ROG Strix XG249CM - Moniteur ASUS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ROG Strix XG249CM ASUS au format PDF.

📄 38 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice ASUS ROG Strix XG249CM - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ASUS

Modèle : ROG Strix XG249CM

Catégorie : Moniteur

Caractéristiques techniques Détails
Taille de l'écran 24,9 pouces
Résolution 1920 x 1080 pixels (Full HD)
Type de panneau IPS
Taux de rafraîchissement 240 Hz
Temps de réponse 1 ms (MPRT)
Luminosité 400 cd/m² (typique)
Contraste 1000:1 (statique)
Angles de vision 178° horizontal et vertical
Connectivité HDMI, DisplayPort, USB
Compatibilité G-Sync Oui
Utilisation Idéal pour le gaming, le travail de création de contenu et la bureautique
Maintenance Nettoyage régulier de l'écran avec un chiffon doux, mise à jour des pilotes
Sécurité Conforme aux normes de sécurité CE, RoHS
Informations générales Moniteur ergonomique avec réglage en hauteur, inclinaison et rotation

FOIRE AUX QUESTIONS - ROG Strix XG249CM ASUS

Comment régler la luminosité de mon ASUS ROG Strix XG249CM ?
Pour régler la luminosité, accédez au menu OSD (On-Screen Display) en appuyant sur le bouton Menu, puis naviguez jusqu'à l'option Luminosité. Utilisez les boutons de navigation pour ajuster le niveau selon vos préférences.
Mon moniteur ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que le câble d'alimentation est correctement branché et que la prise fonctionne. Essayez de brancher le moniteur sur une autre prise ou de tester avec un autre câble d'alimentation.
Comment activer le mode de jeu sur le ASUS ROG Strix XG249CM ?
Pour activer le mode de jeu, ouvrez le menu OSD, allez dans les paramètres de jeu, puis sélectionnez le mode de jeu que vous souhaitez activer. Vous pouvez également personnaliser les paramètres selon vos préférences.
Comment connecter mon ASUS ROG Strix XG249CM à mon PC ?
Utilisez un câble HDMI ou DisplayPort pour connecter le moniteur à votre PC. Assurez-vous que le bon port est sélectionné dans le menu OSD du moniteur.
Que faire si l'écran de mon moniteur est flou ?
Assurez-vous que la résolution de votre PC est réglée sur la résolution native du moniteur, qui est de 1920 x 1080. Vous pouvez également vérifier les paramètres de netteté dans le menu OSD.
Comment mettre à jour le firmware de mon ASUS ROG Strix XG249CM ?
Visitez le site Web d'ASUS pour télécharger la dernière version du firmware. Suivez les instructions fournies pour mettre à jour le firmware de votre moniteur.
Le son de mon moniteur ne fonctionne pas, que faire ?
Vérifiez que le volume n'est pas coupé et qu'il est réglé à un niveau audible. Assurez-vous également que le câble audio est correctement connecté si vous utilisez des haut-parleurs externes.
Comment régler la hauteur et l'inclinaison de mon ASUS ROG Strix XG249CM ?
Le moniteur dispose d'un support ergonomique. Tenez le haut du moniteur pour ajuster la hauteur et inclinez-le en le poussant doucement vers l'avant ou vers l'arrière.
Mon moniteur clignote, que faire ?
Vérifiez les connexions des câbles vidéo et d'alimentation. Si le problème persiste, essayez de changer le mode d'affichage ou de tester avec un autre câble ou appareil.
Comment activer la technologie FreeSync sur mon ASUS ROG Strix XG249CM ?
Accédez au menu OSD, allez dans les paramètres de la technologie d'affichage, puis activez FreeSync. Assurez-vous également que votre carte graphique prend en charge FreeSync.

Téléchargez la notice de votre Moniteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ROG Strix XG249CM - ASUS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ROG Strix XG249CM de la marque ASUS.

MODE D'EMPLOI ROG Strix XG249CM ASUS

Copyright © 2021 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés. Aucune partie de ce manuel, y compris les produits et le logiciel décrit dans ce document, ne peut être reproduite, transmise, transcrite, stockée dans un système d'extraction ou traduite dans une langue quelconque sous quelque forme et par quelque moyen que ce soit à l'exception de la documentation conservée par l'acheteur à des ns de sauvegarde, sans l'autorisation écrite expresse de ASUSTeK COMPUTER INC. ("ASUS"). La garantie du produit ou service ne sera pas prolongée si : (1) le produit a été réparé, modié ou altéré, sauf si les réparations, modications ou altérations ont été autorisées par écrit par ASUS; ou (2) si le numéro de série du produit a été effacé ou n’est plus lisible. ASUS FOURNIT CE MANUEL TEL QUEL SANS GARANTIE QUELLE QU’ELLE SOIT, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE OU CONDITION IMPLICITE DE QUALITE MARCHANDE OU DE COMPATIBILITE A DES FINS PARTICULIERES. EN AUCUN CAS ASUS, SES DIRECTEURS, MEMBRES DE LA DIRECTION, EMPLOYEÉS OU AGENTS NE SAURAIENT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DE DOMMAGES INDIRECTS, SPÉCIAUX, CIRCONSTANCIELS OU CONSÉCUTIFS (Y COMPRIS LES DOMMAGES POUR MANQUE À GAGNER, PERTES COMMERCIALES, PERTE DE JOUISSANCE OU DE DONNÉES, INTERRUPTION D’EXPLOITATION ET AUTRES), MÊME SI ASUS A ÉTÉ AVISÉE DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES DÉCOULANT DE TOUT DÉFAUT OU D’ERREUR CONTENUE DANS LE PRÉSENT MANUEL OU PRODUIT. LES SPÉCIFICATIONS ET LES INFORMATIONS CONTENUES DANS CE MANUEL SONT FOURNIES À TITRE D’INFORMATION UNIQUEMENT ET SONT SOUS RÉSERVE DE CHANGEMENT À TOUT MOMENT SANS PRÉAVIS. ELLES NE DOIVENT PAS ÊTRE INTERPRETEES COMME UN ENGAGEMENT DE LA PART D’ASUS. ASUS N’ENDOSSE AUCUNE RESPONSABILITÉ OU NI AUCUN ENGAGEMENT POUR DES ERREURS OU DES INEXACTITUDES QUI PEUVENT APPARAITRE DANS LE PRÉSENT MANUEL, Y COMPRIS LES PRODUITS ET LOGICIELS QUI Y SONT DÉCRITS. Les noms de produits et d'entreprises qui apparaissent dans le présent manuel peuvent ou non être des marques commerciales ou droits d’auteurs enregistrés de leurs sociétés respectives et ne sont utilisés qu’à titre d’identication et d’explication et au bénéce de leurs propriétaires, sans intention de contrevenance. Première édition Avril 2021iii Table des matières Avertissements ................................................iv Informations de sécurité .................................v Soin & Nettoyage .......................................... viii

