VCP 4130 - Aspirateur GRUNDIG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VCP 4130 GRUNDIG au format PDF.
| Type de produit | Aspirateur sans sac rechargeable |
| Marque | Grundig |
| Modèle | VCP 4130 |
| Alimentation | Batterie rechargeable, chargeur secteur 100-240V~ 50-60Hz, sortie 27V 0.5A |
| Puissance nominale | 110 W |
| Temps de charge | 4 à 6 heures |
| Autonomie maximale | 17 minutes à puissance maximale, 45 minutes à puissance minimale |
| Type de batterie | Lithium-ion (intégrée, non amovible par l'utilisateur) |
| Indicateurs de charge | Voyants LED blancs (charge) et rouge (batterie faible) |
| Réglage de vitesse | Deux vitesses : minimale et maximale |
| Système de filtration | Filtre EPA E10 et filtre en plastique |
| Capacité du réservoir à poussière | Non spécifiée (estimation : environ 0,5 L) |
| Accessoires inclus | Brosse turbo électrique, suceur, brosse à poussière, station de charge murale |
| Utilisation prévue | Sols durs et tapis, usage domestique |
| Entretien | Nettoyage du réservoir après chaque utilisation ; lavage à l'eau déconseillé pour les filtres ; remplacement du filtre EPA si déformé |
| Sécurité | Ne pas aspirer de liquides, matériaux inflammables, cendres chaudes ; ne pas utiliser sans filtre |
| Dimensions (approx.) | Hauteur : env. 112 cm (avec tube), diamètre du corps : env. 25 cm |
| Poids (approx.) | Environ 2,5 kg |
| Pièces détachées disponibles | Filtre EPA, brosse, batterie (remplacement par un professionnel) |
| Réparabilité | Batterie remplaçable uniquement par un technicien qualifié ; autres pièces accessibles |
FOIRE AUX QUESTIONS - VCP 4130 GRUNDIG
Questions des utilisateurs sur VCP 4130 GRUNDIG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VCP 4130 - GRUNDIG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VCP 4130 de la marque GRUNDIG.
MODE D'EMPLOI VCP 4130 GRUNDIG
Veuillez d'abord dire manuel!
Cher client(e),
Nous vous remercions d'avoir choisi un produit Grundig. Nous aimerions que vous obteniez une efficacité optimale de ce produit de haute qualité qui a été fabriqué avec une technologie de pointe. Veuillez vous assurer que vous avez bien lu et compris ce guide et la documentation complémentaire avant de les utiliser et conservez-les comme référence. Joignez ce guide à l'aspirateur si vous le remettez à quelqu'un d'autre. Respectez tous les avertissements et informations contenues dans le present document et suivez les instructions.
Symboles et leurs significations
Ces symboles sont utilisés tout au long de ce guide :

