseur et puissent l’endommager ou se retrouver piégées dans une partie visible du téléviseur, par exemple l’écran.
Si le téléviseur est utilisé dans un environnement où il y a de la poussière ou de la fumée. Il est possible que des particules de poussière/ fumée entrent dans le téléviseur par les fentes d’aération pendant son fonctionnement normal et qu’elles puissent se retrouver piégées à l’intérieur du poste. Cela peut provoquer une surchauffe, un dysfonctionnement ou une détérioration de la qualité de l’image, etc.
N’utilisez pas de piédestal/équipement de montage non approuvé. Veillez à confier l’installation et la configuration des appliques de fixation au mur approuvées à votre revendeur Panasonic.
N’appliquez pas de force importante sur l’écran et ne lui faites pas subir de choc.
Assurez-vous qu’aucun enfant n’escalade le téléviseur.
Ne placez pas le téléviseur sur une surface inclinée ou instable et veillez à ce que le téléviseur ne dépasse pas du bord de la base. Avertissement Ne placez jamais de téléviseur sur une surface instable. Un téléviseur peut tomber, ce qui peut entraîner des blessures graves ou la mort. De nombreuses blessures, en particulier sur les enfants, peuvent être évitées en prenant des précautions simples comme :
Utiliser des boîtiers ou des supports recommandés par le fabricant du téléviseur.
Utiliser uniquement des meubles qui peuvent supporter le téléviseur en toute sécurité.
Veiller à ce que le téléviseur ne soit pas en équilibre sur le bord du meuble support.
Ne placez pas le téléviseur sur un meuble haut (par exemple, des armoires ou des bibliothèques) sans fixer à la fois le meuble et le téléviseur sur un support approprié.
Ne placez pas le téléviseur sur un tissu ou d’autres matériaux qui peuvent se trouver entre le téléviseur et le meuble support.
Informez les enfants des dangers s’ils grimpent sur le meuble pour atteindre le téléviseur ou ses commandes. Si vous conservez et déplacez votre téléviseur actuel, les mêmes considérations que ci-dessus doivent être prises en compte.
Ce téléviseur est conçu pour une utilisation sur une table.
N’exposez pas le téléviseur directement aux rayons du soleil ou à toute autre source de chaleur. Pour empêcher tout incendie, ne laissez jamais de bougies ou une autre source de feu ouvert à proximité du récepteur de télévision. Suffocation / Danger d’étouffement Avertissement
L’emballage de ce produit peut causer un risque de suffocation. Aussi, les petites pièces peuvent représenter un danger d’étouffement pour les jeunes enfants. Gardez ces pièces hors de portée des jeunes enfants. Piédestal Avertissement
Ne démontez pas et ne modifiez pas le piédestal. Attention
Utilisez uniquement le piédestal fourni avec ce téléviseur.Français
N’utilisez pas le piédestal s’il est tordu, fissuré ou rompu. Si cela se produit, contactez immédiatement votre distributeur Panasonic le plus proche.
Lors de l’installation, veillez à bien serrer toutes les vis.
Assurez-vous que le téléviseur ne reçoive aucun choc pendant l’installation du piédestal.
Assurez-vous qu’aucun enfant n’escalade le piédestal.
L’installation du téléviseur sur le piédestal ou son retrait nécessite au moins deux personnes.
Pour l’installation ou le retrait du téléviseur, respectez la procédure spécifiée. Ondes radioélectriques Avertissement
N’utilisez pas le téléviseur dans une institution médicale ou dans des lieux contenant des équipements médicaux. Les ondes radioélectriques peuvent créer des interférences avec les appareils médicaux et entraîner des accidents dus à un dysfonctionnement.
N’utilisez pas le téléviseur près d’un appareil à commande automatique tel que des portes automatiques ou des alarmes incendie. Les ondes radioélectriques peuvent créer des interférences avec les appareils à commande automatique et entraîner des accidents dus à un dysfonctionnement.
Restez à au moins 15 cm du téléviseur si vous avez un stimulateur cardiaque. Les ondes radioélectriques peuvent interférer avec le fonctionnement du stimulateur cardiaque.
Ne tentez pas de démonter ou de modifier le téléviseur de quelque manière que ce soit. Réseau local sans fil intégré Attention
N’utilisez pas le réseau local sans fil intégré pour vous connecter à un réseau sans fil (SSID
) pour lequel vous ne disposez pas de droits d’utilisation. Il est possible que ces réseaux soient répertoriés dans le résultat des recherches. Cependant, leur utilisation peut être considérée comme un accès non autorisé.
SSID est un nom permettant d’identifier un réseau sans fil particulier pour l’émission.
Ne soumettez pas le réseau local sans fil intégré à des températures élevées, à la lumière directe du soleil ni à l’humidité.
Les données émises et reçues par ondes radio peuvent être interceptées et contrôlées.