1.3 Assemblage du moniteur .................. 1-2

1.4 Branchement des câbles .................. 1-5

1.4.1 Arrière du moniteur LCD ..................1-5

1.5 Présentation du moniteur ................. 1-6

1.5.1 Utilisation des boutons de

2.1 Démontage du support (pour

montage mural VESA) ....................... 2-1

2.2 Réglage du moniteur .......................... 2-2

3.1 Menu OSD (Affichage à l’écran) ..... 3-1

3.1.1 Comment reconfigurer .......................3-1

3.1.2 Présentation des fonctions de

3.4 Guide de dépannage (FAQ) ............ 3-12

3.5 Liste des fréquences

supportées .........................................3-14iv Avertissements Déclaration de la Commission Fédérale des Télécommunications (FCC) Cet appareil est conforme à la section 15 du règlement de la FCC. L'utilisation est permise sujette aux deux conditions suivantes :

  • Cet appareil ne peut pas causer d'interférences nocives.
  • Cet appareil doit pouvoir accepter toutes les interférences reçues, y compris les interférences risquant d’engendrer un fonctionnement indésirable. Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites dénies pour les appareils numériques de Classe B suivant la section 15 du règlement de la FCC. Ces limites sont destinées à assurer une protection raisonnable contre les interférences indésirables lorsque l’appareil est utilisé dans un environnement résidentiel. Cet appareil génère, utilise et peut émettre une énergie de radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé selon les instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, nous ne pouvons garantir que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet appareil cause des interférences indésirables à la réception de la radio ou de la télévision, ce que vous pouvez facilement observer en éteignant et en rallumant l’appareil, nous vous encourageons à prendre une ou plusieurs des mesures correctives suivantes :
  • Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
  • Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
  • Connecter l'appareil sur une prise secteur ou sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est connecté.
  • Consultez votre revendeur ou un technicien radio/télévision qualié pour de l'aide.

AVERTISSEMENT : L'utilisation de câbles blindés pour le

raccordement du moniteur à la carte graphique est requis pour garantir la conformité avec la réglementation de la FCC. Les changements ou les modications de cette unité non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité peuvent annuler le droit de l'utilisateur à utiliser cet équipement.v Déclaration de la commission canadienne des communications Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de la classe B pour les émissions de sons radio depuis des appareils numériques, dénies dans le règlement sur les interférences radio de la commission canadienne des communications. Cet appareil numérique de Classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003. Cet appareil numérique de Classe B respecte toutes les exigences de la réglementation canadienne Équipements causant des interférences. Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Réglement sur le matériel brouiller du Canada. Informations de sécurité