1 Instructions importantes en matière de sécurité et d'environnement
Cette section contient des instructions de sécurité nécessaires à la prévention des risques de dommage corporel ou de dommage matériel.
Le non-respect de ces instructions annulera toute garantie.
1.1 Sécurité générale
- Cet apparéil est conforme aux normes internationales de sécurité.
-
Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacities physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(es) ou si des instructions relatives à l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l' apparéil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
-
N'utilisez pas l'appareil si le cordon d'alimentation ou l'appareil est endommagé. Contactez un centre de service/agréé.
- Voiture alimentation secteur doit être conforme aux informations spécifiées sur la plaque signalétique.
- N'utilisez pas l'appareil avec une rallonge.
Pour éviter que le cordon d'alimentation ne soit endommagé, assurez-vous qu'il ne reste pas coincide, pié ou en contact avec des bords tranchants. - Ne touchez pas la fiche de l'appareil avec les mains mouillées ou humides lorsqu'el'appareil est branché.
- Ne tirez pas le cordon pour débrancher l'appareil.
- N'aspirez pas les matériaux inflammables et assurez-vous que les cendres de cigarette sont refroidies avant de les aspirer.
- N'aspirez pas d'eau et d'autres liquides.
1 Instructions importantes en matière de sécurité et d'environnement
- Protégez l'appareil de la pluie, de l'humidité et des sources de chaleur.
- N'utilisez pas l'appareil dans ou à proximé d'environnements et de matérielux explosifs ou inflammables.
- Debranchez l'appareil avant le nettoyage et l'entretien.
- N'immergez pas l'appareil ou son cordon d'alimentation dans l'eau pour le nettoyer.
- Ne démontez pas l'appareil.
Utilisez uniquement les pieces d'origine ou celles recommandees par le fabricant.
Pour éviter de bloquer le filtre ou d'endommager le moteur, n'aspirez pas le ciment, le platre ou les fragments de papier compré. - Utilisez l'appareil uniquement avec l'adaptateur fourni.
- N'utilisez pas l'appareil sans filtres, sinon il pourrait etre endommagé.
-
Si vous conservez les matériaux d'emballage, gardez-les hors deportée des enfants.
-
Gardez les enfants sous surveillance afin de vous assurer qu'ils ne jouent pas avec l'ordinateil.
- Débranche l'adaptateur et retirez la batterie avant toute procédure de nettoyage ou d'entretien.
- Pour éviter tout risque de danger, un adaptateur endommagé doit être remplace par le fabricant, le représentant autorisé du fabricant ou un technicien également qualifié.
Tenez vos doigts, vos cheveux et vos vêtements amples à l'écart des pieces mobiles ou des dégagements lorsque vous passez l'aspirateur. - Les batteries doivent être retirees de l'appareil avant de lemettre au rebut.
- Debranchez l'appareil de la source d'alimentation avant de retirer her batterie.
- Veuillez éliminer les batteries usagées conformément aux lois et règlements locaux.
- Les batteries fournies dans cet apparéil ne peuvent être
1 Instructions importantes en matière de sécurité et d'environnement
replacées que par des personnes qualifiées.
- L'appareil n'est pas destiné à être utilisé à des fins commerciales. Ce produit n'est pas conscience pour un usage commercial; il est destiné à être utilisé à domicile et dans les applications suivantes:
- les cuisines du personnel des magasins, bureaux et autres environnementés de travail ;
- par les clients dans les hotels, les motelels ou d'autres installations d'hebergement;
-
dans les auberges ou les environnements similaires.
-
AVERTISSEMENT: Utilisez l'unité d'alimentation amovible HCX1501-3200450E (VCP 4230), HCX1501-2700500E (VCP 4130) livrée avec l'appareil pour charger la batterie.
1.2 Respect de la réglementation WEEE et élimination des déchets
Ce produit est conforme à la directive DEEE (2012/19/UE) de l'Union europeenne). Ce produitporte un symbole de classification pour la mise au rebut des équipementselectriques etelectroniques(DEEE).

Ce symbole indique que ce produit ne doit pas etre jeté avec les déchets menagers à la fin de sa vie utile. Les apparèils usages doivent etre returnés au point de collecte
officiel destiné au recyclage des apparêts électriques et électroniques. Pour tracer ces systèmes de collecte, veuilles contacter les autorités locales ou le détaillant auprès duquel vous avez acheté le produit. Chaque menage joue un role important dans la recupération et le recyclage des apparêts menagers usages. L'élimination appropriée des apparêts usages aide à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l'environnement et la santé humaine.
1.3 Informations sur l'emballage

L'emballage de l'appareil a ete fabriqué a partir de materiaux recyclables, conformement à la législation nationale.
Évitez demettre les déchets d'emballage au rebut avec les ordures menagères ou d'autres déchets ; déposez-les dans les points de collecte dédiés designés par les autorités locales.
Assurez-vous demettre au rebut les batteries usages conformément aux lois et reglementations locales. Le symbole sur la batterie et I'emballage indique que la batterie livree avec I'appareil ne doit pas etre consideree comme un dechet menager.Ce symbole peut etre uti
lisé en conjointement avec un symbole chimique dans certaines régions. Si les batteries contiennent plus de 0,0005 % de mercure et plus de 0,004 % de plomb, le symbole chimique Hg est ajouté pour le mercure et Pb pour le plomb sous le symbole. En vous assurant que les batteries sont mises au rebut de façon appropriée, vous contribuerez à la prévention des dommages potentiels à l'environnement et à la santé humaine dus à une mise au rebut inappropriée des batteries.
1 Instructions importantes en matière de sécurité et d'environnement
1.5 Commentéconomiser de l'énergie
- Lorsque vous utilisez votre apparéil, effectuez les réglages de vitesse en fonction de la surface afin d'économiser de l'énergie.
- En général, les vitesses les plus faibles sont utilisées pour le nettoyage des surfaces dures, des rideaux et des canapés, tandis que les vitesses élevées sont utilisées pour le nettoyage des tapis.
2 Vue d'ensemble