Le LAN sans fil intégré utilise des bandes fréquence de 2,4 GHz et 5 GHz. Pour éviter les dysfonctionnements ou les temps de réponse lents provoqués par les interférences radio lorsque vous utilisez le LAN sans fil intégré, maintenez le téléviseur éloigné des appareils qui utilisent des signaux à 2,4 GHz et 5 GHz tels que les autres appareils LAN sans fil, les fours à micro- ondes et les téléphones portables.
Lorsque des problèmes surviennent à cause de l’électricité statique, etc., il est possible que le téléviseur s’éteigne afin de se protéger. Dans ce cas, éteignez le téléviseur à l’aide de son interrupteur principal, puis rallumez-le. Ventilation Attention Laissez suffisamment d’espace (au moins 10 cm) autour du téléviseur pour empêcher la génération d’une chaleur excessive, ce qui pourrait provoquer une défaillance prématurée de certains composants électroniques. (cm)
La ventilation ne doit en aucun cas être bloquée, en plaçant par exemple un journal, une nappe ou des rideaux sur les orifices de ventilation.
Que vous utilisiez un piédestal ou non, assurez-vous toujours que les orifices de la partie inférieure du téléviseur ne sont pas bloqués et qu’il existe un espace suffisant pour permettre une ventilation appropriée. Déplacement du téléviseur Attention Avant de déplacer le téléviseur, débranchez tous les câbles.
Au moins deux personnes sont nécessaires pour déplacer la TV afin d’éviter toute blessure éventuellement causée par le renversement ou la chute de la TV.
Lors du déplacement du téléviseur, ne le tenez pas par la partie écran comme illustré ci-dessous. Cela peut entraîner un dysfonctionnement ou des dommages. Comment transporter la télé. (p. 9)
Lors d’une période prolongée sans utilisation Attention Ce téléviseur consomme de l’énergie même en mode d’arrêt, tant que la fiche du cordon d’alimentation est branchée sur une prise de courant sous tension.
Si vous n’utilisez pas le téléviseur pendant une période prolongée, déconnectez-le du secteur. Volume excessif Attention
N’exposez pas vos oreilles au son excessif du casque. Vous pourriez vous causer des dommages irréversibles de l’ouïe.Français
Si vous entendez un battement dans vos oreilles, abaissez le volume ou cessez temporairement d’utiliser le casque. Pile pour la télécommande Attention Une installation incorrecte peut entraîner des fuites, de la corrosion et l’explosion de la pile. Ne remplacer la pile que par le même modèle ou un modèle équivalent. N’utilisez pas ensemble une pile neuve et une pile usée. N’utilisez pas ensemble des piles de types différents (comme des piles alcalines et des piles au manganèse). N’utilisez pas de piles rechargeables (Ni-Cd, etc.). Évitez de brûler ou de casser les piles. Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que la lumière du soleil, le feu ou autre. Assurez-vous de jeter les piles de la manière appropriée. Retirez la pile de l’unité lorsque celle-ci n’est pas utilisée pendant une période prolongée pour éviter toute fuite, corrosion ou explosion de la batterie.Téléviseur LEDDéclaration de conformité (DoC)“Par le présent document, Panasonic Corporation déclare que ce téléviseur est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE.”Si vous souhaitez obtenir une copie de la DoC originale de ce téléviseur, veuillez visiter le site Web suivant :http://www.ptc.panasonic.eu/docReprésentant autorisé :Panasonic Testing CentrePanasonic Marketing Europe GmbHWinsbergring 15, D-22525 Hambourg, AllemagneLa bande de 5,15 – 5,35 GHz de LAN sans fil est limitée à une utilisation en intérieur uniquement dans les pays suivants.Autriche, Belgique, Bulgarie, République tchèque, Danemark, Estonie, France, Allemagne, Islande, Italie, Grèce, Espagne, Chypre, Lettonie, Liechtenstein, Lituanie, Luxembourg, Hongrie, Malte, Pays-Bas, Norvège, Pologne, Portugal, Roumanie, Slovénie, Slovaquie, Turquie, Finlande, Suède, Suisse, CroatiePuissance radioélectrique maximale transmise sur les bandes de fréquencesType de connexion sans filBande de fréquencesValeur PIRE maximaleLAN sans fil2 412-2 472 MHz 20 dBm5 150-5 250 MHz 23 dBm5 250-5 350 MHz 23 dBm5 470-5 725 MHz 23 dBm Accessoires Accessoires standard Télécommande (p. 17) N2QAYB001211 ou N2QAYB001180Piédestal (p. 8, 9, 10)Cordon d’alimentation (p. 12)Piles (2)
(p. 18)Mode d’emploiGarantie Pan Européenne Il est possible que les accessoires ne soient pas tous rassemblés. Veillez à ne pas les jeter par inadvertance.Remarque Les illustrations ci-dessus peuvent être différentes selon les modèles et les pays.Français
Installation du téléviseur Monter / retirer le piédestal Vis de montage (4) M5 × 12 Vis de montage (4) M4 × 12 Applique Applique Base Base Matériau de rembourrage Modèle 40 pouces Modèle 50 pouces Modèle 58 pouces Modèle 65 pouces Préparatifs
Assurez-vous de bien avoir assemblé le piédestal avant de retirer la télévision de son carton.