  • Avant d’installer le moniteur, lisez attentivement toute la documentation qui accompagne la boîte.
  • Pour réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, n’exposez jamais le moniteur à la pluie ou à l’humidité.
  • N’essayez jamais d’ouvrir le boîtier du moniteur. Les hautes tensions dangereuses à l’intérieur du moniteur peuvent entraîner de graves blessures corporelles.
  • Si l'alimentation électrique est cassée, n'essayez pas de la réparer par vous- même. Contactez un technicien de réparation qualié ou un revendeur.
  • Avant d’utiliser l'appareil, assurez-vous que tous les câbles sont bien connectés et que les câbles électriques ne sont pas endommagés. Si vous décelez le moindre dommage, contactez immédiatement votre revendeur.
  • Les fentes et les ouvertures à l’arrière ou sur le dessus du boîtier sont prévues pour la ventilation. Ne bloquez pas ces fentes. Ne placez jamais l'appareil près ou sur un radiateur ou une source de chaleur à moins qu'il y ait une ventilation appropriée.
  • Le moniteur ne doit être utilisé qu’avec le type d’alimentation indiqué sur l’étiquette. Si vous n’êtes pas sûr du type d’alimentation électrique fourni dans votre maison, consultez votre revendeur ou la société locale d’électricité.
  • Utilisez la prise électrique appropriée qui est conforme aux normes électriques locales.vi
  • Ne surchargez pas les ls d'alimentation ou les rallonges. Une surcharge peut engendrer un incendie ou une électrocution.
  • Évitez la poussière, l’humidité et les températures extrêmes. Ne placez pas le moniteur dans une zone qui pourrait devenir humide. Placez le moniteur sur une surface stable.
  • Débranchez l'appareil lors des orages ou lorsqu'il n'est pas utilisé pendant une période prolongée. Ceci protégera le moniteur contre les dommages liés aux surtensions.
  • N’insérez jamais des objets et ne renversez jamais du liquide dans les fentes du boîtier du moniteur.
  • Pour assurer un fonctionnement satisfaisant, n’utilisez le moniteur qu’avec des ordinateurs listés UL qui possèdent des réceptacles congurés appropriés marqués entre 100 ~ 240V CA.
  • La prise de courant doit être installée à proximité de l’équipement et doit être facile d’accès.
  • Si vous rencontrez des problèmes techniques avec le moniteur, contactez un réparateur qualié.
  • Fournissez une connexion de mise à la terre avant de brancher la prise principale sur le secteur. Lorsque vous débranchez une connexion de mise à la terre, veuillez la débrancher seulement après avoir débranché la prise principale du secteur.
  • Veuillez utiliser l'adaptateur ADP 90LE B.
  • Si le cordon d’alimentation est muni d’une che de raccordement à 3 broches, branchez la che dans une prise de courant à 3 broches reliée à la terre (masse). Ne désactivez pas la broche de mise à la terre du cordon d’alimentation, par exemple en utilisant un adaptateur à 2 broches. La broche de mise à la terre est un dispositif de sécurité important. Risque de stabilité
  • Le produit peut tomber, causant des blessures graves ou la mort. Pour éviter toute blessure, ce produit doit être solidement fixé au plancher/au mur conformément aux instructions d’installation.
  • Le produit peut tomber, causant des blessures graves ou la mort. De nombreuses blessures, causées en particulier aux enfants, peuvent être évitées en prenant de simples précautions telles que :
  • Utilisez TOUJOURS des armoires, des supports ou des méthodes d’installation recommandées par le fabricant de l’ensemble de produits.vii
  • Utilisez TOUJOURS des meubles qui peuvent supporter le produit en toute sécurité.
  • Assurez-vous TOUJOURS que le produit ne dépasse pas du meuble où il est installé.
  • Expliquez TOUJOURS aux enfants le danger de grimper sur un meuble pour atteindre le produit ou ses boutons.
  • Faites TOUJOURS cheminer les cordons et les câbles connectés à votre produit an qu’on ne puisse pas trébucher dessus, les tirer ou les emporter.
  • NE placez JAMAIS un produit dans un endroit instable.
  • NE placez JAMAIS le produit sur des meubles hauts (par exemple des armoires ou des bibliothèques) sans ancrage à la fois du meuble et du produit sur un support approprié.
  • NE placez JAMAIS le produit sur un tissu ou autre matériau entre le produit et le meuble où il est installé.
  • NE placez JAMAIS d’objets qui pourraient inciter les enfants à grimper, comme des jouets et des télécommandes, sur le dessus du produit ou du meuble sur lequel le produit est installé.
  • Si le produit existant doit être conservé et déplacé, les mêmes considérations que ci-dessus doivent être appliquées.

AVERTISSEMENT : Une utilisation d'un casque ou d'écouteurs

autres que ceux spéciés peut entraîner une perte auditive en raison de pressions sonores excessives. Déclaration sur la restriction des substances dangereuses (Inde) Ce produit est conforme aux "Règlements (de gestion) indiens sur les déchets électroniques 2016" qui interdisent l'utilisation de plomb, de mercure, de chrome hexavalent, de polybromobiphényles (PBB) ou de polybromodiphényléthers (PBDE) dans des concentrations dépassant 0,1 % en poids dans les matériaux homogènes et 0,01 % en poids dans les matériaux homogènes pour le cadmium, en dehors des exceptions prévues par l'Annexe 2 du Règlement.viii Éviter tout renversement Lors de l'utilisation du moniteur, xez l'écran LCD à un mur à l'aide d'un cordon ou d'une chaîne pouvant supporter le poids du moniteur an d'empêcher celui-ci de tomber. HDMI Cordon ou chaîne

  • Le design de l'écran peut différer de ceux illustrés.
  • L'installation doit être effectuée par un technicien qualié. Veuillez contacter votre fournisseur pour plus d'informations.
  • Pour les modèles avec un poids net >= 7 kg. Veuillez sélectionner la méthode appropriée pour éviter tout renversement.
  • Veuillez utiliser la méthode décrite dans l'image ci-dessus pour attacher le cordon ou la chaîne au support et le xer ensuite au mur. Soin & Nettoyage
  • Avant de soulever ou de déplacer votre moniteur, il est préférable de débrancher les câbles et le cordon d’alimentation. Suivez les bonnes techniques de levage quand vous soulevez le moniteur. Quand vous soulevez ou transportez le moniteur, tenez les bords du moniteur. Ne soulevez pas le moniteur en tenant le support ou le cordon d’alimentation.
  • Nettoyage. Éteignez votre moniteur et débranchez le cordon d’alimentation. Nettoyez la surface du moniteur à l’aide d’un chiffon sans peluche et non abrasif. Les tâches rebelles peuvent être enlevées avec un chiffon légèrement imbibé d'une solution détergente douce.
  • Évitez d'utiliser un nettoyant contenant de l'alcool ou de l'acétone. Utilisez un produit de nettoyage prévue pour les écrans LCD. N’aspergez jamais de nettoyant directement sur l’écran car il pourrait goutter dans le moniteur et entraîner un choc électrique.ix Ce symbole de la poubelle sur roues barrée d'une croix indique que le produit (équipement électrique, électronique et pile bouton contenant du mercure) ne doit pas être placé dans les déchets ménagers. Veuillez consulter la réglementation locale pour la mise au rebut des produits électroniques. AEEE yönetmeliğine uygundur Les symptômes suivants sont normaux avec le moniteur:
  • En raison de la nature de la lumière uorescente, l'écran peut scintiller pendant la première utilisation. Eteignez le commutateur d’alimentation et rallumez-le pour vous assurer que le vacillement disparaît.
  • Il se peut que vous trouviez l'écran irrégulièrement lumineux selon le motif de bureau que vous utilisez.
  • Lorsque la même image reste achée pendant de nombreuses heures, une image résiduelle peut rester visible sur l’écran même lorsque l’image a été changée. L’écran récupérera lentement ou vous pouvez éteindre le commutateur d’alimentation pendant des heures.
  • Lorsque l’écran devient noir ou clignote, ou qu’il ne s’allume plus, contactez votre revendeur ou un centre de réparation pour remplacer les pièces défectueuses. Ne réparez pas l’écran vous-même ! Conventions utilisées dans ce guide

AVERTISSEMENT : Informations pour éviter de vous blesser en

essayant de terminer une tâche.