2.1 Commandes et composants
- Voyants LED de charge
- Bouton de réglage de la vitesse
- Commutateur Marche/Arrêt
- Anneau de déverrouillage du réservoir à poussière
- Réservoir à poussière
- Bouton de déverrouillage du tube
- Bouton de déverrouillage de l'appareil
- Station de charge murale
- Encoches de fixation des accessoires
- Tube
- Bouton de déverrouillage de larosse
- Brosse turbo électrique
- Chargeur secteur
- Brosse à poussière
- Suceur
- Vis (4 pieces)
- Cheville (4 pieces)
2.2 Données techniques
| VCP 4230 VCP | 4130 | |
| Puisance d'entrée nominal | 150 W 110 W | |
| Entrée 100 - 240 V~ 50-60 Hz | 0,5 A | |
| Courant de sortie | 32 V =0.45 A 27 V | 0.5 A= |
| Durée de charge 4-6 heures | ||
| Période de fonctionnement à puissance maximale | 17 minutes | |
| Période de fonctionnement à puissance minimale | 45 minutes | |
Le fabricant se reserve le droit d'apporter des modifications techniques et de conception.
Les valeurs fournies avec l'appareil ou les documents qui l'accompagnent sont des valeurs de laboratoire conformes aux normes respectives. Ces valeurs peuvent varier en fonction de l'utilisation et des conditions ambiantes.
Paramètre de l'alimentation électrique externe
| VCP 4230 VCP 4130 | ||
| Fabricant: Guangdong Huachuan | xingxing Power Supply Co.,Ltd | |
| Identifiant de modèle HCX1501 | -3200450E | HCX1501-2700500E |
| Tension d'entrée 100-240V~ | ||
| Fréquence d'entrée 50-60Hz | ||
| Courant d'entrée 0.5A | ||
| Tension de sortie 32.0V 27.0V | ||
| Courant de sortie 0.45A 0.5A | ||
| Puissance de sortie 14.4W 13 | 5W | |
| Rendement moyen en mode actif | 85.5% 84.39% | |
| Efficacité à faible charge (10%) | 83.33% 70.65% | |
| Consommation électrique sans charge | 0.041W 0.071W | |
3 Installation
3.1 Utilisation prévue
Cet apparéil est destiné à un usage domestique et non à un usage industriel.
3.2 Installation de la station de charge

Positionnez la station de charge (8) à une hauteur de 112 à 114 cm du sol.

1-Fixez quatre chevilles (17) dans le mur
2- Placez quatre vis (16) dans leurs emplacements sur la station de charge (8) et fixez-les sur les chevilles placées au mur.

Branchez le chargeur secteur (13) à la prise de courant.
3.3 Installation du corps principal, du tube et de la Brosse

Poussez le tube (10) dans le sens de la flèche vers le corps en appuyant sur le bouton de déverrouillage du tube (6).

Appuyez sur le bouton de déverrouillage de la Brosse turbo électrique (11) situé sur la Brosse turbo électrique (12), ensuite poussez-la dans le sens de la flèche vers le tube.

Fixez le suceur (15) et la Brosse à poussière (14) sur la station de charge (8).
4 Fonctionnement
4.1 Charge de l'appareil

Placez l'appareil sur la station de charge (8).
Après avoir place l'aspirateur avec le réservoir à poussière (5) sur la station de charge (8), poussez l'appareil vers la station de charge.

Branchez le chargeur secteur (13) à la prise de courant.


Le clignotement des voyants LED de charge (1) en blanc indique que l'appareil est en cours de charge.
Lorsque tous les voyants LED de charge (1) sont allumés, cela indique que la charge de l'appareil est terminée.

Il faut 4 à 6 heures pour recharger complètement l'appareil. L'appareil ne doit pas être utilisé pendant la charge.

Lorsque l'appareil est place sur la station de charge (8) pendant son fonctionnement, il s'arrête automatiquement.
4.2 Demarrage

1-Poussez le bouton de déverrouillage de l'appareil (7) sur la station de charge (8) vers le bas et tirez en même temps l'appareil vers vous. 2- Retirez l'appareil de la station de charge (8).

Appuyez sur le commutateur Marche/Arrêt (3) pour faire fonctionner l'appareil. L'appareil fonctionne à la vitesse minimale lorsque vous appuyez sur le commutateur Marche/Arrêt.

Pour passer à la vitesse maximale lorsque vous utilisez la vitesse minimale, appuyez sur le bouton de réglage de la vitesse (2).
Pour passer à la vitesse minimale lorsque vous utilisez la vitesse maxi-male, appuyez à nouveau sur le bouton de réglage de la vitesse (2).
4 Fonctionnement

L'aspirateur peut être replaced sur la station de charge murale pour être chargeant avant la décharge complète de la batterie. L'appareil peut être maintainu en charge en permanence sur la station de charge (8) jusqu'à la prochaine opération.