Ne jetez pas le matériau de rembourrage qui sert également à retirer le socle lors de l'utilisation du support mural ou du remballage du téléviseur. Modèle 40 pouces
Assurez-vous d'utiliser le coussin supérieur pour l'assemblage du piédestal. Modèle 50 pouces Modèle 58 pouces Modèle 65 pouces
Assurez-vous d'utiliser le coussin arrière pour l'assemblage du piédestal.
Ne manipulez pas les parties de l’écran plat.
Veillez à ne pas égratigner ou briser le téléviseur. Monter le piédestal
N’assemblez pas le piédestal par toute autre méthode que celles qui sont spécifiées ci-dessous.
50-inch model58-inch model65-inch model40-inch model Modèle 50 poucesModèle 58 poucesModèle 65 poucesModèle 40 pouces Modèle 40 pouces Modèle 50 pouces Modèle 58 pouces Modèle 65 poucesFrançais
Remarque Lorsque vous soulevez le téléviseur, soutenez-le comme indiqué.
Ne tenez pas fermement la partie écran comme indiqué.
Soulever le téléviseur avec la feuille de protection apposée.
Ne placez pas temporairement le téléviseur sur le sol ou sur le bureau avec l'écran tourné vers le bas.
Retirez la feuille de protection et le film de protection du téléviseur après avoir installé le socle. Retrait du piédestal du téléviseur Assurez-vous de retirer le piédestal de la manière suivante lorsque vous utilisez l’applique de suspension au mur ou lorsque vous remballez le téléviseur. Modèle 40 pouces
Utilisez le coussin supérieur pour tenir le piédestal. Modèle 50 pouces Modèle 58 pouces Modèle 65 pouces
Utilisez le coussin arrière pour tenir le piédestal. 1 Retirez les vis de montage du téléviseur. 2 Déboîtez le piédestal du téléviseur. 3 Retirez les vis de montage de l’applique.Français
Installation de l’applique de support mural Veuillez contacter le revendeur Panasonic le plus proche pour acheter l’applique du support mural recommandée.
Orifices pour l’installation de l’applique du support mural Arrière du téléviseur
Modèle 40 pouces a : 200 mm b : 200 mm Modèle 50 pouces Modèle 58 pouces Modèle 65 pouces a : 400 mm b : 200 mm (Vue latérale) Profondeur de vissage Modèle 40 pouces minimum : 9 mm maximum : 11 mm Modèle 50 pouces minimum : 8 mm maximum : 20 mm Modèle 58 pouces minimum : 9 mm maximum : 22 mm Modèle 65 pouces minimum : 10 mm maximum : 22 mm Diamètre : M6 Vissez pour fixer le téléviseur sur le support mural (non fourni avec le téléviseur) Avertissement
En utilisant d’autres appliques de fixation au mur ou en en installant vous-même, vous courez le risque de vous blesser ou d’endommager le produit. Pour assurer le bon fonctionnement de l’appareil et par mesure de sécurité, vous devez demander au revendeur ou à un entrepreneur agréé de poser les appliques de fixation au mur. Tout dommage provoqué par une installation sans un installateur qualifié annulera la garantie.
Lisez soigneusement les instructions qui accompagnent les accessoires en option et soyez absolument certain de prendre des mesures afin d’éviter que le téléviseur ne tombe.
Manipulez soigneusement le téléviseur lors de l’installation, car il risque d’être endommagé s’il est soumis à des chocs ou autres forces.
Soyez prudent lorsque vous fixez les appliques murales au mur. Assurez-vous toujours qu’il n’y a ni câbles électriques ni tuyaux dans le mur avant d’y accrocher l’applique.