AVERTISSEMENT : Informations pour éviter d’endommager les

composants en essayant de terminer une tâche. IMPORTANT : Informations que vous DEVEZ suivre pour terminer une tâche. REMARQUE : Astuces et informations supplémentaires pour aider à terminer un tâche.x Où trouver plus d’informations Référez-vous aux sources suivantes pour les informations supplémentaires et pour les mises à jour de produit et logiciel.

1. Sites Web de ASUS

Les sites Web internationaux d’ASUS fournissent des informations mises à jour sur les produits matériels et logiciels d’ASUS. Référez- vous à http://www.asus.com

2. Documentation en option

Votre emballage produit peut inclure une documentation en option qui peut avoir été ajoutée par votre revendeur. Ces documents ne font pas partie de l’emballage standard.1-1 Moniteur de jeu ROG Strix XG249CM Series

Merci d'avoir acheté un moniteur LCD d'ASUS

Le dernier moniteur à écran LCD large d’ASUS offre un achage plus net, plus large et plus lumineux, en plus de toute une gamme de fonctions qui améliorent votre séance de visionnage. Avec ces fonctions, vous pouvez proter du confort et vous régaler d’une expérience visuelle !

1.2 Contenu de la boîte

Vériez que tous les éléments suivants sont présents dans la boîte : Moniteur LCD Support du moniteur Base du moniteur Guide de mise en route Carte de garantie 1x cordon d’alimentation 1x Câble HDMI (en option) 1x Câble DP (en option) 1x adaptateur secteur 1x Câble USB 3.0 (en option) 1x Câble USB-C (en option) Étiquette ROG Rapport sur les données de calibrage des couleurs

  • Si l’un des éléments ci-dessous est endommagé ou manquant, contactez immédiatement votre revendeur.1-2

Chapitre 1 : Présentation du produit

moniteur Pour assembler le moniteur :

  • Lors de l'assemblage du bras/de la base du moniteur, nous vous conseillons de conserver le moniteur dans son emballage en polystyrène expansé (EPS).

1. Enlevez l’emballage en polystyrène expansé de la boîte.

2. Retirez tous les accessoires de la partie supérieure de l’emballage en

polystyrène expansé. 21-3 Moniteur de jeu ROG Strix XG249CM Series

3. Enlevez la partie supérieure de l’emballage en polystyrène expansé.

4. Alignez et installez le bras sur son compartiment à l'arrière du

5. Alignez et installez la base sur le bras.

6. Fixez la base sur le bras en vissant les deux (2) vis fournies.

Chapitre 1 : Présentation du produit

7. Enlevez le moniteur de la partie inférieure de l’emballage en

  • Veuillez ne pas tenir le panneau, nous conseillons de tenir le support du moniteur pour saisir le moniteur. Ajustez le moniteur pour que l'angle soit confortable.1-5 Moniteur de jeu ROG Strix XG249CM Series

1.4.1 Arrière du moniteur LCD

12 V/1,25 A ou 15 V/1 A)

8. Prise des écouteurs1-6

Chapitre 1 : Présentation du produit

1.5.1 Utilisation des boutons de

commande Utilisez les boutons de commande à l’arrière du moniteur pour régler les paramètres du moniteur.

  • Appuyez sur le bouton ( ) pour faire apparaître le menu OSD rapide. Menu FermerGamePlusGameVisualPower

1. Indicateur d’alimentation :

  • La dénition des couleurs du voyant d'alimentation est décrite dans le tableau ci-dessous. État Description Blanc Marche Orange Mode Veille Arrêt Arrêt

2. Bouton d'alimentation :

  • Appuyez sur ce bouton pour allumer/éteindre le moniteur.

3. Bouton / / Menu/Navigation :

  • Appuyez sur le bouton pour acher le menu OSD rapide, activer le menu OSD ou conrmer la sélection.
  • Déplacez le bouton vers le haut/bas pour naviguer parmi les paramètres.1-7 Moniteur de jeu ROG Strix XG249CM Series
  • Déplacez le bouton vers la droite pour passer au menu suivant.
  • Déplacez le bouton vers la gauche pour quitter le menu OSD ou passer au menu précédent.
  • Il s’agit d’une touche Raccourci 1. Le réglage par défaut est GamePlus. - Active la fonction Viseur, Minuterie, Compteur de FPS ou Alignement écran. - Déplacez le bouton vers le haut/bas pour sélectionner et appuyez sur le bouton pour conrmer la fonction souhaitée.
  • Pour plus d'informations sur la fonction GamePlus, reportez- vous à page 1-8.

5. Bouton GameVisual :

  • Il s’agit d’une touche Raccourci 2. Le réglage par défaut est GameVisual. - Passe d'un mode à un autre parmi les huit modes de préréglages vidéo (mode Paysage, mode Course, mode Cinéma, mode RTS/RPG, mode FPS, mode sRGB, mode MOBA et mode Utilisateur) avec la technologie de vidéo intelligente GameVisual™.
  • Pour plus d'informations sur la fonction GameVisual, reportez- vous à page 1-9.