Faites attention aux voyants LED d'alimentation (1) pendant le fonctionnement. Ces voyants s'eteignent progressivement à mesure que le niveau de batterie diminue. Lorsque tous les voyants sont eteints et qu'un seulvoyant s'allume en rouge, l'autonomie de I'appareil est sur le point de s'epuiser. L'appareil s'arrête automatiquement après un court instant lorsque levoyant LED rouge s'allume.

Cet apparéil convient pour une utilisation sur les tapis et les sols durs.
4.3 Accessoires


Suceur (15): Convient pour le nettoyage de l'arrière des meubles, des zones difficiles d'accès et des zones étroites.
Brosse à poussière (14) :
Convient pour le nettoyage des ridesaux, des meubles cires et des objets delicats et fragiles.
5 Nettoyage et entretien
Éteignez et débranchez l'appareil avant de le nettoyer.

AVERTISSEMENT: N'utilisez jamais d'essence, de solvants, de nettoyants abrasifs, d'objets métalliques ou de brosses dures pour nettoyer l'appareil.

AVERTISSEMENT: Le filtrte peut subir des déformations dans le temps en raison de l'utilisation. Il doit être remplaced par un nouveau afin d'eviter toute perte de performance. Contactez le service client pour en acheter un nouveau.
5.1 Nettoyage du réservoir à poussière et des filtres

AVERTISSEMENT: Ne lavez pas sous I'eau les filtres.

Nous vous recommendons de nettoyer le réserve à poussière (5) après chaque utilisation. Nettoyez le réserve à poussière avec un chiffon humide, mais il ne faut le laver dans le lave-vaisse.





Essuyez la surface du corps à l'aide d'un chiffon humide.
Tirez l'anneau d'ouverture du réservoir à poussière (4) jusqu'au dernier niveau. Le couvercle du réservoir à poussière s'ouvre. Videz toute la poussière qu'il contient.
Pour un nettoyage en profondeur des filtres, retirez le corps du réservoir à poussière en le tournant dans le sens des aiguilles d'une montre tout en tirant légerement sur l'anneau du réservoir à poussière (4).
5 Nettoyage et entretien

Retirez le filtré EPA E10 et le filtré en plastique en tenant la poignée du filtré EPA E10

Séparez le filtré EPA E10 et le filtré en plastique.

Retirez la poussière du filtré EPA E10 en le frappant delicatement contre une surface dure telle qu'une poubelle ou à l'aide d'une Brosse ou d'un aspirateur.

Retirez la poussière du filtré en plastique en le frappant delicatement contre une surface dure telle qu'une poubelle ou à l'aide d'une brosse.

Fixez le filtré EPA E10 au dos du filtré en plastique.

Fixez le filtré en plastique sur le réservoir à poussière (5).

Passez les dents du réserve à poussière dans les trous du corps, puis fixez le réserve en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que vous entendiez un cig.
5 Nettoyage et entretien
5.2 Nettoyage de larosse

AVERTISSEMENT: Ne lavez pas larosse turbo (8) mais vous pouvez nettoyer le rouleau.

Appuyez sur le bouton de déverrouillage du rouleau.

Retrez-en la poussiere en la frappant légèrement contre une surface dure ou à l'aide d'une brosse. Si des poils ou d'autres objets sont coincés dessus, retirez les en les coupant.

Remettez le rouleau à sa place en le poussant.
5.3 Rangement
- Si vous ne comptez pas utiliser votre apparéil pendant un certain temps, veuillez le ranger soigneusement.
- Débranchez l'appareil.
Assurez-vous que l'appareil est hors de la portée des enfants. - Si vous prévoyez de ne pas utiliser la batterie pendant une période prolongée, rangez l'aspirateur à mi-charge dans un endroit frais et sec. Evitez de le recharger ou de le décharger complètement.
- Rangez l'aspirateur dans sur un matériel non conducteur, et ne le laissez pas entrer en contact direct avec du métal. Cela endommage la batterie.
5.4 Transport et livraison
- Lors du transport et de la livraison, emportez l'appareil dans son emballage d'origine. L'emballage de l'appareil le protège des dommages physiques.
- Ne placez pas de lourdes charges sur l'appareil ou sur I'emballage. Sinon I'appareil pourrait s'abimer.
- Si l'appareil tombe, il risque de ne plus fonctionner ou subir des dommages permanents.
Molimo, prvo pročitajte ove upute!
Poštovani korisnice,