Lorsque le téléviseur n’est plus utilisé, retirez-le de son point de fixation mural pour éviter toute chute et toute blessure.Français
Les appareils externes et les câbles illustrés ne sont pas fournis avec ce téléviseur. Assurez-vous que le téléviseur est débranché de la prise secteur avant de connecter ou de déconnecter tout câble. Vérifiez que le type de terminal et les fiches des câbles sont corrects pour la connexion. Utilisez un câble compatible HDMI de type “fully wired”. Veuillez utiliser un câble HDMI haute vitesse pour la connexion d'images haute résolution. Maintenez le téléviseur à distance des appareils électroniques (équipement vidéo, etc.) ou des appareils munis d’un capteur infrarouge, à défaut une distorsion de l’image / du son peut se produire ou le fonctionnement des autres appareils peut être affecté. Veuillez aussi lire le manuel de l’appareil raccordé. Bornes
1 Plaque signalétique du modèle2 Fente IC (p. 15)3 Prise casque (p. 15)4 HDMI1 à 2 (p. 13, 14, 15)5 Port USB 1 Ce symbole indique un fonctionnement avec un courant continu (CC).6 Port ETHERNET (p. 13)7 Borne d’antenne / câble (p. 12)8 Borne satellite (p. 12)9 HDMI3 Port USB 2 Ce symbole indique un fonctionnement avec un courant continu (CC). AV IN (COMPONENT / VIDEO) (p. 14) DIGITAL AUDIO Pour regarder le contenu au format 4K, utilisez la borne HDMI. (p. 14) Raccordements de base Cordon d’alimentation CA 220 à 240 V50 / 60 HzCordon d’alimentation (fourni)Insérez la fiche d’alimentation secteur fermement en place. Lorsque vous débranchez le cordon d’alimentation, vous devez absolument commencer par débrancher la fiche du cordon d’alimentation de la prise de courant. Antenne TéléviseurCâble Câble RF Antenne Pour DVB-C, DVB-T, Analogique Antenne satellite DVB-S Téléviseur Câble satellite Antenne satellite Pour vous assurer que votre antenne parabolique est bien installée, consultez votre revendeur local. Pour plus de détails, informez-vous également auprès des diffuseurs satellite.Français
Appareils AV Enregistreur DVD / Enregistreur Blu-ray, etc. Téléviseur Câble Câble RF Câble HDMI Enregistreur DVD / Enregistreur Blu-ray, etc. Antenne Décodeur Téléviseur Câble Câble HDMI Décodeur Réseau Un environnement réseau à large bande est nécessaire pour utiliser les services Internet.
Si vous ne disposez pas de services réseau à large bande, veuillez consulter votre revendeur pour obtenir de l’assistance.
Préparez l’environnement Internet pour la connexion câblée ou sans fil.
La configuration de la connexion réseau démarre lors de la première utilisation du téléviseur. (p. 19) Connexion filaire Téléviseur Environnement Internet Câble LAN (blindé)
Utilisez le câble LAN STP (Shielded Twist Pair). Connexion sans fil Environnement Internet Réseau local sans fil intégré (Arrière du téléviseur) Point d’accès Remarque
La reconnexion au réseau peut prendre un certain temps après la mise sous tension du téléviseur. Si vous ne pouvez pas accéder aux fonctions réseau, veuillez attendre et réessayer plus tard.Français
Connexion pour les appareils compatibles 4K / HDR Téléviseur Câble HDMI Appareil compatible 4K / HDR
Pour regarder en 4K haute définition avec plus de précision ou du contenu HDR, connectez l'équipement compatible 4K / HDR à la borne HDMI1 ou au terminal 2.
Raccordez les appareils compatibles 4K à la borne HDMI à l’aide d’un câble compatible 4K pour regarder du contenu au format 4K.
La prise en charge HDR n’augmente pas les capacités de luminosité maximale du téléviseur. [Réglage HDMI 2.0] (menu Configuration) Reproduit plus précisément l’image avec la gamme de couleurs étendue lorsque l’on connecte un équipement compatible 4K. Sélectionnez le mode en fonction de l’équipement. [4K@60Hz 4:2:0]: Pour une meilleure compatibilité. Réglez sur [4K@60Hz 4:2:0] lorsque l’image ou le son de l’entrée HDMI ne sont pas lus correctement. [4K@60Hz 4:4:4/4:2:0]: Pour l’équipement compatible 4K qui possède la fonction de sortie d’image précise avec la gamme de couleurs étendue.
Pour modifier le mode
1. Sélectionnez le mode d’entrée HDMI de la
connexion à l’appareil.
2. Affichez le menu et sélectionnez [Réglage HDMI
Pour plus d’informations sur le format valide, reportez-vous à [AIDE] (Rechercher par objet > Visionnage > Résolution 4K > Format 4K valide). Autres raccordements Lecteur DVD (équipement COMPONENT) Téléviseur (Écouter) (Afficher) Câble audio (isolé) Composant câble vidéo (isolé) Lecteur DVD Caméscope / Console de jeu (équipement VIDEO) Téléviseur (Écouter) (Afficher) Câble audio (isolé) Câble vidéo composite (isolé) Caméscope / Console de jeuFrançais
Amplificateur (écouter avec des enceintes externes)
Pour écouter le son multicanal d’un appareil externe (par exemple, Dolby Digital 5.1 canaux), raccordez l’appareil en question à un amplificateur. Pour plus d’informations sur les raccordements, consultez le mode d’emploi de l’appareil en question et de l’amplificateur. Téléviseur Câble HDMI Amplificateur avec système de haut-parleurs Équipements externes (lecteurs DVD, etc.)
Utilisez HDMI2 pour raccorder le téléviseur à un amplificateur muni de la fonction ARC (Audio Return Channel). En cas de connexion à un amplificateur sans fonction ARC, utilisez DIGITAL AUDIO. Téléviseur Câble optique
AUDIO NUMÉRIQUE BRANCHÉ
par exemple Amplificateur avec système de haut-parleurs Remarque
La fonction ARC n'est pas prise en charge lors de l'exécution de la mise en miroir sur le téléviseur.