Chapitre 1 : Présentation du produit

1.5.2 Fonction GamePlus

La fonction GamePlus fournit un ensemble d'outils et crée un meilleur environnement de jeu pour les utilisateurs qui utilisent différents types de jeux. La superposition du viseur avec 6 options différentes de viseur vous permet de choisir celui qui est le mieux adapté au jeu auquel vous jouez. Une minuterie et un chronomètre à l’écran peuvent également être positionnés sur la gauche de l'achage pour garder une trace de la durée de jeu, tandis que le compteur de FPS (images par seconde) vous permet de connaître la uidité de fonctionnement du jeu. Alignement écran ache des lignes d'alignement sur les 4 côtés de l'écran, servant d'outil simple et pratique pour vous permettre d'aligner parfaitement plusieurs moniteurs. Pour activer la fonction GamePlus :

1. Appuyez sur le bouton GamePlus ( ).

2. Déplacez le bouton vers le haut/bas pour sélectionner parmi

différentes fonctions.

3. Appuyez sur le bouton ou déplacez le bouton vers la droite

pour conrmer la fonction que vous avez sélectionnée et déplacez le bouton vers le haut/bas pour naviguer dans les réglages. Déplacez le bouton vers la gauche pour revenir en arrière, éteindre ou quitter.

4. Mettez en surbrillance le réglage souhaité et appuyez sur le

bouton pour l'activer. Une fois la fonction activée, appuyez sur le bouton pour la désactiver. NEX

ACK/EXIT GamePlusViseur(Mode d'entraînement) FPS Compteur de FPSAlignement écranStopwatchMinuterie NEX

GamePlus Menu principal GamePlus GamePlus — Viseur GamePlus — Minuterie1-9 Moniteur de jeu ROG Strix XG249CM Series GamePlus — Compteur de FPS

GamePlus FPS GamePlus

1.5.3 Fonction GameVisual

La fonction GameVisual vous permet de sélectionner facilement parmi différents modes d'image. Pour activer GameVisual :

1. Appuyez sur le bouton GameVisual ( ).

2. Déplacez le bouton vers le haut/bas pour sélectionner parmi

  • Mode Paysage: Le meilleur choix pour acher des photos de paysage avec la technologie de vidéo intelligente GameVisual
  • Mode course : Le meilleur choix pour jouer à des jeux de course avec la technologie de vidéo intelligente GameVisual
  • Mode cinéma : Le meilleur choix pour regarder des lms avec la technologie de vidéo intelligente GameVisual
  • Mode RTS/RPG : Le meilleur choix pour jouer à des jeux de stratégie en temps réel (RTS)/jeux de rôle (RPG) avec la technologie de vidéo intelligente GameVisual
  • Mode FPS : Le meilleur choix pour jouer à des jeux de tir à la première personne avec la technologie de vidéo intelligente GameVisual
  • Mode sRGB : C’est le meilleur choix pour acher les photos et les images venant des PC.1-10

Chapitre 1 : Présentation du produit

  • Mode MOBA : Le meilleur choix pour jouer à des jeux d'arène de bataille en ligne multijoueur (MOBA) avec la technologie de vidéo intelligente GameVisual
  • Mode Utilisateur : D'autres éléments peuvent être ajustés dans le menu Couleur.
  • En Mode Course, les fonctions Saturation, Sharpness (Netteté) et ASCR ne peuvent pas être configurées par l’utilisateur.
  • En mode sRGB, les fonctions Saturation, Température Couleur, Sharpness (Netteté), Luminosité, Contraste et ASCR ne peuvent pas être congurées par l'utilisateur.
  • En Mode MOBA, les fonctions Saturation et ASCR ne peuvent pas être congurées par l’utilisateur. Mode Paysage Mode sRGB Mode FPS Mode RTS/RPG Mode cinéma Mode course Mode MOBA Mode Utilisateur GameVisual

3. Appuyez sur le bouton pour conrmer la sélection.

GameVisual2-1 Moniteur de jeu ROG Strix XG249CM Series

  • Évitez d'endommager la surface du moniteur. En détachant le support du moniteur, conservez toujours le moniteur dans son emballage EPS. Le bras démontable de ce moniteur est conçu spécialement pour un montage mural VESA.

1. Débranchez les câbles d’alimentation et de signal. Mettez

délicatement le moniteur face orientée vers le bas sur son emballage EPS.

2. Appuyez sur le bouton de déverrouillage pour détacher le support

(bras et base) du moniteur.

3. Retirez le support. Puis installez le support de montage mural à

l’arrière du moniteur.

  • Le kit de montage mural VESA (100 x 100 mm) est acheté séparément.
  • Utilisez seulement un support de montage mural listé UL avec un poids/ une charge minimale de 22,7kg (la taille des vis est M4 x 10 mm).2-2

Chapitre 2 : Conguration

2.2 Réglage du moniteur

  • Pour une vision optimale, il est recommandé d’avoir une vision de face sur le moniteur, ensuite réglez l’angle du moniteur pour qu’il soit confortable.
  • Tenez le pied pour empêcher le moniteur de tomber quand vous le changez d’angle.
  • Vous pouvez ajuster l'angle du moniteur de -5° à 20° et le faire pivoter jusqu'à 25° vers la droite ou la gauche. Vous pouvez également ajuster la hauteur du moniteur de ±10 cm et faire pivoter le moniteur (à 90˚ dans le sens des aiguilles d'une montre) en orientation portrait. -5 ~ 20° 10cm 25°25° 90°
  • Il est normal que le moniteur tremble légèrement quand vous ajustez l'angle de visualisation.3-1 Moniteur de jeu ROG Strix XG249CM Series

(Affichage à l’écran)

1. Appuyez sur le bouton ( ) pour acher le menu OSD rapide.

Puis appuyez dessus à nouveau pour activer le menu OSD.