Pour activer la fonction ARC dans le menu CEC 1 Afficher la page d'accueil avec [HOME]. 2 Sélectionnez ’CEC' et appuyez sur [OK] pour y accéder. 3 Choisissez « Activer le système audio » sous Système audio (*). (*) Le nom varie en fonction de l'équipement externe et de l'amplificateur. Casque
Pour plus d'informations sur les paramètres de volume, reportez-vous à [eHELP] (Rechercher par objet > Paramètres > Audio). Téléviseur (mini prise stéréo de 3,5 mm) Interface commune
Éteignez toujours le téléviseur à l’aide de l’interrupteur d’alimentation avant d’insérer ou de retirer le module IC.
Si la carte à puce est accompagnée d’un module IC, insérez d’abord le module IC, puis insérez la carte dans ce dernier.
Insérez ou retirez le module IC dans son intégralité et dans le bon sens comme indiqué.
Normalement, les chaînes cryptées devraient apparaître. (Les canaux disponibles et leurs fonctions dépendent du module IC.) Si des chaînes cryptées ne s’affichent pas [Interface commune] dans le menu Configuration
Des modules IC accompagnés d’anciennes versions firmware qui ne sont pas complètement interopérables avec le nouveau téléviseur CI+ v1.4 sont probablement commercialisés. Le cas échéant, veuillez contacter votre fournisseur de contenu.
Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Rechercher par objet > Fonctions > Interface commune), lisez le mode d’emploi du module IC ou informez-vous auprès du fournisseur du contenu.
Assurez-vous de retirer la carte module IC, etc. avant de faire réparer, de céder ou de jeter le téléviseur. Téléviseur Module IC Disque dur USB (pour l’enregistrement)
Utilisez le port USB 1 pour connecter le disque dur USB.
Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Rechercher par objet > Enregistrement).Français
Utilisez HDMI1 - 3 pour la connexion HDMI CEC.
Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Rechercher par objet > Fonctions > HDMI CEC). Lecteur multimédia
Sélectionnez les options « Filtrer » pour filtrer les fichiers en fonction du type de contenu (Photo / Video / Musique). 1 Affichez le menu d'options avec [OPTION]. 2 Sélectionnez « Filtrer » et appuyez sur [OK] pour y accéder. 3 Sélectionnez « Photo / Video / Musique » et appuyez sur [OK] pour configurer. Disposition du câble Fixation des câbles
Fixez les câbles si nécessaire.
Lorsque vous utilisez l’accessoire en option, suivez son mode d’emploi pour attacher les câbles.Français
Identifier les commandes Télécommande 1 [ ]: Allume ou éteint (veille) le téléviseur 2 Picture
Change le mode de visualisation. 3 [Menu principal]
Appuyez dessus pour accéder aux menus Vidéo, Audio, TV, Configuration et Menus parentaux, etc. 4 Touche télétexte 5 Informations
Affiche les informations de la chaîne et du programme. 6 Netflix
Accède directement au service NETFLIX.
Un environnement réseau à large bande est nécessaire pour utiliser pleinement cette fonction.
Ce service peut être arrêté ou modifié sans préavis. 7 OK
Valide les sélections et choix.
Appuyez après la sélection des positions de chaîne pour changer rapidement de chaîne.
Affiche la liste des chaînes. 8 [Menu options]
Réglages additionnels pour l’affichage, le son, etc. 9 Touches de couleur (rouge-vert-jaune-bleu)
Servent à la sélection, à la navigation et à l’utilisation des diverses fonctions.
Permettent de changer de chaîne et de page de télétexte.
Sélectionnez les caractères.
Affiche [AIDE] (Mode d’emploi intégré).
Attribue une application favorite. Après le réglage, démarre facilement l’application en appuyant sur ce bouton.
Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Rechercher par objet > Accueil > Accueil).
Sélection du mode d’entrée
TV - passe en mode d'entrée TV (Antenne / Câble / Satellite).
AV - permet le passage en mode d’entrée AV à partir de la liste Sélection d’entrée.
Affiche les sous-titres.
Retourne à l’écran de vue normale.
Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Rechercher par objet > À lire en premier > Fonctions).
Affiche le guide électronique des programmes.
Permettent les sélections et réglages.
Permet le retour au menu précédent ou à la page précédente.
Passe à la dernière chaîne vue ou au dernier mode d’entrée.