2. Déplacez le bouton vers le haut/bas pour naviguer parmi les

fonctions. Mettez en surbrillance la fonction désirée et appuyez sur le bouton ou déplacez le bouton vers la droite pour ouvrir le sous-menu. Dans le sous-menu, déplacez le bouton vers le haut/bas pour naviguer parmi les fonctions du sous-menu. Mettez en surbrillance la fonction désirée du sous-menu et appuyez sur le bouton pour sélectionner une option ou déplacez le bouton vers le haut/bas pour ajuster le paramètre.

3. Déplacez le bouton vers le haut/bas pour modier les réglages de

la fonction sélectionnée.

4. Pour quitter et enregistrer le menu OSD, appuyez sur le bouton ou

déplacez le bouton vers la gauche à plusieurs reprises jusqu’à ce que le menu OSD disparaisse. Pour régler d'autres fonctions, répétez les étapes 1 à 3.3-2

Chapitre 3 : Instructions générales

3.1.2 Présentation des fonctions de

  • Overclocking : Permet d’ajuster le taux de rafraîchissement.
  • Overclocking est seulement disponible lorsque la source d'entrée est DisplayPort.
  • L’overclocking peut causer le scintillement de l’écran. Pour réduire ces effets, débranchez le câble DisplayPort et utilisez le menu OSD du moniteur pour réessayer avec un Taux de rafraîchissement max. plus sûr.
  • Variable OD : Augmente le temps de réponse avec la technologie Over Drive. Avec Niveau 0~Niveau 5.
  • FreeSync Premium : Permet à une source graphique prise en charge par FreeSync Premium d'ajuster de façon dynamique le taux de rafraîchissement de l'écran en fonction des taux d'images typiques du contenu, pour plus d'ecacité énergétique et un achage à faible latence et quasiment sans perturbations.
  • Pour activer FreeSync Premium, désactivez d'abord la fonction ELMB.
  • FreeSync Premium ne peut être activé qu'avec : - Source HDMI : 48Hz ~ 240Hz - Source de type C : 48Hz ~ 240Hz - Source DisplayPort : 48Hz ~ 240Hz - Source d’overclocking DisplayPort : 48Hz ~ 270Hz - Source d’overclocking Type C : 48Hz ~ 270Hz3-3 Moniteur de jeu ROG Strix XG249CM Series
  • ELMB/ELMB SYNC : Flou de mouvement extrême faible. Diminue le ou cinétique et réduire la partie dédoublée lorsque des objets à l'écran se déplacent rapidement.
  • Pour activer la fonction ELMB, désactivez d'abord la fonction FreeSync Premium.
  • Si la fonction ELMB est activée, les fonctions Synchronisation adaptative, Mode PIP/PBP, Gradation dynamique et ASCR seront désactivées.
  • ELMB est désactivé si la fréquence d'entrée V est inférieure à 75Hz.
  • GamePlus : Congure l’environnement de jeu. Pour plus d'informations, consultez les pages 1-8 et 1-9.
  • GameVisual : Sélectionne le mode d’image. Pour plus d'informations, consultez les pages 1-9 et 1-10.
  • Shadow Boost : Ajuste la courbe de gamma du moniteur pour enrichir les tons sombres dans une image, ce qui permet de trouver beaucoup plus facilement les scènes et les objets sombres. Options disponibles : OFF, Niveau 1~ Niveau 3.

Configurez les paramètres d’image. Luminosité 75

Contrôle de l'aspect ASCR VividPixel HDR Contraste Filtre de lumière bleue MOVE/ENTER EXIT BACK Mode course HDR Arrêt DisplayPort 1920x1080@ 270Hz ROG Strix XG249CM Gaming Configuration Système MyFavorite Couleur Sélection Entrée Image

  • Luminosité : Ajuste le niveau de luminosité. La plage de réglage est de 0 à 100.
  • Contraste : Ajuste le niveau de contraste. La plage de réglage est de 0 à 100.3-4

Chapitre 3 : Instructions générales

  • HDR: High Dynamic Range (Plage dynamique élevée). Contient plusieurs modes HDR. Le mode HDR peut être sélectionné lorsque la vidéo d'entrée est une source HDR correcte.
  • En cas de détection de contenu HDR, un message « HDR activé » apparaît. En cas d’affichage de contenu HDR, la ou les fonctions suivantes ne sont pas disponibles : Sync. ELMB, Sniper, GameVisual, Amplification Ombre, Luminosité, Contraste, ASCR, Contrôle de l’aspect, Filtre de lumière bleue, Température de couleur, Gamma, Saturation.
  • VividPixel : Technologie exclusive de ASUS qui rend les images plus vivantes avec des détails cristallins, pour votre plaisir. La plage de réglage est de 0 à 100.
  • ASCR : Choisissez Marche ou Arrêt pour activer ou désactiver la fonction de rapport de contraste dynamique.

Contrôledel'aspect : Ajuste le rapport d'aspect sur Pleinécran et 4:3.

  • Choisissez 4:3 pour afficher l'image conformément au rapport d'aspect original de la source d'entrée.
  • Filtredelumièrebleue : Réduit le niveau d'énergie de lumière bleue émis par le rétroéclairage à DEL. Pour désactiver le ltre de lumière bleue, sélectionnez le Niveau0.
  • Lorsque le ltre de lumière bleue est activé, les paramètres par défaut du mode Course sont importés automatiquement.
  • Entre les niveau 1 et niveau 3, la fonction de luminosité est congurable par l'utilisateur.
  • Le niveau 4 est un paramètre optimisé. Il est conforme à la certication TUV pour la lumière bleue faible. La fonction de luminosité n'est pas congurable par l'utilisateur.3-5 Moniteur de jeu ROG Strix XG249CM Series
  • Veuillez consulter ce qui suit pour atténuer la fatigue oculaire:
  • Les utilisateurs doivent passer du temps à l'écart de l'écran s'ils travaillent pendant plusieurs heures. Il est conseillé de faire de courtes pauses (au moins 5 minutes) après environ 1 heure de travail continu sur l'ordinateur. Prendre des pauses courtes et fréquentes est plus ecace qu'une seule pause plus longue.
  • Pour réduire la fatigue oculaire et la sécheresse oculaire, les utilisateurs doivent reposer leurs yeux régulièrement en xant des objets éloignés.
  • Des exercices des yeux permettent de réduire la fatigue oculaire. Répétez souvent ces exercices. Si la fatigue oculaire persiste, veuillez consulter un médecin. Exercices des yeux : (1) Regardez de manière répétée de haut en bas (2) Roulez lentement des yeux (3) Bougez vos yeux en diagonale.
  • La lumière bleue à haute énergie peut conduire à de la fatigue oculaire et à la DMLA (Dégénérescence maculaire liée à l'âge). Filtre de lumière bleue pour réduire la lumière bleue nocive à 70 % (max.) an d'éviter le SVI (syndrome de vision informatique).

Ce menu permet de sélectionner la couleur d’image que vous souhaitez utiliser. Température Couleur Saturation Gamma MOVE/ENTER EXIT BACK Mode course HDR Arrêt DisplayPort 1920x1080@ 270Hz ROG Strix XG249CM Gaming Configuration Système MyFavorite Couleur Sélection Entrée Image

  • Température Couleur : Sélectionne la température de couleur souhaitée. Options disponibles : Froid, Normal, Chaud et Mode Utilisateur.
  • En Mode Utilisateur, les couleurs R (Rouge), V (Vert), et B (Bleu) peuvent être réglées par l’utilisateur ; la plage de réglage va de 0 à 100.
  • Gamma : Règle le mode de couleur sur 1.8, 2.2, ou 2.5.
  • Saturation : Ajuste le niveau de saturation. La plage de réglage est de 0 à 100.3-6

Chapitre 3 : Instructions générales

Sélectionnez la source d'entrée :

  • Sourced'entrée: Sélectionne manuellement la source d'entrée.

Détectiond’entréeautomatique: Lorsque activé, le système sélectionnera automatiquement le dernier port d'E/S utilisé. MOVE/ENTER EXIT BACK Mode course HDR Arrêt DisplayPort 1920x1080@ 270Hz ROG Strix XG249CM Gaming Configuration Système MyFavorite Couleur Sélection Entrée Image Source d'entrée Détection d’entrée automatique3-7 Moniteur de jeu ROG Strix XG249CM Series

Vous pouvez régler les raccourcis et les Régl. Personnalisé à partir de cette fonction principale. Raccourci Customized Setting MOVE/ENTER EXIT BACK Mode course HDR Arrêt DisplayPort 1920x1080@ 270Hz ROG Strix XG249CM Gaming Configuration Système MyFavorite Couleur Sélection Entrée Image

  • Raccourci : L'utilisateur peut choisir entre GamePlus, GameVisual, Luminosité, Contraste, Sélection Entrée, HDR, Filtre de lumière bleue, Température Couleur, Volume, KVM, MyFavorite-1 (Charger), MyFavorite-2 (Charger) et le dénir comme bouton de raccourci.
  • Customized Setting : Vous pouvez effectuer les réglages en fonction de votre préférence.3-8

Chapitre 3 : Instructions générales

6. Configuration Système

Pour ajuster la conguration du système. Langue Serrure Verr touche d'alim Indicateur d’alimentation USB Setup Son Configuration OSD Flux DisplayPort MOVE/ENTER EXIT BACK Mode course HDR Arrêt DisplayPort 1920x1080@ 270Hz ROG Strix XG249CM Gaming Configuration Système MyFavorite Couleur Sélection Entrée Image (Page 1/2) Informations Nom du modèle FW Version EOTF Range Format Color Depth XG249CM v0.01 sRGB Limited Range YCbCr 444 8 bpsTout réinit. MOVE/ENTER EXIT Mode course HDR Arrêt DisplayPort 1920x1080@ 270Hz ROG Strix XG249CM Gaming Configuration Système MyFavorite Couleur Sélection Entrée Image BACK (Page 2/2)