Opérations pour les contenus, les équipements raccordés, etc.Français
Installer / Retirer les piles Tirez pour ouvrirCrochetRespectez la polarité (+ ou -)Fermez Témoin / Panneau de commande
Arrière du téléviseurRemarque L'emplacement des témoins peut varier selon les modèles.1 Capteur de signal de télécommande Ne placez aucun objet entre la télécommande et le capteur de signal de télécommande du téléviseur. Capteur de luminosité ambiante Détecte la luminosité pour régler la qualité de l'image lorsque le [Sonde de temp. ambiante] dans le menu Vidéo est réglé sur [Activé].2 DEL d’alimentationRouge :VeilleVert :ActivéOrange :Mode veille avec certaines fonctions (enregistrement, etc.) actives Le voyant DEL clignote lorsque le téléviseur reçoit une commande de la télécommande.3 Sélection du mode d’entrée Appuyez plusieurs fois jusqu’à ce que vous obteniez le mode désiré.[Menu principal] Appuyez pendant environ 3 secondes pour afficher le menu principal.OK (dans les menus)4 Chaîne Haut / Bas Curseur haut / bas (dans les menus)5 Volume Haut / Bas Curseur gauche / droite (dans les menus)6 Interrupteur d’alimentation À utiliser pour la mise sous tension. Pour éteindre l’appareil complètement, vous devez débrancher la fiche de la prise de courant.
] : Veille / ActivéFrançais
Configuration automatique lors de la première utilisation Lors de la première mise en marche du téléviseur, il recherche automatiquement les chaînes télévisées disponibles et donne des options pour configurer le téléviseur. Ces étapes ne sont pas nécessaires si votre revendeur a procédé à la configuration. Effectuez les connexions (p. 12 - 16) et les réglages (si nécessaire) sur l’appareil raccordé avant de lancer la configuration automatique. Pour plus d’informations sur les réglages de l’appareil raccordé, lisez son mode d’emploi. 1 Branchez le téléviseur dans une prise de courant sous tension et mettez-le en marche
L’image met quelques secondes à s’afficher. 2 Sélectionnez les éléments suivants Configurez chaque élément en suivant les instructions à l’écran.Exemple :Sélectionnez votre environnementMaison Magasin Utiliser la télécommande Bougez le curseurAccédez à l’élément / mémorisez le réglageRetournez à l’élément précédent (selon disponibilité)Sélectionnez la langueSélectionnez votre paysSélectionnez [Maison]Sélectionnez [Maison] pour une utilisation dans un environnement visionnement domestique. [Magasin] permet d’afficher la boutique. Pour modifier l’environnement de visionnement ultérieurement, vous devrez réinitialiser tous les réglages en accédant au Réglage usine.Configurez la connexion au réseau Choisissez votre région en fonction du pays que vous avez sélectionné, ou enregistrez le code PIN de verrouillage parental (“0000” ne peut pas être enregistré).Cochez le mode de signal du téléviseur à régler, puis sélectionnez [Début ATP] L’écran de configuration automatique varie suivant le pays et le mode de signal sélectionnés. La configuration automatique est alors terminée et le téléviseur est prêt pour le visionnement. Si le réglage a échoué, vérifiez le câble satellite, le câble RF et le raccordement du réseau, puis suivez les instructions à l’écran.Remarque Le téléviseur passe en mode veille lorsqu'aucune opération n'est effectuée. L'utilisateur peut choisir quand le téléviseur doit passer en mode veille en sélectionnant les options disponibles dans [Minuterie auto] dans [Réglage heure] (menu Configuration). (Arrêt / 4 / 6 / 8 heures). Le téléviseur passe en mode veille lorsqu'aucun signal n'est reçu et qu'aucune opération n'est effectuée pendant 10 minutes si [Absence de signal d'arrêt] dans la [Réglage heure] (menu Configuration) est réglé sur [Activé]. Pour réajuster toutes les chaînes [Recherche automatique des chaînes] dans [Réglage menu] (menu TV) Pour ajouter ultérieurement les chaînes de télévision disponibles [Mise à jour balay.] dans [Réglage menu] (menu TV) Pour réinitialiser tous les réglages [Réglage usine] (menu Configuration)Français
Regarder la télévision 1 Allumez le téléviseur (Téléviseur)
L’interrupteur d’alimentation doit être activé. (p. 18) 2 Sélectionnez le mode
Les modes sélectionnables varient en fonction des chaînes mémorisées. 3 Sélectionnez une chaîne haut bas
Pour sélectionner une position de chaîne à deux chiffres ou plus, par exemple 399 Utilisation AIDE [AIDE] donne les instructions d’utilisation détaillées intégrées dans le téléviseur et vous aide à mieux comprendre les procédures de chaque fonction. 1 Affichez [AIDE] 2 Sélectionnez le menu sélectionnez accédez
Pour accéder à [Utilisation] (Vert) [Rechercher mot clé]: Chercher le contenu de eAIDE sur le clavier. [Rechercher par objet]: Chercher le contenu de eAIDE pour chaque élément. [Assistance] : Accéder aux informations de support (FAQ, etc.). 3 Sélectionnez l’élément Exemple : sélectionnez accédez
Pour revenir à l’écran / champ précédent
Pour faire défiler la description (si elle contient plusieurs pages) Pendant que la description est en surbrillanceFrançais
Pour ouvrir l’écran de référence (
Pour vérifier les fonctions de ce téléviseur Rechercher par objet > À lire en premier > FonctionsFrançais
FAQ Avant de demander de l’aide, essayez d’abord de régler le problème en vous reportant à ces instructions simples.
Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Assistance > FAQ). Le téléviseur ne s’allume pas
Vérifiez que le câble d’alimentation est branché sur le téléviseur et sur la prise secteur. Le téléviseur entre en “Mode de veille”
La fonction de mise en veille automatique est activée. La télécommande ne fonctionne pas ou fonctionne de manière sporadique
Les piles sont-elles bien insérées ? (p. 18)
Le téléviseur a-t-il été allumé ?
Les piles sont peut-être faibles. Remplacez-les par des piles neuves.
Pointez la télécommande directement vers le capteur de signal de télécommande du téléviseur (dans un rayon de 7 m et sous un angle de 30 degrés du capteur de signal).
Placez le téléviseur à l’écart des rayons du soleil ou autres sources de lumière intense, pour éviter qu’ils ne brillent sur le capteur de signal de télécommande du téléviseur
Aucune image ne s’affiche
Vérifiez que la TV est allumée.
Vérifiez que le câble d’alimentation est branché sur le téléviseur et sur la prise secteur.
Vérifiez que le bon mode d’entrée est sélectionné.
Vérifiez la sélection de [Composite] / [Component] dans [Sélection d'entrée] pour qu'elle corresponde au signal émis par l'équipement externe.
Le [Rétro-éclairage], le [Contraste], la [Luminosité] ou la [Couleur] dans le menu Vidéo sont-ils réglés au minimum ?
Vérifiez que tous les câbles requis sont installés et que toutes les connexions sont fermement établies. Une image anormale s’affiche
Éteignez le téléviseur à l’aide de son interrupteur d’alimentation, puis rallumez-le.
Si le problème persiste, initialisez tous les réglages. [Réglage usine] (menu Configuration) L’image ou le son d’un appareil externe sont anormaux lorsqu’il est raccordé par la borne HDMI
Réglez [Réglage HDMI 2.0] (menu Configuration) sur [4K@60Hz 4:2:0] (p. 14) Des parties du téléviseur chauffent
Des parties du téléviseur peuvent chauffer. Ces augmentations de température ne posent aucun problème en termes de performances ou de qualité. Si vous le poussez avec le doigt, le panneau d’affichage bouge légèrement et fait du bruit
Un léger espace est présent autour du panneau afin d’éviter son endommagement. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. L'image en mouvement n'est pas fluide
La fonction Intelligent Frame Creation compense automatiquement la fréquence d'image et supprime les mouvements de vibration pour rendre les images fluides.
Cependant, la fluidité de l'image en mouvement n'est pas garantie pour certains formats de flux d'entrée. Le voyant LED clignote en rouge
Veuillez réinitialiser le téléviseur en le débranchant de la prise électrique si la LED clignote en rouge.
Au bout d’une minute, rebranchez le téléviseur à la prise électrique.
Si le clignotement continue, contactez votre revendeur TV ou le service après-vente de Panasonic. Concernant les demandes
Veuillez contacter votre revendeur Panasonic local pour obtenir une assistance. Si vous faites une demande à partir d’un autre endroit que celui où le téléviseur se trouve, nous ne pouvons fournir de réponses concernant les contenus nécessitant une confirmation visuelle pour la connexion, le phénomène, etc. de ce téléviseur.Français
Entretien Retirez tout d’abord la fiche du cordon d’alimentation de la prise de courant. Panneau d’affichage, Coffret, Piédestal Entretien régulier :Essuyez doucement la surface du panneau d’affichage, du coffret ou du piédestal à l’aide d’un chiffon doux pour nettoyer la saleté ou les empreintes.Pour la saleté récalcitrante :(1) Dépoussiérez d’abord la surface.(2) Imbibez un chiffon doux avec de l’eau pure ou un détergent neutre dilué (1 volume de détergent pour 100 volumes d’eau).(3) Essorez bien le chiffon. (Veillez à ce que les liquides n’entrent pas dans le téléviseur car ceci pourrait causer des défaillances du produit.)(4) Nettoyez soigneusement l’humidité et toute trace récalcitrante.(5) Enfin, essuyez toute trace d’humidité.Attention N’utilisez pas de chiffon rêche et ne frottez pas trop vivement la surface, cela pourrait rayer cette dernière. Veillez à ne pas soumettre les surfaces du téléviseur à un insecticide, un solvant, un diluant ou d’autres substances volatiles. Ceci pourrait altérer le fini de la surface ou provoquer le pelage de la peinture. La surface du panneau d’affichage a reçu un traitement spécial et peut s’abîmer facilement. Ne cognez pas ou ne rayez pas la surface avec vos ongles ou des objets rigides. Évitez tout contact prolongé du coffret et du piédestal avec une substance en caoutchouc ou en PVC. Ceci pourrait altérer le fini de la surface. Fiche du cordon d’alimentation Essuyez régulièrement la fiche du cordon d’alimentation avec un chiffon sec. Humidité et poussière peuvent être à l’origine d’un incendie ou d’une électrocution. Caractéristiques Téléviseur Numéro de modèle Modèle 40 pouces TX-40GX700E, TX-40GX710EModèle 50 pouces TX-50GX700E, TX-50GX710EModèle 58 pouces TX-58GX700E, TX-58GX710EModèle 65 pouces TX-65GX700E, TX-65GX710E Dimensions (L × H × P) Modèle 40 pouces901 mm × 569 mm × 208 mm (avec le piédestal)901 mm × 517 mm × 63 mm (téléviseur uniquement)Modèle 50 pouces1 120 mm × 703 mm × 242 mm (avec le piédestal)1 120 mm × 651 mm × 63 mm (téléviseur uniquement)Modèle 58 pouces1 297 mm × 812 mm × 242 mm (avec le piédestal)1 297 mm × 759 mm × 65 mm (téléviseur uniquement)Modèle 65 pouces1 454 mm × 903 mm × 344 mm (avec le piédestal)1 454 mm × 843 mm × 66 mm (téléviseur uniquement) Poids Modèle 40 pouces11,0 kg Net (avec le piédestal)10,5 kg Net (téléviseur uniquement)Modèle 50 pouces15,0 kg Net (avec le piédestal)14,0 kg Net (téléviseur uniquement)Modèle 58 pouces21,0 kg Net (avec le piédestal)20,0 kg Net (téléviseur uniquement)Modèle 65 pouces27,0 kg Net (avec le piédestal)26,0 kg Net (téléviseur uniquement) Source d’alimentation CA 220 à 240 V, 50 / 60 Hz Panneau Panneau LCD à DEL Son Sortie haut-parleurs20 W (10 W + 10 W)CasqueMini prise stéréo de 3,5 mm × 1Français
Bornes de connexion Entrée AV (COMPONENT / VIDEO) VIDEO Prise à broche × 1 1,0 V[p-p] (75 :)
Prise à broche × 2 0,5 V[rms]
USB 1 / 2 USB 1 : CC 5 V, Max. 900 mA [SuperSpeed USB (USB 3.0)] USB 2 : CC 5 V, Max. 500 mA [Hi-Speed USB (USB 2.0)] Sortie DIGITAL AUDIO PCM / Dolby Digital, Fibre optique Systèmes de réception / Nom de bande DVB-S / S2 Services de télévision numérique par satellite (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) et MPEG HEVC(H.265)) Plage des fréquences du récepteur – 950 MHz à 2 150 MHz DiSEqC – Version 1.0 DVB-C Services de télévision numérique par câble (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) et MPEG HEVC(H.265)) DVB-T / T2 Services de télévision numérique terrestre (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) et MPEG HEVC(H.265))
PAL 525/60 Lecture des bandes NTSC à partir de certains magnétoscopes PAL (VCR) M.NTSC Lecture à partir de magnétoscopes M.NTSC (VCR) NTSC (entrée AV uniquement) Lecture à partir de magnétoscopes NTSC (VCR) Entrée d’antenne parabolique Connecteur femelle, type F, 75 : × 1 Entrée d’antenne VHF / UHF Conditions de fonctionnement Température 0 °C à 35 °C Humidité HR 20 % à 80 % (pas de condensation) Réseau local sans fil intégré Conformité standard et Gamme de fréquence
: La fréquence et le canal varient en fonction du pays. Remarque
La conception et les caractéristiques techniques sont sujettes à modification sans préavis. Les poids et dimensions sont approximatifs.
Pour plus d’informations sur la consommation électrique, la résolution d’affichage, etc., consultez la fiche Produit.
Pour plus d’informations relatives aux logiciels libres, reportez-vous à [AIDE] (Rechercher par objet > À lire en premier > Avant utilisation > Licence).L’élimination des équipements et des piles/batteries usagés Applicable uniquement dans les pays membres de l’Union européenne et les pays disposant de systèmes de recyclage. Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique que les piles/batteries, appareils électriques et électroniques usagés, doivent être séparés des ordures ménagères. Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des piles/ batteries et des appareils usagés, veuillez les porter à l’un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur. En les éliminant conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à éviter le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine et l’environnement. Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage, veuillez vous renseigner auprès des collectivités locales. Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des déchets est passible d’une peine d’amende. Note relative au pictogramme à apposer sur les piles/batteries (pictogramme du bas) : Si ce pictogramme est combiné avec un symbole chimique. Il répond également aux exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné. Données du client Le numéro de modèle et le numéro de série de cet appareil se trouvent sur son panneau arrière. Veuillez noter ce numéro de série dans l’espace ci-dessous et conserver ce mode d’emploi, ainsi que votre reçu d’achat, comme preuve définitive de votre achat, afin de faciliter la procédure d’identification en cas de vol ou de perte et pour les services de garantie. Numéro de modèle Numéro de série Web Site: http://www.panasonic.com © Panasonic Corporation 2019 Français
Imprimé en République tchèque 05-2019
Notice Facile