  • Langue : Sélectionne une langue disponible pour le menu OSD. Les options sont anglais, français, allemand, espagnol, italien, néerlandais, russe, polonais, tchèque, croate, hongrois, roumain, portugais, turc, chinoissimplié, chinois traditionnel, japonais, coréen, thaï, et indonésien.
  • Volume : Ajuste le niveau du volume de 0 à 100.
  • Muet : Si cette option est cochée, coupe le volume.3-9 Moniteur de jeu ROG Strix XG249CM Series
  • KVM : Passe du port USB en aval au port USB-C ou USB-B en amont.
  • Bande passante type-C : Sélectionne USB type C avec USB 2.0 ou USB 3.1. USB 3.1 est jusqu’à 1920x1080-144Hz.
  • USB Hub : Règle le fonctionnement du hub USB sur Activé en veille (les ports USB type A de l'écran LCD peuvent être utilisés pour charger un périphérique USB en mode veille) ou sur Désactivé en veille (les ports USB type A ne peuvent pas être utilisés pour charger un périphérique USB en mode veille).
  • En cas d'utilisation du câble USB Type B vers Type A, il peut être connecté entre les ports orientés en amont et en aval pour des appareils USB tels qu'un clavier, une souris ou une clé USB.
  • Indicateur d’alimentation : Allumer/éteint le voyant d’alimentation DEL.
  • Verr touche d'alim. : Active ou désactive la touche d'alimentation.
  • Verrouillage des touches: Appuyez sur le bouton ( ) pendant plus de cinq secondes pour activer ou désactiver la fonction de verrouillage des touches.
  • CongurationOSD : Pour ajuster le Délai OSD, DDC/CI, et la Transparence de l'écran OSD.
  • Flux DisplayPort : Sélectionnez DisplayPort 1.1 si votre carte graphique n’est pas compatible avec DisplayPort 1.2+HDR.
  • DisplayPort 1.1 est uniquement disponible lorsque Overclocking et Adaptive-Sync (DP)/ FreeSync Premium sont désactivés.
  • Informations : Ache les informations du moniteur.
  • Tout réinit. : Choisissez OUI pour restaurer tous les réglages au mode d'usine par défaut.3-10

Chapitre 3 : Instructions générales

Modèle XG249CM Taille du panneau 23,8'' W (60,45cm) Résolution max. 1920 x 1080 Luminosité (Typ.) 350 nits (typiquement) Rapport de contraste (Typ.) 1000:1 Angle de vision (CR≤10) 178°(H) /178°(V) Couleurs de l’écran 16,7 M couleurs Temps de réponse 1ms (G à G) Entrée HDMI Oui Entrée DisplayPort Oui Port USB3.0 Amont x 1, Aval x 2 (Port USB sans chargeur électrique si aucune liaison en amont) Port USB-C Oui Écouteurs Oui Consommation électrique allumé < 23W (Mesure de la luminosité d'un écran de 200 cd/m² sans connexion audio/USB/lecteur de carte) Couleur du châssis Noir Mode Economie d’énergie < 0,5W Mode hors tension < 0,3W Inclinaison -5° ~ +20° Phys. Dimension avec le support (LxHxP) 540 x (488~388) x 238 mm Phys. Dimension sans le support (LxHxP) 540 x 325 x 57 mm Dimensions de la boîte (LxHxP) 627 x 409 x 247 mm Poids net (approx.) 6,6 kg Poids brut (approx.) 8,8 kg Tension de voltage Adaptateur 19 V CC, 4,74 A Température Température de fonctionnement : 0~40 °C Température de stockage : -30~65 °C *Les spécications sont sujettes à modications sans préavis.3-11 Moniteur de jeu ROG Strix XG249CM Series

Chapitre 3 : Instructions générales

dépannage (FAQ) Problème Solution possible Le voyant DEL d’alimentation n’est pas MARCHE

  • Appuyez sur le bouton pour vérifier si le moniteur est allumé.
  • Vérifiez si l'adaptateur et le cordon d'alimentation sont correctement branchés sur le moniteur et sur la prise de courant.
  • Cochez la fonction Indicateur d’alimentation dans le menu OSD. Sélectionnez "ALLUMÉ" pour allumer la LED d'alimentation. La DEL d'alimentation s'allume en blanc et il n'y a aucune image à l'écran
  • Vérifiez si le moniteur et l’ordinateur sont allumés.
  • Assurez-vous que le câble de signal est correctement branché sur le moniteur et sur l’ordinateur.
  • Vérifiez le câble de signal et assurez-vous qu’aucune broche n’est tordue.
  • Connectez l'ordinateur à un autre moniteur disponible pour vérifier que l'ordinateur fonctionne correctement. L’image de l’écran est trop claire ou trop foncée
  • Ajustez les réglages Contraste et Luminosité avec le menu OSD. L'image de l'écran n'est pas centrée ou pas de bonne taille
  • Assurez-vous que le câble de signal est correctement branché sur le moniteur et sur l’ordinateur.
  • Éloignez les appareils électriques susceptibles de causer des interférences. Les couleurs de l’image de l’écran sont bizarres (le blanc n’apparaît pas blanc)
  • Vérifiez le câble de signal et assurez-vous qu’aucune broche n’est tordue.
  • Exécutez Tout réinitialiser avec le menu OSD.
  • Sélectionnez la température de couleur appropriée (Température Couleur) avec le menu OSD.3-13 Moniteur de jeu ROG Strix XG249CM Series Problème Solution possible Aucun son ou le son est très faible
  • Ajustez le réglage du volume de votre moniteur ou de votre ordinateur.
  • Vérifiez que le pilote de la carte de son de votre ordinateur a été correctement installé et activé.
  • Vérifiez la source audio. L’appareil USB connecté au moniteur ne fonctionne pas
  • Assurez-vous que le câble USB est correctement connecté à l’ordinateur et au moniteur.
  • Assurez-vous que le câble USB est correctement connecté au périphérique et au moniteur.
  • Essayez d’utiliser un autre port USB sur le moniteur.
  • Essayez d’utiliser un autre port USB de l’ordinateur.
  • Redémarrez l’ordinateur.
  • Assurez-vous que le paramètre KVM dans le menu Configuration USB est réglé sur la valeur correcte (Type-C ou USB-B) correspondant au port connecté.
  • En fonction du contrôleur hôte USB que vous utilisez, l’appareil USB connecté peut ne pas être reconnu correctement. Mettez à jour à la dernière version du pilote USB fourni par le fabricant ou connectez le moniteur au port USB 2.0.
  • Si vous utilisez un système Windows, veuillez vérifier la configuration USB du système dans les paramètres du BIOS.3-14

Chapitre 3 : Instructions générales